Selected quad for the lemma: child_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
child_n aaron_n according_a moses_n 439 4 7.6117 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49909 Twelve dissertations out of Monsieur Le Clerk's Genesis ... done out of Latin by Mr. Brown ; to which is added, a dissertation concerning the Israelites passage through the Red Sea, by another hand. Le Clerc, Jean, 1657-1736.; Brown, Mr.; Another hand. 1696 (1696) Wing L828; ESTC R16733 184,316 356

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

call_v it_o prospicietur_fw-la in_fw-la monte_fw-fr jehovae_fw-la since_o the_o person_n that_o add_v it_o to_o the_o text_n seem_v to_o speak_v of_o it_o as_o if_o it_o be_v still_o use_v in_o his_o time_n but_o why_o may_v not_o moses_n say_v that_o this_o proverb_n be_v in_o use_n etiamnum_fw-la hodie_fw-la since_o perhaps_o this_o form_n be_v use_v from_o the_o day_n of_o abraham_n down_o to_o moses_n this_o i_o be_o certain_a of_o that_o there_o be_v nothing_o in_o the_o whole_a matter_n which_o do_v not_o fit_o agree_v with_o moses_n time_n there_o be_v a_o convenient_a distance_n enough_o between_o abraham_n and_o moses_n for_o the_o latter_a to_o take_v notice_n that_o the_o aforesaid_a form_n of_o which_o abraham_n be_v the_o author_n continue_v till_o his_o own_o time_n nay_o if_o the_o interval_n have_v not_o be_v quite_o so_o great_a yet_o moses_n may_v very_o warrantable_o express_v himself_o after_o that_o manner_n since_o this_o form_n be_v sometime_o use_v by_o those_o that_o write_v but_o a_o few_o year_n after_o of_o which_o we_o find_v two_o example_n in_o st._n matthew_n chap._n 27.8_o chap._n 28.15_o as_o other_o have_v observe_v before_o i_o to_o these_o we_o may_v add_v suchlike_a passage_n out_o of_o st._n jerom_n for_o he_o speak_v of_o the_o ecclesiastical_a writer_n of_o his_o own_o age_n express_v himself_o after_o the_o same_o manner_n saebadius_n bishop_n of_o agennum_n in_o france_n vivit_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la live_v till_o now_o or_o to_o this_o day_n decrepitâ_fw-la senectute_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o greek_a interpreter_n have_v render_v it_o didymus_n of_o alexandria_n vivit_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la and_o have_v pass_v the_o eighti_v year_n of_o his_o age_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d epiphanius_n bishop_n of_o salamis_n in_o cyprus_n superest_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la and_o in_o his_o old_a age_n be_v write_v several_a book_n eunomius_n of_o the_o arian_n party_n usque_fw-la hodie_fw-la vivere_fw-la dicitur_fw-la priscillianus_n bishop_n of_o abila_n usque_fw-la hodie_fw-la to_o this_o very_a day_n be_v accuse_v by_o some_o of_o the_o gnostick_n heresy_n though_o other_o maintain_v that_o he_o be_v not_o guilty_a of_o what_o be_v lay_v to_o his_o charge_n priscillianus_n be_v slay_v by_o maximus_n the_o tyrant_n but_o seven_o year_n before_o st._n jerom_n write_v this_o we_o have_v touch_v upon_o this_o somewhat_o large_o because_o several_a place_n in_o the_o sacred_a historian_n be_v illustrate_v by_o this_o observation_n 8._o likewise_o they_o object_v the_o name_n of_o migdal_n hede_a gen._n 35.21_o that_o be_v the_o tower_n of_o the_o flock_n by_o which_o name_n be_v suppose_v to_o be_v mean_v a_o tower_n upon_o one_o of_o the_o gate_n of_o jerusalem_n which_o be_v call_v the_o sheep-gate_n but_o this_o be_v uncertain_a however_o if_o we_o may_v believe_v latter_a age_n the_o tower_n of_o the_o flock_n do_v not_o belong_v to_o jerusalem_n consult_v our_o be_v our_o there_o be_v a_o tower_n at_o jerusalem_n or_o not_o far_o from_o that_o city_n of_o the_o same_o name_n as_o we_o be_v inform_v by_o micah_n 4.8_o st._n jerom_n follow_v the_o tradition_n of_o the_o inhabitant_n in_o his_o time_n place_n it_o not_o far_o from_o bethlehem_n in_o his_o epitaph_n of_o paula_n who_o after_o she_o have_v visit_v bethlehem_n not_o for_o from_o thence_o say_v she_o she_o descend_v to_o the_o tower_n of_o ader_n i._n e._n of_o the_o flock_n near_o which_o jacob_n feed_v his_o flock_n and_o the_o shepherd_n watch_v by_o night_n be_v so_o happy_a as_o to_o hear_v glory_n be_v to_o god_n on_o high_a etc._n etc._n which_o as_o it_o may_v be_v true_a so_o it_o receive_v no_o great_a confirmation_n from_o so_o fabulous_a a_o voucher_n as_o tradition_n be_v observation_n upon_o this_o place_n of_o genesis_n nor_o be_v there_o any_o reason_n why_o this_o place_n shall_v not_o retain_v its_o ancient_a name_n in_o follow_v age_n 9_o they_o suppose_v that_o moses_n can_v not_o possible_o write_v chap._n 36.31_o nor_o reckon_v up_o so_o many_o king_n of_o edom._n now_o these_o be_v the_o king_n that_o reign_v in_o edom_n before_o there_o be_v any_o king_n in_o israel_n after_o this_o follow_v the_o name_n of_o eight_o king_n who_o reign_v successive_o one_o after_o another_o and_o make_v as_o many_o generation_n as_o there_o be_v from_o jacob_n to_o obed_n grandfather_n to_o david_n and_o contemporary_a to_o saul_n the_o first_o king_n of_o judea_n since_o from_o jacob_n to_o moses_n there_o be_v only_o four_o taking_z moses_n into_o the_o account_n now_o some_o answer_n that_o moses_n foreknow_v that_o the_o israelite_n will_v set_v up_o king_n over_o themselves_o to_o which_o purpose_n they_o cite_v deuteronomy_n chap._n 17.14_o but_o be_v it_o credible_a that_o god_n likewise_o reveal_v to_o he_o how_o many_o king_n the_o edomite_n be_v to_o have_v and_o by_o what_o name_v they_o be_v to_o be_v call_v before_o the_o jewish_a theocracy_n be_v turn_v into_o a_o kingly_a government_n now_o moses_n not_o where_o tell_v we_o that_o such_o a_o revelation_n happen_v to_o he_o and_o indeed_o whoever_o will_v read_v over_o the_o nine_o verse_n wherein_o the_o succession_n of_o the_o king_n of_o edom_n be_v contain_v will_v soon_o be_v satisfy_v that_o there_o be_v no_o prophecy_n in_o the_o case_n for_o the_o sacred_a historian_n there_o speak_v as_o of_o a_o thing_n past_a and_o go_v that_o nothing_o can_v be_v more_o clear_o express_v for_o what_o more_o evident_a testimony_n can_v there_o be_v give_v that_o the_o thing_n be_v already_o past_a than_o these_o phrase_n and_o he_o die_v and_o there_o reign_v in_o his_o stead_n some_o body_n who_o name_n have_v escape_v i_o solve_v it_o another_o way_n for_o he_o humble_o suppose_v that_o these_o king_n reign_v at_o the_o same_o time_n in_o different_a place_n and_o for_o my_o part_n i_o humble_o suppose_v he_o never_o read_v this_o chapter_n his_o head_n be_v certain_o fill_v with_o metaphysical_a contemplation_n to_o deal_v ingenious_o with_o the_o reader_n the_o best_a way_n to_o get_v clear_a of_o this_o difficulty_n will_v be_v to_o own_o frank_o that_o these_o nine_o verse_n from_o v._o 31_o to_o 39_o be_v add_v by_o some_o one_o who_o live_v after_o the_o kingly_a government_n be_v set_v up_o in_o israel_n 10._o some_o have_v object_v that_o canaan_n be_v call_v the_o land_n of_o the_o hebrew_n chap._n 40.15_o which_o in_o propriety_n of_o speech_n can_v be_v say_v only_o at_o that_o time_n when_o the_o hebrew_n have_v possess_v themselves_o of_o it_o and_o that_o therefore_o the_o sacred_a historian_n who_o be_v late_a than_o moses_n accommodate_v joseph_n way_n of_o speak_v to_o the_o style_n of_o his_o own_o time_n but_o we_o have_v force_n have_v it_o be_v plain_a enough_o say_v our_o author_n upon_o this_o place_n that_o after_o joshua_n have_v lead_v the_o israelite_n into_o canaan_n all_o that_o country_n may_v be_v call_v and_o real_o be_v call_v the_o land_n of_o the_o hebrew_n but_o if_o we_o shall_v take_v it_o in_o this_o sense_n it_o will_v follow_v that_o this_o passage_n be_v write_v after_o the_o time_n of_o joshua_n as_o some_o have_v believe_v if_o we_o will_v have_v it_o write_v by_o moses_n we_o must_v only_o understand_v some_o part_n of_o canaan_n where_o the_o hebrew_n general_o feed_v their_o flock_n without_o any_o disturbance_n for_o though_o they_o be_v stranger_n and_o wander_v from_o one_o place_n to_o another_o yet_o those_o field_n may_v proper_o enough_o be_v say_v to_o belong_v to_o they_o where_o they_o have_v pitch_v their_o tent_n for_o several_a year_n with_o the_o consent_n of_o the_o old_a inhabitant_n now_o it_o appear_v by_o the_o book_n of_o genesis_n that_o they_o sojourn_v for_o the_o great_a part_n about_o mamre_n and_o hebron_n as_o far_o as_o sichem_n partly_o by_o the_o permission_n of_o the_o native_n and_o partly_o by_o force_n answer_v this_o objection_n in_o our_o commentary_n 11._o in_o exodus_fw-la chap._n 6._o after_o the_o sacred_a historian_n have_v inform_v we_o of_o aaron_n and_o moses_n pedigree_n he_o thus_o go_v on_o v._o 26._o these_o be_v that_o aaron_n and_o moses_n to_o who_o the_o lord_n say_v bring_v out_o the_o child_n of_o israel_n from_o the_o land_n of_o egypt_n according_a to_o their_o army_n these_o be_v they_o that_o speak_v to_o pharaoh_n king_n of_o egypt_n to_o bring_v out_o the_o child_n of_o israel_n from_o egypt_n these_o be_v that_o moses_n and_o aaron_n now_o we_o do_v not_o urge_v the_o three_o person_n here_o say_v some_o which_o it_o be_v plain_a several_a historian_n have_v use_v but_o the_o demonstrative_a pronoun_n that_o and_o they_o which_o moses_n will_v scarce_o make_v use_n of_o while_o he_o be_v alive_a and_o write_v of_o himself_o but_o we_o must_v here_o call_v to_o mind_n that_o moses_n
