Selected quad for the lemma: christian_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
christian_n bind_v day_n sabbath_n 1,769 5 9.9938 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20950 A learned treatise of traditions, lately set forth in French by Peter Du Moulin, and faithfully done into English by G.C.; Des traditions et de la perfection et suffisance de l'Escriture Saincte. English Du Moulin, Pierre, 1568-1658.; G. C. 1631 (1631) STC 7329; ESTC S111075 138,687 440

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

with_o all_o her_o house_n and_o that_o in_o the_o same_o chapter_n the_o same_o apostle_n baptize_v all_o the_o family_n of_o the_o gaoler_n that_o saint_n paul_n baptize_v the_o family_n of_o stephanus_n 1_o cor._n 1._o 16._o if_o these_o proof_n be_v bad_a why_o do_v they_o make_v use_n of_o they_o if_o they_o be_v good_a in_o their_o mouth_n why_o shall_v they_o not_o be_v good_a in_o we_o as_o for_o hold_v baptism_n of_o heretic_n to_o be_v good_a we_o account_v not_o this_o article_n as_o necessary_a to_o salvation_n agrippine_n a_o man_n of_o holy_a life_n and_o doctrine_n and_o saint_n cyprian_n saint_n firmilian_a saint_n denis_n alexandrine_n and_o saint_n basil_n have_v dissent_v in_o this_o point_n from_o the_o church_n of_o rome_n yet_o nevertheless_o they_o be_v hold_v for_o saint_n by_o our_o adversary_n yea_o more_o many_o counsel_n approve_v by_o the_o church_n of_o rome_n ordain_v that_o some_o heretic_n shall_v be_v rebaptise_v by_o name_n the_o paulianist_n the_o samosetanian_o the_o montanist_n the_o eunomian_o the_o sabellian_o the_o eucratites_n etc._n etc._n as_o be_v to_o be_v see_v at_o the_o nineteenth_o can●_n of_o the_o first_o council_n of_o nice_a at_o the_o eight_o canon_n of_o the_o council_n of_o laodicea_n at_o the_o seven_o canon_n of_o the_o first_o council_n of_o constantinople_n and_o in_o the_o epistle_n of_o saint_n basil_n to_o amphilochius_n at_o the_o 47._o canon_n yet_o this_o question_n shall_v be_v find_v decide_v in_o the_o scripture_n by_o all_o probability_n for_o circumcision_n do_v still_o continue_v among_o the_o israelite_n of_o the_o ten_o idolatrous_a raze_n who_o be_v no_o more_o circumcise_v when_o they_o be_v convert_v to_o the_o true_a religion_n the_o custom_n of_o circumcise_n the_o samaritan_n again_o that_o be_v range_v into_o judaisme_n whereof_o epiphanius_n speak_v in_o his_o boo●_n of_o measure_n and_o weight_n practize●_n upon_o symm●chus_n a_o traducer_n of_o th●_n scripture_n be_v invent_v afterward_o the_o same_o reason_n be_v for_o baptism_n concern_v the_o procession_n of_o of_o the_o holy_a spirit_n from_o the_o father_n and_o the_o son_n it_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o council_n of_o florence_n that_o the_o latin_n defend_v themselves_o against_o the_o greek_n upon_o this_o question_n do_v allege_v scripture_n but_o this_o controversei_fw-la be_v devise_v and_o be_v sustain_v with_o animosity_n to_o strengthen_v the_o schism_n and_o it_o be_v a_o easy_a matter_n to_o accord_v they_o therein_o for_o those_o who_o say_v that_o the_o holy_a spirit_n proceed_v from_o the_o father_n by_o the_o son_n do_v say_v also_o that_o it_o proceed_v from_o the_o father_n and_o the_o son_n in_o a_o matter_n that_o pass_v our_o capacity_n it_o be_v better_a to_o say_v little_a then_o too_o much_o and_o rather_o to_o be_v ignorant_a then_o to_o contest_v the_o change_n of_o the_o sabbath_n and_o observation_n of_o the_o lord_n day_n be_v plain_o enough_o collect_v out_o of_o the_o scripture_n the_o apostle_n to_o the_o colos_n 2._o 16._o saying_n let_v no_o man_n judge_v you_o in_o meat_n or_o in_o drink_n or_o in_o respect_n of_o a_o holy_a day_n or_o of_o the_o new_a moon_n or_o of_o the_o sabbath_n day_n forbid_v to_o condemn_v any_o man_n that_o do_v not_o observe_v a_o distinction_n of_o meat_n and_o keep_v not_o the_o new_a moon_n not_o sabbath_n and_o by_o the_o place_n of_o new_a moon_n and_o the_o sabbath_n in_o the_o same_o rank_n he_o show_v clear_o that_o as_o christian_n be_v not_o oblige_v to_o keep_v the_o new_a moon_n so_o be_v they_o no_o more_o strict_o bind_v to_o keep_v the_o sabbath_n at_o the_o first_o chapter_n of_o the_o apoc._n 10._o be_v mention_n make_v of_o our_o lord_n day_n upon_o which_o passage_n the_o jesuite_n ribera_n diem_fw-la ribera_n in_o cap._n 1._o apocal_a videmus_fw-la hîe_fw-la etiam_fw-la tempore_fw-la apostolorum_fw-la sabbath_n solemaitaten_v mu●a●am_n esse_fw-la in_o dominicam_fw-la diem_fw-la speak_v thus_o we_o see_v here_o that_o in_o the_o time_n of_o the_o apostle_n the_o solemnity_n of_o the_o sabbath_n be_v change_v to_o the_o lord_n day_n this_o be_v the_o first_o day_n of_o the_o week_n whereon_o the_o