Selected quad for the lemma: child_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
child_n inheritance_n lord_n tribe_n 2,145 5 10.5792 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 70 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

blasphemed the name of the Lorde and cursed and they brought hym vnto Moyses His mothers name was Selomith which was the daughter of Dibri of the tribe of Dan. 12 And they * put hym in warde that the minde of y e Lorde might be shewed thē 13 And the Lorde spake vnto Moyses saying 14 Bryng the cursed speaker without the 46 And ye shall take them as inheritaūce for your children after you to possesse them for an inheritaunce they shal be your bondmen for euer but ouer your brethren the children of Israel ye shall not rule one ouer another cruelly 47 If a soiourner or straunger waxe riche by thee and thy brother that dwelleth by hym waxe poore and sell hym selfe vnto the straunger or soiourner by thee or to the stocke of the straungers kinne 48 After that he is solde he may be redeemed agayne one of his brethren may redeeme hym 49 Either his vncle or his vncles sonne may bye hym out or any that is nye of kinne vnto hym of his kinred may redeeme hym either yf his hande can get so much he may be bought out 50 And he shall recken with hym that bought hym from the yere that he was solde in vnto the yere of Iubilee and the price of his beyng shal be accordyng vnto the number of yeres according to the tyme of an hired seruaunt shall he be with hym 51 If there be yet many yeres behynde accordyng vnto them let hym geue againe for his deliueraunce of the money that he was bought for 52 If there remayne but fewe yeres vnto the yere of Iubilee let hym count with hym agayne and accordyng vnto his yeres geue hym agayne for his redemption 53 And he shal be with hym yere by yere as an hired seruaunt and the other shal not raigne cruelly ouer him in thy sight 54 If he be not redeemed thus he shall go out in the yere of Iubilee both he and his children with hym 55 For vnto me the children of Israel are seruauntes they are my seruauntes which I brought out of the lande of Egypt I am the Lorde your God ¶ The .xxvj. Chapter 3 They are blessed that kepe those thynges that God biddeth 14 A curse to them that breake them 1 YE shall make you no idols nor grauē image neither reare you vp any piller neither shall ye set vp any image of stone in your lande to bowe downe vnto it for I am the Lorde your God 2 Ye shall kepe my Sabbathes and reuerence my sanctuarie for I am the Lorde 3 If ye walke in my ordinaunces and kepe my commaundementes do thē 4 I wyll sende you rayne in due season and the lande shall yeelde her increase and the trees of the fielde shall geue their fruite 5 And your thresshyng shal reache vnto the vintage the vintage shall reache vnto sowyng tyme and ye shall eate your bread in plenteousnesse and dwell in your lande safely 6 And I wyll sende peace in the lande and ye shall lye downe without any man to make you afrayde And I wyll ridde euyll beastes out of the lande and there shall no sworde go throughout your lande 7 And ye shall chase your enemies and they shal fall before you vpon y e sworde 8 And fiue of you shall chase an hundred and an hundred of you shall put ten thousande to flight your enemies shall fall before you vpon the sworde 9 For I wyll haue respect vnto you and make you increase and multiplie you and set vp my couenaunt with you 10 And ye shall eate olde store and cary out olde because of the newe 11 And I wyll make my dwellyng place among you and my soule shal not lothe you 12 I wyll walke among you and wil be your God and ye shal be my people 13 I am the Lorde your God which brought you out of the lande of Egypt that ye shoulde not be their bondmen and I haue broken the chaynes of your yoke and made you go vpright 14 But and if ye wyll not hearken vnto me nor wyll not do after these commaundementes 15 And yf ye shall dispise myne ordinaunces either if your soule abhorre my lawes so that ye wyll not do all my commaundementes but breake my couenaunt 16 I also wyll do this vnto you For I wyll bryng vpon you fearefulnesse consumption and the burnyng ague to consume your eyes and gender sorowe of heart And ye shall sowe your seede in vayne for your enemies shall eate it 17 And I wyll set my face agaynst you ye shall fall before your enemies they that hate you shal raigne ouer you and ye shall flee whē no man foloweth you 18 And yf ye wyl not yet for all this hearken vnto me then wyll I punishe you seuen tymes more for your sinnes 19 And wyll breake the pride of your power and I wyll make your heauen as iron and your earth as brasse 20 And your labour shal be spent in vayne for your lande shall not geue her increase neither shall the trees of the lande geue their fruites 21 And if ye walke contrarie vnto me and wyll not hearken vnto me I wyll bryng seuen tymes mo plagues vpon you accordyng to your sinnes 22 I wyll also sende in wylde beastes vpon you which shall robbe you of your children and destroy your cattell and make you fewe in number and cause your hye wayes to be desolate 23 And if ye may not be refourmed by these thynges but shall walke contrary vnto me 24 Then wyll I also walke contrarie vnto you and wyl punishe you yet seuen tymes for your sinnes 25 And I wyll sende a sworde vpon you that shall auenge my couenaunt And when ye are gathered together within your cities I wyll sende the pestilence among you and ye shal be delyuered into the hande of the enemie 26 And whē I haue broken the staffe of your bread ten wyues shall bake your bread in one ouen and they shall deliuer you your bread agayne by wayght ye shall eate and not be satisfied 27 And if ye wyl not yet for all this hearken vnto me but walke agaynst me 28 I wyll walke contrary vnto you also in indignation and wyll chastise you seuen tymes more for your sinnes 29 And ye shall eate the fleshe of your sonnes and the fleshe of your daughters shall ye deuour 30 I wyll destroy your hye places and cut away your images and cast your carkasses vpon y e bodyes of your idols and my soule shall abhorre you 31 And I wyll make your cities desolate and bring your sanctuarie vnto naught and wyll not smell the sauour of your sweete odours 32 I wyll bryng the lande vnto a wildernesse and your enemies which dwell therin shall wonder at it 33 And I wyll strowe you among the heathen and wyll drawe out a sworde after you and your lande shal be waste and your cities desolate 34 Then shall the lande enioy
our sheepe for our cattell and walled cities for our children 17 But we our selues wyl go redy armed before the children of Israel vntyll we haue brought them vnto their place And our children shall dwell in the fensed cities because of the inhabiters of the lande 18 We wyll not returne vnto our houses vntyll the children of Israel haue inherited euery man his inheritaunce 19 Neither wyll we inherite with them on yonder side Iordane forwarde because our inheritaunce is fallen to vs on this side Iordane eastwarde 20 And Moyses sayde vnto them If ye wyll do this thyng and go harnessed before the Lorde to warre 21 And will go all of you in harnesse ouer Iordane before the Lord vntil he haue cast out his enemies from his sight 22 And vntyll the lande be subdued before the Lorde then ye shall returne and be without sinne before the Lorde and before Israel and this lande ▪ shal be your possession before the Lorde 23 But and if ye wyll not do so beholde ye haue sinned agaynst the Lorde and be sure your sinne wyll finde you out 24 Nowe therfore builde cities for your children and foldes for your sheepe and do that ye haue spoken 25 The children of Gad and the children of Ruben spake vnto Moyses saying Thy seruauntes wyll do as my Lorde commaundeth 26 Our children our wyues our sheepe and our cattell shall remayne here in the cities of Gilead 27 But thy seruauntes wyll go all harnessed for the warre and vnto battayle before the Lorde as my Lorde sayth 28 And for their sakes Moyses commaunded Eleazar the priest Iosuah the sonne of Nun and the chiefe fathers of the tribes of the children of Israel 29 And Moyses sayde vnto them If the children of Gad and the children of Ruben wyl go with you ouer Iordane all armed to fyght before the Lorde then when the lande is subdued before you ye shall geue them the lande of Gilead to possesse 30 But and if they wyll not go ouer with you in harnesse they shall haue their possessions among you in the lande of Chanaan 31 And the children of Gad and the children of Ruben aunswered saying As the Lorde hath sayde vnto thy seruauntes so wyll we do 32 * We wyll go harnessed before y e Lorde into the lande of Chanaan that the possession of our inheritaunce may be geuen vs on this side Iordane 33 And Moyses gaue vnto the children of Gad and to the children of Ruben and vnto halfe the tribe of Manasse the sonne of Ioseph the kyngdome of Sehon kyng of the Amorites and the kyngdome of Og kyng of Basan the lande with the cities therof in y e coastes and cities of the countrey rounde about 34 And the children of Gad built Dibon and Ataroth and Aroer 35 And Atoth Sophan Iaaser and Iogbea 36 Bethnimra and Betharan fensed cities they built foldes for the sheepe 37 And the children of Ruben built Hesbon Eleale Kiriathaim 38 Nebo Baalmeon and turned their names and Sibama also and gaue other names vnto the cities which they builded 39 And the children of Machir the sonne of Manasse went to Gilead and toke it and put out the Amorites that dwelt therin 40 And Moyses gaue Gilead vnto Machir the sonne of Manasse and he dwelt therin 41 And Iair the sonne of Manasse went and toke the smal townes therof and called them Hauoth Iair 42 And Nobah went and toke Kenath and the townes longyng therto and called it Nobah after his owne name ' The .xxxiij. Chapter ' 1 The iourneis of Israel are numbred 52 They are commaunded to kyll the Chanaanites 1 THese are the iourneis of the children of Israel which went out of the land of Egypt with their armies vnder the hand of Moyses and Aaron 2 And Moyses wrote their goyng out by their iourneis accordyng to the commaundement of the Lorde euen these are the iourneis of their goyng out 3 They departed from Rameses the fifteene day of the first moneth on the morowe after the Passouer and the childrē of Israel went out with an hie hande in the sight of the Egyptians 4 For the Egyptians buryed all their first borne which the Lord had smitten among them and vpon their gods also the Lorde dyd execution ' 5 And the children of Israel remoued ' from Rameses and pitched in Sucoth 6 And they departed from Sucoth and pitched their tentes in Etham which is in the edge of the wildernesse 7 And they remoued from Etham and turned agayne vnto Pihairoth which is before Baal Zephon and they pitched before Migdol 8 And they departed from Pihairoth and went through the middes of the sea into the wildernesse and went three dayes iourney in the wildernesse of Etham and pitched in Marah 9 And they remoued from Marah and came vnto Elim where were twelue fountaynes of water and threescore ten Palme trees they pitched there ' 10 And they remoued from Elim and ' camped fast by the red sea ' 11 And they remoued from the red sea ' and camped in the wildernesse of Zin 12 And they toke their iourney out of the wildernesse of Zin and set vp their tentes in Daphka 13 And they departed from Daphka and ' lay in Alus ' 14 And they remoued from Alus and lay at Raphidim where was no water for the people to drynke 15 And they departed from Raphidim ' pitched in the wildernesse of Sinai ' 16 And they remoued from the desert of ' Sinai pitched at the graues of lust ' 17 And they departed from y e sepulchres ' of lust and lay at Hazeroth ' 18 And they departed from Hazeroth ' and pitched in Rithma ' 19 And they departed from Rithma and ' pitched at Rimon Pharez ' 20 And thei departed from Rimon Pharez ' and pitched in Libna ' 21 And they remoued from Libna and ' pitched at Rissa ' 22 And they iourneyed from Rissa and ' pitched in Kehelatha ' 23 And they went from Kehelatha and ' pitched in mount Sepher ' 24 And they remoued from mount Sepher ' and lay in Harada ' 25 And they remoued from Harada and ' pitched in Makeloth ' 26 And they remoued from Makeloth ' and lay at Thahath ' 27 And they departed from Thahath ' and pitched at Tharath ' 28 And they remoued from Tharath ' and pitched in Mithca ' 29 And they went from Mithca and pitched ' in Hasmona ' 30 And they departed from Hasmona ' and lay at Moseroth ' 31 And they departed from Moseroth ' and pitched in Bene Iaakan ' 32 And they remoued frō Bene Iaakan ' and lay at Horgadgad ' 33 And they went from Horgadgad and ' pitched in Iethebatha ' ' 34 And they remoued from Iethebatha ' and lay at Abrona ' 35 And they departed from Abrona and ' lay at Ezeon gaber 36 And they
remoued from Ezeon gaber and pitched in the wyldernesse of Sin whiche is Cades 37 And they remoued from Cades and pitched in mount Hor whiche is in the edge of the lande of Edom. 38 And Aaron the priest went vp into mount Hor at the commaundement of the Lorde and dyed there euen in the fourteeth yere after the chyldren of Israel were come out of y e lande of Egypt and in the first day of the fifth moneth 39 And Aaron was an hundred and twentie and three yeres olde when he dyed in mount Hor. 40 And king Erad the Chanaanite which dwelt in the south in the lande of Chanaan heard of the comming of the children of Israel 41 And they departed from mount Hor ' and pitched in Zalmona ' 42 And they departed from Zalmona ' and pitched in Phunon ' 43 And they departed from Phunon ' and pitched in Oboth ' 44 And they departed from Oboth and pitched in Iim abarim in the border of Moab 45 And they departed from Iim abarim ' and pitched in Dibon Gad. ' 46 And they remoued from Dibon Gad ' and lay in Almon Diblathaim ' ¶ This Charte sheweth the way that the people of Israel passed the space of fourtie yeres from Egypt through the desertes of Arabia tyll they entred into the lande of Chanaan as is mention in the bookes of Exodus Numeri and Deuteronomium It contayneth also the fourtie and two iourneyes or stations named in this thirtie and three chapter of Numeri with the obseruations of the degrees aswell of the longitude as of the latitude of the places of the sayde iourneyes and also the order of the numbers of them ' 47 And they remoued from Almon Diblathaim ' and pitched in the mountaines of Abarim before Nabo 48 And they departed from the mountaynes of Abarim and pitched in the fieldes of Moab fast by Iordane ouer against Iericho 49 And they pitched by Iordane from Beth Iesimoth vnto the playne of Sittim in the fieldes of Moab 50 And the Lorde spake vnto Moyses in the fielde of Moab by Iordane ouer agaynst Iericho saying 51 Speake vnto the chyldren of Israel and say vnto them When ye are come ouer Iordane to enter into the lande of Chanaan 52 Ye shall dryue out all the inhabiters of the lande before you and destroy all their pictures breake a sunder al their images of mettall and plucke downe all their hye places 53 And possesse the lande and dwell therin for I haue geuen you the lande to enioy it 54 And ye shall deuide the inheritaunce of the land by lot among your kinredes and geue to the moe the more inheritounce and to the fewer the lesse inheritaunce And your inheritaunce shal be in the tribes of your fathers euery mans inheritaunce in the place where his lot falleth 55 But and if ye wyll not dryue out the inhabiters of the lande before you then those whiche ye let remayne of them shal be prickes in your eyes and dartes in your sides and shall vexe you in the lande wherein ye dwell 56 Moreouer it wyll come to passe that I shall do vnto you as I thought to do vnto them ' ¶ The .xxxiiij. Chapter ' 1 The coastes and borders of the lande of promise 17 Certayne men are assigned to deuide the lande ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Commaunde the children of Israel and say vnto them When ye come into the lande of Chanaan this is the lande that shall fall vnto your inheritaunce euen the lande of Chanaan with her coastes 3 And your south quarter shal be from the wyldernesse Zin along by the coast of Edom so that your south quarter reache vpon the syde of the salt sea eastwarde 4 And fet a compasse from the south vp to Acrabim and Recahe to Zinna And go out frō the south to Cades Barnea and go out also to Hazar Adar and go along to Azmon 5 And fet a compasse agayne from Azmon vnto the riuer of Egypt and shall go out at the sea ' 6 And let your west quarter be the great ' sea let the same sea be your west coast 7 And this shal be your north quarter ye shall compasse your border from the great sea vnto mount Hor. 8 And from mount Hor ye shall describe your border tyll it come vnto Hemath the end of the coast shal be at Zedada 9 And the coast shall reache out to Ziphron and go out at Hazar Enan This shal be your north quarter 10 And ye shall describe your east quarter ' from Hazar Enan to Sepham ' 11 And the coast shall go downe from Sepham to Ribla on the east syde of Ain And the same border shall descend and go out at the side of the sea of Cenereth eastwarde 12 And then go downe along by Iordane and leaue at the salt sea And this shal be your land with the coastes therof rounde about 13 And Moyses commaunded the chyldren of Israel saying This is the land which ye shal inherite by lot and which the Lorde commaunded to geue vnto nine tribes and an halfe 14 For the tribe of the chyldren of Ruben according to the housholdes of their fathers and the tribe of the chyldren of Gad accordyng to their fathers householdes and halfe the tribe of Manasse haue receaued their inheritaunce 15 Two tribes and an halfe haue receaued their inheritaunce on the other side of Iordane ouer agaynst Iericho eastwarde ' 16 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 17 These are the names of the men which shall deuide the lande vnto you Eleazar the priest and Iosuah the sonne of Nun. ' 18 And ye shall take also a Lorde of ' euery tribe when ye deuide the lande 19 The names of the men are these Of the tribe of Iuda Caleb the sonne of Iephune ' 20 Of the tribe of the chyldren of Simeon ' Semuel the sonne of Amiud ' 21 Of the tribe of Beniamin Elidad the ' sonne of Cislon ' 22 Of the tribe of the chyldren of Dan ' the lorde Bucki the sonne of Iogli 23 From among the chyldren of Ioseph for the tribe of the chyldren of Manasse the lorde Haniel the sonne of Ephod 24 Of the tribe of the childrē of Ephraim the lorde Camuel the sonne of Siphtan 25 Of the tribe of the sonnes of Zabulon the lorde Elisaphan the sonne of Pharnach 26 Of the tribe of the chyldren of Isachar the lorde Palthiel the sonne of Asan 27 Of the tribe of the sonnes of Aser the' lorde Ahihud the sonne of Salomi ' 28 Of the tribe of the chyldren of Nephthali the lorde Pedael the sonne of Ammihud 29 These are they whom the Lord commaunded to deuide the inheritaunce vn-the chyldren of Israel in the lande of Chanaan ¶ The .xxxv. Chapter 2 Vnto the Leuites are geuen cities and suburbes 11 The cities of refuge 16 The lawe of
manquellyng 30 For one mans wytnesse shall no man be condempned 1 AND the Lorde spake vnto Moyses in the fieldes of Moab by Iordane ouer against Iericho saying 2 Commaunde y e chyldren of Israel that they geue vnto the Leuites of the inheritaunce of their possession cities to dwell in And ye shal geue also vnto the cities of the Leuites suburbes harde by their cities rounde about them 3 The cities shall they haue to dwell in and the suburbes for their cattell and for their possession al maner of beastes of theirs 4 And the suburbes of the cities whiche ye shall geue vnto the Leuites shall reache from the wall of the citie outwarde a thousande cubites rounde about 5 And ye shall measure without the citie of the east syde two thousande cubites and of the south syde two thousande cubites and of the west side two thousand cubites and of the north side two thousande cubites also and the citie shal be in the middes and these shal be the suburbes of their cities 6 And from among the cities whiche ye shall geue vnto the Leuites there shal be sixe cities for refuge whiche ye shall appoynt to that intent that he whiche kylleth may flee thyther And to them ye shall adde fourtie and two cities mo 7 So that all the cities whiche ye shall geue the Leuites may be fourtie and eyght them shall ye geue with their suburbes 8 And these cities whiche ye shall geue shal be out of the possession of the chyldren of Israel They that haue many shall geue many but of them that haue fewe ye shall take fewe Euery one shal geue of his cities vnto the Leuites accordyng to the inheritaunce whiche he inheriteth 9 And the Lorde spake vnto Moyses saying 10 Speake vnto the chyldren of Israel and say vnto them When ye be come ouer Iordane into the lande of Chanaan 11 Ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you that he whiche sleeth a person vnwares may flee thyther 12 And these cities shal be vnto you a refuge from the auenger of blood that he which killeth dye not vntill he stand before the congregation in iudgement 13 And of these cities which ye shal geue sixe cities shall ye haue for refuge 14 Ye shal geue three on this side Iordane and three in the land of Chanaan whiche shal be cities of refuge 15 And these sixe cities shal be a refuge both for the chyldren of Israel and for the straunger for hym that dwelleth among you that all they whiche kyll any person vnwares may flee thyther 16 And if any man smyte another with an instrument of iron that he dye then is he a murtherer and the murtherer shall dye for it 17 If he smyte hym with throwyng a stone that a man may dye with and if he dye he that smote hym is a murtherer let the same murtherer be slayne therefore 18 Or if he smyte hym with a handweapon of wood that a man may dye with then if he dye he is a murtherer let the same murtherer be slaine therfore 19 The reuenger of blood himselfe shal slay the murtherer when he meeteth hym he shall slay hym 20 But if he thrust hym of hate or hurle at hym by laying of wayte that he dye 21 Or smyte hym with his hande of enmitie that he dye he that smote hym shall dye the death for he is a murtherer the reuenger of the blood shall slay the murtherer when he meeteth hym 22 But if he pusshed hym vnaduisedly and not of hate or cast vpon hym any thing and not in laying of wayte 23 Or any maner of stone that a man may dye with and saw him not and he caused it to fall vpon hym and he dye and was not his enemie neither sought hym any harme 24 Then the congregation shal iudge betweene the slayer and the reuenger of blood according to these lawes 25 And the congregation shall deliuer the slayer out of the hande of the reuenger of blood and the congregation shall restore hym to the citie of his refuge whyther he was fled and he shal abide there vnto the death of the hye priest whiche was annoynted with the holy oyle 26 But if the slayer come without the borders of his citie of refuge whyther he was fled 27 And the reuenger of blood finde hym without the borders of the citie of his refuge and the reuenger of blood kyll the slayer he shal be gyltlesse 28 Because he shoulde haue bydden in the towne of his refuge vntill the death of the hye priest and after the death of the hye priest the slayer should returne vnto the lande of his possession 29 So these thynges shal be a lawe of iudgement vnto you throughout your generations in al your dwellinges 30 Whoso kylleth any person the Iudge shall put the murtherer to death thorowe wytnesses but one wytnesse shall not testifie agaynst any person to cause hym to dye 31 Moreouer ye shal take no recompence for the lyfe of the murtherer whiche is worthy to dye but he shal be put to death 32 And ye shall take no recompence for him that is fled to the citie of his refuge that he shoulde come againe and dwell in the lande before the death of the hye priest 33 So ye shall not pollute the lande whiche ye shall dwell in for blood defileth the lande and the lande can not be clensed of the blood that is shed therin but by the blood of hym that shed blood 34 Defile not therefore the lande whiche ye shal inhabite for I am in the middes therof euen I the Lord dwell among the chyldren of Israel ¶ The .xxxvj. Chapter 1 An order for the mariage of the daughters of Zelaphead 7 The inheritaunce could not be geuen from one tribe to another 1 ANd the chiefe fathers of the families of the chyldren of Geliad the sonne of Machir the sonne of Manasse of the kinred of the sonnes of Ioseph came foorth and spake before Moyses and before the princes the chiefe fathers of the chyldren of Israel 2 And sayd The Lorde commaunded my Lorde to geue the land to inherite by lot to the chyldren of Israel and my Lorde was commaunded by the Lord to geue the inheritaunce of Zelaphead our brother vnto his daughters 3 If they be maryed to any of y e sonnes of the other tribes of the chyldren of Israel then shall their inheritaunce be taken from the inheritaunce of our fathers and shal be put to the inheritaunce of the tribe which they are receaued into and so shal it be taken from the lot of our inhertaunce 4 And when the Iubilee of the children of Israel commeth then shall their inheritaunce be put vnto the inheritaunce of the tribe wherinto they are receaued and so shall their inheritaunce be taken away from the inheritaunce of the tribe of our fathers 5 And Moyses commaunded
the chyldren of Israel according to the worde of the Lorde saying The tribe of the sonnes of Ioseph haue sayd well 6 This therefore doth the Lorde commaunde the daughters of Zelaphead saying Let them be wyues to whom they them selues thinke best only to the familie of the tribe of their father shall they marry 7 So shall not the inheritaunce of the children of Israel remoue from tribe to tribe for euery one of the chyldren of Israel shall ioyne hym selfe to the inheritaunce of the tribe of his fathers 8 And euery daughter that possesseth any inheritaunce in any tribe of the chyldrē of Israel shal be wyfe vnto one of the kinred of the tribe of her father that the chyldren of Israel may enioy euery man the inheritaunce of his father 9 Neither ought the inheritaunce to go from one tribe to another but euery one of the tribes of the chyldren of Israel shal be ioyned to his owne inheritaunce 10 And as the Lord commaunded Moyses euen so dyd the daughters of Zelaphead 11 For Mahela Thirza Hagla Milcha and Noa the daughters of Zelaphead were maryed vnto their fathers brothers sonnes 12 They were wyues vnto the families of the sonnes of Manasse the sonne of Ioseph and so their inheritaunce remayned in the tribe of the kinred of their father 13 These are the cōmaundementes and lawes whiche the Lorde commaunded by the hande of Moyses vnto the chyldren of Israel in the fieldes of Moab by Iordane towarde Iericho ¶ The ende of the fourth booke of Moyses ❧ The fifth booke of Moyses called in the Hebrewe Elle haddebarim and in the Latin Deuteronomium The first Chapter 1 A briefe rehearsall of thinges done before from Horeb vnto Cades Barnea 32 Moyses reproueth the people for their incredulitie 44 The Israelites are ouercome by the Amorites because they fought agaynst the commaundement of the Lorde 1 THese be the wordes whiche Moyses spake vnto all Israel on the other side Iordan in the wyldernesse in y e playne ouer agaynst the red sea betweene Pharan Thophel Laban Hazeroth and Disahab 2 There are eleuen dayes iourney from Horeb by the way of mount Seir vnto Cades Barnea 3 And it came to passe in the first day of the eleuenth moneth in the fourtie yere that Moyses spake vnto the chyldren of Israel accordyng vnto all that the Lord had geuen hym in commaundement vnto them 4 After he had slayne Sehon the king of the Amorites whiche dwelt in Hesbon Og king of Basan whiche dwelt at Astaroth in Edrai 5 On the other side Iordane in the land of Moab began Moyses to declare this lawe saying 6 The Lorde our God spake vnto vs in Horeb saying Ye haue dwelt long inough in this mount 7 Turne you and take your iourney and go to the mount of the Amorites and vnto all the places nye therevnto both vnto the playne and hilles and dales to the south to the seas side to the lande of Chanaan and vnto Libanon euen vnto the great riuer the riuer Euphrates 8 Beholde I haue set the lande before you Go in and possesse the land which the Lord sware vnto your fathers Abraham Isahac and Iacob to geue vnto them to their seede after them 9 And I spake vnto you in the same time saying I am not able to beare you my selfe alone 10 For the Lorde your God hath multiplied you so that you be this day as the starres of heauen in number 11 The Lord God of your fathers make you a thousand times so many mo as ye are and blesse you as he hath promised you 12 Howe can I my selfe alone beare your cumbraunce your charge your stryfe that is among you 13 Bryng you men of wysdome and of vnderstanding and expert accordyng to your tribes and I wyll make them rulers ouer you 14 And ye aunswered me sayde That which y u hast spoken is good for vs to do 15 And so out of your tribes I toke the chiefe men of wysdome and that were expert and made them rulers ouer you captaynes ouer thousandes captaines ouer hundredes captaines ouer fiftie and captaines ouer ten and officers among your tribes 16 And I charged your Iudges that same tyme saying Heare the cause of your brethren and iudge righteously betweene euery man and his brother and the straunger that is with hym 17 Ye shall haue no respect of any person in iudgement but you shall heare the small aswell as the great You shall not feare the face of any man for the iudgement is Gods And the cause that is to harde for you referre it vnto me and I wyll heare it 18 And I cōmaunded you the same season all the thinges which ye should do 19 And when we departed from Horeb we went thorow all that great and terrible wyldernesse as ye haue seene by the way of the mountayne of the Amorites as the Lorde our God commaunded vs and we came to Cades Barnea 20 And I sayd vnto you Ye are come vnto y e mountaine of y e Amorites which the Lorde our God doth geue vnto vs. 21 Beholde the Lorde thy God hath set the lande before thee go vp and possesse it as the Lord God of thy fathers hath sayd vnto thee feare not neither be discouraged 22 And ye came vnto me euery one and sayde we wyll sende men before vs to searche vs out the land and to bryng vs worde agayne what way we must go vp by vnto what cities we shall come 23 And the saying pleased me well and I toke twelue men of you of euery tribe one 24 Whiche departed went vp into that mountayne and came vnto the valley Eschol and searched it out 25 And toke of the lande in their handes and brought it vnto vs and brought vs word agayne and sayd It is a good lande whiche the Lorde our God doth geue vs. 26 Notwithstandyng ye woulde not go vp but were disobedient vnto the word of the Lorde your God 27 And murmured in your tentes and said Because y e Lord hateth vs therfore hath he brought vs out of the lande of Egypt to deliuer vs into the hande of the Amorites and to destroy vs. 28 Whyther shal we go vp Our brethren haue discouraged our heart saying the people is greater and taller then we the cities are great and walled euen vp to heauen and moreouer we haue seene the sonnes of the Anakims there 29 Then I sayde vnto you Dreade not nor be afraide of them 30 The Lorde your God which goeth before you he shall fight for you accordyng to all that he dyd vnto you in Egypt before your eyes 31 And in the wyldernesse where thou hast seene howe that the Lord thy God bare thee euen as a man doth beare his sonne in al the way which ye haue gone by vntill ye came vnto this place
kinges and let none remayne of them but vtterly destroyed all that breathed as the Lorde God of Israel commaunded 41 And Iosuah smote them from Cades Barnea vnto Asah and all the countrey of Gosan euen vnto Gibeon 42 And all these kinges and their lande dyd Iosuah take at one time because the Lord God of Israel fought for Israel 43 And Iosuah and all Israel returned vnto the hoast that was in Gilgal ' the tribes of Israel to possesse to euery ' man his part 8 In the vpper lande and neather land in the plaines and in the hil sides in the wildernesse southe countrey the Hethites the Amorites y e Chanaanites the Pherezites y e Heuites the Iebusites ' 9 The king of Iericho was one the ' king of Ai which is beside Bethel one ' 10 The king of Hierusalem one the king ' of Hebron one ' 11 The king of Iarmuth one the king ' of Lachis one 12 The king of Eglon one the king of ' Gazer one ' 13 The king of Dabir one the king of ' Gader one ' 14 The king of Horma one the king of ' Arad one ' 15 The king of Libna one the king of Adullam one ' 16 The * king of Makeda one the king ' of Bethel one ' 17 The king of Taphuha one the king ' of Hepher one ' 18 The king of Aphek one the king of ' Lasaron one ' 19 The king of Madon one the king of ' Hasor one ' 20 The king of Simron Meron one the' king of Achsaph one ' 21 The king of Thanach one the king ' of Megiddo one ' 22 The king of Kedes one the king of ' Iokneam of Carmel one ' 23 The king of Dor in the coūtrey of Dor one the king of the nations of Gilgal one 24 The king of Thirza one al the kinges ' together thirtie and one ' ' The .xiii. Chapter ' 1 The Lorde commaundeth Iosuah to deuide the lande that remaineth vnto the Israelites 13 Possession is not geuen vnto the tribe of Leui. 15 The possession of the children of Ruben 22 Baalam is put to death 24 The possession of the tribe of Gad. 29 The possession of the halfe tribe of Manasse 1 IOsuah was olde and stricken in yeres and the Lorde sayde vnto him Thou art olde and stricken in yeres and there remaineth yet exceeding muche lande to be possessed 2 This is the lande that yet remaineth all the regions of the Philistines and al Gessuri 3 From Nilus which is vpon Egypt vnto the borders of Accaren northward which land is counted vnto Chananie euen fiue lordeshippes of the Philistines the Azathites Asdothites Ascalonites Gethites Accaronites and the Euites 4 And from the south al the lande of the Chanaanites and the caue that is beside the Sidomans euen vnto Aphak to the borders of the Amorites 5 And the lande of the Giblites and all Libanon towarde the sunne rising from the plaine of Gad vnder mount Hermō vntil a man come to Hamath 6 All the inhabitours of the hil countrey from Libanō vnto the Misrephothmaim and all the Sidonians will I cast out from before the children of Israel only see that thou in any wise deuide it by lot vnto the Israelites to inherite as I haue commaunded thee 7 Nowe therfore deuide this lande to inherite vnto the nine tribes and the halfe tribe of Manasses 8 For with that other the Rubenites the Gadites haue receaued their inheritaunce which Moyses gaue them beyonde Iordane eastwarde euen as Moyses the seruaunt of the Lord gaue them 9 From Aroer that lieth on the brim of the riuer Arnon and from the citie that is in the middest of the ryuer all the plaine of Medeba vnto Dibon 10 And al the cities of Sehon king of the Amorites which raigned in Hesbon euen vnto the border of the children of Ammon 11 And Gilead and the border of Gessuri and Machati and all mount Hermon with al Basan vnto Salecha 12 Euen all the kingdome of Og in Basan which raigned in Astharoth and Edra● which same remained yet of the rest of the giauntes These dyd Moyses smite and cast them out 13 Neuertelesse the children of Israel expelled not the Gesurites and the Machathites But the Gesurites and the Machathites dwell among the Israelites euen vntill this day 14 Onely vnto the tribe of Leui he gaue none inheritaunce but the sacrifices of the Lord God of Israel is their inheritaunce as he sayde vnto them 15 Moyses gaue vnto the tribe of the children of Ruben inheritaunce according to their kinredes 16 And their coast was from Aroer that lyeth on the bancke of the riuer Arnon and from the citie that is in the middest of the riuer and all the playne which is by Medeba 17 Hesbon with all their townes that lye in the playne Dibon and the hill places of Baal and the house of Baalmeon ' 18 And Iahazah and Kedemoth and ' Mephaath ' 19 Kiriathaim Sabamath and Zarath ' Zahar in the mount of the valley 20 The house of Peor and the springes of the hilles and Bethpheor and Ashdoth Pisgah and Besiesimoth 21 And al the cities of the plaine and all the kingdome of Sehon king of the Amorites which raigned in Hesbon which Moyses smote with the lordes of Madian Eui Bekem Zur and Hur Keba the whiche were dukes of Sehon dwelling in the countrey 22 And Balaam also the sonne of Beor the soothsayer did the childrē of Israel slay with the sworde among other of them that were slayne 23 And the border of the children of Ruben was Iordane with the countrey that lieth theron This was the inheritaunce of the children of Ruben after their kinredes cities and villages perteyning therto 24 And Moyses gaue inheritaunce vnto the tribe of Gad euen vnto the children of Gad he gaue by their kinredes 25 And their coastes were Iazer and al the cities of Gilead and halfe the lande of the children of Ammon vnto Aroer that lieth before Rabba 26 And from Hesbon vnto Ramath Mispeh and Betonim and from Mahanaim vnto the borders of Dabir 27 And in the valley they had Betharam Bethnimra Socoth and Zaphon the rest of the kyngdome of Sehon king of Hesbon vnto Iordane and the coastes that lie theron euen vnto the edge of the sea of Cenereth on the other side Iordane eastwarde 28 This is the inheritaunce of the children of Gad after their kinredes their cities and villages 29 And Moyses gaue inheritaunce vnto the halfe tribe of Manasses And this was the possession of the halfe tribe of Manasses by their kinredes 30 Their coast was from Mahanaim euen all Basan and all the kingdome of Og king of Basan and all the townes of Iair which lie in Basan euen threescore cities 31 And halfe Gilead Astaroth Edrai cities of the kingdome of Og in Basan
which pertayne vnto the children of Machir the sonne of Manasses euen to the one halfe of the children of Machir by their kinredes 32 These are the heritages which Moyses did distribute in the fieldes of Moab on the other side Iordane ouer agaynst Iericho eastwarde 33 But vnto the tribe of Leui Moyses gaue none inheritaunce for the Lorde God of Israel is their inheritaunce as he sayde vnto them ' The .xiiii. Chapter ' 1 The lande of Chanaan was deuided among the nine tribes and the halfe 6 Caleb requireth the heritage that was promised him 13 Hebron was geuen him 1 ANd these are the countreis which the childrē of Israel inherited in the lande of Chanaan which Eleazer the priest and Iosuah the sonne of Nun and the auncient heades of the tribes of the children of Israel distributed to them 2 By lot they receaued their possessions as the Lord commaunded by the hand of Moyses to geue vnto the nine tribes and vnto the halfe tribe 3 For Moyses had geuē inheritaunce vnto two tribes an halfe on the other syde Iordane But vnto the Leuites he gaue none inheritaunce among thē 4 For the children of Ioseph were two tribes Manasses and Ephraim And therfore they gaue no parte vnto the Leuites in the land saue cities to dwell in with the suburbes of the same for their beastes and cattel 5 As the Lord commaunded Moyses euen so the children of Israel dyd when they deuided the lande 6 And the children of Iuda came vnto Iosuah in Gilgal And Caleb the sonne of Iephune the Kenesite sayde vnto him Thou wottest what y e Lorde sayd vnto Moyses the man of God about me and thee in Cades Barnea 7 Fourtie yeres olde was I whē Moyses the seruaunt of the Lorde sent me from Cades Barnea to espie out the land and I brought him worde againe euen as it was in myne hearte 8 Neuerthelesse my brethrē that went vp with me discouraged the hearte of the people And I folowed the Lorde my God 9 And Moyses sware the same day saying * The lande wheron thy feete haue troden shal be thyne inheritaunce and thy childrens for euer because thou hast folowed the Lorde my God 10 And behold the Lorde hath kept me aliue as he sayde this fourtie and fyue yeres euen sence the Lorde spake this worde vnto Moyses whyle the children of Israel wandred in the wildernesse And nowe lo I am this day fourscore and fyue yeres olde 11 And yet am as strong at this time as I was when Moyses sent me Loke howe strong I was then so strong am I nowe eyther for warre or for gouernment 12 Nowe therfore geue me this mountaine wherof the lorde spake in that day for thou heardest in that day howe the Anakims were there and the cities great and walled If the Lorde will be with me and I shal be able to dryue them out as the Lorde sayde 13 And Iosuah blessed him and gaue vnto Caleb the sonne of Iephune Hebron to inherite 14 And Hebron therfore became the inheritaunce of Caleb y e sonne of Iephune the Kenesite vnto this day because he folowed constantly the Lorde God of Israel 15 And the name of Hebron was called in old time Kiriath Arba which Arba was a great man among the Enekims And the lande ceassed from warre ' The xv Chapter ' ' 1 The lotte or portion of Ephraim 10 The Chanaanites ' 1 THis was the lot of the tribe of the children of Iuda by their kinreds euen to the border of Edom in the wildernesse of Zin southwarde euen from the vtmost parte of the south coast 2 And their south coast was from the brinke of the salt sea from a rocke that leaneth southwarde 3 And it went out to the southside towarde y e goyng vp to Maale Acrabim went along to Zin and ascended vp on the southside vnto Cades Barnea and went along to Hezron and went vp to Adar and fet a compasse to Karcaa 4 From thence went it along to Azmon and reached vnto the riuer of Egypt the ende of that coast was on the west-side This is their south coast 5 Their east coast is the salt sea euen vnto y e ende of Iordane And their border in the north quarter was from the rocke of the sea and from the ende of Iordane 6 And the same border went vp to Bethhagla and went along by the northside of Betharabah and vp from thence to the stone of Bohen y e sonne of Ruben 7 And againe the same border went vp to Debir from the valley of Achor and so northwarde turning towarde Gilgal that lieth before the goyng vp to Adomnum which is of the south side of the riuer And the same border went vp to the waters of the fountayne of the sunne and ended at the well of Rogel 8 And then went vp to the valley of the sonne of Hennom euen vnto the south syde of Iebusi the same is Hierusalem And then went vp to the toppe of the hyll that lyeth before the valley of Hennom westwarde and by the end of the valley of the giauntes northwarde 9 And then it compasseth from the top of the hill vnto the fountaine of the water of Nephthoah and goeth out of the cities of mount Ephron and draweth to Baala which is Kiriathiarim 10 And then it compasseth from Baala westward vnto mount Seir and then goeth along vnto the side of mount Iarim which is Chesalon on the northside and commeth downe to Bethsames and goeth to Thimnah 11 And goeth out againe vnto the syde of Akaron northward And then draweth to Secron and goeth along to mount Baala and stretcheth vnto Iabneel and the endes of the coastes leaue at the west sea 12 And the west border was the great sea and the same coast was the coast of the children of Iuda round about in their kinredes 13 And vnto Caleb the sonne of Iephune did Iosuah geue a parte among the childrē of Iuda according to the mouth of the Lorde euen Kiriatharba of the father of Enac whiche citie is Ebron 14 And Caleb droue thence the three sonnes of Enac Sesai and Ahiman and Thalmai which were the sonnes of Enac 15 And he went vp thence to the inhabitours of Dabir and the name of Dabir in the old time was Kiriath Sephar 16 And Caleb sayde He that smyteth Kiriath Sephar taketh it to him wil I geue Achsah my daughter to wyfe 17 And Othniel the sonne of Kenez the brother of Caleb toke it And he gaue him Acsah his daughter to wife 18 And as she went in vnto him she moued him to aske of her father a fielde And she alighted of her asse And Caleb sayde vnto her what ayleth the 19 Who aunswered Geue me a blessing for thou hast geuen me a south lande geue me also springes of water And he
dwell in the same lande 13 Neuerthelesse assoone as the children of Israel were waxed strong they put the Chanaanites vnder tribute but expelled them not 14 And the children of Ioseph spake vnto Iosuah saying Why hast thou geuē me but one lotte and one portion to inherite seyng I am a great people and forasmuche as the Lorde hath blessed me hytherto 15 And Iosuah aūswered them If thou be much people then get thee vp to the wood countrey and prepare for thy selfe therein the lande of the Pherezites and of the Giauntes yf mount Ephraim be to narowe for thee 16 And the children of Ioseph sayd The hill is not ynough for vs And all y e Chanaanites that dwel in the lowe countrey haue charettes of iron and so haue they that inhabite Bethlean the townes of the same and they also that dwell in the valley of Iezreel 17 And Iasuah sayde vnto the house of Ioseph Ephraim Manasses Ye be much people and haue great power and shall not therfore haue one lotte 18 Therfore the hyll shal be yours and ye shall cut downe the wood that is in it and the endes of it shal be yours yf ye cast out the Chananaites which haue iron charettes and are very strong The .xviii. Chapter 1 Ther are sente certayne who should appointe lande for seuen tribes betweene the sonnes of Ioseph and Iuda 11 The portion of the children of Beniamin 13 Luza which is also called Bethel 14 Cariath Baal 1 ANd the whole congregation of the children of Israel came together at Silo and set vp the tabernacle of the congregation there after the land was in subiection before them 2 And there remained among the children of Israel seuen tribes which had not yet receaued their enheritaunce 3 And Iosuah sayde vnto the children of Israel Howe long are ye so slacke to come and possesse the lande whiche the Lord God of your fathers hath geuen you 4 Geue out from among you for euery tribe three men that I may sende them and that they may ryse and walke through the lande and distribute it accordyng to the inheritaunce therof come againe to me 5 And let them deuide it vnto them into seuen partes And Iuda shall abide in their coast on the south and the house of Ioseph shall stande in their coastes on the north 6 Describe ye the lande therfore into seuen partes and bryng the description hyther to me and I shall cast lottes for you here before the Lord our God 7 But the Leuites haue no part among you for the priesthood of the Lorde is their inheritaunce And Gad and Ruben and halfe the tribe of Manasses haue receaued their inheritaunce beyond Iordan eastward which Moyses the seruaunt of the Lord gaue them 8 And the men arose and went their waye And Iosuah charged them that went to describe the lande saying Depart and go through the lande and describe it and come againe to me that I may here cast lottes for you before the Lorde in Silo. 9 And the men departed and walked through the lande and described it by cities into seuen partes in a booke and returned to Iosuah into y e hoast at Silo. 10 And Iosuah cast lottes for them in Silo before the Lorde there Iosuah diuided the lande vnto the children of Israel to eche their portion 11 And the lot of the tribe of the children of Beniamin came vp according to their kinredes And the coast of their lot came betweene the children of Iuda and the children of Ioseph 12 And their north coast was from Iordane went vp to the side of Iericho on the north side and went vp through the mountaines westwarde and they ended at the wildernesse of Bethauen 13 And went from thence toward Luz euen to the south side of Luz the same is Bethel descended againe to Ataroth Adar vnto the hyll that lyeth on the south side of y e neather Bethhoron 14 And the coast turneth thence compasseth the corner of the sea southward euen from the hyll that lyeth before Bethhoron southward and goeth out at Kiriathbaal which is Kiriath Iarim a citie of the childrē of Iuda This is the west quarter 15 And the south coast goeth from the ende of Kiriathiarim and goeth out westwarde and thence it turneth to the well of waters of Nephthoah 16 And commeth downe againe to the end of the hyll that lyeth before the valley of the sonne of Hennom euen in the valley of the giauntes northwarde and descendeth into the valley of Hennom beside Iebusi southward goeth downe to the well of Rogel 17 And compasseth from the north and goeth foorth to En shemesh and departeth from thence to the places of Geliloth whiche are towarde the going vp vnto Adommim and goeth downe to the stone of Bohan the sonne of Ruben 18 And then goeth along toward the side of the plaine northward and goeth downe into the fieldes 19 And goeth along to the syde of Bethhagla northwarde and endureth the poynt of the salt sea north therefrom euen at the south ende of Iordane This is the south coast 20 And Iordane kepeth in this coast on the east syde And this is the inheritaunce of the chyldren of Beniamin by their coastes rounde about throughout their kinredes 21 These were the cities of the tribes of the chyldren of Beniamin throughout their kinredes Iericho Bethhagla and the plaine of Casis 22 Betharabah Samaraim and Bethel ' 23 Auim Parah and Ophrah ' 24 Haamonai Ophni Gaba twelue ' cities with their villages ' 25 Gabaon Ramah Beeroth ' 26 Mispeh Chephirah and Mosah ' 27 Recem Iarephel and Tharela ' 28 Sela Eleph and Iebusi which is Hierusalem Gibath and Ciriath fourteene cities with their villages This is the inheritaunce of the chyldren of Beniamin throughout their kinredes ' The .xix. Chapter ' 2. The lot of Simeon 10. Zabulon 40. The possession of the tribe of Dan. 46. The possession of Iosuah 1 ANd the secōd lot came out to Simeon euen for the tribe of the children of Simeon by their kinreds And their inheritaūce was in the middes of the inheritaunce of the children of Iuda ' 2 And they had in their inheritaunce ' Beersabe Sabe and Moladah ' 3 Hazorsual Balah and Azem ' 4 Eltholad Bethul and Hormah ' 5 Zikelag Bethmarcaboth and Hazetsusah ' 6 Bethlebaoth Saruhen thirteene cities with their villages ' 7 Ain Remmon Ether Asan foure cities with their villages 8 And therto all the villages that were rounde about these cities euen to Balasah Beer and Ramath southward This is the inheritaunce of the tribe of the children of Simeon throughout their kinredes 9 Out of the lot of the children of Iuda came the inheritaunce of the children of Simeon For the part of the children of Iuda was to much for them and therfore the children of Simeon had their
dwell with the man and was vnto hym as one of his owne sonnes 12 And Micah consecrated the Leuite the young man became his priest and was in the house of Micah 13 Then sayde Micah Now I am sure that the Lord will be good vnto me seing I haue a Leuite to my prieste The .xviii. Chapter 2. The children of Dan send men to searche the land 11. Then come the six hundreth and take the gods and the priest of Micah awaye 27. They destroy Lais. 28. They buyld it agayne 30. And set vp idolatrie 1 IN those dayes there was no kyng in Israel and in those dayes the tribe of Dan sought them an inheritaunce to dwell in For vnto that tyme all their inheritaunce had not fallen vnto them among the tribe of Israel 2 And the children of Dan sent of their kynred fyue actiue men in feates of warre out of their coastes euen out of Zaraah Esthaol to viewe the lande and searche it out and sayde vnto them Go and searche out the lande Which whan they came to mount Ephraim euen to the house of Micah they lodged there 3 And when they were in the house of Micah they knewe the voyce of the young man the Leuite And when they turned in thyther they sayde vnto him Who brought thee thyther What makest thou in this place and what hast thou here 4 And he aunswered them Thus and thus dealeth Micah with me and hath hyred me and I am become his priest 5 And they sayd vnto hym agayne Aske counsell now of God that we may knowe whether the way which we go shal be prousperous or no. 6 And the priest sayde vnto them Go in peace for the Lorde guydeth your way which ye go 7 Then the fyue men departed came to Lais and sawe the people that were therin howe they dwelt carelesse after the maner of the Sidons styll without castyng of perils and that no man made any trouble in the lande or vsurped any dominion but were farre from the Sidons and had no busynesse with other men 8 And they came agayne vnto their brethren to Zaraah and Esthaol and their brethren sayde vnto them What haue ye done 9 And they aunswered Aryse that we may go vp agaynst them for we haue seene the lande surely a very good one And do ye syt styll Be not slouthfull to go and entre to possesse the lande 10 Yf ye will go ye shall come vnto a people that casteth no perils and it is a very large countrey which God hath geuen into your handes It is also a place which doth lacke nothing that is in the worlde 11 And there departed thence of the kynred of the Danites euen out of Zaraah wyll bryng out nowe vnto you and humble them do with them what seemeth you good but vnto this man do not so abhominable a thing 25 But the men woulde not hearken to hym And the man toke his concubine and brought her out vnto them whiche knewe her and abused her al the night euen vnto the mornyng and when the day began to spryng they let her go 26 And then came the woman in the dawnyng of the day and fell downe at the doore of the mans house where her lord was tyll it was day 27 And her lorde arose vp in the morning and opened the doores of the house and went out to go his way and beholde the woman euen his concubine laye along before the doore of the house and her handes vpon the thresholde 28 And he sayde vnto her Vp and let vs be goyng But she aunswered not Then the man toke her vp vpō an asse stoode vp gate hym vnto his place 29 And whē he was come into his house he toke a knyfe and caught his concubine and deuided her in peeces with the bones into twelue partes and sent her into all quarters of Israel 30 And all that sawe it sayde There was no suche deede done or seene sence the childrē of Israel came out of Egypt vnto this day Consider the matter take aduisement and say your myndes ¶ The .xx. Chapter 1 The Israelites assemble in Mispah to whom the Leuite declareth his wrong 13 They sende for them that dyd the villanie 25 The Israelites are twyse ouercome 26 and at length get the victorie 1 THen all the chyldren of Israel went out and the congregation was gathered together as one man euen from Dan to Beerseba with the lande of Gilead vnto the Lorde in Mispah 2 And there assembled the chiefe men of all the people and of all the tribes of Israel in the congregation of the people of God foure hundred thousande footemen that drewe swordes 3 Now the chyldren of Beniamin heard that the chyldren of Israel were gone vp to Mispah Then sayde the chyldren of Israel Tell vs howe this wickednes is commi●ted 4 And the Leuite the womans husband that was slayne aunswered and saide I came into Gibea that is in Beniamin with my concubine to lodge all nyght 5 And the men of Gibea rose against me and beset the house rounde about vpon me by night thought to haue slayne me and my concubyne haue they forced that she is dead 6 And I toke my concubine cut her in peeces and sent her throughout all the countrey of the inheritaunce of Israel For they haue committed abhomination and villanie in Israel 7 Beholde ye are all children of Israel geue your aduice and counsel herein 8 And all the people arose as one man saying There shal not a man of vs go to his tent neither turne into his house 9 But this shal be it that we will do to Gibea we will go vp by lot against it 10 And we will take ten men of the hundred throughout all the tribes of Israel and an hundred of the thousande and a thousand out of ten thousand to fetch vitayle for the people that they may do when they come to Gibea Beniamin according to all the abhomination that they haue wrought in Israel 11 And so all the men of Israel gathered together against the citie knyt together as one man 12 And the tribes of Israel sent men thorowe all the tribe of Beniamin saying What wickednesse is this that is committed among you 13 Nowe therfore deliuer vs the men those children of belial whiche are in Gibea that we may slea them and put away euill from Israel 14 Neuerthelater the children of Beniamin would not hearkē vnto the voyce of their brethren the children of Israel But the children of Beniamin gathered thē selues together out of the cities vnto Gibea to come out and fight agaynst the children of Israel 15 And the children of Beniamin were numbred at that time out of the cities twentie sixe thousand men that drewe swordes besyde the inhabitauntes of Gibea which were numbred seuen hundred chosen men 16 And among all