do_v not_o only_o write_v to_o his_o own_o age_n wherein_o his_o father_n and_o grandfather_n be_v well_o know_v but_o likewise_o to_o the_o follow_a age_n to_o who_o he_o seem_v in_o this_o place_n to_o direct_v his_o discourse_n and_o not_o to_o his_o contemporary_n who_o know_v all_o these_o particular_n well_o enough_o it_o be_v of_o consequence_n for_o they_o to_o know_v that_o aaron_n the_o brother_n of_o moses_n be_v descend_v from_o levi_n and_o that_o he_o be_v the_o first_o head_n of_o the_o sacerdotal_a family_n therefore_o it_o ought_v not_o to_o seem_v strange_a to_o any_o one_o that_o in_o this_o place_n moses_n and_o aaron_n be_v as_o it_o be_v point_v at_o and_o their_o genealogy_n show_v to_o the_o israelite_n of_o future_a age_n 12._o the_o word_n of_o exodus_fw-la 16.35_o be_v allege_v which_o they_o pretend_v can_v not_o be_v write_v till_o after_o the_o death_n of_o moses_n and_o the_o child_n of_o israel_n do_v eat_v manna_n forty_o year_n until_o they_o come_v to_o a_o land_n inhabit_v they_o do_v eat_v manna_n until_o they_o come_v unto_o the_o border_n of_o the_o land_n of_o canaan_n for_o it_o appear_v from_o the_o five_o chapter_n of_o joshua_n that_o manna_n do_v not_o cease_v till_o after_o the_o death_n of_o moses_n to_o this_o some_o answer_n that_o moses_n fore-knew_a as_o be_v evident_a from_o number_n 14.33_o that_o the_o manna_n will_v cease_v after_o the_o end_n of_o forty_o year_n so_o soon_o as_o the_o israelite_n enter_v the_o land_n of_o canaan_n but_o this_o be_v here_o relate_v and_o not_o foretell_v and_o therefore_o moses_n use_v the_o preterperfect_a tense_n comederunt_fw-la do_v eat_v for_o which_o reason_n i_o shall_v rather_o choose_v to_o say_v that_o this_o verse_n as_o well_o as_o some_o more_o have_v be_v add_v to_o the_o text_n by_o way_n of_o parenthesis_n occasion_v by_o what_o immediate_o go_v before_o where_o mention_n be_v make_v of_o a_o omer_n full_a of_o manna_n to_o be_v lay_v up_o in_o the_o ark._n 13._o some_o person_n deny_v the_o follow_a verse_n to_o belong_v to_o moses_n but_o a_o omer_n be_v the_o ten_o part_n of_o a_o ephah_n because_o when_o a_o measure_n be_v in_o use_n it_o be_v not_o customary_a to_o define_v it_o and_o therefore_o they_o believe_v that_o after_o the_o hebrew_n be_v scatter_v into_o several_a country_n and_o consequent_o begin_v to_o use_v the_o measure_n of_o other_o nation_n this_o be_v purposely_o write_v that_o they_o may_v understand_v which_o measure_n be_v mean_v in_o this_o history_n the_o same_o be_v observe_v about_o their_o money_n numb_a 3.47_o chap._n 18.16_o but_o it_o do_v not_o appear_v that_o the_o jew_n use_v any_o other_o measure_n in_o palestine_n so_o as_o to_o make_v it_o necessary_a to_o define_v the_o old_a measure_n nor_o do_v a_o ephah_n seem_v to_o be_v better_o know_v than_o a_o omer_n but_o moses_n who_o institute_v the_o jewish_a commonwealth_n may_v design_o give_v a_o short_a description_n of_o the_o coin_n and_o measure_n to_o the_o end_n that_o they_o may_v not_o afterward_o be_v change_v 14._o the_o sacred_a historian_n thus_o begin_v deut._n 1.1_o these_o be_v the_o word_n which_o moses_n speak_v to_o all_o israel_n on_o this_o side_n jordan_n in_o the_o wilderness_n from_o whence_o they_o gather_v that_o the_o writer_n of_o this_o book_n be_v then_o in_o canaan_n but_o we_o have_v discuss_v the_o ambiguity_n of_o the_o particle_n bheber_n upon_o yet_o upon_o m._n le_fw-fr clerk_n have_v promise_v the_o world_n a_o paraphrase_n and_o comment_n upon_o the_o other_o four_o book_n of_o moses_n but_o they_o have_v not_o see_v the_o light_n as_o yet_o that_o place_n of_o deuteronomy_n to_o which_o we_o refer_v the_o reader_n 15._o in_o the_o same_o book_n chap._n 2.12_o there_o be_v some_o word_n which_o they_o pretend_v can_v never_o come_v from_o moses_n the_o horim_n dwell_v in_o sur_n before_o time_n but_o the_o child_n of_o e●au_n succeed_v they_o when_o they_o have_v destroy_v they_o from_o before_o they_o and_o dwell_v in_o their_o stead_n as_o i●rael_n do_v unto_o the_o land_n of_o his_o possession_n but_o at_o that_o time_n when_o moses_n write_v this_o two_o tribe_n and_o a_o half_a have_v already_o settle_v themselves_o near_o the_o head_n of_o jordan_n and_o turn_v out_o the_o old_a inhabitant_n and_o moses_n have_v a_o eye_n to_o that_o 16._o chap._n 3.11_o thus_o the_o sacred_a writer_n speak_v of_o the_o king_n of_o basan_n for_o only_a og_n king_n of_o basan_n remain_v of_o the_o remnant_n of_o giant_n behold_v his_o bedstead_n be_v a_o bedstead_n of_o iron_n be_v it_o not_o in_o rabbah_n of_o the_o child_n of_o ammon_n nine_o cubit_n be_v the_o length_n thereof_o and_o four_o cubit_n the_o breadth_n of_o it_o now_o some_o can_v scarce_o believe_v that_o it_o be_v possible_a for_o moses_n to_o speak_v thus_o of_o a_o man_n that_o be_v late_o dead_a and_o overcome_v by_o the_o israelite_n and_o who_o bed_n be_v rather_o in_o basan_n of_o which_o territory_n he_o be_v king_n than_o among_o the_o ammonite_n who_o be_v none_o of_o his_o subject_n but_o moses_n have_v a_o mind_n to_o give_v a_o particular_a account_n of_o a_o thing_n which_o be_v well_o know_v at_o that_o time_n indeed_o but_o will_v have_v be_v unknown_a to_o posterity_n unless_o he_o have_v deliver_v it_o in_o writing_n as_o for_o what_o concern_v the_o bed_n how_o it_o come_v to_o be_v carry_v into_o another_o kingdom_n who_o can_v tell_v but_o since_o there_o be_v no_o absurdity_n in_o this_o story_n nothing_o can_v be_v gather_v from_o a_o thing_n the_o reason_n of_o which_o be_v altogether_o unknown_a 17._o in_o the_o same_o chapter_n v._o 14._o we_o meet_v with_o the_o follow_a passage_n jair_v the_o son_n of_o manasseh_n take_v all_o the_o country_n of_o argob_n unto_o the_o coast_n of_o geshuri_n and_o maacathi_o and_o call_v they_o after_o his_o own_o name_n bashan-havoth-jair_a unto_o this_o day_n we_o shall_v handle_v this_o matter_n more_o at_o large_a in_o our_o commentary_n in_o the_o mean_a time_n if_o this_o be_v add_v by_o a_o late_a hand_n yet_o it_o will_v not_o follow_v from_o thence_o that_o the_o great_a part_n of_o the_o pentateuch_n be_v not_o write_v by_o moses_n 18._o we_o will_v not_o deny_v the_o last_o chapter_n of_o deuteronomy_n to_o be_v write_v by_o some_o one_o else_o where_o moses_n go_v up_o to_o mount_n nebo_n and_o his_o death_n be_v relate_v and_o yet_o all_o the_o forego_n chapter_n be_v not_o therefore_o to_o be_v give_v away_o from_o he_o we_o may_v easy_o suppose_v that_o this_o book_n be_v supply_v by_o another_o hand_n which_o have_v be_v in_o a_o manner_n imperfect_a if_o it_o have_v not_o end_v with_o the_o death_n of_o moses_n but_o those_o jew_n that_o be_v of_o opinion_n that_o moses_n foretell_v all_o these_o thing_n as_o be_v assist_v by_o a_o prophetical_a spirit_n do_v not_o deserve_v to_o be_v hear_v what_o can_v be_v say_v more_o plain_o to_o make_v we_o understand_v that_o these_o thing_n be_v write_v long_o after_o moses_n death_n than_o what_o we_o find_v in_o the_o three_o last_o verse_n iv_o hence_o we_o may_v gather_v from_o these_o eighteen_o place_n which_o be_v common_o bring_v to_o prove_v the_o pentateuch_n to_o be_v of_o a_o late_a date_n that_o most_o of_o they_o be_v doubtful_a and_o consequent_o ought_v not_o to_o be_v make_v use_n of_o as_o argument_n to_o prove_v these_o five_o book_n to_o belong_v to_o another_o age._n very_o few_o of_o they_o manifest_o seem_v to_o be_v add_v by_o another_o hand_n and_o do_v not_o in_o the_o least_o hinder_v why_o we_o shall_v not_o ascribe_v these_o volume_n to_o moses_n after_o the_o same_o manner_n some_o ancient_a grammarian_n tell_v we_o there_o be_v several_a verse_n here_o and_o there_o insert_v into_o homer_n poem_n yet_o no_o one_o from_o thence_o take_v occasion_n to_o deny_v that_o the_o iliad_n and_o the_o odyssey_n be_v write_v by_o homer_n we_o must_v not_o imagine_v that_o in_o former_a age_n they_o have_v such_o plenty_n of_o book_n or_o so_o many_o copy_n of_o the_o same_o book_n as_o now_o we_o have_v and_o so_o it_o may_v easy_o happen_v that_o in_o succeed_a time_n one_o of_o the_o prophet_n may_v make_v some_o addition_n to_o moses_n which_o afterward_o be_v incorporate_v with_o all_o the_o copy_n indeed_o if_o it_o do_v not_o otherwise_o evident_o appear_v that_o the_o great_a part_n by_o far_o of_o the_o pentateuch_n be_v write_v by_o moses_n i_o confess_v there_o will_v be_v great_a weight_n in_o the_o abovementioned_a objection_n to_o incline_v we_o to_o believe_v that_o these_o volume_n be_v write_v much_o late_a than_o be_v common_o pretend_v but_o since_o we_o have_v prove_v it_o beyond_o all_o manner_n of_o doubt_n that_o almost_o all_o the_o
