Selected quad for the lemma: child_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
child_n wound_n year_n young_a 22 3 5.7663 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A60240 The critical history of the religions and customs of the eastern nations written in French by the learned Father Simon ; and now done into English, by A. Lovell ...; Histoire critique de la creance et de coutumes des nations du Levant. English Simon, Richard, 1638-1712.; Lovell, Archibald. 1685 (1685) Wing S3797; ESTC R39548 108,968 236

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

erat_fw-la episcopatus_fw-la 2._o derbavanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la ecegazor_n 3._o hermonivanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la ecegazor_n 4._o azpter_n episcopatus_fw-la provinciae_fw-la sabhunissor_n distat_fw-la ab_fw-la erevan_n versùs_fw-la orientem_fw-la circiter_fw-la 20._o leucis_fw-la machienusvanch_fw-mi archiepiscopatus_n propè_fw-la villam_fw-la machienus_fw-la in_o provincia_n gelarchuni_n distat_fw-la versùs_fw-la orientem_fw-la 15._o leucis_fw-la circiter_fw-la ab_fw-la erevan_n nullos_fw-la habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la episcopatus_fw-la quia_fw-la sunt_fw-la destructi_fw-la &_o monasteria_fw-la macu_fw-la archiepiscopatus_n magnus_fw-la in_o provincia_n artaz_n in_o cathedrali_fw-la ecclesia_fw-la est_fw-la corpus_fw-la s._n thaddaei_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o auhar_n episcopatus_fw-la distat_fw-la versùs_fw-la meridiem_fw-la orientalem_fw-la à_fw-la macu_fw-la 5._o diebus_fw-la 2._o hoi_fw-fr episcopatus_fw-la distat_fw-la versùs_fw-la meridiem_fw-la à_fw-la macu_fw-la 2._o diebus_fw-la 3._o jormi_fw-la episcopatus_fw-la distat_fw-la unâ_fw-la die_fw-la à_fw-la tabris_fw-mi tribus_fw-la verò_fw-la versùs_fw-la orientem_fw-la meridionalem_fw-la à_fw-la macu_fw-la 4._o maratha_n episcopatus_fw-la ad_fw-la occidentem_fw-la tabris_n ibi_fw-la sedebat_fw-la episcopus_fw-la italicus_n à_fw-la 300._o annis_fw-la &_o vertit_fw-la multos_fw-la libros_fw-la armenicè_fw-la &_o fecit_fw-la multos_fw-la vardapiet_fw-la 5._o salmast_n episcopatus_fw-la propè_fw-la maraga_n surb-narcavea_a id_fw-la est_fw-la s._n primus_fw-la martyr_n stephanus_n archiepiscopatus_n versùs_fw-la meridiem_fw-la occidentalem_fw-la distat_fw-la 12._o leucis_fw-la à_fw-la naxuvan_n suffraganeos_fw-la habebat_fw-la olim_fw-la multos_fw-la &_o monasteria_fw-la sed_fw-la praeter_fw-la astapat_fw-la omne_fw-la sunt_fw-la destructa_fw-la olim_fw-la gulfa_n d'hispahan_fw-mi erat_fw-la sub_fw-la ditione_n archiepiscopi_fw-la 1._o astapat_o vel_fw-la surb-stephan_n cvi_fw-la ecclesia_fw-la est_fw-la dicata_fw-la 2._o nachiovan_n ....._o ....._o surb-uscan_a id_fw-la est_fw-la signum_fw-la stae_fw-la crucis_fw-la quia_fw-la ibi_fw-la est_fw-la pars_fw-la sanctae_fw-la crucis_fw-la est_fw-la idem_fw-la archiepiscopatus_n quàm_fw-la sebaste_n sub_fw-la turcis_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o azptiruvanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la ascharu_n 2._o andreasic_a episcopatus_fw-la provinciae_fw-la acscan_fw-it ecclesia_fw-la est_fw-la surb-astuasasin_a 3._o surb-hresctacapet_a id_fw-la est_fw-la s._n archangelus_n episcopatus_fw-la in_o sebastia_n sanachim_n archiepiscopatus_n in_o provincia_n tascir_n vel_fw-la lorri_n versùs_fw-la tiplis_fw-la qui_fw-la erant_fw-la sub_fw-la illo_fw-la episcopatus_fw-la &_o conventus_fw-la sunt_fw-la destructi_fw-la scammachi_n