wyll cast out the nations before thee and enlarge thy coastes neyther shall any man desyre thy lande when thou shalt go vp to appeare before the Lorde thy God thryse in a yere 25 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice vpon leauen neither shal ought of the sacrifice of the feast of Passouer be left vnto the mornyng 26 The first rype fruites of thy lande thou shalt bryng vnto the house of the Lorde thy God Thou shalt not seethe a kyd in his mothers mylke 27 And the Lorde sayde vnto Moyses Write these wordes for after the tenour of these wordes I haue made a couenaunt with thee and with Israel 28 And he was there with the Lorde fourtie dayes and fourtie nyghtes and dyd neither eate bread nor drinke water and he wrote vpon the tables the wordes of the couenaunt euen ten commaundementes 29 And when Moyses came downe from mount Sinai the two tables of testimonie were in Moyses hande when he came downe from the mount Moyses wyste not that the skynne of his face shone whyle he talked with hym 30 And Aaron and all the chyldren of Israel looked vpon Moyses and beholde the skynne of his face shone and they were afrayde to come nye hym 31 And when Moyses had called them Aaron and all the chiefe of the congregation came vnto him and Moyses talked with them 32 And afterwarde all the chyldren of Israel came nye and he commaunded them all that the Lorde had sayde vnto hym in mount Sinai 33 And when Moyses had made an ende of communyng with them he put a coueryng vpon his face 34 And agayne when Moyses went in before the Lorde to speake with hym he toke the coueryng of vntyll he came out And he came out and spake vnto the chyldren of Israel that whiche he was commaunded 35 And the chyldren of Israel sawe the face of Moyses that the skynne of Moyses face shone and Moyses put the coueryng vpon his face agayne vntyll he went in to commune with hym ¶ The .xxxv. Chapter 1 The Sabboth is commaunded 4 First fruites are required and gyftes 21 The redines of the people in offering 30 Besaleel and Ooliab the artificers are commended vnto the people of Moyses 1 ANd Moyses gathered al the congregation of the children of Israel together and sayd vnto thē These are the wordes whiche the Lord hath commaunded that ye shoulde do them 2 Sixe dayes ye shall worke but the seuenth day shal be vnto you the holy Sabboth of the lordes rest whosoeuer doth any worke therin shall dye 3 Ye shall kindle no fire throughout your habitation vpō the Sabboth day 4 And Moyses spake vnto all the congration of the childrē of Israel saying This is the thyng whiche the Lorde commaunded saying 5 Take from amongest you an heaue offering vnto the Lorde Whosoeuer is of a wyllyng heart let hym bryng that heaue offeryng to the Lorde namely golde syluer and brasse ' 6 And blewe silke purple scarlet white ' sylke goates heere ' 7 And Rammes skynnes red Taxus ' skynnes with Sittim wood ' 8 Oyle for light and spyces for annoyntyng ' oyle and for the sweete incense ' 9 And Onyx stones and stones to be set ' in the Ephod and in the brestlap 10 And let all them that are wise hearted among you come and make all that the Lorde hath commaunded 11 The tabernacle and the tent therof his couering his ringes his boordes his barres his pillers and his sockets ' 12 The arke the staues therof with the ' mercy seate the vaile that couereth it ' 13 The table and his barres and all his ' vessels and the shew bread 14 The candelsticke of light and his furniture and his lampes with the oyle for the lyght 15 The incense aulter and his barres the annoyntyng oyle and the sweete incense and the hangyng of the doore at the entryng in of the tabernacle 16 The aulter of burnt sacrifice with his brasen grediron his staues and all his vessels the lauer and his foote 17 And the hangynges of the court with his pyllers and their sockettes and the hangyng in the doore of the court 18 The pinnes of the tabernacle and the' pinnes of the court with their cordes ' 19 The ministring garmentes to minister in the holy place and the holy vestmentes for Aaron the priest and the vestmentes of his sonnes that thei may minister in the priestes office 20 And all the congregation of the chyldren ' of Israel departed from the presence ' of Moyses 21 And euery one came as many as their heartes couraged them as many as their spirites made them wyllyng and brought an heaue offering for the Lord to the makyng of the tabernacle of the congregation and for all his vses for the holy vestmentes 22 And they came both men and women euen as many as were wyllyng hearted and brought bracelettes and earinges ringes and chaynes whiche iewelles were all of golde all the men brought a waue offeryng of golde vnto the Lorde 23 And euery man with whom was found blewe silke purple scarlet whyte silke and Goates heere red skynnes of Rammes and Taxus skynnes brought them 24 All that dyd heaue vp an oblation of golde and brasse brought an heaue offering vnto the Lorde and all men with whom was founde Sittim wood for any maner worke of the ministration brought it 25 And all the women that were wyse hearted dyd spinne with their handes and brought the spun worke both of blewe silke purple scarlet white silke 26 And all the women that excelled in wisdome of heart spun Goates heere 27 And the lordes brought Onyx stones and stones to be set in the Ephod and in the brestlap 28 And spyce and oyle for lyght for the anoynting oyle for the sweete incense 29 And the chyldren of Israel brought a willing offeryng vnto the Lorde both men women as many as had willing heartes to bryng for all maner workes whiche the Lorde had commaunded to be made by the handes of Moyses 30 And Moyses sayde vnto the chyldren of Israel beholde the Lord hath called by name Besaleel y e sonne of Vri the sonne of Hur of the tribe of Iuda 31 And hath filled hym with the spirite of God in wisdome and vnderstanding in knowledge and in all maner worke 32 To finde out curious workes which are made in golde siluer and brasse 33 In the crafte of stones to set them and in caruing of wood to make any maner of subtile worke 34 And he hath put in his heart that he may teache both he and Ooliab the son of Achisamech of the tribe of Dan. 35 Them hath he filled with wysdome of heart to worke al maner of grauen and brodered needle worke in blew silke and purple in scarlet and whyte silke and in weauyng and to do all maner of worke and wittie deuises The .xxxvi. Chapter 1 The makyng
before the Lorde when they offred straunge fire befor the Lorde in the wyldernesse of Sinai and had no chyldren And Eleazar and Ithamar ministred in the sight of Aaron their father ' 5 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 6 Bryng the tribe of Leui and set them before Aaron the priest that they may serue hym 7 And take the charge with hym euen the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation to do the seruice of the tabernacle 8 They shall kepe all the instrumentes of the tabernacle of the congregation haue the charge of the chyldren of Israel to do the seruice of the tabernacle 9 And thou shalt geue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes for they are geuen and deliuered vnto hym of the chyldren of Israel 10 And thou shalt appoynt Aaron and his sonnes to wayte on their priestes office and the straunger that commeth nye shal be slayne 11 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 12 Beholde I haue taken the Leuites from among the chyldren of Israel for all the first borne that openeth the matrice among the chyldren of Israel and the Leuites shal be mine 13 Because all the first borne are myne for the same day that I smote all the first borne in the lande of Egypt I halowed vnto me all the first borne in Israel both man and beast and mine they shal be I am the Lorde 14 And the Lorde spake vnto Moyses in ' the wyldernesse of Sinai saying ' 15 Number the chyldren of Leui after the houses of their fathers in their kinredes All that are males from a moneth old and aboue shalt thou number 16 And Moyses numbred them according to the worde of the Lorde as he was commaunded 17 * And these were the chyldren of Leui in their names Gerson and Caath and Merari 18 And these are the names of the chyldren of Gerson in their kinredes Libni and Semei 19 The sonnes of Caath in their kinredes ' Amram Iesaar Hebron and Oziel ' 20 And the sonnes of Merari in their kinredes Maheli and Musi These are the kinredes of the Leuites accordyng to the houses of their fathers 21 Of Gerson came the kinred of the Libnites and the kinred of the Semeites These are the kinredes of the Gersonites 22 And the summe of them after the number of all the males from a moneth old and aboue was counted seuen thousande and fiue hundred 23 And the kinredes of the Gersonites shall pitch behinde the tabernacle westwarde 24 The captayne and most auncient of the house of the Gersonites shal be Eliasaph the sonne of Lael 25 And the charge of the chyldren of Gerson in the tabernacle of the congregation shal be the tabernacle and the pauilion the couering thereof and the vayle of the doore of the tabernacle of the congregation 26 And the hangynges of the court and the curtayne of the doore of the court whiche is rounde about the tabernacle and the aulter and the cordes of it for all the seruice thereof 27 And of Caath came the kinred of the Amramites and the kinred of the Izecharites the kinred of the Hebronites and the kinred of the Ozielites These are the kinredes of the Caathites 28 And the number of all the males from a moneth olde and aboue was eyght thousande and sixe hundred hauing the charge of the sanctuarie 29 And the kinred of the chyldren of Caath shall pitche on the south syde of the tabernacle 30 The captayne and most auncient of the house of the kinred of the Caathites shal be Elisaphan the sonne of Oziel 31 And their charge shal be the arke the table the candelsticke and the aulters the vessels of the sanctuarie that they minister in and the vayle whatsoeuer belongeth to the ministration therof 32 And Eleazar the sonne of Aaron the priest shal be captayne ouer all the captaines of the Leuites and haue the ouersight of them that wayte vpon the sanctuarie 33 And of Merari came the kinred of the Mahelites and the kinred of the Musites These are y e kinredes of Merari 34 And the summe of them accordyng to the number of al the males from a moneth olde and aboue was sixe thousand and two hundred 35 The captayne and the most auncient of their house that were of the kinred of Merari was Zuriel the sonne of Abihael and these shall pitche on the north syde of the tabernacle 36 And vnder the custodie and charge of the sonnes of Merari shal be y e boordes of the tabernacle the barres pyllers and sockettes therof and all the vessels therof and all that serueth therto 37 And the pillers of the court rounde about with their sockets their pinnes and their cordes 38 But on the forefront of the tabernacle towarde the east before the tabernacle of the congregation eastwarde shall Moyses Aaron and his sonnes pitche and wayte to kepe the sanctuarie and to kepe the chyldren of Israel And the straunger that commeth nye shal be slayne 39 And the whole summe of the Leuites whiche Moyses and Aaron numbred at the commaundement of the Lorde throughout their kinredes euen all the males from a moneth olde and aboue was twentie and two thousande 40 And the Lorde sayde vnto Moyses Number all y e first borne that are males among the chyldren of Israel from a moneth olde and aboue and take the number of their names 41 And thou shalt appoynt the Leuites to me for I am the Lorde for all the first borne of the children of Israel and the cattell of the Leuites for all the first gendred of the cattell of the chyldren of Israel 42 And Moyses numbred as the Lorde commaunded hym all the first borne of the chyldren of Israel 43 And all the first borne males rehearsed by their names from a moneth olde and aboue accordyng to their number were twentie and two thousande two hundred and threscore and thirteene 44 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 45 Take the Leuites for al the first borne of the chyldren of Israel and the cattell of the Leuites for their cattell the Leuites shal be myne I am the Lorde 46 And for the redeeming of the two hundred and threscore and thirteene which are mo then the Leuites in the first borne of the chyldren of Israel 47 Take fiue sicles of euery head after the wayght of the sanctuarie the sicle contaynyng twentie gerahs 48 And geue the money wherewith the odde number of them is redeemed vnto Aaron and his sonnes 49 And Moyses toke the redemption money of them that were redeemed beyng mo then the Leuites 50 Of the first borne of the children of Israel toke he this money euen a thousande three hundred and three score and fiue sicles after y e sicle of the sanctuarie 51 And Moyses gaue the money of them that were redeemed vnto Aaron and his sonnes according to the word of the Lorde euen as
Moyses 10 Miriam is strycken with leprosie and healed at the prayer of Moyses 1 AND Miriam and Aaron spake agaynst Moyses because of the women of Ethiopia whiche he had taken for he had takē to wife one of Ethiopia 2 And they sayde Hath the Lorde in deede spoken onlye through Moyses Hath he not spoken also by vs And the Lorde hearde it 3 But Moyses was a very meeke man aboue all the men of the earth 4 And the Lorde spake at once vnto Moyses vnto Aaron and to Miriam Come out ye three vnto the tabernacle of the congregation And they came out all three 5 And the Lorde came downe in the pyller of the cloude and stoode in the doore of the tabernacle and called Aaron and Miriam And they went out both of them 6 And he sayde Heare my wordes If there be a prophete of the Lordes among you I wyll be knowen of him in a vision and wyll speake vnto hym in a dreame 7 My seruaunt Moyses is not so which is faythfull in all myne house 8 Vnto hym wyll I speake mouth to mouth in a vision not in darke speaches and similitudes of the Lord shall he see Wherfore then were ye not afrayde to speake against my seruaunt Moyses 9 And the Lord was moued vnto wrath agaynst them and he went his way 10 And the cloude departed from the tabernacle and beholde Miriam was become leprous as it were snowe And Aaron looked vpon Miriam and beholde she was leprous 11 And Aaron saide vnto Moyses Alas my Lorde I beseche thee put not the sinne vpon vs whiche we haue foolishlye committed and sinned 12 Oh let her not be as one dead of whō the fleshe is halfe consumed when he commeth out of his mothers whom 13 And Moyses cryed vnto the Lorde saying Heale her nowe O God I beseche thee 14 And y e Lorde sayde vnto Moyses If her father had spit in her face should she not be ashamed seuē dayes Let her be shut out of the hoast seuen dayes and after that let her be receaued in againe 15 And Miriam was shut out of the hoast seuen dayes and the people remoued not tyll she was brought in agayne 16 And afterwarde the people remoued from Hazeroth and pitched in the wyldernesse of Pharan ¶ The .xiij. Chapter 1 Certayne men are sent to searche the lande of Chanaan 24 They bryng of the fruite of the lande 31 Caleb comforteth the people against the discouraging of the other spies 1 AND the Lorde spake vnto Moyses saying 2 * Sende men out to searche the lande of Chanaan whiche I geue vnto the chyldren of Ifrael of euery tribe of their fathers shall ye sende a man and let them all be suche as are rulers among them 3 And Moyses at the commaundement of the Lorde sent foorth out of the wyldernesse of Pharan suche men as were all heades of the chyldren of Israel ' 4 Their names are these Of the tribe of ' Ruben Sammua the sonne of Zacur ' 5 Of the tribe of Simeon Saphat the ' sonne of Hori ' 6 Of the tribe of Iuda Caleb the sonne ' of Iephune ' 7 Of the tribe of Isachar Igal the ' sonne of Ioseph ' 8 Of the tribe of Ephraim Osea the ' sonne of Nun. ' 9 Of the tribe of Beniamin Palti the ' sonne of Raphu ' 10 Of the tribe of Zabulon Gaddiel the ' sonne of Sodi 11 Of the tribe of Ioseph namely of the tribe of Manasse Gaddi the sonne of Susi ' 12 Of the tribe of Dan Amiel the sonne ' of Gemalli ' 13 Of the tribe of Aser Sethur the sonne ' of Michael ' 14 Of the tribe of Nephthali Nahabi ' the sonne of Vaphsi ' 15 Of the tribe of Gad Guel the sonne of Machi 16 These are the names of the men which Moyses sent to spie out the land And Moyses called the name of Osea the sonne of Nun Iosuah 17 And Moyses sent them foorth to spie out the lande of Chanaan and said vnto them Get you vp this way southward that ye may go vp into the hie countrey 18 And see the lande what maner thing it is and the people that dwelleth therin whether they be strong or weake eyther fewe or many 19 And what the land is that they dwell in whether it be good or bad and what maner of cities they be that they dwell in whether they dwell in tentes or walled townes 20 And what maner of lande that is whether it be fat or leane and whether there be trees therin or not Be of good courage and bryng of the fruite of the lande And it was about the tyme that grapes are first rype 21 And so they went vp and searched out the lande from the wildernesse of Zin vnto Rehob as men come to Hemath 22 And they ascended vnto the south and come vnto Hebron where Ahiman was and Sesai and Thalmai the sonnes of Anac Hebron was buylt seuen yeres before Zoan in Egypt 23 And they came vnto the ryuer of Escol and cut downe there a braunch with one clouster of grapes and twayne bare it vpon a staffe and they brought also of the pomgranates and of the figges 24 And the place was called the riuer Escol because of y e cluster of grapes whiche the children of Israel cut downe thence 25 And they turned backe agayne from searching of y e lande after fourtie dayes 26 And they went and came to Moyses and Aaron and vnto all the multitude of the chyldren of Israel in the wyldernesse Pharan to Cades and brought them worde and also vnto all the congregation and shewed them the fruite of the lande 27 And they tolde hym and sayde We came vnto the lande whyther thou sendedst vs surely it floweth with milke and hony and here is of the fruite of it 28 Neuerthelesse the people be strong that dwell in the lande and the cities are walled and exceedyng great and moreouer we sawe the chyldren of Anac there 29 The Amalechites dwell in the south countrey and the Hethites and the Iebusites and the Amorites dwell in the mountaynes the Chanaanites dwell by the sea and by the coast of Iordane 30 And Caleb stylled the people before Moyses saying Let vs go vp at once and possesse it for we be able to ouer come it 31 But the men that went vp with him sayde We be not able to go vp agaynst the people for they are stronger then we 32 And they brought vp an euyll report of the lande whiche they had searched saying vnto the children of Israel The lande whiche we haue gone through to searche it out is a lande that eateth vp the inhabitours therof and the people that we sawe in it are men of a great stature 33 And there we sawe also giauntes the chyldren of Anac whiche come of the giauntes And we seemed in our sight as it were grashoppers and so we dyd in their sight ¶ The .xiiij.
for the people 48 And whē he stoode betweene the dead and them that were alyue the plague was stayed 49 They that dyed in the plague were fourteene thousand and seuen hundred besyde them that dyed about the conspiracie of Corah 50 And Aaron went againe vnto Moyses before the doore of the tabernacle of the congregation and the plague was stayed ❧ The .xvij. Chapter 9 Aarons rodde buddeth and beareth blossomes wherby his priesthod is confirmed 1 AND the Lorde spake vnto Moyses saying 2 Speake vnto the children of Israel and take of euery one of them a rodde after the houses of their fathers of all their princes accordyng to the familie of their fathers euen twelue roddes and write euery mans name vpon his rodde 3 And write Aarons name vpon the rodde of Leui for euery rodde shal be for y e head of the house of their fathers 4 And put them in the tabernacle of the congregation before the arke of the testimonie where I wyll declare my selfe vnto you 5 And the mans rodde whom I chose shall blossome And I wyll make ceasse from me the grudgynges of the children of Israel wherby they grudge agaynst you 6 And Moyses spake vnto the children of Israel and all the princes gaue hym a rodde one rodde for euery prince accordyng to their fathers houses euen twelue roddes and the rodde of Aaron was among their roddes 7 And Moyses put the roddes before the Lorde in the tabernacle of witnesse 8 And on the morowe Moyses went into the tabernacle of witnesse and beholde the rodde of Aaron for the house of Leui was budded and brought foorth buddes bare blossomes and rype almondes 9 And Moyses brought out all y e roddes from before the Lorde vnto all the children of Israel and they loked vpon them and toke euery man his rodde 10 And the Lorde sayde vnto Moyses Bryng Aarons rodde agayne before the witnesse to be kept for a token to the rebellious children and that their murmuryng may ceasse from me and that they dye not 11 And Moyses dyd as the Lorde commaunded hym euen so dyd he 12 And the children of Israel spake vnto Moyses saying Beholde we are wasted away and perished we all come to naught 13 Whosoeuer cōmeth nye or approcheth to the tabernacle of the Lord shall dye Shall we vtterly consume away and dye ¶ The .xviij. Chapter 1 The office of the Leuites 8 The tithes and first fruites must be geuen them 20 Aarons heritage 1 AND the Lorde sayde vnto Aaron Thou thy sonnes and thy fathers house with thee shal beare the iniquitie of the sanctuarie And thou and thy sonnes with thee shall beare the iniquitie of your priestes office 2 And thy brethren of the tribe of Leui of thy fathers householde thou shalt bryng with thee that they may be ioyned vnto thee and minister vnto thee but thou and thy sonnes with thee shal minister before the tabernacle of witnesse 3 They shall kepe thy charge euen the charge of all the tabernacle only let them not come nye the vessels of the sanctuarie and the aulter that they and ye also dye not 4 And they shal be ioyned with thee and kepe the charge of the tabernacle of the congregation for all the seruice of the tabernacle and let no straunger come nye vnto you 5 Therfore shall ye kepe the charge of the sanctuarie and the charge of the aulter that there fall no more wrath vpon the children of Israel 6 Beholde I haue taken your brethren the Leuites from among the children of Israel which as a gyft of yours are geuen vnto the Lorde to do the seruice of the tabernacle of the congregation 7 Therfore shalt thou thy sonnes with thee kepe your priestes office for all thynges that pertayne vnto the aulter and within the vayle And ye shal serue for I haue geuē your priestes office vnto you as a gift and therfore y e straunger that commeth nye must be slayne 8 And the Lorde spake vnto Aaron Beholde I haue geuen thee the keping of myne heaue offerynges of all the halowed thynges of the children of Israel euen vnto thee I haue geuen thē for the annoyntyng and to thy sonnes for an ordinaunce for euer 9 This shal be thyne of the most holy thynges reserued from the fire of the aulter All their sacrifices for all their meate offerynges sinne offerynges or trespasse offerynges which they bryng vnto me that shal be most holy vnto thee and to thy sonnes 10 In the most holy place shalt thou eate it and all that are males shall eate of it let it be holy vnto thee 11 And this also is thyne the heaue offerynges of their gyftes throughout all the waue offerynges of the children of Israel I haue geuen them vnto thee thy sonnes and thy daughters with thee to be a dutie for euer and all that are cleane in thy house shall eate of it 12 Al the fat of the oyle al the fat of the wine of the wheate which they shall offer vnto the Lorde for first fruites the same haue I geuen vnto thee 13 And whatsoeuer is first rype in their lande which they bryng vnto the Lord shal be thyne and all that are cleane in thyne house shall eate of it ' 14 All thinges seperate from the common ' vse in Israel shal be thyne 15 All that breaketh the matrice in all fleshe that men bryng vnto the Lorde whether it be of men or beastes shal be thyne Neuerthelater the first borne of man shalt thou redeeme the first borne of vncleane beastes shalt thou redeeme 16 Those that are to be redeemed shalt thou redeeme from y e age of a moneth accordyng to thyne estimation for the money of fiue sicles after the sicle of the sanctuarie which is twentie gerahs 17 But the first borne of a cowe sheepe goate shalt thou not redeeme for they are holy therfore thou shalt sprinckle their blood vpon the aulter and shalt burne their fat as a sacrifice made by fire for a sweete sauour vnto the Lord. 18 And the fleshe of them is thyne as the waue brest and the right shoulder these are thyne 19 All the heaue offerynges of holy thynges which the children of Israel offer vnto the Lord haue I geuen thee thy sonnes and thy daughters with thee to be a duetie for euer let it be a salted couenaūt for euer before y e Lord both vnto thee to thy seede with thee 20 And y e Lord spake vnto Aaron Thou shalt haue no inheritaūce in their lande neither shalt thou haue any part amōg them I am thy part thy inheritaunce among the children of Israel 21 Beholde I haue geuen the children of Leui all the tenth in Israel to inherite for the seruice which they serue in the tabernacle of the congregation 22 Neither must the children of Israel hencefoorth come nie y e tabernacle of the congregation lest they beare sinne
die 23 But the Leuites shal do y e seruice in the tabernacle of the congregation beare their sinne It shal be a lawe for euer in your generations that among y e childrē of Israel they possesse no inheritaunce 24 But the tithes of the childrē of Israel which they pay as an heaue offeryng vnto the Lord I haue geuen y e Leuites to inherite and therfore I haue sayde vnto them Among the children of Israel ye shall possesse no inheritaunce 25 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 26 Speake vnto the Leuites and say vnto them When ye take of the children of Israel the tithes which I haue geuen you of thē for your inheritaunce ye shal take an heaue offering of y e same for the Lorde euen the tenth part of that tithe 27 And this your heaue offeryng shal be reckened vnto you euen as though it were of the corne of the barne or as the fulnesse of the wine presse 28 Of this maner ye shall therfore offer an heaue offeryng vnto the Lorde of all your tithes which ye receaue of the children of Israel and ye shall geue therof the Lordes heaue offeryng to Aaron the priest 29 Of all your giftes ye shall offer all the Lordes heaue offeryng euen all the fat of the same to wit the holy thynges therof 30 Therfore thou shalt say vnto them When ye haue taken away the fat of it from it it shal be counted vnto the Leuites as if it were y e increase of the corne floore or the increase of the winepresse 31 And ye shall eate it in all places both ye and your householdes for it is your rewarde for your seruice in the tabernacle of the congregation 32 And ye shall beare no sinne by the reason of it when ye haue offered from it the fat of it neither shall ye pollute the holy thynges of the children of Israel lest ye dye ' ¶ The .xix. Chapter ' 2 Of the redde Cowe 14 The lawe of hym that dyeth in a tent 16 and of hym also that toucheth any vncleane thyng 1 AND the Lorde spake vnto Moyses Aaron saying 2 This is the ordinaunce of the lawe which the Lord hath commaunded saying Speake vnto the children of Israel that they bring thee a redde cowe without spot and wherin is no blemishe and vpon which neuer came yoke 3 And ye shall geue her vnto Eleazar the priest that he may bryng her without the hoast and cause her to be slayne before his face 4 And let Eleazar the priest take of her blood with his finger and sprinckle it directly before the tabernacle of the congregation seuen tymes 5 And cause the cowe to be burnt in his sight with her skinne fleshe blood and the doung of her shal he burne also 6 And let the priest take Cedar wood and hysope and scarlet lase and cast it in the middes of the burnyng of the cowe 7 Then let the priest washe his clothes and he shall bathe his fleshe in water and then come into the hoast and the priest shal be vncleane vntyll the euen 8 And he that burneth her shall washe his clothes in water bathe his fleshe in water and be vncleane vntyll euen 9 And a man that is cleane shall gather vp the asshes of the cowe and lay them without the hoast in a cleane place and it shal be kept for the multitude of the children of Israel for a water of seperation It is a sinne offeryng 10 Therfore he that gathereth the asshes of the cowe shall washe his clothes and remayne vncleane vntill euen And it shal be vnto the children of Israel and vnto the straūger that dwelleth among them a statute for euer 11 He that toucheth the dead body of ' any man shal be vncleane seuen dayes ' 12 And he shall purifie hym selfe with this water the thirde day the seuenth day he shal be cleane But if he purifie not hym selfe the thirde day then the seuenth day he shall not be cleane 13 Whosoeuer toucheth the dead coarse of any man that is dead purgeth not hym selfe defileth the tabernacle of the Lorde and that soule shal be cut of from Israel because the water of seperation was not sprinckled vpon hym he shal be therfore vncleane his vncleanesse is yet vpon hym 14 This is the lawe of a man that dyeth in a tent All that come into the tent and all that is in the tent shal be vncleane seuen dayes 15 And all the vessels that be open which haue no coueryng bounde vpon them shal be vncleane 16 And whosoeuer toucheth one that is slayne with a sworde in the fieldes or a dead person or a bone of a dead man or a graue shal be vncleane seuen dayes 17 Therfore for an vncleane person they shal take of the burnt asshes of the sinne offeryng and runnyng water shal be put therto in a vessell 18 And let a cleane person take hysope dippe it in the water and sprinckle it vpon the tent and vpon all the vessels and on the persons that were therin and vpon hym that touched a bone or a slaine person or a dead body or a graue 19 And the cleane person shall sprinckle vpon the vncleane the thirde day and the seuenth day And the seuenth day he shall purifie hym selfe and washe his clothes bathe hym selfe in water and shal be cleane at euen 20 But the man that is vncleane and purifieth not him selfe the same soule shal be cut of from among the congregation because he hath defiled the sanctuarie of the Lorde and the water of seperation hath not ben sprinckled vpon hym therfore shall he remayne vncleane 21 And it shal be a perpetuall lawe vnto them that he that sprinckleth the water of seperation shall washe his clothes and he that toucheth the water of seperation shal be vncleane vntyll euen 22 And whatsoeuer the vncleane person toucheth shal be vncleane And the soule that toucheth the thyng that was touched of the vncleane person shal be vncleane vntyll euen ¶ The .xx. Chapter 1 Miriam dyeth 2 The people murmure 8 They haue water euen out of the rocke 12 Moyses and Aaron shall not go into the lande of promise 14 Edom denieth the Israelites passage through his realme 25 The death of Aaron in whose rowme Eleazar succeedeth 1 AND the children of Israel came with the whole multitude into the desert of Zin in the first moneth and the people abode at Cades And there died Miriam and was buryed there 2 But there was no water for the multitude and they gathered them selues together agaynst Moyses and Aaron 3 And the people chode with Moyses and spake saying Woulde God that we had perished when our brethren dyed before the Lorde 4 Why haue ye brought the congregation of the Lorde into this wildernesse that both we and our cattell shoulde dye in it 5 Wherfore haue ye made vs to come vp out of
the Leuites after their kinredes Gerson of whom came the kinred of the Gersonites Caath of whom came the kinred of the Caathites Merari of whom came the kinred of the Merarites 58 These are the kinredes of the Leuites the kinred of the Libnites the kinred of the Hebronites the kinred of the Mahelites the kinred of the Musites the kinred of the Corathites and Caath begat Amram 59 And Amrams wyfe was called Iochebed a daughter of Leui which was borne vnto Leui in Egypt And she bare vnto Amram Aaron Moyses and Miriam their sister ' 60 And vnto Aaron were borne Nadab ' and Abihu Eleazar and Ithamar 61 And Nadab and Abihu dyed when they offered straunge fire before the Lorde 62 And after their numbers they were twentie and three thousande all males from a moneth olde and aboue For they were not numbred among the children of Israel because there was no inheritaunce geuen them among the children of Israel 63 These are the numbers when Moyses and Eleazar the priest numbred the chyldren of Israel in the playne of Moab fast by Iordane ouer agaynst Iericho 64 And among these there was not a man of them whom Moyses Aaron numbred when they tolde the chyldren of Israel in the wyldernesse of Sinai 65 For the Lorde sayde of them They shall dye in the wyldernesse And there was not left a man of them saue Caleb the sonne of Iephune and Iosuah the sonne of Nun. ¶ The .xxvij. Chapter 1 The lawe of the heritage of the daughters of Zalphaad 12 The lande of promise is shewed vnto Moyses 18 In whose steade is appoynted Iosuah 1 THen came the daughters of Zalphaad the sonne of Hepher the sonne of Gilead the sonne of Machir the sonne of Manasse of the kinred of Manasse the sonne of Ioseph whose names were Maala Noha Hagla Melcha and Thirza 2 And stode before Moyses and Eleazar the priest and before the lordes and all the multitude by the doore of the tabernacle of the congregation saying 3 Our father dyed in the wyldernesse and * was not in the company of them that gathered them selues together agaynst the Lorde in the congregation of Corah but dyed in his owne sinne and had no sonnes 4 Wherefore then is the name of our father taken away from among his kinred because he hath no sonne * Geue vnto vs therefore a possession among the brethren of our father 5 And Moyses brought their cause before the Lorde 6 And the Lorde spake vnto Moyses saying 7 The daughters of Zalphaad speake ryght thou shalt geue them a possession to inherite among their fathers brethren and shalt turne the inheritaunce of their father vnto them 8 And thou shalt speake vnto the chyldren of Israel saying If a man dye and haue no sonne ye shall turne his inheritaunce vnto his daughter 9 If he haue no daughter ye shall geue his inheritaunce vnto his brethren 10 If he haue also no brethren ye shall geue his inheritaunce vnto his fathers brethren 11 And if his father haue no brethren ye shall geue his inheritaunce vnto hym that is next to him of his kinred and he shall possesse it And this shal be vnto the chyldren of Israel a lawe of iudgement as the Lorde hath commaunded Moyses 12 And the Lorde sayde vnto Moyses Get thee vp into this mount Abarim and beholde the lande whiche I haue geuen vnto the chyldren of Israel 13 And whē thou hast seene it thou shalt be gathered vnto thy people also as Aaron thy brother was gathered 14 For ye were disobedient vnto my mouth in the desert of Zin in the stryfe of the congregation neither dyd ye sanctifie me in the waters before their eyes * That is the water of stryfe in Cades in the wyldernesse of Zin 15 And Moyses spake vnto the Lorde saying 16 Let the Lord God of the spirites of all fleshe set a man ouer y e congregation 17 Which may go out in before them and leade them out and in that the congregation of the Lord be not as sheepe which haue not a sheephearde 18 And the Lorde sayde vnto Moyses Take thee Iosuah the sonne of Nun a man in whom is the spirite and put thyne handes vpon hym 19 And set hym before Eleazar the priest and before all the congregation and geue hym a charge in their sight 20 And put of thy prayse vpon him that all the companie of the children of Israel may be obedient 21 And he shall stande before Eleazar the priest which shall aske counsell for hym after the iudgement of Vrim before the Lorde And accordyng vnto his worde shall they go out and in both he and all the children of Israel with him and all the congregation 22 And Moyses dyd as the Lorde commaunded him and he toke Iosuah and set hym before Eleazar the priest and before all the congregation 23 And put his handes vpon hym and gaue hym a charge as the Lorde commaunded through the hand of Moyses ¶ The .xxviij. Chapter 2 What must be offered on euery feast day ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Commaunde the children of Israel and say vnto them My offeryng and my bread for my sacrifices which are made by fire for a sweete sauour shal ye obserue to offer vnto me in their due season 3 And thou shalt say vnto them * This is the offeryng made by fire which ye shall offer vnto the Lord two lambes of a yere olde without spot day by day for a continuall burnt offeryng ' 4 One lambe shalt thou prepare in the ' mornyng and the other at euen 5 * And therto the tenth part of an Epha of floure for a meate offeryng mingled with the fourth part of an Hin of beaten oyle 6 It is a dayly burnt offeryng such as was ordayned in the mount Sinai for a sweete sauour a sacrifice made by fire vnto the Lorde 7 And let the drinke offering of the same be the fourth part of an Hin for one lambe and in the holy place shalt thou commaunde the wine to be powred vnto the Lorde 8 And the other lambe thou shalt offer at euen after the maner of the meate offeryng and the drynke offeryng of the mornyng a sacrifice made by fire shalt thou offer for a sweete sauour vnto the Lorde 9 And on the Sabbath day two lambes of a yere olde without spot and two tenth deales of floure for a meate offeryng mingled with oyle and the drynke offeryng therto 10 This is the burnt offeryng of euery Sabbath beside the dayly burnt offeryng and his drynke offeryng 11 And in the begynnyng of your monethes ye shall offer a burnt offeryng vnto the Lorde two young bullockes and a ramme and seuen lambes of a yere olde without spot 12 And three tenth deales of floure for a meate offeryng mingled with oyle for one bullocke and two tenth deales of floure
after the maner 31 And an hee goate for a sinne offeryng beside the dayly burnt offeryng and his meate and drynke offeryng 32 In the seuenth day ye shal offer seuen bullockes two rammes and fourteene lambes that are yerelynges without blemishe 33 And let their meate and drynke offeringes vnto the bullockes rammes and lambes be accordyng to their number and after the maner 34 And an he goate for a sinne offeryng beside the dayly burnt offeryng and his meate and drynke offeryng 35 In the eyght day ye shall haue a solempne assemblie and ye shall do no seruile worke therin 36 But ye shall offer a burnt offeryng a sacrifice made by fire for a sweet sauour vnto y e Lorde one bullocke one ramme seuen yerelyng lambes without spot 37 Let their meate and drinke offeringes vnto the bullocke ramme and lambes be accordyng to the number and accordyng to the maner 38 And an hee goate for a sinne offeryng beside the dayly burnt offeryng and his meate and drynke offeryng 39 These thynges ye shall do vnto the Lorde in your feastes beside your vowes freewil offeringes your burnt offerynges meate offerynges drynke offerynges and peace offerynges 40 And Moyses tolde the children of Israel ' all that the Lord cōmaunded him ' ❧ The .xxx. Chapter 2 Of vowes when they shal be kept and when not 1 AND Moyses spake vnto the heades of the tribes concernyng the children of Israel saying This is the thyng which the Lorde hath commaunded 2 If a man vowe a vowe vnto the Lorde or sweare an othe to bynde his soule he shall not go backe with his worde but shall fulfyll all that is proceeded out of his mouth 3 If a woman also vowe a vowe vnto the Lorde bynde her selfe being in her fathers house in the tyme of her youth 4 And her father heare her vowe and bonde which she hath made vpon her soule holde his peace therto then all her vowes and bondes which she hath made vpō her soule shal stande in effect 5 But and if her father disalowe her the same day that he heareth al her vowes and bondes which she hath made vpon her soule they shall not be of value and the Lorde shall forgeue her because her father disalowed her 6 If she had an husbande when she vowed or pronounced ought out of her lippes wherwith she bounde her soule 7 And her husbande hearde it and helde his peace therat the same day he hearde it then her vowes shall stande and her bondes wherwith she bounde her soule shall stande in effect 8 And if her husbande disalowe her the same day that he hearde it then he shall make her vowe which she hath vpon her and the openyng of her lippes wherwith she bounde her soule of none effect and the Lorde shall forgeue her 9 But euery vowe of a widowe and of her that is deuorsed that they haue bounde their soule withall shall stande in effect with them 10 If she vowed in her husbandes house or bounde her soule with an othe 11 And her husbande hearde it and helde his peace concernyng her disalowed her not then all her vowes shal stande and euery bonde wherwith she bounde her soule shall stande 12 But if her husbande disanulled them the same day y e he hearde them then nothyng that proceedeth out of her lippes in vowes and bondes wherwith she bounde her soule shall stande in effect for her husbande hath disanulled them and the Lorde shall forgeue her 13 All vowes and othes that binde to humble the soule may her husbande stablishe or breake 14 But if her husbande holde his peace from one day to another then he stablissheth all her vowes bondes which she had vpon her he confirmeth them because he helde his peace concernyng her the same day that he hearde them 15 But if he breake them after that he hath hearde them he shall beare her sinne hym selfe 16 These are the ordinaunces which the Lord commaunded Moyses betweene a man and his wyfe and betweene the father and his daughter beyng yet a damsell in her fathers house ¶ The .xxxj. Chapter 8 The Madianites are slayne and their cities burnt Balaam is slayne 27 The pray is equally deuided 49 A present geuen of Israel 1 AND the Lorde spake vnto Moyses saying 2 Auenge the children of Israel of the Madianites afterwarde shalt thou be gathered vnto thy people 3 And Moyses spake vnto the folke saying Harnesse some of you vnto warre and let them go vpon the Madianites auenge the Lorde of the Madianites 4 Of euery tribe a thousande throughout all the tribes of Israel shal ye sende to the warre 5 And there were deliuered out of the thousandes of Israel twelue thousand prepared vnto warre of euery tribe a thousande 6 And Moyses sent thē to y e warre euen a thousande of euery tribe with them Phinees the sonne of Eleazar the priest to the warre and the holy vessels the trumpets to blowe were in his hande 7 And they warred agaynst the Madianites as the Lord cōmaunded Moyses and slue all the males 8 And they slue the kynges of Madian among other that were slayne Namelye Eui and Rekem Zur Hur and Reba fiue kynges of Madian with Balaam the sonne of Beor whom they slue with the sworde 9 And the children of Israel toke all the women of Madian prisoners and their children and spoyled all their cattel and all their flockes and all their goodes 10 And they burnt all their cities wherin they dwelt and all their goodly dwellynges with fire 11 And they toke all the spoyle and all the bootie both of men and beastes 12 And they brought the captiues and that which they had taken and the spoyle vnto Moyses and Eleazar the priest and vnto the companie of the children of Israel euen vnto the hoast that were in the fieldes of Moab by Iordane ouer agaynst Iericho 13 And Moyses and Eleazar the priest and all the lordes of the congregation went out of the hoast to meete them 14 And Moyses was angrie with the officers of the hoast with the captaynes ouer thousandes and ouer hundredes which came from the warre battayle 15 And Moyses sayde vnto them Haue ye saued all the women alyue 16 Beholde these caused the children of Israel through the councel of Balaam to commit trespasse agaynst the Lorde in the businesse of Peor and there folowed a plague among the congregation of the Lorde 17 Nowe therfore slay all the men children and kyl the women that haue lien with men fleshly 28 But all the women children that haue not lien with men carnally kepe alyue for your selues 19 And ye shall remayne without the hoast seuen dayes all that haue kylled any person and all that haue touched any dead body and purifie both your selues and your prisoners the thirde day and the seuenth 20 And purifie all your raymentes
and that is made of skinnes and all worke of goates heere and all thinges made of wood 21 And Eleazar the priest sayde vnto the men of warre which went to the battayle This is the ordinaūce of the lawe which the Lorde cōmaunded Moyses 22 As for golde siluer brasse and iron tinne and lead 23 And all that may abide the fire ye shal make it go through the fire and it shal be cleane Neuerthelesse it shal be purified with water of seperation And all that suffereth not the fire ye shall make go through the water 24 And washe your clothes the seuenth day and ye shal be cleane and afterwarde come into the hoast 25 And the Lorde spake vnto Moyses saying 26 Take the summe of the pray that was taken both of the persons and of cattell thou and Eleazar the priest and the chiefe fathers of the congregation 27 And deuide the pray into two partes betweene them that toke the warre vpon them and went out to battayle and all the congregation 28 And take a tribute vnto the Lorde of the men of warre which went out to battayle one soule of fiue hundred both of the persons and of the beefes and of the asses and of the sheepe 29 And ye shall take it of their halfe and geue it vnto Eleazar the priest as an heaue offeryng of the Lorde 30 And of the halfe of the children of Israel thou shalt take one portion of fiftie of the persons and of the beefes of the asses and of the sheepe and of al maner of beastes and geue them vnto the Leuites which wayte vpon the charge of the tabernacle of the Lorde 31 And Moyses and Eleazar the priest dyd as the Lorde cōmaunded Moyses 32 And the bootie and the rest of the pray which the men of warre had caught was sixe hundred thousande and three sore and fifteene thousande sheepe 33 And three score and twelue thousande of beefes 34 And three score one thousande asses 35 And thirtie two thousande persons in all of women that had lyen by no man 36 And the halfe which was the part of them that went out to warre was in number three hundred thousande and seuen and thirtie thousande fiue hundred sheepe 37 And the Lordes part of the sheepe was sixe hundred threescore fifteene 38 And the beefes were thirtie and sixe thousande of which the Lordes part was threescore and twelue 39 And the asses were thirtie thousande and fiue hundred of which the Lordes part was threescore and one 40 And the persons were sixteene thousande of which the Lordes part was thirtie and two persons 41 And Moyses gaue the tribute which was the Lordes heaue offeryng vnto Eleazar the priest as the Lorde commaunded Moyses 42 And the other halfe of the children of Israel which Moyses deuided from the men of warre 43 That is to wit the halfe that pertayned vnto the congregation was three hundred thousande and thirtie seuen thousande and fiue hundred sheepe 44 And thirtie and sixe thousande beefes 45 And thirtie thousande asses and fiue hundred 46 And sixteene thousande persons 47 And Moyses toke of the halfe that pertayned vnto the children of Israel one portion of fiftie both of the persons and of the cattell and gaue them vnto the Leuites which wayted vpon the charge of the tabernacle of the Lorde as the Lorde commaundded Moyses 48 And the officers of thousandes of the hoast y e captaynes ouer the thousandes and the captaynes ouer the hundredes came foorth 49 And sayde vnto Moyses Thy seruauntes haue taken the summe of the men of warre which are vnder our aucthoritie and there lacketh not one man of vs 50 We haue therfore brought a present vnto the Lord what euery man found of iewels of golde bracelets chaynes rynges eare rynges and spangles to make an attonement for our soules before the Lorde 51 And Moyses and Eleazar the priest toke the golde of them all the wrought iewels 52 And all the golde of the heaue offering that they heaued vp to the Lorde of the captaynes ouer thousandes hundredes was sixteene thousande seuen hundred and fiftie sicles 53 For the men of warre had spoyled euery man for hym selfe 54 And Moyses and Eleazar the priest toke the golde of the captaynes ouer the thousandes hundredes and brought it into the tabernacle of the congregation for a memoriall of the children of Israel before the Lorde The .xxxij. Chapter 2 To Ruben and Gad and to halfe the tribe of Manasses is promised the possession beyonde Iordane eastwarde 7 The Rubenites and the Gadites be rebuked of Moyses 16 Their promises vnto Moyses 1 THe childrē of Ruben the children of Gad had an exeeding great multitude of cattell And when they sawe the lande of Iazer the lande of Gilead that it was an apt place for cattell 2 The children of Ruben and the children of Gad came spake vnto Moyses and Eleazar the priest and vnto the lordes of the congregation saying 3 The lande of Ataroth Dibon Iazer and Nenrah Hesbon and Elealeh Sabam and Nebo and Beon 4 Which countrey the Lorde smote before the congregation of Israel is a lande meete for cattell and we thy seruauntes haue cattell 5 Wherfore said they If we haue found grace in thy sight let this lande be geuē vnto thy seruauntes to possesse bryng vs not ouer Iordane 6 And Moyses sayde vnto the children of Gad and of Ruben Shall your brethren go to warre and ye shall sit here 7 Wherfore discourage ye the heart of the children of Israel that they shoulde not go ouer into the lande which the Lorde hath geuen them 8 Thus dyd your fathers when I sent them from Cades Barnea to see y e land 9 For when they went vp euen vnto the riuer of Eschol and sawe the lande they discouraged the heart of the children of Israel that they should not go into the lande which the Lord hath geuē them 10 And the Lordes wrath was kindled the same tyme and he sware saying 11 * None of the men that came out of Egypt frō twentie yeres olde aboue shall see the lande which I sware vnto Abraham Isaac and Iacob because they haue not wholly folowed me 12 Saue Caleb the sonne of Iephune the Kenesite and Iosuah the sonne of Nun for they haue constantly folowed the Lorde 13 And the Lorde was verie angry with Israel and made them wander in the wildernesse fourtie yeres vntyll all the generation that had done euyll in the sight of the Lorde were consumed 14 And beholde ye are rysen vp in your fathers steade as an increase of sinfull men to augment the fierce wrath of the Lorde towarde Israel 15 For if ye turne away from after hym he wyll yet agayne leaue the people in the wildernesse and ye shall destroy all this folke 16 And they went neare hym and sayde We wyll builde sheepe foldes here for
32 And yet in this thing ye did not beleue the Lorde your God 33 He went in the way before you to searche you out a place to pitche your tentes in in fyre by nyght y e ye myght see what way to go in a cloude by day 34 And the Lorde hearde the voyce of your wordes was wroth and sware saying 35 There shall not one of these men and of this frowarde generation see that good lande whiche I sware to geue vnto your fathers 36 Saue Caleb the sonne of Iephune he shall see it and to him wyll I geue the lande that he hath troden vpon and to his chyldren because he hath folowed the Lorde 37 Also the Lorde was angry with me for your sakes saying Thou also shalt not go in thyther 38 But Iosuah the sonne of Nun which standeth before thee he shal go in thyther Encourage hym therfore for he shall cause Israel to inherite the lande 39 Moreouer your chyldren which ye sayde should be a pray and your sonnes whiche in that day had no knowledge betweene good and euyll they shall go in thyther and vnto them wyll I geue it and they shall enioy it 40 But as for you turne your face and take your iourney into the wildernesse euen by the way of the red sea 41 Then ye aunswered and sayde vnto me We haue sinned agaynst the Lord we wyll go vp and fight according to all that the Lorde our God commaunded vs. And when ye had gyrde on euery man his weapons of warre ye were redie to go vp into the hyll 42 And the Lord sayd vnto me Say vnto them go not vp neither fight for I am not among you lest ye fall before your enemies 43 And I tolde you these thynges you woulde not heare but disobayed the worde of the Lord and went presumptuously vp into the hyll 44 And the Amorites whiche dwelt in that mountayne came out against you and chased you as bees vse to do and destroyed you in Seir euen vnto Horma 45 And ye came agayne and wept before the Lorde but the Lorde would not heare your voyce nor hearken vnto you 46 And so ye abode in Cades a long season according vnto the tyme that ye remayned before ¶ The .ij. Chapter That whiche was done from the tyme they departed from Cades Barnea vnto the battayle agaynst the kynges Sehon and Og. 1 THen we turned our face toke our iourney into the wyldernesse euen by the way of the red sea as the Lorde spake vnto me And we compassed mount Seir a long tyme. 2 And the Lord spake vnto me saying 3 Ye haue compassed this mountayne long inough turne you northwarde 4 And warne thou y e people saying Ye shall go through the coast of your brethren the chyldren of Esau which dwelt in Seir and they shal be afraide of you 5 Take ye good heede vnto your selues therfore Ye shall not prouoke them for I wyll not geue you of their lande no not so much as a foote breadth because I haue geuen mount Seir vnto Esau to possesse 6 Ye shall bye meate of them for money to eate and ye shall procure water of them for money to drinke 7 For the Lorde thy God hath blessed thee in all the workes of thy hande and knoweth thy walkyng through this great wyldernesse this fourtie yeres and the Lorde thy God hath ben with thee so that thou hast lacked nothing 8 And when we were departed from our brethren the children of Esau which dwelt in Seir through the way of the wyldernesse from Elath from Ezion Gaber we turned and went by the way of the wyldernesse of Moab 9 And the Lorde sayd vnto me * Thou shalt not fight agaynst the Moabites neither prouoke them to battayle for I wyll not geue thee of their lande to possesse because I haue geuen Ar vnto the chyldren of Loth to possesse 10 The Emims dwelt therin in tymes past a people great many and tall as the Anakims 11 Whiche also were taken for giauntes as the Anakims whom the Moabites call Emims 12 The Horims also dwelt in Seir before tyme whom the chyldren of Esau chased out destroyed them before them and dwelt in their steade as Israel did vnto the lande of his possession whiche the Lorde gaue them 13 Nowe ryse vp sayde I and get you ouer the riuer Zared and we went ouer the riuer Zared 14 The space in whiche we came from Cades Barnea vntill we were come ouer the riuer Zared was thirtie and eyght yeres vntyll all the generation of the men of warre were wasted out from among the hoast as the Lorde sware vnto them 15 * For in deede the hande of the Lorde was against them to destroy them frō among y e hoast til they were cōsumed 16 And so it came to passe that all the men of warre were consumed and dead from among the people 17 And the Lord spake vnto me saying 18 Thou shalt go thorowe Ar the coast of Moab this day 19 And when thou commest nye vnto the chyldren of Ammon thou shalt not lay siege vnto thē nor moue warre against them For I wyll not geue thee of the lande of the chyldren of Ammon any possession but I haue geuen it vnto the chyldren of Loth to possesse 20 That also was taken for a lande of giauntes and giauntes dwelt therin in olde tyme whom the Ammonites call Zamzummims 21 A people that was great many and tall as the Anakims But the Lorde destroyed them before them and they succeeded them in their inheritaunce and dwelt in their steade 22 As he dyd for the chyldren of Esau whiche dwell in Seir for whom he destroyed the Horims before them and they possessed them and dwelt in their steade vnto this day 23 And the Auims which dwelt in Hazarim euen vnto Azza the Caphthorims whiche came out of Caphthor destroyed them and dwelt in their steade 24 Rise ye vp therefore take your iourney ouer the ryuer Arnon Beholde I haue geuen into thy hande Sehon the Amorite king of Hesbon and his lande begin to possesse it and prouoke hym to battayle 25 This day will I beginne to sende the feare and dread of thee vpon al nations that are vnder all the heauen so that they whiche heare speake of thee shall tremble and quake before thee 26 And so I sent messengers out of y e wildernes of Kedemoth vnto Sehon king of Hesbō with wordes of peace saying 27 Let me passe through thy lande I wyll go along by the hye way I wyll neither turne vnto the ryght hande nor to the left 28 Thou shalt sell me meate for money for to eate geue me water for money for to drinke Only I wyll go through on my feete 29 As the children of Esau which dwel in Seir and the Moabites which