christian_n make_v their_o solemn_a assembly_n to_o celebrate_v the_o holy_a supper_n and_o to_o contribute_v their_o alm_n as_o be_v to_o be_v see_v at_o the_o 20._o of_o the_o act_n 7._o and_o in_o 1_o cor._n 16._o 2._o as_o thomas_n and_o lombard_n have_v declare_v in_o their_o commentary_n upon_o this_o epistle_n and_o dubium_fw-la estius_fw-la comment_n in_o 1._o ad_fw-la corin._n cap._n 16._o ecclesia_fw-la iam_fw-la ab_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la caepit_fw-la vacare_fw-la diem_fw-la dominicam_fw-la quod_fw-la in_o ea_fw-la resurrexisset_fw-la dominus_fw-la a_o morte_fw-la sic_fw-la enim_fw-la appellatur_fw-la a_o lohanne_n apostole_fw-la adocal_n 1._o ut_fw-la proinde_fw-la diet_n dominica_n nomen_fw-la &_o institutionem_fw-la ad_fw-la apostoles_n referendam_fw-la esse_fw-la non_fw-la sit_fw-la dubium_fw-la after_o they_o one_o estius_n speak_v thus_o the_o church_n from_o that_o time_n begin_v to_o call_v it_o the_o lord_n day_n because_o on_o that_o day_n the_o lord_n be_v raise_v from_o the_o dead_a for_o it_o be_v so_o call_v by_o saint_n john_n at_o the_o first_o of_o the_o apocalypse_n where_o before_o it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o that_o the_o name_n and_o institution_n of_o the_o lord_n day_n ought_v to_o be_v father_v upon_o the_o apostle_n nevertheless_o let_v we_o grant_v that_o no_o mention_n be_v make_v of_o this_o in_o the_o scripture_n what_o avail_v it_o against_o we_o who_o affirm_v that_o all_o the_o doctrine_n of_o the_o christian_a faith_n be_v contain_v in_o the_o scripture_n for_o the_o observation_n of_o our_o lord_n day_n be_v not_o a_o doctrine_n but_o a_o law_n of_o ecclesiastical_a government_n the_o perpetual_a virginity_n of_o the_o bless_a virgin_n be_v believe_v in_o our_o church_n by_o way_n of_o decency_n though_o it_o be_v not_o a_o doctrine_n of_o faith_n nor_o a_o point_n necessary_a to_o salvation_n basil_n in_o his_o homily_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nativity_n of_o christ_n say_v that_o if_o it_o be_v otherwise_o yet_o will_v it_o be_v nothing_o prejudicial_a to_o our_o salvation_n howsoever_o helvidius_n have_v not_o his_o perfect_a sense_n about_o he_o to_o move_v so_o impertinent_a a_o question_n and_o call_v into_o doubt_n a_o matter_n which_o be_v better_o suppose_v to_o be_v true_a then_o argue_v on_o either_o side_n as_o for_o sing_v of_o psalm_n in_o our_o church_n as_o well_o by_o man_n as_o by_o woman_n it_o be_v no_o article_n of_o the_o christian_a faith_n but_o a_o ecclesiastical_a policy_n and_o custom_n which_o neither_o add_v to_o nor_o substract_v from_o the_o doctrine_n of_o faith_n and_o this_o custom_n be_v not_o practise_v in_o all_o our_o church_n for_o there_o be_v church_n which_o do_v assemble_v secret_o to_o avoid_v persecurion_n as_o heretofore_o do_v christian_n under_o the_o pagan_a emperor_n these_o poor_a church_n have_v not_o the_o liberty_n of_o sing_v yet_o be_v they_o not_o the_o less_o amiable_a in_o the_o sight_n of_o god_n the_o apostle_n to_o the_o colos_n 3._o 16._o command_v we_o to_o exhort_v one_o the_o other_o by_o psalm_n hymn_n and_o spiritual_a song_n he_o write_v this_o to_o the_o colossian_n without_o distinction_n of_o sex_n the_o same_o apostle_n in_o 1_o cor._n 14._o 14._o and_o at_o 1_o tim._n 2._o 12._o forbid_v woman_n to_o teach_v in_o the_o church_n but_o not_o to_o sing_v for_o see_v they_o partake_v of_o the_o prayer_n and_o preach_v why_o not_o of_o the_o praise_n and_o action_n of_o thanksgiving_n if_o it_o be_v a_o seemly_a thing_n and_o religious_a in_o they_o to_o chant_v forth_o the_o glorious_a commendation_n of_o god_n in_o their_o house_n at_o home_n why_o not_o also_o in_o the_o house_n of_o god_n the_o term_n of_o consubstantion_n and_o trinity_n be_v word_n but_o no_o rule_n nor_o doctrine_n and_o these_o word_n as_o they_o add_v nothing_o to_o the_o scripture_n so_o they_o import_v nothing_o that_o be_v not_o contain_v in_o the_o scripture_n in_o otherterme_n the_o term_n of_o person_n be_v find_v in_o heb._n 1._o ●_o for_o this_o word_n hypostasis_fw-la in_o greek_a signify_v person_n they_o have_v but_o little_a modesty_n who_o blush_v not_o to_o demand_v a_o passage_n of_o scripture_n where_o the_o word_n sacrament_n may_v be_v find_v the_o apostle_n write_v in_o greek_a regard_v not_o to_o provide_v themselves_o of_o a_o latin_a word_n sure_o these_o man_n speak_v as_o proper_o as_o if_o they_o inquire_v whether_o this_o very_a word_n horse_n be_v find_v in_o virgil._n in_o the_o latin_a vulgar_a translation_n the_o word_n sacramentum_fw-la be_v rehearse_v some_o dozen_o of_o time_n and_o signify_v a_o mystery_n or_o secret_a whence_o it_o come_v that_o the_o mystery_n of_o