Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n work_n world_n worship_v 36 3 8.1129 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144

There are 31 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

for the water because brick work will endure the fire for they were not so foolish to imagine that the whole world could be preserved in one Tower and though the building might stand against the rage of fire yet the men enclosed should not be able to endure the heat 3. But the cause of chusing this matter for building was the necessity of the place Mercer where stone was not to be had and yet the earth of that plaine being of a fat and slimie substance was very fit to make bricke which was the cause why Pharao built his Cities in the plaine Countrey of Egypt of brickes Exod. 1. and beside that region afforded a kinde of naturall lime of slimie nature like pitch which issued forth of the River Is in great abundance as Herodotus saith and out of a fountaine neere to Naptha which in the Babylonian language signifieth liquid Pitch or Brimstone Strabo 4. This stuffe which they used for morter was neither argilla a kinde of Potters clay as Vatablus nor yet Cr●ta chalke as Oleaster or lu●um a soft earth as Pagnine nor calx viva lime as Diodor. Tharsense but as the Hebrew word chemer signifieth which the Septuag translate asphalto● it was a reddish sulphurious earth clammie like pitch which was in stead of camentum as Hieron or intritum Tremell morter so that this chem●r slimie earth was in stead of chomer morter by which meanes of bricke and bitumen Semiramis afterward enlarged the wals of Babylon Perer. QVEST. III. Who was the chiefe in this worke vers 4. LEt us build a City and Tower 1. Cajetane gathereth from hence that all the people of the world were not here assembled because one City could not suffice for them all But that is no reason for they built not this City for the habitation of all but to be a monument of their fame and as the chiefe City of all other which they should build afterwards 2. Nimrod seemeth to have beene the captaine and ring-leader of this company for Babel was the beginning of his Kingdome Gen. 10.10 so thinketh Iosephus and Augustine 3 Though the counsell came first from Nimrod or some few abiit tandem in ●●udium catholicum it grew to be the catholike that is common desire of all Muscul. QUEST IV. Of the heighth of the tower of Babel WHose top shall reach to heaven 1. It is not like that as Augustine supposeth they indeed thought to build a tower so high whose top should touch the clouds quest 21. in Gen. and so these words to be taken according to their literall sound 2. And that report of Abydenus cited by Eusebius is to be held but a fable that when they had builded almost up to heaven i● was tumbled downe by a mighty wind and it is very like that the Poets tooke occasion hereby to devise that fiction of the warre of the Giants and their laying the great hils of Pelion Ossa Olympus one upon another to climbe up to heaven 2. Neither to answer the objection of the heathen who tooke exception to this story it being unpossible though all the earth were laid for a foundation to build up to heaven need we with Philo to make an allegory of the building of this Tower who understandeth thereby their proud and high attempts against God 3. Neither yet is it like as Berosus Annianus that they reared this tower so high to make it equall to the mountaines or that as Iosephus writeth they imagined to bring it so high and accordingly performed it that it exceeded the mountaines in height to be a defence from like generall floud or that this tower was foure miles high as Hierome saith he was enformed by some in 14. Esai much lesse 27. miles high as some Hebrewes imagine 4. But in these words there is an hyperbolicall speech wherein more is expressed than meant usuall both in the Scriptures and in forraine writers as Deuter. 1.28 Their Cities are walled up to heaven their meaning then is that they would build this tower exceeding high And it is very like that it was of a very great and unwonted height although no certainty thereof is extant in any writer Herodotus speaketh of a Temple consecrate to Belus in Babylon foure square containing two stadia or furlongs in breadth and a tower in the middest being one furlong in height and another above that till it came to eight one above another so that by this account it should seeme to have beene an Italian mile in heighth Diodor. saith it was so high that the Chaldeans made it a Sea marke Plinie writeth that it continued till his time and Hierome that it remained till his and Theodoret also in his memorie The Hebrewes thinke that one third part of this tower sunke another was burnt the third part stood but howsoever that were it is like that some part of it remained as a perpetuall monument of their pride and follie Mercer QVEST. V. What moved the Babylonians to build this tower 4. THat we may get us a name lest we be scattered c. 1. It is not like that they built this tower to keepe them from the like generall inundation as Iosephus thinketh for they could not be ignorant that God had made a covenant with Noah never to destroy the world so againe 2. Neither did they make this bricke tower to be a defence against the rage of fire wherewith they knew the world should be destroyed for what was one tower to save the whole world 3. But one cause might be of the building of this tower the ambitious desire of dominion as Hugo saith Factum esse cupiditate regnandi Nimrod set forwards this worke that it might be the beginning and chiefe of his kingdome Genes 10.10 4. Another reason is here expressed lest they should be dispersed not as the Latine Interpreter before they should be dispersed for they knew it not they built them a City and Tower to maintaine society that they might dwell together and not be scattered here and there and Iosephus thinketh that they did it of purpose to oppose themselves against the ordinance and commandement of God who would have them dispersed into divers parts that the world might be replenished 5. As also another end of their purpose is here insinuated to get them a name as the Psalme saith They thinke their houses shall endure for ever and they call their lands by their names Psal. 49.11 as Absolon reared up a pillar to keepe his name in remembrance 2 Sam. 18.18 and Philo saith that these Babylonians did write their names also in this tower to revive their memories with posterity QVEST. VI. Whether they sinned in building this Tower HEnce appeareth Tostatus errour that thinketh it was not a sinne in them to build this tower to preserve their memory because he thinketh that Noah was one of the chiefe builders and that God hindred this worke not because it was evill but for that it
hee doth thus collect the first plague of converting the waters into bloud continued seven dayes chap. 7.25 then upon the eight day came the frogs and the next day after chap. 8.9 which was the ninth they were taken away upon the tenth day the lice were sent upon the eleventh day the swarmes of noisome flies are threatned upon the next day being the twelfth they are sent and the morrow after they are taken away chap. 8.29 which was the 13. day upon the 14. the fifth plague of the murrane of cattell is threatned the morrow after it is sent chap. 9.6 which was the 15. day upon the 16. day the sixt plague of botches and sores followeth the 17. day the 7. plague of haile is threatned sent the next day chap. 9.18 which was the 18. day and taken away the next which was the 19. day on the 20. day the 8. plague of grashoppers is threatned sent the 21. day and removed the 22. day the three dayes following the thicke darknesse came chap. 10.22 the 23.24 and 25· dayes upon the 26. day Pharaoh expelled Moses from his presence and about midnight following the beginning of the 28. day the first borne were slaine So that from the first plague to the last there was not above a moneth the last plague then of the slaughter of the first borne falling upon the 14. day of Nisan the first moneth of the Hebrewes the first began about the middle of Adar the last moneth which answereth to our February as Nison doth unto March Pererius And that it is more likely that all these plagues came together in the space of one moneth rather than of twelve moneths it may thus appeare first because the plagues following one immediatly upon another without any pause or respite they were so much the more grievous and this was the strong hand of God whereby Pharaoh was constrained to let Israel goe chap. 6.1 Secondly the plagues were such as Egypt never saw nor felt before chap. 9.24 and 10.14 and if they had continued long the Egyptians could not have endured Thirdly whereas the Israelites spent full forty yeeres in the wildernesse Iosh. 5.6 and Mos●s was 80. yeere old chap. 7.7 before any of the plagues began and 120. yeere old in the end of the 40. yeeres travell in the wildernesse Deut. 34. much time could not bee spent in Egypt after the hand of God by the ministry of Moses began to worke upon them QUEST XXX Whether the good Angels or bad were the ministers of the Egyptian plagues COncerning the author of these plagues there is no question but that they came from God who thereby did most justly punish the Egyptians for the unjust vexation of his people for so the Lord saith He will smite Egypt with all his wonders chap. 3.20 But there ariseth a greater doubt who were the ministers of these plagues whether the good angels or evill 1. Genebrard thinketh because it is said Psalm 78.49 By the sending of evill Angels that the evill spirits were executioners of these plagues But Augustines reason is very strong against this opinion for in the two first plagues which were counterfeited by the Sorcerers it is evident that the evill Angels were doers by whom the Magicians wrought they certainly were not the ministers of the true plagues for then as he saith Angeli mali ex utraque parte consisterent the evill Angels should be of both sides hinc illos affligentes inde fallentes affl●cting the Egyptians on the side and deceiving them on the other If the evill Angels then were not ministers of the first plagues neither were they used in the rest and beside we have a more evident argument that when in the third plague the Sorcerers attempted to doe the like they could not the Lord inhibited and restrained the evill spirits that they should worke no longer by their ministers the Sorcerers If the Lord restrained their power then he loosed it not or used it 2. Wherefore they are called evill Angels not in respect of their office but of the effect because they were messengers and ministers of evill plagues Perer. 3. But I thinke with Iunius that it is not necessary here to understand Angels for those ministring spirits but the word malac● may here signifie messengers and is referred to Moses and Aaron that were the messengers and ministers of these plagues And this interpretation is confirmed by two reasons because in this historie it is directly expressed that most of the plagues were procured by Moses and Aaron as the three first by Aaron the sixt seventh eight and ninth by Moses the fourth and fift though it be not expressed yet it may bee supposed to bee done by the same instruments and againe that place Psalm 105.26 may helpe to expound this Hee sent Moses his servant and Aaron whom he had chosen they shewed among them the message of his signes The messengers then and ministers of these evill plagues were Moses and Aaron 4. Yet I deny not but that God used also therein the ministry of his Angels as it is evident in the last plague of the destruction of the first borne Exod. 12.3 but the meaning of this place in the Psalme is more properly referred to Moses and Aaron And although God useth both the ministry of good Angels in punishing the wicked as in the overthrow of Sodom and Gomorrha and of the evill sometime to trie the righteous as in the temptation of Iob much more in judging the wicked yet in this place for the reasons before alleaged the good Angels are thought rather to have beene used than the evill QUEST XXXI For what ends and causes the Lord wrought such wonders in Egypt THe ends wherefore it pleased the Lord thus to judge Egypt and to shew his mighty workes were divers 1. That the Lord might take just revenge of the Egyptians for the unrighteous vexing and oppressing of his people Exod. 4.23 2. That they by this meanes might bee forced to let Israel goe Exod. 6.1 3. That Gods power might bee knowne to all the world which exceedeth the law of nature or naturall things and that his justice might be made manifest in judging the wicked so the Lord saith For th●● cause have I appointed thee to shew my power in thee and to declare my name throughout all the world Exod. 9.16 4. That the Hebrewes and people of God hereby might perceive the singular care and love of God toward them as Moses urgeth Deut. 4.20 The Lord hath taken you and brought you out of the iron f●rnace out of Egypt 5. That the fame of these great workes might keepe other nations in feare and awe of them by whom they should passe that they should not molest or trouble them neither that the Heb●ewes should be affraid of them so Rahab saith Iosh. 2.10 We have heard how the Lord dried up the water of the red sea before you when yee came out of Egypt To this purpose the
by the Scripture Iob 26.7 He hangeth the earth upon nothing then not upon the waters Psal. 104.5 He hath set the earth upon her foundation c. that it cannot be moved the earth hath no foundation but of it owne by the word of God and seeing the earth is immoveable it is not like to be founded upon the waters which are moveable QVEST. XV. Whether the dry land was caused to appeare upon the second or third day Vers. 9. GOd said againe 1. Some thinke that this was part of the second dayes worke the causing of the dry land to appeare as Aben Ezra to whom subscribeth Mercerus their reasons are these 1. because it is said Gen. 2.4 that in one day God made the heavens and the earth Ans. This is spoken of the heaven and earth which were made in the beginning on the first day Gen. 1.1 2 because the approbation of this worke omitted before in the second day is inserted here vers 10. Answ. This approbation God saw that it was good is omitted before not because Gehenna was made the second day and th● Angels fell then as the Hebrewes imagine nor because two is the beginning of division as Hierome for this division was good whereas the creatures were in confusion before nor yet for that the second dayes worke was not yet ended as Aben Ezra but because the worke begun upon the second day was finished upon the third For the which cause this approbation is omitted in the first verse when as yet the heavens and earth were created in their ●ude and imperfect state 2. It is therefore more probable that this appearing of the drie land was part of the third dayes worke and that the second dayes worke was finished not so much because this worke beginneth with vaiomer and God said which is used sometime in the beginning of a new worke upon the same day as vers 26. but for that vers 8. this conclusion is added the evening and the morning was the second day which is an evident distinction of the severall dayes workes To say with Aben Ezra that an 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is here to be admitted that to be set downe last which was done first is to force and racke the story QVEST. XVI Of the divers kinds of trees and plants created out of the earth Vers. 11. THen God said let the earth bud forth c. 1. God caused the earth to bring forth these things without helpe of the Sunne or Starres which were not yet made as hee caused the light to shine in the first day without the ordinarie instrument thereof the Sunne Iun. 2. Although God speaketh to the earth yet it hath no understanding or will to obey as some Philosophers imagine but God worketh this by his power Mercer 3. Here are three kindes of plants and fruits brought out of the earth the bud the herb the tree which some distinguish into herbs shrubs and trees Vatablus maketh the bud and herb to be all one the first so called in the sprouting thereof the other in the perfection but they differ rather thus desheh is that kinde which the earth bringeth forth of it owne accord gnesheh that which beareth seed and is set and planted by the industry of man gnetz is that kinde of greater plants which are called trees Iun. 4. Whereas the earth is bid to bring forth gnetz peri the tree of fruit Rob. Sel. his note is ridiculous that God would have had the trees to bee all fruit and not only bearing fruit and because the earth did not bring forth such it was afterward accursed Likewise R. Isaak his collection is curious that would have this clause understood only of the trees of paradise as though there were no fruit-bearing trees without paradise Mercer 5. Neither had the earth onely power given to bring forth these kindes of fruits but it both brought them forth in act and had power given to continue the propagation of them Mercer Calvin And therefore it is added fruitfull trees bearing fruit that is which even then came forth with fruit for the present use of man Iun. 6. Neither yet as Basil thinketh all trees were made fruitfull in the beginning which afterward became barren when the earth was cursed But either Moses speaketh of the fruitfull trees as more principall or even those trees which beare not fruit yet because they are profitable for medicine or other uses may also be numbred among the fruitfull trees or rather they may bee comprehended among those trees that beare their seed though no fruit of such kinde are ashes willowes and such like QVEST. XVII Whether the world were created in the spring or autumne Vers. 12. ANd the earth brought forth the bud of herb Some would prove by this that the world was made in the Autumne because the trees were created with ripe fruit Concerning this matter there are three opinions 1. Mercator thinketh that the world was made in Iulie and his chiefe reason is taken from Noahs floud where the beginning of the yeere he would have to bee in Julie because in the eleventh moneth which he supposeth to bee in May when the olive beginneth to put forth the dove brought greene olive leaves Contra. 1. There is no mention made of greene leaves Gen. 8.11 the word is gnaloh which Hierome translateth elsewhere frondes olivae branches of olive Nehem. 8.16 such as they made bowers of and the Septuagint cals it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a dry stalke it might be then some branch of the olive tree rather than the leaves 2. Admit that the branch or stalke had leaves this is no argument of the spring in May for the olive loseth not her leaves as other trees Plin. lib. 16. c. 20. and therefore as Chrysostome thinketh the olive might remaine greene under the water for it is unlike that the olive in seven dayes should have new leaves for seven dayes before the dove was sent forth and could finde nothing 2 Other doe thinke that the world was made in the Autumne in the moneth Tisri 1. because that moneth was the beginning of the yeere as Iosephus thinketh before Moses by a new institution appointed Nisan which answereth to part of March and April to be the first moneth and therefore it is called the end of the yeere Exod. 34.22 from whence they began the account of the Jubile 2. And beside they use this as another reason because in the autumne the fruit of trees and plants as grapes apples are ripe and not before Contra. 1. It might bee that the Israelites accounted the beginning of their yeere according to the manner of the Egyptians among whom they lived who began their yeere in the moneth Ptho which answereth to September as the Athenians did in the moneth Hecatombaion which is in June but it cannot bee shewed that this reckoning was observed from the beginning It is indeed called the end of the yeere because all the fruit of