hath brought me in to possesse this lande but for the wickednesse of these nations the Lord hath cast them out before thee 5 It is not for thy righteousnesse sake or for thy right heart that thou goest to possesse their lande But for the wickednesse of these nations the Lord thy God doth cast them out before thee euē to perfourme the worde whiche the Lord thy God sware vnto thy fathers Abraham Isahac and Iacob 6 Vnderstand therfore that it is not for thy righteousnes sake that the Lorde thy God doth geue thee this good lande to possesse it seyng thou art a stifnecked people 7 Remember forget not howe thou prouokedst the Lorde thy God in the wildernesse since the day that thou diddest depart out of the lande of Egypt vntyll ye came vnto this place ye haue rebelled agaynst the Lorde 8 Also in Horeb ye prouoked the Lord to anger so that the Lorde was wroth with you euen to haue destroyed you 9 When I was gone vp into the mount to receaue the tables of stone the tables of the couenaunt which the Lord made with you and I abode in the mount fourtie dayes fourtie nightes whē I neither did eate bread nor drinke water 10 And the Lorde deliuered me two tables of stone written with the finger of God and in them was contayned all the wordes whiche the Lorde saide vnto you in the mount out of y e middes of fire in the day when ye came together 11 And when the fourtie dayes and fourtie nightes were ended the Lorde gaue me the two tables of stone the tables of the couenaunt 12 And the Lord sayde vnto me Arise and get thee downe quickly from hence for thy people which thou hast brought out of Egypt haue marred all They are turned at once out of the waye which I commaunded them and haue made them a moulten image 13 Furthermore the Lorde spake vnto me saying I haue seene this people and beholde it is a stifnecked people 14 Let me alone that I may destroy them put out the name of them from vnder heauen and I wyll make of thee a mightie nation greater then they be 15 And I turned me and came downe from the hyll euen from the hyll that burnt with fire and the two tables of the couenaunt were in my handes 16 And I loked and beholde ye had sinned against the Lorde your God and had made you a moulten calfe and had turned at once out of the way whiche the Lorde had commaunded you 17 And I toke the two tables and cast them out of my two handes and brake them before your eyes 18 And I fell downe flat before the Lord euen as at the first time fourtie dayes and fourtie nightes I did neither eate bread nor drinke water because of all your sinnes which ye sinned in doyng wyckedly in the sight of the Lorde in that ye prouoked hym vnto wrath 19 For I was afrayde that for the wrath and fiercenes wherwith the Lord was moued agaynst you he would haue destroyed you But the Lorde heard me at that tyme also 20 The Lorde was very angry with Aaron also euen to haue destroyed hym and I made intercession for Aaron also the same tyme. 21 And I toke your sinne the calfe which ye had made and burnt hym with fire and stamped hym and grounde hym very small euen to dust and I cast the dust therof into the brooke that descended out of the mount 22 Also at the burnyng place at the place of temptyng and at the sepulchres of lust ye prouoked the Lorde to anger 23 Likewise when the Lorde sent you from Cades Barnea saying go vp and possesse the lande which I haue geuen you you rebelled against the worde of the Lorde your God and neither beleued him nor hearkened vnto his voyce 24 You haue ben rebellious vnto the Lorde since the day that I knewe you 25 And I fell downe flat before the Lorde fourtie dayes fourtie nightes as I fell downe before for the Lorde sayde he woulde destroy you 26 I made intercession therfore vnto the Lord and sayd O Lord God destroy not thy people and thyne inheritaunce whiche thou hast deliuered through thy great goodnesse and whiche thou hast brought out of Egypt thorowe a myghtie hande 27 Remember thy seruauntes Abraham Asahac and Iacob and looke not vnto the stubbernesse of this people nor to their wickednesse and sinne 28 Lest the lande whence thou broughtest them say The Lorde is not able to bryng them into the land which he promised them and because he hated them therefore hath he caryed them out to slay them in the wyldernesse 29 Beholde they are thy people thyne inheritaunce whiche thou broughtest out in thy myghtie power and in thy stretched out arme The .x Chapter 5 The seconde tables put in the arke 8 The tribe of Leui is dedicate to the seruice of the tabernacle 12 What the Lorde requireth of his 16 The circumcision of the heart 17 God regardeth not the person 21 The Lorde is the prayse of Israel 1 IN the same season the Lorde sayde vnto me hewe thee two tables of stone lyke vnto the first and come vp vnto me into the mount and make thee an arke of wood 2 And I wyll wryte in the tables the wordes that were in the first tables whiche thou brakest and thou shalt put them in the arke 3 And I made an arke of Sittim wood and hewed two tables of stone lyke vnto the first and went vp into the mountayne hauyng the two tables in myne hande 4 And he wrote in the tables according to the first wrytyng the ten commaundementes whiche the Lord spake vnto you in the mount out of the myddes of the fire in the day when you were gathered together and the Lorde gaue them vnto me 5 And I departed and came downe from the hyll and put the tables in the arke whiche I had made and there they be as the Lorde commaunded me 6 And the chyldren of Israel toke their iourney from Beroth of the chyldren of Iakan to Mosera where Aaron dyed and was buryed and Eleazer his sonne became priest in his steade 7 From thence they departed vnto Gudgodah and from Gudgodah to Iethebath a lande whiche hath riuers of waters 8 The same season the Lorde seperated the tribe of Leui to beare the arke of the couenaunt of the Lorde and to stande before the Lorde and to minister vnto hym and to blesse in his name vnto this day 9 Wherefore the Leuites haue no part nor inheritaunce with their brethren but the Lorde is their inheritaunce as the Lorde thy God hath promised them 10 And I taryed in the mount euen as at the first time fourtie dayes and fourtie nyghtes and the Lorde hearde me at that tyme also and the Lorde
sicknesses and all maner plagues whiche are not written in the booke of this lawe wyll the Lorde bryng vpon thee vntyll he bryng thee to naught 62 And ye shal be lefte fewe in number where before ye were as the starres of heauen in multitude because thou wouldest not hearken vnto the voyce of the Lorde thy God 63 And it shall come to passe that as the Lord reioyced ouer you to do you good and to multiplie you euen so he will reioyce ouer you to destroy you to bring you to naught and ye shal be wasted from of the lande whyther thou goest to enioy it 64 And the Lord shal scatter thee among all nations from the one ende of the worlde vnto the other and there thou shalt serue straunge gods whiche thou nor thy fathers haue knowen euen wood and stone 65 And among these nations thou shalt finde no ease neither shall the sole of thy foote haue rest But the Lorde shal geue thee there an vnquiet heart and dasing eyes and sorowe of minde 66 And thy life shall hang in doubt before thee and thou shalt feare both day and nyght and shalt haue none assuraunce of thy lyfe 67 In the morning thou shalt say would God it were nyght And at nyght thou shalt say would God it were mornyng for feare of thyne heart whiche thou shalt feare and for the sight of thyne eyes whiche thou shalt see 68 And the Lorde shall bryng thee into Egypt agayne with shippes by the way whiche I sayde to thee thou shalt see it no more againe And there ye shal be solde vnto your enemies for bondmen and bondwomen and no man shall bye you ¶ The .xxix. Chapter 2 The people are exhorted to obserue the commaundementes 10 The whole people from the hyest to the lowest are comprehended vnder Gods couenaunt 19 The punishment of hym that flattereth hym selfe in his wickednesse 24 The cause of Gods wrath agaynst his people 1 THese are the wordes of the couenaunt which the Lorde commaunded Moyses to make with the children of Israel in the lande of Moab besyde the appoyntment which he made with them in Horeb. 2 And Moyses called all Israel sayde vnto them Ye haue seene all that the Lorde did before your eyes in the lande of Egypt vnto Pharao and vnto all his seruauntes and vnto all his lande 3 The great temptations which thine eyes haue seene those great miracles and wonders 4 And yet the Lorde hath not geuen you an heart to perceaue and eyes to see and cares to heare vnto this day 5 And I haue led you fourtie yeres in the wildernesse and your clothes are not waxed olde vpon you and thy shoe is not waxed olde vpon thy foote 6 Ye haue eaten no bread nor drunke wine or strong drynke that ye myght knowe howe that I am the Lorde your God 7 And ye came vnto this place and Sehon the kyng of Hesbon and Og the kyng of Basan came out agaynst vs vnto battayle and we smote them 8 And toke their lande and gaue it for an inheritaunce vnto the Rubenites and Gadites and to the halfe tribe of Manasse 9 Kepe therfore the wordes of this couenaunt and do them that ye may vnderstande all that ye ought to do 10 Ye stande this day euery one of you before the Lorde your God your captaynes your tribes your elders your officers and all the men of Israel 11 Your childrē also your wiues and the straunger that is in thine hoast from the hewer of thy wood vnto the drawer of thy water 12 That thou shouldest go into the couenaunt of the Lorde thy God and into his othe which the Lorde thy God maketh with thee this day 13 For to make thee a people vnto hym selfe and that he may be vnto thee a God as he hath sayde vnto thee and as he hath sworne vnto thy fathers Abraham Isahac and Iacob 14 I make not this bonde and this othe with you only 15 But both with hym that standeth here with vs this day before the Lorde our God and also with hym that is not here with vs this day 16 For ye knowe howe we haue dwelt in the lande of Egypt and howe we came through the myddes of the nations which ye passed by 17 And ye haue seene their abhominations and their idols wood and stone siluer and golde which were among them 18 Lest there be among you man or woman kinrede or tribe whose heart turneth away this day from the Lorde our God to go and serue the gods of these nations and lest there be among you some roote that beareth gall and wormewood 19 So that when he heareth the wordes of this othe he blesse hym selfe in his heart saying I shall haue peace I wyll walke in the meanyng of myne owne heart to put the drunken to the thirstie 20 And so the Lorde wyll not consent to be mercifull vnto hym but then the wrath of the Lorde and his gelousie shall smoke agaynst that man and all the curses that are written in this booke shall lyght vpon hym and the Lorde shal do out his name from vnder heauē 21 And the Lorde shall seperate hym vnto euyll out of all the tribes of Israel accordyng vnto all the curses of the couenaunt that are written in the booke of this lawe 22 So that the generatiō to come of your children that shall ryse vp after you and the straunger that shall come from a farre lande shall say when they see the plagues of that lande and the diseases wherwith the Lorde hath smitten it 23 Howe all the lande is burnt vp with brimstone and salt and that it is neither sowen nor beareth nor any grasse groweth therin lyke as in the place of y e ouerthrowyng of Sodome Gomor Adama and Zeboim which the Lorde ouerthrewe in his wrath and anger 24 Euen then shal all nations say Wherfore hath the Lord done on this fashion vnto this lande O howe fierse is this great wrath 25 And men shall say Because they haue forsaken the couenaunt of the Lorde God of their fathers which he made with them when he brought them out of the lande of Egypt 26 For they went and serued straunge gods and worshipped them gods which they knewe not and which had geuen them nothyng 27 And the wrath of the Lorde waxed hot agaynst this lande to bryng vpon it all the curses that are written in this booke 28 And the Lorde cast them out of their lande in anger wrath and great indignation and cast them into a straunge lande as this day beareth witnesse 29 The secretes of the Lorde our God are opened vnto vs and to our children for euer that we may do all the wordes of this lawe The .xxx. Chapter 1 Mercie shewed when they repent 6 The Lorde doth circumcise the heart 11 All excuse of ignoraunce is taken away
that there shal be a space betweene you and it about two thousand cubites by measure And ye shall not come nye vnto it that ye may know the way by whiche ye must go for ye haue not gone this way in times past 5 And Iosuah sayde vnto the people Sanctifie your selues for to morowe the Lord shal do wonders among you 6 And Iosuah spake vnto the priestes saying Take vp the arke of the couenaunt and go ouer before the people And they toke vp the arke of the testament and went before the people 7 And y e Lord sayd vnto Iosuah This day will I beginne to magnifie thee in the sight of all Israel that they may knowe howe that as I was with Moyses so will I be with thee 8 And thou shalt cōmaunde y e priestes that beare the arke of the couenaunt saying when ye are come to the edge of the waters of Iordane ye shall stande still in Iordane 9 And Iosuah saide vnto the children of Israel Come hyther and heare the wordes of the Lorde your God 10 And Iosuah sayde Hereby ye shall knowe that the liuing God is among you and that he will without fayle cast out before you the Chanaanites and the Hethithes the Heuites the Pherezites the Gergesites the Amorites and the Iebusites 11 Beholde the arke of the couenaunt of the Lorde of all the world goeth before you into Iordane 12 Nowe therfore take from among you twelue men out of the tribes of Israel out of euery tribe a man 13 And assoone as the soles of the feete of the priestes that beare the arke of the Lorde the gouernour of all the worlde treade in the waters of Iordane the waters of Iordane shal be deuided and the waters that come from aboue shall stande still vpon an heape 14 And so when the people were departed frō their tentes to go ouer Iordane the priestes bearing the arke of the couenaunt went before the people 15 And assoone as they that bare y e arke came vnto Iordane and the feete of the priestes that bare the arke were dypped in the brym of the water For Iordane vseth to fyll all his banckes all the time of haruest 16 The waters also that came downe frō aboue did rise vp vpon an heape and departed farre from y e citie of Adā that was beside Zarthan And the waters that were beneath towarde y e sea of the wildernes euen the salt sea fayled and were cut of and the people * went right ouer against Iericho 17 And the priestes that bare the arke of the couenaunt of the Lorde stoode drie within Iordane redy prepared and all the Israelites went ouer thorowe the drie vntill all the people were gone cleane ouer thorowe Iordane The .iiij. Chapter 1 Twelue stones out of the chanell be erected for a signe of the drying of Iordane 3 The Rubenites the Gadites and the halfe tribe of Manasse do go before their brethren armed 19 Iordane commeth agayne and fylleth the chanell 1 AND so when the people were al gone ouer Iordane after y e Lord had spoken vnto Iosuah saying 2 Take you twelue men out of the people out of euery tribe a man 3 And commaunde you them saying Take you hence out of the middes of Iordane euen out of the place where the priestes stoode in a redinesse twelue stones which ye shall take away with you and leaue them in the lodgyng where you shall lodge this nyght 4 Then Iosuah called the twelue men which he had prepared of the chyldren of Israel out of euery tribe a man 5 And Iosuah sayde vnto them Get you before the arke of the Lorde your God euen through the middes of Iordane and take vp euery man of you a stone vpon his shoulder accordyng vnto the number of the tribes of the chyldren of Israel 6 That this may be a signe among you That when your chyldren aske their fathers in tyme to come saying What meane these stones with you 7 Ye maye aunswere them howe that the waters of Iordane deuided at the presence of the arke of the couenaunt of the Lorde for when it went ouer Iordane the waters of Iordane deuided And these stones are become a memoriall vnto the chyldren of Israel for euer 8 And the chyldren of Israel dyd euen so as Iosuah commaunded and toke vp twelue stones out of the middes of Iordane as the Lorde sayde vnto Iosuah accordyng to the number of the tribes of the chyldren of Israel and caryed them away with them vnto the place where they lodged layde them downe there 9 And Iosuah set vp twelue stones in the middes of Iordane in the place where the feete of the priestes whiche bare the arke of the testament stoode and there haue they continued vnto this day 10 For the priestes whiche bare the arke stoode in the middes of Iordane vntyll all was finished that the Lorde commaunded Iosuah to saye vnto the people accordyng to all that Moyses charged Iosuah And the people hasted went ouer 11 And when all the people were cleane passed ouer the arke of the Lord went ouer also and the priestes before the people 12 And the chyldren of Ruben and the chyldren of Gad and halfe the tribe of Manasse went before the chyldren of Israel armed as Moyses charged thē 13 Euen fourtie thousande prepared for warre went before the Lorde vnto battayl through the plaine of Iericho 14 That day the Lorde magnified Iosuah in the syght of all Israel and they feared hym as they feared Moyses all dayes of his lyfe 15 And the Lorde spake vnto Iosuah saying 16 Commaunde the priestes that beare the arke of the testimonie to come vp out of Iordane 17 Iosuah therefore commaunded the priestes saying Come ye vp out of Iordane 18 And when the priestes that bare the arke of the couenaunt of the Lorde were come vp out of the middes of Iordane and assoone as the soles of the priestes feete were set on y e drie land the waters of Iordane returned vnto their place and went ouer all their bankes as they dyd before 19 And the people came vp out of Iordane the tenth day of the first moneth and pitched in Gilgal euen in the east border of the citie Iericho 20 And the twelue stones whiche they toke out of Iordane dyd Iosuah pitch in Gilgal 21 And he spake vnto the chyldren of Israel saying If your chyldren aske their fathers in tyme to come and saye What meane these stones 22 Ye shall shewe your chyldren and say Israel came ouer this Iordane on drye lande 23 For the Lorde your God dried vp the water of Iordane before you vntill ye were gone ouer as y e Lorde your God dyd the red sea which he dried vp before vs tyll we were gone ouer 24 That all the people of y e world may knowe the hande of the Lorde howe mightie it
house because she hyd the messengers that we sent 18 And in any wyse be ye ware of the accursed thinges lest ye make your selues accursed take of the accursed thynges and make the hoast of Israel accursed and trouble it 19 But all the syluer golde vesselles of brasse and iron shal be consecrate vnto the Lorde and all shall come into his treasurie 20 And the people showted and blewe with trumpettes And when the people heard the sound of the trumpe they showted with a great showt and the wall fell downe flat so that the people went vp into y e citie euery man straight before hym and toke the citie 21 And they vtterly destroyed all that was in the citie both man and woman young and olde oxe sheepe and asse with the edge of the sworde 22 But Iosuah had sayde vnto the two men that had spyed out the countrey Go into the harlottes house and bryng out thence the woman and all that she hath as ye sware vnto her 23 And the young men that were spyes went in and brought out Rahab and her father and mother her brethren and all that she had and they brought out all her kynred put them without the hoast of Israel 24 And they burnt the citie with fire and all that was therin only the syluer and the golde the vesselles of brasse iron they put vnto y e treasure of the house of the Lorde 25 And Iosuah saued Rahab the harlot and her fathers household and all that she had and she dwelt in Israel euen vnto this day because she hyd the messengers which Iosuah sent to spye out Iericho 26 And Iosuah sware at that tyme saying Cursed be the man before the Lord that ryseth vp and buyldeth this citie Iericho He shall lay the foundation thereof in his eldest sonne and in his youngest sonne shall he set vp the gates of it 27 And so the Lorde was with Iosuah and his fame was noysed throughout all landes The .vij. Chapter 1 Achan vsurpeth of the Churche iewels 2 Ai is searched 4 The people of Ai smyteth Israel 6 Iosuah weepeth before the Lorde 7 Iosuah complayneth before the Lorde that Israel is ouercommen 15 God commaundeth the theefe of the Churche goodes to be burnt 21 What thynges Achan had conueyed of those which ought to haue ben burnt 25 Achan is stoned and all his goodes are burnt for stealyng of the Churche goodes 1 BVt yet the chyldren of Israel trespassed in y e forbydden thyng for Achan y e sonne of Charmi the sonne of Zabdi y e sonne of Zareth of the tribe of Iuda toke of the forbydden thyng And the wrath of the Lorde waxed hot against the chyldren of Israel 2 And Iosuah sent men from Iericho to Ai which is besyde Bethauen on the east syde of Bethel and spake vnto them saying Get you vp and viewe the countrey And the men went vp viewed Ai 3 And returned to Iosuah and sayde vnto him Let not all the people go vp but let as it were two or three thousande men go vp and smyte Ai and make not all the people to labour thycher for they are but fewe 4 And so there went vp thyther of the people about a three thousande men and they fled before the men of Ai. 5 And the men of Ai smote of them vpon a thirtie and sixe men for they chased them from before the gate euen vnto Sebarim and smote them in the goyng downe Wherfore the heartes of the people for feare melted away lyke water 6 And Iosuah rent his clothes fell to the earth vpō his face before the arke of the Lorde vntill the euentide he and the elders of Israel and put earth vpon their heades 7 And Iosuah sayde Alas O Lorde God wherfore hast thou brought this people ouer Iordane to deliuer vs into the hande of the Amorites to destroye vs Would to God we had ben content and dwelt on the other side Iordane 8 Oh Lorde what shall I say when Israel turneth their backes before their enemies 9 Surely the Chanaanites and all the inhabitauntes of the lande shal heare of it and shall conspire against vs and destroy the name of vs out of the worlde And what wilt thou do vnto thy mightie name 10 And the Lorde sayde vnto Iosuah Get thee vp wherfore liest thou thus vpon thy face 11 Israel hath sinned and they haue transgressed myne appointment which I commaunded them for they haue taken of the excommunicate thinges and haue also stolen and dissembled also put them vnto their owne stuffe 12 And therfore is it that the children of Israel can not stande before their enemies but shal turne their backes before their enemies because they be excommunicate Neither will I be with you any more except ye destroy the excommunicate from among you 13 Vp therfore and sanctifie the people and say Sanctifie your selues against to morowe for so sayde the Lorde God of Israel there is a dampned thyng among you O Israel and therfore ye cannot stande against your enemies vntyll ye haue put the dampned thing from among you 14 To morowe morning therfore ye shal be brought according to your tribes And the tribe which the Lorde taketh shal come according to the kinredes therof And the kinred which the Lorde shall finde giltie shall come by housholdes And the housholde which the Lorde shal finde faultie shall come mā by man 15 And he that is founde with the accursed thing shal be burnt with fire he and all that he hath because he hath transgressed the couenaunt of the Lord and wrought follie in Israel 16 And so Iosuah rose vp early in the morning and brought Israel by their tribes the tribe of Iuda was caught 17 And he brought the kinredes of Iuda and toke the kinred of the Zarehites And he brought the kinred of the Zarehites man by mā Zabdi was caught 18 And he brought his housholde man by man Achan the sonne of Charmi the sonne of Zabdi y e sonne of Zared of the tribe of Iuda was caught 19 And Iosuah sayde vnto Achan My sonne I beseche thee geue glorie to the Lorde God of Israel and make confession vnto him and shewe me what thou hast done hyde it not from me 20 And Achan aūswered Iosuah sayd Of a trueth I haue sinned against the Lorde God of Israel and thus thus haue I done 21 I sawe among the spoyles a goodly babilonishe garment and two hundred sicles of siluer and a tonge of golde of fiftie sicles wayghte and I coueted them and toke them and beholde they lye hyd in the earth in the middest of my tent and the siluer is ther vnder 22 And so Iosuah sent messēgers which whē they ranne vnto his tent beholde they were hyd in his tent and the siluer ther vnder 23 Therfore they toke
gaue her springes of water both aboue and beneath 20 This is the inheritaunce of the tribe of the children of Iuda by their kinredes 21 And the vtmost cities of the tribe of the children of Iuda towarde y e coastes of Edom southwarde were Kabzeel Eder and Iagur 22 Kinah Dimonah and Adadah ' 23 Kedes Hazor and Iethnan ' 24 Ziph Telem and Baloth ' 25 Hazor Hadathah Karioth Hesron ' which is Hazor ' 26 Amam Shema and Moladah ' 27 Hazar Gadah Hasmon and Bethpheleth ' 28 Hazarsual Beersabe and Baziothia ' 29 Baala Iim and Azem ' 30 Eltholad Cecil and Horma ' 31 Zikelag Medemenah and Sensenna ' 32 Labaoth Selhim Ain and Rimon all the cities are twentie and nine with their villages 33 And in the lowe countrey they had ' Esthaol Zareah and Asenah ' 34 Zanoah Engannim Thaphuah and ' Enam ' 35 Iarmuth Adulam Socoh and Azekah ' 36 Saarem Adithaim Gederah Gederothaim fourteene citie with their villages 37 Zenan Hadazah and Magdalgad ' 38 Delean Mispeh and Iektheel ' 39 Lachis Bazeath and Eglon ' 40 Chabbon Lehamam and Eethlis ' 41 Gederoth Bethdagon Naamah Makedah sixteene cities with their villages 42 Lebnah Ether and Asan ' 43 Iephthah Asnah and Nezib ' 44 Keilah Achzib and Maresah nine ' cities with their villages ' 45 Akron with her townes and villages ' 46 From Akron euen vnto the sea all that lieth about Asdod with their villages 47 Asdod with her townes and villages Azah with her townes villages vnto the riuer of Egypt and the great sea was their coast ' 48 And in the mountaines they had ' Samir Iathir and Socoh ' 49 Danah and Kariah Sennah which ' is Dabir ' 50 Anab Esthemoh and Anim ' 51 Gosen Holon and Giloh a leuen cities ' with their villages ' 52 Arab Dumah and Esean ' 53 Ianum Beththaphuah Aphecah 54 Humtah Kiriatharbe which is Hebron Sior nine cities with their villages ' 55 Maon Carmel Ziph and Iutah ' 56 Iesrael Iukadan and Zanoah ' 57 Cain Gabaah and Thamnah ten cities with their villages ' 58 Halhul Bethzur and G●dor ' 59 Maarath Bethanoth and Elthe●on ' sixe cities with their villages ' 60 Kariah Baal whiche is Kariath Iarim and Rabba two cities with their villages 61 In the wildernesse they had Betharabah ' Meddin and Sacacah ' 62 Nebsan the citie of Salte Engaddi ' syxe cities with their villages ' 63 Neuerthelesse y e Iebusites that wer the inhabitaunts of Hierusalē could not the children of Iuda cast out But the Iebusites dwell with the children of Iuda at Hierusalem vnto this daye ' ¶ The .xvj. Chapter ' ' 1 The lot or part of Ephraim 10 The Chanaanites dwelled among them ' 1 ANd the lot of the children of Ioseph fell frō Iordane by Iericho vnto the water of Iericho eastwarde to the wildernesse that goeth vp frō Iericho throughout mount Bethel 2 And goeth out frō Bethel to*Luz and runneth along vnto the borders of Archiataroth 3 And goeth downe againe westward euen to the coast of Iaphleti and vnto the coast of Bethhoron the neather to Gazer and the endes of their coastes leaue at the west sea ' 4 And so the children of Ioseph Manasses ' Ephraim toke their inheritaunce 5 And the border of the children of Ephraim was by their kynreds Their border on the east side was Ataroth Adar euen vnto Bethhoron the vpper 6 And went out westwarde to Machmethath on the northside and returneth eastward vnto Thaanath Silo past it on the eastside vnto Ionoah 7 And went downe from Ionoah to Atharoth and Naarath and came to Iericho and went out at Iordane 8 And their border went from Thaphuah westward vnto the riuer Kanah and the endes were the west sea This is the inheritaunce of the tribe of the children of Ephraim by their kynredes 9 And the seperate cities for the childrē of Ephraim were among y e inheritaūce of the children of Manasses euen the cities with their villages 10 And they draue not out the Chanaanites that dwelt in Gazer but the Chanaanites dwelt among the Ephraites vnto this day and serue vnder tribute ' The .xvij. Chapter ' 1. The portion of the halfe tribe of Manasse 3. Salphaad is geuen for a possession to his daughters 13 Chanaanites are tributaries vnto the Israelites 14. The sonnes of Ioseph Manasse and Ephraim do require a larger possession 1 THis was the lot of the tribe of Manasses which was the * eldest son of Ioseph to witte of Machir the eldest sonne of Manasses which was the father of Gilead now because he was a man of warre he had Gilead and Basan 2 This is the possession of the rest of the children of Manasses by their kinreds Namely of the children of Abiezer the children of Helek the children of Ariel the children of Sichem the children of Hepher the children of Semida for these were the male children of Manasses the sonne of Ioseph by their kinredes 3 But Selaphead the sonne of Hepher the sonne of Giliad y e sonne of Machir the sonne of Manasses had no sonnes but daughters whose names are these Mahala Noa Hagla Melcha and Thirsa 4 Which came before Eleasar the priest and before Iosuah the sonne of Nun before the Lordes saying The Lord commaunded Moyses to geue vs an enheritaunce among our brethren 5 And therfore according to the commaundement of the Lorde he gaue them an enheritaunce among the brethren of their father And there fel ten portions to Manasses beside the lande of Gilead and Basan whiche were on the other side Iordane 6 Because the daughters of Manasses dyd enherite among his sonnes And Manasses other sonnes had the lande of Gilead 7 And the coaste of Manasses was from Aser to Machmathath that lieth before Sichem and went along on the right hande euen vnto the inhabitantes of Entaphuah 8 And the lande of Thaphuah belonged to Manasses which Thaphuah is beside the border of Manasses beside the border of the children of Ephraim 9 And the coaste descended vnto the riuer Canah southwarde euen to the riuer These cities of Ephraim are among y e cities of Manasses The coaste of Manasses went also on the north-side to the riuer and the endes of it go out at the sea 10 So that y e south partained to Ephraim the north to Manasses the sea is his border And they met together in Aser northwarde in Isachar eastwarde 11 And Manasses had in Isachar and in Aser Bethsean her townes Iib●ean and her townes and the inhabitours of Dor with the townes pertaining to the same and the inhabitours of Endor with the townes of the same and the inhabitours of Thaanach with her townes and the inhabitours of Magedo with the townes of the same euen three countreys 12 Yet the children of Manasses coulde not ouercome those cities but the Chanaanites presumed to
inheritaunce in the inheritaunce of them 10 And the third lot arose for the childrē of Zabulon throughout their kynreds And the coastes of their inheritaunce came to Sarid 11 And went vp westward euen to Maralah and reached to Dabbaseth came thence to the riuer that lyeth before Iokneam 12 And turned from Sarid eastward toward the sunne risyng vnto the border of Chisloth Thabor then goeth out to Dabereth and goeth vp to Iaphia 13 And from thence goeth along eastward to Gethah Hepher to Itthah Kazin and goeth to Remmon and turneth to Neah 14 And compasseth it on the north side to Hannathon and endeth in the valey of Iephthahel 15 And Katath Nahalol Simeon Iedalah and Bethlehem twelue cities with their villages 16 This is the inheritaunce of the children of Zabulon throughout their kynredes and these are the cities with their villages 17 And the fourth lot came out to Isachar euen for the children of Isachar by their kinreds 18 And their coast was Iesraelah Casuloth ' and Sunem ' 19 Hapharaim Sion and Anaharath ' 20 Harabith Kision and Abez ' 21 Rameth Enganim Enhadah and ' Bethphazez ' 22 And his coast reacheth to Thabor Sahazimah and Bethsames and endeth at Iordane syxteene cities with their villages 23 This is the inheritaunce of the tribe of the children of Isachar by their kinreds and these are the cities with their villages 24 And y e fyfth lot came out for the tribe ' of the children of Aser by their kinreds ' 25 And their coast was Helkath Hali ' Beten and Achsap ' 26 Alamelech Amaad and Miseal and came to Carmel westwarde and to Sihor Libanath 27 And turneth toward the sunne rising to Bethdagon and commeth to Zabulon and to the valley of Iephthahel towarde the north side of Bethemek Neiel and goeth out on the lefte side of Cabul 28 And to Hebron Rohob Hammon ' and Kanah euen vnto great Sidon ' 29 And then the coast turneth to Ramah to the strong citie of Zor and turneth to Hozah endeth at the sea by the possession of Achzibah 30 Amah also and Aphek and Rohob twentie and two cities with their villages 31 This is the inheritaunce of the children of Aser by their kinreds these are the cities with their villages 32 And the syxth lot came out to the children of Nephthali euen to the childrē of Nephthali by their kinredes 33 And their coast was from Heleph ' and from Elon to Zaenanim Adami ' children of Iuda and out of the tribe of the children of Simeon these cities by name 10 Which the children of Aaron being of the kynredes of the Caathites and of the childrē of Leui obtained for theirs was the first lotte 11 And they gaue them Kiriath Arba of the father of Enac which is Hebron in the hyll countrey of Iuda with the suburbes of the same rounde about it 12 But the lande that pertayned to the citie and the villages therof gaue they to Caleb the sonne of Iephune to be his possession 13 And thus they gaue to the childrē of Aaron the priest a citie to the which the slayer myght flee euen Hebron with her suburbes and Libna with her suburbes 14 And Iathir with her suburbes and Estemoa with he suburbes 15 Holon with her suburbes Dabir with her suburbes 16 Ain with her suburbes Iuttah with her suburbes Bethsames with her suburbes nine cities out of those two tribes 17 And out of the tribe of Beniamin they gaue Gibeon with her suburbes Gabae with her suburbes 18 Anatoth with her suburbes Almon with her suburbes foure cities 19 All these cities of the children of Aaron priestes were thirteene cities with their suburbes 20 And the kynredes of the children of Caath that were Leuites that is to say the other children of Caath had cities geuen them for their lot out of the tribe of Ephraim 21 For they gaue them the citie that the slear might flee vnto Sichem with her suburbes in mount Ephraim and Gazer with her suburbes 22 And Cibraim with her suburbes and Bethhoron with her suburbes foure cities 23 And out of y e tribe of Dan Elthee with her suburbes Gabethon with her suburbes 24 And Aialō with her suburbes Gathremon with her suburbes foure cities 25 And out of the halfe tribe of Manasses Thanach with her suburbes Gathremon with her suburbes two cities 26. All the cities for the other kynredes of the children of Caath were ten with their suburbes 27 And vnto the childrē of Gerson which were of the kynredes of the Leuites they gaue out of the other halfe tribe of Manasses the citie of refuge for y e slear Golan in Basan with her suburbes Beestherah with her suburbes two cities 28 And out of the tribe of Isachar Kision with her suburbes and Dabereh with her suburbes 29 And Iarmuth with her suburbes Enganim with her suburbes foure cities 30 And out of the tribe of Aser Misal with her suburbes Abdō with her suburbes 31 Helcath with her suburbes and Rohob with her suburbes foure cities 32 And out of the tribe of Nephthali the citie for the slear to flee vnto Kedes in Galilee with her suburbes Hamothdor with her suburbes and Carthan with her suburbes three cities 33 All the cities of y e Gersonites throughout their kynredes were thirteene cities with their suburbes 34 And vnto the other kynredes of the children of Merari the rest of the Leuites they gaue out of the tribe of Zabulon Iecnam with her suburbes and Cartha with her suburbes 35 Dimnah with her suburbes and Nahalal with her suburbes foure cities 36 And out of the tribe of Rubē Bezer with her suburbes and Iahasa with her suburbes 37 Kedmoth with her suburbes and Mephaath with her suburbes foure cities 38 And out of the tribe of Gad they gaue the citie for the slear to flee vnto Ramoth in Gilead with her suburbes and Mahanaim with her suburbes 39 Hesbon with suburbes and Iaser with her suburbes foure cities in all 40 So that all the cities of the children of Merari throughout their kinredes which were the rest of the kynredes of the Leuites were by their lot twelue cities 41 And all the cities that the Leuites had among the possession of the children of Israel were .xlviii. with their suburbes 42 And these cities lay euery one seuerally hauing their suburbes rounde about them throughout al the said cities 43 And the Lorde gaue vnto Israel all the lande which he sware to geue vnto their fathers And they conquered it dwelt therin 44 And the Lord gaue them rest rounde about according to all that he sware vnto their fathers and there stoode not a man of all their enemies before them The Lorde also deliuered all their enemies into their handes 45 There scaped nothing of al the good thinges which the Lord had sayd vnto y e house of Israel but all came to passe The
.xxij. Chapter 1. Ruben Gad and the halfe tribe of Manasses are sent againe to their possessions 10. They buylde an aulter for a memorial 15. The Israelites reproue them 21 Their aunswere for defence of the same 1 THen Iosuah called the Rubenites the Gadites the halfe tribe of Manasses 2 And sayd vnto them Ye haue kept all that Moyses the seruaūt of the Lord cōmaunded you and haue obeyed my voyce in all that I cōmaunded you 3 Ye haue not lefte your brethren of a long season vnto this day but haue kept the commaundement of the Lorde your God 4 And now that the Lorde hath geuen rest vnto your brethren as he promised them therfore returne ye and go vnto your tentes and vnto the lande of your possession which Moyses the seruaunt of the Lord gaue you on the other side Iordane 5 But in any wyse take diligent heede to do y e commaundement lawe which Moyses the seruaunt of the Lord charged you * that ye loue the Lorde your God and walke in all his wayes and kepe his commaundements and cleaue vnto him and serue him with all your heartes and all your soules 6 And so Iosuah blessed them sent them away And they went vnto their tentes 7 Vnto the one halfe of the tribe of Manasses Moyses gaue possession in Basan vnto the other halfe thereof gaue Iosuah among their brethren on this syde Iordane westwarde And Iosuah sent them away also vnto their tentes and blessed them 8 And sayde vnto them Returne with much riches vnto your tentes and with a great multitude of cattell with syluer and golde with brasse and iron and with much rayment and * deuide the spoyle of your enemies with your brethren 9 And the children of Ruben the childrē of Gad the halfe tribe of Manasses returned and departed from the children of Israel out of Silo which is in the lande of Chanaan to go vnto the countrey of Gilead to the lande of their possession which they had obtayned according to the word of the Lorde by the hand of Moyses 10 And when they came vnto the borders of Iordane that are in the land of Chanaan there the children of Ruben the children of Gad and the halfe tribe of Manasses buylt there an aulter by Iordane that a great aulter to see to 11 When the children of Israel hearde saye beholde the children of Ruben the children of Gad and the halfe tribe of Manasses haue buylt an aulter in y e forefront of the lande of Chanaan in the borders of Iordane at the passage of the children of Israel 12 When the children of Israel hearde of it the whole congregation of the children of Israel gathered them together at Silo to make battell against them 13 And the children of Israel sent vnto the children of Ruben and to the children of Gad and to the halfe tribe of Manasses into the lāde of Gilead Phinehes the sonne of Eleazar the priest 14 And with him ten lordes of euery cheefe house a lorde throughout all the tribes of Israel which were heades of their fathers housholdes among the thousandes of Israel 15 And they went vnto the children of Ruben and to the children of Gad and to the children of the halfe tribe of Manasses vnto the lande of Gilead and they spake with them saying 16 Thus say the whole congregation of the Lorde what transgression is this that ye haue transgressed agaynst the God of Israel to turne away this day from the Lord in that ye haue buylded you an aulter for to rebell this day against the Lord 17 Is the wicked deede of Peor to litle for vs wherof we are not yet cleansed vnto this day and there was a plague in the congregation of the Lorde 18 Ye also are turned away this day from the Lorde And seyng ye rebell to daye against the Lorde it wyll come to passe that to morowe he shal be wroth with all the congregation of Israel 19 Notwithstandyng yf ye thynke that the lande of your possession is vncleane then come ouer vnto the lande of the possession of the Lorde wherein the Lordes tabernacle dwelleth and take possession among vs But rebell not against the Lorde nor rebell against vs to buylde you any other aulter saue the aulter of the Lorde our God 20 * Dyd not Achan the sonne of Zareth trespasse greeuouslie in the accursed thyng and wrath fell on all the congregation of Israel and this man alone perished not in his wickednes 21 Then the chyldren of Ruben and the chyldren of Gad and the halfe tribe of Manasses aunswered and sayde vnto the heades ouer the thousandes of Israel 22 The Lorde God of gods the Lorde God of gods knoweth and also Israel shall knowe yf it be to rebell or to transgresse against the Lorde then thou Lorde saue vs not this day 23 Or els yf we haue buylt vs an aulter to turne from folowyng the Lorde or to offer theron burnt offeryng or meate offeryng or to offer peace offerynges theron let y e Lord him selfe require it 24 And yf we haue not rather done it for feare of this thyng saying In tyme to come your chyldren myght say vnto ours What haue you to do with the Lorde God of Israel 25 The Lorde hath made Iordane a border betweene vs and you ye children of Ruben and of Gad ye haue no part therfore in the Lorde and so shall your children make our children ceasse from fearyng the Lorde 26 Therfore we saide We wyll make vs an aulter not for burnt offering nor for sacrifice 27 But for a * witnesse betweene vs and you and our generations after vs that we should serue the Lorde with our offerynges sacrifices peace offerynges before him that your children shoulde not say to ours in tyme to come Ye haue no part in the Lorde 28 Therfore sayde we that yf they should so say to vs or to our generations in tyme to come that we wolde say again Behold the fassion of the aulter of the Lord which our fathers made neither for burnt offringes nor sacrifices but for a witnesse betweene vs and you 29 God forbyd that we should rebell agaynst the Lord turne this day from after hym and buylde any other aulter for burnt offringes oblations or sacrifices saue the aulter of the Lorde our God that is before his tabernacle 30 And when Phinehes the priest and the lordes of the congregation heades ouer the thousandes of Israel which were with him hearde these wordes that the children of Ruben and the children of Gad and the children of Manasses spake they were well content 31 And Phinehes the sonne of Eleazar the priest sayd vnto the children of Ruben and to the children of Gad and to the children of Manasses This day we perceaue that the Lord is among vs because ye haue not done this
this day 22 And in like maner they that were of the house of Ioseph went vp to Bethel and the Lorde was with them 23 And the house of Ioseph searched out Bethel whiche before time was called Luz 42 And the spyes sawe a man come out of the citie they sayd vnto him Shewe vs we pray thee the way into the citie and we will shewe thee mercy 25 And when he had shewed them the way into the citie they smote it with the edge of the sworde but let the man and all his housholde go free 26 And the man went into the land of the Hethites and buylt a citie and called the name therof Luz whiche is the name therof vnto this day 27 Neither did Manasses expell Bethsean with her townes Thanach with her townes the inhabitours of Dor with her townes the inhabitours of Ieblaam with her townes neither the inhabitours of Magiddo with her townes but the Chanaanites were bolde to dwell in the lande 28 But it came to passe that assoone as Israel was waxed mightie they put the Chanaanites to tribute and expelled them not wholly 29 In lyke maner Ephraim expelled not the Chanaanites that dwelt in Gazer but the Chanaanites dwelt still in Gazer among them 30 Neither dyd Zabulon expell the inhabitours of Ketron neither the inhabitours of Nahalol but the Chanaanites dwelt among them and became tributaries 31 Neither did Aser cast out the inhabitours of Acho neither the inhabitours of Zidon and of Ahalab Aczib Helbah Aphek nor of Rohob 32 But the Aserites dwelt among the Chanaanites the inhabitours of the lande for they dyd not dryue them out 33 Neither dyd Nephthalim dryue out the inhabitours of Bethsames nor the inhabitours of Bethanath but dwelt amongest the Chanaanites the inhabitours of the lande Neuerthelesse the inhabitours of Bethsames and of Bethanath became tributaries vnto them 34 And the Amorites droue the children of Dan into the mountayne and suffered them not to come downe to the valley 35 And the Amorites were content to dwell in mount Heres in Aialon and in Salabim And the hande of Ioseph preuayled so that they became tributaries 36 And the coast of the Amorites was from the goyng vp to Acrabim from the rocke vpwarde The .ij. Chapter 2 The Angel rebuketh the people because they had made peace with the Chanaanites 11 The Israelites fel to idolatrie after Iosuahs death 14 They are deliuered into the enemies handes 16 God deliuereth them by Iudges 22 Why God suffred idolaters to remayne among them 1 ANd the angel of the Lorde came vp from Gilgal to Bochim and sayde I made you to go out of Egipt haue brought you vnto the lande whiche I sware vnto your fathers And I sayde I will neuer breake myne appoyntment that I made with you 2 And ye also shall make no couenaunt with the inhabitours of this lande but shall breake downe their aulters Neuerthelesse ye haue not hearkened vnto my voyce why haue ye this done 3 Wherfore I haue lykewyse determined that I will not cast them out before you but they shal be as thornes vnto you and their goddes shal be a snare vnto you 4 And when the angel of the Lord spake these wordes vnto all the children of Israel the people cryed out and wept 5 And called the name of the sayd place Bochim offered sacrifices vnto the Lorde 6 And whē Iosuah had sent the people away the children of Israel went euery man into his inheritaunce to possesse the lande 7 And the people serued the Lorde all the dayes of Iosuah all the dayes of the elders that outlyued Iosuah had seene al the great workes of the Lorde that he dyd for Israel 8 And Iosuah the sonne of Nun the seruaunt of the Lorde died when he was an hundreth and ten yeres olde 9 Whom they buried in the coastes of his inheritaunce euen in Thimnath Heres in mount Ephraim on the northside of the hil Gaas 10 And euen so all that generation were put vnto their fathers and there arose another generation after them which neither knewe the Lorde nor yet the workes whiche he had done for Israel 11 And then the children of Israel dyd wickedly in the sight of the Lorde and serued Baalim 12 And forsoke the Lord God of their fathers whiche brought them out of the lande of Egypt and folowed straunge goddes euen of the goddes of the nations that were rounde about them and bowed them selues vnto them and angred the Lorde 13 They forsoke the Lorde and serued Baal and Astharoth 14 And the wrath of the Lord waxed hot agaynst Israel and he deliuered them into the handes of raueners that spoyled them solde them into the handes of their enemies rounde about them so that they had no power any longer to stande before their enemies 15 But whythersoeuer they went out the hand of the Lord was sore against them euen as the Lord promised them and as he sware vnto them And he punished them sore 16 Neuerthelesse the Lorde raysed vp iudges which deliuered them out of the handes of their oppressers 17 And yet for all that they woulde not hearken vnto their iudges but rather went a whoring after straunge goddes and bowed them selues vnto them and turned quickly out of the way whiche their fathers walked in obeying the cōmaundementes of the Lorde But they dyd not so 18 And when the Lorde raysed them vp iudges he was with the iudge and deliuered them out of the handes of their enemies all the dayes of the iudge * for the Lord had compassion ouer their sorowinges whiche they had by the reason of them that oppressed them vexed them 19 Yet for all that assoone as the iudge was dead they returned and dyd worse then their fathers in folowing straunge goddes to serue them worship them and ceassed not from their owne inuentions nor from their malitious way 20 And the wrath of the Lorde was moued against Israel and he sayde Because this people hath trāsgressed myne appoyntment whiche I commaunded their fathers and haue not hearkened vnto my voyce 21 I will hencefoorth not cast out before them one man of the nations whiche Iosuah left when he dyed 22 That through them I may proue Israel whether they wil kepe the way of the Lorde and walke therin as their fathers dyd or not 23 And so the Lorde left those nations and droue them not out immediatly neither deliuered them into the hande of Iosuah The .iij. Chapter 1 The Chanaanites were left to trye Israel 9 Othoniel deliuereth Israel 21 Ahud killeth king Eglon. 23 Samgar killeth the Philistines 1 THese are the nations whiche the Lorde left that he might proue Israel by them euen as many of Israel as had not knowen al the warres of Chanaan 2 Onely for the learning of the generations of