twelve_o dissertation_n out_o of_o mounseur_fw-fr le_fw-fr clerk_n be_v genesis_n concern_v the_o hebrew_n tongue_n manner_n of_o interpret_n the_o bible_n author_n of_o the_o pentateuch_n temptation_n of_o eve_n by_o the_o serpent_n flood_n confusion_n of_o language_n original_a of_o circumcision_n divine_a appearance_n in_o the_o old_a testament_n subversion_n of_o sodom_n pillar_n of_o salt_n come_v of_o shiloh_n several_a obscure_a text_n in_o genesis_n explain_v and_o illustrate_v do_v out_o of_o latin_a by_o mr._n brown_a to_o which_o be_v add_v a_o dissertation_n concern_v the_o israelite_n passage_n through_o the_o red_a sea_n by_o another_o hand_n ornari_fw-la res_fw-la ipsa_fw-la negate_fw-la contenta_fw-la docere_fw-la hor._n london_n print_v and_o be_v to_o be_v sell_v by_o r._n baldwin_n near_o the_o oxford-arm_n in_o warwick-lane_n 1696._o the_o preface_n to_o the_o reader_n the_o follow_a dissertation_n contain_v such_o variety_n of_o learning_n and_o liberty_n of_o thought_n out_o of_o the_o common_a road_n of_o commentator_n and_o divine_n who_o general_o confine_v themselves_o within_o the_o rule_n and_o pale_a of_o the_o church_n that_o the_o publish_v of_o they_o in_o english_a be_v think_v necessary_a for_o the_o instruct_n and_o polish_n of_o those_o who_o employ_v their_o happy_a hour_n in_o the_o study_n of_o the_o holy_a scripture_n it_o be_v true_a two_o very_a reverend_a prelate_n of_o our_o own_o church_n have_v late_o treat_v of_o these_o matter_n not_o without_o reflect_v on_o the_o author_n mr._n le_fw-fr clerk_n yet_o it_o be_v no_o ill_a manner_n to_o clothe_v he_o in_o the_o same_o language_n that_o the_o justice_n and_o reason_n of_o their_o contempt_n and_o accusation_n may_v the_o more_o clear_o appear_v i_o be_o not_o insensible_a of_o the_o many_o calumny_n fix_v on_o the_o learned_a author_n upon_o the_o account_n of_o these_o dissertation_n and_o the_o letter_n he_o former_o publish_a concern_v inspiration_n and_o the_o life_n of_o some_o father_n yet_o his_o late_a treatise_n of_o the_o cause_n of_o incredulity_n and_o the_o truth_n of_o christianity_n have_v dissipate_v all_o those_o aspersion_n and_o demonstrate_v to_o the_o world_n that_o he_o can_v never_o give_v any_o occasion_n to_o infidel_n or_o unbeliever_n to_o insult_v the_o simplicity_n of_o the_o gospel_n or_o the_o line_n of_o the_o church_n it_o be_v malicious_o suggest_v that_o he_o have_v forget_v to_o reckon_v his_o own_o write_n among_o his_o many_o cause_n of_o deism_n and_o scepticism_n for_o though_o in_o his_o juvenile_a pastime_n at_o saumur_n and_o geneva_n he_o may_v sow_v some_o wild_a tare_n and_o run_v beyond_o the_o bound_n of_o discretion_n in_o matter_n of_o faith_n yet_o by_o culture_n and_o ripeness_n of_o year_n he_o arrive_v at_o that_o strength_n and_o presence_n of_o mind_n that_o all_o his_o production_n become_v chaste_a and_o very_o charm_a insomuch_o that_o the_o illustrious_a city_n of_o amsterdam_n adopt_v he_o into_o the_o number_n of_o her_o professor_n where_o he_o adorn_v the_o oriental_a chair_n and_o deserve_v to_o shine_v in_o a_o more_o noble_a sphere_n but_o the_o climate_n we_o live_v in_o be_v too_o gross_a to_o receive_v such_o a_o fine_a and_o exalt_a genius_n bear_v to_o illuminate_v the_o dark_a mystery_n of_o antiquity_n and_o to_o let_v we_o into_o the_o sanctum_fw-la sanctorum_fw-la for_o certain_o never_o any_o mortal_n come_v better_v prepare_v to_o unveil_v the_o beauty_n of_o the_o scripture_n many_o great_a endowment_n meet_v in_o he_o a_o singular_a penetration_n vast_a read_n and_o study_v a_o profound_a skill_n in_o the_o language_n with_o a_o universal_a erudition_n a_o clear_a judgement_n a_o honest_a candour_n and_o a_o sublimity_n above_o party_n or_o faction_n talent_n not_o very_o common_a among_o those_o who_o have_v the_o honour_n to_o unlock_v those_o venerable_a archive_v the_o bible_n without_o dispute_n contain_v more_o good_a moral_n and_o more_o hide_a treasure_n than_o all_o the_o volume_n of_o the_o alexandrian_a the_o vatican_n or_o bodleian_n library_n and_o therefore_o our_o libertine_n have_v no_o reason_n to_o deride_v the_o pain_n take_v to_o open_v they_o but_o some_o cry_n out_o aloud_o there_o lurk_v a_o snake_n under_o the_o grass_n and_o venom_n sprout_n out_o of_o the_o mouth_n of_o the_o tempt_a serpent_n beware_v of_o his_o wind_a insinuation_n and_o his_o gentile_a turn_n oh_o incurable_a jealousy_n that_o will_v not_o distinguish_v between_o superstition_n and_o religion_n between_o godliness_n and_o gain_n or_o between_o the_o ancient_n and_o modern_a christianity_n a_o man_n must_v be_v of_o a_o very_a sour_a habit_n of_o body_n that_o will_v not_o bear_v a_o innocent_a freedom_n especial_o in_o a_o age_n and_o kingdom_n where_o nullius_fw-la in_o verba_fw-la be_v the_o motto_n critic_n and_o philosopher_n have_v always_o claim_v a_o particular_a sort_n of_o liberty_n and_o boldness_n which_o the_o wise_a state_n have_v think_v fit_a to_o dispense_v with_o for_o truth_n be_v not_o easy_o come_v at_o many_o rub_n and_o thorn_n lie_v in_o the_o way_n so_o that_o few_o work_n through_o it_o therefore_o the_o same_o indulgence_n that_o have_v be_v grant_v to_o selden_n grotius_n bochart_n marsham_n f._n simons_n spencer_n and_o other_o in_o their_o observation_n upon_o the_o hebrew_n and_o in_o all_o their_o oriental_a inquiry_n may_v also_o reasonable_o be_v expect_v for_o mounseur_fw-fr le_fw-fr clerk_n who_o often_o refine_v upon_o they_o all_o and_o keep_v within_o the_o decorum_n which_o a_o wise_a man_n will_v never_o exceed_v what_o have_v be_v say_v for_o the_o philological_a part_n may_v extend_v to_o the_o physical_a in_o which_o if_o m._n le_fw-fr clerk_n have_v offend_v any_o nice_a and_o delicate_a scrupulosity_n he_o have_v many_o orthodox_n predecessor_n in_o the_o same_o kind_n both_o beyond_o the_o sea_n and_o in_o this_o country_n not_o to_o name_v any_o more_o than_o bishop_n wilkins_n seth_n ward_n isaac_n vossius_fw-la the_o learned_a bishop_n of_o worcester_n the_o celebrate_a master_n of_o the_o charterhouse_n who_o apologise_v very_o ingenious_o for_o so_o do_v but_o there_o be_v a_o sort_n of_o man_n who_o can_v endure_v any_o dissent_n from_o moses_n his_o philosophy_n unless_o it_o be_v in_o themselves_o and_o pretend_v to_o steer_v exact_o according_a to_o the_o mosaic_a chart_n in_o all_o their_o system_n yet_o so_o unfortunate_a be_v they_o that_o they_o frequent_o run_v upon_o the_o same_o sand_n and_o rock_n where_o they_o have_v split_v other_o clodius_n accusat_fw-la maechum_fw-la catilina_n cethegum_n and_o such_o be_v the_o luck_n of_o these_o upright_a author_n who_o very_o awkardly_a strain_n the_o phantome_n of_o their_o own_o brain_n into_o the_o old_a testament_n that_o they_o put_v all_o into_o confusion_n and_o have_v better_o let_v it_o rest_v in_o sacred_a silence_n the_o church_n will_v do_v well_o to_o enjoin_v such_o writer_n not_o to_o weave_v their_o own_o thread_n with_o those_o of_o moses_n lest_o the_o old_a nap_n shall_v be_v lose_v and_o a_o particoloured_a coat_n appear_v in_o its_o room_n what_o a_o monstrous_a mosaic_a dress_n have_v we_o in_o whiston_n theory_n with_o a_o train_n of_o comet_n at_o his_o tail_n in_o woodward_n essay_n with_o all_o the_o mountain_n down_o about_o his_o heel_n in_o nicholl'_v conference_n with_o multitude_n of_o ark_n or_o new_a miracle_n of_o preserve_v in_o or_o else_o create_v the_o novo_fw-la after_o the_o flood_n and_o with_o his_o lion_n in_o greenland_n gens_n ratione_fw-la furens_fw-la &_o mentem_fw-la pasta_fw-la chimaeris_n it_o be_v wonderful_a that_o these_o man_n shall_v venture_v to_o beat_v up_o the_o unenvied_a solitude_n of_o a_o carthusian_n who_o never_o hunt_v after_o the_o common_a prey_n of_o dominion_n and_o wealth_n as_o be_v inconsistent_a with_o our_o bless_a saviour_n kingdom_n and_o at_o the_o same_o time_n expose_v themselves_o to_o the_o prosecution_n of_o every_o vulgar_a eye_n but_o with_o this_o difference_n that_o he_o have_v leave_v moses_n pure_a free_a and_o undefiled_a as_o he_o find_v he_o whereas_o they_o have_v pollute_v he_o with_o their_o own_o mixture_n and_o make_v he_o act_v what_o part_n they_o please_v in_o any_o habit_n or_o under_o any_o mask_n as_o best_o serve_v their_o scene_n and_o opera_n how_o shall_v the_o child_n of_o israel_n know_v their_o true_a moses_n so_o patch_v and_o disfigure_v with_o the_o borrow_a plume_n of_o such_o bird_n of_o paradise_n the_o apostle_n give_v good_a advice_n against_o the_o vain_a philosophy_n of_o these_o man_n who_o corrupt_v the_o scripture_n by_o introduce_v their_o own_o chimerical_a hypothesis_n into_o they_o that_o thereby_o they_o may_v stamp_v they_o standard_n and_o cry_v down_o all_o other_o as_o counterfeit_n of_o base_a allay_n or_o of_o false_a weight_n it_o be_v to_o be_v wish_v that_o this_o infamous_a piece_n of_o quackery_n be_v banish_v out_o of_o parnassus_n and_o that_o apollo_n admonish_v