vel_fw-la acuanis_fw-la archiepiscopatus_n propè_fw-la mare_fw-la caspium_n quierant_fw-la sub_fw-la eo_fw-la episcopatus_fw-la &_o conventus_fw-la sunt_fw-la destructi_fw-la tathevanch_fw-mi archiepiscopatus_n magnus_fw-la in_o provincia_fw-la kapan_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o mecri_fw-la episcopatum_fw-la 2._o 3._o 4._o sunt_fw-la alii_fw-la episcopatus_fw-la quorum_fw-la non_fw-la recordatur_fw-la d._n uskan_n habet_fw-la etiam_fw-la archiepiscopus_fw-la tathevanch_fw-mi sab_fw-la se_fw-la monasteria_fw-la 1._o surb-carapiet_a 2._o tanzapharac_n 3._o vagathevanch_n 4._o anapat_o in_fw-la quo_fw-la sunt_fw-la plusquam_fw-la centum_fw-la eremitae_fw-la in_o deserto_fw-la 5._o 6._o duo_o conventus_fw-la monialium_fw-la unus_fw-la schriher_n alius_fw-la zanzaparach_n thivatavanch_fw-mi id_fw-la est_fw-la s._n anna_n archiepiscopatus_n propè_fw-la civitatem_fw-la thucat_fw-la vicinam_fw-la amasiae_n olim_fw-la eudochia_n versùs_fw-la occidentem_fw-la septentrionalem_fw-la distat_fw-la ab_fw-la egmiathin_n 150._o leucis_fw-la circiter_fw-la habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la 1._o nazianzenum_fw-la episcopatus_fw-la sub_fw-la turcis_n 2._o marzuanavanch_fw-mi episcopatus_fw-la provinciae_fw-la marzuan_n sub_fw-la turcis_n 3._o neucaesaria_n episcopatus_fw-la sub_fw-la turcis_n van_fw-mi archiepiscopatus_n magnus_fw-la idem_fw-la qui_fw-la &_o varach_n est_fw-la conventus_fw-la in_o quo_fw-la sedet_fw-la archiepiscopus_fw-la &_o van_n est_fw-la civitas_fw-la vicina_fw-la juxta_fw-la lacum_fw-la magnum_fw-la varaspuracani_n habet_fw-la sub_fw-la se_fw-la suffraganeos_fw-la 1._o arces_fw-la vel_fw-la arciscuvanch_fw-mi episcopatus_fw-la seu_fw-la argen_v prope_fw-la lacum_fw-la magnum_fw-la 2._o clath_n episcopatus_fw-la seu_fw-la chelath_n juxta_fw-la lacum_fw-la 3._o ctusuvanch_fw-mi vel_fw-la ctus_fw-la juxta_fw-la lacum_fw-la versùs_fw-la occidentem_fw-la ibi_fw-la sunt_fw-la tres_fw-la conventus_fw-la monachorum_fw-la &_o eremitarum_fw-la quibus_fw-la praeest_fw-la episcopus_fw-la 4._o limb_o in_o ipso_fw-la lacu_fw-la versùs_fw-la occidentem_fw-la episcopatus_fw-la 5._o ustan_n episcopatus_fw-la versùs_fw-la septentrionem_fw-la laci_fw-la varaspuracani_n 6._o husanus_fw-la episcopatus_fw-la s._n ephannivanch_n monasterium_fw-la tantùm_fw-la prope_fw-la van._n virap_v id_fw-la est_fw-la caverna_fw-la vel_fw-la abyssus_fw-la in_fw-la qua_fw-la s._n grigor_fw-la latuit_fw-la &_o vixit_fw-la 13._o annis_fw-la ibi_fw-la celebratur_fw-la missa_fw-la est_fw-la tantùm_fw-la episcopatus_fw-la sub_fw-la egmiathin_n a_o quo_fw-la versùs_fw-la meridiem_fw-la orientalem_fw-la circa_fw-la ararath_n distat_fw-la 12._o leucis_n sed_fw-la dicitur_fw-la archiepiscopatus_n quia_fw-la sub_fw-la se_fw-la habet_fw-la tres_fw-la hos_fw-la conventus_fw-la 1._o vanstan_n 2._o uzavanch_n 3._o muscacbiurvuanch_n subscripsi_fw-la vscanus_n episcopus_fw-la vschavanch_n &_o vardapiet_fw-la ac_fw-la vicarius_fw-la generalis_fw-la in_o armenia_n sigillúmque_fw-la apposui_fw-la a_o catalogue_n of_o book_n print_v for_o henry_n faithorne_n and_o john_n kersey_n at_o the_o rose_n in_o st._n paul_n churchyard_n the_o case_n of_o the_o church_n of_o england_n brief_o and_o true_o state_v in_o the_o three_o first_o and_o fundamental_a principle_n of_o a_o christian_a church_n i._o the_o obligation_n of_o christianity_n by_o divine_a right_n ii_o the_o jurisdiction_n of_o the_o church_n by_o divine_a right_n iii_o the_o institution_n of_o