had commaunded him and smote the Philistines from Geba vntill thou come to Gazer The .vi. Chapter 3 The arke brought foorth of the house of Abinadab 7 Vzzah is striken and dieth Dauid daunceth before it 16 And is therfore despised of his wyfe Michol 1 AGaine Dauid gathered together all the chosen men of Israel euen thirtie thousand 2 And arose and went with all the folke that were with him from Baala of Iuda to fet away from thence the arke of God whose name is called by the name of the lord of hoastes that dwelleth vpon it betweene the cherubims 3 And they put the arke of God vpon a newe cart brought it out of the house of Abinadab that was in Gibea And Vzza and Ahio the sonnes of Abinadab draue the newe carte 4 And when they brought the arke of God out of the house of Abinadab that was at Gibea Ahio went before the arke 5 And Dauid and all the house of Israel played before the lord on sundry instrumentes made of Cedar wood with harpes psalteries timbrelles hornettes and simbals 6 And when they came to Nachons thresshing floore Vzza put his hand to the arke of God helde it for the oxen did shake it 7 And the Lord was wroth with Vzza and God smote him in the same place for his fault and there he died before the arke of God 8 And Dauid was displeased because the Lorde had smitten Vzza And he called the name of the place Perez Vzza vntill this day 9 And Dauid was then afraide of the Lorde and sayd Howe shall the arke of the Lord come to me 10 And so Dauid woulde not bring the arke of the Lorde vnto him into the citie of Dauid but Dauid caried it into the house of Obed Edom a Gethite 11 And the arke of the Lorde continued in the house of Obed Edom the Gethite three monethes and the Lorde blessed Obed Edom and all his housholde 12 And one tolde king Dauid howe that the Lorde had blessed the house of Obed Edom and all that parteyned vnto him because of the arke of God And Dauid went and brought the arke of God from the house of Obed Edom into the citie of Dauid with gladnes 13 And when they that bare the arke of the Lorde had gone sixe paces he offered an oxe and a fat beast ●4 And Dauid daunced before the Lorde with all his might was girded with a linnen Ephod 15 So Dauid and all the house of Israel brought the arke of the Lorde with showting and trumpet blowing 16 And as y e arke of the Lord came into the citie of Dauid Michol Sauls daughter loked through a windowe and sawe king Dauid spring and daunce before the Lord and she despysed him in her heart 17 And when they brought in the arke of the Lord they set it in his place euen in the middes of the tabernacle that Dauid had pitched for it and Dauid offered burnt offeringes peace offeringes before the Lorde 18 And assoone as Dauid had made an ende of offering burnt offeringes and peace offeringes he blessed the people in the name of the Lorde of hoastes 19 And gaue among all the folke euen among the whole multitude of Israel aswel to the women as men to euery one a cake of bread a peece of flesshe and a flacked of wine And so al the people departed euery one to his house 20 Then Dauid returned to blesse his housholde and Michol the daughter of Saul came out to meete Dauid sayd O howe glorious was the king of Israel this day whiche was vncouered to day in the eyes of the maydens of his seruauntes as a foole vncouereth him selfe 21 And Dauid sayd vnto Michol It was before the Lorde whiche chose me rather then thy father and all his house and commaunded me to be ruler ouer all the people of the Lorde euen ouer Israel and therefore will I play before the Lorde 22 And will yet be more vyle then so and will be meeke in myne owne sight and of the very same mayde seruauntes which thou hast spoken of shall I be had in honour 23 Therfore Michol the daughter of Saul had no childe vnto the day of her death The .vii. Chapter 2 Dauid woulde buylde God an house but is forbidden by the prophet Nathan 8 God putteth Dauid in minde of his benefites 12 He promiseth continuaunce of his kingdome and posteritie 1 AFterward when the king sate in his house the Lord had geuen him rest round about from all his enemies 2 The king sayde vnto Nathan the prophete Beholde I dwell nowe in an house of Cedar trees but the arke of God dwelleth within the curtaynes 3 And Nathan sayde to the king Go and do all that is in thyne heart for the Lord is with thee 4 And the same night the worde of the Lorde came vnto Nathan saying 5 Go and tell my seruaunt Dauid thus sayeth the Lorde shalt thou buylde me an house to dwell in 6 For I haue not dwelt in any house sence the time that I brought the children of Israel out of Egypt vnto this day but haue walked in a tent and tabernacle 7 In al the places wherin I haue walked with all the childrē of Israel spake I one worde with any of y e tribes of Israel when I commaunded the iudges to feede my people Israel saying Why build ye not me an house of Cedar trees 8 Now therfore so say vnto my seruaunt Dauid thus sayeth the lord of hoastes I toke thee from the sheepe coate as thou wast folowing sheepe that thou mightest be ruler ouer my people ouer Israel 9 And I was with thee in all that thou wentest to and haue destroyed all thyne enemies out of thy sight haue made thee a great name lyke vnto the name of the great men that are in the earth 10 Also I will appoynt a place for my people Israel and will plant it that they may dwell in a place of their owne moue no more neither shall wicked people trouble them any more as before time 11 And sence the time that I set iudges ouer my people of Israel And I will geue thee rest from all thyne enemies And the Lorde telleth thee that he will make thee an house 12 And when thy dayes be fulfilled thou shalt sleepe with thy fathers and I will set vp thy seede after thee whiche shall proceede out of thy body and will stablyshe his kingdome 31 He shall buyld house an for my name I wil stablyshe the throne of his kingdome for euer 14 I will be his father and he shal be my sonne If he sinne I will chasten him with the rodde of men and with the plagues of the children of men 15 But my mercy shall not depart away from him as I toke it from Saul whō I put away before thee 16 And thyne house and thy
asses was Iehdeiahu the Meronothite 31 Ouer the sheepe was Iazez the Hagerite All these were the rulers of the substaunce of king Dauid 32 And Iehonathan Dauids vncle a man of counsell and of vnderstanding was a scribe and Iehiel the sonne of Hachmoni was with y e kinges sonnes instructing them 33 And Ahitophel was of the kinges counsell And Husai the Arachite was the kinges companion 34 And next to Ahitophel was Iehoiada the sonne of Banaiahu and Abiathar and the captayne of the kinges warre was Ioab The .xxviii. Chapter 5 Because Dauid was forbidden to builde the temple he willeth Solomon and the people to perfourme it 8 Exhorting him to feare the Lorde 1 AND Dauid gathered all the lordes of Israel the lordes of the tribes the lordes of the companies that ministred to the king by course y e captaines ouer the thousandes and ouer the hundredes the lordes that had the ouersight ouer all the substaunce and possession of Dauid of his sonnes with the chamberlaynes al the mightie and valiaunt and all actiue men vnto Hierusalem 2 And king Dauid stoode vp vpon his feete and sayde Heare me my brethren and my people I had in myne heart to builde an house of rest for the arke of the couenaunt of the Lorde and for the footestoole of our God and had made redie for the building 3 But God saide vnto me thou shalt not builde an house for my name because thou hast ben a man of warre and hast shed blood 4 Moreouer the Lorde God of Israel chose me before all the house of my father to be king ouer Israel for euer for in Iuda would he choose a captaine of the householde of Iuda is the house of my father among the sonnes of my father he had a lust to me to make me king ouer all Israel 5 And of all my sonnes for the Lorde hath geuen me many sonnes he hath chosen Solomon my sonne to sit vpon the seate of the kingdome of the Lorde in Israel 6 And he saide vnto me Solomon thy sonne he shall builde me an house and courtes I haue chosen him to be my sonne and I will be his father 7 I wyll stablishe his kingdome for euer if he wyll be strong to do my commaundementes and my lawes as it goeth this day 8 Nowe therefore in the sight of all Israel the congregation of the Lorde and in the audience of our God keepe and seeke for all the commaundementes of the Lorde your God that ye may enioy a good lande and leaue inheritaunce for your children after you for euer 9 And thou Solomon my sonne knowe thou the God of thy father and serue him with a pure heart and with a wyllyng minde For the Lord searcheth al heartes and vnderstandeth all the immaginations of thoughtes And if thou seeke him he wyll be founde of thee but if thou forsake him he wyll cast thee of for euer 10 Take heede now for the Lorde hath chosen thee to builde him an house of a sanctuarie Be strong therefore play the man 11 And Dauid gaue Solomon his sonne the paterne of the porche and of the houses that longed thereto of the store-houses vpper chambers inner parlours and of the house of the mercie seate 12 And the example of all that he had in his minde for the courtes of the house of the Lorde and for all the celles rounde about for the treasures of the house of God and for the treasures of the dedicate thinges 13 For the deuisions of the priestes and Leuites that wayted by course and for al the workemanship that should serue for the house of the Lorde and for all the vessels that shoulde serue in the house of the Lorde 14 For golde and for the waight of golde for all vessels of sundry ministrations for all maner of vessels of siluer in waight and for all vessels whatsoeuer purpose they serued vnto 15 The waight of golde for the candelstickes and the golde for their lampes with the waight for euery candelsticke and for the lampes thereof And for the candelstickes of siluer by waight both for the candelsticke also for her lampes according to the diuersitie of the vse of euery candelsticke 16 And by wayght he gaue golde for the tables of shewe bread euen for euery table and likewyse siluer for the tables of siluer 17 And pure golde for the fleshehookes cuppes and drinking pots and pure golde in wayght for basons euen for euery bason and likewyse siluer by waight for euery bason of siluer 18 And for the aulter of incense pure golde by waight and golde for the patterne of the charret of the Cherubs that stretched out their winges and couered the arke of the couenaunt of the Lorde 19 All he sayde was geuen me by wryting of the hande of the Lorde which made me vnderstand al the workemanship of the patterne 20 And Dauid said to Solomon his sonne be strong of good courage do manfullye feare not nor be faint hearted for y e lord God euen my God is with thee he shall not faile thee nor forsake thee vntill thou hast finished al y e worke that must serue for the house of the Lorde 21 Beholde the priestes and Leuites are deuided in companies for all maner of seruice that pertayneth to the house of God they are with thee for all maner of workmanship and so are al that excel in wysedome for any maner of seruice thou hast also the princes and all the people who ly at thy commaundement ¶ The .xxix. Chapter 2 The offering of Dauid and of the princes for the building of the temple 10 Dauid geueth thankes to the Lorde 20 He exhorteth the people to do the same 22 Solomon is created king 28 Dauid dyeth and Solomon his sonne raigneth in his steade 1 AND Dauid the king saide vnto all the congregation God hath specially chosen Solomon my sonne which is yet young tender the worke is great for the house shall not be for man but for the Lorde God 2 Moreouer I haue prepared with all my might for the house of my God golde for vessels of golde siluer for them of siluer brasse for thinges of brasse iron for thinges of iron wood for thynges of wood and onix stones and stones to be set glistering stones and of diuers colours al maner of precious stones marble stones in great aboundaunce 3 And because I haue lust to the house of my God I haue of myne owne proper good of golde and siluer which I haue geuen to the house of my God beside all that I haue prepared for the holy house 4 Euen three thousand talentes of golde of Ophir and seuen thousand talentes of tried siluer to ouer laye the walles of the house withall 5 The golde for thinges of golde siluer for them of siluer and for all maner of worke by the handes of artificers And
God for I haue called vpon thee let the vngodlye be put to confusion and be put to scilence in the graue 18 Let the lying lippes be put to scilence which speake against y e righteous greeuous thinges with disdaine contempt 19 Howe plentifull is thy goodnes which thou hast layde vp for them that feare thee and whiche thou hast prepared for them that put their trust in thee before the sonnes of men 20 Thou hydest them priuily in thyne owne presence from the raginges of all men thou kepest them secretly as in a tabernacle from the strife of tongues 21 Blessed be God for he hath shewed me marueylous great kindnes in a strong citie 22 And when I fled with al haste I said I am cast out of the sight of thine eyes neuerthelesse thou heardest the voyce of my prayer when I cryed vnto thee 23 Loue God all ye his saintes for God preserueth them that are faythfull and rewardeth most aboundauntly the proude doer 24 All ye that put your trust in God be ye of a good courage and he wyll comfort your heart The argument of the .xxxij. psalme ¶ Dauid teacheth mans felicitie to consist in the forgeuenes of his sinnes when God imputeth them not vnto him that confesseth them from the bottome of his heart vnfaynedly without all hypocrisie He exhorteth the wicked to haue asense and feeling of their sinnes and so putting their trust in God shall obtayne mercy ¶ A wyse instruction of Dauid 1 BLessed is he whose wickednes is forgeuen and whose sinne is couered 2 Blessed is y e man vnto whom God imputeth no vnrighteousnes in whose spirit there is no guile 3 For whyle I helde my tongue my bones consumed away through my dayly roaring 4 For thy hande is heauie vpon me day and night and my moysture is like the drouth in sommer Selah 5 Therfore I haue made knowen my faultes vnto thee and my righteousnes haue I not hid I sayd I will confesse my wickednes vnto God and thou forgauest the vnrighteousnes of my sinne Selah 6 For this shall euery one that is godly make his prayer vnto thee in the time when thou mayest be founde so that in the great water fluddes they shal not come nye hym 7 Thou art my refuge thou wylt preserue me from trouble thou wylt compasse me about with songes of deliueraunce Selah 8 I will geue thee wise instructions and teach thee in the way wherin thou shalt go I wil guyde thee with mine eye 9 Be ye not lyke a horse or lyke a mule whiche haue no vnderstanding whose mouthes must be holden with bit and brydle lest they fall vpon thee 10 Great plagues remaine for the vngodly but who so putteth his trust in God mercy imbraceth him on euery side 10 Be glad in God reioyce O ye righteous be ioyfull also all ye that be vpright of heart The argument of the .xxxiij. psalme ¶ Dauid exhorteth all men to prayse God in calling to remembraunce his goodnes trueth promises power and prouidence for whatsoeuer he saieth or promiseth he perfourmeth it Gods power appeareth by thinges created his prouidence in disapoyntyng mens deuises God seeth and knoweth al thinges and taketh care of all God deliuereth those that feare him and is their ayde and buckler in all distresses 1 REioyce in God O ye righteous for prayse becommeth well the iust 2 Confesse it to god with the harpe sing psalmes vnto hym with the viall and with the instrument of ten stringes 3 Sing vnto him a new song do it cunningly make a sweete noyse with your musicall instrumentes alowde 4 For the word of God is right and euery worke of his done in fayth 5 He loueth righteousnes iudgement the earth is ful of the goodnes of God 6 By the worde of God are the heauens made and all the hoastes of them by the breath of his mouth 7 He gathereth the waters of the sea together as it were vpon an heape and layeth vp the deepe as treasures 8 Let all the earth feare God let all they that dwell in the worlde stande in awe of him 9 For he spake and it was he commaūded and it was brought to passe 10 God bringeth the counsell of the Heathen to naught and maketh the deuises of the people to be of none effect 11 The counsayle of God shall endure for euer and the thoughtes of his heart from generation to generation 12 Blessed is the nation that hath God to be their Lorde that people hath he chosen to be an inheritaunce for him 13 God looketh downe from heauen and beholdeth all the chyldren of men from the place where he resteth he eyeth diligently euery dweller on the earth 14 He fashioneth their heartes together he vnderstandeth al their workes 15 A king is not saued by the multitude of an hoast a man of great myght escapeth not by much strength 16 A horse for to saue is vanitie and he can deliuer none by his great strength 17 Beholde the eye of God is vpon them that feare hym and vpon them that wayteth after his mercy 18 To deliuer their soules from death and to preserue their liues in dearth 19 Our soule wayteth after God he is our ayde and shielde 20 For our heart shall reioyce in him because we haue put our trust in his holy name 21 Let thy louing kindnes O God be vppon vs like as we haue put our trust in thee The argument of the .xxxiiii. psalme ¶ Dauid setteth foorth the exceeding goodnes of God towardes the innocent and iust and towardes those that worship hym feare hym and trust in hym for God heareth them whensoeuer they call vpon hym in their necessitie he is present with them in helping deliuering and defending them Agayne he ordereth so seuerely the wicked that he bringeth them to desolation that no remembraunce be left once of them ¶ Of Dauid when he chaunged his behauiour before Abimelech whiche droue him away and he departed 1 I Wyll alway blesse God his prayse shall euer be in my mouth 2 My soule shal glory in God the humble shall heare therof and be glad 3 Magnifie God with me and let vs exalt his name all together 4 Carefully I sought God he hearde me yea he deliuered me out of all my feare 5 Let them turne their eyes on him and make speede to come vnto hym and their faces shall not be ashamed 6 Lo this same poore man hath cryed and God hath hearde hym and saued hym out of all his troubles 7 The angell of God campeth rounde about them that feare hym and deliuereth them 8 O taste and see how gracious God is blessed is the man that trusteth in him 9 Feare God ye that be his saintes for they that feare him lacke nothing 10 Young Lions do lacke and suffer hunger but they whiche seeke God shall want no maner of
midst of a plaine fielde that was full of bones 2 And he led me rounde about by them and beholde there were very many in the open fielde and lo they were very drye 3 Then saide he vnto me Thou sonne of man thinkest thou these bones may liue againe I aunswered O Lorde God thou knowest 4 And he saide vnto me Prophecie thou vpon these bones speake vnto them Ye drye bones heare the worde of the Lorde 5 Thus saith the Lorde God vnto these bones Beholde I wyll cause breath to enter into you that ye may lyue 6 I wyll geue you sinowes and make fleshe growe vpon you and couer you ouer with skinne so geue you breath that ye may liue and knowe that I am the Lorde 7 So I prophecied as I was cōmaunded and as I was propheciyng there was a noyse and lo a great motion so that the bones came neare together bone to his bone 8 Now when I had loked behold they had sinowes flesh grewe vpon them and aboue they were couered with skin but there was no breath in them 9 Then saide he vnto me Thou sonne of man prophecie thou towarde the winde prophecie thou towarde the winde prophecie speake to the winde thus saith the Lorde God Come O thou ayre from the foure windes and blowe vpon these slaine that they may lyue 10 So I prophecied as he had commaunded me then came the breath into them and they receaued lyfe and stoode vp vpon their feete a marueilous great armie 11 Moreouer he said vnto me Thou sonne of man these bones are the whole house of Israel Behold they say Our bones are dryed vp our hope is gone and we are cleane cut of 12 Therefore prophecie thou and speake vnto them thus saith the Lorde God Beholde I wyll open your graues O my people and cause you to come vp out your sepulchres and bring you into the lande of Israel againe 13 So shal ye know that I am the Lord when I open your graues O my people bring you out of your sepulchres 14 My spirite also wil I put in you and ye shal liue I wil set you againe in your owne lande and ye shall knowe that I the Lorde haue sayde it and fulfilled it in deede sayth the Lorde 15 The word of the Lord came vnto me saying 16 Thou sonne of man take one sticke and write vpon it Vnto Iuda and to the children of Israel his companiōs Then take another sticke and write vpon it Vnto Ioseph the stocke of Ephraim to all the housholde of Israel his companions 17 And ioyne thee them one to another into one sticke and they shal be as one in thy hande 18 Now if the children of thy people speake vnto thee saying Wilt thou not shew vs what thou meanest by these 19 Then geue them this aunswere thus sayth the Lorde God Beholde I will take the stocke of Ioseph whiche is in the hand of Ephraim and of the tribes of Israel his felowes and wil put them with him euen with the stocke of Iuda and make them one stocke and they shal be one in my hande 20 And the stickes where vpon thou wrytest shalt thou haue in thy hand that they may see 21 And thou shalt say vnto them thus sayth the Lorde God Beholde I will take the children of Israel from among the heathen vnto whom they be gone and will gather them together on euery side and bring them againe into their owne lande 22 Yea I wil make one people of them in the land vpon the mountaynes of Israel and one king shal be king to them al they shall no more be two peoples neither be deuided from hencefoorth into two kingdomes 23 They shall also defile them selues no more with their idoles and abhominations and al their wicked doynges I wil saue them out of all their dwelling places wherin they haue sinned and will so cleanse them that they shal be my people and I wil be their God 24 Dauid my seruaunt shal be their king and they all shall haue one sheepheard only they shall walke in my iudgementes and my commaundementes shall they kepe and fulfill them 25 They shall dwell in the lande that I gaue vnto Iacob my seruaunt wheras your fathers also haue dwelt yea euen in the same land shal they their children their childers children dwell for euermore and my seruaunt Dauid shal be their prince for euer 26 Moreouer I will make a bonde of peace with them whiche shal be vnto them an euerlasting couenaunt I will settle them also and multiplie them my sanctuarie will I set among them for euermore 27 My tabernacle shal be with them yea I wil be their God and they shal be my people 28 Thus the heathen also shal know that I the Lorde do sanctifie Israel when my sanctuarie shal be among them for euermore The .xxxviii. Chapter 1 He prophecieth that Gog and Magog shall come with an appoynted hoast into the land of promise 12 Their intent 17 He rehearseth that the comming of Gog was before prophecied of the prophetes 21 The destruction of hym 1 AND the worde of the Lorde came vnto me saying 2 Thou sonne of man set thy face towarde Gog the land of Magog which is the chiefe prince at Mesech and Tubal prophecie against him 3 And say thus sayth the Lorde God O Gog thou chiefe prince of Mesech and Tubal beholde I will vpon thee 4 And I will turne thee backe and put hookes in thy chawes I will bring thee foorth and all thyne hoast both horse and horsemen all armed with all sortes of armour a great multitude with speares and shieldes all handling swordes 5 They of Paras of Cush Phut with them euen all hauing shieldes and helmets 6 Gomer and all his hoastes the house of Togarma out of the north quarters and all his hoastes yea and much people with thee 7 Therfore prepare thee set thy selfe in aray with all thy people that are come vnto thee by heapes be thou their defence 8 After many dayes thou shalt be visited and in the latter yeres thou shalt come into the lande that hath ben turned and tost with the sworde and gathered together againe out of many people vpon the mountaynes of Israel which haue ben alwayes subiect to waste but it is brought out of the people and they dwell all safe 9 Thou shalt ascend and come vp like a storme as a cloude to couer the lande shalt thou be thou with al thine hoastes a great multitude of people with thee 10 Moreouer thus sayth the Lorde God At the same time shall thinges come into thy minde so that thou shalt thinke euyll thoughtes 11 And say I will vp to the lande of vnwalled villages I will go to them that be at rest whiche dwell safely all dwelling without walles they haue neither barres nor gates 12 To spoyle the pray and to
shall the fishers stand from En gaddi vnto En Eglaim and ther spreade out their nets for their fishe shal be according to their kindes as the fishe of the maine sea exceeding many 11 But the marishes thereof and the pits thereof shal not be made holsome they shal be made salt pits 12 By this riuer vpon the bankes therof on this side and on that side shall grow all trees for meate whose leaues shall not fade neither shall the fruite thereof fall but shall bring foorth newe fruite according to his monethes for the waters thereof run out of the sanctuarie and the fruite thereof shal be for meate and the leaues thereof for medicine 13 Thus saith the Lorde God Let this be the border whereby ye shall inherite the lande according to the twelue tribes of Israel Ioseph shall haue two portions 14 And ye shall inherite it one aswell as an other concerning the which I lift vp my hande to geue it vnto your fathers and this lande shall fall vnto you for inheritaunce 15 This is the border of the lande vpon the north side from the maine sea toward Hethlon as men go to Zedada 16 Namely Hamah Berotha Sabarim which are betweene the borders of Damascus and betweene the borders of Hamah Hazar Hatichon that lyeth vpon the coastes of Hauran 17 Thus the borders from the sea foorth shal be Hazar Enan the border of Damascus and the north northwarde and the borders of Hamah this is the north part 18 The east side shall ye measure from Hauran and Damascus from Galead and the land of Israel by Iordane and from the border vnto the east sea this is the east part 19 The south side shal be toward Teman from Thamar to the waters of strife in Cades and the riuer to the maine sea and that is the south part towarde Teman 20 The west part also shal be the great sea from the borders till a man come ouer against Hamah this is the west part 21 This lande shall ye part among you according to the tribes of Israel 22 And deuide it by lot to be an heritage for you for the straungers that dwell among you and beget children among you for ye shall take them among the children of Israel lyke as though they were of your owne countrey and they shall haue heritage with you among the children of Israel 23 And in what tribe the straunger dwelleth in the same tribe shall ye geue him his heritage saith the Lorde God ¶ The .xlviii. Chapter 1 The lots of the seuen tribes 9 The partes of the possession of the priestes and of the temple of the Leuites of the citie and of the prince are rehearsed 23 The lots of the other tribes 31 The gates of the citie 1 THese are y e names of the tribes from the north side to the coast towarde Hethlon till thou cōmest vnto Hamah and Hazar Enan the borders of Damascus northward the coast of Hamah Dan shall haue his portion from the east quarter vnto the west 2 Vpon the borders of Dan from the east side vnto the west shall Aser haue his portion 3 Vpon the borders of Aser from the east part vnto the west shall Nephthali haue his portion 4 Vpon the borders of Nephthali from the east quarter vnto the west shal Manasses haue his portion 5 Vpon the borders of Manasses from the east side vnto the west shall Ephraim haue his portion 6 Vpon the borders of Ephraim from the east part vnto the west shall Ruben haue his portion 7 Vpon the borders of Ruben from the east quarter vnto the west shall Iuda haue his portion 8 Vpon the borders of Iuda from the east part vnto the west part shal be the offering which they shall offer of fiue and twentie thousand canes brode and of length as one of the partes from the east side vnto the west side and the sanctuarie shal be in the midst of it 9 The oblation that ye shall offer vnto the Lord shal be fiue and twentie thousand long and ten thousand brode 10 And for these euen for the priestes shal be this holy oblation toward the north fiue twentie thousand long toward the west ten thousand brode towarde the east ten thousand brode also and toward the south fiue and twentie thousand long the sanctuarie of the Lorde shal be in the midst thereof 11 This sanctified portion shal be the priestes that are of the children of Sadoc which haue kept my charge which went not astray in the errour of the children of Israel like as the Leuites went astray 12 Therefore this oblation of the lande that is offered shal be theirs as a thing most holy hard vpon the borders of the Leuites 13 And ouer against the border of the priestes shall the Leuites haue fiue and twentie thousand long ten thousand brode all the length shal be fiue twentie thousand and the breadth ten thousand 14 Of this portion they shall sell nothing nor make any permutation thereof nor alienate the first fruites of the lande for it is holy vnto the Lorde 15 And the fiue thousande that are left in the breadth ouer against the fiue and twentie thousand shal be a prophane place for the citie for housing for suburbes and the citie shal be in the midst thereof 16 And these shal be the measures therof the north part fiue hundred and foure thousand and the south part fiue hundred and foure thousand and the east part fiue hundred and foure thousand and the west part fiue hundred foure thousand 17 The suburbes of the citie shall haue toward the north two hundred and fiftie toward the south two hundred and fiftie toward the east two hundred and fiftie toward the west also two hundred and fiftie 18 And the residue in length ouer against the oblation of the holy portion shal be ten thousand toward the east and ten thousand toward the west and it shal be ouer against the oblation of the holy portion and the encrease thereof shal be for their meate that serue the citie 19 And they that serue the citie they shal serue it out of all the tribes of Israel 20 All the oblation shal be fiue and twentie thousand with fiue and twentie thousand ye shall offer this oblation foure square for the sanctuarie and for the possession of the citie 21 And the residue shal be for the prince on the one side and on the other of the holy oblation and of the possession of the citie ouer against the fiue and twentie thousand of the oblation toward the east border and westward ouer against the fiue and twentie thousand towarde the west border ouer against shal be the portion for the prince this shal be the holy oblation and the house of the sanctuarie shal be in the midst thereof 22 Moreouer from the possession of the Leuites and the cities
O let me not haue a proude looke but turne away all voluptuousnesse fro me 5 Take from me the lustes of the body let not the desires of vnclennesse take holde vpon me 6 And geue me not ouer into an vnshamefast and obstinate minde 7 Heare me O ye children I wyll geue you a doctrine how ye shall order your mouth who so kepeth it shal not perishe through his lippes nor be hurt through wicked workes 8 As for the sinner he shal be taken in his owne vanitie he that is proude and cursed shall fall therein 9 Let not thy mouth be accustomed with swearing for in it there are many fals let not the naming of God be continually in thy mouth and meddle not with the names of sainctes for thou shalt not be excused of them 10 For lyke as a seruaunt which is oft punished can not be without some sore euen so whatsoeuer he be that sweareth and nameth God shall not be cleane purged from sinne 11 A man that vseth much swearing shal be filled with wickednesse the plague shall neuer go from his house if he beguile his brother his fault shal be vpon him if he knowledge not his sinne he maketh a double offence if he sweare in vaine he shall not be founde righteous for his house shal be full of plagues 12 The wordes of the swearer bringeth death God graunt that it be not founde in the house of Iacob but they that feare God eschue all such and lye not weltering in sinne 13 Vse not thy mouth to vnhonest filthy talking for in it is the word of sinne 14 Remember thy father and thy mother when thou art set among great men lest God forget thee in their sight and lest thou doting in thy custome suffer rebuke and wishe not to haue ben borne and so curse the day of thy natiuitie 15 The man that is accustomed with the wordes of blasphemie will neuer be refourmed all the dayes of his lyfe 16 To sinne twise is to much but the third bringeth wrath and destruction * An hot stomacke can not be quenched euen like a burning fire til it haue swalowed vp some thing euen so an vnchaste man hath no rest in his fleshe till he haue kindled a fire 17 All bread is sweete to an whoremonger he will not leaue of till he dye 18 A man that breaketh wedlocke and regardeth not his soule but sayth Tushe who seeth me I am compassed about with darkenesse the walles couer me no body seeth me whom neede I to feare the hyghest will not remember my sinnes 19 He vnderstandeth not that his eyes see all thinges for all such feare of men dryueth away the feare of God from hym for he feareth onely the eyes of men and considereth not that the eyes of the Lord are clearer then the sunne beholding all the wayes of men the ground of the deepe and loking euen to mens heartes in secrete places 20 The Lorde God knewe all thinges or euer they were made and after they be brought to passe also he loketh vpon them all 21 The same man shal be openly punished in the streetes of the citie shal be chased abrode lyke a young horse foale and when he thinketh least vpon it he shal be taken 22 Thus shall he be put to shame of euery man because he woulde not vnderstand the feare of the Lorde And thus shal it go also with euery wyfe that leaueth her husbande and getteth inheritaunce by a straunge mariage 23 First she hath ben vnfaythful vnto the lawe of the hyghest secondly she hath forsaken her owne husbande thyrdly she hath played the whore in adultrie gotten her children by an other man 24 She shal be brought out of the congregation and her children shalke loked vpon 25 Her children shal not take roote and as for fruite her braunches shall bring foorth none 26 A shamefull report shall she leaue behinde her and her dishonour shall not be put out 27 And they that remayne shall knowe that there is nothing better then the feare of God and that there is nothing sweeter then to take heed vnto the commaundementes of the Lorde 28 A great worship is it to folow the Lord for long lyfe shal be receaued of hym The .xxiiii. Chapter 1 A prayse of wysdome proceeding foorth of the mouth of God 6 Of her workes and place where she resteth 1 WYsdome shall prayse her selfe and be honoured in God reioyce in the middest of the people 2 In the congregations of the hyghest shall she open her mouth and triumph in the beholding of his power 3 In the middest of her people shall she be exalted and wondred at in the holy fulnesse 4 In the multitude of the chosen she shal be commended and among such as be blessed she shal be praysed and shal say 5 I am come out of the mouth of the hyghest first borne before all creatures 6 I caused the light that fayleth not to aryse in the heauen and couered all the earth as a cloude 7 My dwelling is aboue in the heygth and my seate is in the pyller of the cloude 8 I my selfe alone haue gone round about the compasse of heauen and pearled the grounde of the deepe 9 I haue walked in the fluddes of the sea and haue stande in all landes my dominion is in euery people and in euery nation and with my power haue I troden downe the heartes of all both hye and lowe 10 In all these thinges also I sought rest and a dwelling in some inheritaunce 11 So the creator of all thinges gaue me a commaundement and he that made me appoynted me a tabernacle and sayd vnto me Let thy dwelling be in Iacob and thine inheritaunce in Israel roote thy selfe among my chosen 12 I was created from the beginning and before the world and shall not leaue of vnto the world to come In the holy habitation haue I serued before hym and so was I stablished in Sion 13 In the holy citie rested I in like maner and in Hierusalem was my power 14 I toke roote in an honorable people euen in the portion of the Lorde and in his heritage and kept me in the fulnesse of the sainctes 15 I am set vp an hye like a Cedar vpon Libanus and as a Cipers tree vpon the mount Hermon 16 I am exalted lyke a palme tree in Cades and as a rose plant in Iericho as a fayre Oliue tree in the fielde and am exalted like as a plantaine tree by the water side 17 I haue geuen a smell in the streetes as the Cinamon and Balme that hath so good a sauour yea a sweet odour haue I geuen as it were myrre of the best I haue made my dwellinges to smell as it were of Rosin Galbanum of Cloues Insence and as Libanus when it is not hewen downe and myne odour is as the pure balme 18 As the Terebint haue I stretched out my braunches
God 3 But fornication and all vncleannesse or couetousnesse let it not be once named among you as it becommeth saintes 4 Neither fylthynesse neither foolyshe talkyng neither iestyng which are not comely but rather geuyng of thankes 5 For this ye knowe that no whoremonger neither vncleane person nor couetous person which is a worshipper of images hath any inheritaunce in the kyngdome of Christe and of God 6 Let no man deceaue you with vayne wordes For because of such thynges commeth the wrath of God vppon the chyldren of disobedience 7 Be not ye therefore companions of them 8 For ye were sometimes darknesse but nowe are ye lyght in the Lorde Walke as chyldren of lyght 9 For the fruite of the spirite is in all goodnesse and righteousnesse trueth 10 Approuyng what is acceptable vnto the Lorde 11 And haue no felowship with the vnfruitefull workes of darknesse but rather euen rebuke them 12 For it is shame euen to name those thynges whiche are done of them in secrete 13 But all thynges when they are rebuked of the lyght are manifest For all that which do make manifest is lyght 14 Wherefore he sayth Awake thou that sleepest and stande vp from the dead and Christe shall geue thee lyght 15 ☞ Take heede therfore howe ye walke circumspectlye not as vnwyse but as wyse 16 Redeemyng the time because y e dayes are euyll 17 Wherfore be ye not vnwise but vnderstandyng what the wyll of the Lord is 18 And be not drunke with wine wherin is excesse but be fylled with the spirite 19 Speaking vnto your selues in psalmes and hymnes and spirituall songues syngyng and makyng melodie to the Lorde in your heartes 20 Geuing thankes alwayes for all thinges vnto God and the father in y e name of our Lorde Iesus Christe 21 Submittyng your selues one to another in the feare of God ☜ 22 Wyues submit your selues vnto your owne husbandes as vnto the Lorde 23 For the husbande is the head of the wyfe euen as Christe is the head of the Church he is the sauiour of the bodie 24 But as the Church is subiect to Christ lykewyse the wyues to their owne husbandes in all thynges 25 Ye husbandes loue your wyues euen as Christe also loued the Churche and gaue hym selfe for it 26 To sanctifie it clensyng it in the fountayne of water in the worde 27 To make it vnto hym selfe a glorious Churche not hauyng spot or wrinckle or any such thyng but that it should be holy and without blame 28 So ought men to loue their wyues as their owne bodies He that loueth his wyfe loueth hym selfe 29 For no man euer yet hated his owne flesshe but norissheth cherissheth it euen as the Lorde the Churche 30 For we are members of his body of his flesshe and of his bones 31 For this cause shall a man leaue father and mother and shal be ioyned vnto his wyfe and two shal be made one flesshe 32 This is a great secrete but I speake of Christe and of the Churche 33 Therfore euery one of you do ye so Let euery one of you loue his wyfe euen as hym selfe and let the wyfe reuerence her husbande ¶ The .vj. Chapter 1 Howe chyldren shoulde behaue them selues towarde their fathers and mothers 4 Lykewyse parentes towarde their chyldren 5 seruauntes towardes their maisters 9 Maisters towarde their seruauntes 13 An exhortation to the spiritual battayle and what weapons the christians shoulde fyght withall 1 CHyldren obey your fathers and mothers in the Lorde for this is ryght 2 Honour thy father and mother whiche is the first commaundement in promise 3 That thou mayest prosper and lyue long on earth 4 Fathers prouoke not your children to wrath but bring them vp in instruction and information of the Lorde 5 Seruauntes obey them that are your bodyly maisters with feare and tremblyng in singlenesse of your heart as vnto Christe 6 Not with seruice vnto the eye as men pleasers but as the seruaūtes of Christ 7 Doyng the wyll of God frō the heart with good wyll seruyng the Lorde and not men 8 Knowyng that whatsoeuer good thyng any man doeth that shall he receaue agayne of the Lorde whether he be bonde or free 9 And ye maisters do the same thynges vnto them puttyng away threatnyng knowyng that your maister also is in heauen neither is respecte of person with hym 10 ☞ Finally my brethren be strong in the Lorde in the power of his might 11 Put on all the armour of God that ye may stande agaynst the assaultes of the deuyll 12 For we wrastle not agaynst blood flesshe but agaynst rule agaynst power agaynst worldly gouernours of the darknesse of this worlde agaynst spirituall craftynesse in heauenly places 13 Wherfore take vnto you the whole armour of God that ye may be able to resist in the euyll day and hauing finished all thynges to stande fast 14 Stande therfore hauyng loynes girt about with the trueth and puttyng on the brest plate of righteousnesse 15 And hauyng your feete shodde in the preparation of the Gospell of peace 16 Aboue all takyng the shielde of fayth wherwith ye may quenche all the fierie dartes of the wicked 17 And take the helmet of saluation and the sworde of the spirite whiche is the worde of God ☜ 18 Praying alwayes in all prayer and supplication in the spirite and watche thervnto with all instaunce and supplication for all saintes 19 And for me that vtteraunce may be geuē vnto me y t I may open my mouth freely to vtter y e secretes of the Gospell 20 Whereof I am messenger in bondes that therein I may speake freely as I ought to speake 21 But y t ye may also knowe my affaires and what I do Tichicus a deare brother and faythfull minister in the Lord shall shewe you all thynges 22 Whom I haue sent vnto you for the same purpose that ye myght knowe of our affaires and that he myght comfort your heartes 23 Peace be vnto the brethren and loue with fayth from God the father and from the Lorde Iesus Christe 24 Grace be with all them whiche loue our Lorde Iesus Christe in sinceritie Amen ❧ Sent from Rome vnto the Ephesians by Tichicus ❧ The Epistle of Saint Paul the Apostle to the Philippians ¶ The first Chapter 1 Saint Paul discouereth his heart towardes them 3 by his thankes geuyng 4 prayers 8 and wisshes for their fayth and saluation 7.12.20 He sheweth the fruite of his crosse 15.27 and exhorteth them to vnitie 28 and pacience 1 PAul Timotheus the seruauntes of Iesus Christ To all the saintes in Christ Iesus whiche are at Philippos with the bisshops deacons 2 Grace be vnto you and peace frō God our father and from the Lorde Iesus Christ 3 ☞ I thanke my God with all remembraunce of you 4 Alwayes in all my prayer for all you makyng prayer with
forsake his owne countrey and friendes lykeneth him selfe to the most innocent bird a doue seuered farre from her company who vttereth her griefe onely by mourning and not by any other fact endeuour or auengement Morning prayer (a) Wordes s●ken of me in which it is saide that I shal be king “ Is for me (b) I haue made a vowe to prayse thee which thing I minde to do “ He hath bowed d●wne my soule a My soule or els my ●hiefe honour and dignitie “ Confesse () To be song lyke to the song that beg●n destroy not “ O congregation meaning Sauls counsell (a) You execute with hand deede wickednesse deuised before in your heart (b) From God and his Churche (c) As gren● wood kindled goeth out before the pot seethes so let wicked counsell before it worketh any effect be brought to naught “ Fruite () To be song lyke to the song beginning destroy not Euening prayer “ Place me on high (a) To destroy me (b) Their outragious dealing 〈…〉 to 〈…〉 my 〈◊〉 ●nite d Our shield (a) Because thou hast promised to deliuer those that feare thee (b) Be thou glad to seeke my frendship “ Rashnes () A psalme of Dauid Of Israel (b) Then that I of my selfe can get vpon to saue my selfe (c) ☞ “ Kepeth scilence Morning prayer “ VVall. (a) All the griefes that lyeth hid ●n your hear●es (b) Often out of the prophetes (a) Pray b Fores shal eate then (c) That professe hym in lyfe and learning (a) Their owne false reportes shall worke mischiefe vnto them “ Prayse ta●●th thee Euenyng prayer “ VVords or thinges of iniquitie (a) Doctrine of law and ceremonies (b) At the rising of the sunne and moone (c) Great riuers be (d) Thou ordaynest the earth to bring foorth corne “ A crue of souldiers “ (a) They shal denye their doynges “ VVatred “ Confesse “ Confesse “ Confesse “ Confesse Mornyng prayer “ Iah a name of God that signifieth hym to be alwayes and other thinges to be of hym (a) Those to haue children and a familie that had none before “ The women that tolde it abroade (b) That is a woman ●e●nyng Debor● (c) In the lande of promise “ Stalmon “ Bashan (d) God destroyeth his enemies as he saueth his people (e) Progenie (f) It is deriued of a worde that signifieth to ouerwhelme “ Calues of the people “ Embassadours “ Vpon the heauens 〈◊〉 heauens 〈◊〉 eternitie () A musicall instrument (a) Great calamities Euenyng prayer “ Quietnes and pleasure “ Shall place me on hygh “ Haah haah Morning prayer (a) To his angels other creatures not to oppresse Dauid in his troubles “ Knowe not the number (b) To battayle (a) Geue hym grace to iudge accordyng to thy lawe “ Iudgement (b) He alludeth to the myracle of Gedeon Iudges ● “ Tharshish (c) Sheba is thought to be in Arabia and Seba in Ethiopia 〈…〉 () To be song Euenyng prayer (a) Peace b They wyll not be bridled with lawes trustyng to bribery and to their strong holdes (c) They be not ashamed to vtter their naughty thoughtes “ From aloft (d) Euen they that pretende to be Gods people do s●t by them that fyll their ●ellyes and haue riches and thus they reason “ My correction in the mornyng (e) Their honour dignitie estimation aucthoritie soule at the resurrection “ Smoketh (a) As landes be measured by roddes poles so God as with a rod measured Iurie out of all the worlde for his inheritaunce “ How long (b) Pharao and his people (c) Of stout Pharao lorde of lande sea (d) God gaue the spoyles of Pharao and of the Egyptians to the children of Israel wanderyng in wildernesse fourtie yeres Or by the people in the desert is meant fishes in the sea Or Pharao fed Gods people in the desert in that his destruction assured them that God cared woulde prouide for them To be song as the song beg●nn●ng To be song of Asaph Morning prayer “ Ne●e (a) Be not proude “ Desert (a) Gouernement of tirauntes (b) For to defende them selues “ Brought asleepe “ Confesse thee “ He gathereth the grape that i● he taketh from them () An instrument of musi●ke (a) The handes of them that lye a dying be pluckyng and catchyng (b) I coulde not scape death in this calamitie but God yet may make me liue many yeres (c) All that God doth is most holy (d) To drowne the Israelites in the red sea (e) Lightn●ng and hayle () To be song Euenyng prayer i Par. vii “ S●oan “ Soule “ Man “ or princes (a) They rose in the morning to pray to God (b) As though he were not omnipotent “ S●o●n (c) Or strength meaning the fir●t borne Egypt was named of the sonne of Cham. (e) Or holy countrey So he calleth Chanaan because it was full of mounta●nes “ g He suff●●ed the arke to be caried away of the Philistines “ Prayse● “ Iehudah Mornin● prayer () To be song (a) These three tribes folowed the arke when it was caried “ Snuffe “ The Cedar trees of God (b) Euphrates (c) To thy glory (d) Succour (e) Man placed by thy (f) For thy glory () To be song An instrument to sing psalmes God heard the Israelites complaint of his owne good motion and not of their deserts being els vnto hym as other vnknowen “ Secrete that is in a cloude where secretly God was hid (c) In crooching to God after they were ouercome (d) The children of Israel (e) God () To be song (a) A congregatiō to iudge of life death is of God and the office of God Euenyng prayer (b) Beare fauour vnto “ Remoued To be song “ Hidest “ Sor. “ Ashshur “ Arme. (a) Ammonites and Moabites “ Iehoua a Gods people do iourney to Gods house through desertes where no water is to be had for to drinke yet be they content of their iourney hauyng drinke inough at home (b) They wyll not be wearie but by goyng they wyll haue more lust to go “ Kepe the thres holde (a) In offending hym (b) The presence of God through the incarnation of Christ● Morning prayer 〈…〉 “ Rahab (a) There shal be founde but fewe to be saued out of those places but one or two in respect of the multitude that shal be gods people in Sion “ He and he “ He is borne there (b) All my cunning wit senses and strength are occupied in setting foorth thy prayse (a) Care and safegarde (b) Prayse thee and geue thee thankes (c) The graue for after men be layde in it they be most commonly forgotten in a short tyme. “ In 〈◊〉 Euening prayer “ Be buylded vp “ The pride (a) He meaneth the ioyful noyse of the trumpet Num. 10. to call the people together It was an argument of the maiestie and presence of God (b) Make vs superiours
the one descended priestes of him onely is it sufficiēt to speake P Dathan and Abiron came from Ruben by reason of the first begotten for that they would haue entred the office of Moyses by sedicion which they raysed at the suggestion of Chore which were swalowed vp of the earth with 250. men with all their housholde Numeri 16. N This Caath was sonne of Leui father to Amram Exo. 6. O This Amram toke Isabeth the daughter of Leui to wyfe as the Iewes say Exo. 6. Christes lyne Re. Here at Abrahā endeth the second age and conteyneth ix hundred xl.ii yeres Abraham C 175. Isahac G 186. Iacob I 147. Iudas kinges 125. Frō Iuda Christe descēded by this line folowing had Sue to wyfe by whō he had 3 sons Her Onam Sela. Frō Iuda the kings decēded of whom Christe came Phares Christes lyne Na●hor A Araim B Hur. Bur. Bathuel Melc● Loth. D Sara Iob. Balaam or liliud Laban wyfe to Isahac Rebecca H Moab Amon. Esau Lya free Ruben K Simeon L Leui. Caath N 133. Gerson Merari Amram O 137 Ysuar Dathan P Abiron Ysacar Zabulon Dina. his concubine Agar E This Agar of Egypt mayde to Sara had Abraham Ismael whom Abraham did circumcide but Sara expelled her and her sonne and after gaue to her sonne Ismael a wyfe one of Egypt by whom he had .12 sonnes princes of their .xii. tribes from whom sprang the Arabians Gen. 16. Ismahel Nabaioth Cedar Cethura F Madam Madian M Ioseph was solde into Egypt to the Ismaelites for thirtie pence and there was made stuarde of Pharaos house where he receaued his father Iacob and his eleuen brethren Gene. 50. Hande Bala maydens Zelpha A free woman Rachel Dan. Neptalim Gad. Aser Ioseph M Beniamin Manasses Ephraim Sue Her Onan Sela. Thamar Zaram Th●re Abrahams father beeing offended with the Chaldees in 〈…〉 which they killed 〈…〉 with 〈…〉 Nac● Gen. 11. ● Abraham after the death of his brother Aram in Vr of the Chaldees taking Loth for his sonne by adoption Sara to his wyfe ▪ the daughter of Aram dyd iourney with his father into Charram And after his fathers deceasse went into Sichem where God appeared vnto him saying to thy seede wyll I geue this lande And from thence he came to Penthapoli● After that he pitched his tent betwixt Bethel and Hay and called vpon the name of the Lorde And from thence he departed for the famine and went downe into Egypt where he named his wyfe his sister And from thence he went to the valley of Mambre and deuided him selfe from Loth. He did deliuer Loth from his captiuitie and killed fiue kinges toke tenthes of Melchisedech prieste and king And in the .85 yere of his age he had a sonne of his handemayde called Ismael whom with him selfe he did circumcide and in the 100. yere of his age he had Isahac And after the death of Sara his wyfe he maryed Cethura and had fiue children of her and when he had fulfilled 175. yeres he dyed F Cethura was wyfe to Abraham after the death of Sara though some thinke she was called Hagar being his wyfe and afore his concubine of whom he had fiue sonnes from whom sprang the Sarasins and dwelt wyde in the lande Gen. 11.12 These two did Ismael beget with ten other by his wyfe of Egypt G Isahac was borne in the lande of Chanaan circumcized the eyght day and when he was .35 yeres old his father would haue made him a sacrifice And at fourtie yeres of his age he toke to wyfe Rebecca who labouring in her birth heard the reuelation that Esau shoulde serue Iacob and in the sixtie yere of his age his two sonnes Esau and Iacob were borne Afterwarde Isahac in a great famine went to king Abimelech and there fayned his wyfe to be his sister as his father did before him And he dygged the three pittes which his father had made which the Philistines did stoppe vp Genesis 28. These two be the children of Ioseph and eyther of them make a tribe by him selfe Where the tribe of Leui was remoued from the lot of inheritaunce Thamar was geuen to wyfe by Iudas to his two sonnes Her and Onan and after they were destroyed for their offence she was sent away wydowe into her fathers house of whom Iudas after the death of his wyfe Sue finding her sitting in the high way as he was going to shere his sheepe did company with her and had thereby two children Phares Zaram and when Thamar was charged of adulterie she brought foorth Iudas ring and staffe as pledge of his companying with her Gen. 38. A Moyses was borne in Egypt his fathers name was 〈◊〉 ▪ his mothers name I●abe● he was put into ●ed and cast into the water whom the daughter of Pharao toke out of the water and thervpon called his name Moyses and at the suggestion of mary Moyses sister was geuen to his mother to be nurished vp and after certayne dayes was presented to the king who put a crowne vpon his head which he thrue from him and after he was come to age he conquered the king of Ethiope slue an Egyptian who hurt a Iewe and a Iewe accused him therof he fled out of Egypt toke to wife Sephora the daughter of Iethro priest and dyd his endeuour to deliuer the people of Israel from E● † † 〈…〉 befor● the king working diuer● wonders and after was made there guyde and teacher of the Iewee in the lawe and when he was 120. yeres olde he dyed Exod. 2. B Aaron toke the daughter of Aminadab to wife of whom he had foure sōnes who being of 123. yeres died in the mount Hor in the 30. yere of his comming foorth out of Egypt b● this Aaron the priestes descended Num. 20. E Phinees the sonne of Eleazar hauing great zeale to the lawe of God slue the Iewe that committed filthinesse with the woman of Moab wher by gods wrath was pacified he and his heires sworne priestes for euer Num. 25. F Iosue the sonne of Nun succeeded Moyses in office and fought many battayles of the Lorde he made a couenaunt of the worshipping of God beyng 110. yeres olde he dyed After whose death the children of Israel committed idolatrie who were greuously punished for the same And after him God gaue them Othoniel for their guyde betwixt whose entry and Iosuas death was committed that facte of the idol of Mica Iud. 17 that facte of the wyfe of the Leuite Iud. 19. G Othoniel conquered Kiriathsepher that is the citie of letters wherfore he had Axā to wife and deliuered the people of Israel frō the king of Mesopotamia the land was quiet fourtie yeres after whose death the Israelites sinned against God whervpon in his anger he deliuered thē into the handes of Eg●on king of Moab and they serued hym eyghteene yeres Iud. 3. Heare at Moyses endeth th● time of th● lawe of n●ture conteyning yere 3689. the● began the