be_v form_v of_o day_n thus_o in_o the_o latin_a tongue_n which_o i_o believe_v no_o man_n in_o the_o world_n ever_o dream_v to_o be_v the_o primitive_a language_n we_o may_v say_v that_o god_n call_v the_o first_o man_n homo_fw-la because_o he_o be_v form_v ex_fw-la humo_fw-la i._n e._n out_o of_o the_o ground_n beside_o the_o same_o thing_n may_v accidental_o happen_v in_o the_o word_n isch_n and_o ischah_n as_o among_o the_o ancient_a latin_n spirit_n latin_n see_v what_o fetstus_n in_o querquetulana_n virae_fw-la say_v foeminas_fw-la antiqui_fw-la quas_fw-la nunc_fw-la dicimus_fw-la viras_n appellabant_fw-la unde_fw-la adhuc_fw-la permanent_a virgin_n &_o viragines_n st._n jerom_n use_v this_o last_o word_n who_o herein_o we_o have_v no_o mind_n to_o imitate_v because_o virago_n neither_o signify_v what_o ischa_n do_v in_o hebrew_a nor_o vira_fw-la in_o latin_a but_o a_o woman_n of_o a_o masculine_a spirit_n vir_fw-la and_o vira_fw-la be_v in_o use_n we_o may_v here_o produce_v the_o frequent_a alteration_n of_o name_n even_o of_o those_o we_o call_v proper_a but_o the_o reader_n may_v find_v they_o in_o the_o learned_a grotius_n annotation_n on_o gen._n 11.1_o and_o in_o huetius_n demonstratio_fw-la evangelica_n propos_fw-fr 4._o c._n 13._o §_o 4._o we_o shall_v at_o present_a content_n ourselves_o to_o give_v a_o instance_n or_o two_o not_o take_v notice_n of_o by_o they_o of_o a_o etymology_n happy_o express_v in_o another_o language_n every_o one_o have_v hear_v of_o a_o famous_a city_n in_o egypt_n which_o the_o greek_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o name_n for_o it_o be_v of_o greek_a extraction_n be_v right_o derive_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o dirt_n because_o it_o be_v build_v in_o a_o dirty_a place_n for_o thus_o strabo_n in_o his_o seventeen_o book_n page_n 552._o of_o the_o geneva_n edition_n put_v out_o by_o casaubon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o if_o the_o book_n of_o the_o hebrew_n prophet_n be_v all_o lose_v who_o will_v not_o swear_v that_o this_o city_n have_v no_o other_o name_n who_o will_v not_o believe_v that_o it_o be_v build_v by_o some_o greek_n that_o settle_v there_o or_o by_o the_o posterity_n of_o lagus_n and_o bear_v this_o greek_a name_n ever_o since_o its_o beginning_n however_o it_o be_v undeniable_a from_o ezekiel_n 30.14_o 15._o that_o it_o be_v call_v sin_n by_o the_o egyptian_n which_o word_n signify_v dirt_n as_o bochart_n have_v observe_v phaleg_n l._n 4._o c._n 27._o the_o same_o have_v happen_v in_o the_o name_n of_o another_o place_n not_o far_o distant_a from_o pelusium_n diodorus_n siculus_n in_o the_o first_o book_n of_o his_o bibliotheca_fw-la mighty_o commend_v actisanes_n the_o aethiopian_a who_o after_o he_o have_v conquer_v ammose_n king_n of_o the_o egyptian_n and_o subdue_v the_o whole_a country_n neither_o put_v the_o guilty_a to_o death_n nor_o yet_o whole_o dismiss_v they_o unpunished_a but_o carry_v multitude_n of_o the_o condemn_a he_o thus_o use_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cut_v off_o their_o nose_n he_o transplant_v they_o into_o the_o far_a part_n of_o a_o desert_a region_n and_o build_v a_o city_n and_o call_v it_o from_o this_o accident_n rinocolura_n strabo_n in_o his_o sixteenth_o book_n make_v the_o same_o remark_n and_o so_o do_v stephanus_n upon_o this_o word_n now_o those_o person_n that_o do_v not_o know_v that_o the_o egyptian_n at_o this_o time_n do_v not_o speak_v greek_a will_v easy_o suffer_v themselves_o to_o be_v persuade_v especial_o see_v it_o name_v among_o the_o city_n of_o egypt_n that_o rinocolura_n be_v the_o very_a name_n by_o which_o this_o city_n go_v among_o the_o egyptian_n but_o if_o any_o one_o will_v rather_o desire_v to_o see_v example_n fetch_v from_o the_o holy_a scripture_n he_o may_v observe_v how_o the_o seventy_o interpreter_n turn_v the_o proper_a name_n of_o the_o bible_n into_o greek_a gen._n 11.9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d babel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o the_o name_n of_o it_o be_v call_v confusion_n babel_n or_o babylon_n because_o there_o the_o lord_n confound_v the_o lip_n of_o the_o whole_a earth_n see_v likewise_o gen._n 31.47_o &_o 32.20_o nay_o what_o be_v high_o remarkable_a moses_n have_v derive_v the_o original_a of_o his_o own_o name_n from_o a_o hebrew_n word_n and_o have_v introduce_v the_o daughter_n of_o pharaoh_n speak_v hebrew_a who_o without_o question_n express_v herself_o in_o the_o egyptian_a tongue_n exod._n 2.10_o the_o child_n grow_v up_o and_o his_o nurse_n bring_v he_o to_o the_o daughter_n of_o pharaoh_n who_o call_v his_o name_n mosche_n because_o say_v she_o i_o draw_v he_o out_o of_o the_o water_n mishithinou_n and_o the_o reason_n of_o it_o be_v plain_a for_o since_o moses_n see_v he_o can_v easy_o imitate_v the_o egyptian_a origination_n in_o the_o hebrew_n tongue_n he_o make_v no_o scruple_n to_o bring_v in_o this_o princess_n express_v herself_o after_o that_o manner_n but_o in_o the_o egyptian_a tongue_n he_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v take_v out_o of_o the_o water_n for_o with_o the_o old_a egyptian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v water_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d take_v out_o thus_o in_o the_o new_a testament_n he_o that_o be_v call_v by_o the_o syrian_n chipha_n or_o chepha_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d peter_n by_o the_o greek_n and_o so_o that_o paronomasia_n which_o our_o saviour_n use_v in_o the_o hebrew_n or_o syro-chaldaïc_a be_v convenient_o enough_o translate_v into_o the_o greek_a tongue_n matt._n 16.17_o however_o i_o will_v by_o no_o mean_n be_v think_v to_o affirm_v that_o the_o name_n of_o adam_n and_o suchlike_a be_v change_v for_o it_o may_v so_o happen_v that_o both_o the_o primitive_n and_o derivative_n of_o the_o first_o language_n be_v often_o preserve_v in_o the_o hebrew_n but_o we_o must_v not_o conclude_v from_o thence_o that_o therefore_o adam_n speak_v pure_a hebrew_a there_o be_v some_o name_n which_o with_o equal_a felicity_n may_v be_v deduce_v out_o of_o the_o chaldee_n as_o for_o instance_n the_o name_n hhavah_n for_o hhai_n signify_v live_v no_o less_o in_o chaldee_n than_o it_o do_v in_o hebrew_a nay_o there_o be_v some_o name_n which_o can_v analogical_o be_v derive_v from_o the_o hebrew_a root_n although_o moses_n deduce_v they_o from_o those_o root_n which_o if_o we_o shall_v urge_v as_o the_o rabbin_n do_v to_o support_v the_o contrary_a opinion_n we_o shall_v from_o thence_o conclude_v that_o the_o hebrew_n tongue_n have_v no_o affinity_n with_o the_o language_n of_o the_o antediluvian_o thus_o gen._n 2.1_o and_o she_o bring_v forth_o cain_n and_o say_v i_o have_v get_v kanithi_o a_o man_n of_o the_o lord_n the_o name_n kajin_n according_a to_o the_o common_a rule_n aught_o to_o be_v deduce_v from_o koun_n which_o signify_v to_o lament_v in_o pihel_n as_o kajit_v the_o summer_n from_o kout_v tsaiid_v hunting_n from_o tsoud_a and_o several_a more_o of_o the_o like_a nature_n from_o the_o root_n kanah_n we_o shall_v more_o proper_o deduce_v kanovi_n now_o as_o we_o have_v observe_v if_o we_o be_v mind_v to_o copy_n after_o the_o rabbin_n and_o follow_v their_o conduct_n we_o may_v say_v that_o from_o hence_o it_o be_v evident_a that_o the_o hebrew_n tongue_n be_v not_o the_o first_o since_o moses_n be_v not_o able_a to_o express_v in_o it_o the_o etymology_n of_o the_o word_n kain_n we_o may_v gather_v the_o same_o from_o genesis_n chap._n 5._o v._n 29._o where_o the_o father_n of_o noah_n call_v the_o name_n of_o his_o son_n noahh_v say_v he_o will_v comfort_v we_o jenahhamenou_n for_o if_o we_o be_v to_o derive_v the_o name_n of_o this_o restorer_n of_o mankind_n from_o nahham_n we_o ought_v to_o have_v call_v he_o nohhem_n that_o be_v to_o say_v a_o comforter_n not_o noahh_n which_o can_v be_v deduce_v from_o nothing_o else_o but_o noahh_o quievit_fw-la so_o that_o if_o a_o few_o happy_a etymology_n will_v prove_v the_o antediluvian_n language_n to_o have_v be_v the_o same_o with_o the_o hebrew_n sure_o those_o of_o a_o different_a nature_n will_v demonstrate_v the_o contrary_n but_o since_o both_o these_o proposition_n can_v be_v true_a what_o remain_v but_o that_o we_o shall_v own_v that_o the_o hebrew_n language_n be_v not_o indeed_o the_o first_o but_o the_o offspring_n of_o it_o as_o be_v likewise_o the_o chaldee_n and_o arabic_a and_o that_o some_o remainder_n of_o it_o be_v still_o preserve_v in_o these_o three_o dialect_n true_a it_o be_v that_o the_o original_a of_o the_o name_n of_o tubal_n cain_n which_o be_v neither_o to_o be_v trace_v out_o of_o hebrew_n nor_o chaldee_n be_v plain_o find_v in_o the_o arabic_a as_o we_o have_v show_v at_o the_o three_o they_o three_o