that is an hundred thousand thousand and five hundred thousand miles counting eight furlongs to a mile And the Moone to bee remote from the earth 780000. furlongs almost an 100. thousand miles Plutarc de placitis Philosoph l. 2. c. 31. The Hebrewes make the distance of the starry heavens from the earth to be about 500. yeeres journey Aratus but 30. dayes journey and the thicknesse of the earth as much the one maketh it too little the other too much But not to stand upon these curious observations Ambrose giveth sensible and apparant reasons of the greatnesse of the Sunne and Moone by daily experience First saith he by this their magnitude is evident because they appeare of the like quantity to all through the world whereas heards of cattell being espied farre off seeme as ants and a ship discerned farre in the seas seemeth no bigger than a flying dove Againe as soone as the Sunne ariseth all the Starres are hid and further if the Sunne were not of such greatnesse how could all the world be lightened by it Ambr. l. 4. Hexemer cap. 6. QVEST. XX. How the Starres doe serve for signes Vers. 14. LEt them be for signes and seasons dayes and yeeres 1. By signes here we need not understand those extraordinary signes which it hath pleased God sometime to shew as in the Sunne in Iosua and afterward in Hezekiahs time for in this place the ordinary use of these creatures is shewed 2. Nor yet are we forced to referre it to the Astronomicall signes though the Scripture doe also approve the lawfull use of them Iob 9.9 He maketh Arcturus Orion Pleiades and the climates of the south for this combining and conjunction of the Starres was afterward found out by art and experience 3. But these celestiall bodies doe serve both for politicall observations as the computation of moneths and yeeres and the celebration of festivals among the Jewes as also to be signes of naturall things as for setting sowing planting and discerning of the weather and seasons of the yeere as Orion bringeth raine the Pleiades the spring Iob 38.31 We acknowledge then foure lawfull uses of these celestiall bodies 1. To distinguish the day and night light and darknesse 2. To be for signes of weather 3. To serve for times and seasons as weekes dayes and yeeres 4. To give influence by their heat light and motion to these inferiour parts Mercer Iun. But for morall matters as to calculate mens nativities and to discerne of their dispositions to good or evill or for supernaturall to foretell things to come to discover secrets finde out things that are lost or such like these celestiall signes have no use at all neither hath the vaine and superstitious invention of Astrology any ground at all out of this place but is altogether repugnant to 1. the Scripture 2. against reason 3. vaine 4. impious These foure points shall briefly be proved 1. The Scripture thus testifieth Isay 44.25 I destroy the tokens of the southsayers and make them that conjecture fooles and turne the wise men backward c. Ierem. 10.2 Be not afraid of the signes of heaven though the heathen be afraid of such 2. The wise man saith Prov. 27.1 Boast not thy selfe of to morrow thou knowest not what a day may bring forth If a man know not his owne way neither can tell what shall happen to himselfe much lesse can it be seene in the Starres for the Spirit of a man best knoweth the things of man 1 Cor. 2.11 and if we cannot bee certaine what shall befall the next day much lesse what may happen the next moneth or yeere Againe if by the aspect of the Starres judgement could be given of man then should they have dominion over man whereas they were created for mans vse Psal. 8.3 3. It is a vaine and deceitfull study neither are the predictions of Astrologers true as it may thus appeare first if there had beene any certainty in this art it is most like that the Devill should have the best insight into it both by reason of his subtilty of nature and long experience but it is certaine that the Devill herein is deceived for hereof it is that the Oracles of Apollo ministred by spirits directed by the aspect of Starres were for the most part vaine false deceitfull This testifieth Porphirius in his booke of Oracles cited by Eusebius lib. 6. de praeparat Evang. c. 1. that Apollo his Oracles were made by Astrology and that they were false and vaine or ambiguous and deceitfull one Oenom●us a Philosopher among the Greekes proveth at large as Eusebius witnesseth lib. 5. de praeparat Evang. cap. 10. Againe if there were any certainty in these Astrologicall praedictions it would chiefly appeare in their Prognostications of the weather which is the proper subject of the Planets operation but herein daily experience sheweth how grossely they are deceived that foretell such things neither agreeing with themselves nor yet with the event of the weather yet I deny not but that the fairenesse and foulenesse of the seasons may be conjectured when as the time is neere and the naturall causes have begun to worke as in the evening to ghesse of the weather the next day and in the morning of the afternoone weather as that a cloud in the west will bring a shower and the south wind heat as our Saviour saith Luk. 12.55 But long before to declare these things before there is any working in the naturall causes it is not in the art or skill of man Ambrose to this purpose saith well Cum pluvia expeteretur ab omnib c. when saith he vaine was desired of all and one said the new Moone will bring raine although we were very desirous of raine yet I wished that such speeches should not be true yea it did me good that no raine fell till it came at the prayers of the Church that it might appeare that it came not by the influence of the Moone but by the providence of the Creator Hexem lib. 4.7 4. The impiety of this science is evident because they ascribe all to the influence and operation of the starres and so bring in a fatall necessity and rob God of his honour and glory One Petrus de Al●aco a magnifier of Astrology doubteth not to say that Noahs flood and the birth of our Saviour might have beene foretold by the knowledge of the starres Maternus affirmeth that when Saturne is in Leo men are thereby long lived and their soules goe to heaven Albumazar saith that the Moone being joyned with Iupiter in the head of the dragon whatsoeuer a man asketh of God he shall obtaine Thus reporteth of them Pererius lib. 2. in Genes cap. 1. Thus they attribute all things both good and evill to the starres and thus the grace of God is made void yea as Origen saith while they make alias stellas beneficas alias maleficas some good some bad starres they open
12. all which time the raine continued as Tostatus and Cajetanus thinke but from the beginning rather including the 40. dayes which seemeth to be the opinion of Ambrose and here unto assent Musculus and Tremelius lib. de Noah arc 17. and it may thus appeare Genes 8.4 it is said that in the 7. moneth the 17. day the Arke rested upon the mountaines of Armenia which was after the end of the 150. dayes when the waters began to abate v. 3. but if the 150. dayes bee added to 40. which make in all an 190. the waters should not abate till the 27. day of the 8. moneth for from the 17. day of the second moneth when the forty dayes must take beginning to the 17. day of the 7. moneth are but five moneths that is dayes 150. counting 30. dayes to a moneth whereas putting 40. and 150. dayes together wee shall have 190. before the waters should begin to abate which is contrary to the text now whereas the Septuagint read the water 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 was exalted an 150. dayes and Chrysostome saith tot dies mansit sublimis illa aquarum altitudo the height of the waters continued so long unlesse they meane indifferently of the rising and increase of the water upon any part of the earth which began at the first when the raine fell within the 40. dayes it cannot bee agreeable to the text for the waters increased by three degrees first the Arke was lift up above the waters v. 17. then it floted and went upon the waters v. 18. then the waters prevailed so much that the highest hils were covered v. 20. this increasing prevailing and continuing of the water was but an 150. dayes from the first to the last Mercer 4. Places of doctrine 1. Doct. The floud not caused by any constellation 1. Vers. 4. I Will cause it to raine upon the earth This raine then was not caused onely or chiefly by ordinary and naturall causes as by the constellation of the starres which was foreseene by Noah which seemeth to have beene the opinion of Henricus Mechliniens and Petrus ab Aliaco and Gulielmus Parisiensis cited by Pererius Seneca also ascribeth inundations to a fatall necessity and when the great deluge shall be which hee beleeved was to come hee saith the starres shall concurre together in Capricorne But it is evident that this floud was caused not by naturall and ordinary meanes but by the extraordinary power of God 1. The Lord saith I will bring a floud of waters Gen. 6. ●7 The fountaines of the deep and the windowes of heaven were opened This sheweth that it was Gods speciall worke by the ministery of his Angels that the heavens rained the earth gave up water after an extraordinary manner 2. The sinnes of that age were the cause of this destruction Gen. 6.13 It was then their iniquity not any fatall necessity that procured that judgement 3. And seeing God made all things in wisdome and order hee framed the world that one part should concurre for the preservation of another not to their destruction 4. No constellation of starres can have a generall operation over the whole earth but only in that place where their influence worketh and when they are moved they ce●se working As Seneca rendreth this reason of the increase of some rivers in Summer Quarta ratio est syderum hac enim quibusdam mensibus magis urgent exhauriunt flumina cum longius recesserunt minus consumunt c. The fourth reason is in the starres which in some moneths doe more worke vpon rivers but when they are gone farther off they have not that force Constallations then may exercise their strength upon some speciall rivers and places but not universally upon the whole earth 2. Doct. The highest mountaines in the world covered with the waters of the floud Vers. 19. ALL the high mountaines that were under the whole heavens were covered They then are confuted which thinke that some high hils as Olympus were not overflowne whom Augustine refelleth lib. 15. de civitat c. 27. and Cajetanus who would have the mountaine of Paradise to bee excepted from this inundation 1. The words are generall all high mountaines under not the airie heaven only as Cajetan collecteth but the whole heaven were covered yea the high mountaines were surprised whether Athos in Macedonia which cast his shadow unto the Towne Myrinum in Lemnos the space of 86. miles or Atlas whose top is higher than the clouds or Olympus which Zinagoras by Mathematicall instruments found to be ten stadia or furlongs high Or the mount Tabor which riseth up 30. furlongs as Iosephus writeth or Caucasus whose top is said to be lightned with the Sunne when day-light is shut in below All these high mountaines were covered with waters 2. Augustine thus reasoneth Non attendunt omnia elementorum crassissimam terram ibi esse potuisse c. They consider not that the earth the heaviest of all elements is in the top of these high hils It need not seeme strange then that the waters might ascend thither 3. Where doth Cajetan find that Paradise was situate upon an hill nay the contrary is gathered out of Scripture for out of Eden went a river to water the garden Gen. 2.10 But rivers use not to run upon hils And Cajetan needed not to feare the drowning of Paradise because of Henoch for he was with God taken up into Heaven where the floud could not reach him 4. Of the like conceit with Cajetan is Bellarmine who thinketh that all the mountaines were not overflowen but these onely where the wicked dwelt And Iosephus reporteth out of Nicholaus Damascenus that there is a certaine hill in Armenia called Baris in quo multos profugos diluvii tempore servatos ferunt wherein they say many flying thither for succour in the time of the floud were preserved But these dreames and devices are overthrowne by the evident words of Scripture that all high mountaines under heaven were covered with the waters 5. Likewise that fabulous dreame of some Hebrewes is here refelled who imagine that beside Noah and the rest of the eight persons Og King of Basan who lived till Moses time one of those Giants before the floud might bee preserved for beside that none after the floud lived so long where should Og have beene kept in the floud seeing the mountaines were covered fifteene cubits high which exceeded the stature of any Giant For the Hebrewes doe but fable supposing those Giants to have beene an hundred cubits high Neither is that report out of Pliny much to bee credited of a Gyants body found in Crete of 46. cubits 6. Further Ab. Exra confuteth the opinion of some in his dayes that held this deluge not to have beene universall for although it may bee all the world was not inhabited before the floud but only the East parts because they wanted the invention of ships to transport them from place to place
of Iephunne Othoniel of Seraiah which Iephunne and Seraiah were the sons of Kenaz for Caleb was not the son of Kenaz but of Iephunne 1 Chron. 4.15 yet it seemeth that he was of the stocke of Kenaz as grand-child unto him because he is called a Kenazite Num. 23.12 and yet the sonne of Iephunneh Othaniel then is called the brother of Caleb not properly but in a large sense as Lot is called Abrahams brother being indeed his brothers sonne Wherefore Pererius in following the blind latine text was much deceived 6. Morall observations 1. Observ. Against discontentment Vers. 2. AS they went from the East c. Chrysostome hereupon noteth that as these men not contented with their state sought out a new countrey so mankind saith hee non potest intra suos limites consistere can never keepe it selfe within the bounds but alwayes coveteth more 2. Observ. Against continuing in sinne ANd there they abode Philo noteth here that as these men having found a pleasant field did not passe thorow but continued there so sinners doe delight to continue and dwell in sinne ejus malum fuisset si post quam in peccata inciderant pro alicuis non pro domestic is habuissent c. it had beene a lesse evill after they had fallen into sinne if they had used it not as a domesticall but as a stranger 3. Observ. Against vaine and momentary pleasure Vers. 3. COme let us make bricke Like as these that dwelt in Shiner build of bricke sic qui voluptatib carnis inserviunt de fragili materia c. so they that are the servants of pleasure doe build with brittle matter that cannot continue but they which follow vertue lateres in lapides mutant doe turne brickes into hewed stones Gregor This appeareth in the parable of the rich man Luke 16. whose pleasure was soone over but Lazarus joy was everlasting 4. Observ. Difficulty should not hinder vertuous workes SO they had bricke for stone c. Many times the difficulty that occurreth doth cause men to cease off from their enterprise But nothing could hinder these men though they had neither stone nor mortar yet they will build a tower such as was never seene in the world before or after Calvin We learne hereby that nothing should discourage us or make us give over in a good worke seeing these were so laborious in compassing this their proud and ungodly enterprise 5. Observ. Against building for ostentation Vers. 4. THat we may got us a name c. Chrysostome here well noteth the vanity of worldly men that build houses and make great workes ut immortalem nominis memoriam relinquant to leave an immortall memory of their name whereas both they faile of their purpose hodie domus dicitur hujus eras alterius to day it is called one mans house to morrow another and so their name is extinguished and they might take a more sure way to preserve their name by doing of good while they live as it is in the Psalme 112.9 he hath distributed and given to the poore his righteousnesse remaineth for ever But worldly men doe as Absolon did because he had no children left to keepe his name he built him a pillar 2 Sam. 18.18 So they wanting good workes which are the true fruits of the spirituall men seeke to make themselves famous by sumptuous buildings 6. Observ. Wicked men proud before their fall Vers. 4. LEst wee be scattered Philo readeth before we be scattered and thereupon observeth that such is the obstinacy of the wicked though they see that great judgements are hanging over their heads yet they will goe on in their wickednesse as the conscience of these proud men gave them that they should not goe unpunished yet for all that they proceed in their purpose Thus we see verified that saying of the wise man Prov. 16.18 pride goeth before destruction as these men when they were in the height of their pride were dispersed and scattered like as Saul made a goodly place for himselfe as triumphing for the late victory obtained against Amelech even then when he was cast off from being King 1 Sam. 15.13 Oecolampad in hunc locum 7. Observ. Not to condemne any rashly Vers. 5. THe Lord came downe to see c. Chrysostome noteth vult erudiri nos ne unquam fratres temere condemnemis In that God commeth downe to see and examine hee would have us learne never without due examination to condemne our brethren rashly And it is especially a rule for magistrates not to condemne any their cause unheard as Putiphar did Ioseph Gen. 39.20 Muscul. 8. Observ. The division of the wicked profitable Vers. 8. SO the Lord scattered them c. Hence Gregory well observeth that the unity of the wicked is pernicious their division profitable So Paul escaped while his enemies were divided Act. 23. eripi●●tur justi dum dividuntur injusti the righteous are delivered while the unrighteous are divided like as the Israelites by the dividing of the waters had a ready passage thorow the red Sea so here this proud and vaine-glorious enterprise by the division of tongues was disappointed CHAP. XII 1. The Argument and parts THis Chapter hath two parts the first sheweth the occasion of Abraham comming into the Land of Canaan v. 1. to 6. the second containeth such things as hapned to him there from v. 6. to the end In the first part 1. Gods calling is set forth v. 1. with his large and ample promises both temporall to Abraham himselfe that his name should be great to his posterity that a great nation should rise of him v. 2. and spirituall to Abraham I will blesse thee to his posterity all the families of the earth should be blessed in him v. 3. namely in Christ. 2. Abrahams obedience is set forth with the circumstances of his age v. 4. of his company that came with him into the land of Canaan v. 5. In the second part is described 1. Abrahams travell and journeying in Canaan toward Shechem where Abraham built an altar and the Lord appeared to him vers 6.7 toward Bethel vers 8. the South vers 9. 2. his going downe into Aegypt 1. The occasion by reason of the famine vers 10. 2. His consultation with Sa●a to say she was his sister to save his life vers 11 12 13. 3. Pharaohs presumption in taking Abrahams wife to vers 17. 4. Gods revenge or punishment vers 17. which brought forth these three effects 1. Abrahams admonition by Pharo vers 18. 2. the restitution of his wife vers 19. 3. his safe deliverance and dimission vers 20. 2. The grammaticall construction or sense v. 1. And the Lord had said S. Ch. A.B. but the Lord H. for the Lord. T.G. Come into the land S.H. into the land caeter v. 5. The soules which they possessed S. which he had subjected to the Law C. which he had made H. gotten T.B. G. gnasah made Into Canaan they came the Sept.