tym● of the lawe written which did e●dure vnto the natiuitie of Christe and conteyneth yeres 1510. H This Ahud was lame of his right hand or left handed he slue the king of the Moabites the land had peace fourscore yeres Iud. 3. I Sanger slue sixe hundred Philistians with one share he defended the Israelites but after his death they sinned against god and therfore were afflicted 20. yeres by Sisara in whose time Troia was buylden of Tros king of Dardan Iud. 4. K Debora wyfe to Barak a prophetesse she fought against Sisara and slue him by Iahel the wyfe of Hebar song her canticle ●nd the land had rest fourtie yeres after whose death the Israelites sinned against God therfore were deliuered into the handes of Madian seuē yeres in whose time Apollo founde the art of Phisicke and the harpe Iud. 4. L Gedeon saluted of the angel he sacrificed to God vnder an oke who for destroying the aulter of Baal was called Ieroboal he had a signe in a fleece that God woulde deliuer Israel by his hand in whose time Mercurius made the lute Tyrus the citie was buylded 250. yeres before the temple Iud. 6. M Abimelech sonne of Gedeon slue 70. of his brethren vpon one stone in one day yet Ioatham th● youngest fled to th● mountaynes and spake the parable of y e oliue of the figtree of the vine of the bryer this Abimelech was striken with a peece of a milstone bad his squire kill hym with his sworde Iud. 8. C Mary Moyses sister wife to Calef for y e drowning of Pharao in the red sea song y e Canticle Exo. 15. and because she dyd chyde Moyses for his wyfe the Ethiopian she was striken with lepri Num. 12. D Chore straue against Moyses and Aaron for the priesthood because he was of the first begotten of Caaf for which offence he was deuided from others swalowed into y e groūde with his family with Dathan and Abiron Num. 16 N Naason comming foorth out of Egpyt a prince in y e tribe of Iuda and so it is true that the Lorde said to Abrahā gen 15. that in the fift generation the childrē of Israel went out of Egypt and so making an accompt according to y e kingly tribes as telling the generations and not the persons and therfore the successions which is to be seene counting from Iuda to Naason for fiue times it is saide there he begat But if it be cōtayned in that letter in the 4. generation the order must be taken in the priestly tribe coūting from Leui to Eleazar Exo. 5. Mat. 1. O Salmon maryed Rahab the harlot of Iericho which receaued y e spies that Iosue sent and hid them vnder the bunches of flax of whom Salmon begat Booz the grandfather of that Booz which begat Obeth for they were three ioyntly together the father the sonne and the nephewe they were called Booz and because it was a name of three men Mathew the euangelist putteth him but once in his genealogie Math. 1. Rom. Moyses A 120. 40. Iudges of Israel Iosue F 110. 27. Othoniel G 40. Ahud H 80. Sanga● I 1. Debora K 40. Gedeon L 40. Abimelech M 3. Aaron R 113. Abin Eleazar Ythamar Phinces E Abisue Boezi Maria. C Chore. D In this figure folowing be the names of the ●tions rep● ▪ where the children of Israel pitched their tentes in y e des●r by the space of fourtie yeres as appeareth in the bookes of Exodus and Leuiticus whose names be briefely recyted in the bookes of ●umerie 33. Esrom THE MANSIONS OF THE FIRST YERE XII FROM THEIR DEPARTVRE OVT OF AEGIPT TO THE DESERT OF SINAI 12 MANSIONS RAMESES RED SEA SVCOTH DESERT OF SYN ETHAM DAPHKA PIHALROTH ALVS MARAH RAPHIDIM ELIM DESERT OF SINAI THE MANSIONS OF THE SECOND YERE XXI NVMERI CAP .33 FROM THE DESERT OF SINAI TO CADE● EARNE 21. MANSIONS GRAVE ●F LVST MOVNT SEPHER MOVNT SEROTH HAZEROTH HARADA BENEIAAKAN RITHMA MAKELOTH GADGAD RIMON PHARES THAHATH IETHEBATHA LIENA THARATH ABRONA RISSA MITHCA EZEON GABER KEHELATHA HASMONA DESERT OF CADES THE MANSIONS OF THE THIRD YERE IX FROM CADES BARNE TO THE FEELDE OF MOAB 9 MANSIONS MOVNT HOB ALMON DIRLATHAIM ZALMONA MOVNTS ABARIM PHVNCN FE●L●ES OF MOAB OBOTH II MABARIM DIBONGAD THES BE THE 42 MANSIONS OF FR PEOPLE 2OF ISRAEL BY YERE● Aram. Aminadab Nanson N Salmon O THE TABERNACLE OF COVENANT THE CITYES OF PRIESTES 13 THE CYTIES OF CHAATHITS 10 THE CYTIES OF GERSONITS 13 THE CYTIES OF MERARIE 12 ISACHAR IVDAS RVBEN SYMEON GAD EPHRAIM BENIAMIN MANASSES NEPTALIM ASER DAN ZABVLON EAST SOVTH WEST NORTH This figure folowing serueth to vnderstand the disposing of the Tribes and Leuites by foure quarters of the world about the tabernacle At the cast was Iudas with 74600. of whom the chiefe was Naason ▪ with other about him y e whole nūber was 186400 Towarde the south was Ruben with 46500. fighting men of his stocke of whom the chiefe was Elisur and about him was others to the number in the whole 18100. men Toward the west was Ephraim with 40500 men of whom the chiefe was Elisama nigh vnto him were others which were in the whole 108●00 Toward the north was Dan with 72700. men the head of whom was Abiasar and about him were others to the number of 175000. of fighting men This is the summe of the children of Israel by the houses of their kindredes so that the hoast amounted to 600550. men The Leuites were not numbred within the other tribes and all these pitched their tentes about the tabernacle as appeareth Num. 2. but most largely Exo. 27. This figure also serueth to vnderstand what Leuites what cities in what tribes the children of Leui with their suburbes dyd receiue by lot for the tenthes of the tabernacles as in Iosue 21.1 Pa● 6. This figure also sheweth the sixe cities of refuge vnto the which they did flee that by chaunce slue any man and were therein saued and after the death of the high priest they returned againe into their owne houses Deu. 4. Iosue 20. A Bishops Ozi Azaria Meraioth Amazias Achitob Hely F Hely 88. 40. Ophni and Phinees Achitob Abimelech From this Ozi was the priesthood translated from the children of Eleazar to Eli whiche was of y e children of Ithamar ● these 4. outward of y e children of Eleazar were depriued of the priesthood vntil Sadoch G. Abdon had 40 sonnes and 30. nephewes of them in whose dayes the people of Israel receeded not from the Lord some thinke that that notable fact of the Leuits wyfe which is red in Iudg. 19. after whose death the Israelites dyd offende was comitted therfore were plagued of the Philistines Iud. 12. C Iudges Thola A 23. Iahir B 22 Iepte C 7 Abession D 7 Ailon E 10 Abdon G 8 Sampsou H 29 Hely 40 Samuel I 20 Ioel. Abias These 2 sonnes of Samuel were iudges the one in Bethel the other in Barsabe whiche bothe peruerted iudgment by their
serpent hearing the reuiling wordes of Rabsaces he humbled hym se●e before the Lorde and had a signe from the angell of his deliuerie from the destruction of a great armie of men and he geuing no thankes to God fell in sickenesse had a signe of his recouery by the prophete Esai by the goyng backe of the sunne and after he was recouered he song his canticle to God he shewed the treasures of the house of the Lord to the ambassadours of Babylon for which the prophete rebuked him 4. Re. 20. Esa 37. Christes line Kings of Iuda Athalia A 6. 46. Ioas. B 40. 54. Amasias C 29. Without king 13. 68. Ozias D 52. 41. Ioathan E 16. 36. Achaz F 16. 54. Ezechias G 29. 76. Manasses H 55. 24. Amon. 2. 2● Iosias I 31. Ioacaz three monethes Kinges of Israel vi not son Iehu K 28. xvii sonne i. sonne Ioatha● 17. xv xv Ioas. L 16. xiii xiiii sonne Ieroboam M 41. xxiiii Without king 23. vi monethes not sonne Zacharias 6. monethes i. moneth not son Sellum one moneth x. sonne Manaon N 10. i. sinod not sonne Facia 2. xv viii Facee O 20. iiii not sonne Without king 8. Kinges of Babylon vi Osee P 9. Merodac Baldam Tobias Anna. Tobias H Manasses was an euil man drue his sonne thorough the fire and after he had cut the prophete Esai a sunder with a wooden sawe when he had defiled the streetes of Hierusalem with the blood of the prophetes at the last he perceauing his wickednesse chaunged his life to a better 4. Reg. 21. I This Iosias finding the booke of Deuteronomie in a chest he destroied al the idolatrie in the high places he burnt all the bones of the false prophetes and priestes in Bethel as Addo the prophete did prophecie he made a great easter and dyd encrease the worshipping of God he was slayne with an arrowe by the archers vpon whose death Ieremi the prophete did wryte his lamentations and in the xiii yere of his kingdome Ieremi began to prophecie vsing the similitudes of a waking rod of a boyling pot and a linnen girdle 3. Esdras 1. Iere. 13. 〈…〉 annoynted 〈…〉 ●●aunt after that he had slayne 〈◊〉 ●nd Ochozias had throwne do 〈◊〉 hedlong Iesabel had beheaded y e three score and ten sonnes of Achab and kiled the fourtie and two brethren of O●hozias he killed by subtiltie the prophetes and priestes of Baal in Samaria and turned the temple of Baal into a common takes 4. Reg. 21. L Ioas after he had visited Elizeus who counseled him to shoote his arrowe thrise into the ground signifiing therby that he shoulde thrise conquer Syria he toke y e treasure of Hierusalem it beyng yelded vnto him and Amasias ouercome 4. Reg. 22. Osee Amos. Iobel Ionas M Ieroboam bounded out all the coastes of Israel according to the wordes of the Lorde whiche was spoken by the prophete Ionas 4. Reg. 14. N Manaon by geuing 1000. talentes of siluer to Phul to go from hym prouoked the kinges anger against hym 4. Reg. 15. Phul and other folowing him raigned after Sardanapalus the last monarchie of Assyria and to recouer their old dignititie dyd warre vpon their borderers euē vnto Ezechias whē Sennacherib was killed in the temple of his owne children vpon his fleyng away from Iudea into Assyria all his armie beyng destroyed 4. Reg. 19. Obdias or Obeth O Facee the sonne of Romelius dyd not resist the king of the Assyrians in destroying all the countrey beyonde Iordane with the two tribes and the halfe here began the destruction of the ten tribes 4. Reg. 15. Raguel Anna. Sara P Osee the king of Israel though he gaue licence to the Iewes to go thryse in the yere to Hierusalē the ten tribes of Israel were brought into captiuitie vnder Salmanasar king of the Assyrians amongest whom was Tobias 4. Reg. 17. Merodac honoured the king of Israel Ezechias to whose messengers he detected the treasures of the Lordes house and of his owne house for whiche offence the kinges of Babylon did euer molest the kingdome of Iuda Esai 38. Ioacas was made king of the people Pharao substituted hym and placed his brother 4. Regum 13. 〈…〉 Azael Rasni sonne of Remelia Kinges of the Assyrians Phul. Theglaphalasar Salmanasser Sennacherib Assaradon Sargon Iosedech Iesus Eliachim or Iothim Elisaphat Vrias Baruch Ezechiel A Ioachim the first begotten sonne of 〈◊〉 being made king by Pharao king of Egypt gaue him a great sūme of money he dyd euyll before the Lord wherfore Vrias the prophete dyd reproue hym but he dyd threate the prophete therevpon Vrias fled into Egypt but he returned hym againe and slue him to whom Ieremi sayd that he should be buryed lyke an asse This Ioachim after he had slayne Vrias imprisoned Ieremi cut the booke of the prophecie of Baruch in peeces and woulde not be warned by the example of the Rechabites At the last was slayne of Nabuchodonosor and throwne without the walles 4. Reg. 24. B Ieconias the seconde deliuered him selfe by the counsell of Ieremi into the handes of Nabuchodonosor when he returned from Hierusalem in whiche transmigration beside other x. M. was Daniel Ezechiel and the three children 4. Re. 24. C Sedechias who first was called Mathanias being without any feare of al the warninges geuen vnto hym by the prophete was besieged of Nabuchodonosor and led blinde into Babylon and there dyed a shamefull death and was buried 4. Re. 26. Here endeth the fourth age hauing yeres as the Hebrues write 473. after the seuentie 485. and from Adam to Sedechias tyme .4612 D Salathiel was sonne to Ioachim the younger or Ieconias nephewe to Sedechias Mat. 1. E Zorobabel sonne to Salathiel dyd expound the riddle of the strength of the wine of the king of the woman and of the trueth vnto Darius sonne of Idapsis for which he gaue him rewardes and in the seconde yere of his raigne graunted to finishe the temple 1. Esdras 3. K Cyrus after he had slayne Baltasar translated his kingdome of Babylon to him selfe who gaue the Iewes in captiuitie their license to returne the numbe● was 50000. that departed within three yere this deliuerie was brought about by the request of Aggeus Zacharie and Zorobabel 3. Edras 2. L Cambises otherwyse called Nabuchodonosor had the Monarchie of the east seuē yeres together he forbad the buylding of the temple he beyng desirous to be adored lyke a god in Israel at the last was slayne In his time was Holophernus his chiefe captayne discomfited by Iudith whose head she cut of and shewed it openly vnto the people and so deliuered Israel whervpon she made a canticle of thankes for her victorie Iudit 13.14 Christes line 36. Ioachim A 11. Ieconias B 3. monethes Sedechias Mathanias C 11. Salathiel D Zorobabel E Abiud Christes line Nabuchodonosor F 4● Nabuchodonosor 7. Euilmoradac G Regusar Labosardac Balthasar H Kinges of Persia. Darius I Cyrus K 30. Cābises or Nabuchodonosor L 20. Hermeidos Magus Darius
And ye knowe howe I haue serued your father to the best of my power 7 But your father hath deceaued me and chaunged my wages ten tymes but God suffred hym not to hurt me 8 When he sayde the spotted shal be thy wages then al the sheepe bare spotted And when he sayd the ringstraked shal be thy rewarde then bare all the sheepe ringstraked 9 Thus hath God taken away the increase of your fathers flocke and geuen it to me 10 But in rammyng tyme I lifted vp myne eyes and sawe in a dreame and beholde the Rammes leaped vpon the sheepe that were ringstraked spotted and partie 11 And the angell of God spake vnto me in a dreame saying Iacob And I aunswered here am I. 12 And he sayd lift vp nowe thyne eyes and see all the Rammes leapyng vpon the sheepe that are ringstraked spotted and partie for I haue seene all that Laban doth vnto thee 13 I am the God of Bethel where thou annoyntedst the stone set vp on an ende and where thou vowedst a vowe vnto me nowe therefore aryse and get thee out of this countrey and returne vnto the lande where thou wast borne 14 Then aunswered Rachel and Lea and said vnto him haue we had as yet any portion or inheritaunce in our fathers house 15 Doth not he count vs euen as straungers for he hath solde vs hath quite deuoured also our money 16 Therfore all the ryches whiche God hath taken from our father that is ours and our chyldrens nowe then whatsoeuer God hath sayde vnto thee that do 17 Then Iacob rose vp set his sonnes and wyues vp vpon camelles 18 And caryed away all his flockes and all his substaunce whiche he had procured the increase of his cattell which he had gotten in Mesopotamia for to go to Isahac his father vnto the lande of Chanaan 19 But Laban was gone to sheare his sheepe and Rachel had stolen her fathers images 20 And Iacob stale away the heart of Laban the Syrian in that he tolde him not that he fled 21 So fled he and all that he had and made hym selfe redy and passed ouer the ryuer and set his face strayght towarde the mounte Gilead 22 Vpon the thirde day after was it told Laban that Iacob fled 23 Then he toke his brethren with him and folowed after him seuen daies iourney ouertoke him at the mounte Gilead 24 And God came to Laban the Syrian in a dreame by nyght and sayd vnto him take heede that thou speake not to Iacob ought saue good 25 And Laban ouertoke Iacob and Iacob had pitched his tent in the mounte And Laban with his brethren pitched also vpon the mounte Gilead 26 And Laban said to Iacob what hast thou done for thou hast stollen away my heart and caryed away my daughters as though they had ben taken captiue with the sworde 27 Wherfore wentest thou away secretly vnknowen to me and dyddest not tell me that I myght haue let thee go thy way with mirth and songues with tymbrell and harpe 28 And hast not suffred me to kysse my chyldren and my daughters thou wast a foole nowe in so doyng 29 For it is in my hand through God to do you hurt But the God of your father spake vnto me yesternight saying Take heede that thou speake not to Iacob ought saue good 30 And nowe though thou wouldest nedes be gone away because thou sore longest after thy fathers house yet wherfore hast thou stollen my gods 31 Iacob aunswered and sayde to Laban because I was afrayde thought that peraduenture thou wouldest take away thy daughters from me 32 But with whomsoeuer thou findest thy gods let hym dye Here before our brethren seeke that thyne is by me and take it to thee But Iacob wyst not that Rachel had stolen them 33 Then went Laban into Iacobs tent and into Leas tent and into the two maydseruaunts tentes but found them not Then went he out of Leas tent and entred into Rachels tent 34 And Rachel had taken the images and put them in the camelles strawe sate downe vpon them And Laban tossed vp all y e tent but found them not 35 Then sayde she to her father my Lord be not angry that I can not ryse vp before thee for the custome of women is come vpon me So searched he but founde not those images 36 And Iacob was wroth and chode with Laban Iacob also aunswered and sayd to him what haue I trespassed or what haue I offended thee that thou doest sore pursue after me 37 Thou hast tossed vp all my stuffe and what hast thou founde of all thy householde stuffe put it here before thy brethren and my brethren that they may iudge betwixt vs both 38 Behold this twentie yere haue I ben with thee thy sheepe and thy goates haue not ben barren and the rammes of thy flocke haue I not eaten 39 Whatsoeuer was torne of beastes I brought it not vnto thee but made it good my selfe of my hande diddest thou require it that was stolen by day or nyght 40 I was in suche case that by day the heate consumed me and the frost by nyght and my slepe departed from mine eyes 41 Thus haue I ben twentie yere in thy house and serued thee fourteene yeres for thy two daughters and sixe yere for thy sheepe and thou hast chaunged my rewarde ten tymes 42 And except the God of my father the God of Abraham and the feare of Isahac had ben with me surely thou haddest sent me away nowe all emptie but God behelde my tribulation and the labour of my handes and rebuked thee yesternyght 43 And Laban aunswered and sayd vnto Iacob these daughters are my daughters and these chyldren are my chyldren these sheepe are my sheepe and all that thou seest is myne and what can I do this day vnto these my daughters or vnto their children which they haue borne 44 Nowe therfore come on and let vs make a league I and thou which may be a wytnesse betwene me and thee 45 Then toke Iacob a stone and set it vp on ende 46 And Iacob sayde vnto his brethren gather stones And they toke stones and made an heape and they dyd eate there vpon the heape 47 And Laban called it Iegar Sahadutha but Iacob called it Galeed 48 Then saide Laban this heape is witnesse betwene thee and me this day therfore it is called Galeed 49 And Mispah for he said the Lord loke betwene thee and me when we are departed one from another 50 If thou shalt vexe my daughters or shalt take other wyues beside my daughters here is no man with vs beholde God is wytnesse betwixt me and thee 51 And Laban sayde moreouer to Iacob beholde this heape and this stone set vp on ende whiche I haue layde betwixt me and thee 52 This heape be witnesse
aulter 6 And thou shalt make two barres for the aulter of Sittim wood and couer them with brasse ' 7 And let them be put in the ringes along ' by the sides of the aulter to beare it with all 8 And make the aulter holowe with boordes euen as it was shewed thee in the mount so shalt thou make it 9 And thou shalt make the court of the tabernacle on the south side euen full south the curtaines for the court shal be of whyte twined silke of an hundreth cubites long for one side 10 And twentie pillers therof with their twentie sockets of brasse but the knops of the pillers and their whopes shal be siluer 11 In likewise on the north syde there shal be curtaynes of an hundred cubites long and twentie pillers with their twentie sockets of brasse and the knops and the whopes of siluer 12 And the breadth of the court whiche is westwarde shall haue curtaynes of fiftie cubites and the pillers of them shal be ten and the sockets of them ten ' 13 Fiftie cubites shal be in the court eastwarde ' euen full east 14 The curtaynes of one syde shal be of fifteene cubites the pillers of them three and the sockets three 15 And likewise on the other side shal be curtaines of fifteene cubites with their three pillers and three sockets 16 And in the gate of the court shal be a vayle of twentie cubites of blewe silke purple and scarlet and white twyned silke wrought with needle worke and foure pillers with their foure sockets 17 All the pillers rounde about the court shal be whoped with siluer and their knoppes shal be of siluer and their sockets of brasse 18 The length of the court shal be an hundred cubites and the breadth fiftie on euery side and the heyght of the curtaynes shal be fiue cubites of whyte twyned silke and their sockettes of brasse 19 All the vessels of the tabernacle in all maner of seruice and the pinnes therof yea and all the pinnes also of the court shal be of brasse 20 And thou shalt commaunde the chyldren of Israel that they geue thee pure oyle oliue beaten for the light that they may make the lampes to borne alwayes 21 In the tabernacle of the congregation without the vayle whiche is before the witnesse shall Aaron his sonnes dresse the lampes both euening and morning before the Lorde and it shal be a statute for euer vnto the generations of the chyldren of Israel AB The length of the court a hundred cubites on the south side in which there are .20 pillers of .5 cubites hye with their sockettes and heades and curtains of twined linnen CD The like length on the north side BC. The west side .50 cubites long in which there are .10 pillers of .5 cubites high with their sockettes and heades and curtains of twined linnen AD. The east side is also .50 cubites long E. The curtains of twined linnen of .50 cubites long and .3 pillers of .5 cubites high with their heades and sockettes F. Like curtaines on the side ouer agaynst it G. Curtains of .20 cubites long beyng at the entry of the court embrodered with .4 pillers H. The stakes or pinnes to which the cordes of the tentes are fastened ¶ The .xxviij. Chapter 1 The deckyng of Aaron the priest 6 The Ephod or the ornament that shoulde be vpon the shoulders 15 The pectorall or stomacher of iudgement 1 AND take thou vnto thee Aaron thy brother and his sonnes with him from among the children of Israel that Aaron may minister vnto me in the priestes office Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar Aarons sonnes 2 And thou shalt make holy rayment for Aaron thy brother glorious and beautifull 3 And thou shalt speake vnto all that are wise hearted whom I haue filled with the spirite of wisdome that they make Aarons rayment to consecrate him that he may minister vnto me in the priestes office 4 These are the garmentes which they shall make a brestlap and an ephod a tunicle a brodered coate a miter and a girdle these holy garmentes shall they make for Aaron thy brother and his sonnes that they may minister vnto me in the priestes office ' 5 And let them take golde blewe silke ' purple scarlet and whyte twined silke 6 They shall make the ephod of golde blewe silke purple scarlet and whyte twined silke with brodered worke ' 7 The two sides shall come together and ' be closed vp in the two edges therof 8 And the girdle of the ephod shal be of the same workmanship and of the same stuffe euen of golde blewe silke purple scarlet and whyte twined silke 9 And thou shalt take two Onyx stones and graue in them the names of the children of Israel 10 Sixe names of them in the one stone and the other sixe in the other stone accordyng to their birth 11 After the worke of a stone grauer and of him that graueth signettes shalt thou graue the two stones with the names of the children of Israel and shalt make them to be set in ouches of golde 12 And thou shalt put the two stones vpon the two shoulders of the ephod that they may be stones of remembraunce vnto the children of Israel and Aaron shal beare their names before the Lord vpon his two shoulders for a remembraunce 13 And thou shalt make ouches of golde ' 14 And two chaynes of fine golde of a certayne length linke worke wreathed and fasten the wreathed chaynes to the ouches 15 And thou shalt make the brestlap of iudgement with brodered worke euen after the worke of the ephod thou shalt make it namely of golde blewe silke purple scarlet and whyte twined silke 16 Foure square it shal be and double an hande bredth long and an hande bredth brode 17 And thou shalt fill it with foure rowes of stones in the first rowe shal be a Sardius a Topas and Smaragdus 18 In the seconde rowe a Rubi Saphir ' and Diamonde ' 19 In the thirde a Lyncurius an Achat ' and an Ametyst ' 20 In the fourth a Turcas an Onyx and a Iaspis and they shal be set in golde in their inclosers 21 And the stones shal be grauen as signettes be grauen with the names of the children of Israel euen with twelue names euery one with his name accordyng to the twelue tribes 22 And thou shalt make vpon the brestlap two fastenyng chaynes of pure golde and wreathen worke 23 And thou shalt make likewise vpon the brestlap two ringes of golde and put them on the edges of the brestlap 24 And put the two wreathen chaynes of golde in the two ringes which are in the edges of the brestlap 25 And the other two endes of the chaines thou shalt fasten in two close ouches and put them vpon the shoulders of the ephod on the foreside of it 26 And thou shalt yet make two ringes of golde which thou shalt put in the two edges of the brestlap
sockettes of the hundred talentes a talent to euery socket 28 And of the thousande seuen hundred seuentie and fiue sicles he made knoppes to the pillers and ouerlayde the heades and hooped them 29 And the brasse of the waue offeryng was three score ten talentes and two thousande and foure hundred sicles 30 And therwith he made the sockettes to the doore of the tabernacle of the congregatiō and the brasen aulter the brasen grediron for it with all the vessels of the aulter 31 And the sockettes of the court rounde about and the sockettes for the court gate and all the pinnes of the tabernacle and all the pinnes of the court rounde about ' ¶ The .xxxix. Chapter 1 The deckyng of Aaron 2 The Ephod or coueryng of the shoulders 8 The Pettorale or furniture for the brest 22 The coate 30 The holy plate 31 The people offereth the Lorde all that he commaunded to be done ANd of the blewe silke purple scarlet they made vestmentes of ministration to do seruice in the holy place and made the holye garmentes for Aaron as the Lorde commaunded Moyses 2 And he made the Ephod of golde blewe silke purple scarlet and whyte twyned silke 3 And they dyd beate the golde into thinne plates and cut it into wyers to worke it in the blewe silke purple scarlet and in the fine whyte with brodered worke ' 4 And they made two sydes for it to ' close them vp by the two edges 5 And the broderyng of the girdle that was vpon it was of the same stuffe and after the same worke of golde blewe silke purple scarlet and twyned whyte silke as the Lord cōmaunded Moyses 6 And they wrought Onyx stones closed in ouches of golde and graued as signettes are grauen with the names of the chyldren of Israel 7 And he put them on the shoulders of the Ephod that they shoulde be stones for a remembraunce of the children of Israel as the Lorde commaunded Moyses 8 And he made the brestlap of brodered worke lyke the worke of the Ephod euen of gold blewe silke purple scarlet and twyned whyte silke 9 It was foure square and they made the brestlap double an hande breadth long and an hande breadth brode 10 And they fylled it with foure rowes of stones The first rowe a Sardius a Topazius and a Smaragdus ' 11 The seconde rowe a Rubie a Saphire ' and a Diamonde ' 12 In the thirde rowe a Lyncurius an ' Achates and an Amethyst 13 In the fourth rowe a Turcas an Onyx and a Iaspis and they were closed in ouches of golde in their inclosers 14 And the twelue stones were grauen as signets with the names of the children of Israel euery stone with his name accordyng to the twelue tribes 15 And they made vpon the brestlap two fastenyng chaynes of writhen worke and pure golde 16 And they made two ouches of golde and two golde ringes and put the two ringes in y e two corners of the brestlap 17 And they put the two chaynes of golde in the two ringes in the corners of the brestlap 18 And the two endes of the two chaynes they fastened in the two ouches and put them on the shoulders of the Ephod vpon the forefront of it 19 And they made two ringes of golde and put them on the two corners of the brestlap vpon the edge of it which was on the insyde by the Ephod 20 And they made two golden ringes and put them on the two sydes of the Ephod beneath on the fore syde of it and ouer agaynst his felowe aboue vpon the broderyng of the Ephod 21 And they strayned the brestlap by his ringes vnto the ringes of the Ephod with a lase of blewe silke that it myght be vpon the broderyng of the Ephod that the brestlap shoulde not be loosed from of the Ephod as the Lorde commaunded Moyses 22 And he made the tunicle vnto the Ephod of wouen worke altogether of blewe silke 23 And there was a hole in the myddest of the tunicle as the coller of a partlet with a bande rounde about the coller that it shoulde not rent 24 And in the tunicle they made hemmes with pomgranates of blewe silke purple scarlet and whyte twyned silke 25 And they made litle belles of pure golde and put them amongst the pomgranates rounde about vpon the edge of the tunicle 26 A bell and a pomgranate a bell and a pomgranate rounde about the hemmes of the tunicle to minister in as the Lord commaunded Moyses 27 And they made coates of fine whyte silke of wouen worke for Aaron and his sonnes 28 And a mitre of fine whyte silke and goodly bonettes of fine whyte silke and lynnen sloppes of twyned whyte silke 29 And a girdle of twyned whyte silke blew purple and scarlet euen of needle worke as the Lorde commaunded Moyses 30 And they made the plate of the holy crowne of fine golde and wrote vpon it with grauen worke as signets are grauen The holynes of the Lorde 31 And tyed vnto it a lase of blewe silk to fasten it an hye vpon the mitre as the Lorde commaunded Moyses 32 Thus was all the worke of the tabernacle euen of the tabernacle of the congregation finished And the children of Israel did according to al that the lorde commaunded Moyses euen so did they 33 And they brought the tabernacle vnto Moyses euen the tabernacle and all his furniture his taches his boordes his barres his pillers his sockettes 34 The coueryng of Rammes skynnes redde and the coueryng of Taxus skynnes and the hangyng vayle ' 35 The arke of the testimonie and the ' barres therof and the mercie seate ' 36 The table and all the vessels thereof and the shewe bread ' 37 The pure candlesticke with y e lampes therof euen with the lampes to be prepared and al the vessels therof and the oyle for lyght 38 The golden aulter and the annointing oyle and the sweete incense and the hangyng of the tabernacle doore 39 And y e brasen aulter with his grediron of brasse his barres and all his vessels the lauer and his foote 40 The curtaynes of the court with his pillers and sockettes the hangyng to the court gate and his pynnes and cordes and all the vessell of the seruice of the tabernacle euen of the tabernacle of the congregation 41 The ministryng vestmentes to serue in the holy place the holy vestmentes for Aaron the priest and his sonnes raymentes to minister in in y e priestes office 42 Accordyng to all that the Lorde commaunded Moyses euen so the chyldren of Israel made all the worke 43 And Moyses dyd loke vpon all the worke and beholde they had done it as the Lorde had commaunded euen so had they done it and Moyses blessed them ' The .xl. Chapter ' 2 The tabernacle is erected 34 A cloude the signe of the presence of the Lorde couereth the tabernacle ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying
lande of his inheritaunce may be solde or redeemed for euery thyng seperate from the common vse is most holy vnto the Lorde 29 Nothing seperate from the common vse whiche shal be seperate from man shal be redeemed but dye the death 30 Euery tithe of the lande also both of the seede of the lande and of the fruite of the trees is the Lordes and is sanctified vnto the Lorde 31 And if a man wyll redeeme ought of his tithes let hym adde the fift part thereto 32 And euery tythe of oxe and of sheepe and of euery beast that goeth vnder the rod euen euery tenth shal be holy vnto the Lorde 33 He shall not looke if it be good or bad nor chaunge it els if he chaunge it both it and that it was chaunged withall shal be halowed and may not be redeemed 34 These are the commaundementes whiche the Lorde commaunded by Moyses vnto the chyldren of Israel in mount Sinai ¶ The ende of the thirde booke of Moyses ❧ The fourth booke of Moyses called in the Hebrewe Vaiedabbar and in the Latin Numeri ' ¶ The first Chapter ' 1 All that are apt for battaile are numbred 49 The tribe of Leui must minister in the tabernacle 1 ANd the Lord spake vnto Moyses in the wildernesse of Sinai in the tabernacle of the congregation the first day of the seconde moneth in the second yere after they were come out of the lande of Egypt saying 2 Take ye the summe of all the multitude of the children of Israel after their kinredes housholdes of their fathers with the number of their names all that are males head by head 3 From twentie yeres olde and aboue euen all that go foorth to the warre in Israel thou and Aaron shall number them throughout their armies 4 And with you shal be men of euery tribe such as are the heades of the houses of their fathers 5 And these are the names of the men that shall stand with you of the tribe of Ruben Elizur the sonne of Sedeur ' 6 Of Simeon Selumiel the sonne of ' Suri Saddai ' 7 Of Iuda Nahesson the sonne of ' Aminadab ' 8 Of Isachar Nathanael the sonne ' of Zuar ' 9 Of Zabulon Eliab the sonne of Helō 10 Among the chyldren of Ioseph of Ephraim Elisama the sonne of Ammihud of Manasse Gameliel the sonne of Pedazur ' 11 Of Beniamin Abidan the sonne of ' Gedeon ' 12 Of Dan Ahiezer the sonne of Ammi ' Saddai ' 13 Of Aser Pagiel the sonne of Ocran ' 14 Of Gad Elisah the sonne of Duel ' 15 Of Nephthali Ahira y e sonne of Enan 16 There were of great fame in the congregation princes of the tribes of their fathers and heades ouer thousandes in Israel ' 17 And Moyses Aaron toke these men ' whiche are expressed by their names 18 And they called all the congregation together the first day of the second moneth and they were reckened throughout their kinredes and houses of their fathers accordyng to the number of their names from twentie yeres olde and aboue head by head 19 As the Lorde commaunded Moyses euen so he numbred them in the wildernesse of Sinai 20 So were the chyldren of Ruben Israels eldest sonne throughout their generations and their kinredes and houses of their fathers accordyng to the number of their names head by head all males from twentie yeres old aboue as many as did go foorth to the warre 21 The number of them that were of the tribe of Ruben was fourtie sixe thousande and fiue hundred 22 Of the chyldren of Simeon throughout their generations their kinredes and houses of their fathers the summe of thē in the number of names head by head all the males from twentie yeres and aboue whosoeuer myght go foorth to the warre 23 The summe of them that were of the tribe of Simeon fiftie nine thousande and three hundred 24 Of the chyldren of Gad throughout their generations and their kinredes housholdes of their fathers the number of the names from twentie yeres aboue all that went foorth to y e warre 25 The number of them that were of the tribe of Gad was fourtie and fiue thousand sixe hundred and fiftie 26 Of the chyldren of Iuda throughout their generations and their kinredes and houses of their fathers the number of names frō twentie yeres aboue all that were able to go foorth to y e warre The number of them that were of the tribe of Iuda was threscore and fourteene thousande and sixe hundred 28 Of the chyldren of Isachar throughout their generations their kinredes houses of their fathers the number of names from twentie yeres and aboue whiche went all foorth to the warre 29 The number of them that were of the tribe of Isachar was fiftie and foure thousande and foure hundred 30 Of the chyldren of Zabulon through out their generations their kinredes and houses of their fathers the number of names from twentie yeres and aboue all whiche were able to go foorth in the hoast 31 The number of them that were of the tribe of Zabulon was fiftie and seuen thousande and foure hundred 32 Of the chyldren of Ioseph namely of the chyldren of Ephraim throughout their generations and their kinredes and houses of their fathers the number of names from twentie yeres aboue all that went out to the warre 33 The number of them that were of the tribe of Ephraim was fourtie thousand and fiue hundred 34 Of the chyldren of Manasse throughout their generations their kinredes and houses of their fathers the number of names from twentie yeres olde and aboue all that went out to the warre 35 The number of them that were of the tribe of Manasse was thirtie and two thousande and two hundred 36 Of the chyldren of Beniamin throughout their generations their kinredes and houses of their fathers the number of names from twentie yeres and aboue all that went foorth to the warre 37 The number of them that were of the tribe of Beniamin was thirtie and fiue thousande and foure hundred 38 Of the chyldren of Dan throughout their generations and kinredes and houses of their fathers the number of names from twentie yeres olde and aboue all that went foorth to the warre 39 The number of them that were of the tribe of Dan was threscore and two thousande and seuen hundred 40 Of the chyldren of Asar throughout their generations and their kinredes and houses of their fathers the number of the names from twentie yeres and aboue all that went out to the warre 41 The number of them that were of the tribe of Aser was fourtie and one thousande and fiue hundred 42 Of the children of Nephthali throughout their generations and their kinredes and houses of their fathers the number of names from twentie yeres and aboue all that myght go foorth to the warre 43 The number of them that were of the tribe of Nephthali was fiftie
and three thousande and foure hundred 44 These are the summes whiche Moyses and Aaron numbred and the princes of Israel those twelue men which were euery one for the house of their fathers 45 So were all the numbers of the chyldren of Israel throughout the houses of their fathers from twentie yeres and aboue all that went foorth to the warre in Israel 46 All they I say were in number sixe hundred thousand and three thousand fiue hundred and fiftie 47 But the Leuites after the tribes of their fathers were not numbred among them 48 For the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 49 Only thou shalt not number the tribe of Leui neither take the summe of them among the chyldren of Israel 50 But thou shalt appoynt the Leuites ouer the tabernacle of wytnesse ouer all the vessels therof and ouer all thinges that are in it Yea they shall beare the tabernacle and all the vessels therof and they shall minister in it and shall dwell rounde about the tabernacle 51 And whē the tabernacle goeth foorth the Leuites shall take it downe and when the tabernacle is to be pitched the Leuites shal set it vp and if any straunger come nye he shall dye 52 And the chyldren of Israel shall pitch their tentes euery man in his owne campe and euery man vnder his owne standerd throughout their hoastes 53 But the Leuites shall pitche rounde about the tabernacle of wytnesse that there be no wrath vpon the congregation of the chyldren of Israel and the Leuites shall kepe the watche of the tabernacle of wytnesse 54 And the chyldren of Israel dyd accordyng to all that the Lorde commaunded Moyses euen so dyd they ' ¶ The .ij. Chapter ' ' 2 The order of the tentes The heades of the kinredes of Israel ' 1 AND the Lorde spake vnto Moyses and Aaron saying 2 Euery man of the chyldren of Israel shal pitche vnder his owne standerd vnder the ensigne of their fathers houses farre of about the tabernacle of the congregation shall they pitche 3 On the east side towarde the rising of the sunne shall they of the standerd of the hoast of Iuda pitche throughout their armies And Nahesson the sonne of Aminadab shal be captayne of the sonnes of Iuda 4 And his hoast the number of them threscore and fourteene thousande and sixe hundred 5 Next vnto hym shall they that be of the tribe of Isachar pitch and Nathanael the sonne of Zuar shal be captayne of the chyldren of Isachar ' 6 His hoast and the number thereof fiftie ' foure thousand and foure hundred 7 And then the tribe of Zabulon and Eliab the sonne of Helon shal be captayne ouer the chyldren of Zabulon 8 And his hoast the number of them fiftie and seuen thousand and foure hundred 9 So that the whole number of the whole hoast of Iuda are an hundred thousande fourscore and sixe thousand and foure hundred throughout their armies and these shall first moue 10 On the southside shal be the standerd of the hoast of Ruben according to their armyes and the captayne ouer the sonnes of Ruben shal be Elizur the sonne of Sedeur 11 And his hoast the number of them fourtie and sixe thousand and fiue hundred 12 And fast by hym shall the tribe of Simeon pitche and the captayne ouer the sonnes of Simeon shal be Salumiel the sonne of Zuri Saddai 13 And his hoast the number of them fiftie and nine thousande and three hundred 14 And the tribe of Gad also and the captayne ouer the sonnes of Gad shal be Eliasaph the sonne of Duel 15 And his hoast the number of them fourtie and fiue thousande sixe hundred and fiftie 16 Al that were numbred with the campe of Ruben an hundred thousande fiftie and one thousande foure hundred and fiftie throughout their armies and thei shall set foorth in the seconde place 17 And the tabernacle of the congregation shall go with the hoast of the Leuites in the middes of the campe And as they lye in their tentes euen so shall they proceede in the iourney euery man in his degree and vnder their owne standerdes 18 On the west side shal be the standerd of the campe of Ephraim accordyng to their armies and the captaine ouer the sonnes of Ephraim shal be Elisama the sonne of Amihud 19 His hoast and the number of them ' fourtie thousande and fiue hundred ' 20 And fast by hym shal be the tribe of Manasse and the captayne ouer the sonnes of Manasse shal be Gamaliel the sonne of Pedazur 21 His hoast and the number of them thirtie and two thousande and two hundred 22 And the tribe of Beniamin also and the captayne ouer the sonnes of Beniamin shal be Abidan y e sonne of Gedeon 23 His hoast the number of them thirtie ' and fiue thousande foure hundred ' 24 All the number of the campe of Ephraim were an hundred thousande eyght thousande and an hundred thorowout their armies and they shall go in the thirde place 25 The standerd of the hoast of Dan shal kepe the north side with their armies and the captayne ouer the chyldren of Dan shal be Ahiezer the sonne of Ammi Saddai 26 His hoast and the number of them threscore and two thousande and seuen hundred 27 And fast by hym shal the tribe of Aser pitch and the captayne ouer the sonnes of Aser shal be Pagiel y e sonne of Ocran 28 His hoast the number of them fourtie ' and one thousand and fiue hundred ' 29 And the tribe of Nephthali the captayne ouer the chyldren of Nephthali shal be Ahira the sonne of Enan 30 His hoast and the number of them fiftie and three thousande and foure hundred 31 All they that were numbred with the hoast of Dan were an hundred thousande fiftie and seuen thousand and sixe hundred And they shall go hinmost with their standerdes 32 These are the summes of the chyldren of Israel throughout the houses of their fathers euen all the numbers that pitched throughout their hoastes sixe hundred thousande three thousand fiue hundred and fiftie 33 But the Leuites were not numbred among the chyldren of Israel as the Lorde commaunded Moyses 34 And the chyldren of Israel dyd accordyng to all that the Lorde commaunded Moyses so they pitched with their standerdes and so they iourneyed euery one throughout their kinredes according to the housholdes of their fathers ' ❧ The .iij. Chapter ' 5 The Leuites go not to battell but minister in the sanctuarie 21 They pitche their tentes next to the habitation 1 THese also are the generations of Aaron and Moyses in y e day that the Lorde spake with Moyses in mount Sinai 2 And these are the names of the sonnes of Aaron Nadab the eldest sonne and Abihu Eleazar and Ithamar 3 These are the names of the sonnes of Aaron whiche were priestes annoynted and whose hande was consecrated to minister 4 And Nadab and Abihu dyed
it with vnleauened bread sowre hearbes 12 Let them leaue none of it vnto the morning nor breake any bone of it But accordyng to all the ordinaunce of the Passouer let them kepe it 13 But the man that is cleane and is not in a iourney and yet was negligent to kepe the Passouer the same soule shal be cut of from his people because he brought not the offeryng of the Lorde in his due season that man shall beare his sinne 14 And if a straunger dwell among you and wyll kepe the Passouer vnto the Lorde accordyng to the ordinance of the Passouer and maner therof so shall he do Ye shall haue one lawe both for the straunger and for hym that was borne in the same lande 15 And the same day that the tabernacle was reared vp a cloude couered the tabernacle namely the tabernacle of the testimonie and at euen there was vpon the tabernacle as it were the appearaunce of fire vntyll the mornyng 16 So it was alway the cloude couered it by day and the appearaunce of fire by nyght 17 And when the cloude was taken vp from the tabernacle then the children of Israel iourneyed and in the place where the cloude abode there the children of Israel pitched their tentes 18 At the mouth of the Lorde the childrē of Israel iourneyed and at the mouth of the Lorde they pitched And as long as the cloude abode vpon the tabernacle they lay styll 19 And when the cloude taryed styll vpon the tabernacle long tyme the children of Israel kept the watche of the Lorde and iourneyed not 20 And when the cloude abode a fewe dayes vpon the tabernacle they abode in their tentes accordyng to the commaundement of the Lorde and they iourneyed also at the commaundement of the Lorde 21 And when the cloude abode vpon the tabernacle from euen vnto the mornyng was taken vp in the mornyng then they iourneyed Whether it was by day or by nyght that the cloude was taken vp they iourneyed 22 Or if the cloude taryed two dayes or a moneth or a yere vpon the tabernacle and remayned theron the children of Israel remayned styll and iourneyed not And assoone as the cloude was taken vp they iourneyed 23 At the mouth of the Lord they rested in the tentes and at the cōmaundement of the Lorde they iourneyed kepyng the watche of the Lorde at the commaundement of the Lord by the hande of Moyses ' ¶ The .x. Chapter ' 2 The trumpettes of siluer and their vse 11 The Israelites depart from Sinai 14 The captaynes of the hoast are numbred 30 Obab refuseth to go with Moyses ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Make thee two trumpettes of siluer of an whole peece shalt thou make them that thou mayest vse them to call the congregation together and when the campe shall iourney 3 And when they shal blowe with them all the multitude shall resort to thee before the doore of the tabernacle of the congregation 4 And if they blowe but one trumpet then the princes which are heades ouer the thousandes of Israel shall come vnto thee 5 But if ye blowe an alarme the hoastes that lye on the east partes shall go forwarde 6 And if ye blowe the alarme the second tyme the hoast that lyeth on the south side shall take their iourney for they shall blowe an alarme when they take their iourneyes 7 But when the congregation is to be gathered together they shall blowe without an alarme 8 And the sonnes of Aaron the priestes shall blowe with their trumpettes and ye shall haue them as a lawe for euer in your generations 9 And if ye go to warre in your lande agaynst your enemies that vexe you ye shall blowe an alarme with the trumpettes and ye shal be remembred before the Lorde your God to be saued from your enemies 10 Also in the day of your gladnesse and in your feast dayes in the begynnyng of your monethes ye shall blowe the trumpettes ouer your burnt sacrifices and peace offerynges that they may be a remembraunce for you before your God I am the Lorde your God 11 And it came to passe the twentith day of the seconde moneth in the seconde yere that the cloude was taken vp from of the tabernacle of the testimonie 12 And the children of Israel toke their iourney out of the desert of Sinai and the cloude rested in the wildernesse of Pharan 13 And they first toke their iourney at the mouth of the Lorde by the hande of Moyses 14 In the first place went the standerde of the hoast of the children of Iuda accordyng to their armies whose captayne was Nahasson the sonne of Aminadab 15 And ouer the hoast of the tribe of the children of Isachar was Nathanael the sonne of Zuar 16 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Zabulon was Eliab the sonne of Helon 17 And the tabernacle was takē downe and the sonnes of Gerson and Merari went foorth bearing the tabernacle 18 And the hoast of Ruben went foorth with their standerd and armies whose captaine was Elizur y e sonne of Sedeur 19 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Simeon was Salamiel the sonne of Suri Saddai 20 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Gad was Eliasaph the sonne of Duel 21 The Caathites also went forwarde and bare the sanctuarie the other dyd set vp the tabernacle against they came 22 And the standerd of the hoast of the chyldren of Ephraim went foorth accordyng to their armies whose captayne was Elisama the sonne of Ammiud 23 And ouer the hoast of the tribe of the sonnes of Manasse was Gamaliel the sonne of Pedazur 24 And ouer the hoast of the tribe of the sonnes of Beniamin was Abidan the sonne of Gedeon 25 And the standerd of the hoast of the children of Dan came foorth gathering all the hoastes together throughout their armies whose captaine was Ahiezer the sonne of Ammi Saddai 26 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Aser was Pagiel the sonne of Ochran 27 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Nephthali was Ahira the sonne of Enan 28 These are the iourneys of the chyldren of Israel throughout their armies and thus the hoastes remoued 29 And Moyses sayde vnto Hobab the sonne of Raguel the Madianite which was Moyses father in lawe We go vnto the place of whiche the Lorde sayde I wyll geue it you Come thou therefore with vs and we wyll do thee good for the Lorde hath promised good vnto Israel 30 And he aunswered hym I wyll not go but wyl depart to mine owne lande and to my kinred 31 He said Oh nay leaue vs not for thou knowest our mansions in the wyldernesse and thou mayest be to vs in steade of eyes 32 And if thou go with vs looke what goodnesse the Lorde sheweth vnto vs the same wyll we shewe vnto thee 33 And they
the Lorde he is God in heauen aboue and vpon the earth beneath neither is there any other 40 Thou shalt kepe therefore his ordinaunces and his commaundementes which I commaunde thee this day that it may go well with thee and with thy children after thee and that thou mayest prolong thy dayes vpon y e earth which the Lorde thy God geueth thee for euer 41 Then Moyses seuered three cities on the other side Iordane towarde the sunne rysyng 42 That he shoulde flee thyther which had kylled his neyghbour vnwares hated hym not in tyme past and therfore shoulde flee vnto one of the same cities and lyue 43 Namely Bezer in the wildernesse euen in the playne countrey of the tribe of Ruben and Ramoth in Gilead of the tribe of Gad and Golan in Basan of the tribe of Manasse 44 And so this is the lawe which Moyses set before the children of Israel 45 These are the witnesse statutes and ordinaunces which Moyses tolde the children of Israel after they came out of Egypt 46 On the other side Iordane in the valley ouer agaynst the house of Peor in the lande of Sehon king of the Amorites which dwelt at Hesbon whom Moyses the children of Israel smote after they were come out of Egypt 47 And possessed his lande and the lande of Og kyng of Basan two kynges of the Amorites which were on the other side Iordane towarde the sunne rising 48 From Aroer which is by the bancke of the riuer Arnon vnto mount Sion which is Hermon 49 And all the playne on the other side Iordane eastwarde euen vnto the sea which is in the playne vnder y e springes of the hyll ¶ The .v. Chapter 5 Moyses is the meane betweene God and the people 6 The lawe is repeated 23 The people are afrayde at Gods voyce 29 The Lorde wissheth that the people woulde feare hym 32 They must neither decline to the ryght hande nor left 1 AND Moyses called all Israel and sayde vnto them Heare O Israel the ordinaūces and lawes which I speake in your eares this day that ye may learne them and fulfill them in deede 2 The Lord our God made a couenaunt with vs in Horeb. 3 The Lorde made not this couenaunt with our fathers but with vs euen with vs which are all here alyue this day 4 The Lorde talked with you face to face in the mount out of the middes of the fire 5 And I stoode betweene the Lorde and you the same tyme and shewed you the worde of the Lord For ye were afrayde at the sight of the fire and went not vp into the mount and he sayde 6 I am the Lorde thy God which brought thee out of the lande of Egypt from the house of bondage 7 Thou shalt haue none other Gods in my presence 8 Thou shalt make thee no grauen image or any likenesse of that which is in heauen aboue and that is in earth beneath and that is in the waters beneath the earth 9 Thou shalt neither bowe thy selfe vnto them nor serue them for I the Lord thy God am a ielouse God visityng the wickednesse of the fathers vpon the children euen vnto the third and fourth generation among them that hate me 10 And shewe mercie vpon thousandes among them that loue me and kepe my commaundementes 11 Thou shalt not take the name of the Lorde thy God in vayne for the Lorde wyll not holde him giltlesse that taketh his name in vayne 12 Kepe the Sabbath day that thou sanctifie it as the Lorde thy God hath commaunded thee 13 Sixe dayes thou shalt labour and do all that thou hast to do 14 But the seuenth day is the Sabbath of the Lorde thy God thou shalt not do any worke thou nor thy sonne nor thy daughter nor thy man seruaunt nor thy mayde nor thine oxe nor thine asse nor any of thy cattell nor the straunger that is within thy gates that thy man seruaunt and thy mayde may rest as well as thou 15 Remember that thou wast a seruaunt in the lande of Egypt and howe that the Lorde thy God brought thee out thence through a mightie hande and a stretched out arme For which cause the Lorde thy God commaunded thee to kepe the Sabbath day 16 Honour thy father thy mother as the Lorde thy God hath commaunded thee that thy dayes may be prolonged and that it may go well with thee in the lande which the Lorde thy God geueth thee 17 Thou shalt not slay 18 Thou shalt not commit adulterie 19 Thou shalt not steale 20 Thou shalt not beare false witnesse agaynst thy neyghbour 21 Thou shalt not lust after thy neyghbours wyfe thou shalt not couet thy neyghbours house his fielde his seruaunt or his mayde his oxe his asse or ought that thy neyghbour hath 22 These wordes the Lorde spake vnto all your multitude in the mount out of the middes of the fire of the cloude and of the darkenesse with a great voyce and added nothyng and wrote them in two tables of stone and deliuered them vnto me 23 And it came to passe that when ye hearde the voyce out of the middes of the darkenesse for the mountayne dyd burne with fire then ye came vnto me with the captaynes of your tribes and your elders 24 And ye sayde Beholde the Lorde our God hath shewed vs his glorie and his greatnesse and we haue hearde his voyce out of the middes of the fire we haue seene this day that God doth talke with man and he yet lyueth 25 Nowe therfore why shoulde we dye that this great fire shoulde consume vs If we heare the voyce of the Lord our God any more we shall dye 26 For what fleshe hath it ben that euer hearde the voyce of the lyuyng God speakyng out of the middes of the fire as we haue done and yet dyd lyue 27 Go thou and heare all that the Lorde our God sayth and tell thou vnto vs all that the Lord our God sayth vnto thee and we wyll heare it and do it 28 And the Lorde hearde the voyce of your wordes when ye spake vnto me and the Lorde sayde vnto me I haue hearde the voyce of the wordes of this people which they haue spoken vnto thee they haue well sayde all that they haue spoken 29 Oh that there were such an heart in them that they woulde feare me kepe all my cōmaundementes alway that it myght go well with them and with their childen for euer 30 Go and say vnto them Get you into your tentes agayne 31 But stande thou here by me and I wyll tell thee all the cōmaundementes ordinaunces lawes which thou shalt teache them that they may do them in the lande which I geue thē to possesse 32 Take heede therfore that ye do in deede as the Lord your God hath commaunded you and turne not aside either to the right