be_v communicate_v to_o he_o by_o god_n nor_o though_o such_o a_o thing_n be_v possible_a yet_o since_o moses_n be_v silent_a in_o the_o matter_n dare_v any_o one_o pretend_v to_o affirm_v it_o as_o a_o undoubted_a truth_n but_o only_o the_o rabbin_n who_o be_v never_o ashamed_a of_o lie_v and_o who_o assertion_n consequent_o be_v not_o much_o to_o be_v regard_v now_o it_o scarce_o seem_v probable_a that_o so_o many_o name_n and_o the_o particular_n of_o so_o many_o year_n can_v be_v hand_v down_o by_o tradition_n it_o be_v much_o more_o probable_a that_o the_o ancient_a patriarch_n leave_v they_o in_o write_v and_o so_o transmit_v they_o to_o their_o posterity_n which_o monument_n come_v into_o the_o hand_n of_o moses_n he_o diligent_o copy_v and_o connect_v they_o with_o the_o history_n of_o his_o own_o age_n for_o what_o design_n and_o purpose_n we_o shall_v afterward_o inquire_v now_o what_o sort_n of_o write_n they_o be_v and_o how_o numerous_a only_o those_o person_n can_v inform_v we_o who_o live_v in_o those_o time_n if_o they_o be_v restore_v to_o life_n again_o we_o conjecture_v that_o some_o of_o they_o be_v write_v carminibus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o verse_n of_o the_o same_o termination_n wherein_o we_o shall_v at_o some_o better_a convenience_n show_v the_o poetry_n of_o the_o hebrew_n to_o consist_v habuere_fw-la consist_v lamech_n speech_n gen._n 4.23_o m._n le_fw-fr clerk_n have_v observe_v to_o consist_v of_o word_n of_o the_o same_o termination_n in_o the_o hebrew_n and_o it_o be_v his_o opinion_n that_o moses_n borrow_a abundance_n of_o passage_n from_o ancient_a verse_n in_o which_o antiquity_n use_v to_o preserve_v the_o memory_n of_o all_o remarkable_a transaction_n before_o the_o discovery_n of_o letter_n the_o same_o remark_n he_o make_v upon_o chap._n 7.11_o add_v that_o there_o be_v something_o of_o a_o poetical_a spirit_n in_o the_o latter_a but_o i_o look_v upon_o this_o criticism_n to_o be_v ill_o ground_v for_o why_o may_v not_o such_o a_o passage_n fall_v from_o moses_n unaware_o as_o well_o as_o this_o hexameter_n verse_n from_o tully_n in_o one_o of_o his_o oration_n in_o quâ_fw-la i_o non_fw-la inficior_fw-la mediocriter_fw-la esse_fw-la beside_o who_o will_v conclude_v that_o tacitus_n compile_v his_o history_n out_o of_o poetical_a monument_n because_o he_o begin_v with_o urbem_fw-la roman_n à_fw-la principio_fw-la reges_fw-la habuere_fw-la see_v our_o note_n upon_o chap._n 4.23_o 24._o and_o chap._n 7.11_o it_o be_v certain_a that_o almost_o all_o nation_n in_o the_o world_n preserve_v the_o fragment_n of_o their_o ancient_a history_n in_o verse_n as_o several_a learned_a man_n have_v prove_v and_o it_o appear_v that_o even_o among_o the_o hebrew_n in_o moses_n time_n the_o memory_n of_o great_a action_n be_v celebrate_v in_o verse_n which_o the_o people_n learn_v by_o heart_n as_o the_o song_n of_o moses_n himself_o that_o be_v extant_a both_o in_o exodus_fw-la 15._o and_o deuteronomy_n 32._o demonstrate_v nay_o god_n himself_o command_v the_o latter_a to_o be_v learn_v by_o the_o child_n of_o israel_n as_o we_o find_v in_o deut._n 31.29_o nor_o ought_v any_o one_o to_o wonder_v that_o we_o carry_v the_o beginning_n of_o poetry_n so_o high_a since_o music_n by_o the_o invention_n of_o some_o instrument_n flourish_v even_o before_o the_o deluge_n as_o moses_n express_o tell_v we_o gen._n 4.21_o nay_o it_o be_v probable_a that_o man_n employ_v themselves_o in_o vocal_a music_n before_o they_o think_v of_o the_o instrumental_a but_o though_o some_o few_o memorable_a transaction_n may_v be_v preserve_v in_o verse_n which_o the_o long-lived_a patriarch_n perhaps_o may_v have_v by_o heart_n yet_o a_o chronology_n include_v the_o calculation_n of_o so_o many_o year_n seem_v too_o unruly_a a_o argument_n to_o have_v be_v include_v in_o they_o and_o moses_n make_v mention_n of_o the_o book_n of_o the_o battle_n of_o the_o lord_n of_o which_o we_o shall_v treat_v when_o we_o come_v to_o number_n 21.14_o the_o second_o sort_n of_o thing_n which_o we_o read_v in_o the_o pentateuch_n it_o be_v evident_a be_v write_v by_o moses_n himself_o first_o god_n command_v he_o to_o write_v the_o law_n and_o moses_n be_v according_o say_v to_o have_v write_v it_o in_o exodus_fw-la 34.27_o god_n after_o he_o have_v repeat_v the_o chief_a precept_n of_o the_o law_n thus_o speak_v to_o moses_n write_v thou_o these_o word_n for_o after_o the_o tenor_n of_o these_o word_n i_o have_v make_v a_o covenant_n with_o thou_o and_o with_o israel_n but_o in_o exodus_fw-la 24.4_o after_o several_a law_n be_v make_v moses_n be_v say_v to_o have_v write_v all_o the_o word_n of_o the_o lord_n and_o frequent_a mention_n be_v make_v of_o the_o book_n of_o the_o covenant_n or_o law_n as_o in_o the_o seven_o verse_n of_o the_o same_o chapter_n in_o deuteronomy_n 28.58_o if_o thou_o will_v not_o observe_v say_v moses_n to_o do_v all_o the_o word_n of_o this_o law_n that_o be_v write_v in_o this_o book_n which_o perhaps_o he_o then_o hold_v in_o his_o hand_n see_v likewise_o v._n 61._o and_o chap._n 29.20_o 27._o where_o the_o curse_n be_v say_v to_o be_v write_v in_o it_o this_o do_v moses_n deliver_v to_o the_o levite_n chap._n 31.9_o and_o command_v it_o v._o 26._o to_o be_v put_v in_o the_o side_n of_o the_o ark_n that_o it_o may_v be_v a_o witness_n against_o israel_n mention_n be_v make_v of_o the_o same_o book_n as_o if_o it_o comprehend_v all_o the_o divine_a law_n after_o the_o death_n of_o moses_n joshua_n 1.8_o where_o joshua_n be_v command_v by_o god_n not_o to_o suffer_v that_o book_n to_o depart_v out_o of_o his_o mouth_n that_o be_v perpetual_o to_o read_v it_o and_o administer_v justice_n to_o the_o people_n out_o of_o the_o law_n deliver_v in_o it_o see_v likewise_o chap._n 8.31_o it_o be_v true_a indeed_o that_o the_o jew_n by_o the_o word_n thorah_n law_n be_v use_v to_o understand_v the_o whole_a pentateuch_n nevertheless_o it_o be_v certain_a that_o it_o be_v of_o a_o doubtful_a signification_n and_o may_v signify_v more_o or_o few_o law_n so_o joshua_n 8.32_o it_o be_v say_v that_o joshua_n write_v a_o copy_n of_o the_o law_n of_o moses_n upon_o twelve_o stone_n of_o a_o altar_n as_o he_o be_v command_v by_o the_o book_n of_o the_o law_n see_v deut._n 27.2_o 3._o in_o all_o which_o place_n thorah_n signify_v only_o a_o small_a part_n of_o the_o law_n as_o learned_a man_n have_v observe_v because_o it_o be_v not_o possible_a for_o the_o whole_a five_o book_n of_o moses_n to_o be_v write_v upon_o twelve_o stone_n join_v together_o to_o make_v a_o foursquare_a altar_n but_o it_o be_v evident_a from_o the_o place_n abovementioned_a that_o at_o least_o all_o the_o precept_n of_o the_o law_n be_v write_v by_o moses_n and_o indeed_o so_o many_o troublesome_a law_n can_v not_o be_v remember_v unless_o their_o memory_n be_v refresh_v by_o a_o write_a book_n especial_o when_o they_o begin_v to_o be_v observe_v some_o person_n be_v of_o opinion_n that_o only_o the_o book_n of_o deuteronomy_n be_v to_o be_v understand_v in_o joshua_n and_o the_o above-cited_n place_n of_o deuteronomy_n and_o that_o afterward_o that_o book_n alone_o be_v find_v in_o the_o time_n of_o josiah_n king_n of_o judah_n but_o although_o deuteronomy_n be_v the_o repetition_n of_o the_o law_n yet_o many_o thing_n be_v there_o brief_o handle_v neither_o be_v they_o so_o clear_o describe_v that_o the_o israelite_n who_o be_v none_o of_o the_o acute_a people_n in_o the_o world_n and_o always_o incline_v to_o idolatry_n can_v have_v a_o accurate_a knowledge_n of_o the_o whole_a law_n only_o out_o of_o that_o book_n and_o therefore_o if_o moses_n design_v to_o have_v it_o all_o observe_v as_o no_o body_n question_n but_o he_o do_v he_o ought_v to_o have_v give_v the_o israelite_n a_o large_a exposition_n of_o it_o and_o this_o he_o actual_o perform_v for_o we_o have_v show_v from_o two_o place_n of_o exodus_fw-la that_o the_o law_n which_o we_o see_v there_o be_v write_v by_o he_o and_o not_o deuteronomy_n alone_o the_o book_n in_o which_o he_o write_v they_o be_v call_v the_o book_n of_o the_o covenant_n exod._n 24.7_o which_o after_o he_o have_v solemn_o read_v before_o the_o people_n without_o question_n he_o do_v not_o throw_v it_o away_o since_o it_o be_v as_o it_o be_v a_o public_a instrument_n wherein_o be_v preserve_v the_o law_n of_o the_o covenant_n make_v with_o god_n beside_o moses_n write_v some_o other_o treatise_n not_o extant_a in_o deuteronomy_n of_o which_o we_o shall_v discourse_v hereafter_o and_o which_o without_o doubt_n he_o bequeath_v to_o posterity_n since_o they_o have_v arrive_v safe_a to_o our_o hand_n therefore_o the_o abovementioned_a conjecture_n that_o only_a deuteronomy_n be_v leave_v we_o by_o moses_n be_v altogether_o groundless_a and_o contrary_a to_o the_o sacred_a