episcopal_a superiority_n by_o divine_a right_n by_o samuel_n parker_n d._n d._n archdeacon_n of_o canterbury_n in_o octavo_n the_o song_n of_o song_n be_v a_o paraphrase_n upon_o the_o most_o excellent_a canticle_n of_o solomon_n in_o a_o pindaric_a poem_n by_o john_n lloyd_n a._n m._n late_o of_o wadham_n college_n in_o oxon._n to_o which_o be_v annex_v another_o pindaric_a ode_n be_v a_o hymn_n on_o the_o work_v of_o the_o six_o day_n by_o the_o same_o author_n in_o octavo_n the_o several_a way_n of_o resolve_v faith_n by_o the_o controvertist_n of_o the_o roman_a and_o reform_a religion_n with_o the_o author_n be_v impartial_a thought_n of_o each_o of_o they_o and_o his_o own_o opinion_n at_o length_n show_v wherein_o he_o conceive_v the_o rule_n of_o faith_n to_o consist_v the_o second_o edition_n enlarge_v in_o several_a of_o its_o section_n with_o a_o addition_n also_o of_o a_o appendix_n of_o divers_a objection_n and_o their_o answer_n and_o a_o explanation_n of_o the_o different_a acceptation_n of_o the_o word_n tradition_n as_o it_o be_v use_v in_o the_o book_n by_o a_o layman_n in_o octavo_n the_o christian_a tutor_n or_o a_o free_a and_o rational_a discourse_n of_o the_o sovereign_n good_a and_o happiness_n of_o man_n and_o the_o infallible_a way_n of_o attain_v it_o especial_o in_o the_o practice_n of_o christian_a religion_n write_a in_o a_o letter_n of_o advice_n to_o mr._n james_n king_n in_o the_o east-indies_n by_o henry_n jenkes_n fellow_n of_o gonvil_n and_o caius_n college_n in_o the_o university_n of_o cambridge_n and_o of_o the_o royal_a society_n and_o now_o publish_v for_o the_o benefit_n of_o all_o other_o in_o octavo_n the_o situation_n of_o paradise_n find_v out_o be_v a_o history_n of_o a_o late_a pilgrimage_n unto_o the_o holy_a land_n with_o a_o necessary_a apparatus_fw-la prefix_v give_v light_n into_o the_o whole_a design_n in_o octavo_n the_o history_n of_o the_o council_n of_o trent_n in_o eight_o book_n whereunto_o be_v prefix_v a_o discourse_n contain_v historical_a reflection_n on_o council_n and_o particular_o on_o the_o conduct_n of_o the_o council_n of_o trent_n prove_v that_o the_o protestant_n be_v not_o oblige_v to_o submit_v thereto_o write_a in_o french_a by_o peter_n jurieu_o doctor_n and_o professor_n of_o divinity_n and_o now_o do_v into_o english_a in_o octavo_n the_o history_n of_o the_o original_a and_o progress_n of_o ecclesiastical_a revenue_n wherein_o be_v handle_v according_a to_o the_o law_n both_o ancient_a and_o modern_a whatsoever_o concern_v matter_n beneficial_a the_o regale_n investiture_n nomination_n and_o other_o right_n attribute_v to_o prince_n write_a in_o french_a by_o the_o learned_a father_n simon_n and_o now_o do_v into_o english_a methodus_fw-la plantarum_fw-la nova_fw-la brevitatis_fw-la &_o perspicuitatis_fw-la causa_fw-la synopticè_fw-la in_o tabulis_fw-la exhibita_fw-la cum_fw-la notis_fw-la generum_fw-la tum_fw-la summorum_fw-la tum_fw-la subalternorum_fw-la characteristicis_fw-la observationibus_fw-la nonnullis_fw-la de_fw-la seminibus_fw-la plantarum_fw-la &_o indice_fw-la copioso_fw-la autore_fw-la jo._n rayo_n a._n m._n è_fw-la societ_fw-la reg._n in_o octavo_n medulla_n chymiae_n variis_fw-la experimentis_fw-la aucta_fw-la multisque_fw-la figuris_fw-la illustrata_fw-la authore_fw-la johanne_n francisco_n vigani_n veronensi_fw-la in_o octavo_n summum_fw-la bonum_fw-la seu_fw-la vera_fw-la atque_fw-la unica_fw-la beatitudo_fw-la hominibus_fw-la per_fw-la christum_fw-la