5. to 10. 3. The punishment of blindnesse upon the Sodomites vers 11. Secondly the overthrow and destruction of Sodome is described 1. the cause God rained from heaven● 2 The manner fire and brimstone 3. The lamentable effect the Cities were overthrowne 2. The divers readings v. 1. Lot sate in the ga●es of the City H. gates of Sodome caet worshipped with his face to the ground H. S. C. bowed himselfe with his face T.P.G.B. heb Shacah to bow or humble the body v. 6. that we may company with them S. know them caet v. 9. he came in as a stranger H. came in to dwell H. one came to sojourne C. P. he came alone as a stranger G. he came as one to sojourne B. this man but one came to sojourne T. heb eechad one v. 14. which married his daughters S.B.P. which were to marry his daughters H.T.G.C. v. 15. in the punishment of the City T.G. sinne of the City sic heb gnaven v. 16. and set them without the City Sept. have not this clause as the rest have v. 17. lest I be overtaken S. lest I perish caet v. 19. I cannot be saved in the mountaine S.C.H.B. I cannot escape to the mountaine P. T. G. heb malat to escape so it is taken v. 17. escape to the mountaine v 20. is it not a little one meaning City cater is not res perixigna a small matter I. which I aske T. it seemeth rather to be referred to the City segnai little whereof the City was called tsegnar or Zoar. my soule shall live because of thee S. my soule shall live caeter v. 21. I have admired thy face in this word S. I have received thy face in this thing caet nasah to receive T. interp I have respect of thee or unto thee v. 26. his wife looked backward S. looked behind her H. C. Lots wife behind him G. or following him looked backe B. his wife looked backe behind him P.T. sic heb for Lot went after his wife to set her forwards 28. flame arised S. sparkes H. smoke cae chit●r smoke v. 33. he knew not when he slept and when he rose S. when he lay downe and rose up c●t 38. Called his name Ammon the sonne of my sonne in law S. Ammon 1. the sonne of my people H. called him the sonne of my people C. called him Ben Ammi c●t sic heb The explanation of doubts QVEST. I. Why Lot sate in the gate of the City Vers. 1. LOt sate at the gate of the City c. 1. Neither as a Judge because hee sate in the gate which was the place of judgement 2. Neither to meet his shepherds with their flockes 3. But Lot there sate as Abraham in his tent doore to take occasion to entertaine strangers as also knowing the wicked use of the City to preserve them from their rage and violence Calvin QVEST. II. Of the 2. Angels that came in the evening Vers. 1. IN the evening came two Angels These two were not the sonne and the holy Ghost as some thinke and that God the father staid still with Abraham but they were as they are called Angels 2. They are two nor for that one had commission to destroy Sodome the other to deliver Lot or as though one Angell had not sufficed for this businesse but they were both joyned in commission as it pleased God 3. These were Angels and not Prophets which are also called men because they were Angels in nature and men in their habit 4. They stayed not 5. houres in the way as the Hebrewes thinke but Sodome was of such distance from Abrahams tent that the journey might well aske 5. or 6. houres 5. They came about eventide to Lot at noone and in the cleare day to Abraham they were to him messengers of joy but now Ministers of judgement 6. Lot bowed himselfe upon his face aphim his nose touched the ground which is not added here and not before concerning Abrahams obeysance as though Abraham being the more worthy person would not bow so low as Rabbi Carus but it is added ex abundanti Mercerus QVEST. III. Of Lots inviting of the Angels into his house Vers. 2. SEemy Lords 1. It is but a curious observation that adonai is here written with patach as being but a civill salutation and before c. 18.3 with camets as being then properly spoken of God for neither did Abraham know them at the first to bee Angels nor yet is the word in most copies there written with cametz 2. Neither doth Lot say turne aside into my house as by the posterne or privy gate for feare of the Sodomites as Rasi for their going in was well knowne unto them 3. It is also a curious note that Lot would have them first goe in and then wash that they might not bee seene washing in the streets 4. Neither doe the Angels at the first refuse that Lot might not come in danger for lodging of strangers which was publikely forbidden as some thinke in Sodome But they civilly refused to make triall of Lots humanity as for the same cause our Saviour did the like to make his two Disciples more earnest Luke 24. Mercer QVEST. IV. Whether the children and all the people of Sodome came together Vers. 4. FRom the young to the old all the people from all places 1. Not such children only as were of discretion came together Cajetane but even the youth of the City corrupt by the evill example of the rest flocked together with the rest Calvin as wee see that children where an unruly company is assembled doe run on heapes 2. Neither as Lyranus and Tostatus is it an hyperbolicall speech that all the people came together but it is most like that this was a generall concourse of the whole City all besetting Lots house some nearer some further off Pererius 3. Some thinke that the Sodomites would admit no strangers to come in among them and therefore they were so earnest against these young men for whereas there are 4. properties among men 1. mine is mine thine is thine 2. mine is thine and thine is mine 3. mine is mine and thine is mine 4. mine is thine and thine is thine the 1. of naturall men the 2. of populare the 3. of cruell men the 4. of godly the Sodomites were of the first and third ranke being unmercifull to others all having to themselves Mercer QVEST. V. Of the beastly and immoderate lust of the Sodomites Vers. 5. BRing them to us that we may know them c. 1. Their meaning is not that they would know what guests hee had received into his house 2. Neither did they by a mannerly tearme conceale their vile lust Calvin 3. But they were come to that impudency that they were not ashamed publikely to proclaime their wickednesse but the Scripture setteth downe an unhonest thing by an hohonest name 4. And this seemeth to have beene extraordinary and not usuall thus to beset Lots
to have children by as Abraham did Hagar 1. Not as the Hebrewes imagine because he was consecrate unto God in mount Moriah and therefore could not be twice married for the Priests were consecrate unto God and yet second marriage was not prohibited unto them 2. But it is like that Abraham who expected the promised seed 25. yeares taught Isaack with like patience to wait upon God 3. And Abraham himselfe might shew some dislike of his forwardnesse in taking Hagar Mercer 4. And beside the case herein was unlike because Rebeckah made no such offer to Isaack of another to beare in her stead as Sarah did to Abraham Perer. 5. And notwithstanding that Isaack onely had Rebeckah Abraham two other beside Sarah he is not to be simply preferred before Abraham for as Augustine well determineth this question Non ex bonis singulis inter se homines comparari debere sed in unoqu●que consideranda sunt universa c. that men must not be compared together in particular gifts but all must be considered together that although herein Isaack exceeded Abraham yet he in measure of faith and obedience did goe beyond him QUEST XXVIII Whether Gods purpose is furthered by prayers THe Lord was intreated of him and Rebeckah conceived Although the Lord promised to multiplie Abrahams seed by Isaack and that Iacob was predestinate of God and therefore Gods purpose could not but stand yet here it seemeth to be effected by Isaacks prayers that Rebeckah should conceive because Isaack had no certaine promise whether by Rebeckah or at what time he should be increased For answer hereunto 1. We say not with Thom. Angl. that Gods counsell and predestination is conditionall Deus non praedestinat talia absolute sed sub congruis conditionibus God doth not predestinate such things absolutely but under certaine conditions For Gods purpose of election and predestination is without any condition as the Apostle saith That the purpose of God might remaine according to election not by workes but by him that calleth Rom. 9.11 Gods election standeth not by any condition in him that is called but by the will of the caller 2. Neither doe we thinke praedestinationem sanctorum praecibus juvariposse quoad effectum licet impediri non possit that Gods predestination can be helped in respect of the effect by the prayers of the Saints though it cannot be hindred which is the opinion of Thomas Aquinas 1. par qu. 23. ar 8. for the Apostle saith Who was his counseller or who gave unto him first and he shall be recompenced Rom. 11.35 As neither God was assisted in his eternall counsell neither can he be helped in the execution thereof 3. Nor yet doe we allow that saying of Gregorie that God so predestinates eternall life ut postulando mereantur accipere that yet it may be merited by prayer and as Aquine speaketh that God doth creaturis dignitatem causalitatis communicare that God doth communicate to creatures the digni●ie of being causes for the Apostle calleth it election of grace and if it be of grace it is no more of workes Rom. 11.6 therefore workes as causes cannot be subordinate to election of grace 4. Yet seeing as God hath predestinated the end so he hath ordained the meanes and way leading thereunto therefore by faith prayer hope patience the elect are brought to be partakers of the happy end not as causes procuring the same but as meanes to assure them thereof for these are fruits of our election as the Apostle saith He hath chosen us in him before the foundation of the world that wee should be holy Eph 1.4 So Ambrose upon these words of the Apostle who hath saved us c. not according to our workes but according to his owne purpose and grace 2. Tim. 1.9 thus inferreth Quomodo redint egraretur praedestinavit quo tempore per quos qua ratione salvari possunt ut neque merito suo qui salvantur neque ho●um per quos vocantur sed Dei gratia istud donum praestari videatur per fidem Christi God hath predestinate how a man should be restored at what time by whom and what meanes he should be saved that neither by their merit that are saved nor theirs by whom they are called but by Gods grace this gift is bestowed through faith in Christ. So in this place Isaacks prayer is not the condition cause or helpe of Rebeckahs conceiving but even Isaacks prayer was as wel preordained of God as Rebecahs bearing God appointed that Isaack should pray and that Rebeccah thereupon should conceive and as Gods purpose for the conception of Rebeccah could not be altered so also Gods prescience concerning the stirring up of Isaack to pray to the same end could not be deceived QUEST XXIX How the children strove together in the wombe Vers. 22. THe children strove together c. 1. They did not exultare leape as Ambrose readeth nor gastire skip as Augustine o● Iudene play as Hierome but the word signifieth to beat one upon another as is shewed be side upon 2. Which motion was neither naturall as Aristotle saith that male children doe strive in the right 〈◊〉 the 〈◊〉 day the female in the left in the 90. day de histor animal lib. 7. c. 3.4 Neither was this 〈◊〉 voluntary non 〈…〉 scientia cerrandi they strove not together as having any skill to 〈◊〉 Rupert But 〈…〉 was extraordinary both because Rebeccah was so affected with the strangenesse of it Calvin as also for that it portended two kinde of people that should one strive against another Perer. QUEST XXX Why Rebeccah saith why am I thus WHy am I thus 1. Not as though she should say cur vivo why live I as Mercer 2. Neither yet she fearing some abortion or miscarrying of the infant wished she had not conceived Muscul. 3. But she doubted whether she had conceived or no or whether it might be otherwise with her Iun. QUEST XXXI How Rebeccah consulted with God Vers. 22. SHee went to aske the Lord. 1. Shee neither tooke a journey for her health sake as Aristotle giveth advice that women with childe desidia non torpeant sed singulis diebus spatium aliquod deos venerandi causa conficiant should not give their bodies to rest but every day should take some journey to visit the gods c. lib. 7. politic c. 16. 2. Neither did she goe to Sem who was dead ten yeares before nor to Heb●r who dwelt too farre off as the Hebrewes thinke 3. Neither yet was there any Priest to whom she should resort as Chrysost. 4. Not yet need she goe to any Prophet as Oleaster her husband being a Prophet 5. Nor yet is it like she went to Melchisedeck to Mount Moria as Eusch. Gennad which was too far a journey of three daies at the least Gen. 22.4 for a woman great with childe to take in hand and if Sem were Melchisedeck he was not then alive 6. Neither need she goe to any
birth of Esau and Iacob which was 15. yeare before Abrahams death and 63. yeares before Ismael died for Abraham lived 175. Ismael 137. yeares and where Isaack was younger than Abraham by 100. and than Ismael by 14. they are found so long to have lived after the birth of these twins from hence then it is evident that the order of time is not alwayes observed in the sacred histories but that sometime is set downe first which was done last 3. Doct. Against the casting of mens nativities Vers. 23. THe elder shall serve the younger This example is urged by Augustine against the Genethliakes that is casters of mens nativities for hereby the vanity of their observations appeareth in that these two twins conceived at once and borne together were of such divers natures and qualities August de civit Dei lib. 4. c. 5. And whereas they answer that in the birth of twins there may bee great diversity by reason of the swift motion of the planets which change their aspects and conjunctions every moment as one Nigidius Figulus would demonstrate by the example of a wheele which while it was swiftly carried about he marked twice with inke which markes when the wheele had left running were found not to be farre asunder whereby he would insinuate that in a small distance of time a great part of the celestiall globe may be turned about But to this fansie Augustine answereth that if the celestiall motions be so swift and continue not in one stay then hardly can any man discerne under what constellation any is borne and Gregory thus wittily derideth their follies that if Esau and Iacob were not therefore borne under one constellation because one came forth after another by the same reason neither can any be borne under one constellation because hee is not borne all at once but one part after another H●m 10. sup Evangel 5. Places of Confutation 1. Confut. Against Limbus patrum Vers. 8. WAs gathered to his people c. This the Popish writers do understand of the fathers in Limbus patrum whither Abraham also went sic Lyran in Gen. 49. Rupert lib. 6. in Gen. cap. ult Contra. 1. The place to the which Abraham went is called Abrahams bosome Luke 16 which Augustine by no meanes thinketh to have beene a member or part of hell as they make Limbus 2. The Apostle sheweth to what people the faithfull are gathered Ye are come c. to the company of innumerable Angels c. to the spirits of just and perfect men Heb. 12.22 23. Where then the spirits of just men were there also were the Angels for so we read that Lazarus soule was carried by the Angels into Abrahams bosome But the Angels are not in Limbus patrum upon this reason Lyranus refuseth the interpretation of Augustine and Tostatus who by this people to the which Abraham was gathered understand the society of Angels which is in no place but heaven Lyranus also holding that all the just men from the beginning of the world went to Limbus is confuted by Paulus Burgens who saith that Abraham was the first that went to Limbus because of him first this phrase is used in Scripture That he was gathered to his people Thus we see that these Patrons of Limbus cannot agree among themselves for what certainty of opinion can there be which is not grounded upon Scripture 2. Confut. Election is not of good works foreseene Vers. 23. THe elder shall serve the younger S. Paul inferreth upon this text that wee are not elected by workes but according to the purpose of him that calleth Rom. 9.11 here then the errour of the Pelagians is confuted who taught that men were elected for their good workes fore-seene of God before But this errour is repugnant to Scripture Eph. 14. He hath chosen us in him that we should be holy he saith not because we were holy so that good workes are not a precedent cause of our election but a consequent effect thereof 3. Confut. The soules merited not before they came into the body HEre also that errour ascribed to Origen is overthrowne who thought that the soules have a being before the bodies and that they are disposed of in this life according to the merit of the former life which they lived in before they entred into the body for the Apostle expounding this place saith before they had done either good or evill and immediately before yer the children were yet borne Rom. 9.11 therefore before they were borne they had neither done good nor evill 4. Confut. S. Paul alleageth the examples of Esau and Iacob not for temporall election or figuratively onely of eternall but originally and properly IT is therefore evident 1. That neither Moses writing this prophecie The elder shall serve the younger did not only speake of the externall inheritance and preeminence of Iacob before Esau neither did Paul so understand Moses for then the example had not beene pertinent to S. Pauls purpose who goeth about to prove these two things that all are not the children of promise which are the children of Abraham after the flesh which he shewed by the instance of Ismael and Isaack vers 7. The other point is that Gods election is of grace not by workes as appeareth in the example of Esau and Iacob wherefore the one was hated of God the other loved before they had done good or evill If the Apostle then had brought in an example of temporall election it had been impertinent seeing thorowout the Chapter he treateth of eternall 2. Neither yet was this outward preheminence of Iacob and refusall of Esau a signe onely and figure of their eternall election and reprobation as Lyranus in 1. Malach. And therefore not directly implied in the words but so applied by the Apostle for as the Preacher saith No man knoweth either love or hatred of all that is before them Eccles. 9.4 that is Gods love or hatred is not discerned by the condition of outward things 3. Neither is it the literall and historicall sense only to shew that Esau was temporally rejected but. S. Paul by his divine spirit doth draw it to a mysticall sense as Pererius thinketh in 25. Gen. numer 45. for S. Paul understandeth Moses no otherwise than Malachy did Esau have I hated Iacob have I loved chap. 1.1 who out of Moses words inferreth a conclusion of Gods everlasting love toward Iacob 4. Wherefore the truth is that the very literall and proper sense of these words The elder shall serve the younger written first by Moses and cited by S. Paul doth principally describe the everlasting state and condition before God and are especially to be referred to the celestiall inheritance but secondarily the promise of the externall inheritance of Canaan is here also comprehended This may be made evident by these two reasons 1. That is the proper sense of the place which is principally and chiefly intended by the Spirit but so is this spirituall sense as the
but Iacob used thus to doe that Laban might have some increase of his colour although by this meanes the stronger fell out to be Iacobs QUEST XV. Whether Iacobs device were by miracle or by the workes of nature THis device of Iacob by the sight of particoloured rods to cause the eawes and goats to be conceived with young of the like colour 1. Is neither to bee held altogether miraculous as Chrysostome thinketh non erat juxta naturae ordinem quod fiebat c. it was not according to the course of nature that was done but miraculous and beyond natures worke hom 57. in Genes much lesse doe we receive the fabulous conceit of one Hosaias an Hebrew that the eawes ●onceived alone without the males by the sight only of the rods in the water ex Mercer 2. Neither do we ascribe this altogether to the work of nature although the cogitation and conceit of the minde be very much in the forming of shapes and therefore as Plinie noteth plures in homine quam in caeteri● animalibus differentiae there are more diversities of shapes among men than bruit beasts because of the variety of their conceits lib. 7. c. 12. Galen writeth of a woman that by beholding of a faire picture by a deformed husband had a faire childe libr. de theriaca Quintilian writeth of a Queene that upon the like conceit brought forth an Aethiopian Hypocrates maketh mention of a woman that being delivered of a beautifull childe much unlike both the parents should have beene condemned of adultery but was freed by a learned Physitian that imputed it to a picture which she had in her sight ex Perer. The Hebrews report of an Aethiopian that had a faire child and a Rabin being asked the reason thereof shewed the cause to be a white table that was in her sight at the time of conceiving The like report is that a woman brought forth a mouse because a mouse chanced to run before her when she was with childe Mercer The like operation hath the object of the sight in bruit beasts for this cause the fashion is in Spaine to set before the mares when they are horsed the most goodly beasts of that kinde Muscul. The like practice is used by the Dove-masters that they may have a brood of faire pigeons Isydor libr. 12. Etimolog Although then that nature had her worke yet we cannot say that nature wholly did it 3. Wherefore God wrought here together with nature and that after an extraordinary manner first because this devise was revealed vnto Iacob by the Angell of God in a dreame Genes 31.11 Secondly God gave a rare effect to this devise that it failed not whereas if it had beene according to the ordinary worke of nature there might have beene some change and alteration and it is well noted by Valetius that both the male and female concurred in the same imagination and fantasie of the parti-coloured which was the cause that they alwaies brought forth of the same colour lib. desacr philos c. 11. QUEST XVI Of the naturall reason why the imagination should be so strong to worke upon the body NOw further that we may see the naturall reason why that Iacobs sheepe brought forth party-coloured 1. That sheepe by drinking of certaine waters doe change the colour of their wooll Aristotle maketh mention as there is a River in Assyria called Psychrus of that coldnesse which causeth the sheepe that drinke thereof to yeane blacke lambs in Artandria there are two rivers the one maketh the sheepe white the other blacke the river Scamander doth dye them yellow Aristot. lib. 3. de histor animal c. 12. But this alteration is caused by the matter and quality of the water being received and drunke whereas Iacobs sheepe conceived by the very sight 2. The phantasie and affection is very strong to worke upon it owne body sometime upon another children have beene bewitched by the malitious sight of those that have intended them hurt some by immoderate joy have presently dyed as Philippides the Comicall Poet for his unexpected victory of his fellow Poets and a woman for the returne of her sonne whom shee supposed to have beene slaine in the warres in the extremity of joy ended her life as the Romane histories testifie hence it is that the very sight of that which goeth against the stomacke procureth vomit some by the seeing of others bloud have sounded others for feare looking downe from a steepe place have tumbled downe they which are strucken with sudden feare doe was pale in their face their hands tremble their voyce is taken away and all the body is distempered such is the operation of the conceit of parents in the conception of their children which causeth such variety of shapes of colour gesture ex Mar●il ficin lib. 13. de Platon Theolog. cap. 1. 3. As we see by experience that the imagination of the minde doth bring forth such effects in the body so the reasons thereof may be yeelded to be these 1. The power and dominion which the soule hath over the body the one is the moover and stirrer the other the thing mooved the soule is to the body as the workeman to his worke which he frameth and fashioneth according to the idea and conceit of the mind and so it is in the conception and generation of children Tosta q. 10. in c. 30. 2. Another reason may be taken from the nature and property of imagination Imaginari non est neque animi neque corporis sed conjunctim to imagine is not proper to the soule or body apart but to them both together as the rest of the affections of love and hatred and the like are the mind then is like to that which it imagineth and the body with the mind begetteth that which is like to it selfe so it commeth to passe that the likenesse which the phantasie imagineth the body begetteth Valles 3. A third reason is from the nature and power of the seed which as it floweth from all the parts of the body and therefore worketh materially the similitude of the same parts so also is it procured by the minde and phantasie and therefore expresseth also that quality in the birth which was in the minde from whom it was sent Perer. ex Valles 4. Places of Doctrine Doct. 1. Abrahams seed begotten by the power of God Ves. 21. GOd opened her womb c. In that God made Leah and Rachel fruitfull of whom came the promised seed it sheweth that it was not the worke of nature but the gift of God Muscul. And as Abrahams carnall seed was propagated by God so much more the Spirituall which are borne not of bloud nor of the will of the flesh nor of the will of man but of God Iohn 1.13 Doct. 2. The children of the barren wombe most excellent Vers. 24. SHe called his name Ioseph as the children of the barren are noted in Scripture to have beene most excellent as Isaack of Sarah