of the tabernacle 16 And the Lorde sayde vnto Moyses Beholde thou shalt sleepe with thy fathers and this people wyll ryse vp and go a whoryng after straunge gods of the lande whyther they go and wyll forsake me and breake the appoyntmēt which I haue made with them 17 And then my wrath wyll waxe hot against them in that day I wil forsake them wyll hide my face from them and they shal be consumed and much aduersitie and tribulations shall come vpon them so that then they wyll say Are not these troubles come vpon me because God is not with me 18 And I also wyll surely hyde away my face in that day for all the euyls sake which they shall haue wrought in that they are turned vnto straunge gods 19 Nowe therfore write ye this song for you and teache it the children of Israel and put it in their mouthes that this song may be my witnesse agaynst the children of Israel 20 For I wyll bryng them into the lande which I sware vnto their fathers that floweth with mylke and honye and they shall eate and fyll them selues and waxe fat and turne vnto straūge gods and serue them and blaspheme me and breake my couenaunt 21 And when much mischiefe and tribulation is come vpon them this song shall aunswere them as a witnesse For it shall not be forgotten out of the mouthes of their seede for I knowe their imagination which they go about euen nowe before I haue brought thē into the lande which I sware 22 Moyses therfore wrote this song the same day and taught it the children of Israel 23 And he gaue Iosuah the sonne of Nun a charge and sayde Be bolde and strong for thou shalt bryng the children of Israel into the lande which I sware vnto them I wil be with thee 24 And when Moyses had made an ende of writing the wordes of this lawe in a booke vntyll he had finished them 25 Moyses commaunded the Luites which bare the arke of the couenaunt of the Lorde saying 26 Take ye the booke of this lawe and put it in the syde of the arke of the couenaunt of the Lorde your God that it may be there for a witnesse agaynst thee 27 For I knowe thy rebellion and thy stiffe necke whyle I am yet alyue with you this day ye haue ben disobedient vnto the Lorde and howe much more after my death 28 Gather vnto me all the elders of your tribes and your officers that I may speake these wordes in their eares and call heauen and earth to recorde against them 29 For I am sure that after my death ye will vtterly be corrupt and turne from the way which I haue commaunded you and tribulation wyll come vpon you in the latter dayes because ye shall haue wrought wickednesse in the syght of the Lorde to prouoke hym through the workes of your handes 30 And Moyses spake in the eares of all the congregation of Israel the wordes of this song vntyll he had ended them ¶ The .xxxij. Chapter 7 The song of Moyses concernyng Gods benefites towarde the people 15 And their ingratitude towarde hym 20 God menaceth them 21 And speaketh of the vocation of the Gentiles 46 Moyses commaundeth to teache the lawe to the children 48 God forewarneth Moyses of his death 1 HEare O ye heauens and I shal speake and let the earth heare the wordes of my mouth 2 My doctrine shal drop as doth the rayne and my speache shall flowe as doth the deawe as the shoure vpon the hearbes and as the droppes vpon the grasse 3 For I wyll publishe the name of the Lorde Ascribe ye honour vnto our God 4 Perfect is the worke of the most mightie God for all his wayes are iudgement He is a God of trueth without wickednesse righteous and iust is he 5 Frowardly haue they done agaynst hym by their vices not beyng his owne children but a wicked and frowarde generation 6 Do ye so rewarde the Lord O foolishe nation and vnwise Is not he thy father that hath bought thee Hath he nat made thee and ordeyned thee 7 Remember the dayes of the worlde that is past consider the yeres of so many generations Aske thy father and he wyll shewe thee thy elders and they wyll tell thee 8 When the most hyest deuided to the nations their inheritaunce and when he seperated the sonnes of Adam he put the borders of the nations accordyng to the number of the children of Israel 9 For the Lordes part is his people and Iacob is the portion of his inheritaūce 10 He founde hym in a desert lande in a voyde grounde and in a roaryng wildernesse He led hym about he gaue hym vnderstandyng and kept hym as the apple of his eye 11 As an Egle that stirreth vp her nest and flittereth ouer her young spreadeth her wynges taketh them and beareth them on her wynges 12 The Lorde alone was his guyde and there was no straunge god with hym 13 He caryed hym vp to the hygh places of the earth that he myght eate the encrease of the fieldes And he fed hym with honye out of the rocke and with oyle out of the most harde stone 14 With butter of kine and mylke of the sheepe with fat of the lambes and fat of rammes and hee goates with the fat of the most plenteous wheate and that thou myghtest drynke the most pure blood of the grape 15 But he that shoulde haue ben vpright when he waxed fat spurned with his heele Thou art well fed thou art growen thicke thou art euen laden with fatnesse And he forsoke God his maker and regarded not the God of his saluation 16 They prouoked hym to anger with straunge gods euen with abhominations prouoked they hym 17 They offered vnto deuils and not to God euen to gods whom they knewe not to newe gods that came newly vp whom their fathers feared not 18 Of God that begat thee thou art vnmyndfull and hast forgotten God that made thee 19 The Lorde therfore sawe it and was angry because of the prouokyng of his sonnes and his daughters 20 And he sayde I wyll hyde my face from them and wil see what their ende shal be For they are a very frowarde generation childrē in whom is no faith 21 They haue angred me with that which is no god and prouoked me with their vanities And I also wyll prouoke them with those whiche are no people I wyll anger them with a foolishe nation 22 For fire is kindled in my wrath and burneth vnto the bottome of hell and hath consumed the earth with her increase and set a fire the botomes of the mountaynes 23 I wyll heape mischiefes vpon them wyll destroy them with mine arrowes 24 They shal be burnt with hunger and consumed with heate and with bitter destruction I wyll also sende the teeth of
beastes vpon them with the furiousnesse of serpentes in the dust 25 Withoutforth shall the sworde robbe them of their children and within in the chamber feare both young men young women and the suckelynges with the men of gray heades 26 I haue sayde I wyll scatter them abrode and make the remembraunce of them to ceasse from among men 27 Were it not that I feared the wrath of the enemie lest their aduersaries should vtterly withdrawe thē selues and lest they shoulde say our hye hande hath done all this and not the Lorde 28 For it is a nation voyde of counsayle neither is there any vnderstandyng in them 29 O that they were wyse and vnderstoode this that they woulde consider their latter ende 30 Howe shoulde one chase a thousande two put ten thousand to flyght except their maker had solde them and except the Lorde had shut them vp 31 For their god is not as our God our enemies also them selues are iudges 32 For their vine is of the vineyarde of Sodome of the fieldes of Gomorra their grapes are grapes of gall and their clusters be bitter 33 Their vine is the poyson of dragons and the cruell gall of aspes 34 Is not this layde in store with me and sealed vp among my treasures 35 Vengeaunce is myne and I wyll rewarde their feete shall slyde in due tyme For the day of their destruction is at hande and the thynges that shall come vpon them make haste 36 For the Lord shal iudge his people and haue compassion on his seruaūtes when he seeth that their power is gone and that they be in a maner shut vp or brought to naught and forsaken 37 And he shall say Where are their gods their god in whom they trusted 38 The fat of whose sacrifices they dyd eate dranke the wine of their drinke offerynges let them ryse vp and helpe you and be your protection 39 See nowe howe that I I am God and there is none but I I kyll and wyll make alyue I wounde and wyll heale neither is there any that can delyuer out of my hande 40 For I wyll lift vp myne hande to heauen and wyll say I lyue euer 41 If I whet the edge of my sworde and mine hande take holde to do iustice I wyl recompence vengeaunce on mine enemies and wyll rewarde them that hate me 42 I wyll make myne arrowes drunke with blood and my sworde shal deuour fleshe that for the blood of the slayne and for their captiuitie sence the begynnyng of the wrath of the enemie 43 Prayse ye heathen his people for he wyll auenge the blood of his seruaūtes and will auenge him of his aduersaries and wyll be mercifull vnto his lande and to his people 44 And Moyses came and spake all the wordes of this song in the eares of the people he Iosuah the sonne of Nun. 45 And Moyses spake all these wordes vnto the ende to al the people of Israel 46 And sayde vnto them Set your heartes vnto all the wordes which I testifie vnto you this day and ye shall commaunde them vnto your children that they may obserue and do all the wordes of this lawe 47 And let it not be a vayne worde vnto you for in it is your lyfe and through this worde ye shall prolong your dayes in the lande whyther ye go ouer Iordane to possesse it 48 And the Lorde spake vnto Moyses the same day saying 49 Get thee vp into this mountayne Abarim vnto mount Nebo which is in the lande of Moab ouer agaynst Iericho and beholde the lande of Chanaan which I geue vnto the children of Israel to possesse 50 And dye in the mount whiche thou goest vnto and thou shalt be gathered vnto thy people as Aaron thy brother dyed in mount Hor and was gathered vnto his people 51 Because ye trespassed agaynst me among the children of Israel at the waters of stryfe at Cades in the wildernesse of Zin for ye sanctified me not among the children of Israel 52 Thou shalt therfore see the lande before thee and shalt not go thyther vnto the lande which I geue the children of Israel ¶ The .xxxiij. Chapter 1 Moyses before his death blesseth all the tribes of Israel 26 There is no God lyke to the God of Israel 29 Nor any people lyke vnto his 1 THis is the blessyng wherwith Moyses the man of God blessed the children of Israel before his death and sayde 2 The Lorde came from Sinai and rose vp from Seir vnto them and appeared from mount Pharan he came with ten thousande of saintes and in his ryght hand a lawe of fire for them 3 And he loued the people all his saintes also are in thy handes They were smitten to go after thy feete and to receaue of thy wordes 4 Moyses gaue vs a lawe for an inheritaunce of the congregation of Iacob 5 And he was in Israel king when the heades of the people and the tribes of Israel were gathered together 6 Let Ruben lyue and not dye and be fewe in number 7 This same also happen to Iuda And he sayde Heare Lorde the voyce of Iuda bryng him vnto his people his handes shal be good enough for hym yf thou helpe hym agaynst his enemies 8 And vnto Leui he sayde Thumim and Vrim shal be with thee and with euery one that is godly in thee Thou dyddest proue hym also in the temptation striuedst with hym at the waters of stryfe 9 He that hath sayde vnto his father to his mother I haue not seene hym and he that knewe not his brethren nor knewe his owne children those are they that haue obserued thy worde and shall kepe thy couenaunt 10 They shall teache Iacob thy iudgementes and Israel thy lawe They shall put incense before thy nose and the burnt sacrifice vpon thine aulter 11 Blesse Lorde his first fruites and accept the worke of his handes smyte the loynes of thē that rise agaynst him and of them that hate hym that they ryse not agayne 12 And of Beniamin he sayde The beloued of the Lorde shall dwell in safetie vpon hym and the Lorde shall couer hym all the day long and he shall dwell betweene his shoulders 13 And of Ioseph he sayde Blessed of the Lorde is his lande for the fruites of heauen through the deawe springes that lye beneath 14 And for the sweete fruites of the increase of the sunne and rype fruites of the moone 15 For the first fruites of the principall mountaynes and for the fruites that the hylles bryng foorth for euer 16 And for the fuites of the earth and fulnesse therof and for the good wyll of hym that dwelt in the bushe shall the blessing come vpon the head of Ioseph and vpon the toppe of the head of hym that was seperated from among his brethren 17 His first borne oxe
15 And yf it seeme euyll vnto you to serue the Lorde then chose you this day whō you wil serue whether y e goddes which your fathers serued that were on the other side of the fludde either y e goddes of the Amorites in whose land ye dwel As for me and my house we wil serue the Lorde 16 The people aunswered and sayd God forbyd that we should forsake the Lord and serue straunge goddes 17 For the Lorde our God he it is that brought vs our fathers out of the land of Egypt from the house of bondage and whiche did those great miracles in our sight and preserued vs in al the way that we went and among al the people which we came thorowe 18 And the Lord did cast out before vs all the people euen the Amorites whiche dwelt in the lande And therfore wil we also serue the Lord for he is our God 19 And Iosuah sayde vnto the people Ye can not serue the Lord for he is an holy God and a ielous God and cannot beare your iniquite and sinne 20 Yf ye forsake the Lorde and serue straunge goddes he will turne and do you euill and consume you after that he hath done you good 21 And the people sayde vnto Iosuah Nay but we will serue the Lorde 22 And Iosuah sayde vnto the people Ye are witnesses against your selues that ye haue chosen you the Lorde to serue him And they sayde we are witnesses 23 Then put away sayde he the straūge goddes whiche are among you bowe your heartes vnto the Lorde God of Israel 24 The people sayde vnto Iosuah The Lorde our God will we serue and his voyce will we obey 25 And so Iosuah made a couenaūt with the people the same day and set an ordinaunce lawe before them in Sichem 26 And Iosuah wrote these wordes in the booke of the lawe of God and toke a great stone and pitched it on ende in the sayde place euen vnder an oke that was in the sanctuarie of the Lorde 27 And Iosuah sayde vnto al the people Behold this stone shal be a witnesse vnto vs for it hath hearde al the wordes of the Lorde whiche he spake with vs it shal be therfore a witnesse vnto you lest ye denie your God 28 And so Iosuah let the people depart euery man vnto his inheritaunce 29 And after these thinges it came to passe that Iosuah the sonne of Nun the seruaunt of the Lorde died being an hundreth and ten yeres old 30 And they buryed him in the countrey of his inheritaunce euen in Thamnath Serah whiche is in mount Ephraim on the northside of the hill of Gaas 31 And Israel serued the Lorde all the dayes of Iosuah and all the dayes of the elders that ouer lyued Iosuah and whiche had knowne all the workes of the Lorde that he had done for Israel 32 And the bones of Ioseph whiche the childrē of Israel brought out of Egypt buried they in Sichem in a parcell of ground whiche Iacob bought of the sonnes of Hemor the father of Sichem for an hundreth peeces of siluer and it became the inheritaunce of the children of Ioseph 33 And Eleazar the sonne of Aaron died whom they buried in a hill that pertayned to Phinehes his sonne which hill was geuen him in mount Ephraim ¶ The ende of the booke of Iosuah whom the Hebrues call Iehosuah ❧ The booke of Iudges called in the Hebrue Sophtim and in Latin Judicum ¶ The fyrst Chapter 1 After Iosuah was dead Iuda was constitute captayne 6 Adonibezek is taken 14 The request of Achsah 16 The children of Keni 19 The Chanaanites are made tributaries but not destroyed 1 AFter the death of Iosuah it came to passe that the childrē of Israel asked the Lord saying who shall go vp for vs against the Chanaanites to fight fyrste a-against them 2 And the Lorde sayde Iuda shall go vp beholde I haue deliuered the land into his handes 3 And Iuda sayde vnto Simeon his brother Come vp with me in my lot that we may fight against the Chanaanites and I likewyse will go with thee into thy lot And so Simeon went with him 4 And Iuda went vp and the Lord deliuered the Chanaanites and Pherezites into their handes And they slue of them in Bezek ten thousande men 5 And they found Adombezek in Bezek And they fought against him and slue the Chanaanites and Pherezites 6 But Adonibezek fled and they folowed after hym caught hym and cut of his thombes and his great toes 7 And Adonibezek sayde Three score and ten kinges hauing their thombes great toes cut of gathered their meate vnder my table As I haue done so God hath done to me agayne And they brought him to Hierusalem and there he died 8 The childrē of Iuda had fought against Hierusalem and had taken it and smitten it with the edge of the sword set the citie on fire 9 Afterward the children of Iuda went downe to fight against the Chanaanites that dwelt in the mountayne towarde the south in the lowe countrey 10 And Iuda went against the Chanaanites that dwelt in Hebron whiche before time was called Kiriath Arba slue Sesai Ahiman and Thalmai 11 And from thence they went to the inhabitauntes of Dabir whose name in olde time was called Kiriathsepher 12 And Caleb sayd He that smiteth Kiriathsepher and taketh it to him will I geue Achsah my daughter to wyfe 13 And Othoniel the sonne of Kenez Calebs younger brother toke it to whom he gaue Achsah his daughter to wyfe 14 When she came to him she counsayled him to aske of her father a fielde And then she lighted of her asse and Caleb sayde vnto her What wilt thou 15 She aunswered vnto him Geue me a blessing for thou hast geuen me a southward land geue me also springes of water And Caleb gaue her springes both aboue and beneath 16 And the childrē of the Kenite Moyses father in lawe went vp out of the citie of paulme trees with the children of Iuda into the wildernesse of Iuda that lieth in the south of Arad and they went and dwelt among the people 17 And Iuda went with Simeon his brother and they slue the Chanaanites that inhabited Zephath and vtterly destroyed it and called the name of the citie Horma 18 And also Iuda toke Azzah with the coastes therof Askalon with y e coastes therof and Akaron with the coastes therof 19 And the Lorde was with Iuda and he conquered the mountaines but could not dryue out the inhabitauntes of the valleyes because they had charettes of iron 20 And they gaue Hebron vnto Caleb as Moyses sayde And he expelled thence the three sonnes of Anak 21 And the children of Beniamin did not cast out the Iebusites that inhabited Hierusalem but the Iebusites dwell with the children of Beniamin in Hierusalem vnto
folowe their mindes and aunswere them speake kinde wordes to them they will be thy seruauntes for euer 8 But he forsoke the counsell that the old men had geuen him and called vnto his counsel young men that were growē vp with him and wayted on him 9 And he sayde vnto them What counsell geue ye that we may aunswere this people for they haue communed with me saying Make the yocke whiche thy father did put vpon vs lighter 10 And y e young men that were growen vp with him spake vnto him saying Thus shalt thou speake vnto this people that haue sayd vnto thee thy father made our yocke heauy but make thou it vs lighter Euen thus shalt thou say vnto them My litle finger shal be wayghtier then my father was in the loynes 11 And nowe where as my father did lade you put a greeuous yocke vpon you I will make it heauier My father hath chastised you with roddes but I will correct you with scourges 12 And so Ieroboam and all the people came to Rehoboam the thirde day as the king had appoynted saying Come to me againe the thirde day 13 And the king aunswered the people churlishly and left the old mens counsel that they gaue him 14 And spake to them after the counsel of the young men saying My father made your yocke greeuous and I will make it greeuouser My father also chastised you with roddes but I will chastise you with scourges 15 And the king hearkened not vnto the people for it was the ordinaunce of God that he might perfourme his saying whiche the Lord spake by Ahia the Silonite vnto Ieroboam the sonne of Nabat 16 And so when all Israel sawe that the king regarded them not the people aunswered the king with these wordes saying What portion haue we in Dauid we haue no inheritaunce in the sonne of Isai To your tentes O Israel nowe see to thyne owne house Dauid And so Israel departed vnto their tentes 17 Howebeit ouer the children of Israel which dwelt in the cities of Iuda dyd Rehoboam raigne still 18 The king Rehoboam sent Aduram the receauer of the tribute and all they of Israel stoned him to death But king Rehoboam made speede to get him vp to his charet and to flee to Hierusalem 19 And they of Israel rebelled against the house of Dauid vnto this day 20 And when al Israel heard that Ieroboam was come againe they sent and called him vnto the multitude and made him king ouer al Israel and there was no tribe that folowed the house of Dauid but Iuda onely 21 And when Rehoboam was come to Hierusalem he gathered all the house of Iuda with the tribe of Beniamin an hundred and fourescore thousande of chosen men which were good warriours to fight against the house of Israel and to bring the kingdome againe to Rehoboam the sonne of Solomon ¶ The .xiiii. Chapter 1 Ieroboam sendeth his wyfe disguysed to Aiah the prophet who declareth vnto him the destruction of his house 25 Iuda is punished by Sisac 1 AT that time Abia the sonne of Ieroboam fel sicke 2 And Ieroboam saide vnto his wyfe Vp I pray thee and disguise thy selfe that thou be not knowen to be the wyfe of Ieroboam and get thee to Silo for there is Ahia the prophet which tolde me that I should be king ouer this people 3 And take with thee ten loaues and cracknelles and a cruse of hony and go to him that he may tell thee what shall become of the childe 4 And Ieroboams wyfe did so and arose and went to Silo and came to the house of Ahia But Ahia could not see for his eyes were waxen dimme for age 5 And the Lorde saide vnto Ahia Beholde the wyfe of Ieroboam commeth to aske a thing of thee for her sonne for he is sicke But thus thus shalt thou saye vnto her And whē she came in she fayned her selfe to be an other woman 6 But when Ahia heard the sounde of her feete as she came in at the doore he sayd Come in thou wyfe of Ieroboam why faynest thou thy selfe so to be another I am sent to thee to shesh thee heauy thynges 7 Go tell Ieroboam thus sayth the Lorde God of Israel It repenteth me forasmuch as I exalted thee from among the people and made thee prince ouer my people Israel 8 I did rent the kingdome away from the house of Dauid gaue it thee Neuerthelesse thou hast not ben as my seruaunt Dauid which kept my commaundementes and folowed me with all his heart to do that onely which was right in myne eyes 9 But hast done euil aboue al that were before thee For thou hast gone made thee other gods and moulten images to prouoke me and hast cast me behinde thy backe 10 Therefore beholde I wyll bring euill vpon the house of Ieroboam and wyll roote out from Ieroboam euen him that pysseth against the wall and him that is in pryson and forsaken in Israel and wyll take away the remnaunt of the house of Ieroboam as a man taketh away doung tyll he hath ●aryed all 11 Whosoeuer of Ieroboams house die in the towne him shall the dogges eate and he that dyeth in the fielde shall the foules of the ayre eate for the Lorde hath saide it 12 Vp therfore get thee to thyne owne house Beholde when thy foote entreth into the citie the childe shall dye 13 And all they of Israel shall mourne for him and burie him For he onely of Ieroboam shal come to the sepulchre because in him there is found goodnesse toward the Lord God of Israel in the house of Ieroboam 14 Moreouer the Lord shal stirre him vp a king ouer Israel which shall destroy the house of Ieroboam in that day But what is it now 15 For the Lorde shall smyte Israel as when a reede is shaken in the water he shall weede Israel out of this good lande which he gaue to their fathers shall scatter them beyond the ryuer because they haue made them groues and angred the Lorde 16 And he shall geue Israel vp because of the sinnes of Ieroboam which did sinne and made Israel to sinne 17 And Ieroboams wyfe arose and departed and came to Thirzah when she came to the thressholde of the doore the childe was dead 18 And al Israel buried him and lamenting him according to the word of the Lorde which he spake by the hande of his seruaunt Ahia the prophet 19 And the rest of the wordes that concerne Ieroboam how he warred and how he raigned beholde they are written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel 20 And the dayes which Ieroboam raigned were two and twentie yeres And when he was layed asleepe with his fathers Nadab his sonne raigned in his steade 21 Rehoboam the sonne of Solomon raigned in Iuda and Rehoboam was fourtie and one yeres olde when
Asan fiue townes ' 33 And all their villages that were round about the same cities vnto Baal This is the habitation of them and their genealogie 34 Mosobab and Iamlech and Iosa the' sonne of Amasia ' 35 And Ioel and Iehu the sonne of Iosibi the sonne of Saraia the sonne of Asiel 36 And Elioenai and Iaakoba Isohaia ' and Asaiah Adiel Ismiel and Benaia ' 37 And Ziza the sonne of Siphi the sonne of Allon the sonne of Iedaia the sonne of Zimri the sonne of Semaia 38 These are famous captaynes in their kinredes setting vp greatly the house of their fathers 39 And they went to the entring in of Gedor euen vnto the eastsyde of the valley to seke pasture for their sheepe 40 And they founde fat pasture and good and a wide lande quiete and fruitefull for they of Ham had dwelt there before 41 And these now afore written by name came in the dayes of Hezekia king of Iuda and smote the tentes of them and the habitations that were found there and destroyed them vtterly vnto this day and dwelt in their roomes because ther was pasture there for their sheepe 42 And some of the children of Simeon went to mount Seir euen fiue hundred men hauing for their captaynes Phelathia Nearia Raphaia and Vzziel the sonnes of Isi 43 And smote the rest of the Amalekites that were escaped and they dwelt there vnto this day ' The .v. Chapter ' 1 The birth right taken from Ruben and geuen to the sonnes of Ioseph 3 The genealogie of Ruben 11 and Gad. 23 And of the halfe tribe of Manasse 1 THe sonnes of Ruben the eldest sonne of Israel forasmuch as he was the eldest had defiled his fathers bedde his birthright was geuen vnto the sonnes of Ioseph the sonne of Israel Howbeit the genealogie is not reckened after this birthright 2 For Iuda preuayled aboue his brethren of his tribe came the chiefe and the birthright was geuen to Ioseph 3 The sonnes then of Ruben the eldest sonne of Israel were Henoch Phalu Hezron and Charmi. 4 The sonnes of Ioel Samaiah his sonne Gog his sonne and Semhi his sonne ' 5 Micah his sonne Reaia his sonne and ' Baal his sonne 6 Beera his sonne whom Thiglath Pilneser king of Assyria caried away for he was a great lorde among the Rubenites 7 And when his brethren in their kinredes reckened the genealogie of their generations Ieiel and Zachariah were the chiefe 8 And Baal the sonne of Azan the sonne of Sema the sonne of Ioel dwelt in Aroer so foorth vnto Nebo and Baal-meon 9 And eastwarde he inhabited vnto the entring in of the wildernesse from the riuer Euphrates for they had much cattel in the land of Gilead 10 And in the dayes of Saul they warred with the Agarites whiche were ouerthrowen by their hand and they dwelt in their tentes throughout all the east land of Gilgal 11 And the children of Gad dwelt ouer against them in the land of Basan euen vnto Salcha 12 And in Basan Iohel was the chiefest and Sapham the next then Ianai and Saphat 13 And their brethren of the housholde of their fathers were Michael Mesullam Seba Iorai Iahcan Zia Eber seuen 14 These are the children of Abihail the sonne of Huri the sonne of Iaroah the sonne of Gilead the sonne of Michael the sonne of Iesisai the sonne of Iahdo the sonne of Buz 15 Ahi the sonne of Abdiel the sonne of Guni was a captayne of the housholde of their fathers 16 And they dwelt in Gilead in Basan and in her townes and in all the suburbes of Saron and in their borders 17 And these were reckened by kinredes in the dayes of Iotham king of Iuda and in the dayes of Ieroboam king of Israel 18 The sonnes of Ruben and of Gad and of halfe the tribe of Manasse were fighting men and hable to beare shielde and sworde and to shoote with bowe exercised in warre euen foure and fourtie thousand seuen hundred and threescore that went out to the warre 19 And they fought with the Hagarites ' with Ietur Nephis and Nodab ' 20 And they were helped of the Lorde against them and the Hagarites were deliuered into their hande and so were all that were with them For they cryed to God in the battayle and he heard them because they put their trust in him 21 And they toke of their cattell of their camels fiftie thousande and two hundred and fiftie thousande sheepe and two thousande asses and of the soules of men an hundred thousande 22 And there fell many wounded because the warre was of God And they dwelt in their steades vntil the time that they were caryed away 23 And the children of the halfe tribe of Manasse dwelt in the lande from Basan vnto Baal Hermon and Semir and vnto mount Hermon for they were growen to a great multitude 24 And these were the heades of the housholdes of their fathers Epher and Iesi Eliel and Azriel Ieremia and Hodauia and Iahdiel strong men and valiaunt famous men and heades of the housholdes of their fathers 25 And they transgressed against the God of their fathers and went a whoring after the gods of the people of the lande whom God destroyed before them 26 And the God of Israel stirred vp the spirite of Phul king of Assyria the spirite of Thiglath Pilneser king of Assyria and caried them away euen the Rubenites the Gadites and the halfe tribe of Manasse and brought them vnto Halah Habor Hara and to the riuer Gosan vnto this day ' The .vi. Chapter ' 10 The genealogie of the sonnes of Leui. 31 Their order in the ministerie of the tabernacle 4● Aaron and his sonnes priestes 54.57 Their habitation 1 THe sonnes of Leui Gersom Caath and Merari 2 The sonnes of Caath Amram Izahar Hebron Vzziel 3 The childrē of Amram Aaron Moyses Miriam The sonnes also of Aaron Nadab Abihu Eleazar and Ithamar ' 4 Eleazar begat Phinehes Phinehes begat ' Abisua ' 5 Abisua begat Boki Boki begat Vzzi ' 6 Vzzi begat Zarahia Zarahia begat ' Meraioth ' 7 Meraioth begat Amaria and Amaria ' begat Ahitob ' 8 Ahitob begat Zadoc and Zadoc begat ' Ahimaaz ' 9 Ahimaaz begat Azaria and Azaria begat ' Iohonan 10 Iohonan begat Azaria whiche ministred in the temple that Solomon buylt in Hierusalem ' 11 Azaria begat Amaria Amaria begat ' Ahitob ' 12 Ahitob begat Zadoc and Zadoc begat ' Sallum ' 13 Sallum begat Helkia and Helkia begat ' Azaria ' 14 Azaria begat Saraia and Saraia begat ' Iehozedech 15 And Iehozedech departed when the Lorde caryed away Iuda and Hierusalem by the hand of Nabuchodonoser ' 16 The sonnes of Leui Gersom Caath ' and Merari ' 17 And these be the names of the sonnes ' of Gersom Libni and Simhi ' 18 And the sonnes of Caath were Amram ' Izahar Hebron and Vzziel 19 The sonnes of Merari Mahali and Musi and these are the kinredes of
Leui concerning their fathers 20 The sonne of Gersom was Libni whose sonne was Iahath his sonne Zemma 21 And his sonne Ioah and his sonne Iddo and his sonne Zerah and his sonne Ieathrai 22 The sonnes of Caath Aminadab and ' his sonne Korah and his sonne Assir ' 23 And his sonne Elcana and his sonne ' Ebiasaph and his sonne Assir ' 24 And Thahath was his sonne and Vriel his sonne and Vzzia his sonne and Saul was his sonne 25 The sonnes of Elcana Amasai and Ahimoth ' 26 And Elcana The sonnes of Elcana ' Zophai whose sonne was Nahath ' 27 And his sonne Eliab and Ieroham ' his sonne and Elcana his sonne ' 28 And the sonnes of Samuel the eldest ' Vasni and Abia. ' 29 The sonnes of Merari Mahali his sonne Libni and his sonne Simhi and his sonne Vzza 30 And his sonne Simha and his sonne ' Haggia and his sonne Asaia ' 31 And these be they whom Dauid set for to sing in the house of the Lorde after that the arke had rest 32 And they ministred before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing vntill Solomon had buylt the house of the Lorde in Hierusalem and then they wayted on their offices according to the order of them 33 These are they that wayted with their children of the sonnes of Caath Heman a singer whiche was the sonne of Ioel the sonne of Samuel 34 The sonne of Elcana the sonne of Ieroham the sonne of Eliel the sonne of Thoah 35 The sonne of Zuph the sonne of Elcana ' the sonne of Mahath y e sonne of Amasai ' 36 The sonne of Elcana the sonne of Ioel the sonne of Azaria the sonne of Zephania 37 The sonne of Thahath the sonne of Assyr the sonne of Ebiasaph the sonne of Korah 38 The sonne of Izahar the sonne of Caath the sonne of Leui the sonne of Israel 39 And his brother Asaph stoode on his right hande and Asaph was the sonne of Barachia the sonne of Simha ' 40 The sonne of Michael the sonne of ' Baasa the sonne of Melchia ' 41 The sonne of Athan the sonne of Zarah ' the sonne of Adaia ' 42 The sonne of Ethan the sonne of Zimma ' the sonne of Simhi ' 43 The sonne of Iahath the sonne of ' Gersom the sonne of Leui. 44 And their brethren the sonnes of Merari stoode on the left hand euen Ethan the sonne of Kisi the sonne of Abdi the sonne of Maluch ' 45 The sonne of Hazabia the sonne of Amazia ' the sonne of Helkia ' 46 The sonne of Amzi the sonne of Bani ' the sonne of Samer 47 The sonne of Mahli the sonne of Musi the sonne of Merari the sonne of Leui. 48 Their brethren also the Leuites were appoynted vnto all maner of seruice of the tabernacle of the house of God 49 But Aaron and his sonnes burnt incense vpon the aulter of burnt offering and on the aulter of incense and were appoynted for all that was to do in the place most holy and to make an attonement for them of Israel according to all that Moyses the seruaunt of God had commaunded 50 These are the sonnes of Aaron Eleazar his sonne whose sonne was Phinehes and his sonne Abisua ' 51 And his sonne Bocci whose sonne was ' Vzzi and his sonne Zerahiah 52 And the sonne of him Maraioth and his sonne Amaria and the sonne of him Ahitob ' 53 And Zadoc his sonne and Ahimaaz ' his sonne 54 And these are the dwelling places of them througout their townes coastes euen of the sonnes of Aaron throughout the kinredes of the Caathites for so the lot fell for them 55 And they gaue them Hebron in the land of Iuda and the suburbes thereof rounde about it 56 But the fieldes of the citie and the villages pertayning thereto they gaue to Caleb the sonne of Iephune 57 And to the sonnes of Aaron they gaue the cities of refuge euen Hebron and Libna with their suburbes Iathir and Esthemoa with their suburbes 58 And Hilen with her suburbes and Dabir ' with her suburbes ' 59 Asan and her suburbes Bethsemes ' and her suburbes ' 60 And out of the tribe of Beniamin Geba and her suburbes Alemeth and her suburbes Anathoth and her suburbes all their cities throughout their kinredes were thirteene 61 And vnto the sonnes of Caath the remnaunt of the kynrede of the tribe were cities geuen out of the halfe tribe of Manasse by lot euen ten cities 62 And the sonnes of Gersom throughout their kinredes had out of the tribe of Isachar out of the tribe of Aser out of the tribe of Nephthali and out of the tribe Manassein Basan thirteene cities 63 And vnto the sonnes of Merari were geuen by lot throughout their kinredes out of the tribe of Ruben and out of the tribe of Gad and out of the tribe of Zabulon twelue cities 64 And the children of Israel gaue the' Leuites cities with their suburbes ' 65 And that by lot out of the tribe of the children of Iuda and out of the tribe of the children of Simeon and out of the tribe of the children of Beniamin these cities whiche they called by their names 66 And they that were of the kinredes of the sonnes of Caath had cities their coastes out of the tribe of Ephraim 67 And they gaue vnto them cities of refuge Sichem in mount Ephraim and her suburbes Gaser and her suburbes 68 Iocmeam and her suburbes Bethhoron ' and her suburbes ' 69 Aialon and her suburbes Geth Rimmon ' and her suburbes ' 70 And out of the halfe tribe of Manasse Auer and her suburbes and Bileam and her suburbes for the kinred of the remnaunt of the sonnes of Caath 71 And vnto the sonnes of Gersom were geuen out of the kinred of the halfe tribe of Manasse Golon in Basan and her suburbes and Assharoth and her suburbes 72 Out of the tribe of Isachar Kedes and her suburbes Dabrath and her suburbes ' 73 Ramoth also and her suburbes Anem ' and her Suburbes ' 74 And out of Aser Masal and her suburbes ' Abdon and her suburbes ' 75 Hukock and her suburbes Rehob ' and her suburbes 76 Out of the tribe of Nephthali Kedes in Galilea and her suburbes Hammon and her suburbes Kiriathaim and her suburbes 77 And vnto the rest of the children of Merari were geuen out of the tribe of Zabulon Rimmon and her suburbes Thabor and her suburbes 78 And on the other syde Iordane by Iericho euen on the east syde of Iordane were geuen them out of the tribe of Ruben Bezer in the wildernesse with her suburbes Iahzah with her suburbes 79 Kedemoth also with her suburbes ' Mephaath with her suburbes ' 80 Out of the tribe of Gad Ramoth in Gilead with her suburbes Mahanaim with her suburbes 81 Hesbon with her suburbes and Iazer ' with her suburbes ' ' The vii Chapter ' The genealogie of Isachar Beniamin 13 Nephthali 14 Manasses 20 Ephraim
Naari the sonne of Ezbai 38 Ioel the brother of Nathan Mibhar the sonne of Hagari 39 Zelec the Ammonite Naharai a Berothite the bearer of the harnesse of Ioab the sonne of Zaruia 40 Ira the Iethrite and Gareb a Iethrite 41 Vria the Hethite and Zahad the sonne of Ahlai 42 Adina the sonne of Sisa a Rubenite a captaine of the Rubenites and thirtie with him 43 Hanan the sonne of Maacah and Iosaphat a Mithanite 44 Vzzia an Astherathite Sama Iehiel the sonnes of Hothan an Aroerite 45 Iediel the sonne of Zimri and Ioha his brother a Thosaite 46 Eliel a Mahauite Ieribai and Iosaia the sonnes of Elnaam and Iithma a Moabite 47 Eliel and Obed and Iasiel a Mesobaite The .xii. Chapter 1 What they were that went with Dauid when he fled from Saul 1 THese are they that came to Dauid to Ziklag while he yet kept himselfe close because of Saul the sonne of Cis and they were very strong helpers in battaile 2 They were weaponed with bowes and could hurle stones with the right hand and with the left and shoote arrowes out of a bowe were of Sauls brethren euen of Beniamin 3 The chiefest were Ahiezer and Ioas the sonnes of Simaa a Gibeonite and Ieziel and Pelet the sonnes of Asmaueth Beracah and Iehu of Anathoth 4 And Ismaia a Gibeonite a mightie man among thirtie and more then the thirtie Ieremiah Iehaziel Iehonan and Iosabad of Gedor 5 Eleusai Ierimoth Bealia Semaria and Seaphatia the Haraphites 6 Elcana Iesia Azarael Ioezer Iosebeam Coranites 7 Ioela and Zebadiah the sonnes of Ieroam of Gedor 8 And of the Gadites there seperated themselues some vnto Dauid into the houlde of the wildernesse men of might and men apt for the warre that coulde handle shielde and speare whose faces were lyke the faces of lions and they were as swyft as the Roes in the mountaynes 9 Ezer the first Obdia the seconde and Eliab the third 10 Masmana the fourth Ieremia the fifth 11 Atthai the sixt Eliel the seuenth 12 Iohanan the eight Elsabad the ninth 13 Ieremia the tenth and Machbanai the eleuenth 14 These were of the sonnes of Gad and were captaines ouer the men of warre one of the least coulde resist an hundred and the greatest a thousand 15 These are they that went ouer Iordane in the first moneth when he had filled ouer all his banckes and they put to flight all them of the valley both toward the east and west 16 And there came of the children of Beniamin Iuda to the houlde vnto Dauid 17 And Dauid went out to meete them and aunswered and sayd vnto them If ye be come peaceably vnto me to helpe me myne heart shal be knit vnto you but and if you come to betraye me to myne aduersaries seeing there is no wickednes in myne handes the God of our fathers loke thereon and rebuke it 18 And the spirite came vpon Amasai which was the chiefe among thirtie saide Thyne are we Dauid and on thy side thou sonne of Isai Peace peace be vnto thee peace be to thy helpers for thy God is thyne helpe Then Dauid receaued them made them heades of companies of the men of warre 19 And there fell some of Manasse to Dauid when he came with the Philistines against Saul to battaile but they helped them not For the lordes of the Philistines toke aduisement and sent him away againe saying he will fall to his maister Saul to the ieoperdie of our heades 20 As he went to Ziklag there fel to him of Manasse Adna Iozadad Iediel Michael Iozabad Elihu and Zilthai heades of the thousandes that were of Manasse 21 And they holpe Dauid against the rouers For they were all mightie men of warre and captaynes in the hoast 22 For at that tyme there came one or other to Dauid day by day to helpe him vntil it was a great hoast like the hoast of God 23 And this is the number of the chiefe captaynes that were prepared to battaile and came to Dauid to Hebron to turne the kingdome of Saul to him according to the word of the Lorde 24 The children of Iuda that bare shield and speare were sixe thousand eight hundred redie prepared to the warre 25 Of the children of Simeon men of might to warre .vii. M. one hundred 26 Of the children of Leui foure thousand and sixe hundred 27 And Iehoiada was the chiefe of them of Aaron and with him three thousand and seuen hundred 28 And Zadoc a young man strong and valiaunt and of his fathers housholde twentie and two captaines 29 And of the children of Beniamin the brothren of Saul three thousand And a great part of them did vnto that tyme folowe the house of Saul 30 And of the children of Ephraim twentie thousand and eight hundred mightie men of warre and famous men in the houshoulde of their fathers 31 And of the halfe tribe of Manasse eyghteene thousand which were appointed by name to come and make Dauid king 32 And of the children of Isachar which were men that had vnderstanding of the tymes to knowe what Israel ought to do the heads of them were two hundred all their brethren were at their wyll 33 And of Zabulon which we● out to battaile expert in warre and in all instrumentes of warre fiftie thousand which coulde set the battaile in arraye they were not of double heart 34 And of Nephthali a thousand captaines and with them with shielde and speare thirtie and seuen thousand 35 And of Dan expert in battayle twentie eyght thousand and sixe hundred 36 And of Aser that went out to the warre and kept the forefront of the battaile fourtie thousand 37 And of the othersyde of Iordane of the Rubenites and Gadites and of the halfe tribe of Manasse with all manner of instrumentes of warre an hundred and twentie thousand 38 All these were men of warre keping the forefront of the battel and with perfecte heart came to Hebron to make Dauid king ouer all Israel And all the rest of Israel was of one accorde to make Dauid king 39 And there they were with Dauid three dayes eating drinking for their brethren had prepared for them 40 Moreouer they that were nye them euen vnto Isachar Zabulon Nephthali brought bread on asses cammels mules oxen meate flowre figges reasinges wine oyle oxen and sheepe aboundantly For there was ioy in Israel ¶ The .xiij. Chapter 7 The arke is brought againe from Kariathiarim to Hierusalem 9 Vzza dyeth because he toucheth it 1 ANd Dauid counsailed with the captaynes of thousandes and hundredes and with al the Lordes 2 And sayde vnto all the congregation of Israel If it seeme you good to be of the Lord our God we will send abrode vnto our brethren that are left in all the lande of Israel and with them also to the priestes and Leuites which are in their suburbes to gather them together vnto
be doing and the Lorde shal be with thee 17 And Dauid commaunded al the lordes of Israel to helpe Solomon his sonne saying 18 Is not the Lord your God with you and hath he not geuen you rest on euery side for he hath geuen the inhabitours of the lande into my hande and the land is subdued before the Lorde and before his people 19 Nowe therefore set your heartes and your soules to seke the Lord your God Vp and buylde ye the temple of the Lord God to bring the arke of the couenaunt of the Lorde and the holy vessels of God into the house so buylt for the name of the Lorde The .xxiii. Chapter 1 Dauid being olde ordeineth Solomon king 3 He causeth the Leuites to be numbred 4 And assigneth them to their offices 13 Aaron and his sonnes are for the hie priestes 14 The sonnes of Moyses 1 SO when Dauid was olde and full of dayes he made Solomon his sonne king ouer Israel 2 And then he gathered together all the lordes of Israel with the priestes and the Leuites 3 And the Leuites were numbred from the age of thirtie yeres and aboue and the number and summe of them was thirtie and eyght thousande men 4 Of which twentie and foure thousand were set to further the worke of the house of the Lorde and sixe thousande were officers and iudges 5 Foure thousande were porters foure thousand praysed the Lorde with such instrumentes as was made to prayse withall 6 And so Dauid put an order among them deuiding them in partes Of the children of Leui Gerson Caath and Merari ' 7 Of the Gersonites was Laadan and ' Semei ' 8 The sonnes of Laadan the chiefe was ' Iehiel Zethan and Ioel three 9 The sonnes of Semei Selomith Haziel and Haran three These were the auncient fathers of Laadan 10 And the sonnes of Semei were Iahath Zina Ieus Beria these foure were the sonnes of Semei 11 And Iahath was the chiefe Ziza the seconde but Ieus and Beria had not many sonnes therfore they were in one reckening according to their fathers housholde reckened for one auncient housholde 12 The sonnes of Caath Amram Izahar ' Hebron and Vzziel foure ' 13 The sonnes of Amram Aaron and Moyses And Aaron was separated to haue the rule of the holy thinges in the place most holy he his sonnes for euer and to burne incense before the Lorde and to minister vnto him and to blesse in his name for euer 14 Moyses also the man of God and his children were named with the tribe of Leui. 15 The sonnes of Moyses Gersō Eliezer ' 16 Of the sonnes of Gersom Sebuel was ' the chiefe ' 17 The sonnes of Eliezer Rehabia the chiefe And Eliezer had none other sonnes but the sonnes of Rehabia were verie many 18 The sonnes of Izahar Selomith the' chiefe ' 19 The sonnes of Hebron Ieriahu the first Amaria the seconde Iahaziel the thirde and Iecmaam the fourth 20 The sonnes of Vzziel Micha the first ' and Iesia the seconde ' 21 The sonnes of Merari Mahli Musi ' The sonnes of Mahli Eleazar and Cis. ' 22 And Eleazar dyed and had no sonnes but daughters and their brethren the sonnes of Cis toke them 23 The sonnes of Musi Mahli Eder and ' Ieremoth three ' 24 These are the children of Leui after the houshold of their fathers euen the auncient of the fathers according to their offices and after the number and summe of the names of them that dyd the worke in the seruice of the house of the Lord from the age of twentie yeres and aboue 25 And Dauid sayde The Lorde God of Israel hath geuen rest vnto his people that they may dwell in Hierusalem for euer 26 That the Leuites also shoulde nowe no more beare the tabernacle and al the vessels for the seruice thereof 27 For according to the last wordes of Dauid the Leuites were numbred from twentie yeres and aboue 28 And their office was vnder the hande of the sonnes of Aaron for the seruice of the house of the Lorde in the courtes and celles and in the purifying of all holy thinges and in the worke of the seruice of the house of God 29 In the shewbread in the fine ●●owre in the meate offring in y e wafers of sweete bread in the frying panne in the gredyron and in all maner of measures sise 30 And to stand euery day in the morning to thanke and prayse the Lorde and so likewise at euen 31 And to offer all burnt sacrifices vnto the Lord in the Sabbathes in the new moones and on the feastfull dayes by number and custome continually as they were commaunded before the Lord. 32 And that they should wayte on the tabernacle of the congregation on the holy place and on the sonnes of Aaron their brethrē in the seruice of the house of the Lord. ' The .xxiiii. Chapter ' ' Dauid assigneth offices vnto the sonnes of Aaron ' 1 THese are the deuisions of the sonnes of Aarō The sonnes of Aaron Nadab Abihu Eleazar and Ithamar 2 Nadab also and Abihu dyed before their father had no children But Eleazar Ithamar executed the priestes office 3 And Dauid ordred them on this maner Zadoc of the sonnes of Eleazar and Ahimelec of the sonnes of Ithamar were according to their offices in their ministration 4 And there were mo auncient men founde among the sonnes of Eleazar then the sonnes of Ithamar And thus were they ordred together Among the sonnes of Eleazar there were sixteene rulers according to the houshold of their fathers and eyght among the sonnes of Ithamar according to the housholde of their fathers 5 And thus were they put in order by lot the one sort from the other and so were there rulers in the sanctuarie and lordes before God aswell of the sonnes of Eleazer as of the sonnes of Ithamar 6 And Semeia the sonne of Nathanael the scribe of the kinred of the Leuites wrote them before the king the lordes before Zadoc the priest and Ahimelec the sonne of Abiathar and before the auncient fathers of the priestes and Leuites one principall housholde being reserued for Eleazar and one for Ithamar 7 And the first lot fell to Iehoiarib and ' the seconde to Iedaia ' 8 The third to Harim and the fourth to ' Sehorim ' 9 The fyft to Melchia and the sixth to ' Miiamin ' 10 The seuenth to Hakos and the eyght ' to Abia ' 11 The nynth to Iesua and the tenth to ' Secaniah ' 12 The eleuenth to Eliasib the twelfth ' to Iakim ' 13 The thirteenth to Huppa and the fourteenth ' to Iesebeab ' 14 The fyftenth to Bilga and the sixtenth ' to Immer ' 15 The seuenteenth to Hezir and the eyghteenth ' to Aphses ' 16 The nynteenth to Pethahia and the' twentieth to Ieheskel ' 17 The twentie and one to Iachin and ' the twentie and two to Gamul ' 18 The twentie and
paued streate that goeth vpward one watch being ouer against an other 17 In the east were sixe Leuites and toward the north foure a day toward the south foure a day and toward Asuppim two and two 18 In Parbar toward the west two at the going vp and two in Pharbar 19 These are the deuisions of the porters among the sonnes of Koreh among the sonnes of Merari 20 And of the Leuites Ahiah had the ouersight of the treasures of the house of God of the treasures of the dedicate thinges 21 As concerning the sonnes of Laadan which were the children of the Gersonites of Laadan came auncient fathers euen of Laadan there came Gersuni and Iehieli 22 The sonnes of Iehieli Zetham and Ioel his brother which were ouer the treasures of the house of the Lorde ' 23 Of the Amramites also and Izaharites ' Hebronites and Ozielites 24 And Subael the sonne of Gersom the sonne of Moyses was a ruler ouer the treasures 25 And of his brethren the sonnes of Eliezer was Rahabiahu whose sonne was Iesaiahu whose sonne was Ioram whose sonne was Zichri whose sonne was Selomith 26 Which Selomith his brethren were ouer all the treasures of the dedicate thinges which Dauid the king and the auncient fathers the captaynes ouer thousandes and hundredes and the captaynes of the hoast had dedicated 27 Out of the spoyles wonne in battailes they did dedicate to maynetayne the house of the Lorde 28 And all that Samuel the sear Saul the sonne of Cis and Abner the sonne of Ner and Ioab the sonne of Zaruia had dedicated and whosoeuer had dedicated any thing it was vnder the hand of Selomith and of his brethren 29 Of the Izaharites was Chenamahu and his sonnes appoynted to the busynesse without foorth ouer Israel for they were officers and iudges 30 And of the Hebronites Hasabiahu and his brethren men of actiuitie a thousand and seuen hundred were officers among them of Israel beyond Iordane westward in al busynesse belonging to God and seruice of the king 31 Among the Hebronites was Iedia the chiefest euen a prince among the Hebronites and fathers of his kinred And in the fourtith yere of the kingdome of Dauid they were sought for and there were founde among them men of actiuitie at Iazer in Gilead 32 And his brethren were men of actiuitie euen two thousand and seuen hundred auncient fathers whom king Dauid made rulers ouer the Rubenites Gadites and ouer the halfe tribe of Manasse for euery matter pertayning to God and for the kinges busynesse ' ¶ The .xxvij. Chapter ' ' Of the princes and rulers that ministred vnto the king ' 1 THE children of Israel after the number of them y e auncient heads and captaynes of thousandes and hundredes and their officers that serued the king by dyuers courses which came in and went out moneth by moneth throughout all the monethes of the yere And in euery course were twentie and foure thouthousand 2 Ouer the first course for the first moneth was Iasoboam the sonne of Zabdiel and in his course were twentie and foure thousand 3 And the chiefest of all the captaynes of the hoast for the first moneth was of the children of Pharez 4 Ouer the course of the second moneth was Dodai an Ahohite in his course was Mikloth a ruler his helper and in his course were twentie and foure thousand 5 The chiefe captayne of the third hoast for the third moneth was Banaiahu the sonne of Iehoiada the hie priest and in his course were twentie and foure thousand 6 This is that Banaiahu which was most mightie among thirtie and aboue thirtie And in his part was Amizabad his sonne 7 The fourth captayne for the fourth moneth was Asael the brother of Ioab and Zabadaia his sonne after him and in his course were twentie foure thousand 8 The fifth captayne for the fifth moneth was Samhut the Iezrahite and in his course were twentie and foure thousand 9 The sixt captayne for the sixt moneth was Ira the sonne of Ickes a Theckuite and in his course were twentie and foure thousand 10 The seuenth captayne for the seuenth moneth was Helez the Pelonite of the children of Ephraim and in his course were twentie and foure thousand 11 The eyght captayne for the eyght moneth was Sibbechai an Husathite of y e kynrede of Zarhi in his course were twentie and foure thousand 12 The ninth captayne for the ninth moneth was Abiezer an Anathothite of the sonnes of Iemini and in his course were twentie and foure thousand 13 The tenth captayne for the tenth moneth was Maharai the Netophatite of the Zarahites in his course were twentie and foure thousand 14 The eleuenth captayne for the eleuenth moneth was Banaia the Pirathonite of the children of Ephraim and in his course were twentie and foure thousand 15 The twelfth captayne for the twelfth moneth was Heldai the Netophatite of Othoniel and in his course were twentie and foure thousand 16 And the rulers ouer the tribes of Israel were these Among the Rubenites was Eliezer the sonne of Zichri Among the Simeonites also was Saphathiahu the sonne of Maacha 17 Among the Leuites Hasabia the sonne of Kemuel Among the Aaronites Zadok 18 Among them of Iuda Elihu of the brethren of Dauid Among them of Issachar Omri the sonne of Michael 19 Among them of Zabulon Iesmaiahu the sonne of Obadiahu Among thē of Nephthali Ierimoth y e sonne of Azriel 20 Among the children of Ephraim Hosea the sonne of Azariahu In the halfe tribe also of Manasse Ioel the sonne of Pedaiahu 21 Of the halfe tribe of Manasse in Gilead I●ddo the sonne of Zachariahu Among them of Beniamin Iaasiel the sonne of Abner 22 Among them of Dan Azarel the sonne of Ieroham These are the lordes of the tribes of Israel 23 But Dauid toke not the number of them vnder twentie yeres because the Lorde saide he would encrease Israel lyke vnto the starres of the skye 24 And Ioab the sonne of Zaruia began to number but he finished it not because that there fell wrath for it against Israel neither was the number put into the cronicles of king Dauid 25 Ouer the kinges treasures was Azmaueth the sonne of Adiel And ouer the treasures of the fieldes in the cities and villages and castels was Iehonathan the sonne of Vzziahu 26 And ouer the workemen in the fieldes that tilled the grounde was Ezri the sonne of Chelub 27 And the ouersight of the vineyardes had Semei the Ramathite Ouer the encrease also of the vineyardes ouer the winesellers was Sabdi the Zaphonite 28 And ouer the oliue trees and mulberie trees that were in the valleyes was Baal Hanan the Gederite And ouer the treasure of oyle was Ioas. 29 Ouer the oxen that fed in Saron was Setrai the Saronite And ouer the oxen that were in the valleyes was Saphat the sonne of Adlai 30 Ouer the cammels Obil the Ismaelite And ouer the