communicanda_fw-la sex_n dissertationibus_fw-la aliquatenus_fw-la explicata_fw-la per_fw-la edmundum_n elysium_n ecclesiae_fw-la anglicanae_n presbyterum_fw-la in_o octavo_n observation_n on_o the_o mineral_n water_n of_o france_n make_v in_o the_o royal_a academy_n of_o the_o science_n by_o the_o sieur_n du_fw-mi clos_n physician_n in_o ordinary_a to_o his_o most_o christian_n majesty_n now_o make_v english_a in_o duodecimo_fw-la wound_n of_o the_o brain_n prove_v curable_a not_o only_o by_o the_o opinion_n and_o experience_n of_o many_o the_o best_a author_n but_o the_o remarkable_a history_n of_o a_o child_n four_o year_n old_a cure_v of_o two_o very_a large_a depression_n with_o the_o loss_n of_o a_o great_a part_n of_o the_o skull_n a_o portion_n of_o the_o brain_n also_o issue_v through_o a_o penetrate_a wound_n of_o the_o dura_n and_o pia_n mater_n publish_a for_o the_o encouragement_n of_o young_a surgeon_n and_o vindication_n of_o the_o author_n james_n yonge_n in_o octavo_n ephemeri_fw-la vita_fw-la or_o the_o natural_a history_n and_o anatomy_n of_o the_o ephemeron_n a_o fly_n that_o live_v but_o five_o hour_n write_a original_o in_o low-dutch_a by_o jo._n swammerdam_n m._n d._n of_o amsterdam_n in_o quarto_n stitch_v poeta_fw-la de_fw-la tristibus_fw-la or_o the_o poet_n complaint_n a_o poem_n in_o four_o canto_n in_o quarto_n stitch_v lisander_n or_o the_o soldier_n of_o fortune_n a_o novel_a in_o 12._o weekly_a memorial_n for_o the_o ingenious_a or_o a_o account_n of_o book_n late_o set_v forth_o in_o several_a language_n with_o some_o other_o curious_a novelty_n relate_v to_o art_n and_o science_n in_o 4_o to_z finis_fw-la
among_o they_o it_o be_v true_a they_o neglect_v it_o very_o much_o and_o the_o archbishop_n joseph_n a_o nestorian_a who_o some_o year_n since_o be_v reconcile_v to_o the_o church_n of_o rome_n have_v much_o ado_n to_o re-establish_a it_o in_o diarbequer_n because_o the_o nestorian_n though_o most_o of_o they_o latinize_v will_v not_o submit_v to_o it_o as_o i_o have_v learn_v from_o another_o chaldean_a archbishop_n a_o great_a friend_n of_o joseph_n who_o have_v suffer_v much_o for_o maintain_v the_o interest_n of_o rome_n we_o must_v then_o explain_v all_o the_o other_o point_n of_o the_o religion_n of_o the_o nestorian_n with_o relation_n to_o the_o sentiment_n of_o the_o greek_a church_n which_o be_v the_o source_n of_o all_o the_o christianity_n in_o the_o east_n it_o be_v not_o to_o be_v deny_v but_o that_o the_o nestorian_n consecrate_v in_o leaven_a bread_n they_o moreover_o put_v into_o their_o bread_n salt_n and_o oil_n as_o may_v be_v see_v in_o the_o note_n upon_o the_o work_v of_o gabriel_n of_o philadelphia_n where_o the_o way_n of_o make_v and_o prepare_v that_o bread_n to_o make_v it_o proper_a for_o consecration_n be_v relate_v they_o have_v for_o that_o end_n a_o great_a many_o prayer_n which_o they_o say_v however_o they_o observe_v few_o ceremony_n than_o the_o greek_n who_o to_o the_o ancient_n have_v add_v a_o infinite_a number_n of_o new_a one_o chap._n viii_o of_o the_o indian_n or_o christian_n of_o st._n thomas_n the_o indian_n or_o christian_n of_o st._n thomas_n and_o the_o nestorian_n may_v be_v comprehend_v under_o one_o head_n because_o it_o be_v certain_a they_o make_v but_o one_o sect_n and_o have_v but_o one_o patriarch_n who_o jurisdiction_n extend_v as_o far_o as_o india_n and_o the_o chaldean_n who_o live_v at_o goa_n cochim_n angamala_n and_o other_o place_n of_o those_o quarter_n