untimely death or sicknesse it seemeth not unpossible that such a number by ordinarie meanes in the circuite of 215. yeeres might be multiplied for seventie persons in thirtie yeeres if they beget every one but one in a yeere will have 2100. Cut off the odde hundred and admit that the third part onely of the other number was apt for generation that is sixe hundred which make 300. couples or mariages those will beget in thirtie yeeres more which is the 60. yeere from their comming into Egypt nine thousand the third part hereof three thousand maketh fifteene hundred couples which having but every yeere one will beget the next thirtie yeeres which makes 90. in all 45000. hereof the third part 15000. will make 7400. couples leaving the odde hundred which will beget by the 12. yeere 222000. the third part whereof 74000. maketh 37000. couples and will beget by the 150. yeere 1110000 the third part hereof 370000. maketh 185000. mariages which will beget the next thirtie yeeres by the 180. yeere 5550000. whereof the third part 185000. which maketh beside the five odde thousand 920000. mariages which will beget by the 210. yeere 27600000. that is 27. thousand sixe hundred thousand Simler Though herein no miracle be admitted yet could it not be done without the exceeding blessing of God especially that notwithstanding their cruell bondage and sore labour yet they multiplied without number Perer. Somewhat about this time the children of Ephraim being increased went against the men of Gath to take away their cattell but presuming before the time they were slaine and Ephraim mourned for them 1 Chron. 7.21 Osiander QUEST VII Who this new King was that knew not Ioseph Vers. 8. THere arose a new King in Egypt 1. This new King was neither an Assyrian borne as Cajetano conjectureth upon these words of Isay chap. 52.4 My people went downe into Egypt to sojourne there and Asshur oppressed them without cause but the Prophet in this place toucheth both the oppressions of the Israelites in Egypt and under Asshur neither in the Egyptian Chronicles was there any Assyrian King either before Moses or for a thousand yeeres after till the reigne of Cambises the Persian 2. Neither could this King be Mephres in whose ninth yeere Ioseph should die and the bondage of Israel begin as Vincentius For seeing all the Patriarkes were dead before their affliction began of which number Levi elder than Ioseph by foure yeeres lived 137. yeeres Exod. 6. and so survived Ioseph who died at 110. yeeres 23. yeeres then could not Mephres be this King that began to reigne before Ioseph died 3. Neither was this King Ramesses as some thinke because one of the cities which the Israelites built was called by that name for Ramesses was King of Egypt in the time of the Trojane warre Plin. lib. 36. cap. 8. which was three hundred yeeres after the death of Moses if he reigned in Egypt in the time of Deborah as thinketh Eusebius he was 140. yeeres after Moses 4. But it is more probable that this King was Amemphis in whose 18. yeere Eusebius thinketh Moses was borne so also Hierome in Chronicis some call him Memnon the speaking stone whose image did use to speake at the Sunnes rise and so continued untill Christ Perer. Simler QUEST VIII Why this Pharaoh is called a new King HE is called a new King because he came of another family Ioseph or for that he brought in a new kind of government altering and changing the lawes as the Chalde Paraphrast and ruling after his owne pleasure Simler He knew not Ioseph either being borne after his time or having forgotten his benefits as Darius had Mardoches faithfulnesse Esther 6. Iunius Wherein his great ingratitude appeared for two great benefits Ioseph had procured one in generall in saving the whole land in the time of the famine the other to the Crowne in annexing to it the fift part of the revenewes of Egypt Perer. As also herein Iosephs modestie appeared that did not in his long time of honour which continued 80. yeeres raise up an honourable and wealthie state to his posteritie seeing his house was so soone obscured but as is most like he and his sonnes joyned themselves unto their brethren not hunting after the wealth of Egypt where they knew they were but strangers Simlerus QUEST IX The causes of the affliction of the Israelites Vers. 10. COme let us worke wisely with them c. 1. There were three causes why the Egyptians consulted to oppresse the Israelites first they envied their happinesse and prosperitie for God every way blessed them then they hated them for their religion in which regard the Hebrewes were an abomination to the Egyptians for they sacrificed those beasts which the Egyptians worshipped see Gen. 46.34 and Exod. 8.26 Thirdly they were afraid of them lest they should joyne with their enemies and rebell against them Perer. 2. And three things they feared lest they might take part with their enemies or rebell by their owne strength or make an escape out of the land Iun. They feared all these joyntly and every one in particular therefore it is better read disjunctively see before in the divers readings 3. They worke wisely or cunningly c●●ftily for so the word Chacham is taken both in the good bad part not as the Hebrewes imagine because they would not destroy them with the sword or fire lest God might be revenged of them in the same kind but devised by the water to destroy them whereby the Lord promised never to destroy the world againe but their craft is seene in attempting divers wayes to keepe them under that if they prevailed not by one meanes they might by another and in respect of themselves they worke wisely providing both for their owne securitie and for their profit in the service of the Israelites Simler Likewise they opprest them cunningly that they might not be accused of open and manifest tyrannie Osiander 4. Iosephus alleageth another cause of this affliction that about that time one of the Egyptian Priests foretold unto the King of one that should be borne who when hee once came to yeeres should worke much harme to the Egyptians and greatly exalt the people of Israel lib. 2. antiquit cap. 5. But this being his conjecture no such thing here insinuated by Moses may be more safely rejected than credited QUEST X. Of the hard affliction of the Israelites 12. THerefore they did set taskmasters over them c. 1. Divers wayes were the Israelites most grievously oppressed in Egypt 1. Philo writeth that they were caused to carrie burthens above their strength that they were forced to worke night and day that the same were constrained to be both workmen and servers they were employed in making brick digging and building insomuch that many of them died under their burthens and were not suffered to be buried and beside the most cruell men were set to be their taskmasters Phil. lib. 1. de vita Mosis 2.
worthie si quis salva fide refugiat peri●ulum instans If one not violating his faith doth shun the instant danger unlesse we will say that Christ when he escaped out of their hands that sought to stone him did it of feare Luke 4. But I rather preferre the 7. exposition before touched QUEST XXII Why Moses sufferings are called by the Apostle the rebukes of Christ. BUt seeing so oft mention hath beene made of that place to the Hebrewes it shall not be amisse briefly to shew the meaning of those other words of the Apostle vers 26. esteeming the rebuke of Christ greater riches than the treasures of Egypt 1. We refuse here the exposition of Lyranus that he calleth the rebukes of Moses the rebukes of Christ because by faith foreseeing what Christ should suffer hee by Christs example was confirmed to endure the like for in this sense they are Moses rebukes rather than Christs 2. Neither are they called Christs rebukes because they were such as Christ commendeth Blessed are they that suffer persecution for righteousnesse sake Matt. 5. 3. or for that Christ was to come of that people and therefore their rebukes are counted the rebukes of Christ Cajetan 4. or because Moses was a figure of Christ and suffered the like rebukes because that as Moses left the Court and palace of Pharaoh to be partaker of the afflictions of his people so Christ descending from heaven tooke upon him our infirmities Oecumenius Theophylact. 5. But they are called Christs rebukes because he suffereth in his members and accounteth their afflictions as his owne in which sense the Apostle saith he fulfilled the rest of the afflictions of Christ in his flesh for his bodies sake which is the Church Col. 1.24 QUEST 23. Why Pharaoh sought to slay Moses Vers. 15. PHaraoh heard of this matter and sought to slay Moses The causes why Pharaoh sought Moses life Iosephus alleageth to be these three 1. Because the Egyptians envied his prosperous successe in the warres against the Ethiopians 2. They feared him as like to be one that aspired to great matters and might seeke some innovation and change in Egypt 3. The Egyptian Priests did prophesie of him that he was like to prove very dangerous to Egypt By these meanes the King was incensed against him But I rather approve that which Philo writeth that Pharaoh was not so much moved against Moses for the death of one Egyptian as for that by this he perceived that Moses was a friend and favourer of the Hebrewes whom he accounted his enemies and an enemie to the Egyptians his subjects and friends Philo lib. 1. de vita Mosis QUEST XXIV The causes why Moses lived in exile and banishment 40. yeares Vers. 15. THerefore Moses fled Zeiglerus thinketh that whereas at the fortieth yeere of Moses age there were 390. yeeres expired since the promise made to Abraham and that tenne yeeres onely remained of the affliction of the people which was to continue 400. yeeres in one place and other Genes 15.13 Moses thought to prevent the time there being but tenne yeeres to come and therefore God punished his presumption with fortie yeeres exile But this cannot stand with the Apostles testimonie of Moses that by faith he forsooke Egypt if it were a worke of faith how could it be a punishment for his presumption Therefore the causes of Moses flight and exile are better touched by Ferus 1. That the people should not depend upon man but trust in God for their deliverance 2. That Moses might be weaned altogether from the pleasures of Egypt and delicate life in Pharaohs Court 3. That he might be taught that the deliverance of Israel should not be by sword or strength but by the spirit of God 4. To punish the peoples ingratitude for not more thankfully accepting of this benefit that God had stirred them up a deliverer for not onely this Hebrew whom Moses rebuked rejected his calling but generally all the people made light of it as S. Stephen sheweth Act. 7.25 QUEST XXV Of Midian what countrie it was and where situate Vers. 15. ANd dwelt in the land of Midian 1. This was the chiefe Citie of the Midianites so called of Midian one of the sonnes of Keturah by Abraham it was situate in Arabia upon the red sea as Iosephus 2. Hierome saith there were two Cities of this name one on the South part of Arabia by the red sea the other by Arnon and Arcopolis the ruines whereof were to be seene in his time 3. The whole Countrie was called Arabia where the Midianites Amalekites Israelites dwelt together Philo. And these Arabians were called Petrei of their metropolis or chiefe Citie Petra Borrh. 4. This Midian was not farre from Mount Sinai for thereabout did Moses keepe his father in lawes sheepe Exod. 3. and thither came Iethro with Moses wife and children and S. Paul placeth Sinai in Arabia Gal. 4. 5. The women of this Countrie joyning with the Moabites inticed the Israelites to commit fornication Numb 25. These Midianites oppressed Israel seven yeeres of whom Gideon slew 135000. Iud. 8. QUEST XXVI Rehuel Iethro Hobab whether the same Vers. 18. ANd when they came to Rehuel their father c. This Rehuel was not the same with Iethro as the Septuagint and Latine translator here read Iethro and as Hierome thinketh they were two names of the same man 2. Neither had he foure names Iethro Rehuel Hobab Keni as Thostatus Lyranus for Hobab was the sonne of Rehuel Numb 10.29 and hee was called Keni of his nation and countrey because he was a Kenite Numb 24.21 Iunius 3 Pererius also is deceived thinking that Hobab was not Moses father in law but his wives brother and his father in lawes sonne because saith he Moses father in law departed from them at Mount Sinai Exod. 18. but Hobab staied with them still and was their guide in the wildernesse Numb 10.31 But Pererius herein erreth also for these two stories of Iethro and Hobab Exod. 18. and Numb 10. must be joyned together they were both one man and hee tooke his leave of Moses as it is shewed Exod. 18. but he returned againe unto them before they departed from Sinai to be their guide as Moses requested Numb 10. and it is like he brought his kindred and family with him because the Kenites are read afterward to have cohabited with Israel Iudg. 1.16.4 Wherefore Rehuel was grandfather unto Moses wife called also their father after the manner of the Hebrewes Iethro and Hobab are the same for they are both said to be the father in law of Moses Exodus 18. and Num. 10.29 and Hobab and Iethro was the sonne of Rehuel ibid. Iun. QUEST XXVII Whether Rehuel were Prince and Priest of Midian Vers. 16. ANd the Prince of Midian c. The Hebrew word is Cohen which signifieth both Prince and Priest and one that is preferred or exalted in any office or authoritie as Davids sonnes are called cohanim
mount Sinai at the delivery of the Law 2. Visions were of three sorts either such as by spirituall illumination were manifested unto the intellectuall part and understanding or such as wrought upon the inward phantasie or were shewed by some visible signes to the externall sense Simler as in this place 3. This bush is in Hebrew called seneh which the Hebrewes describe to be a shrub full of prickes and without fruit and so thicke that a bird cannot enter without the rufling and pulling off her feathers some thinke that the mountaine Sinai was called of Seneh either because of this bush or for that it was full of bushes Perer. 4. There are two parts of this vision the flame burning in the bush and the Angell speaking ●o Moses out of the bush Simler QUEST IV. Of the flame of fire that burned not IN a flame of fire out of the midst Plato maketh three kindes of fire the thicke grosse fire as in the burning of wood a bright and subtile fire yet burning and a cleere pure fire which lighteth onely and burneth not such as is in the starres And hereunto may bee added a fourth kind which is the element of fire which neither giveth light nor yet burneth This fire was of the second kinde not a fire in shew and imagination but a true fire for otherwise it had beene no marvell that the bush burned not Perer. 2. This fire was neither fetched downe from the element of fire as some thinke for so it should have pierced the middle and cold region of the aire which is contrarie unto it neither was it procured by an Angell who have not power of themselves to change the ordinance and course of nature but it was brought forth by God made of the aire or some other matter prepared of God for this was a supernaturall fire in those three things because it continued without fuell to feed upon it kept below and ascended not it burned but consumed not therefore it sheweth a supernaturall worke 4. Now that this fire consumed not the bush being a combustable matter the cause is because the naturall force thereof was restrained by God for if God concurre not with the nature of things they cannot worke nor shew their kinde as the three children walked in the firy oven and were not burned Whereas then the fire hath two inseparable qualities to give light and to burne God yet could here divide and separate them this fi●e giveth light but burneth not as the infernall fire shall burne but give no light as Basil sheweth upon the 28. Psalme Perer. QUEST V. What is signified by the burning of the fire without consuming the bush COncerning the signification hereof the burning of the fire and not the consuming of the bush 1. The Hebrewes thinke that God made choice of these two the fire and the bush whereof the one is a base thing and the other hath no shape that they should make no image or representation of God 2 Some thinke it betokeneth the Law that could not purge our sinnes signified by the bramble b●t only shew and demonstrate them 3. Some understand the divine nature of Christ which did not consume or dissolve his humane nature 4. Some apply it to the Virgin Mary of whom Christ was borne that carried fire and she not consumed 5. Some understand it of the state of a regenerate man in whom there are two parts the illumination of the spirit as the fire and the corruption of the flesh as the bramble 6. But Philo best expresseth what this fire resembled in the bush the bush sheweth the vile and miserable estate of the Israelites in Egypt the fire their affliction the not consuming of the bush that they should be preserved in their trouble and be delivered from it and that in the end they should bee as brambles to pricke and wound their enemies Perer. 7. Beside God sheweth himselfe by this supernaturall fire farre unlike the naturall and ordinarie fire which consumeth things neere hand but toucheth not a farre off But God is friendly and favourable to his servants that draw neere unto him but he exerciseth his judg●ments upon the wicked that goe farre off from him Ferus QUEST VI. Whether it were an Angell or God himself that appeared unto Moses QUEST VII What moved Moses to draw neere to behold this strange sight Vers. 3. THerefore Moses said I will turne aside 1. Some thinke that Moses being much conversant and exercised in the knowledge of naturall things might of a curious minde approch to trie out some naturall conclu●ion because there are some kindes of fire that breake out of the earth as in Lyci● and Island that doe consume water and yet burne not tow and when Sylla besieged Athens there was a certaine tower which being 〈◊〉 with a certaine ●lime could not bee set on fire 2. But it is more like that Moses tooke this to be some divine sight as being exercised more in the contemplation of divine and spirituall things and was moved to draw neere by some spirituall instinct Ferus yet he might presume somewhat farre and therefore is forbidden to come neere Simlerus QUEST VIII Why the Lord doubleth Moses name in calling him Vers. 4. MOses Moses 1. The Hebrewes thinke that this voyce whereby God spake to Moses was l●ke to Amrams voice Moses father which was well knowne unto him and they further adde that the Lord used to speake to his servants in such a voice as was familiar unto them as when the Lord spake to Samuel he went to Hel● supposing it had beene his voice 1. Sam. 3. But the going to Hel● sheweth not that it was like that old mans voice but that Samuel not yet acquainted with the Lords voice could not judge it to be any mans voice but his and therefore goeth unto him to be better instructed 2. But this calling of Moses by name is a signe of Gods favour unto Moses so God calleth Abraham Isaac and Iacob whom he loved by their names The wicked are seldome called by their names in Scripture like as among men when one is called by his name it sheweth kindnesse and love as Scipio did study to call the citizens by their names that they might thinke he had a care of them And Cyrus called his souldiers by their names Simler 3. And this sheweth that God taketh especiall notice and knowledge of such whom hee singleth out by name as our Saviour answereth Nathaniel who wondred that Christ knew him by his name whom hee had not seene before that before Philip called him when he was under the fig tree he saw him Ioh. 1.48 Ferus 4. Beside this doubling of Moses name serveth the better to prepare and stirre him up to give diligent attention to this heavenly vision and voyce Simler QUEST IX What the putting off the shooes meaneth Vers. 5. PVt thy shooes off thy feete 1. We reade of three kindes of putting off the shooes in Scripture the