of_o they_o for_o example_n the_o egyptian_n ascribe_v agriculture_n and_o the_o invention_n of_o squeeze_v wine_n from_o the_o grape_n to_o their_o osiris_n which_o belong_v to_o noah_n as_o we_o be_v inform_v by_o moses_n chap._n 9.20_o the_o phaenician_o too_o have_v publish_v several_a fiction_n if_o philo_n byblius_n sanchoniathou_fw-mi have_v give_v we_o a_o true_a account_n of_o their_o theology_n a_o fragment_n of_o which_o be_v to_o be_v see_v in_o eusebius_n praeparatio_fw-la evangelica_n l._n 1._o cap._n 10._o which_o moses_n contradict_v as_o will_v soon_o appear_v by_o compare_v the_o two_o history_n 5._o he_o seem_v likewise_o by_o not_o only_o write_v his_o law_n but_o publish_v it_o and_o command_v it_o to_o be_v read_v every_o seven_o year_n deut._n 31.10_o tacit_o to_o reprehend_v the_o conduct_n of_o the_o egyptian_a priest_n who_o have_v several_a secret_a rite_n and_o hide_a dotrine_n which_o it_o be_v not_o lawful_a to_o discover_v to_o the_o people_n 3._o people_n the_o egyptian_a priest_n have_v not_o only_o their_o mystery_n and_o sacred_a doctrine_n which_o they_o do_v not_o hold_v it_o lawful_a to_o reveal_v to_o the_o people_n but_o peculiar_a letter_n or_o character_n which_o none_o but_o themselves_o can_v read_v vid._n herod_n l._n 2._o diod._n biblioth_n l._n 3._o see_v our_o note_n upon_o gen._n 41.8_o 6._o most_o of_o the_o oriental_a nation_n not_o only_o boast_v of_o their_o antiquity_n as_o diodorus_n siculus_n have_v observe_v in_o his_o first_o book_n but_o likewise_o extravagant_o praise_v their_o founder_n and_o reckon_v they_o among_o their_o god_n as_o after_o diodorus_n herodotus_n in_o the_o place_n abovementioned_a and_o manetho_n in_o eusebius_n praep._n evang._n l._n 2._o c._n 1._o and_o several_a other_o have_v remark_v now_o moses_n show_v they_o to_o be_v descend_v of_o cham_n noah_n three_o son_n who_o be_v so_o far_o from_o merit_v a_o place_n among_o the_o divinity_n that_o he_o can_v not_o be_v esteem_v a_o good_a man._n he_o likewise_o observe_v all_o under_o one_o chap._n 9.22_o that_o the_o canaanite_n be_v descend_v from_o that_o race_n which_o god_n have_v curse_v nor_o do_v he_o forget_v chap._n 19.37_o 38._o to_o take_v notice_n that_o the_o ammonite_n and_o the_o moabite_n come_v from_o incestuous_a parent_n and_o as_o the_o edomite_n may_v perhaps_o boast_v that_o they_o proceed_v from_o the_o elder_a son_n he_o expose_v his_o scandalous_a sell_v of_o his_o birthright_n chap._n 25._o nay_o perhaps_o he_o have_v this_o in_o his_o head_n when_o he_o observe_v that_o the_o young_a child_n be_v often_o prefer_v to_o the_o elder_a as_o we_o have_v observe_v upon_o 12._o upon_o it_o be_v remarkable_a enough_o say_v m._n le_fw-fr clerk_n upon_o this_o place_n that_o moses_n take_v care_n all_o along_o in_o his_o history_n wherein_o he_o omit_v innumerable_a particular_n of_o the_o great_a consequence_n to_o observe_v that_o several_a first-begotten_a son_n either_o forfeit_v their_o birthright_n or_o be_v inferior_a to_o their_o young_a brother_n in_o all_o good_a quality_n thus_o cain_n the_o first-born_a be_v not_o so_o acceptable_a to_o god_n as_o his_o brother_n abel_n and_o at_o last_o lose_v the_o privilege_n of_o primogeniture_n gen._n 4._o shem_fw-mi seem_v to_o be_v prefer_v to_o japhet_n gen._n 5._o &_o 9_o abraham_n to_o haran_n gen._n 11._o isaac_n to_o ishmael_n gen._n 17._o and_o jacob_n be_v set_v before_o isaiah_n among_o the_o son_n of_o jacob_n reuben_n lose_v his_o birthright_n which_o be_v partly_o confer_v upon_o judah_n and_o partly_o upon_o joseph_n and_o joseph_n young_a son_n be_v prefer_v to_o the_o elder_n if_o it_o be_v lawful_a for_o we_o to_o interpose_v our_o own_o conjecture_n continue_v he_o we_o may_v with_o probability_n enough_o suppose_v that_o the_o moabite_n the_o ammonite_n ishmaelite_n and_o edomite_n who_o be_v all_o descend_v from_o the_o elder_a son_n do_v upon_o that_o score_n claim_v a_o right_n over_o the_o israelite_n where_o they_o happen_v to_o be_v more_o powerful_a than_o they_o for_o which_o reason_n moses_n who_o write_v chief_o for_o the_o sake_n of_o the_o jew_n often_o take_v notice_n that_o the_o elder_a brother_n be_v not_o without_o good_a cause_n postpone_v to_o the_o young_a nay_o moses_n himself_o who_o be_v the_o young_a of_o the_o two_o be_v prefer_v to_o his_o brother_n aaron_n non_fw-la sine_fw-la aliquâ_fw-la fratris_fw-la inpidiâ_fw-la numb_a 12._o gen._n 48.19_o therefore_o it_o be_v high_o credible_a that_o moses_n have_v a_o mind_n to_o mortify_v the_o pride_n of_o the_o neighbour_a nation_n and_o furnish_v the_o israelite_n with_o some_o topic_n to_o upbraid_v they_o with_o 7._o last_o while_o he_o write_v the_o history_n of_o the_o hebrew_n although_o it_o be_v true_a he_o enlarge_v more_o copious_o upon_o their_o affair_n yet_o we_o must_v not_o believe_v and_o the_o brevity_n of_o it_o be_v a_o convince_a argument_n of_o what_o i_o here_o maintain_v that_o he_o never_o design_v to_o write_v full_a annal_n it_o appear_v from_o the_o sacred_a history_n itself_o that_o several_a thing_n be_v omit_v by_o he_o which_o however_o be_v tell_v in_o another_o place_n though_o they_o have_v no_o relation_n to_o it_o he_o say_v nothing_o of_o the_o idolatry_n of_o the_o ancestor_n of_o the_o israelite_n when_o they_o be_v beyond_o the_o euphrates_n of_o which_o joshua_n 24.2_o make_v mention_n unless_o perhaps_o it_o be_v obscure_o hint_v at_o in_o gen._n 31.53_o he_o be_v utter_o silent_a of_o the_o idolatry_n of_o the_o israelite_n in_o egypt_n which_o nevertheless_o ezekiel_n the_o prophet_n lay_v to_o their_o charge_n chap._n 20.7_o 8._o he_o have_v likewise_o omit_v a_o particular_a sort_n of_o superstition_n into_o which_o they_o fall_v when_o they_o be_v in_o the_o wilderness_n of_o which_o amos_n 5.25_o 26._o give_v we_o a_o account_n but_o for_o what_o reason_n we_o be_v whole_o in_o the_o dark_a but_o since_o by_o these_o example_n and_o indeed_o by_o the_o work_n itself_o it_o be_v evident_a that_o moses_n do_v not_o write_v annal_n we_o must_v less_o admire_v to_o see_v he_o neglect_v the_o order_n of_o time_n which_o ought_v to_o be_v observe_v in_o a_o large_a history_n for_o it_o be_v well_o know_v that_o in_o such_o sort_n of_o history_n as_o life_n be_v the_o true_a series_n of_o thing_n be_v never_o accurate_o keep_v as_o we_o find_v in_o the_o most_o celebrate_a biographer_n of_o the_o greek_n and_o latin_n plutarch_n diogenes_n laertius_n corn._n nepos_n and_o suetonius_n these_o seem_v to_o be_v the_o particular_a design_n of_o moses_n these_o his_o more_o secret_a end_n of_o write_v beside_o that_o universal_a and_o manifest_a end_n which_o the_o reader_n find_v at_o first_o sight_n namely_o of_o bring_v the_o israelite_n to_o the_o worship_n of_o the_o only_a true_a god_n they_o that_o remember_v these_o hint_n as_o they_o be_v read_v of_o moses_n will_v discover_v several_a more_o thing_n than_o we_o have_v here_o mention_v as_o we_o have_v likewise_o take_v notice_n of_o many_o thing_n in_o our_o commentary_n which_o we_o do_v not_o think_v convenient_a to_o repeat_v here_o dissertation_n iv_o concern_v the_o temptation_n of_o eve_n by_o the_o serpent_n i._o how_o different_o interpreter_n have_v explain_v this_o history_n some_o affirm_v that_o it_o be_v a_o real_a serpent_n ii_o other_o look_v upon_o the_o whole_a to_o be_v allegorical_a or_o iii_o pretend_v that_o the_o devil_n be_v signify_v by_o that_o name_n or_o iv_o that_o he_o inform_v the_o body_n of_o a_o serpent_n v._o that_o the_o manner_n how_o sin_n enter_v into_o the_o world_n can_v certain_o be_v know_v vi_o another_o explication_n of_o this_o passage_n vii_o why_o the_o serpent_n be_v call_v subtle_n viii_o the_o meaning_n of_o the_o word_n naked_a ix_o why_o a_o punishment_n be_v inflict_v upon_o the_o serpent_n i._o some_z of_o the_o ancient_a jew_n be_v of_o opinion_n that_o the_o whole_a passage_n in_o moses_n be_v to_o be_v understand_v of_o a_o real_a serpent_n which_o creature_n they_o imagine_v to_o have_v former_o have_v the_o gift_n of_o speech_n so_o that_o eve_n may_v very_o well_o understand_v he_o josephus_n in_o the_o first_o book_n of_o his_o antiquity_n c._n 1._o pretend_v that_o at_o that_o time_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o creature_n use_v the_o same_o language_n and_o consequent_o be_v endue_v with_o reason_n and_o understanding_n the_o serpent_n incite_v by_o envy_n tempt_v eve_n to_o sin_n and_o among_o other_o thing_n receive_v this_o signal_n punishment_n viz._n that_o he_o shall_v be_v deprive_v of_o his_o foot_n and_o ever_o after_o crawl_v upon_o the_o ground_n aben_n ezra_o and_o several_a rabbin_n interpret_v this_o place_n after_o the_o same_o manner_n to_o explain_v myself_o impartial_o if_o moses_n have_v be_v of_o this_o opinion_n he_o can_v not_o have_v speak_v more_o plain_o to_o