be_v real_o of_o the_o nestorian_a sect._n the_o pope_n have_v often_o send_v emissary_n into_o those_o country_n especial_o since_o the_o portuguese_n settle_v there_o but_o he_o that_o labour_v most_o in_o reconcile_n these_o christian_n of_o st._n thomas_n to_o the_o roman_a church_n be_v alexis_n the_o meneses_n of_o the_o order_n of_o st._n austin_n who_o be_v make_v archbishop_n of_o goa_n and_o take_v the_o title_n of_o primate_n of_o the_o east_n see_v there_o have_v be_v a_o history_n make_v out_o of_o his_o memoires_n the_o relation_n of_o those_o who_o accompany_v he_o into_o that_o country_n and_o of_o some_o jesuit_n who_o have_v be_v in_o the_o same_o place_n we_o shall_v relate_v the_o state_n and_o religion_n of_o those_o people_n at_o the_o time_n of_o that_o famous_a mission_n which_o happen_v in_o the_o year_n 1599_o many_o before_o meneses_n have_v attempt_v the_o reunion_n of_o the_o christian_n of_o st._n thomas_n with_o the_o church_n of_o rome_n don_n john_n albuquerque_n 1609._o albuquerque_n hist_o orient_n des_fw-fr progrés_fw-fr d'_fw-fr alex._n men._n en_fw-fr la_fw-fr reduct_v des_fw-fr crestiens_fw-la de_fw-fr st._n thomas_n imprimée_n a_o brusseles_a en_fw-fr 1609._o of_o the_o order_n of_o st_n francis_n be_v the_o first_o archbishop_n of_o goa_n and_o under_o he_o in_o the_o year_n 1546._o there_o be_v a_o college_n erect_v at_o cangranor_n for_o instruct_v child_n in_o the_o ceremony_n of_o the_o latin_n but_o the_o jesuit_n who_o be_v more_o sagacious_a soon_o perceive_v that_o the_o young_a chaldean_n breed_v after_o the_o manner_n of_o the_o latin_n be_v useless_a and_o that_o it_o be_v in_o vain_a to_o think_v of_o convert_v the_o christian_n of_o that_o country_n without_o the_o knowledge_n of_o the_o chaldaic_a or_o syrian_a language_n they_o therefore_o erect_v another_o college_n about_o a_o league_n from_o cangranor_n in_o the_o year_n 1587._o where_o they_o teach_v child_n the_o chaldaic_a tongue_n to_o the_o end_n that_o be_v grow_v up_o they_o may_v be_v receive_v into_o the_o ministry_n as_o real_a chaldean_n but_o neither_o do_v this_o do_v any_o great_a service_n because_o it_o be_v not_o enough_o to_o be_v instruct_v in_o the_o language_n of_o the_o religion_n there_o must_v be_v beside_o a_o agreement_n in_o sentiment_n with_o the_o prelate_n to_o have_v the_o liberty_n of_o preach_v in_o their_o church_n whereas_o be_v teach_v by_o the_o jesuit_n their_o doctrine_n and_o way_n of_o speak_v be_v very_o different_a from_o what_o be_v common_o receive_v in_o the_o country_n and_o therefore_o it_o be_v impossible_a for_o the_o jesuit_n to_o make_v they_o forsake_v their_o ancient_a custom_n and_o to_o withdraw_v they_o from_o the_o submission_n which_o they_o render_v to_o the_o patriarch_n of_o babylon_n who_o be_v not_o in_o the_o pope_n communion_n no_o more_o than_o the_o bishop_n that_o be_v under_o his_o jurisdiction_n the_o remedy_n therefore_o that_o be_v find_v for_o that_o be_v to_o seize_v the_o person_n of_o a_o certain_a bishop_n call_v mar_n joseph_n who_o have_v be_v send_v by_o the_o patriarch_n of_o babylon_n to_o the_o end_n that_o by_o that_o mean_v the_o people_n have_v no_o pastor_n the_o design_n may_v the_o more_o easy_o be_v bring_v about_o but_o that_o bishop_n mar_n joseph_n order_v that_o mass_n shall_v be_v celebrate_v according_a to_o the_o custom_n of_o rome_n with_o ornament_n after_o the_o latin_a fashion_n and_o that_o they_o shall_v even_o make_v use_n of_o the_o wine_n