therewith as a child halfe consumed in the mothers wombe Numb 12.10 Iunius QUEST V. Whether the third signe of turning the water into bloud were shewed at this time Vers 9. IT shall bee turned into bloud Iosephus thinketh that this signe as likewise the two other were done in this place But the truth is as Philo noteth that the other two were shewed now the third was done in Egypt because hee is bid to take of the water of the river that is of Nilus Perer. 2. This miracle seemeth to bee divers from that chap. 7. of turning the waters of the rivers into bloud for there the waters in the rivers are changed here the water is taken out of the river there the waters so continued 7. dayes but here the water is powred upon the dry land and so it is like it was soone dried up of the earth and returneth not into his kinde as in the two first miracles And againe Aaron is said to have done these miracles in the sight of the people vers 30. but the waters of the rivers were not yet turned into bloud therefore in this place those signes are shewed which should serve principally to confirme Moses calling before the Israelites which afterward as occasion was offered were done also before Pharaoh Simler 3. And this signe of turning water into bloud did signifie that the time was at hand that God would judge the Egyptians for the death of the infants whose bloud they had shed in the waters Lyranus Simlerus QUEST VI. Whether in these miracles there were a substantiall change NOw here it will be demanded whether these conversions and changes were verily and substantially done or they so appeared only 1. But it is not to be doubted of for the very substance and nature of these things for the time was changed 1. Because the word and the thing must agree together Now the Lord saith that the water shall be turned into bloud therefore it was turned but the Hebrew phrase is more significant shall bee into bloud so the rod was into a serpent that is turned or changed 2. The sense both of the sight and feeling discerned them to be truly changed 3. Because it is not impossible or hard with God the creator of the substance to change the substance 4. Such were these conversions as that of water into wine by our Saviour Christ at the marriage feast Ioh. 2. which was a true conversion Simler 2. And this is one speciall difference betweene the miracles which are wrought by God and such wonders as are wrought by Satan these are done in truth the other in illusion as our Saviour saith A spirit hath not flesh and bones as ye see me to have Luke 24.39 that is spirits may assume a shape but a true body Satan cannot counterfeit as Hierome saith Signa qua faciebat Moses imitabantur signa Aegypti●rum sed no● erant in veritate The signes of the Egyptians did counterfeit the signes which Moses did but they were not in truth for the rod of Moses devoured the rods of the Egyptians QUEST VII Whether Moses indeed had an impediment of speech and what it was Vers. 10. I Am not eloquent c. but I am slow of speech and slow of tongue 1. Some thinke that Moses spake thus only of modesty and humility Borrh But it appeareth by the Lords answer that hee had some want in his speech 2. Others judge that Moses thus speaketh by way of comparison that since God had talked with him which they define to be three dayes taking those words simply according to the letter as they are in the Hebrew I am not eloquent from yesterday to yer yesterday whereas he seemed somewhat before now hee seeth that his eloquence is nothing Origen in cap. 3. Ruperius But these words yesterday and yer yesterday doe for the most part signifie indefinitely the time past as Gen. 31.2 Labans countenance was not toward Iacob as yesterday and yer yesterday and so it is taken here and the rather because these two times are distinguished I am not eloquent yesterday and yer yesterday and that which followeth no not since thou spakest with thy servant and beside Moses after this complaineth that hee was of uncircumcised lippes Chap. 6.12 Hee therefore only at this time seemeth not so to bee 3. Some thinke that Moses indeed was astonished at this vision and thereby began to be as speechlesse Osiander Pellican But that infirmity continued afterward as is before shewed and therefore it was not procured by his present astonishment 4. Others do thinke that Moses had indeed an impediment of speech but it was onely in the Egyptian language which he might have forgotten in this long time of his exile Hugo S. Victor But beside that it is not like that Moses could forget that language wherein he had beene trained up 40. yeeres he simply complaineth of his utterance 5. Therefore it is most like that Moses had some naturall impediment in his speech and some one or more of these defects either that hee was a man of few words not flowing in speech for so it is in the Hebrew a man of words which the Chalde translateth a man of speech or that he was not a man of choice words not eloquent as the Latine readeth or that he was of a slow tongue as the Latine so it is in the Hebrew of a heavy tongue or of bad pronuntiation as the Septuagint reade of a small voyce for he saith that hee was both of an heavie or slow mouth and of a slow tongue 6. But that seemeth to be one of the Hebrewes fables that Moses by this meanes became a man of imperfect speech that when Pharaoh playing with him had set his crowne upon his head and he had cast it downe which one of the Egyptian Priests interpreted to be an ominous signe against Pharaoh and his Kingdome then to trie the childs innocencie they put a burning cole to his mouth by the which the top of his tongue was seared and so the child thereupon began to stammer in his speech Perer. 7. Now it pleased God to make choice of such an unlike instrument one of an imperfect speech that God might have all the glory of this worke and nothing should be ascribed unto man As for the same cause our Saviour made choice of his Apostles from simple and unlettered men to whom he gave the gift of utterance and of divers languages Theodoret. 8. But here it will bee objected that S. Stephen saith of Moses that he was mighty in words and in deeds Act. 7.22 How then could he be imperfect and defective in speech To this some answer that he was mighty in invention and disposition not in elocution for so the Greeke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 may as well bee referred to the inward conceit of the minde as to the words of the mouth Simler But this rather may bee answered that as S. Paul saith of himselfe though
Neither was this sinne of Moses veniall that is a light and small sinne for such sinnes the Lord passeth over in his children but here he was angry with Moses If the Lord should bee angry with every small sinne and oversight of his children who should abide it 3. The forbearing of punishment sheweth not the smalnesse of the sinne but the greatnesse of Gods mercie 4. Cajetanes observation is false for the same phrase ●ichar aph Iehovah Iehovahs wrath was kindled is used upon occasion of great sinnes as when the people murmured Numb 11.3 and lusted for quailes vers 33. the same words are there put 4. This then may safely be held that although Moses at the first might in humility disable himselfe yet after God had given him satisfaction to all his doubts upon his foure severall refusals first for his owne insufficiencie and the greatnesse of the businesse Chap. 3.11 Secondly because they might inquire after Gods name Chap. 3.14 Thirdly he excuseth himselfe by the incredulity of the people Lastly by his owne imperfection of speech yet after all this to stand still upon his refusall sheweth no small infirmitie in Moses as it may appeare by the effect because God was angrie with him yet Gods anger is not such against his children as against the wicked for there he is angry and punisheth here he is angrie and rebuketh but withdraweth not his favour for immediatly the Lord concurreth with Moses desire and giveth him his brother to be his assistant Simler So that Gods anger here is as when the father is angrie with his child or one friend with another which notwithstanding is no breach of friendship QUEST XII Why Aaron is called the Levite Vers. 14. AAron thy brother the Levite 1. This is not added because the Priesthood should have belonged to Moses the Leviticall order to Aaron but that Moses was deprived of that honour for refusing his calling as Rabbi Salomon Pellican 2. But because there might bee other Aarons not of Levie this is expressed by way of distinction that Moses might know that the Lord did meane none other Aaron but his owne naturall brother of Levi Iun. Simler 3. And this might bee also a reason thereof because the Lord purposed to annex the Priesthood to Aaron and his posteritie Osiander QUEST XIII How Moses is said to be as God to Aaron Vers. 16. THou shalt bee to him in Gods stead This sheweth 1. that Moses should bee superior unto Aaron as his Prince as the Chalde Paraphrast and Aaron as his Chancelor Moses should give him direction from God what to speake Osiander 2. By this also Moses authority is signified by the which as in Gods place he ordained Aaron to be the high Priest Pellican 3. Likewise he is as God that is a wise counsellor and full of Gods spirit to whom Aaron should resort for counsell Vatab. Genevens 4. And as Aaron was Moses spokesman to the people so Moses should bee Aarons mouth to consult with God so the Septuagint and Latine read Thou shalt be for him in those things which appertaine to God 5. But Moses in another sense is said to bee Pharaohs God Exod. 7.1 not only to declare Gods will unto him but to execute Gods judgements upon him Genevens QUEST XIV Whether Moses did well being called of God in taking his leave of his father in law Vers. 18. THerefore Moses went and returned to Iethro 1. Some doe charge Moses here with an oversight that he presently dispatched not into Egypt but first tooke his leave of his father in law for Iacob went away without Labans privity and S. Paul saith that hee did not consult with flesh and bloud after he was called Galath 1. 2. Contra these examples are altogether unlike for Laban was unfriendly to Iacob and he feared he would worke him some displeasure and Iacob was then at his owne hand and kept sheepe for himselfe and beside he had in a manner sold over his daughters to Iacob and used them as strangers But Moses had a kinde and loving father in law he then kept his sheepe as hee covenanted and he entertained Zipporah still as his daughter and therefore Moses could not in humanity but take his leave of him 3. S. Paul consulted not with any for the approbation of his calling being therefore fully assured neither doth Moses conferre with Iethro to any such end but only to performe the office of humanity Simler 4. Wherefore the calling of God doth not take away civill duties toward parents and kindred saving where they are an impediment to our calling in which case wee are rather to forsake father and mother than to disobey God 5. Moses therefore taketh his leave of Iethro both because he purposed to carry away his wife and children and for that he had before covenanted to stay with Iethro chap. 2.21 Ferus QUEST XV. Why Moses concealed from Iethro the principall end of his going LEt me goe and returne to my brethren 1. Moses concealeth from his father in law the principall cause of his journey which was the calling of God both for that he sought Gods glorie and not his owne Ferus lest he should have seemed to boast of his visions Osiander and he doth keepe it secret of modesty least he might be thought to be a vaine man in telling such incredible things 2. In saying he went to see whether his brethren were alive and to visite them he dissembleth not though he went to doe more and it is evident by taking his wife and children with him that Iethro knew hee purposed not only to visite them but to stay there so that it seemeth likely that Moses imparted so much of his purpose concerning his stay there Simler and in generall also that he went for the comfort and profit of his brethren as Iosepus but in particular he kept secret the end of his going 3. Iethro being a good man would not hinder so charitable a worke though he had speciall use of him Ferus especially having such experience of the fidelitie and wisedome of Moses that without great cause he knew he would not desire to depart from him Simler QUEST XVI Whether God spake to Moses in Midian beside that vision in Horeb. Vers. 19. ANd Iehovah said to Moses 1. Some thinke that this sentence is transposed and that God thus spake unto Moses before he had moved his father in law Genevens Pellican But although such transposing of the order be usuall in Scriptures yet heere it need not to bee admitted for God might often appeare to Moses to confirme him Iun. and this was said in Midian the other vision was in Horeb the distinction of the place sheweth them to be divers apparitions Simler 2. The Lord to encourage Moses taketh away all doubts and telleth him that all which sought his life as well Pharaoh as the pursuers of the bloud of the slaine were dead Iun. And thus much Moses might impart also to his father
Simler 2. Observ. Against emulation WHen he seeth thee he will be glad in his heart That is hee shall bee farre from emulation or envie though his younger brother were preferred before him as Cain envied Abel Ismael Isaac Esau Iacob Simler This teacheth us that wee should not envie the preferment of others before their equals and in some sort their elders and superiors preferment neither commeth from the East nor from the West or from the South but it is God who maketh high and low Psal. 75.6 3. Observ. Against negligence in receiving the Sacraments Vers. 24. HE sought to kill him We see by this what a great sinne it is before God to neglect the Sacraments if the Lord spared not Moses his faithfull servant for an oversight onely and negligence how much greater shall their punishment be that runne into open contempt of the holy mysteries Ferus Let men learne then by this example that they deferre not the baptisme of their children nor omit the receiving of the Sacraments for God holdeth this as a wrong done to himselfe when his ordinance is neglected contemned or prophaned for this cause saith the Apostle many are weake and sicke among you and many sleepe 1 Cor. 11.30 4. Observ. That masters of families especially pastors doe rule well their owne families FUrther in that it sufficed not though Moses himselfe were circumcised seeing his child which was of his familie and charge was uncircumcised this is gathered that it is the dutie of masters of families specially of Pastors and Ministers and such as have charge over others that they see that all their domesticals be well ordered and governed for otherwise God will require it of them as is evident in the punishment of Heli who being a good man himselfe yet bare too much with the lewdnesse of his sonnes Perer. as the Apostle saith Hee that cannot rule his owne house how should hee care for the Church of God 1 Tim. 3.5 5. Observ. The sword and word must concurre together Vers. 27. HE met him in the mount of God and kissed him Moses the Prince and chiefe Magistrate and Aaron appointed to be the chiefe Priest doe each kisse the other and joyne both the Politike and Ecclesiasticall power together then the people beleeved so the Church of God is edified when the sword and word doe concurre together as David and Sadok Ioas and Iehoiadah Iehosaphat and Amariah Iosias and Hilkiah the Kings and chiefe Priests did one assist the other Ferus CHAP. V. 1. The Argument and Method THis Chapter hath two parts The first containeth the message which Moses delivered to Pharaoh vers 1. with Pharaohs refusall vers 2. and their replie from the authoritie of God vers 3. The second sheweth three events of this message the first is the increasing of the peoples servitude commanded by Pharaoh to vers 10. and executed by his officers to vers 11. The second the beating of the officers and rulers of the children of Israel vers 14. with their complaint unto Pharaoh vers 15.16 with his unmercifull and ungentle answer to vers 19. The third is the expostulating of the officers with Moses and Aaron to vers 20. and of Moses with God to vers 22 23. 2. The divers readings Vers. 3. The God of the Hebrewes hath met with us I. P. better than is called over us B.A. or hath called us L.V.S. or we worship the God of the Hebrew G. The word nikra is so taken 2 Sam. 1.6 and it is here taken in the same sense as the other nikra with he chap. 3.18 as it may appeare by the like construction with the preposition ghal Lest he meet us or fall upon us with the pestilence I.A.P. better than lest the pestilence come upon us L.V.S. or bring upon us the pestilence G. for then the preposition should bee superfluous or lest hee smite us with B. but the word phagangh signifieth to run upon not to smite Vers. 5. And would ye make them leave their burthens I. It is better read with an interrogation and so it containeth a reason why he would not have the people called from their worke as the Septuagint following the sense and not the words let us not therefore cause them to cease better than to read affirmatively ye have caused them to cease A.P. or doe cause them to cease B.G. as being confident upon their multitude and so intending a rebellion or how much more if ye give them rest from their worke L. that is if they multiplied before being under sore labour how much more if they take their case but here these words how much more are not in the originall Vers. 9. Let them not regard lying words I.A.P.L. vaine words V. S. B. G. but shakar signifieth properly to lie to deale falsely as Gen. 21.23 Vers. 14. Finish your works every dayes taske in the day thereof I.A.P. better than finish your dayes worke every dayes taske G. for the words are transposed or your dayly taskes in their due time B. the sense but not the words or the works belonging to the day S. or fulfill your worke every day L. here is wanting of the day Vers. 16. The fault is in thy people I. or thy people offendeth P. better than there is wrong done to thy people L.S.B. or thy people is blamed G.V. It is better referred to the Egyptians that they were in fault because they gave them no straw than to the Israelites it is not like they would lay the fault upon their brethren Vers 19. After he had said that is the King I. better than after it was said L.G.B. for the word le●mar is in the active or they saying 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 S. it is referred to the King that so had said vers 8. 3. The explanation of doubtfull questions QUEST I. Why the Lord so often sent Moses and Aaron Vers. 1. THen Moses and Aaron went and said unto Pharaoh c. Whereas the Lord might at once have destroyed Pharaoh and have delivered his people yet it seemed best unto him by divers and sundrie messages to deale with him 1. That Gods power might appeare in shewing his wonders 2. That the Israelites might see the wonderfull care which the Lord had of them 3. To exercise their patience being not delivered at the first 4. And to leave Pharaoh without all excuse Simler QUEST II. Whether Moses and Aaron went in alone to Pharaoh COncerning the number of them that went to Pharaoh 1. Neither is the conceit of the Hebrewes to be received that thinke the Elders who should have accompanied Moses and Aaron forbeared of feare and therefore they were not afterward suffered to goe up into Mount Sinah with Moses for neither did Aaron goe up and yet presented himselfe with Moses to Pharaoh 2. Neither is it to be thought with Thostatus and Pererius that the Elders went not in with Moses for this had beene directly against Gods commandement chap. 3.18