expression_n be_v to_o be_v find_v 2_o sam._n 8.13_o isaiah_n 63.12_o jer_n 32.20_o &_o dan._n 9.15_o and_o so_o this_o tower_n may_v be_v say_v to_o be_v build_v in_o nomen_fw-la i._n e._n to_o spread_v the_o fame_n of_o the_o builder_n all_o over_o the_o world_n which_o phrase_n be_v to_o be_v meet_v with_o 1_o chron._n 22.5_o where_o mention_n be_v make_v of_o the_o building_n of_o the_o temple_n of_o jerusalem_n but_o this_o can_v possible_o be_v the_o meaning_n of_o this_o place_n for_o what_o a_o odd_a sort_n of_o a_o conclusion_n will_v this_o be_v let_v we_o acquire_v ourselves_o a_o reputation_n lest_o we_o be_v disperse_v all_o over_o the_o earth_n beside_o with_o who_o will_v all_o mankind_n which_o be_v concern_v in_o the_o building_n of_o this_o city_n have_v get_v glory_n and_o fame_n with_o their_o posterity_n as_o some_o will_v be_v apt_a to_o say_v but_o than_o what_o fine_a sense_n will_v this_o make_v let_v we_o make_v ourselves_o famous_a with_o posterity_n lest_o we_o be_v scatter_v into_o several_a country_n if_o we_o careful_o examine_v these_o word_n and_o revolve_v the_o whole_a history_n in_o our_o mind_n we_o shall_v find_v the_o meaning_n of_o the_o place_n to_o be_v to_o this_o or_o the_o like_a purpose_n let_v we_o build_v we_o a_o city_n that_o may_v be_v the_o metropolis_n of_o all_o the_o world_n in_o which_o let_v there_o be_v one_o government_n the_o seat_n of_o which_o empire_n shall_v be_v perpetual_o in_o that_o city_n lest_o mankind_n be_v scatter_v all_o over_o the_o world_n according_a to_o the_o fancy_n of_o every_o ramble_a family_n if_o this_o interpretation_n be_v admit_v it_o will_v follow_v that_o to_o make_v we_o a_o name_n at_o least_o in_o this_o place_n signify_v in_o a_o manner_n the_o same_o as_o to_o leave_v our_o name_n somewhere_o i._n e._n to_o make_v a_o place_n famous_a with_o our_o habitation_n so_o that_o it_o derive_v its_o name_n from_o the_o inhabitant_n see_v 1_o king_n 9.3_o &_o 14.21_o perhaps_o a_o name_n here_o denote_v a_o monument_n which_o be_v call_v by_o the_o name_n of_o the_o person_n that_o erect_v it_o thus_o absalon_n in_o his_o life_n time_n have_v rear_v up_o for_o himself_o a_o pillar_n which_o be_v in_o the_o king_n dale_n for_o he_o say_v i_o have_v no_o son_n to_o keep_v my_o name_n in_o remembrance_n and_o he_o call_v the_o pillar_n after_o his_o own_o name_n and_o it_o be_v call_v unto_o this_o day_n absalom_n place_n 2_o sam._n 18.18_o so_o cain_n not_o long_o after_o the_o creation_n of_o the_o world_n build_v a_o city_n which_o he_o call_v after_o the_o name_n of_o his_o son_n gen._n 4.17_o in_o like_a manner_n man_n be_v now_o resolve_v to_o build_v a_o city_n which_o perhaps_o they_o will_v have_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o by_o some_o such_o sort_n of_o a_o name_n but_o if_o instead_o of_o the_o hebrew_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d schem_n a_o name_n we_o change_v one_o letter_n and_o read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o that_o be_v to_o say_v a_o metropolis_n the_o same_o sense_n will_v arise_v nor_o can_v it_o be_v pretend_v that_o this_o expression_n be_v incongruous_a let_v we_o build_v we_o a_o city_n and_o tower_n and_o make_v we_o a_o metropolis_n lest_o we_o be_v disperse_v through_o all_o the_o earth_n and_o therefore_o the_o intention_n of_o mankind_n perhaps_o may_v be_v to_o build_v a_o mother-city_n or_o metropolis_n in_o the_o vale_n of_o shinaar_n to_o which_o the_o city_n around_o it_o shall_v be_v subject_a thus_o upon_o the_o build_n of_o this_o metropolis_n there_o will_v have_v be_v but_o one_o empire_n in_o the_o world_n which_o perhaps_o be_v design_v at_o first_o with_o no_o ill_a intention_n but_o because_o this_o project_n draw_v several_a great_a inconvenience_n along_o with_o it_o as_o we_o shall_v hereafter_o observe_v god_n be_v please_v to_o blast_v and_o disappoint_v it_o iii_o by_o the_o child_n of_o man_n bochart_n phal_a l._n 1._o c._n 10._o with_o several_a other_o will_v understand_v the_o unfaithful_a only_o because_o the_o daughter_n of_o man_n gen._n 6.2_o signify_v the_o female_a descendant_n of_o cain_n distinguish_v from_o those_o of_o seth_n and_o think_v it_o by_o no_o mean_n probable_a that_o noah_n shem_o arphaxad_n salah_n and_o heber_n be_v concern_v in_o the_o build_n of_o so_o vain_a and_o dare_a a_o structure_n but_o in_o the_o first_o place_n it_o be_v evident_a enough_o that_o all_o mankind_n consist_v of_o the_o faithful_a as_o well_o as_o the_o unfaithful_a be_v general_o mean_v by_o the_o child_n of_o men._n second_o it_o be_v manifest_a that_o this_o phrase_n be_v here_o to_o be_v take_v in_o that_o sense_n from_o the_o first_o verse_n of_o this_o chapter_n where_o they_o be_v call_v the_o whole_a earth_n as_o well_o as_o from_o the_o silence_n of_o moses_n three_o the_o posterity_n of_o three_o woman_n and_o that_o within_o the_o compass_n of_o a_o age_n be_v not_o sufficient_a to_o have_v lay_v the_o foundation_n of_o a_o indifferent_a city_n much_o less_o can_v we_o suppose_v that_o any_o of_o they_o refuse_v to_o give_v their_o assistance_n towards_o so_o vast_a a_o undertake_n which_o require_v so_o many_o hand_n four_o noah_n and_o the_o rest_n from_o who_o the_o hebrew_n be_v descend_v be_v without_o reason_n exempt_v out_o of_o this_o number_n since_o this_o attempt_n have_v nothing_o of_o impiety_n in_o it_o although_o we_o own_v it_o be_v undiscreet_a and_o not_o agreeable_a to_o the_o will_n of_o god_n as_o shall_v be_v demonstrate_v below_o neither_o if_o there_o have_v be_v any_o harm_n in_o it_o do_v it_o therefore_o follow_v that_o man_n obnoxious_a to_o sin_n although_o in_o other_o respect_v they_o be_v not_o bad_a abstain_v from_o it_o beside_o who_o can_v imagine_v that_o while_n noah_n and_o his_o son_n be_v alive_a at_o so_o small_a a_o distance_n too_o from_o the_o flood_n mankind_n be_v divide_v into_o faithful_a and_o unfaithful_a we_o may_v indeed_o rational_o enough_o suppose_v that_o some_o of_o they_o be_v not_o so_o pious_a as_o other_o but_o however_o they_o do_v not_o therefore_o deserve_v to_o be_v stigmatise_v by_o the_o odious_a character_n of_o unbeliever_n iv_o let_v we_o go_v down_o the_o interpreter_n be_v divide_v about_o the_o meaning_n of_o this_o passage_n as_o well_o as_o that_o of_o let_v we_o make_v man_n in_o the_o first_o chapter_n of_o genesis_n some_o both_o jew_n and_o christian_n be_v of_o opinion_n that_o god_n be_v here_o introduce_v speak_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o the_o manner_n of_o king_n who_o as_o they_o act_n not_o only_o by_o their_o own_o judgement_n but_o that_o of_o their_o privy-counsellor_n use_v the_o plural_a number_n when_o they_o speak_v to_o their_o people_n nay_o sometime_o they_o speak_v after_o this_o fashion_n when_o they_o consult_v their_o noble_n thus_o 1_o king_n 12.9_o what_o counsel_n give_v you_o that_o we_o may_v answer_v this_o people_n say_v rehoboam_n to_o his_o young_a adviser_n 2_o chron._n 10.9_o esdras_n 4.18_o thus_o god_n himself_o also_o be_v describe_v like_o a_o king_n consult_v his_o nobleman_n 1_o king_n 22.20_o and_o the_o lord_n say_v who_o shall_v persuade_v ahab_n that_o he_o may_v go_v up_o and_o fall_v at_o ramoth-gilead_n and_o one_o say_v on_o this_o manner_n and_o another_o say_v on_o that_o manner_n other_o pretend_v there_o be_v no_o necessity_n to_o have_v recourse_n to_o this_o custom_n of_o king_n since_o sometime_o we_o find_v in_o the_o hebrew_n as_o well_o as_o in_o the_o greek_a and_o latin_a language_n particular_a man_n speak_v of_o themselves_o in_o the_o plural_a number_n thus_o bildad_n speak_v to_o job_n when_o only_o they_o two_o be_v together_o quando_fw-la tandem_fw-la finem_fw-la imponetis_fw-gr sermonibus_fw-la intelligite_fw-la &_o postea_fw-la loquemur_fw-la cur_n reputamur_fw-la ut_fw-la jumentum_fw-la &_o sorduimus_fw-la in_o oculis_fw-la vestris_fw-la job_n 18.2_o 3._o see_v likewise_o cant._n 1.4_o 2_o sam._n 16.20_o and_o dan._n 2.36_o some_o of_o the_o late_a rabbin_n as_o well_o as_o the_o ancient_a jew_n maintain_v that_o god_n speak_v to_o his_o angel_n here_o as_o to_o his_o guard_n the_o chaldaean_n wise_a man_n indeed_o never_o describe_v god_n do_v any_o thing_n but_o without_o a_o great_a attendance_n of_o angel_n as_o jamblichus_n often_o inform_v we_o and_o particular_o §_o 5._o c._n 21._o that_o all_o those_o power_n that_o be_v subject_a to_o they_o go_v before_o the_o presence_n of_o the_o god_n and_o whenever_o they_o make_v a_o procession_n to_o the_o earth_n bear_v they_o company_n and_o the_o jewish_a master_n who_o as_o some_o learned_a man_n imagine_v borrow_a their_o doctrine_n concern_v angel_n out_o of_o chaldaea_n be_v of_o the_o same_o opinion_n origen_n in_o his_o homily_n upon_o number_n 11._o be_v