and_o wafer_n of_o the_o latin_n nevertheless_o he_o still_o persist_v in_o nestorianism_n and_o teach_v the_o portuguese_n who_o serve_v he_o to_o say_v holy_a mary_n mother_n of_o christ_n and_o not_o mother_n of_o god_n which_o oblige_v the_o archbishop_n and_o viceroy_n to_o arrest_v he_o in_o order_n to_o his_o be_v carry_v to_o rome_n but_o arrive_v in_o portugal_n he_o so_o well_o manage_v his_o affair_n that_o he_o obtain_v letter_n again_o to_o be_v receive_v into_o his_o bishopric_n of_o serra_n in_o the_o mean_a time_n there_o be_v another_o bishop_n already_o put_v in_o his_o place_n call_v mar_n abraham_n who_o to_o maintain_v himself_o in_o his_o bishopric_n go_v afterward_o to_o rome_n to_o submit_v to_o the_o pope_n where_o have_v make_v a_o abjuration_n of_o his_o heresy_n he_o be_v re-ordained_n he_o have_v all_o the_o order_n give_v he_o anew_o from_o the_o tonsure_v to_o priesthood_n then_o he_o be_v consecrate_v bishop_n and_o the_o pope_n empowr_v he_o by_o bull_n for_o govern_v the_o church_n of_o serra_n add_v thereunto_o letter_n of_o recommendation_n to_o the_o viceroy_n which_o stand_v he_o but_o in_o little_a stead_n for_o he_o be_v no_o soon_o arrive_v but_o that_o the_o archbishop_n of_o goa_n cause_v his_o bull_n to_o be_v examine_v and_o find_v that_o the_o pope_n have_v be_v misinform_v by_o mar_n abraham_n and_o that_o his_o holiness_n have_v be_v impose_v upon_o he_o be_v shut_v up_o in_o a_o monastery_n in_o expectation_n of_o a_o answer_n from_o rome_n but_o he_o escape_v and_o retire_v into_o the_o church_n of_o his_o bishopric_n where_o he_o be_v very_o well_o receive_v by_o the_o nestorian_n who_o hope_v no_o more_o for_o any_o bishop_n from_o their_o patriarch_n in_o the_o mean_a time_n mar_n abraham_n who_o still_o disinherit_v the_o portuguese_n retreat_v far_o up_o into_o the_o country_n and_o to_o show_v that_o he_o be_v sincere_o in_o the_o pope_n communion_n he_o ordain_v anew_o all_o those_o who_o he_o have_v already_o ordain_v that_o he_o may_v conform_v to_o the_o roman_a rite_n and_o do_v all_o he_o can_v both_o with_o the_o viceroy_n and_o the_o archbishop_n that_o he_o may_v appear_v to_o be_v real_o in_o the_o judgement_n of_o the_o latin_a church_n but_o he_o still_o preach_v nestorianism_n in_o his_o church_n of_o serra_n and_o will_v not_o suffer_v the_o pope_n to_o be_v call_v head_n of_o the_o church_n as_o own_v no_o other_o patriarch_n but_o the_o patriarch_n of_o babylon_n on_o the_o other_o hand_n the_o ancient_a bishop_n of_o serra_n mar_n joseph_n be_v accuse_v of_o teach_v the_o heresy_n of_o nestorius_n and_o be_v thereupon_o question_v he_o answer_v free_o that_o he_o have_v have_v a_o revelation_n from_o god_n assure_v he_o that_o the_o religion_n which_o he_o have_v receive_v from_o his_o ancestor_n be_v the_o true_a religion_n so_o he_o be_v immediate_o make_v prisoner_n and_o send_v to_o rome_n where_o he_o die_v from_o this_o history_n it_o may_v be_v gather_v that_o the_o portuguese_a have_v use_v great_a violence_n towards_o the_o nestorian_n about_o matter_n of_o religion_n that_o the_o emissary_n be_v man_n unacquainted_a with_o the_o theology_n of_o the_o east_n have_v disturb_v and_o molest_v they_o for_o ceremony_n of_o little_a or_o no_o importance_n and_o that_o they_o have_v thereby_o occasion_v the_o temporize_a of_o the_o nestorian_a bishop_n by_o introduce_v novelty_n into_o their_o church_n to_o which_o they_o be_v constrain_v by_o violence_n and_o therefore_o it_o be_v