downe fire from heaven But how is it then called the fire of God if it were of Satans sending therefore the text it selfe is against that opinion some take it to bee called a fire of God that is a great and most vehement lightning as things of excellencie are so called as the wrestlings of God Gen. 30.8 and the mountaines of God Psal 36.7 Iunius But this sense in that place seemeth to be improper for as here the lightning is called the fire of God so Psal. 29. thunder is called the voice of God I thinke that it will not be said that here also it is so called because the thunder giveth a mighty voice for this is there beside expressed The voice of the Lord is mighty but there the reason is shewed why it is called the voice of the Lord because the God of glorie maketh it to thunder vers 3. Againe every where the Scripture maketh God the author of thunder and lightning and windes as Psal. 107.25 Hee commandeth and raiseth the stormie winde and Psal. 147.15 Hee sendeth forth his commandement upon the earth and his word runneth very swiftly he giveth snow like wooll Psal. 148.7 8. Praise the Lord c. fire and haile snow and stormy winde which execute his word they execute Gods word and commandement onely but if they might bee raised by the power of Satan then should they execute his word Further the Lord saith Iob. 38.25 Who hath divided the spoutes for the raine as the way for the lightning of the thunders and vers 28. the Lord is said to bee the father of raine and so consequently of the other meteors If the Devill can cause raine thunder lightning then he might be said to bee the father of it Hence it is that the people of God have used to pray unto him as the only author and giver of raine and weather as Samuel saith Is it not wheate harvest I will call unto the Lord and he shall send thunder and raine 1. Sam. 12.17 So Ambrose saith Cum pluvia expeteretur ab omnibus quidam dixit neomenia dabit eam c. When raine was desired of all one said the new Moone will bring raine although we were very greedy of raine yet I would not such assertions to bee true yea and I was much delighted that no raine was powred donec precibus ecclesiae datus manifestaret non de initiis lunae sperandum esse sed providentia misericordia creatoris untill it being at the prayers of the Church did manifestly shew that raine is not to be hoped for by the renewing of the Moone but by the providence and mercy of the Creator Some thinke that the fire which came upon Iobs flocke did not come downe from heaven but was otherwise kindled by Satan but that the Devill made as though it came from Heaven the more to terrific Iob when hee should see that even the heavens and God himselfe were set against him Of this opinion seemeth to bee the author of the Commentary upon Iob under Origens name Non de coelo cecidit ignis ille sed ita finxit nequissimus c. Non à Deo missus est sed tua iniquita ● miserrime omnium diabole succensus est That fire came not downe from heaven but so the wicked one fained it was not sent of God but kindled by thy wicked meanes O thou Devill of all most miserable And afterward hee sheweth that Satan cannot bring fire from heaven Dic ergo infoelix tunc super oves Iob ignem de coelo potuisti adducere cur non potuisti revocare illum ignem quem advocavit Helias Say then couldest thou O wretched one bring fire upon Iobs sheepe and why couldest thou not then keepe backe the fire which Helias called for upon the fifties for they were thy ministers and servants This authors judgement in this latter point wee willingly imbrace but his first conceit seemeth not to bee agreeable to the text which saith it was the fire of God then not kindled by Satan Neither yet is it to be thought that Satan had no hand in it but that it was wholly Gods worke for so God should be Satans Minister in serving his turne and not Satan his Wherefore my opinion is this that this tempest of fire and winde were in respect of the naturall generation of them of the working and sending of the Creator But Satan was Minister dejecti ignis the minister of the fire cast downe as Osiander saith not the author but the minister yet not Gods minister in the originall worke which proceeded of naturall causes but in the execution God caused the fire but Satan brought it upon Iobs flocke God raised the winde but Satan drave it upon the foure corners of the house for this we doubt not of but that thunder and lightning and winde being once raised that Satan hath power by Gods permission to carry and transport it from place to place if the winde blow one way he can turne it to another but of himselfe by his spirituall power I deny that he can raise windes and tempests where none are upon the reasons before alleaged And therefore we may hold that to bee a fable which Philostratus reporteth how Apollonius saw two tunnes among the Indians which being opened did send out the windes and being shut they were restrained So I conclude this place with that decree of the Councell Braca●ens 1. c. 8. Si quis credit quòd diabolus tonitrua fulgura tempestates siccitates sua authoritate facit sicut Priscillianus docet anathema sit If any man beleeve that the Devill by his owne authority can make thunder lightning tempests drought as Priscillanus holdeth let him be accursed QUEST XV. Of the power of spirits in naturall workes NOw concerning the other actions of spirits which is called mediate they by applying tempering and qualifying naturall causes may bring forth strange effects for the vertues and properties of herbes plants precious stones mettals m●nerals are exactly knowne unto them and but in part unto us 1. As we see man by art by composing things together can effect rare and strange workes as is evident in the graffing and incision of trees in distilling of waters compounding of medicines so much more can spirits by aportioning and applying divers naturall causes together produce strange things 2. Againe many times the excellencie of the artificer or workeman addeth to the perfection of the worke beyond the vertue of the instrumen●● as an axe serveth but to cut but the cunning workeman can therewith doe more than cut as frame a bed or table and such like so these spirituall powers by their great skill can by naturall instruments and meanes bring forth more excellent and strange works than their naturall force serveth unto because they are the instruments of Angels and spirits Sic Thom. Aqui. cont Gent. c. 103. 3. Augustine giveth instance of divers strange and admirable workes in nature as
the naturall burning of certaine mountaines as of Aetna in Cicilia Vesuvius in Campania It is found by experience that certaine things putrifie not as the flesh of a Peacoke as Augustine saith and coales upon the which for the same cause Chersiphron founded the temple of Diana lime boyleth with water and is quenched with oile the adamant is so hard that it cannot bee broken upon a smithes anvill the Agrigentine salt melteth in the fire and sparkleth in the water there is said to bee a fountaine among the Garamants that boileth in the night and freezeth in the day the stone Asbestus burneth continually being once set on fire and is never extinct the wood of a certaine figge tree in Egypt sinketh in the water in the Isle Tilo the trees cast no leaves in the Temple of Venus there was a lampe that no tempest could put out and Lodovicus Vives there reporteth that a certaine lampe was found in a grave that had burned above 1050. yeeres At Alexandria in the Temple of Serapis a certaine image of iron did hang in the top by reason of a certaine loadstone which was inclosed in the roofe These and other such like strange things in nature Augustine remembreth Some wee have knowledge of but many secrets of nature are hid from us but knowne unto the spirits who by this meanes doe worke wonders only producing extraordinarie effects of nature 4. Augustine further in another place sheweth the reason thereof in this manner Sunt occulta quaedam semina arborum plantarum c. in elementis c. There are certaine hid seeds of trees plants in the elements for as there are visible seeds so there are hid seeds which give unto the other their vertue like as then the husbandman doth not create corne but bringeth it out by his labour so the evill Angels doe not create things but only doe draw forth those seeds which are unknowne to us but well knowne to them As Iacob did not create that variety of colour in the sheep but by applying of particoloured rods brought it forth sicut ergo matres gravidae sunt foetibus it● mundus gravidus est causis seminibus nascentium Then as mothers that are great with child so the world is full of such seeds and causes of the beginning of things which causes they better knowing then we doe worke wonders yea wee see that men by the pounding of certaine herbes and by such like meanes can cause wormes and other like small creatures to come forth To this purpose Augustine QUEST XVI What workes in naturall things are forbidden unto spirits to doe IT followeth now to shew as wee have seene what things are possible to bee done by spirits so what things are out of their reach and beyond their power 1. Touching the immediate action of spirits which is by locall motion the Devill cannot destroy the world or any principall part thereof nor subvert the order and course of nature he cannot change the course of the heavens or put the starres out of their place neither although he may work some alteration in some part of the earth the whole he cannot remove these and such great workes he cannot doe Perer. ex Aquinat the reason is this because this were to crosse the Creator who by his providence as by his power hee created the world and all that is therein so he preserveth the same in that order which he hath appointed as the Psalmist saith The earth is the Lords and all that therein is hee hath founded it upon the sea and established it upon the flouds Psalm 24.1 2. Secondly concerning the other mediate action of spirits by the instrument and mediation of the creatures these things are denied unto spirits 1. They cannot create any thing of nothing for that argueth an infinite power and is peculiar unto God 2. The Devill being himselfe spirituall and without a bodily substance cannot immediatly change or transforme any materiall or corporall substance without some other naturall cause comming betweene 3. Neither can these spirits change any naturall thing into an other naturall thing immediatly without that subordination of nature and preparation and disposition of the matter which is observed in the generation of things therefore hee cannot bring forth a beast without seed nor a perfect beast all at once because naturally both the generation of such things is by seed and they receive their increase and growth not all at once but by degrees and in time therefore when by the operation of Satan lions and beares and such like creatures have beene made to appeare either they were but phantasies and no such things indeed or were transported from some other place and by this reason he cannot restore dead bodies to life because the body being void of naturall heat and spirits is not fit to entertaine the soule 4. Neither can Satan hinder the operation of naturall things if nothing be wanting which is necess●ry for their working And generally whatsoever alteration may be made by naturall causes as wormes and frogs and such like may come of p●●refaction these things may be atchieved and compassed by spirits but such changes and transmutations as cannot be done by naturall meanes as to turne a man into a beast are not within the limits of Devils power But when such things seeme to be done they are in shew rather than truth which may be done two wayes either by so binding and blinding the inward phantasie and sense as that may seeme to be which is not or by fashioning some such shape and forme outwardly and objecting it to the sense Perer. Ex Aquinat QUEST XVII Whether Satan can raise the spirits and soules of the dead AMong other things which exceed the power of spirits it is affirmed before that they cannot raise the soules of men departed as Necromancers doe take upon them to talke with the dead 1. Let us see the vaine opinion of the heathen of this devilish Necromancy Porphyrius writeth that the soules of wicked men are turned into Devils and doe appeare in divers shapes and the soules of them that want buriall doe wander about their bodies and sometimes are compelled to resume their bodies Likewise Hosthanes did professe and promise to raise what dead soever and to bring them to talke with the living as Plinie writeth lib. 30. cap. 2. who in the same place reporteth a farre more strange or rather fabulous thing that Appion the Grammarian should tell of a certaine herb called Cynocephalia and of the Egyptians Osirites which hath power to raise the dead and that thereby he called Homers ghost to inquire of him touching his countrie and parents There were among the Gentiles certaine places famous for Necromancie where they received oracles from the dead as they were made to beleeve such was the Cymmerian oracle at the lake Avernam in Campania such was Ericthone the Thessalian that raised up the dead to declare to Sextus Pompeius the successe
owne glorie Augustine saith Aliud Deus fecit ordinavit aliud non fecit sed ordinavit Some things God both doth ordaineth some things he doth not yet ordaineth that is disposeth of them to some good end 3. God is to be considered in the action of the hardning of the heart as a just judge that punisheth sinne by sinne so is he also an agent and not a patient or sufferer onely Their owne master of the sentences doubteth not to say that concupiscentia in quantum poena est peccati Deum habet a●thorem that concupiscence as it is the punishment of sinne hath God the author thereof lib. 2. distinct 23. So likewise may it be said that the hardning of the heart as it is a punishment of sinne proceedeth from God and his reason is because all punishments are just Therefore as God is a Creator giving power and life to all as hee disposeth and ordereth evill actions unto good as he is a just Judge and punisher of sinne so is he an agent in hardning of the heart therein shewing his power wisedom and justice but the sinne and evill therein committed is only of man who properly hardneth his owne heart 2. Conf. Against the toleration of any contrarie religion Vers. 29. AS soone as I am out of the Ci●ie Moses will not pray in the Citie which was given to superstition and Idolatrie he will separate himself from the companie and presence of the superstitious and unbeleevers that he may give himselfe to fervent and zealous praier And for this cause he said before that the people could not sacrifice unto God in Egypt Simler By this then we see that God cannot be purely served in the middest of Idolaters They which will worship God aright must sequester themselves from among such It is therefore a dangerous thing that any toleration of a contrarie religion should be admitted God will have as the whole heart in man so the whole worship in his Church where Gods arke is there Dagon shall be thrust out of his place for there is no fellowship betweene light and darkenes Christ Belial 2. Cor 6.14.15 As Iacob would suffer no superstition in his familie but removed all the images out of his house Gen. 35. so will a religious prince in his kingdom 3. Conf. Of assurance and confidence in prayer I Will spread mine hands unto the Lord and the thunder shall cease Moses here prayeth with confidence and is assured that God will heare his prayer So ought we to aske in faith pray with assurance that God will heare us S. Iames saith let him aske in faith and waver not neither let that man thinke that is he which wavereth that hee shall receive any thing of the Lord cap. 1.6.7 How then are not the Romanists ashamed thus to affirme non requiri in oratione sidem qua certo credamus Deum absolute facturum quod petimus that faith is not requisite in prayer to beleeve certainly that God will absolutely do that for us which we aske Bellarmin de bon operib in par●icul cap. 9. Indeed there is a double kind of such assurance one is extraordinarie which proceedeth of some speciall revelation as here Moses building upon Gods particular promises made unto him was sure his prayer should take effect the other is an ordinarie assurance which is also of two sorts either when we pray for things spirituall concerning eternall life where the faithfull have an absolute assurance to bee heard or for things ●emporall where our assurance is but conditionall that God will grant us such thing so faire forth as they are expedient And even in praying for things temporall there is also an assurance 〈…〉 and determina●e which is somewhat rare yet often found in the children of God when they ha●e 〈…〉 and constant perswasion that God will heare them for their temporall blessing which they pray for and God therein never faileth them as Iacob was assured that God would keepe him in his journey and give him bread to eat and clothes to put on Gen. 28. And of this assurance S. Iames speaketh th●t 〈…〉 of faith shall save the sicke Iam. 5. they which pray with confidence and assurance for the health of the bodie even shall be heard therein they which are not heard have not that f●i●h and God giveth them not that faith and assurance because he seeth such health not to be good for them There is beside this a generall assurance which every one of Gods children feeleth in their prayer as to be fully perswaded that either God will give them that particular temporall blessing which they pray for or some other gift which God seeth to be more necessary for them As Paul was not in particular assured that the pricke of the flesh should be taken from him yet he knew that his prayer should obtaine either that or a more pretious gift as the Lord said my grace is sufficient for thee he received the grace and strength of God to resist and overcome that temptation though it were not altogether taken from him Augustine concerning this difference of assurance betweene prayer for things temporall and for things spirituall hath this excellent sentence Sanitatem quis petit cum agrotat forte ei adhuc aegrotare utile est potest fieri ut hic non exandiaris at vero cum illud petis ut det tibi Deus vitam aeternam securus esto accipies A man asketh health when he is sicke and yet it may bee good for him to be sicke it may bee then thou shalt not be heard here but when thou asketh of God to give thee eternall life be out of doubt thou shalt receive it 6. Places of morall use 1. Observ. Sinne the cause of extraordinary sicknesse Vers. 10. THere came boiles breaking out into blisters As Pharaoh here and his people were smitten with boiles and ulcers for their sins which they had committed against God and his people so when the Lord sendeth strange diseases and sicknesses into the world wee must take them as signes of the wrath and indignation of God Simler As the Apostle sheweth that the Corinthians for certaine abuses which they were guiltie of in receiving the Lords Supper were chastised some with sicknesse some with death 1 Cor. 11.30 2. Observ. Gods judgements tempered with mercy Vers. 19 SEnd therefore now and gather thy cattell c. The Lord remembreth mercie in the middest of his judgements though the Lord had certainly determined to bring this plague of haile upon Egypt yet together Moses giveth advice how both they and their cattell should be preserved from it thus saith the Psalmist Mercy and truth are met righteousnesse and peace shall k●ss● one another Psal. 85.10 Gods truth and justice is accompanied with mercy truth and favour Pellican 3. Observ. Confession of sins which proceedeth onely from the feare of Gods judgements is no true or right confession Vers. 27. PHaraoh said unto them I
darkenesse but onely made a separation betweene the light and the darknesse Gen. 14. Whereupon Augustine groundeth this distinction Aliud fecit Deus ordinavit aliud non fecit sed ordinavit God m●d● s●me things and ordered them also some things he made not but ordered as he giveth instance of the darknesse so the workes of darknesse God cannot be said to have made but only he disposeth and ordereth them QUEST XXVII God otherwise hardneth then as a generall mover of the heart THirdly some referre that worke of God which he sheweth in the hardning of the heart to that generall power which he giveth unto the creature in whom all things move live and have their being Act. 17.28 So that the hardning of the heart as it is an action or worke is of God but as it is evill it proceedeth from man So Zuinglius Quatenus est Dei Creatoris opus est crimen non est quantum autem hominis crimen est scelus est As it is of God the Creator it is a worke it is no faule but as it is of man it is a fault it is a sinne The Master of the sentences hath the like saying Actus mali in quantum actus 〈◊〉 boni sunt à Deo authore Evill acts as they are acts are good and proceed of God the Author lib. 2. distinct 35. But this solution doth not take away the doubt for as God is the Creator and so generall worker hee only giveth power to move the heart this moving being the generall action is divided into two parts for there are good motions of the heart and evill the mollifying of the heart and the hardning in the good motions God concurreth two wayes as a generall mover by his creating power and as a particular directer by his regenerating grace but in the other motions he only hath a stroke as a generall mover in the particular action of hardning as it is evill hee concurreth not Therefore according to that generall power the Lord is said only to be a mover not an hardner of the heart Some other way therefore yet must be found out whereby the Lord is said to harden the heart QUEST XXVIII How the Lord is said indeed to harden the heart TO conclude then this question of all these wayes before rehearsed which are ten in all I make choice of these three which may fully satisfie every doubt namely the third in the 17. quest before the fift in the 20. quest and the sixt in the 21. The first is that God is said to harden the heart by leaving it to it selfe and depriving it of his necessary grace as God is said to have given over the unbeleeving Gentiles to their hearts lusts Rom. 1.24 The second that beside this God causeth many things to be done which are not in themselves causes of the hardning of the heart yet the wicked take occasion thereby further to bee indurate and hardned as S. Paul sheweth how the wicked abuse the patience and long suffering of God thereby to be further hardned Thirdly God by his just judgement Cum suum in malum qu● ipse ultro ruit amplius ad finem usque impellit doth force him to his owne hurt whither hee runneth headlong himselfe even unto the end Iun. A●a●ys●n 7. cap. Exod. God as a just Judge seeing a mans heart to bee bent upon wickednesse doth as a just Judge inflict upon him the spirituall punishment of induration To this purpose Augustine handling that place Rom. 1. how the Lord gave up the Gentiles to their owne lusts useth this distinction that some things there rehearsed are sinnes and no punishment as the pride and vanity of their mindes vers 21. They were not thankefull but became vaine in their imagination Some a punishment and no sinne as eternall death which they were worthy of vers 31. the rest that came betweene are both sinnes and punishments By this distinction Augustine in another place answereth this objection of the Pelagians God say they should not take such punishment of sinne Vt peccator per vindictam plura committeret That the sinners thereby commit more sinne Augustine answereth to this effect Sic ostendit ista esse peccata ut etiam poenae fint peccatorum he sheweth these so to be sinnes as that they are also punishments of sinnes as the Apostle there saith vers 27. Man with man wrought filthinesse and received to themselves such recompence of their error as was meet So the meaning of Augustine is that God did not send them upon the Gentiles as they were sinnes but they are to be considered as punishments of their sinnes as God hath an hand therein Likewise whereas Iulian the Pelagian objected that Per patientiam divinam sunt non per potentiam desideriis traditi That they were delivered over to their lusts not by the power but by the patience of God Augustine to shew the contrarie giveth instance of that place Ezech. 14.9 When it is said If the Prophet be deceived I have deceived him Patientia an potentia est Is it the patience or the power of God that doth this And concerning the hardning of Pharaohs heart Augustine concludeth thus Deus ejus voluntatem proprio suo vito malam in hoc peccatum judicio suo justo occulto inclinavit God did incline his will being evill by it owne faul● into this sinne by his just yet secret judgement If God did incline it he did more than suffer it or minister the occasion only whereby it was inclined Hierome expresseth as much by this similitude Vnus est solis calor secundùm essentias subjacentes alia liquefacit alia indurat liquatur cera induratur lutum there is bu● one kinde of heate in the Sunne and according to the matter which it worketh upon some things it melteth some things it hardneth the wax is melted the clay hardned Origene also useth the same similitude and applieth it thus Sic indurasse dicitur Deus cor Pharaoni● quia cor ejus secundùm ea quae cogitabat luteum limosum erat So God as the Sunne hardneth the clay is said to have hardned Pharaohs heart because his heart according to those things which he thought was earthly and muddy And in another place he bringeth in this Simile Vt eodem opere pl●viae terra diligenter exculta affert bonos fructus inculta tribulos as by the same worke of the raine the earth being well tilled bringeth forth good fruit and the untilled thistles Like as then the Sun hardneth the clay the raine bringeth forth weedes not of it selfe but by reason of the nature of the thing concurring whereupon it worketh so by the working of God after a most secret and hid manner the hearts of the wicked are hardned but the cause thereof is in themselves And thus much shall suffice of this question see it handled before 2. Doct. chap. 7. and chap. 8 quest 12.