before_o i_o show_v how_o far_o the_o power_n of_o god_n be_v concern_v in_o this_o matter_n i'llenquire_v into_o what_o can_v be_v do_v by_o the_o power_n of_o second_o cause_n and_o then_o i_o will_v show_v what_o what_o god_n himself_o do_v towards_o it_o and_o what_o be_v do_v by_o the_o second_o cause_n last_o i_o shall_v answer_v the_o objection_n of_o our_o adversary_n iii_o god_n speak_v thus_o to_o moses_n exod._n 14.16_o but_o lift_v up_o thy_o rod_n and_o stretch_v out_o thy_o hand_n over_o the_o sea_n and_o divide_v it_o and_o the_o child_n of_o israel_n shall_v go_v on_o dry_a ground_n through_o the_o midst_n of_o the_o sea_n it_o appear_v from_o verse_n 20_o 21._o that_o moses_n receive_v those_o order_n towards_o the_o evening_n then_o moses_n obey_v god_n order_n smite_v the_o sea_n but_o it_o be_v not_o present_o divide_v for_o thus_o we_o find_v verse_n 21._o and_o moses_n stretch_v out_o his_o hand_n over_o the_o sea_n and_o the_o lord_n cause_v the_o sea_n to_o go_v back_o by_o a_o strong_a wind_n all_o the_o night_n and_o make_v the_o sea_n dry_a land_n and_o the_o water_n be_v divide_v when_o therefore_o moses_n smite_v the_o sea_n there_o arise_v a_o strong_a wind_n which_o divide_v the_o water_n by_o degree_n for_o moses_n himself_o say_v that_o the_o wind_n drive_v back_o the_o water_n of_o the_o sea_n all_o that_o night_n that_o be_v almost_o all_o the_o night_n for_o the_o egyptian_n be_v already_o go_v into_o the_o sea_n in_o pursuit_n of_o the_o israelite_n in_o the_o morning_n watch_n as_o he_o say_v v._o 24._o it_o be_v well_o know_v that_o the_o hebrew_n divide_v the_o night_n into_o three_o watch_n which_o be_v so_o and_o see_v the_o sacred_a history_n tell_v we_o that_o the_o sea_n return_v in_o the_o morning-watch_n it_o be_v likely_a that_o the_o wind_n blow_v almost_o 12_o hour_n together_o from_o sunsetting_a to_o sunrising_n for_o the_o israelite_n depart_v a_o little_a after_o the_o equinox_n of_o the_o spring_n if_o we_o know_v in_o what_o watch_n of_o the_o day_n or_o night_n the_o sea_n cover_v the_o shore_n or_o retire_v from_o they_o we_o may_v explain_v this_o matter_n more_o accurate_o but_o see_v the_o sea_n ebb_v and_o flow_v in_o twelve_o hour_n it_o be_v likely_a that_o it_o begin_v to_o go_v back_o in_o the_o begin_n of_o the_o night_n and_o that_o the_o reflux_n be_v hasten_v and_o increase_v by_o a_o strong_a wind_n but_o the_o next_o tide_n be_v slow_a the_o same_o wind_n blow_v still_o and_o keep_v back_o the_o wave_n for_o some_o time_n during_o which_o interval_n of_o time_n the_o israelite_n go_v through_o the_o dry_a channel_n of_o the_o sea-let_a we_o suppose_v for_o example_n that_o the_o sea_n be_v return_v to_o the_o south_n be_v to_o flow_v again_o towards_o the_o north_n about_o the_o begin_n of_o the_o second_o watch_n if_o there_o have_v be_v no_o wind_n the_o sea_n may_v have_v go_v back_o before_o the_o second_o watch_n by_o reason_n of_o the_o violence_n of_o the_o wind_n and_o not_o have_v return_v to_o the_o northern_a shore_n of_o the_o red_a sea_n but_o some_o hour_n late_a so_o that_o the_o israelite_n may_v go_v over_o during_o the_o whole_a second_o watch_z that_o be_v during_o four_o hour_n at_o least_o indeed_o they_o be_v already_o go_v through_o the_o sea_n before_o the_o morning-watch_n in_o which_o all_o the_o egyptian_n go_v into_o the_o channel_n and_o be_v drown_v now_o that_o we_o may_v understand_v how_o so_o many_o thousand_o of_o man_n may_v go_v through_o the_o red_a sea_n in_o so_o short_a a_o time_n we_o ought_v to_o consider_v two_o thing_n first_o that_o the_o extremity_n of_o that_o gulf_n be_v very_o narrow_a as_o it_o be_v grant_v by_o all_o those_o who_o write_v about_o it_o and_o not_o above_o two_o mile_n broad_a it_o be_v therefore_o no_o difficult_a thing_n for_o the_o israelite_n though_o they_o be_v so_o numerous_a to_o go_v a_o great_a pace_n through_o the_o channel_n of_o the_o sea_n in_o a_o few_o hour_n which_o otherwise_o can_v not_o be_v understand_v if_o it_o be_v broad_a from_o whence_o also_o it_o follow_v that_o the_o sea_n go_v back_o towards_o the_o south_n leave_v not_o only_o the_o shore_n dry_a but_o its_o very_a channel_n because_o of_o the_o narrowness_n of_o the_o place_n unless_o it_o be_v deep_a in_o some_o place_n i_o think_v there_o be_v no_o need_n i_o shall_v prove_v that_o the_o israelite_n go_v through_o it_o at_o the_o further_a end_n of_o the_o gulf_n see_v it_o plain_o appear_v that_o they_o do_v from_o the_o situation_n of_o the_o place_n in_o which_o they_o encamp_v as_o it_o be_v describe_v exod._n 14.2_o second_o it_o ought_v to_o be_v observe_v that_o there_o be_v no_o need_n the_o israelite_n shall_v run_v away_o in_o battle_n array_n and_o in_o a_o long_a file_n a_o great_a space_n have_v be_v dry_v by_o the_o wind_n they_o may_v go_v over_o in_o a_o large_a front_n as_o the_o egyptian_n try_v to_o do_v it_o after_o they_o for_o the_o whole_a army_n of_o the_o egyptian_n have_v not_o be_v drown_v if_o few_o of_o they_o have_v go_v together_o see_v those_o that_o be_v beyond_o have_v be_v at_o a_o great_a distance_n from_o those_o that_o be_v in_o the_o front_n but_o all_o the_o egyptian_n be_v drown_v not_o one_o except_v from_o whence_o it_o be_v manifest_a that_o they_o go_v into_o the_o channel_n of_o the_o sea_n in_o a_o large_a front_n iu._n but_o i_o must_v consider_v more_o careful_o the_o strength_n of_o the_o wind_n which_o blow_v upon_o the_o sea_n exod._n 14.29_o the_o child_n of_o israel_n say_v moses_n walk_v upon_o dry_a land_n in_o the_o midst_n of_o the_o sea_n and_o the_o water_n be_v a_o wall_n unto_o they_o on_o their_o right_a hand_n and_o on_o their_o left_a which_o word_n ought_v not_o to_o be_v take_v in_o a_o literal_a sense_n nor_o those_o which_o we_o find_v exod._n 15.8_o with_o the_o blast_n of_o thy_o nostril_n the_o water_n be_v gather_v together_o the_o flood_n stand_v upright_o as_o a_o heap_n and_o the_o depth_n be_v congeal_v in_o the_o heart_n of_o the_o sea_n who_o see_v not_o that_o this_o be_v a_o figurative_a speech_n for_o 1._o god_n blow_v not_o with_o his_o nostril_n nor_o do_v moses_n believe_v he_o do_v who_o teach_v every_o where_o that_o god_n have_v no_o humane_a shape_n 2._o there_o be_v a_o great_a difference_n between_o a_o heap_n of_o corn_n and_o a_o bulk_n of_o ice_n nor_o can_v the_o drive_v of_o the_o water_n into_o the_o ocean_n be_v compare_v to_o both_o but_o in_o a_o figurative_a sense_n from_o whence_o it_o appear_v that_o neither_o of_o they_o can_v be_v understand_v in_o a_o proper_a sense_n 3._o have_v the_o water_n be_v congeal_v on_o both_o side_n there_o have_v be_v no_o need_n of_o a_o strong_a wind_n blow_v all_o that_o night_n to_o uphold_v its_o weight_n for_o from_o the_o time_n the_o water_n be_v divide_v and_o congeal_v on_o both_o side_n it_o can_v not_o return_v into_o the_o middle_a channel_n but_o by_o the_o melt_a of_o the_o ice_n in_o like_a manner_n the_o water_n may_v be_v say_v to_o be_v as_o as_o a_o wall_n unto_o the_o israelite_n because_o they_o can_v not_o go_v through_o it_o on_o the_o right_a hand_n or_o on_o the_o left_a nor_o do_v any_o thing_n hinder_v but_o there_o may_v be_v some_o water_n on_o their_o left_a hand_n in_o deep_a pit_n though_o the_o great_a part_n of_o it_o be_v remove_v to_o the_o right_a hand_n by_o the_o ebb_a of_o the_o sea_n and_o the_o ford_n through_o which_o they_o go_v be_v leave_v dry_a thus_o nahum_n 3.8_o the_o sea_n be_v say_v to_o be_v a_o wall_n to_o the_o city_n of_o no._n be_v thou_o better_a say_v the_o prophet_n than_o populous_a no_o that_o be_v situate_a among_o the_o river_n that_o have_v the_o water_n round_o about_o it_o who_o rampart_n be_v the_o sea_n and_o her_o wall_n be_v from_o the_o sea_n i_o think_v therefore_o that_o such_o be_v the_o division_n of_o the_o water_n of_o the_o red_a sea_n that_o when_o the_o wind_n which_o increase_v its_o ebb_a have_v drive_v all_o the_o water_n except_o that_o which_o remain_v in_o deep_a pit_n from_o the_o further_a end_n of_o the_o gulf_n towards_o its_o mouth_n there_o appear_v a_o large_a ford_n over_o against_o the_o israelite_n through_o which_o they_o go_v to_o the_o opposite_a shore_n which_o can_v the_o more_o easy_o happen_v because_o that_o sea_n be_v full_a of_o ford_n when_o there_o happen_v a_o great_a reflux_n then_o ordinary_o those_o ford_n be_v leave_v dry_a though_o as_o i_o shall_v show_v hereafter_o the_o wind_n which_o god_n raise_v drive_v the_o sea_n far_o than_o ever_o it_o be_v before_o or_o have_v be_v since_o