whatsoeuer might be gotten yere by yere 25 And Solomon had foure thousand stalles for horses and charrettes and twelue thousand horsemen whom he bestowed in the charet cities and some were with the king at Hierusalem 26 And he raigned ouer all the kinges that were from Euphrates vnto the lande of the Philistines and to the border of Egypt 27 And the king made siluer in Hierusalem as plenteous as stones and Cedar trees as plenteous as y e Mulberie trees that growe in the valleys 28 And they brought vnto Solomon horses out of Egypt and out of all landes 29 The rest of the actes of king Solomon first and last are they not written in the sayings of Nathan the prophete and in the prophecie of Ahiah the Silonite and in the visions of Iddo the sear of visions against Ieroboam the sonne of Nabat 30 And Solomon raigned in Hierusalem vpon all Israel fouretie yeres 31 And Solomon slept with his fathers and they buried him in the citie of Dauid his father Rehoboam his sonne raigned in his steade ¶ The .x. Chapter 4 The rigour of Rehoboam 13 He foloweth lewde counsell 16 The people rebell 1 ANd Rehoboam went to Sichem for to Sichem were all Israel come together to make him king 2 And when Ieroboam the sonne of Nabat which was fled into Egypt from the presence of Solomon the king heard it he returned out of Egypt 3 And they sent and called him And so Ieroboam and all they of Israel came and communed with Rehoboam saying 4 Thy father layde a greeuous yoke vpon vs nowe therefore remit thou somewhat of the greeuous seruice of thy fafather of his heauy yoke that he put vpon vs and we wyll serue thee 5 And he saide to them Come againe vnto me after three dayes And the people departed 6 And king Rehoboam counsailed with the elders that had stande before Solomon his father while he yet lyued and he saide what counsaile geue ye me to aunswere this people againe 7 And they tolde him saying If thou be kinde to this people and shewe thy selfe lowlie to them and speake louyng wordes to them they wyll be thy seruauntes for euer 8 But he left the counsaile which the elders gaue him and toke counsaile with the young men that were growen vp with him and that stoode in his presence 9 And he saide vnto them What aduise geue ye that we may aunswere this people which haue communed with me saying Abate somewhat of the yoke which thy father did put vpon vs 10 And the young men that were growen vp with him spake vnto him saying Thus shalt thou aunswere the people that speake to thee saying Thy father made our yoke heauy but make thou it somewhat lighter for vs Thus shalt thou say vnto thē My litle finger shal be heauier then my fathers loynes 11 For where my father put a heauy yoke vpon you I will put more to your yoke My father chastised you with whyppes but I wyll chastise you with scourges 12 And so Ieroboam and all the people came to Rehoboam the third day as the king bade saying Come againe to me the third day 13 And the king aunswered them cruelly and king Rehoboam left the counsaile of the aged men 14 And aunswered them after the aduise of the young men saying My father made your yoke greeuous and I wyll adde thereto my father chastised you with whyppes but I wyll chastise you with scourges 15 And so the king hearkened not vnto the people but the occasion came of God that the Lorde might make good his saying which he spake by the hand of Ahia the Silonite to Ieroboam the sonne of Nabat 16 And when all they of Israel saw that the king woulde not agree vnto them the people aunswered the king saying What portion haue we in Dauid For we haue no inheritaunce in the sonne of Isai Euery man to his tent oh Israel and nowe Dauid see to thyne owne house And so all Israel gat them to their tentes 17 So that Rehoboam raigned ouer no mo of the children of Israel then dwelt in the cities of Iuda 18 Then king Rehoboam also sent Haduram that was ruler ouer the tribute and the children of Israel stoned him with stones that he dyed But king Rehoboam made speede to get him vp to his charet to flee to Hierusalem 19 And they of Israel rebelled against the house of Dauid vnto this day The .xj. Chapter 4 Rehoboam is forbidden to fight against Ieroboam 5 Cities which he built 21 He hath eyghteene wyues and threescore concubines and by them eyght and twentie sonnes and threescore daughters 1 ANd when Rehoboam was come to Hierusalem he gathered of the house of Iuda and Beniamin nine score thousand chosen men of warre to fight against Israel to bring the kingdome againe to Rehoboam 2 And the worde of the Lorde came to Semiahu the man of God saying 3 Speake vnto Rehoboam the sonne of Solomon king of Iuda to all them of Israel that are in Iuda and Beniamin and say 4 Thus saith the Lord Ye shall not go vp nor fight against your brethren returne euery man to his house for this thing is done of me And they obeyed the wordes of the Lorde and returned from going against Ieroboam 5 And Rehoboam dwelt in Hierusalem and built strong cities in Iuda 6 He built vp Bethlehem Etam and Chekoa 7 Bethzur Socho and Adullam 8 Gath and Maresa and Ziph 9 Adurahim Lachis and Azecah 10 Zoraa Aialon and Hebron which is in Iuda and Beniamin strong cities 11 And he repaired the strong holdes and put captaynes in them and store of vittaile and wine and oyle 12 And in all cities he put shieldes and speares made them exceeding strong hauing Iuda and Beniamin on his syde 13 And the priestes and the Leuites that were in all Israel resorted to him out of all their coastes 14 For the Leuites left their suburbes and their possession and came to Iuda and Hierusalem For Ieroboam and his sonnes had cast them out from ministring vnto the Lorde 15 And he ordayned him priestes for the high places for the deuils and for the calues which he had made 16 And after the Leuites there went out all the tribes of Israel such as submitted their heartes to seeke the Lord God of Israel and came to Hierusalem to offer vnto the Lorde God of their fathers 17 And so they strengthed the kingdome of Iuda made Rehoboam the sonne of Solomon mightie three yeres long for three yeres they walked in the way of Dauid and Solomon 18 And Rehoboam toke him Mahalath the daughter of Ierimoth the sonne of Dauid to wyfe and Abihail the daughter of Eliab the sonne of Isai 19 Which bare him children Ieus Samaria and Zaham 20 And after her he toke Maacha the daughter of Absolon which bare him Abia Atthai Ziza and Selomith
the matter was brought to Darius and then they aunswered by letters therevnto 6 This is the copie of the letter that Thathanai which was captayne beyond the water Stharbuzanai the counsailours of Apharsath which were beyond the water sent vnto king Darius 7 And the matter that they sent vnto him was written thus within the letter Vnto Darius the king all peace 8 Be it knowen vnto the king that we went into the prouince of Iurie to the house of the great God which is builded with mightie great stones and beames are layde in the walles and the worke goeth fast foorth and prospereth in their handes 9 Then asked we the elders and saide vnto them as it foloweth Who commaunded you to builde this house and to make vp the walles thereof 10 We asked their names also that we might certifie thee and write the names of the men that were their rulers 11 But they aunswered vs with these wordes and saide We are the seruauntes of him that is God of heauen and earth and builde the house that was builded of olde and many yeres ago which the great king of Israel builded and set vp 12 But after our fathers had prouoked the God of heauen vnto wrath he gaue them ouer into the hande of Nabuchodonosor the king of Babylon of the Chaldees which brake downe this house and caried the people away captiue vnto Babylon 13 But in the first yere of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus gaue commaundement concerning this house of God that it shoulde be built againe 14 And the vessels of golde and siluer of the house of God which Nabuchodonosor toke out of the temple that was at Hierusalem and brought them into the temple at Babylon those did Cyrus the king take out of the temple at Babylon and they were deliuered vnto one Sasbazar by name whom he made captaine 15 And saide vnto him Take these vessels and go thy way and set them in the temple that is at Hierusalem and let the house of God be builded in his place 16 Then came the same Sasbazar and layed the foundation of the house of God which is at Hierusalem Since that time also vntill nowe hath it ben in building and yet is it not finished 17 Now therefore if it please the king let there be searche made in the kinges librarie which is there at Babylon whether it haue ben king Cyrus commaundement that this temple of God at Hierusalem shoulde be builded and let the king send his minde concerning the same matter ¶ The .vi. Chapter At the commaundement of Darius king of Persia after the temple was builded and dedicate the children of Israel kepe the feaste of vnleuened bread 1 THen cōmaunded king Darius they made searche in the librarie euē in the place where they layed vp the treasure at Babylon 2 And there was found in a coffer in the palace that is in the prouince of the Medes a volume and therein was it thus written as a memoriall 3 In the first yere of king Cyrus gaue the same king Cyrus commaundement concerning the house of God at Hierusalem that the same house should be builded in the place where they offer the sacrifices to ioyne the walles together of threescore cubites heyght and threescore cubites breadth 4 Three rowes of rough stones and one rowe of newe timber and the expences shal be geuen of the kinges house 5 And let the golde and siluer vessels of the house of God which Nabuchodonosor toke out of the temple at Hierusalem and brought vnto Babylon be restored and brought againe vnto the temple at Hierusalem to their place in the house of God 6 Now therefore thou Thathanai captaine beyond the water Stharbuzanai and your counsailers and Aphersechei which are beyond the water get ye away from them 7 Let the worke of the house of this God alone that the captaine of the Iewes and their elders may builde the house of God in his place 8 I haue commaunded what ye shall do to the elders of Iuda for the building of the house of God that of the kinges goodes euen of the tribute beyond the water foorthwith expences be geuen vnto the men that they be not hindred 9 And if they haue neede of calues rammes and lambes for the burnt offering of the God of heauen wheate salte wine and oyle after the custome of the priestes at Hierusalem let the same be geuen them dayly without any delay 10 That they may haue to offer sweete sauours vnto the God of heauen pray for the kinges lyfe and for his children 11 And such a commaundement haue I geuen that what man soeuer he be that altereth this word there shall a beame be taken from his house and set vp and he shal be hanged thereon his house shal be made a dounghill for the same thing 12 And the God that set his name there destroy all kinges and people that put to their hande to aulter and to breake downe the house of God which is at Hierusalem I Darius haue made a decree that this be done with speede 13 Then Thathanai the captaine of the countrey beyond the water Stharbuzanai with their counsailours according to that which king Darius had sent so they did speedyly their diligence 14 And the elders of the Iewes builded and they prospered through the prophecying of Aggeus the prophete and Zachari the sonne of Iddo and they builded and they finished it according to the commaundement of the God of Israel and after the commaundement of Cyrus and Darius Artaxerxes kinges of Persia 15 And this house was finished the third day of the moneth Adar euen in the sixt yere of the raigne of king Darius 16 And the childrē of Israel the priestes the Leuites and the other children of the captiuitie helde the dedication of this house of God with ioy 17 And offered at the dedication of this house of God an hundred oxen two hūdred rammes foure hūdred lambes and for the reconciling of all Israel twelue hee goates according to the number of the tribes of Israel 18 And set the priestes in their sundry courses and the Leuites in their diuers offices to minister vnto God at Hierusalem as it is written in the booke of Moyses 19 And the children of the captiuitie held Passouer vpon the foureteenth day of the first moneth 20 For the priestes and Leuites were purified all together killed Passouer for all the children of the captiuitie and for their brethren the priestes and for them selues 21 And the children of Israel which were come againe out of captiuitie and all such as had seperated them selues vnto them from the filthinesse of the heathen of the lande to seeke the Lorde God of Israel did eate 22 And helde the feast of vnleauened bread seuen dayes with ioy For the Lorde had made them glad and turned the heart of the king of Assur vnto them to strengthen their
Moselemoth the sonne of Immer 14 And their brethren valiaunt men an hundred and twentie and eyght And their ouersear was Zabdiel a sonne of one of the great men 15 Of the Leuites Semeia the sonne of Hasub the sonne of Azarikam the sonne of Hasabia the sonne of Buni 16 And Sabathai and Iosabad of the chiefe of the Leuites had the ouersight of the outwarde businesse of the house of God 17 And Mathania the sonne of Micha the sonne of Zabdi the sonne of Asaph was the principall to begin the thankesgeuing and prayer and Bacbucia the seconde among his brethren and Abda the sonne of Sammua the sonne of Galal the sonne of Ieduthun 18 All the Leuites in the holy citie were two hundred foure score and foure 19 And the porters Accub and Talmon and their brethren that kept the portes were an hundred and seuentie and two 20 As for the residue of Israel of the priestes and Leuites they were in al the cities of Iuda euery one in his inheritaunce 21 And the Nethinims dwelt in Ophel and Ziha and Gispa were set ouer the Nethinims 22 The ouersear of the Leuites at Hierusalem was Vzzi the sonne of Bani the sonne of Hasabia the sonne of Matthania the sonne of Micha Of the children of Asaph singers were ouer the busines in the house of God 23 For it was the kinges commaundement concerning them that the singers should deale faythfully euery day as was according 24 And Pathaia the sonne of Me●●daze● of the children of Zerah the sonne of Iuda was next the king in al matters concerning the people 25 And in the villages in their landes some of the children of Iuda that were without in the townes of their land dwelt at Kiriath arba and in the villages therof and in Dibon and in the villages therof and at Iecabzeel and in the villages therof 26 At Iesua Moladath Bethphale● 27 In the towne of Sual Beerseba and in the villages therof 28 At Siklag and Moconah and the villages therof 29 And at En rimmon Zarah Ierimuth 30 Zonoa Odollam in their villages at Lachis and in the fieldes therof at Aseka and in the villages thereof and they dwelt from Beerseba vnto the valley of Hinnom 31 The children also of Beniamin from Geba dwelt at Machmas Aia Bethel and in their villages 32 And at Anathoth Nob Ananiah 33 Hazor Ramah Gethaim 34 Hadid Zeboim Neballath 35 Lod and Ono in the carpenters valley 36 And the Leuites had possession both in Iuda and in Beniamin The xii Chapter 1 The priestes and Leuites whiche came with Zorobabel vnto Hierusalem are numbred 27 and the wall is dedicated 1 THese are the priestes and Leuites that went vp with Zorobabel the sonne of Salathiel and with Iesua Saraia Ieremia and Esdras 2 Amaria Malluch Hattus 3 Sechania Rehum Merimoth 4 Iddo Genthon Abia 5 Miamin Madaia Belga 6 Semaia Ioiarib Iedaia 7 Salu Amok Helkia and Iedaia These were the heades among the priestes and their brethren in the dayes of Iesua 8 The Leuites were these Iesua Bennui Cadmiel Sarebia Iuda and Mathania whiche was ouer the office of thankesgeuing he and his brethren 9 Bacbucio and Hanni and their brethren were about them in the watches 10 Iesua begat Ioakim Ioakim also begat Eliasib and Eliasib begat Ioiada 11 Ioiada begat Ionathan and Ionathan begat Iaddua 12 In the dayes of Ioakim were these the chiefe fathers among the priestes vnder Saraia Maraia vnder Ieremi Hanania 13 Vnder Esdras Mesullam vnder Amaria Iehoanan 14 Vnder Milico Ionathan vnder Sebania Ioseph 15 Vnder Horim Adna vnder Maraioth Helka ●● Vnder Iddo Zacharie vnder Ge●thon Mesullam 17 Vnder Abia Zichri vnder Munamin and Moadia Piltai 18 Vnder Belga Sammua vnder Semaia Iehonathan ●9 Vnder Ioiarib Mathena● vnder Iadaia Vzzi 20 Vnder Selai Kellai vnder Amok Eber 21 Vnder Helchia Hasabia vnder Iadaia Nathanael 22 And in the time of Eliasib Ioiada Iohanan and Iadua were the chiefe fathers among the Leuites the priestes written in the raigne of Darius the Persian 23 The children of Leui the principall fathers were written in the cronicles vntill the time of Ionathan the sonne of Eliasib 24 And these were the chiefe among the Leuites Hasabia Serebia and Iesua the sonne of Cadmiel and their brethren in their presence to geue prayse and thankes according as Dauid the man of God had ordeyned it one watch ouer against another 25 Mathania Bacbukia Obadia Mesullam Talmon and Accub were porters in the watch at the thresholdes of the gates 26 These were in the dayes of Ioiakim the sonne of Iesua the sonne of Iosedec and in the dayes of Nehemia the captayne of the priest Esdras the scribe 27 And in the dedication of the wall at Hierusalem they sought the Leuites out of all their places that they might be brought to Hierusalem to kepe the dedication and gladnesse with thankesgeuinges singing with cymbales psalteries and harpes 28 And the children of the singers gathered them selues together from euery side out of the playne countrey about Hierusalem and from the villages of Nethophathi 29 From the house of Gilgal and out of the countreys of Geba and Asmaueth for the singers had buylded them villages round about Hierusalem 30 And the priestes and Leuites were purified clensed the people the gates and the wall 31 And I brought the princes of Iuda vpon the wall and appoynted two great quyers of men to geue thankes whiche went on the right hande of the wall towarde the doung gate 32 And after them went Hosaia and halfe of the princes of Iuda 33 And Asaria Esdras and Mesullam 34 Iuda Beniamin Semeia Iereim 35 And certayne of the priestes children with trumpettes namely Zacharie the sonne of Ionathan the sonne of Semeia the sonne of Mathania the sonne of Michaia the sonne of Zaccur the sonne of Asaph 36 And his brethren Semeia Asarael Melalai Gilalai Maai Nathanael and Iuda and Hanani with the musicall instrumentes of Dauid the man of God And Esdras the scribe went before them 37 And beside the wel gate they went vp ouer against them vpon the steppes of the citie of Dauid at the goyng vp of the wall beyonde the house of Dauid vnto the water gate eastwarde 38 The other quyer of them that gaue thankes went ouer against them and I after them and the halfe part of the people vpon the wall beyond the fornace gate vntill the brode wall 39 And beyonde the port of Ephraim and beyonde the old gate beyonde the fishe gate and the towre of Hanancel the towre of Mea euen vnto the sheepe gate and they stoode still in the prison gate 40 And so stoode the two quyers of them that gaue thankes in the house of God and I the halfe of the rulers with me 41 And the priestes namely Eliakim Maasia Miniamin Michaia Elionai Zachari Hanania with trumpettes 42 And Maasia Semeia Eleaser Vzzi Iehohanan Melchiah Elam
And the Lorde tourned the captiuitie of Iob when he prayed for his friendes Yea the Lorde gaue Iob twyse as much as he had afore 11 And then came there vnto him all his brethren all his sisters and all they that had ben of his acquaintaunce afore and did eate bread with him in his house and had compassion on him and comforted him ouer all trouble that the Lorde had brought vpon him euery man also gaue him a certaine summe of money and a iewell of golde 12 So the Lorde blessed the last dayes of Iob more then the first for he had fourteene thousand sheepe sixe thousand camels a thousand yoke of oxen and a thousand she asses 13 He had seuen sonnes also and three daughters 14 The first daughter called he Iemima the second Kezia and the third Kerenhapuch 15 In al the land were no women found so faire as the daughters of Iob and their father gaue them inheritaunce among their brethren 16 After this liued Iob an hundred and fourtie yeres so that he sawe his children and his childrens children into the fourth generation 17 And so Iob dyed being olde and of a perfect age The ende of the booke of Iob. A. P. C. ❧ The thirde part of the Bible contayning these bookes The Psalter Ecclesiastes The prouerbes Cantica canticorum ❧ The Prophetes Esai Ieremi Ezechiel Daniel Osee Ioel. Amos. Abdi Ionas Micheas Nahum Habacuc Sophoni Aggeus Zachari Malachi ¶ A Prologue of saint Basill the great vpon the Psalmes DAVID that not able king and prophete a man singulerly 〈◊〉 not almightie God after his own heart being 〈◊〉 both 〈…〉 and 〈…〉 him selfe and being through vexe● saint 〈…〉 〈◊〉 experience 〈◊〉 the world ●●reth his sundry affection as his 〈◊〉 ●crued 〈◊〉 in this 〈◊〉 〈…〉 out with diuers names but sounding all to one thing Hebreus name ●●m 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is to say a 〈…〉 and expresse it by the name of a musicall instrument 〈…〉 ●alled Our 〈…〉 ● that a book● of psalmes as his disciple Peter doth the same Some intitu● that liber contemplationum ●iue soliloquiorum A booke of contemplations or secrete meditati●n 〈…〉 speaketh solitarily and alone to almightie God ▪ A booke of ●oly scripture 〈…〉 ●able in doctrine ●ig● misterie and profounde in sense but yet familier and ready t● be vnderstanded of the true christen heart To the diligent vsing of which booke the holy Ap●stle saint Truth by graue aduisement no lesse than in two of his epistles exhorteth vs saying in the ●ne thus Let t●e worde of Christe dwell in you richly in all wysdome thereof teaching and adm●nishing your 〈◊〉 in psalmes and hymnes and spirituall songes singing with grace in your heartes to the Lord 〈◊〉 admonition so serious ought not to be contemned Now forasmuch as the vse of the psalmes 〈…〉 speciall peculiar grace aboue all other partes of scripture ther●fore it ought of all other chi●f●ly t● be esteemed and duely to be vsed as euermore in the Church of God aswell of the olde people of 〈…〉 of the new people of the christians it hath ben in m●st frequ●nt vse and reuerence Furtherm●re all 〈…〉 that it is ●nspirde from God ab●ue a● necessary for instruction is expressed by the determination of the holy ghost to the 〈…〉 〈◊〉 of a ●iere house of pla● for the soul● peculiar remea●es euery one of vs for our owne infirmitie 〈◊〉 such 〈…〉 writeth 〈…〉 great and in any sinnes Now wheras the prophete● haue doctrine proper to them selues and the 〈…〉 them self the law haue his peculiar f●urm 〈◊〉 t●aching and the prouerbiall bookes haue their seuerall kinde ●f exhortati●n ▪ T●e 〈…〉 the wh●e comm●ditie of all their doctrines aforesaide for it prophecieth of thinges to come it ●c●th the ●si●● 〈…〉 what ought to be done and to be short it is a common storehouse of all god doctrine which doth 〈…〉 not only olde ●est●ed woundes of the saide but 〈◊〉 geue quicke remedie to 〈◊〉 〈…〉 and comf●rt●d that 〈◊〉 may which his sake and corrupt and preserueth that which is while and 〈◊〉 it plucketh th● by the 〈…〉 and raigne 〈…〉 in the whole 〈◊〉 of mans lyfe which of 〈◊〉 it w●rketh 〈…〉 plea●auntly 〈◊〉 our hearte all b●●●onestie For where as the h●ly gh●ste perceaued that mankind was hardly tra●●o 〈…〉 we b● very n●g●igent in thinges concerning the true lyfe in deede by reason of our 〈◊〉 to worldly pleasures and de●e●●ation● ●ll ●●at 〈…〉 in her f●urm of doctrine the de●e●tation of musicke to the intent that the commoditie of the doctrine might secretly 〈…〉 in●●●s 〈…〉 be touched with the plea●antnes●e of the melodie Euen much lyke as expert Phisitions vse to do when they minister their b●tter ●ons to 〈…〉 they shoulde ab●eth● a●th for the bitternes of their drinkes for the most part they annoynt the brinkes of the cuppes with ●y ▪ And 〈…〉 these sweete and harmonious songes deuised for vs that such as be children either by age or children by maners should in deede haue their 〈…〉 instructed though for the time they seeme but to sing onely Furthermore we see commonly that they which be of the vulgare pe●ple or of rich and grosse nature can not re●dy t● b●are away and kepe in minde the graue preceptes of the Apostles or Prophetes where yet the deuine psalmes they sing at him ▪ in their houses and abrode they can recorde them And certainly though a man were neuer so furiously raging in ire and wrath yet ass●e as be heareth the sweete●es of the psalmes straight way is he asswaged of his fury and must depart more quiet in minde by reason of the melody The psalme is the re●t of the soule the radile of peace it still●th and pacifieth the raging bellowes of the minde for it doth asswage and malisie that irefull power and passion of the su●e it indureth ch●stitie wh●re raigned wantonnesse it maketh amitie where was discorde it knitteth friendes together it returneth enemies to an vnitie againe For who can long reput● i●●as an enemie with whom be ioyneth him selfe in lyfting vp his voyce to God in prayer So that the song of the psalme work t● charitie which is the greatest treasure of all goodnesse that can be deuising by this enducement of concord singing the knot and bonde of vnitie so ioyning the people together after the similitude of a quy●r in their vnitie of singing The psalme is an introduction to beginners it is a furtherer to them which 〈…〉 vertue it is to the perfect man a stable foundation to rest on it is the sweete voyce the only mouth of the spouse of Christe the Church The psalme doth che●re the leastfull day the better to reioyce it w●rketh that same heauinesse which is heauinesse to Godwarde For the psalme is able to plucke out teares of any mans heart though it be neuer so stony barde O wyse and maru●ylous deuise of our heauenly schoolemaister
out of course 6 I haue sayde ye are gods and ye all are chyldren of the most highest 7 But ye shall dye lyke as a man doth and princes them selues shall fall away lyke as other do 8 Arise O God and iudge thou the earth for thou shalt take all Heathen to thine inheritaunce The argument of the .lxxxiij. psalme ¶ The prophete in the name of the Churche moueth God not to suffer any longer the outragiousnes of a great number of enemies whose endeuours be onlye for to destroy the Churche and the name of the chyldren of God Wherefore he wisheth iust punishment for them ¶ A song the psalme of Asaph 1 HOlde not thy tongue O Lorde kepe not styll scilence refraine not thy selfe O Lorde 2 For beholde thyne enemies make an vprore and they that hate thee haue lifted vp their head 3 They haue deuised shrewde counsell against thy people and they haue consulted against thyne whom thou defendest 4 They haue said come and let vs roote them out that they be no more a people and that the name of Israel may be no more in remembraunce 5 For they haue conspired all in one minde are confederate against thee 6 The pauilions of Edom and the Ismaelites of Moab and Hagerites 7 Gebal and Ammon and Amalec the Philistines with the inhabitauntes of Tyre 8 Assur also is ioyned vnto them they were a great ayde to the chyldren of Lot Selah 9 But do thou vnto them as vnto Midian as vnto Sisera as vnto Iabin at the brooke Kishon 10 Whiche perished at Ein Dor and became as the doung of the earth 11 Make them their princes and al their captaynes lyke Oreb and lyke Zeeb and lyke Salmunna 12 Whiche sayd let vs take to our selues the houses of God in possession 13 O my Lorde make them lyke vnto a wheele and as chaffe before the winde 14 Lyke as a fire that burneth vp the wood and as the flambe that consumeth the mountaynes 15 Persecute them euen so with thy tempest and make them afrayde with thy storme 16 Make shame to appeare in their faces that they may seeke thy name O God 17 Let them be confounded and astonied with feare euer more more let them be put to shame and perishe 18 And let them knowe that thou in thy name God eternall art only O thou the most highest ouer all the earth ¶ The argument of the .lxxxiiij. psalme ¶ The prophete like a vertuous prince openeth the singuler affection of his heart towarde the house of God beyng sory that he can not come thyther through the trouble that he was oppressed He affirmeth them to be most happy who may be at the publique seruice in the Churche for to prayse God He requireth Gods mercy and fauour that he may be restored to Hierusalem for to set foorth his prayse for he that putteth his trust in God is happy ¶ To the chiefe musition vpon Gittith a psalme of the sonnes of Corach 1 O How amiable are thy dwellinges thou God of hoastes 2 My soule hath a desire and a longing to enter into the courtes of God my heart and my flesh leapeth with ioy for to go to the liuing Lorde 3 Yea the sparowe hath founde her an house and the swallowe a nest where she may lay her young euen thy aulters O God of hoastes my king my Lord. 4 Blessed are they that dwell in thy house they wyll be alway praysyng thee Selah 5 Blessed is that man whose strength is in thee thy wayes are in their heart 6 They iourneying through the vale * of teares yea when euery cesterne at their name is filled with water do accept it for a fayre pleasaunt well 7 They wyl set forward frō a stoute courage to a stoute courage that the God of Gods may be seene of them in Sion 8 O God Lorde of hoastes heare my prayer geue eare O God of Iacob Selah 9 Beholde O Lorde our shielde and loke vpon the face of thyne annointed 10 For one day in thy courtes is better then a thousande els where I had rather be a doore keper in the house of my God then to dwell in large tabernacles of vngodlynes 11 For God the Lorde is a sunne and a shielde God geueth grace and worship he withholdeth no good thyng from them that liue in any perfection 12 O God of hoastes blessed is the man that putteth his trust in thee The argument of the .lxxxv. psalme ¶ The prophete maketh a publique prayer vnto God thanking hym and praysing him for that he hath forgeuen the people their sinnes He prophesieth of the comming of Christe by whom iustice peace glory prosperitie and saluation commeth the fruites of them that be iustified by Christe ¶ To the chiefe musition a psalme of the sonnes of Corach 1 O God thou art become gracious vnto thy land thou hast brought Iacob agayne home out of captiuitie 2 Thou hast forgeuen the wickednes of thy people and couered all their sinnes Selah 3 Thou hast taken away al thy displeasure and turned thy selfe from thy wrathfull indignation 4 Turne vs O God of our saluation and let thyne anger ceasse from vs. 5 Wilt thou be displeased at vs for euer and wylt thou stretche out thy wrath from one generation to another 6 Wylt thou not turne agayne and reuiue vs that thy people may reioyce in thee 7 Shew vs thy louing kindnes O God and graunt vs thy saluation 8 I wyll hearken what God the Lord saith for he speaketh peace vnto his people to his saintes that they turne not agayne to folly 9 For truely his saluation is nye them that feare him insomuch that glory dwelleth in our earth 10 Mercy and trueth are met together righteousnes and peace haue kissed eche other 11 Trueth shall bud out of the earth and ryghteousnes shall looke downe from heauen 12 Yea God shall geue all that is good and our earth shall geue her encrease 13 Euery man shall cause righteousnes to go before him and he shall direct his steppes in the way The argument of the .lxxxvj. psalme ¶ Dauid beyng sore afflicted calleth earnestly to God for helpe complayning of the mischeuous dealinges of his enemies He praiseth God for his manifold goodnes and power aboue all gods of the Heathen prophesiyng that all nations shall worship hym He desireth that he may be taught of God and deliuered from his enemies that he may glorifie God ¶ A prayer of Dauid 1 BOw downe thine eare O God and heare me for I am poore and in miserie 2 Preserue thou my soule for I am holy my God saue thy seruaunt that putteth his trust in thee 3 Be mercifull vnto me O God for I do call dayly vpon thee 4 Comfort the soule of thy seruaunt for vnto thee O Lord do I lift vp my soule 5 For thou Lorde art good and gracious and of great mercy vnto all them
farre from the Lord and I haue ben a rebuker of them all 3 I knowe Ephraim well inough and Israel is not hid fro me for nowe O Ephraim thou art become an harlot and Israel is defiled 4 They wyll not geue their myndes to turne vnto their God for the spirite of fornication is in the middest of them and they haue not knowen the Lorde 5 And the pryde of Israel doth testifie to his face therefore both Israel and Ephraim shal fal for their wickednesse and Iuda with them also 6 They shall come with their sheepe and bullockes to seeke the Lorde but they shall not finde hym for he is gone from them 7 They haue transgressed against the Lorde and brought vp bastarde chyldren a moneth therefore shall deuour them with their portions 8 Blowe with the shawmes at Gibea and with the trumpet in Ramah crye out at Bethauen after thee O Beniamin 9 In the tyme of the plague shall Ephraim be layde waste in the tribes of Israel haue I shewed the trueth 10 The princes of Iuda haue ben lyke them that remoue the lande markes therefore wyll I powre out my wrath vpon them like water 11 Ephraim is oppressed and broken in iudgement because he wyllyngly folowed the commaundement 12 Therefore wyll I be vnto Ephraim as a moth and to the house of Iuda as a caterpiller 13 When Ephraim sawe his sicknesse and Iuda his disease Ephraim went vnto Assur and sent vnto kyng Iareb yet coulde not he helpe you nor ease you of your payne 14 I wyll be vnto Ephraim as a lion and as a lions whelpe to the house of Iuda I euen I wyll spoyle and go my away I wyll take away and no man shall rescue 15 I wyll go and returne to my place tyll they knowledge that they haue sinned and seeke me In their aduersitie they shall early seeke me The .vi. Chapter 1 Affliction causeth a man to turne to God 9 The wickednesse of the priestes 1 COme let vs turne agayne to the Lorde for he hath smitten vs and he shall heale vs he hath wounded vs and he shall binde vs vp agayne 2 After two dayes shall he quicken vs in the thirde day he shall rayse vs vp so that we shall liue in his sight 3 Then shall we haue vnderstanding and endeuour our selues to knowe the Lord he shal go foorth as the spring of the day come vnto vs as the rayne and as the latter rayne vnto the earth 4 O Ephraim what shall I do vnto thee O Iuda howe shall I intreate thee for your goodnesse is lyke a morning cloude like a deawe that goeth early away 5 Therfore haue I cut downe the prophetes and let them be slayne for my wordes sake so that thy punishment shall come to light 6 For I desired mercy and not sacrifice and the knowledge of God more then burnt offeringes 7 But euen like as Adam did so haue they broken my couenaunt and set me at naught 8 Gilead is a citie of wicked doers and is polluted with blood 9 And as theeues armed wayte for him that passeth by the way suche is the counsell of the priestes which with one agreed counsell murther cruelly suche as kepe the way yea they dare do all vnspeakable mischiefe 10 Horrible thinges haue I seene in the house of Israel there is the fornication of Ephraim and Israel is defiled 11 Yea and thou Iuda kepest an haruest for thy selfe when I returne the captiuitie of my people The .vij. Chapter 1 Of the vices and wantonnesse of the people 12 Of their punishment 1 WHen I vndertoke to make Israel whole then the vngraciousnesse of Ephraim and the wickednes of Samaria came to light for thei go about with lyes therfore the theefe robbeth within and the spoyler destroyeth without 2 They consider not in their heartes that I remember al their wickednesse Nowe their owne inuentions haue beset them whiche I see well inough 3 They make the kyng glad with their wickednesse and the princes with their lyes 4 All these burne in adulterie as it were an ouen that the baker heateth when he hath left kneading tyll the dowe be leauened 5 This is the day of our kyng the princes haue made hym sicke with bottels of wine he hath stretched out his hande to scorners 6 For whyles they lye in wayte they haue made redye their heart lyke an ouen their baker sleepeth all night in the morning it burneth as a flambe of fire 7 They are altogether as hotte as an ouen and haue deuoured their owne iudges all their kinges are fallen yet is there none of them that calleth vpon me 8 Ephraim hath mixt him selfe among heathen people Ephraim is become like a cake that no man turneth 9 Straungers haue deuoured his strength and he regardeth it not he waxeth full of gray heere 's yet wyll he not knowe it 10 And the pryde of Israel testifieth to his face yet wyll they not turne to the Lorde their God nor seeke hym for all this 11 Ephraim is like a doue that is begyled and hath no heart nowe call they vpon the Egyptians now go they to the Assyrians 12 But whyle they be goyng here and there I shal spreade my net ouer them and drawe them downe as the foules of the ayre and according as they haue ben warned so wyll I punishe them 13 Wo be vnto them for they haue forsaken me they must be destroyed for they haue set me at naught I am he that hath redeemed them yet haue they spoken lyes agaynst me 14 They call not vpon me with their heartes but lye howlyng vpon their beddes they wyll assemble them selues for corne and wine but rebel against me 15 I haue bounde vp and strengthened their arme yet do they imagine mischiefe agaynst me 16 They turne them selues but not to the most hyest and are become as a broken bowe their princes shal be slayne with the sworde for the malice of their tongues this shal be their derision in the lande of Egypt The .viij. Chapter 1 The destruction of Iuda and Israel because of their idolatrie 1 SEt the trumpet to thy mouth swiftly as an Egle shall the enemie come agaynst the house of the Lorde for they haue broken my couenaunt and transgressed my lawe 2 Israel shoulde haue sayde vnto me Thou art my God we knowe thee 3 But he hath refused the thyng that is good therfore shall the enemie pursue him 4 They haue ordeyned kinges but not through me they haue made princes and I knewe it not of their siluer and golde haue they made them idols therfore shall they be destroyed 5 Thy Calfe O Samaria hath cast thee of for my wrathfull indignation is gone foorth agaynst them howe long wyll they be without innocencie 6 For the calfe came from Israel the workman made it therfore can it be no God but euen in peeces
Moli the sonne of Leui the sonne of Israel Seredia and his sonnes and his brethren whiche were eyghteene 49 And Asebia and Amon and Osaian his brethrē of the sonnes of Canaineus their sonnes were twentie men 50 And of them that serued in the temple whom Dauid had ordayned and the principall men to the worke of the Leuites that were ministers in the temple two hundred twentie whose names are all signed vp in writing 51 And then commaunded I a fasting vnto the young men before the Lorde that I might desire of him a prosperous iourney and a good way both for vs and them that were with vs for our chyldren and for the cattell 52 For I feared to desire of the king men of horse and of foote to conuey vs safely against our enemies 53 For we had sayde vnto the kyng that the power of the Lord our God should be with them that seeke hym to direct them in all thinges 54 And therfore we besought our Lorde agayne as touching these thinges and founde him fauourable vnto vs. 55 Then I separated from among the chiefe of the tribes and from the priestes xij men to wit Esebrias and Assanias ten men of their brethren with them 56 And I wayed them the golde and the siluer and the holy vessels of the house of our Lorde whiche the kyng and his counsell and his princes and whole Israel had geuen 57 And when I had wayed it I deliuered it vnto them sixe hundred and fiftie talentes of siluer and an hundred talentes in siluer vessels and an hundred talentes of golde 58 And twentie golden basens twelue vessels of brasse euen fine brasse like shining golde 59 And I sayde vnto them Ye are holy vnto the Lord and the vessels are holy and the golde and the siluer is promised vnto the Lord God of our fathers 60 Be diligent nowe and kepe it vntyll the tyme that ye deliuer it to the chiefe of the priestes and leuites and to the principall men of the families of Israel in Hierusalem in the chaumbers of the house of our God 61 So the priestes and the leuites which receaued of me the golde the siluer and the vessels brought it vnto Hierusalem vnto the temple 62 And from the riuer Thia we brake vp the twelfth day of the first moneth according to the mightie hande of our Lorde whiche was with vs and from the beginning of our iourney the Lord deliuered vs from euery enemie so that we came vnto Hierusalem 63 And when the thirde day was past there the wayed golde and siluer was deliuered in the house of the Lorde on the fourth day vnto Marimoth the priest and sonne of Iori 64 And with him was Eleazar the sonne of Phinees and with them were Iosabdus the sonne of Iesu and Moeth the sonne of Sabbanus Leuites all was deliuered them by number and wayght 65 And all the wayght of them was written vp the same houre 66 After that they that were come out of captiuitie offred sacrifice vnto the Lord God of Israel euen twelue oxen for all Israel fourescore sixteene rammes 67 Threescore and twelue sheepe twelue goates for saluation all in sacrifice to the Lorde 68 And the kinges commission deliuered they vnto the kinges stewardes and to the gouernours of Coclosyria and Phenice who honoured the people and the temple of God 69 Now when these thinges were done the rulers came vnto me and sayde 70 The nation of Israel the princes the priestes and leuites haue not put away from them the straunge people of the lande nor the vncleannes of the Gentiles to wit of the Chanaanites Hethites Pheresites Iebusites and the Moabites Egyptians and Edomites 71 For both they and theyr sonnes haue mingled them selues with the daughters of them and the holy seede is mixt with the straunge people of the lande and since the beginning of the affaires the rulers and head men haue ben partakers of this wickednesse 72 And assoone as I had hearde these things immediatly I rent my clothes and the holy garment and pulled out the heere of my head my bearde and sat me downe forowfull and heauie 73 So all they that were moued thorow the worde of the Lorde God of Israel came vnto me whyles I wept for the iniquitie but I sate styll full of heauinesse vntyll the euening sacrifice 74 Then stoode I vp from fasting hauing rent clothes the holy garment and kneeled downe vpon my knees helde out my handes vnto the Lorde 75 And sayde O Lorde I am confounded and ashamed before thy face 76 For our sinnes are become many euen aboue our heades and our ignoraunces are lifted vp euen vnto heauen 77 For since the tyme of our fathers we are in great sinne vnto this day 78 And for the sinnes of vs and our fathers we with our brethren and with our kinges and with our priestes haue ben geuen vp vnto the kynges of the earth into the sworde and into captiuitie and became a spoyle with confusion and shame vnto this day 79 And nowe O Lord God howe great is the mercy that we haue gotten of thee in that thou hast lefte vs a roote and a name in the place of thy sanctuarie 80 And that thou hast discouered to vs a light in the house of the Lord our God and hast geuen vs meate in the tyme of our seruitude 81 And when we were in captiuitie we were not forsaken of the Lord our god but he made the kynges of Persia gratious and fauourable vnto vs so that they gaue vs victuals and meate 82 Yea and honoured the temple of our Lorde and repayred the wasted places of Sion and gaue vs assuraunce in Iurie and Hierusalem 83 And nowe O Lorde what shall we say hauing all these things in possession For we haue broken thy commaundementes whiche thou gauest vnto vs by the handes of thy seruauntes the prophetes saying 84 Because the lande whiche ye go to possesse as an heritage is a lande defiled with the vncleannes and filthynes of the straungers of the land and with their abhomination they haue polluted it altogether 85 Therfore now shall ye not ioyne their daughters vnto your sonnes neither marry your daughters to their sonnes 86 Moreouer ye shall neuer seeke to make peace with them that ye may increase and eate the best in the lande and that ye may leaue the inheritaunce of the lande vnto your chyldren for euermore 87 As for the thinges that are come to passe they come all for our wicked workes and great sinnes for thou O Lorde hast made our sinnes light 88 And geuen vs suche a roote but we haue turned backe agayne so that we haue broken thy lawe and mingled our selues with the vncleannes of the out landishe heathen 89 Mightest not thou be angry with vs to destroy vs so that thou shouldest leaue vs neither roote seede nor name 90 O Lord God of Israel thou art true for our
they haue it againe in possession 24 And therfore my Lord make diligent inquisition if this people haue done wickednesse in the sight of their God then let vs go vp against them for doubtlesse their God shall deliuer them into thy handes and subdue them vnto thy power 25 But if this people haue not displeased their God we shall not be able to withstande them for their God shall defende them and so shall we be a shame to all the worlde 26 Nowe when Achior had spoken out these wordes all the great men of Holophernes were wroth and thought to slay him and sayde one to another 27 What is he this whiche dare say that the children of Israel are able to withstande Nabuchodonosor the king and his hoastes where as they are an vnweaponed people without strength or vnderstanding of the feates of warre 28 That Achior therfore may know that he hath deceaued vs we will go vp into the mountaynes and when the mightie men of them are taken he with them shall be stickte with the sworde 29 That all the people may knowe that Nabuchodonosor is the God of the earth and that there is none other beside him The .vi. Chapter 1 Holophernes blasphemeth God whom Achior confessed 14 Achior is deliuered into the handes of them of Bethulia 18 The Bethulians crye vnto the Lorde 1 SO when they had left of speaking Holophernes toke sore indignation and sayde vnto Achior 2 For so much as thou hast prophesied vnto vs saying That the people of Israel shal be defended of their God I will shew thee that there is no God but Nabuchodonosor 3 Yea when we slay them al as one man thou also shalt perishe with them through the sword of the Assyrians and all Israel shal be destroyed with thee 4 And then shalt thou feele that Nabuchodonosor is the lorde of the whole earth then shal the sword of my knighthood go through thy sides thou shalt fall downe stickte among the wounded of Israel and shalt not come to thy selfe agayne but be vtterly destroyed with them 5 Furthermore if thou thinkest thy prophesie to be true why doest thou then chaunge thy colour why art thou afrayde Thinkest thou that my wordes are not able to be perfourmed 6 But that thou mayest knowe that thou shalt feele these thinges with them beholde from this houre foorth will I send thee vnto yonder people that when the punishement of my sworde whiche they haue worthyly deserued falleth vpon them thou mayest be punished with them 7 So Holophernes commaunded his seruauntes to take Achior to cary him vnto Bethulia and to deliuer him into the handes of the children of Israel 8 Then Holophernes seruauntes toke him and went through the playne field But when they drewe nye vnto the mountaynes the slyng casters came out against them 9 Neuerthelesse they gat them away by the side of the mountayne and bounde Achior hande and foote to a tree and so left him bounde with withes and turned againe vnto their lorde 10 After that the children of Israel went downe from Bethulia came vnto hym loosed him brought him into Bethulia set him in the middest of the people and asked him what the matter was that the Assyrians had left him bounde 11 Osias the sonne of Micha of the tribe of Simeon and Charmi which is also called Gothoniel were the principal rulers at the same time 12 Nowe when Achior stoode in the middest of the senatours and before them al he tolde them what aunswere he gaue Holophernes to the thing that he asked him how Holophernes people would haue slayne him for so saying 13 And howe Holophernes him selfe was wroth and commaunded him for the same cause to be deliuered vnto the Israelites that when he ouercame the children of Israel he might commaunde Achior also to be put to death with diuers tormentes because he sayde The God of heauen is their defender 14 And when Achior had playnly told out al these thinges all the people fel downe vpon their faces praysing the Lord and powred out their prayers together vnto the Lorde with a generall complaynt and weeping 15 And sayde O Lord God of heauen and of earth beholde their pryde and loke vpon our lowlinesse and consider howe it standeth with thy sayntes and make it to be knowen that thou forsakest not those which holde them fast by thee and howe that thou bringest them low that presume of themselues and make their boast in their owne strength 16 So when the weeping and prayer of the people whiche they had made the whole day long was ended they comforted Achior 17 Saying The God of our fathers whose power and strength thou hast praysed shall so rewarde thee that thou shalt rather see their destruction 18 When the Lorde our God then shall geue his seruauntes this libertie God be also with thee among vs so that as it shall please thee so thou with all thyne mayst dwell with vs. 19 Now when Osias had ended the counsel he toke him into his house and made a great supper 20 Called the elders to it and so they refreshed them selues after the fasting 21 And afterward was al the people called together whiche made their prayers all the night long in the congregation and besought the God of Israel for helpe The .vii. Chapter 1 Holophernes doeth besiege Bethulia 8 The counsell of the Idumeans and other against the Israelites 23 The Bethulians murmure against the gouernours for lacke of water 1 THe next day Holophernes commaunded his hoast to go vp against Bethulia 2 There were an hundred and twentie thousande fighting men on foote and two and twentie thousande horsemen beside the preparing of them that were wunne and came to them on euery side out of the countreys and cities which he had taken 3 All these prepared them selues vnto the battayl against the Israelites and came on by the hil side vnto the top that loketh ouer against Dothain from the place which is called Belma vnto Chelmon that lyeth towarde Esdrelon 4 Nowe when the children of Israel sawe so great multitude of the Assyrians they fell downe flat vpon the grounde strawed asshes vpon their heades and prayed with one accorde that the God of Israel woulde shewe his mercie vpon his people 5 And so they toke their weapons and sat betwixte the mountaynes in the narow place and kept the way day and night 6 But whyle Holophernes was goyng rounde about he founde the water spring whiche from the south side was conueyed into the citie be a conduite and he commaunded their conduite to be cut in sunder 7 There were welles also not farre from the walles whiche they vsed secretely more for pleasure then for necessitie 8 Then went the Ammonites and the Moabites vnto Holophernes and sayd The children of Israel trust neither in speare nor arrow but haue taken in and kepe the mountaynes and steepe hilles defende them 9 That thou mayest ouercome them therfore