because the Apostle readeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 our pasch Christ is sacrificed for us 1 Cor. 6.7 Iun. Vatab. QUEST XVII Wherefore it was called the pasch or passeover NOw it was called the Lords pasch 1. Not because of the passing or going over of the Israelites through the red Sea as August seemeth to thinke quòd tunc primùm pascha celebravit populus Dei quando ex Egypto fugientes mare rubrum transierunt because then first the people of God kept the pasch when they fled out of Egypt and passed over the red Sea Tract 55. in Evang. Iohan. For the people kept the pasch and it was so called before they came to the red Sea 2. Neither as Philo thinketh because it was migrationis publicae festivitas a Feast of the publike passage of the Israelites out of Egypt as Nazianzen also thinketh 3. But the reason is given in this place why it is called the pasch for I will passe thorow the land of Egypt the same night and smite all the first borne it was therefore so called of the passing of the Angell over the houses of the Hebrewes and sparing them Perer. 4. But it is here to be noted that there are two words used that signifie to passe over pasach and ghabar but that betokeneth a passing over in mercie to spare the other a passing over the Egyptians houses in judgement to smite Simler QUEST XVIII The divers significations of the word pasch NOw the word pasch is taken to signifie three things in Scripture 1. It betokeneth the paschall Lambe it selfe as 2 Chron. 35.11 They slew the pasch and vers 13. they rosted the pasch at the fire 2. It is taken for the solemnitie it selfe of the pasch for the whole seven dayes of unleavened bread as Act. 3. then were the dayes of unleavened bread then it followeth vers 4. intending after the pasch to bring him i. Peter forth to the people 3. It is used also to signifie the very sacrifices which were offred at the pasch as Deut. 16.2 Thou shalt offer the pasch unto the Lord thy God of thy sheepe and bullocks Perer. 4. But here it is taken in a divers sense from any of these it is called the pasch because it signified and represented unto them the Lords passing over as the next words do shew in the 12. verse Genevens So circumcision is called the Lords covenant Genes 17.13 My covenant shall be in your flesh being onely a Sacramentall signe and seale thereof QUEST XIX What things are generally commanded concerning the keeping of the day of unleavened bread Vers. 15. SEven dayes shall yee eat unleavened bread 1. The Hebrewes had foure kinds of ceremoniall observations the first their sacrifices wherein they offred bullocks sheepe goats lambs calves the second were the holy things which belonged to the Sanctuary as the vessels curtaines Priestly garments as also to this sort belonged their festivals and solemnities the third sort was of their Sacraments which were circumcision and the paschall lambe the fourth more certaine ceremoniall rites which belonged to the cleansing and sanctitie of their persons as in their washings and legall purgations in the choice of meats and garments and such like This observation of unleavened bread belongeth to the fourth sort for it was a principall member and part of the paschall solemnitie Pererius 2. Foure things are here prescribed concerning the eating of unleavened bread First how long they should observe it for seven dayes secondly of the speciall preeminence and solemnitie of two dayes above the rest the first and the seventh with the manner how they should keepe them in abstaining from all worke saving about their meat thirdly the danger and punishment of him that should not observe this rite lastly the cause to put them in mind of their deliverance out of Egypt Simler QUEST XX. Why they were enjoyned to eat unleavened bread THe reasons of this observation of unleavened bread were these 1. They then of necessitie were forced to eat unleavened bread because they had no time to lay leaven as is shewed vers 39. Calvin Perer. 2. But afterward this ceremonie was injoyned to put them in remembrance of their deliverance out of Egypt when for haste they could not leaven their bread Simler 3. As also to call to their remembrance the great power of God in bringing them out of Egypt when they had no provision for their journey for when men are best provided of secundarie meanes Gods grace is more obscured Calvin 4. As also to put them in mind of sodaine deliverance even before they had thought that God made such speed to deliver them that they had no time to provide bread for God is more readie to bestow his benefits th●● we are to aske them Pellican 5. This also did put them in mind of their bitter and unpleasant servitude in Egypt as unleavened bread is not so pleasant to the taste as leavened Calvin And so God did deliver them from their former sorrow Vatab. 6. It also did move them to consider of Gods providence who nourished them 30. dayes even untill Manna came with that provision of unleavened bread dow which they brought out of Egypt Iosephus For like as the Manna ceased when they did eat of the fruit of the land so when their provision was done it is like that Manna came Pererius QUEST XXI Why seven dayes are limited for the keeping of the Feast of unleavened bread BUt why they were commanded to eat unleavened bread seven dayes the reason is not 1. Either because a finite number is taken for an indefinite as the number of seven is sometime used in Scripture and so these seven dayes did bring to their minde those thirtie dayes wherein they did eat unleavened bread Ioseph Perer. 2. Neither doe these seven dayes so much signifie that at all times they should remember their deliverance even all the yeere long Pellican 3. But this is more likely to have beene the reason thereof because there were so many dayes from the going out of Egypt untill the overthrow of the Egyptians in the red sea untill when their deliverance was not perfect nor they wholly out of danger for then the Lord is said to have saved or delivered Israel from the hand of the Egyptian chap. 14.30 Iun. And that this destruction of the Egyptians in the red sea followed seven dayes after the going of Israel out of Egypt shall be shewed in the 26. quest QUEST XXIII Whether the 14. or 15. day were the first of the seven COncerning the number of these dayes of unleavened bread 1. Neither is Iosephus opinion to bee received who saith Festa per octo dies celebramus quos vocamus azymorum We doe celebrate the Feast eight dayes which we call of unleavened bread for the direct words of the text are against him vers 15. Seven dayes shall yee eat unleavened bread 2. Nor yet is Rupertus reason any thing worth because
saith That God gave them favour in the sight of the Egyptians neither did the Israelites borrow these things but they simply asked them and the other frankly gave them Pererius thinketh that the Israelites asked these things betweene the ninth and the tenth plague because when there was one plague yet behinde the Lord bad Moses to speake to the people to aske of the Egyptians chap. 11.2 But in that place only it is shewed what the Lord commanded Moses to doe hee spake to the people then to doe it but it was not acted then as likewise in the same place mention is made how the Lord would goe forth at midnight and smite all the first borne which was not done then but afterward 2. Wherefore I rather thinke with Calvin and Iunius that the Israelites asked these things of the Egyptians after the last plague immediatly before their departure the reasons are these 1. The Egyptians seeing their first borne slaine were afraid of their owne lives and therefore in respect thereof they regarded not their substance Tanquam si hoc pretio animas redemissent As if they had redeemed their lives with this price Iun. And as Calvin Hinc clamor ille desperationis index omnes mortui sumus hinc facilitas illa in dando supellectile Hence came that desperate cry wee are all dead men hence that facility in giving their house-hold stuffe 2. That this asking of the Egyptians came after all the plagues it is shewed chap. 3.20 I will smite Egypt with all my wonders c. after that shall he let them goe then it followeth in the next verse I will make this people to be favoured of the Egyptians c. for every man shall aske of his neighbour c. 3. The text saith that they shall put the jewels and raiment upon their sonnes and their daughters that is shall load them with them and lay them upon their shoulders it is like then they were upon going when they made their burthens 4. If they had asked them before it had beene only to borrow them not to have them of gift but it is shewed already that they did not borrow them quest 42. 5. They had no colour to borrow their jewels and costly rayment before for they asked them to set forth the service of God which was upon their going for Pharaoh said Goe serve the Lord as yee have said vers 31. QUEST XLV What kind of favour it was which the Lord gave the Israelites in the sight of the Egyptians Vers. 36. ANd the Lord gave the people favour c. 1. Some thinke that this favour was by reason of some supernaturall grace and amiable quality which was given unto the Israelites whereby the Egyptians were allured unto their love as the booke of Iudith saith was given unto Iudith an extraordinary comelinesse whereby she was commended to all that saw her Iudith chap. 10. 2. Another opinion is that this favour was wrought rather in the hearts of the Egyptians toward the Israelites that the Lord who overruleth mens hearts did incline the affections of the Egyptians toward his people and this is the truer opinion as both may appeare by the use of the same phrase elsewhere as it is said that Ioseph found favour in his masters sight Gen. 39.3 which was not caused so much by Iosephs amiable person as by the working of his masters affection for the reason is there shewed of this favour his master saw that the Lord was with Ioseph so that the cause of this favour was not the externall object of Iosephs person but the internall effect of his masters affection likewise this is evident by the contrary for as it is said He turned their hearts to hate his people Psalm 105.25 so their hearts were turned againe to love and favour his people 3. Yet was it not such favour as Cajetane supposeth that the Egyptians prevented the peoples asking and forced them to aske as he would inferre upon the signification of the word Vajashilum which in hiphil he saith signifieth to cause or compell to aske But neither is the word so taken in hiphil but rather signifieth to lend or give one his asking as Anna using the same word 1. Sam. 1.28 saith shee had given or lent her sonne unto the Lord where hishilti in hiphil cannot be translated Shee had caused the Lord to aske And beside what needed that circumstance for the Egyptians to have forced the Israelites to aske and then to have given them their asking they might at once have given them unasked 4. Neither was this a worke of regeneration of the Egyptians whereby they suddenly of wolves became lambes as Master Calvin very well noteth but it was a speciall worke of Gods power onely at this time thus to sway their affections for they were soone changed againe when they pursued the Israelites with all hostility 5. And although this inclining of the Egyptians hearts and bending of their affections was Gods speciall worke yet it pleased the Lord to use some subordinate meanes to procure it and give occasion thereof as namely these two the one was the great reputation and estimation which Moses was in both with Pharaoh and with his people which reason is yeelded of this favour chap. 11.3 Calvin The other because the Egyptians by the death of their first borne were in such perplexity and feare that they were glad to give them any thing to redeeme their lives Thostatus So it is said in the Psalm 105.38 Egypt was glad at their departure QUEST XLVI Why the Lord enriched his people with the Egyptians substance NOW the reasons wherefore the Lord gave the Israelites such favour and thereby enriched them were these 1. To accomplish the promise made to Abraham Gen. 15.14 That the people should come out with great substance Osiander 2. For the comfort of the Israelites whom the Egyptians before had stripped of that they had and divers wayes oppressed now some amends is made them by possessing the precious jewels of the Egyptians Ferus 3. As also by this meanes the Egyptians were animated to pursue and follow after the Israelites to their owne confusion and destruction Ferus 4. And hereby the Israelites were furnished with many rich ornaments which afterwards served for the adorning and beautifying of the Tabernacle Ferus QUEST XLVII Of which Egyptians they asked and who of the Israelites and what Vers. 35. THey asked of the Egyptians 1. These were not the Egyptians inhabiting out of the land of Goshen as some thinke because it is like if any had inhabited among the Israelites they should have beene exempted from the plagues of Egypt which is not to be thought But this followeth not for such plagues as befell either the persons of the Egyptians or their proper substance might as well be laid upon the Egyptians dwelling among the Israelites as upon others as is shewed before quest 33. in 7 chap. And that these Egyptians of whom the Israelites asked these things
none of these evill diseases upon thee The best medicine then against diseases and sicknesse is obedience and to walke in the feare of God Osiander And sinne is that which causeth dis●ases as S. Paul sheweth that divers among the Corinthians were some sicke some weake some were fallen asleepe because of certaine abuses which they committed in celebrating the Lords Supper And in the same place the Apostle sheweth the best remedy that they should judge themselves by repentance and amendment of life and then they should not bee judged of the Lord by sicknesse mortality and other such judgements 1. Cor. 11.30 31. 6. Observ. After heavinesse commeth joy Vers. 27. ANd they came to Elim where were twelve fountaines c. After they had gone thorow d●y and barren places the Lord bringeth them to a pleasant and comfortable station thus the Lord after heavinesse sendeth comfort after labour rest after affliction prosperity Simler As it is in the Psalme Weeping may abide in the evening but joy commeth in the morning Psal. 30.5 CHAP. XVI 1. The Method and Argument THis Chapter sheweth both the necessity and want of food which the children of Israel sustained to vers 4. then the supply of their want in the rest of the Chapter First their want is described 1. By the circumstances of the time and place 2. By the effects their murmuring where are set forth the circumstances of their persons that murmured the whole congregation and against whom namely Moses and Aaron vers 2. then the matter of their murmuring vers 3. Secondly the supply is 1. Promised by the Lord with particular direction what they shall gather upon every day and what upon the sixth day vers 4 5. 2. The same is declared to the people 1. Joyntly by Moses and Aaron with a reprehension for their murmuring vers 6 7. 2. By Moses alone vers 8. 3. By Aaron alone at the appointment of Moses where is shewed both what the people saw while Aaron spake and what the Lord said before to Moses vers 10 11 12. 3. The promise is exhibited where first is described the manner of the comming forth of the fl●sh then of the Man vers 13 14. 2. The effect which it wrought the admiration of the people which is shewed by the name Man which they gave it 3. Then followeth certaine lawes and precepts for the disposing and ordering of thi● Man The first law and order is how much every one should gather where is set forth the precept or rule vers 16. The obedience of the people vers 17. and the successe vers 18. The second precept is that nothing should be reserved till the morning where both the transgression of the people is shewed vers 20. and their obedience afterward in gathering it every morning vers 21. The third precept is that they should gather none upon the Sabbath but twice so much upon the sixth day to serve also for the Sabbath here is declared 1. The occasion of this law the information of the rulers with the occasion thereof the people gathering double on the sixth day vers 21 22. 2. Then the promulgation of the law of the Sabbath with the obedience of the people thereunto to vers 27. 3. The transgression of the people vers 27. 4. The reprehension by Moses with an iteration of the law to vers 30. 5. The reformation of the people vers 30. with a further description of Man vers 31. The fourth precept is the reserving of Man in a pot commanded by the Lord to Moses vers 32. prescribed by him to Aaron vers 32. and by him accordingly performed vers 34. Lastly is shewed the perpetuall use of Manna till they came to the land of Canaan vers 35. 2. The divers readings Vers. 8. When the Lord hath given I.V.S. where must be supplied yee shall know I. better than at eventide shall the Lord give B.G.L. for here the preposition is omitted the word is beteth in giving A P.H. Vers. 10. They looked towards the wildernesse A.P.B.G.L.V. they turned them I.S. phanah signifieth both Vers. 14. When the dew which was fallen or the lying of the dew was ●●●ended G.P.A. or lift it selfe up I. was gone B.V. had ceased S. had covered the face L. Vers. 14. A small round thing I.B. G.A.P.V. better than a small white S. or pilo ●usum beaten with a pestle L· mecusphas round Vers. 15. It is Man B.G.V.I.P. better than what is this S.L.A. for mah not man signifieth what Vers. 29. Turne every man in his place G.I.V.P. at home B. with himselfe L.S. the word is ●actun sub se under him P. that is in the place under him Vers. 31. As wafers made with hony I.B. G. cum caeter better than fi●e flower made with hony S.L. tzaphichith cakes wafers Vers. 34. Laid it up before the Testimony to be kept B.G. cum caeter better than posuit in Tabernaculo he put it in the Tabernacle L. haghaduth the Testimony 3. Questions and doubts discussed and explained QUEST I. Of the desart of Sin Vers. 1. THey came to the wildernesse of Sin c. 1. There was another desart called Zin where Miriam Moses sister died which is named also Pharan and Kadesh Numb 33.36 but with this difference this Sin is written with samech the other with ●sade Marbach Simler Then Tostatus is somewhat deceived who maketh two desarts bearing the same name Sin qu. 1. in Exod. whereas the one is Sin the other Zin or Tzin 2. There was also the desart of Sinai which was divers from this of Sin for into this desart they came on the 15. day of the second moneth but into the other on the first day of the third moneth chap. 19.1 Thostat 1. quaest 3. This was the eighth station or mansion place of the Israelites the seventh which was by the red Sea Numb 33.9 is here omitted as other stations there numbred as Raphkah and Alush are not here rehearsed but only the principall places remembred Iun Simler QUEST II. Of the time when the Israelites came into the desert of Sin THe fifteenth day of the second moneth 1. This was a moneth after their comming out of Egypt whence they departed upon the 14. day of the first moneth Marbach 2. Which sheweth their great ingratitude who in so short a time had forgotten all those miracles and great workes which the Lord had done for them in Egypt and their mighty deliverance from so great a bondage Pelarg. 3. As also by this appeareth the cause of their great want and penury they had now spent all their provision which they brought out of Egypt of the which they had lived all these thirty dayes feeding thereof but sparingly neither for they could not bring out much foode with them comming forth in haste and having no other carriage but upon their shoulders and they pretending to goe out to sacrifice in the desert could not without suspition of a purpose not to returne convey