17 Frendlinesse and liberalitie in the increase blessing of God is like a paradise and garden of pleasure such mercie also and kindnesse endureth for euer 18 To labour and to be content with that a man hath is a sweete pleasaunt life and that is to finde a treasure of al treasures 19 To beget children and to repayre the citie maketh a perpetuall name but an honest woman is more worth then they both 20 Wine and minstrelsie reioyceth the heart but the loue of wysdome is aboue them both 21 Pyping and harping make a sweete noyse but a friendly tongue goeth beyonde them both 22 Thyne eye desireth fauour and beautie but a greene seede time rather then they both 23 A friende and companion come together at oportunitie but aboue them both is a wyfe that agreeth with her husbande 24 Brethren and helpes are profitable in time of trouble but almes shal deliuer more then they both 25 Golde and siluer fasten the feete but a good counsell is more pleasaunt then they both 26 Temporal substaunce and strength lift vp the minde but the feare of the Lord more then they both The feare of the Lorde wanteth nothing and needeth no helpe 27 The feare of the Lorde is a pleasaunt garden of blessing and nothing so beautifull as it is 28 My sonne leade not a beggers lyfe for better it were to die then to begge 29 The life of hym that loketh vpon an other mans table is not to be counted for a life for he vexeth his soule in other mens meate but a wyse and well nurtured man will beware therof 30 Begging is sweete in the mouth of the vnshamefast but in his belly there burneth a fire The .xli. Chapter 1 Of the remembraunce of death 3 Death is not to be feared 8 A curse vpon them that forsake the lawe of God 12 Good name and fame 14 An exhortation to geue heede vnto wysdome 17 Of what thinges a man ought to be ashamed 1 O Death how bitter is the remembraunce of thee to a man that seketh rest and comfort in his substaunce riches vnto the man that hath nothing to vexe him that hath prosperitie in all thinges yea vnto him that yet is able to receaue meate 2 O death howe acceptable and good is thy iudgement vnto the needefull and vnto him whose strength fayleth and that is nowe in his last age and that in all thinges is full of care and fearfulnesse vnto him also that is in dispayre and hath no hope nor patience 3 Be not thou afraide of death remember them that haue ben before thee and that come after thee this is the iudgement of the Lord ouer all fleshe 4 And why wouldest thou be against this pleasure of the hyghest Whether it be ten an hundreth or a thousand yeres death asketh not howe long one hath lyued 5 The children of the vngodly are abhominable children and so are they that kepe company with the vngodly 6 The inheritaunce of vngodly children shall come to naught their posteritie shal haue perpetuall shame confusion 7 The children complayne of an vngodly father and why for his sake they are rebuked and dispised 8 Wo be vnto you O ye vngodly whiche haue forsaken the lawe of the hyghest God for though ye do encrease yet shal you perishe 9 If ye do liue ye shal be accursed if ye die the curse shall be your portion 10 All that is of the earth shall turne to earth againe so go the vngodly also out of the curse into destruction 11 Though men mourne for their body yet the name of the vngodly shall be put out for it is nothing worth 12 Labour to get thee a good name for that shall continue surer by thee then a thousande great treasures of golde 13 A good life hath a number of dayes but a good name endureth euer 14 My children kepe wisdome in peace for wisdome that is hid and a treasure that is not seene what profite is in them both 15 A man that hydeth his foolishenes is better then a man that hydeth his wysdome 16 Therefore be ye turned at my wordes for it is not good in all thinges and alway to be ashamed True fayth must proue and measure it 17 Be ashamed of whordome before father and mother be ashamed to leasing before the prince and men of auctoritie 18 Of sinne before the iudge and ruler of offence before the congregation people of vnrighteousnes before a companoin and friende 19 Of theft before thy neyghbours As for the trueth of God and his couenaunt be not ashamed thereof be ashamed to lye with thyne elbowes vpon the bread or to be reproued for geuing or taking 20 And of silence vnto them that salute thee be ashamed to loke vpon harlottes 21 Be ashamed to turne away thy face from thy kinsman be ashamed to take and not to geue 22 Be ashamed also to loke vpon an other mans wyfe and to make many trifling wordes with her mayden or to stand by her bed side 23 Be ashamed to vnbrayde thy friende when thou geuest any thing cast hym not in the teeth withall 24 Or to report the matter that thou hast heard or to disclose the secrete wordes so shalt thou well be shamefast and shalt find fauour with all men The .xlii. Chapter 1 The lawe of God must be taught 9 A daughter 14 A woman 18 God knoweth all thinges yea euen the secretes of the heart 1 OF these thinges be not ashamed and accept no person to offend Namely of these thinges be not ashamed 2 Of the lawe of God of the couenaunt of iudgement to bring the vngodly from his vngodlinesse vnto righteousnesse to make him a good man 3 To deale faithfully with thy neyghbour and companion to distribute the heritage vnto the friendes 4 To be diligent to kepe true measure wayght to be content whether thou gettest much or litle 5 To deale truely with temporall goodes in bying and selling to bring vp children with diligence to correct an euyll seruaunt 6 To kepe that thyne is from an euyll wyfe to set a locke where many handes are 7 What thou deliuerest and geuest out to be kept to tell it and to wey it to write vp all thy outgeuing and receauing 8 To enforme the vnlearned and vnwise of the aged that are iudged of the young If thou be diligent in these thinges truely thou shalt be learned and wyse and accepted of all men 9 The daughter maketh the father to watch secretly and the carefulnesse that he hath for her taketh away his sleepe yea in her youth lest she shoulde ouergrowe him and when she hath an husbande lest she shoulde be hated 10 Lest she shoulde be defiled or rauished in her virginitie or gotten with childe in her fathers house or when she commeth to the man lest she behaue her selfe not right or continue vnfruitefull 11 If thy daughter be
of vngodlines 24 Insomuch that their sinnes and misdeedes had the vpper hande so sore that at the last they were driuen out of the lande for the same 25 Yea he sought out and brought vp all wickednes tyll the vengeaunce came vpon them ¶ The .xlviij. Chapter The prayse of Elias Elizeus Ezechias and Esaias 1 THen stoode vp Elias the prophete as a fyre and his worde brent lyke a cresset 2 He brought an hunger vpon them and in his zeale he made thē fewe in number for they might not away with the commaundementes of the Lorde 3 Through the worde of the Lorde he shut the heauen three times brought he the fire downe 4 O Elias howe honorable art thou in thy wonderous deedes who may make his hoast to be lyke thee 5 One that was dead thou raysedst vp from death and in the worde of the hyest thou broughtest him out of the graue againe 6 Thou hast cast downe kinges and destroyed them and the honorable from their seate 7 Vpon the mount S●na thou heardest the iudgement vpon horeb the iudgement of the vengeaunce 8 Which diddest annoynt kinges to recompence and ordaynedst prophetes after thee 9 Thou wast taken vp in the storme of fire in a charet of fixie horses 10 Thou wast ordayned in the reproouinges in time to pacifie the wrath of the Lorde before it raged to turne the heartes of the fathers vnto the children to set vp the tribes of Iacob againe 11 Blessed were they that sawe thee and were garnished in loue for we lyue in lyfe but after death we shall haue no such name 12 Elias was couered in the storme but Elizeus was filled with his spirite while he lyued he was afrayde of no prince and no man might ouercome him 13 There coulde no worde deceaue him and after his death his body prophecied 14 He did wonders in his lyfe in death were his workes maruaylous 15 For all this the people amended not neither departed they from their sinnes tyll they were caryed away prisoners out of the lande and were scattered abrode in all countries so that of them there remayned but a very litle people and a prince vnto the house of Dauid 16 Howbeit some of them did right and some heaped vp vngodlynes 17 Ezechias made his citie strong conueyed water into it digged through the stony rocke with iron and made vp a wall by the water side 18 In his time came Sennacherib vp and sent Rabsakes lyft vp his hande against Sion defied them with great pride 19 Then trembled their heartes and handes so that they sorowed lyke a woman trauayling with childe 20 So they called vpon the Lord which is mercifull and lyft vp their handes before him immediately the Lorde heard them out of heauen 21 He thought no more vpon their sinnes nor gaue them ouer to their enemies but deliuered them by the hande of Esaias 22 He smote the hoast of the Assyrians and his angel destroyed them 23 For Ezechias had done the thing that pleased the Lorde and remayned stedfastly in the way of Dauid his father as Esaias the great faithfull prophete in the sight of God had commaunded him 24 In his time the sunne went backward and he lengthened the kinges lyfe 25 With a right spirite prophecied he what shoulde come to passe at the last and to such as were sorowfull in Sion he gaue consolation wherewith they might comfort them selues for euermore 26 He shewed thinges that were for to come and secrete or euer they come to passe ¶ The .xlix. Chapter ▪ Of Iosias Ezechias Dauid Ieremie Ezechiel Zorobabel Iesus Nehemias Enoch and Ioseph 1 THe remembraunce of Iosias is lyke as whē the apothecarie maketh many precious sweete smelling thinges together his remembraunce shal be sweete as hony in all mouthes and as the playing of musicke at a banket of wine 2 He was appoynted to turne the people againe and to take away all abhominations of the vngodlie 3 He directed his heart vnto the Lorde and in the time of the vngodlie he set vp the worship of God againe 4 All kinges except Dauid Ezechias and Iosias committed wickednes for euen the kinges of Iuda also forsoke the lawe of God 5 For they gaue their horne vnto other their honour worship also to a straūge people 6 Therefore was the elect citie of the sanctuarie brent with fire and the streetes therof layd desolate and waste in the hande of Ieremie 7 For they entreated him euill which neuerthelesse was a prophete ordayned from his mothers wombe that he might roote out breake of and destroy and that he might builde vp and plant againe 8 Ezechiel sawe the glorie of the Lorde in a vision which was shewed him vpon the charet of the Cherubims 9 For he thought vpon the enemies in the rayne to do good vnto such as had ordered their wayes aright 10 And the bones of the twelue prophetes florished from out of their place for they gaue comfort and consolation vnto Iacob and deliuered them faithfully 11 How shal we prayse Zorobabel which was as a ring on the right hande 12 So was Iesus also the sonne of Iosedec these men in their times builded the house set vp the sanctuarie of the Lorde againe which was prepared for an euerlasting worship 13 And among the elect was Nehemias whose renowme was great which set vp for vs the walles that were broken downe made the portes and barres againe and builded our houses a new 14 But vpon the earth is there no man created lyke Enoch for he was taken vp from the earth 15 Neither was there a lyke man vnto Ioseph which was lord of his brethren and the vpholder of his people his bones were couered and kept 16 Seth and Sem were in great honour among the people and so was Adam aboue all the beastes when he was created The .l. Chapter 1 Of Simon the sonne of Onias 22 An exhortation to prayse the Lorde 1 SImon the sonne of Onias the hye priest which in his lyfe set vp the house againe and in his dayes made fast the temple 2 The height of the temple also was founded of him the double building and the hye walles of the temple 3 In his dayes the welles of water flowed out and were exceeding full as the sea 4 He toke care for his people and deliuered them from destruction he kept his citie made it strong that it shoulde not be besieged 5 How honorable was his conuersation among the people and when he came out of the house couered with the vaile 6 He gaue lyght as the morning starre in the middest of the cloudes and as the moone when it is full 7 He shined as the sunne in the temple of God he is as bright as the raynebowe in the faire cloudes 8 And florisheth as the floures and roses in the spring of the
that sate on hym hadde a payre of balaunces in his hande 6 And I hearde a voyce in the myddes of the foure beastes saye A measure of wheate for a penie and three measures of barly for a penie and oyle and wine see thou hurt not 7 And when he had opened the fourth seale I hearde the voyce of the fourth beast say come and see 8 And I loked and behold a pale horse his name that sate on him was death and hell folowed after hym and power was geuen vnto them ouer the fourth part of the earth to kyll with sworde with hunger and with death and with the beastes of the earth 9 And when he had opened the fift seale I sawe vnder the aulter the soules of them that were kylled for the worde of God and for the testimonie which they had 10 And they cryed with a loude voyce saying Howe long taryest thou Lorde holy and true to iudge and to auenge our blood on thē that dwell on y e earth 11 And long whyte garmentes were geuen vnto euery one of them and it was sayde vnto them that they should reste yet for a litle season vntyll the number of their felowes and brethren and of them that shoulde be kylled as they were were fulfylled 12 And I behelde when he had opened the sixt seale and loe there was a great earthquake the sunne was as blacke as sackcloth made of heere the moone waxed all euen as blood 13 And the starres of heauen fell vnto the earth euen as a figge tree casteth her vntimely figges when she is shaken of a myghtie wynde 14 And heauen vanished awaye as a scroule when it is roulled together and all mountaynes and yles were moued out of their places 15 And the kynges of the earth and the great men and the ryche men and the chiefe capitaines and the myghtie men and euery bonde man and euery free man hyd them selues in dennes and in rockes of the hylles 16 And sayde to the hylles rockes fall on vs and hyde vs from the presence of him that sitteth on the throne and from the wrath of the lambe 17 For the great day of his wrath is come and who is able to endure ❧ The .vij. Chapter 4.9 He seeth the seruauntes of God sealed in their forheades out of all nations and people 15 which though they suffer trouble yet the lambe feedeth them leadeth them to the fountaynes of lyuyng water 17 and God shall wype awaye all teares from their eyes 1 AND after that I sawe foure angels stande on the foure corners of the earth holding the foure wyndes of y e earth that the wynde shoulde not blowe on the earth neither on the sea neither on any tree 2 ☞ And I sawe another angell ascende from the rysing of the sunne which had the seale of the lyuyng God and he cryed with a loude voyce to the foure angels to whom power was geuen to hurt the earth and the sea 3 Saying Hurt not the earth neither the sea neither the trees tyll we haue sealed the seruaūtes of our God in their foreheades 4 And I hearde the number of them which were sealed And there were sealed an C. and xliiii thousande of all the tribes of the chyldren of Israel 5 Of the tribe of Iuda were sealed .xij. thousande Of the tribe of Ruben were sealed .xij. thousande Of the tribe of Gad were sealed .xij. thousande 6 Of the tribe of Aser were sealed .xij. thousande Of the tribe of Nephthali were sealed .xij. thousande Of y e tribe of Manasses were sealed .xij. thousande 7 Of the tribe of Simeon were sealed xij thousande Of y e tribe of Leui were sealed .xij. thousande Of y e tribe of Isachar were sealed .xij. thousande 8 Of the tribe of Zabulon were sealed xii thousande Of the tribe of Ioseph were sealed .xii. thousande Of the tribe of Beniamin were sealed xii thousand 9 After this I behelde and we a great multitude which no man could number of all nations and kinredes and people and tongues stoode before the throne and before the lambe clothed with long whyte garmentes and palmes in their handes 10 And cryed with a loude voyce saying Saluation be ascribed to hym that sitteth vpon the throne of our God and vnto the lambe 11 And all the angels stoode in the compasse of the throne and of the elders of the foure beastes and fell before the throne on their faces and worshypped God 12 Saying Amen Blessyng and glorie and wisedome and thankes honour and power and myght be vnto our God for euermore Amen ☜ 13 And one of the elders aunswered saying vnto me What are these which are arayed in long whyte garmentes and whence came they 14 And he sayde vnto hym Lorde thou wotest And he sayde to me These are they which came out of great tribulation and haue wasshed their long robes and made them whyte by the blood of the lambe 15 Therefore are they in the presence of the throne of God and serue hym daye and nyght in his temple and he that sitteth in the throne wyll dwell among them 16 They shall hunger no more neither thirst neither shall the sunne lyght on them neither any heate 17 For the lambe which is in the myddes of the throne shall feede them and shall leade them vnto fountaynes of lyuyng water and God shall wype awaye all teares from their eyes ¶ The .viij. Chapter 1 The seuenth seale is opened there is scilence in heauen 6 The foure angels blowe their trumpettes and great plagues folowe vpon the earth 1 AND when he had opened the seuenth seale ther was scilence in heauē about the space of halfe an houre 2 And I sawe the seuen angels standyng before God and to them were geuen seuen trumpets 4 And the smoke of the odours whiche came of the prayers of all sainte● ascended vp before God out of the angels hande 5 And the angel toke the senser and fylled it with fire of the aulter and cast it into the earth and voyces were made and thundrynges and lyghtnynges earthquake 6 And the seuen angels whiche had the seuen trumpettes prepared them selues to blowe 7 The first angell blewe there was made hayre fire mingled with blood and they were cast into the earth and the thirde part of trees was burnt and all greene grasse was burnt 8 And the seconde angell blewe and as it were a great mountayne burnyng with fire was cast into the sea and the thirde part of the sea turned to blood 9 And the thirde part of the creatures whiche were in the sea and hadde lyfe dyed and the thirde part of shippes were destroyed 10 And the third angell blewe and there fell a great starre from heauen burning as it were a lampe and it fell into the thirde part of the ryuers and into fountaynes of waters ▪ 11 And the 〈◊〉 of the stares is called wormewood and the thirde part was turned to
(b) I wil be sanctified that is I will appeare holy Some do say I will punishe them that be nigh vnto me A question is where God spake this that Moyses aleageth Some of the Hebrues do say in the .19 of Exodus And let the priestes also which come vnto the Lorde sanctifie them selues least the Lorde destroy them Some other when he sayde to Moyses in the .29 of the same booke And I wyll mee●e with the children of Israel and the place shal be sanctified in my glory Hereof they vnderstande this place thus as though God should say neither will I spare the priestes whiche are nighest me if they stray and do amisse that is I wyll punishe them I will punishe other muche more And thus by shewing his might and power he will be feared aduaunced praysed and sanctified euen in them whiche be nighest For I vtterly will sayeth God that priestes whiche do the ministerie of my sacrifices do them accordyng to my word and not after their owne humane reason (c) Here is the common vse of lamentyng the dead amongest the Israelites set foorth whiche Aaron and his sonnes be forbydden lest it might appeare that they dyd grudge agaynst Gods iudgement Of this reade the .xxi. Chapter the tenth vearse (b) I haue not left this vndone of any contempt or negligēce but both my chyldren be dead and how could I be merie in suche a woful lamentable case of my chyldren ☞ Gen. vii a. Deut. xiiii a Actes x. c. Leuit. v. e. Leu. vi d. Leuit. v. c. ☜ ☞ Gen. xvii b. Luk. ii d. Luk. ii d. Leuit. v. b. Luk. ii d. ☜ ☞ Num. v. a. 4. Reg. 15. a. ☜ ☞ Math viii a ▪ Mark i. d. (a) This measure in Hebrue called l●gge is the quantitie of sixe egges full Leuit. v. b. ☜ ☞ Leuit. vi d. Leuit. 18. c. ☜ ☞ Leuit. x. a. 3 Reg. 8 b. Hebr. ix b. Hebre. ix b and .x. a. Luke i. a. (a) That is a lande where ●o man dwelleth Exo. xxx b. ☞ (a) That man shal be charged with as muche as if he had kylled a man (b) Being geuen and redye to the worshipping of them and to commit idolatrie (c) That they myght haue no occasion to commit idolatrie or to swarue from the lawe of God Gen. ix ● Leuit. iiii d. and .xviii. d. ☜ ☞ 〈…〉 a. 〈…〉 b. ●z●h xx b Gen xix g. Ezec. xxii c Deu. xxii d. and .xxvii c 1. Cor. v. a. (a) That is it is not lawful for any mā to vncouer the nakednes of his sister borne both by one father and mother nor his sister the daughter of his father nor his sister the daughter of his mother in matrimonie or other wyse Leuit. xx c. Leuit. xx c. Ma●●iii a. Gen. xxix e Leuit. xv c. Ezec. xxii c Leuit xx b. ii Reg xi a. (a) Seede is here put for chyldren Leuit. xx b. Rom. i. d. Leuit. xx b Deut. 27. c. Leuit. xx d. ☜ ☞ Leuit. xi g. i. Pet. i. c. Leuit. vii d. Leuit. 23. b Deut. 24 d. Ephe. iiii e. Zacha. viii d Math. v. f. Exod. xx ● Deut. v. ● Ephe. iiii e. Zacha. viii d Math. v. f. Exod. xx ● Deut. v. ● D●ut 2● b. 〈…〉 Deut 27 c. Deut i. c. and .xvi d. Iacob ii b. (a) That is not be the occasion of thy neighbours death ● Iohn ii b. and .iii. c. ● Iohn ii b. and .iii. c. Mat xviii b Eccle. xix b. Mat. v. g. Mat. xxii Mark xii c. Rom. xiii d. Galat. v. c. Iacob ii b. (b) That is vn 〈…〉 for space of the first three yeres Leuit. xii d. Leui. xxi a. Ezec. xliiii e “ Or reuerence i. Reg. 28. a. Eccle. viii a. i. Tim. v. a Exo. xxii e. “ Hebr. stones of iustice because they vsed stones for their wayghtes ☞ Leui. xviii c (a) That is I wyll bende ●ne anger agaynst that man (b) That is winketh and neglecteth to kyll hym Leuit. xix a Math. xv a. Prou. xx c. Exo. xxi b. Deu. xxii a ii Reg. xi a. Leui xviii a. Deut. xvii c Leu. xviii a Leui. xviii c Rom. i. d. Leu. xviii ● Leu. xviii e Mat. xiiii a. Leu. xviii b. Leui. xviii d Leui. xviii d Leui. xviii d Deut. ix a. Deu. xviii b i. Reg 28. a. ☜ ☞ (a) Both of one father mother Leuit. xix f i. Tim. ii b. Luke ix g. Eze. xiiii f. ii Reg. v. b. “ Or fla● ☜ ☞ Leuit. xv a. Exod. xxii c ☜ ☞ Exo. xxiii b Exo. xii c. Nu. xviii c· Exod. xii b. Num. xv a. Num. 28 d. Leuit 19 b. Deut. 24. d. Num 19. a. Leuit. 15. f. “ That is You shall fast Num 29 b. 2. Esd 5. e. 2. Macha ● ● ☜ ☞ Exod. 27. d. (a) This plac● is diu● lye expounded but of t●e learned 〈…〉 thus that 〈◊〉 that the so● of the Egyptian cur●ed the other and wisshed hym an euyll ●dyng or some calamitie and that not simply but by the name of God He sayde not only I wishe thee an euyll but added and in open worde named the name of God saying The Lorde geue thee a vengeaunce or the Lord destroy thee euerlastingly Thus to wish harme by the name of God is to misuse prophane y e name of God and is a blasphemie agaynst the first table and seconde commaundement ▪ Deut. v. ● Iosu xxiii ii Cor. vi ● Deut. 28. b. Mala. 11. a. Prou. 28. a. (a) He speaketh thus because that mā is susteyned strengthened by the bread y t he eateth lyke as a person is susteyned by y e staffe that he leaneth vnto (b) The scarsi●e shal be so great that one ●tle ouen shall serue for ten housholdes 4. Reg. 9. g. “ That is the punishment for their sinne Deut. ● c. ☞ (a) As of his sonne or his daughter Num. ii● g. Exo. xxx b Deut. xv d. (a) That is euery tenth as it ryseth by tale whether it be male or female without acception or respect ☜ This fourth booke of Moyses ▪ is called the booke of Numbers because in the begynnyng of it Moyses Aaron dyd number the chyldren of Israel that by their tribes ☞ Exo. xxx b Nu. xxvi a. ii Reg. 24. a Exod. xii f. Num. xi c. ☞ ☜ ☞ Num. xvi g Leuit. viii a. Num. xvi b and .xviii. a. Exod. xii● a Num. viii c. Nu. xxvi g. (a) Sicles were of two sortes the one common the other belongyng to the sanctuarie and that of the sanctuarie was double the wayght of the common The common sicle wayed two grotes and the sanctuarie sicle foure The scripture in this place and in the thirtie of Exodus and Ezechiel fourtie and fiue sayeth that the sanctuarie sicle doth way twentie Gerahs whiche the Grecians do call Obolus we in Englyshe an halfepenie when eyght grotes of our money was an ounce and the Hebrues do thinke that Obolus doth way the wayght
owne iudgement to whō God reuealed his wil. Some vnderstand by Vrim certaintie and illumination (f) By going out and commyng in is meant enterprising of thinges and ceassing from enterprises Act. vi b. ☞ The Iewes do say that by the beast that is sacrificed the sinner is vnderstood For when the beast is led to be kylled the trespasser ought saye they to think as though he for his offence were led vnto the same and thus to confesse O Lorde I am gyltie of death I haue deserued to be stoned for this trespasse and not this beast or to be strangled for this transgression or to be burnt for this crime But these sacrifices do by shadow signifie Christe the true lambe of God who would afterwarde cleanse our synnes pay the price for them Howe greeuous therfore should we acknowledge confesse our sinnes to be for the which no beast but the innocent sonne of God hath dyed For the father sparyng vs hath yeelded his sonne vnto death Exo. xii c. Leu. xxiii a. Deut. xvi a. Leu xxiii b (b) Accomptyng seuen weekes betwene Easter and Whitsontide as Leuit. 23. ☜ ☞ (a) Conteynyng part of September and part of October Leuit 23. d. (b) Of the measure Epha (c) Offered in the newe moone or begynnyng of euery moneth Leu. xxiii f. (d) Namely the feast of reconciliation (e) Of the feast of tabernacles (f) Your voluntarie sacrifices Deu. xxiii d (a) Agree not to her vowe (b) Her husbande liuing or before she be deuorsed (c) Through mortification by abstinence or bodyly exercise (d) Not disanullyng her vowe y e same day that he heareth it (e) Any day after the first day that he hearde them Nu. xxv d. (a) Because that false prophete gaue counsell howe to cause the Israelites to offende God (b) As who woulde say ye shoulde haue left none alyue (c) In honoryng that idol Iudi. xxi b. Num. xix b (f) This is that portion whiche the souldiers gaue to God (g) The virgines (h) Of that parte of the spoile whiche was allotted to those that had not ben at warre (i) Those that were no souldiers (k) Geuing no part to their captaines (l) That God might haue them in remembraunce (a) Ruben was the sonne of Lea Iacobs wyfe Gad was sonne to Zilpah her handmayde Num. ●3 b. (b) Ye shal be the cause that they shal perishe (c) Into the lande of promise (d) Before the arke (e) The inhabitaunce of chanaan f God will geue you the lande that ye desire g You shal not go vnpunished for your sinne (h) Ouer Iordan (i) That which is spoken by Gods messenger is sayd to be spoken by God (k) Those Amorites that dwelt on this side Iordan Some of thē dwelt by Iordane of whom mention is made Ios 10. Deut. iii. ● (l) That is to say the v●llages of Iair ☜ ☞ (a) The guydyng and conductyng (b) A citie in the land of Gosen (c) Which the Iewes call Misan which conteyneth part of March and part of April (d) With great power and rather diuine then humaine (e) Their idoles or their chiefe rulers Exod. xiii d Exo. xiiii a. Exo. xiiii a. Exod xvi a. Exod. xvi a. Exod. xvii ● Exod. xix a Num. xi g. Num. xi g. Num. xx a. Num. xx d. Deut. 32. g. Num. xxi b Num. xxi c. Nu. xxv a. Deut. vii a. Nu. xxv ● Iudi. i. e. ☜ ☞ (a) That is to say this is y e description of the lande of Chanaan whiche ye shal inherite Iosu xv a. (b) Otherwise the dead sea (c) By whiche the riuer some thinke Nilus to be meant some others Rhinocorurae called meditaranium (d Hor a litle hil but not that wheron 〈◊〉 dyed (e) Which is in the gospell called the lake of Genazereth Nu. xxxii f Deut iii d. Iesu xiiii a. g One of the chiefe men of euery tribe ☜ (a) For that the Leuites had no heritage in y e lande of Chanaan Iosu xxi a. Iosu xx a. Deut. xix a Iosu xx a. (b) The next of kin to the partie slayne whiche ought to folowe the suite (c) The Hebrues vnderstande by the congregation y e Senatours and chiefe Iudges in the citie (d) In the possession of y e Rubenites Gadites and the halfe tribe of Manasses Exod. xxi d (e) So daungerous that a man may dye thereof (f) He that is next to his kin to him that is murthered g This 〈◊〉 a figure of Christe by whose death our sinnes are pardoned (h) That is to iudge wylfull or casuall murtherers ☞ (a) He meaneth Moyses (b) To any of another tribe then of Manasses (c) For the tribe coulde not haue continued if their inheritaunce had ben taken from them (d) Whiche shal be when there is no male chylde to inherite (e) That is concerning the ceremoniall and iudiciall lawes ☜ (a) In the countrey of Moab and this wyldernesse was betweene the plaine of Moab the sea (b) Moyses repeateth agayne the law whiche was geuen fourtie yeres before so y t the youth yf his people were either vnborne or to young to iudge for which second repetitiō this booke is called in greke Deuteronomi that is the second lawe (c In the second yere second moneth Gen. xv d. and xvii b. (d) By the councel of Iethro my father in lawe Exo. xvii●● (e) Meaning that Moyses had an harde gouernaunce among them (f) To signifie that expert and knowen men in godlynesse ought to be takē to gouerne Iosue vii d. Leuit xix c. Pro. xxiiii c (g) And man is but Gods minister (h) So that it is to be imputed to themselues that they enioyed not the inheritaunce Deut. xx ● Num. x● m Otherwise vnto the valley of graces n To wyt 〈◊〉 and Iosuah o This sheweth the ingratitude of the Iewes which turned 〈…〉 to them as his hatred Num 13. d. (p That is the race of the grauntes as in Num. 13.23 (q He sheweth that the true boldnes that whiche God approueth is to renounce our own strength and to repose our selues wholly on him walkyng constantly in the vocation to whiche he hath called vs Exod. xiii d Num. xiiii d and .xxvi. g. Iosu xi● Num. xx c. and .37 c. r Ministreth vnto thee (ſ) Whiche were vnder twentie yere olde Nu. xi●ii g. (t This doth declare what is the nature of man which wyll do that whiche God forbyddeth wyll not do that whiche God cōmaundeth (u) He sheweth that our strength standeth in Gods assistaunce (x) The cause was for that ▪ they lamented not their sin but for y e losse of their brethren and so were hypocrites in their lamenting (a They shewed their obedience ●t●r Gods chastisyng (b) The desert of Zin (c) This mountaine appertayne to the Idumeans whiche came of Esau (d) At their return thither for before they were repelled by the Idumeans Num. 20.21 Gen. xxiii b (e) Knowyng is here taken for fauouryng as in many other places of
as were takē in warre otherwyse the Israelites myght not marry out of their owne nation “ Or vse her as thy seruant (h) Vsed her as thy wyfe “ Or as long as the sonne of the hated doth lyue (i) His part shal be as great as two of the others (k) That is he was begotten in y e flowre of his fathers age Exod. xxi b. (l) The place of Justice (m) This declareth the greatnes of the offence For blasphemers and idolaters were put to no other death than this 〈…〉 (a) That is not to be wyllyng to helpe in time of neede (b) Charitie must be shewed to thy brother aswell farre absent as present Exod. 23. a. (c) This sheweth that order is to be kept in natural comelynes for distinction of persons (d) If crueltie may not be shewed to litle birdes muche lesse to man whom God created lyke vnto him selfe Leuit. xix d (e) Meanyng by this lawe that ther shuld stande to one trueth in singlenesse of heart (f) For that match is not a like in strength declaryng that curtesie humanitie charitie should be in man not to ouermatche his neighbour (g) To shew that playne dealyng ought to be vsed in all thynges (h) The father receaueth the recōpence because the shame of the fact shoulde haue lyghted vpon hym Leuit. xx b. Difyted (k) No sinne woorthy of death (l) The mayd is no more worthy of blame then he that is assaulted and murdered by an other is gyltie of that murder Exo. xxii c. Leu. xviii a. Leu. xxi c. Esai lvi a. (a) He shall neither marry nor beare office (b The childe borne in adulterie or of a common harlet This was to moue them to chaste lyfe last their licencousnesse might preiudice their posteritie 〈◊〉 xiiii a (c) Denied for victuals Nu. xxii b. Succour them or do thē any good Gen. xxv c (e) The Edomites or the Idumeans were those that came of 〈◊〉 f In taking the signe of circumcision and renouncing superstition and idolatrie (g) To geue thee victory against thyne enemies (h) He speaketh this of the Pamims whiche beyng cruelly vsed of their maisters sled to y e Iewes ▪ and were turned to the true religion (g God wyll not be serued with thynges vylely gotten Exo. xxii d Leuit xxv f (h) Because they were a harde hearted people therefore was this libertie geuen thē for a tyme. (i) We vowe vnto the lord when we vow agreable to his worde (k) If 〈◊〉 vow haue autoritie of gods worde Mat. xii a. (a) This was suffred only for preuenting a further mischiefe Math. x.v. (b) Thou shalt not defyle the lande by thy synne Deu. xxv b Exo. xxii d. (c) Vnder these he comprehendeth all instrumentes and tooles with y e whiche a man getteth his lyuyng Exo. xxi b. Num. xii a. (d) As though thou wouldest choose thy pledge but shalt accept that whiche he can conueniently spare (e) Though thy detter should be vnkynd yet god wyll recompence thee (f) Thou shalt not withhold● his wages frō hym Leui. xix c. 〈◊〉 xxx ● 4 〈◊〉 xv● b 〈◊〉 xviii c. God most ●reth for these people for that they were least regarded Leu. xix b. “ Or gatherest thyne oliues “ Or grapes of the wyne (a) Shall haue right done him in geuing sentence on his side (b) If the greatnes of the offence deserue not death ii Cor. xi c. i. Cor. ix a. i. Timo. v. c. Mar. xii b. Ruth iiii b. Or brother The Hebrue worde here signifieth not a natural brother but any such kinsman with it how they might marry by their lawe c This law was made to thintent inher●taunce shuld not passe from one tribe to another (d) That wil not beget a childe to beare his kinsmans name (e) This ordinaunce declareth that vnshamefastnesse in a woman is horrible and therfore worthy of sharpe punishment Leui. xix g. Mich. vi c. h That is vtterly destroy y e Amalekites which king Saule did partly perfourme about 450. yeres space Exod. xiii c. and 34. c. Prouer. iii. b (a) To be called vpon worshipped (b) Meaning Iacob who was seruaunt in Syria to Laban for twentie yeres space Gen. xlvi a. Exod. ● b. Exod iii. b. Exod iii. b. Exo. xiiii c. (c To acknowledge gods benefite in geuyng them the lande of Chanaan d Thou shalt protest with a pure consciēce hauing regard to God more then to men (e) Though I stoode in neede so to do Exo. xix a. Baruc. ii c. (f) With a pure conscience voyde of hypocrisie g Thou h●d protested to take the lorde to thy God refusyng all false gods 〈◊〉 xix ● k Peculi●r or chosen Iere xiii b. Deut. vii a. a In Gods 〈◊〉 〈◊〉 ●i a. (b) God willed his lawe to be grauen in stone at the entrie of the land of promise that all men might see it and vnderstand that the same land was consecrate to him 〈◊〉 viii f. Exod. xx d. 〈◊〉 viii f. Exod. xx d. c Thou shalt geue God thankes for bringing thee into the lande of promise Deut. xi d. (d) These blessinges serued to shewe that they ought to serue God willinglye (e) Declaring that thei shuld haue cause to feare God for his vengeaunce if they woulde not obay hym for his loue Exod. xx a. Exo. xxi b. Deu. xix d. Leui. xix c. Deu. xxiiii c (f) Vnder these he contayneth all those that are subiect to iniurie and violence Leu. xviii a. Leu xviii c. Leui. xviii b Leui. xviii b Exo. xxi b. (g) This declareth that although an offence be vnknowen to man yet God wyll reuenge it Leui. xxv●● Deut. xi d. That is they shal be filled with the plentifulnesse of thy fruites (b) All that thou doest shall proue well Deut xx a. (c) For he wyll declare that he is thy God ▪ and that thou art his chosen people d For no thyng vpon earth can pro●per vnlesse God by his heauenly ●sing n●rea● and conserue it Deut xi b. Deut. xv a. Deut xi b. Deut. xv a. Deut. iiii a. and .xvii. b. Leui. xxvi b Baruc. i. c. Daniel ix c. Leui. xxv b 〈…〉 〈◊〉 x b. (e) Thou shalt not be able to vnderstande thinges that be plaine for want of discretion ii Reg. xii c Deu. xxv b (f Wishing that they may come from their bondage (g) ●ods w●th hath ben 〈◊〉 as for example ●nasses Ioachim and ●edec●ias “ Or be shakē before they be ripe (h) Vnder this one sort he comprehendeth all kinde of vermine whiche are wont to consume y t fruites of the earth (i) Thou shalt be punished after suche a sort that thou shalt be constrayned to confesie that Gods hande is vpon thee (k) Shall handle thee merueylous rigorously and cruelly iiii Reg vi f (p) This came to passe in Samaria in the dayes of Eliseus the prophete iiii Reg. vi and in Hierusalem when it was besieged by the Emperour Titus fourtie two yeres after Christe (q) She shal
counted his sonnes and 〈◊〉 wic● from 〈◊〉 tabernacle of t●e Lorde ●d all Is● 〈◊〉 this hor● plague “ Or gouerned Or to crye o●t (k) Whiche is by interpretation no glory or where● the glory (a) Which was their chiefe Idoll and from the ●uell downe 〈◊〉 like a ●ne and vpward like a man (b) Proceedyng from one superstition to another (c) This is a lamentable blindnes they cleane s●ll to that idol whiche lyeth vpon the grounde loke a blocke and is not able to helpe neither them nor hym selfe (d) Affliction worketh not lyke effect in the wicked in the godly In the one grudge and desperation in the other repentaunce and reconciliation (a) For that you haue presumed to carrie it away fro Israel (b) Were they are forced to knowledge the true lyuing God his mightie hand and yet because of their idolatry haue not the grace to conuert and worship him (c) The wicked attribute almost all thinges to fortune and chaunce Whereas in dede there ●s nothing done without gods prouidence decree (d) For the 〈◊〉 ●f the 〈◊〉 To witte the men of Beths●emes which were Isralites f Meaning the golden emerodes and the golden 〈◊〉 (g) These were the fiue principall cities of the Philistines which were not al conquered vnto the t●me of Dād (h) For it was not lawfull to 〈◊〉 other to touch or to see into it saue onely to Aaron and his sonnes Num. 4 b. (i) For what people will receaue it to he thus plaged by receauing thereof (a) A citie in the tribe of Iuda called 〈◊〉 kiriath ●ea● Iosu 13. ii Reg. vi a. (b) Repented them of their sinnes sought after the Lorde I●s xxiiii a. D●ut vi c. M●th iiii b (c) For Siloh was nowe desolate because the philistines had taken then●s the arke (d) After the exposition of some of the learned it meaneth that they wept before the lorde Eccl xlvi b. (e) Now thei haue learned not to trust in them selues but in God to seke help not at y e arke but at his h●nd alone Iosua xxii ii f (f) Whiche was a great rocke ouer against Mispah (g) Meaning the Phili●tines (h) which was not contrary to the lawe for ●s yet a certaine place was not appoynted (a) Because he w●s not able to trauel and take the paynes in his olde age (b) Who was also called V●sh● 1. Chro. 6. b. (c) That is they obserued not the iustice equitie vpryghtnes and godlynes of their father Deut. xvii c i. Reg xii c. Osee xiii c. Actes xiii d Deut. xvii c (d) Excepte such as shall haue y e feare of God bef●re their eyes ▪ wyll folow his statutes and lawes as Dauid Salomō Ezeckias and Iosias iii. Re. xx● Because you repent not for your s●nnes This Abiel in the 2. of the Chro. 8. is called Ner. b That is both valiant and riche Where was Ramath Zo● the citie of Samuel Or Vir● (d) Whiche is about fiue pence (e) Because he sawe gods wil reuealed vnto him by his diuine spirite and for that he forsawe thinges to come (f) That is a feast after the offering (g) That is geue thankes distribute the meate according to the custome h That is ▪ vpon the affliction and oppression of m● people (i) Wherin they seeke helpe deliueraunce at me k That is al that thou desirest to knowe (l) Whom God hath chosen to be their king m 〈…〉 feast w● n That is ▪ y e sholder with the rest which the priest had for his famine in all peace offerynges Leuit. ●● o That both by the assemblyng of the people and by the meate prepared for thee ▪ thou myght● vnderstande that I knewe of thy cōming (p) For ●er the maner it was flat that men myght walke together vpon it (q) That is Gods commaundement as concerning thee (a) Here begynneth the vse of annoyntyng of kyngs with oyle by gods cōmaundement Act. xiii d. (b) That is the chyldren of Israel which only he would possesse as his inheritaunce (c) Of whom Beniamin the yongest sonne of Iacob was borne of the which y e tribe of Beniamin wherof kyng Saul was ●are their name “ Or oke “ Heb. The● wyll aske thee a peece (d) Whiche was in the citie Kiriathiarun where the arke was Chapt. vii a. i. Re. xii b. “ Heb. shulder He gaue him suche vertues as were meete for a king i. Re. xi b. f That is he praysed God together with them and dyd sing songes to his laude and prayse i. Re. xix d. g Meaning that prophecie cōmeth not by succession but is geuen to whom it pleaseth God h Noting therby h● that cometh from lowe degree sodenly to honor (i) That is by casting of lot (k) As though he were vnworthy and vnwilling “ Heb. ●et the king lyue (l) As it is writen Deut. 17. c. (m) Both to auoyde seditiō and to wi● them by patience (a) For feare of whom Israel asked a king (b) No reasonable condition can satisfie a tyrant and therfore gods wrath is not farre frō him (c) God gaue him the spirite of strength courage to go against this tyrant (d) He ioyneth Samuel with him for more authoritie for he him selfe was not yet approued of al “ Hebr. As one man (e) Marning Saul and Samuel (f) That is to the Ammonites dissemblng that they had hope of ayde (g) By this victorie the Lord wonne the heartes of the people to Saul (h) He woulde beginne his kingdome with clementie as a vertue meete for a prince (i) In signe of thankes geuing for the victorie (a) I haue graūted your petition (b) To gouerne you in peace and warre (c) That is Saul (d) God would that this confession shoulde be a paterne for all them that haue any office (e) That is exalted them and indued them with his spirit to deliuer you Gen. xlvi a. Exod. ii d. Exod. iii. b. Iud ▪ iiii a. That is captayne of Iabins hoast king of Hazor Iud. xiii a. ●d i● b. (g) That is Samson Iud. xiii d. Iud. xi a. i. Re. vii b. Iud. xiii d. Iud. xi a. i. Re. vii b. Iud. xiii d. Iud. xi a. i. Re. vii b. (h) Ye shal be preserued as they that folowe the Lordes will (i) That is your gouernours (k) In that you haue forsaken him who hath all power in his hand for a mortal man (l) For with the lorde there is mercie and forgeuenes of sinnes in store for such as wil repent (m) Of his free mercy not of your merites and therfore he will not forsake you n Vnfainedly and without hipocrisie (a) Whyles these thinges were done (c) Kiriathiarim where the arke was Chap. 10. a. (d) That euery man should prepare him self to warre (e) Whiche is Bethel and of the prophetes called Bethauen because of the idolatrie committed there (f) Where the two tribes the halfe remayned (g) Thinking that the absence of the prophet was a ●igne
(c) Because it consisted in all godly and honest matters and for that it was confirmed of both parties by an oth in the name of the Lorde d That he were fully determined to kill thee (e) That ● the Lord punishe me most greuously “ Or Mencioned “ Hebr. Of the way because it serued as a signe to shewe the way e Vsing me as his instrument to geue ●ee warning to wake away f Yet he might haue some busines to let him (g) He calleth him the sonne of Isai by contempt and disdayne (h Thou folowest the maner of thy mother whiche neuer 〈◊〉 me An Hebrue phrase in meaning he shall surely die (k) For this was the thyrd day as it was agreed vpon (l) By these wordes spokē to the boy he admonisheth Dauid what he shall do (m) That is his bowe and his arowes (n) In weeping a Where the arke then was to aske 〈◊〉 of the 〈◊〉 (a) Which was a citie in the tribe of Iuda Iosu 15. f. (b) That is in the middest of Iuda muche more when we come to the borders agaynst our enemies (c So that Saul was nowe destitute of the vse of priesthod and the Ephod ▪ God by his prouidence transferring both to Dauid (d) To consult with the lorde by Vrim and Thuruim (e) To and fro as hauing no certayne place to go to (f) No power nor pollicy can preuayle against gods children but when he appoynteth the time (g) W●led him to be of good corage and bold for God was on his side “ Or Of the wildernesse b That is ●e place where he ●teth In your countrey of Ziph. (k) Which was also in the tribe of Iuda Iosu 15. (l) That is the stone of diuision because there they deuided them selues (a) A citie in the tribe of Iuda I● 15. “ Hebr. Of the wilde goates “ Hebr. To couer his feete “ Hebr. in the sydes He consi●th Gods ●nce 〈◊〉 whoer resi● geteth to 〈◊〉 ●elf con●tion 〈…〉 ● (n) As a man that had no reason to consider the daunger “ Or reuenged (o) An Ebrue phrase whereby is meant folowed her ii Reg. iii. c. (p) Which was a place bordering on the countrey of the Mo●●tes “ Or in Gibea “ Or the wildernesse (a) That is of the most skilfull and valiant souldiers Or bolster (b) Meaning he wold make hym so sure at one stroke that he shulde not neede to stryke hym agayne “ Heb. The sleepe of the Lorde was fallen vpon hym “ Heb. aunswerest thou not (c) Valiaunt and one that the kyng doth trust ● Reg. xx f. “ Hebr. sonnes of death i. Reg. 24. d. (d) That is let the worke that thou hast in hande be accepted before y e Lorde (e) That haue stirred thee vp against me (f) By their deedes although not in plaine words (g) Because thou fauoredst my lyfe this day (a) That is let thyne officers appoynt me a place (b) Dauid which among his frendes could haue no sure abydyng by the prouidence of God ▪ among his enemies fyndeth prote●tion a 〈◊〉 to dwell (c) Which were a familie of the tribe of Iuda 1. Chron. 2. b. (d) Which were the famelie of Iethro Moyses father in law (a) According to Gods commaundement Exod. xxii ● ▪ Or an excel●ent person (b) To his imagination 〈◊〉 it was Sathan in deede (c) Saul disobeyed ▪ ●nd regarded not his doctrine while he was 〈◊〉 But now he would 〈◊〉 of him 〈◊〉 d●d ▪ 〈◊〉 to ●ds word (d That is to Dauid Or ministery (e) That is you shall be dead (f) And yet had no grace to repent and turne to the Lorde 1. Reg. xiii a. (g) That is I haue put my lyfe in daunger “ By the fountaine “ Or captaynes (a) According to their bands or ensignes (b) Would not Saul receaue him to fauour if he could betraye vs. (c) That is waste conuersaunte with me “ Ebre thou art not good in the eyes of the princes (d) A phrase in meaning thou pleaseth me (e) With them that fled vnto thee from Saul ▪ (a) That is destroyed the citie (b) In their 〈◊〉 voyde of 〈◊〉 and due ●eration i. Re. xxiii b (c) When there is no ●ce left for hope and in mans reason God hath in store meanes of de●u●raūce for such as trust in him Pro. xx b. c. (d) Vpon an oth ▪ he is content to commit his lyfe to his handes such was the reuerence of an oth among the heathen (e) They 〈…〉 perill nor consider nor the destruction that ●eth ouer their head this is the maner of the ●ed (f) Which the Amalekites had taken of others and Dauid from them beside the goodes of Ziklag (g) He rewardeth them with giftes with whom he had ben succoured in the tyme of his persecution “ Or slaine “ Or hit him Iud. ix g. (a) Neare to Gilboa (b) That is the tribes of Ruben and Gad halfe the tribe of Manasse i. Para. x. c. (c) In token of victory and tryumph (d) Ascribing vnto their idolles that which was the worke of God vsing them as a scourge to punishe his people (e) Whom he had deliuered from their enemies Cha. xi c. Iere 34. a. (f) According to the cu● of mourners (a) As one in ●owe lamenting as he woulde seme the ouerthrow of the people of Israel (b) As I f●ed in the chase “ Or ▪ Captayns (c) He was ●n Amalekite borne but renounced his countrey and ioyned with the Israelites Or Came vpon him 2. Reg 3. f. (d) By sheading of blood thou hast deserued that thy blood be shedde (e) That they might be able the defend them selues from their enemies “ Or Iasher (f) Meaning Saul (g) Let their fertile fieldes be barren and bring foorth ●te to offer to the Lorde (h) As riche garmentes and coste●y iewelles (i) Eyther towardes their husbāds ▪ or their children (a) By the meanes of the high priest hauing on the Ephod as 1. Sa. 23. a. ● Sam. 5. c. (b) Where God woulde haue him to beginne to raigne (c) In the time of his per●ecution (d) According to his promise which is to recompence them that are mercifull (e) As Gods instrument charged to execute Gods wil by recompensing kindenesse and mercy “ Heb. Be ye the children of strength (f) The name of a place beyond Iordane bordering on the inheritaunce of Gad frō the halfe of Mana●le I● 13. ● (g) Whiche then were xi tribes (h) Let them trie howe they can handell their weapons in our sight (i) That is his aduersaries side “ Or ▪ The fielde of strong men (k) For after the death of the young men that first tried their cunning both captaynes with their mē ioyned together in battel “ Or Spoyle (l) Why dost thou prouoke me to kill thee (m) Where the seate of the gall and lyuer which be liuely partes ● (n) Sall we not make an ende of murthering “ Or Wilderne● a For it endured two yeres which was
you take ought from it that ye may kepe the cōmaundementes of the Lord your God which I commaunde you 3 Your eyes haue seene what y e Lorde dyd agaynst Baal Peor for all the men that folowed Baall Peor the Lorde thy God hath destroyed from among you 4 But ye that cleaue vnto the Lord your god are aliue euery one of you this day 5 Beholde I haue taught you ordinaunces and lawes such as the Lorde my God cōmaunded me that ye should do euen so in the lande whither ye go to possesse it 6 Kepe them therfore and do them for that is your wisdome and vnderstandyng in the syght of the people that they may heare all these ordinaunces and say Surely it is a wise and vnderstandyng people it is a great nation 7 For what other nation is so great that gods come so nye vnto as the Lorde our God is nye vnto vs in all thinges as oft as we call vnto hym 8 Yea and what nation is so great that hath ordinaunces lawes so righteous as all this lawe which I set before you this day 9 Take heede to thy selfe therefore and kepe thy soule diligently that thou forget not the thynges which thyne eyes haue seene and that they depart not out of thy heart all the dayes of thy life but teache them thy sonnes thy sonnes sonnes 10 Specially the day that thou stoodest before the Lorde thy God in Horeb when the Lorde sayd vnto me Gather me the people together I wyll make them heare my wordes that they may learne to feare me all the dayes that they shall lyue vpon the earth and that they may teache their children 11 Ye came and stoode also vnder the mountayne and the mountayne burnt with fire euen vnto the middes of heauen and there was darknesse cloudes and mist 12 And the Lorde spake vnto you out of the middes of the fire and ye hearde the voyce of the wordes but sawe no similitude saue hearde a voyce only 13 And he declared vnto you his couenaunt which he commaunded you to do euen ten commaundementes which he wrote vpon two tables of stone 14 And the Lorde commaunded me that same season that I shoulde teache you ordinaunces lawes which ye ought to do in the lande whyther ye go to possesse it 15 Take therfore good heede vnto your selues as pertaynyng vnto your soules for ye sawe no maner of image in the day that the Lorde spake vnto you in Horeb out of the middes of fire 16 Lest ye marre your selues make you a grauen image picture of any maner of figure whether it be the likenesse of man or woman 17 The likenesse of any maner of beast that is on the earth or the likenesse of any maner fethered foule that fleeth in the ayre 18 Or the likenesse of any maner worme that creepeth on the earth or the likenesse of any maner fishe that is in the waters beneath the earth 19 Yea and lest thou lift vp thyne eyes vnto heauen and when thou seest the sunne the moone and the starres with all the hoast of heauen shouldest be driuen to worship them serue them and shouldest worship and serue the thynges which the Lorde thy God hath made to serue all nations vnder the whole heauen 20 But the Lorde hath taken you and brought you out of the iron furnace euen out of Egypt to be vnto hym a people inheritaunce as ye be this day 21 Furthermore the Lorde was angry with me for your wordes and sware that I shoulde not go ouer Iordane and that I shoulde not go in vnto that good lande which the Lorde thy God geueth thee to inheritaunce 22 But I must dye in this lande and shal not go ouer Iordane But ye shall go ouer and possesse that good lande 23 Take heede vnto your selues that ye forget not y e appoyntment of the Lorde your God which he made with you that ye make you no grauen image or likenesse that the Lorde thy God hath forbidden thee 24 For the Lorde thy God is a consumyng fire and a ielous God 25 When thou shalt beget children and thy children beget children and shalt haue remayned long in the lande ye do wickedly make any maner of grauen * image and worke euyll in the sight of the Lorde thy God to prouoke hym to anger 26 I call heauen and earth to recorde agaynst you this day that ye shall shortly perishe from of y e lande whervnto you go ouer Iordane to possesse it Ye shall not prolong your dayes therin but shall vtterly be destroyed 27 And the Lord shall scatter you among the people and ye shal be left fewe in number among the nations whyther the Lorde shall bryng you 28 And there ye shall serue gods which are the worke of mans hande wood and stone which neither see nor heare nor eate nor smell 29 If from thence thou shalt seke the Lorde thy God thou shalt finde hym if thou seke hym with all thy heart and with all thy soule 30 When thou art in tribulation when all these thynges that be here spoken of are come vpon thee euen in the latter dayes yf thou turne to the Lorde thy God shalt be obedient vnto his voyce 31 For the Lorde thy God is a mercifull God he wyll not forsake thee neither destroy thee nor forget the appoyntment of thy fathers which he sware vnto them 32 For aske of the dayes that are past which were before since the day that God created man vpon the earth and aske from the one side of heauen vnto the other if euer there came to passe such a great thyng or whether any such lyke thyng hath ben hearde as this 33 Dyd euer any people heare the voyce of God speakyng out of the middes of a fire as thou hast hearde and yet lyued 34 Or hath God assayed to go and take hym a people from among nations by temptations by signes by wonders by warre by a mightie hand by a stretched out arme by great sightes accordyng vnto all that the Lorde your God dyd vnto you in Egypt before your eyes 35 Vnto thee it was shewed that thou mightest knowe that the Lord is God and that there is none other but he 36 Out of heauen he made thee heare his voyce that he might instruct thee vpon earth he shewed thee his great fire and thou heardest his worde out of the middes of the fire 37 And because he loued thy fathers he chose their seede after them brought thee out in his sight with his mightie power out of Egypt 38 To thrust out nations great and mightier then thou before thee and to bryng thee in and to geue thee their lande to inheritaunce as it is come to passe this day 39 Vnderstande therfore this day and consider it in thine heart that