second verse the first word anochi hath in the last syllable above the head the accent tiphra and under munach Iehovah the second word hath only munach under the last syllable but it serveth insteed of two zakeph above and tiphra below the third word hath atnach below and zakeph the lesse above the fourth hath darga beneath and makkaph on the side The fifth hath in the third syllable thebir and kadmah The sixth hath kadmah above and merca beneath the seventh hath tipher beneath and geresh above the eighth hath beneath merca and munach the last word in the verse hath rebiah above and silluk beneath And the like may be observed in all the other verses saving the three before excepted the 7.12.17 The reason thereof is this because these three verses have no dependance of the other but the 2 3 4 5 6. containing the two first Commandements have some similitude and coherence together So have the 9 10 11. which all belong to the fourth Commandement likewise the 13 14 15 16. containing the 6 7 8 9. Commandements which all concerne the generall duties to be performed to all sorts of men whereas the 5. Commandement in the 12. verse prescribeth speciall duties toward our superiours Iunius in Analys QUEST XV. Why this preamble is set before I am Iehovah thy God Vers. 2. I Am Iehovah thy God 1. This is the preface or preamble to the Commandements as is before shewed quest 1. which sheweth both what right the Lord had to injoyne lawes unto his people and why they were bound to obey it consisteth of three arguments taken from the Majesty of God hee is Iehovah from the grace of the covenant thy God and from the benefit of their deliverance out of Egypt Iun. 2. Iehovah is a name taken from his essence signifying that hee hath his being of himselfe and that all things have their being from him Elohim is a word shewing his power and omnipotencie that as this name being sometime given unto Angels and great men in earth sheweth a kinde of competent power according to their nature and place so being given unto God it insinuateth his absolute and unlimited power in heaven and in earth Simler 3. These two titles given unto God Iehovah Elohim the one signifieth his nature Iehovah the other his excellence Elohim God But Tostatus will have God to signifie his nature and Iehovah his excellency but he is deceived herein because he followeth the Latine text which translateth Iehovah Dominus Lord whereas Iehovah doth not betoken his Lordship and dominion but his eternall essence and being in which sense hee calleth himselfe Eheje I am Exod. 3.14 Then like as men are described by two names one of their nature the other of their dignity as when we say Iacobus Rex King Iames the one sheweth his naturall state and condition the other his dignity So the Lord here doth give himselfe two names one expressing his nature the other his prerogative and excellency And in that he is called God it is more than if any other attribute as just wise mercifull nay if all his attributes were given him together for all these are comprehended in the name God Sunt aliquid de perfectionibus latentibus in illo pelago infinit● c. For all these titles and epithites are but a part of those perfections which lye hid in this great Sea imported by the name God Tostat. qu. 2. 4. Hee is Deu● per creationem God by right of creation as well of the Israelites as of all other people in the world but Tuus per specialem appropriationem Thy God by speciall appropriation Lyran. He was their speciall God both because Deus specialiter accepit hanc gentem ad se had specially taken this nation to himselfe and for that specialiter ipsi susceperunt cum Deum colendum they specially tooke him to be their God to worsh●p Tostat. quaest 2. QUEST XVI Why their deliverance out of Egypt is here mentioned Vers. 2. OVt of the land of Egypt out of the house of bondmen 1. Oleaster taketh it literally that the Israelites in Egypt were put into houses with slaves and bondmen and not with free men But the Israelites did inhabite together and were not alwayes as slaves kept in prison therefore Egypt it selfe is by a metaphor compared unto a prison house or house of bondmen for as they used their captives and slaves by day to grinde in their mils Exodus 11.5 as the Philistims served Sampson Iudg. 16.21 and in the night shut them up in dungeons and prisons chap. 12.29 So the Israelites thorowout all Egypt had beene kept in miserable bondage chap. 1.11 So that all Egypt was as a prison house or house of bondmen unto them Iun. 2. This their deliverance out of Egypt was worthy to be remembred First because they were delivered from so cruell bondage in which respect it is called the iron fornace of Egypt Deut. 4.20 Secondly because such a great multitude were partakers of it Thirdly it was lately done and yet fresh in their memories and therefore it ought to move them the more Tostat. quaest 2. Beside in this their deliverance the Lord shewed his great love to his people and his great power in doing such wonderfull workes in Egypt for their cause as were never seene in the world before Simler 3. God maketh mention of this deliverance out of Egypt because it was lately performed for the Lord useth especially to remember those benefits which were neerest and new rather than those which were remotest and furthest off As in Abrahams time he was called the most high God Creator or possessor of heaven and earth Gen. 14.19 Afterward when he had revealed himselfe to the Fathers he is named the God of Abraham Izhak and Iacob Gen. 28.13 Then after the deliverance of Israel out of Egypt the Lord calleth himselfe by that In the time of the Prophets and after when Israel was redeemed out of the captivity of Babylon the Lord stileth himselfe by memoriall of that benefit as the Prophet Ieremy saith Behold the day is come saith the Lord that it shall be no more said the Lord liveth which brought the children of Israel out of the land of Egypt but the Lord liveth that brought the children of Israel out of the land of the North Ierem. 16.14 15. And after our Saviour Christ was come the Redeemer of mankinde then the Lord is called the Father of our Lord Iesus Christ. Lippom. 4. This reason taken from their corporall redemption though it concerneth not us yet we are more strongly bound to obedience by our spirituall redemption purchased by our Lord and Saviour Christ Jesus as Origene excellently noteth Ergo dicitur tibi qui per Iesum Christum existi de Aegypto de domo servitutis ●eductus es non erunt tibi dii alieni praeter me Therefore it is said unto thee which through Iesus Christ art come out of Egypt and 〈◊〉 brought out
evill but wait upon the Lord and he shall save thee Prov. 20.12 3. Observ. Surfetting by e●cesse forbidden FUrther by this precept they are condemned qui luxu se occidunt c. which kill themselves with surfetting and drunkennesse riot and excesse Basting whereupon often ensueth also quarrelling and wounds as the Wise-man sheweth To whom is woe to whom is strife c. to whom are wounds without cause to whom is rednesse of the eyes to them that tarrie long at wine Prov. 23.29 30. The seventh Commandement 1. Questions discussed QUEST I. Of the order and negative propounding of this Commandement THou shalt not commit adulterie 1. This Commandement very fitly followeth after the other Thou shalt not kill Quia post injuriam quae infertur personae nulla est major quàm illa quae infertur conjunctae Because next after the injurie done to the person there is none greater than that which is offred unto the joynt person for they two shall be one flesh Thom. in opuscul So also Lyranus 2. This Commandement is propounded negatively rather than affirmatively because the negative is more generall than the affirmative Tum quoad temp●ra quàm personas both in respect of the time and persons for at all times and in all places it is unlawfull to kill to commit adulterie c. but at all times and in all places wee must not honour our parents and for the persons wee must not offer violence or wrong unto any but for the affirmative it is impossible to doe good to all Thom. in Epist. ad Roman cap. 13. See before quest 1. upon the sixth Commandement QUEST II. Whether the uncleane desire of the heart be forbidden in this precept IN this Commandement not onely the impuritie of the bodie but of the soule also is forbidden and chastitie commanded in both Gregories opinion is that God Per hoc praeceptum non peccata cogitationis sed operis resecuit c. Doth not by this precept cut off the sinfull thoughts but the sinfull act and that Christ afterward in the law Cogitationes hominum religavit Did bind also the thoughts of men In Ezech. homil 13. Augustine also is of opinion that in this precept Ipsum opus notatum est The worke of uncleannesse it selfe is noted but in the other Thou shalt not covet Ipsa concupiscentia the very concupiscence because saith he sometimes it may fall out that a man may commit adulterie cùm non concupiscat illam when he doth not covet her but upon some other cause doth companie with her Aliquando eam concupiscat nec ei misceatur poenam timens Sometime he may covet her and not company with her fearing the punishment in quaest 71. in Exod. Contra. 1. Our Saviour Christ doth not adde any thing to the law of Moses or bringeth in any new interpretation but doth free and cleare the law from the grosse and corrupt gloses of the Scribes and Pharisies delivering the true sense and meaning thereof as it was first given unto the people And therefore Chrysostome well saith Vt per concordiam mandatorum ipse inveniatúr author legis fuisse gratia That by the agreement of the Commandements in the old and new Testament the same may be found to bee the author of the law and of grace in Matth. hom 11. And that even the inward concupiscence and desire was forbidden in the old Testament it is evident by Iobs practice in whose heart the morall law was written I have made a covenant with mine eyes why then should I thinke on a maid chap. 31.1 2. Concerning Augustines opinion the concupiscence which is joyned with a full purpose onely wanting opportunitie and being restrained by feare from the externall act is a breach of this Commandement and not of the last as our blessed Saviour expoundeth Matth. 5.28 What kinde of concupiscence is prohibited in the last precept and how it differeth herein ftom this shall bee shewed afterward when wee come to that place 2. And that commixtion which hath no concupiscence nor consent of will being violent and forced as in them which are ravished it is no adulterie at all which alwayes proceedeth out of the heart 3. But that the inward sanctimonie and puritie of the minde is here commanded and the contrarie forbidden it is thus proved 1. By the definition of puritie and chastitie which is to be holy both in bodie and spirit as S. Paul describeth a true Virgin 1 Cor. 7.34 So the same Apostle 1 Thess. 5.23 That your whole spirit soule and bodie may be kept blamelesse unto the comming of our Lord Iesus Christ. 2. Both the soules and bodies of the faithfull are the Temples of the Spirit and therefore ought to be kept holy 1 Cor. 3.16 Know yee not that yee are the Temple of God and that the Spirit of God dwelleth in you if any destroy the Temple of God him shall God destroy Basting 3. Chrysostome urgeth these foure reasons first from the interpretation of our blessed Saviour who sheweth that this Commandement is broken in the very inward lust and concupiscence Matth. 5.28 4. Secondly from the analogie and correspondencie which it hath with other Commandements that Irasci proximis sine causa to be angrie with our neighbours without cause is a breach of the precedent Commandement Thou shalt not kill So Concupiscere mulierem alienam c. to desire a strange woman though the act of concupiscence follow not is against this precept 5. Thirdly in respect of God Qui non tantum opus hominis aspicit quantum cor Who doth not so much looke unto the worke of man as to his heart 6. Fourthly because concupiscence is the cause of adulterie Omne adulterium ex concupiscentia All adulterie proceedeth from concupiscence as our blessed Saviour sheweth Mark 7.21 Even from the heart of man proceed evill thoughts adulteries fornications c. Quomodo ergo tolletur adulterium nisi pracisa fuerit concupiscentia c. How then shall adulterie be taken away unlesse concupiscence be first cut off Homil. 12. in Matth. Seeing then that the effect that is adultery and outward uncleannesse is forbidden in this precept it followeth also that the very cause thereof which is concupiscence should be restrained QUEST III. Other acts of uncleannesse beside adulterie here forbidden COncerning the externall act of uncleannesse which is in the very letter of this precept prohibited the Hebrewes are of opinion that onely concubitus adulterinus the adulterous act is here forbidden But this opinion is easily convinced 1. Tostatus urgeth this reason Qui prohibet minus malum à fortiori prohibet majus c. He that forbiddeth the lesse evill doth much more prohibit the greater evill for there are more unlawfull acts of uncleannesse than adulterie as those unnaturall sinnes committed either with another kinde as with brute beasts which is monstrous or with the same kinde and with the same sex as Sodomitrie and abusing of the male or with the
very conscience is polluted Vrsin 4. In the glorious state of the Saints in the next life the obedience of the Saints shall bee perfect and they shall wholly be conformable to the will of God and then we shall be just not onely by the imputative justice of Christ sed propria essentiali justitia but by a proper essentiall justice and then we shall fully be made like to the image of Christ as the Apostle saith Rom. 8.29 Those which he knew before he also predestinate to be made like the image of his Sonne Marbach Now the contrarie objections are these 1. Object The works of the Spirit are perfect but good works in the regenerate are the works of the Spirit therefore they are perfect Answ. This argument proceedeth from that which is simpliciter simplie and absolutely said to bee of the Spirit to that which secundum quid after a sort is of the Spirit the works of the faithfull are not absolutely the works of the Spirit but they are so the works of the Spirit as they be also our works so they are pure as they proceed of the Spirit but impure and imperfect as they are wrought by man 2. Object They which are conformable to the image of Christ have perfect works The faithfull are conformable in this life to the image of Christ Ergo. Answ. The proposition is true onely of those which are perfectly conformable but so are not the faithfull in this life but onely in part as the Apostle saith 1 Cor. 13.12 Now I know in part and as our knowledge is so is our obedience both imperfect 3. Object There is no condemnation to the faithfull Rom. 8.1 therefore their works are perfect Answ. The argument followeth not for the privilege of the faithfull and their exemption from condemnation dependeth not upon the perfection of their works but upon the perfection of Christs righteousnesse imputed to them by faith 4. Object Christ at his comming shall render unto every one according to his works but it standeth not with Gods justice to give a perfect reward unto imperfect works therefore the works of the regenerate because they shall be perfectly rewarded are perfect Answ. 1. The obedience of the faithfull shall bee perfectly rewarded not according to the law of works but according to the law of faith whereby the righteousnesse of Christ is imputed and is rewarded in them being theirs by faith as fully as if it were their owne 2. Yet Christ shall judge also according to their works not as causes of the reward but as testimonies and lively arguments of their faith Vrsin 5. Object The Scripture ascribeth perfection to the works of the Saints as it is said of Noah Gen. 6.9 that he was a just and perfect man in his time so Hezekiah saith 2 King 20.3 I have walked before thee with a perfect heart Answ. 1. These and the like sayings must be understood de perfectione partium non graduum of the perfection of the parts of obedience not of the degree of perfection that is the faithfull doe exercise their obedience in every part of the law but not in a perfect degree or measure 2. They are said to bee perfect in comparison onely of such as were weake and imperfect 3. And further their sinceritie and perfection is understood as being opposite unto dissimulation and hypocrisie that their heart was perfect toward the Lord that is unfained without any dissimulation in which sense the Prophet David saith Iudge me according to mine innocencie Psal. 7.8 6. Object The Apostle saith Whosoever is borne of God sinneth not 1 Iohn 3.9 the faithfull then being borne of God sinne not Answ. The Apostle understandeth here not the dwelling of sinne but the reigning of sinne for otherwise he should be contrarie to himselfe who had said before chap. 1.8 If we say we have no sinne we deceive our selves and the truth is not in us They which are borne of God sinne not that is sinne though it remaine in them it reigneth not in them as S. Paul saith Though we walke in the flesh we doe not warre after the flesh Vrsin 7. It is evident then that the law was not given to justifie men thereby as the Apostle saith Rom. 3.20 Therefore by the works of the law shall no flesh be justified in his sight for by the law commeth the knowledge of sinne This then is the end and use of the law 1. It sheweth what God is one that loveth justice and hateth iniquitie 2. It is as a glasse wherein we may see that image after the which man was at the first created which now is defaced in him by sinne 3. It is a rule and line after the which wee should square out our life and actions 4. It sheweth the corruption of our nature and so is as a schoolemaster to bring us to Christ Marbach So Augustine saith Hac est utilitas legis ut hominem de sua infirmitate convincat gratiae medicinam quae in Christo est implorare compellat This is the profit of the law to convince man of his infirmitie and to drive him to seeke the medicine of grace in Christ Epist. 200. 6. Confut. That the Morall law nor any precept thereof may be by humane authoritie dispensed with THere remaineth yet one point to be discussed whether any of the precepts of the Morall law may be by humane authoritie dispensed withall wherein the Popes Canonists have heretofore given unto their terrene god an infinite and unreasonable power for these were their conclusions that Papa potest dispensare contra jus divinum The Pope may dispense against the law of God contra jus natura against the law of nature contra novum Testamentum against the new Testament contra Apostolum against the Apostle Papa potest dispensare de omnibus praeceptis veteris novi Testamenti The Pope may dispense with all the precepts of the old and new Testament c. But herein I preferre the judgement of Tostatus a moderate writer of that side who denieth unto the Pope any such authoritie and answereth the contrarie objections 1. Object As among men the Law-maker may dispense with his law so God that gave the Morall law is therefore above the law and may dispense with it and if God may dispense then the Prelates of the Church consequently may dispense because they are in Gods stead Answ. First to the proposition this may bee answered 1. That in humane lawes which tend unto the common good the preservation of the publike state the maintenance of peace and of justice the Law-giver himselfe cannot so dispense as to overthrow the end of those lawes as that it shall be lawfull to disturbe the publike state or such like for this were to evert the very scope and end of the law but yet in particular cases he may dispense as where an order is that every one shall watch which is intended for the good of the Citie yet
is not to play the Jew but a Christian may as lawfully doe it as to sweare upon the Gospels or any other part of the divine Scriptures 2. Dare favorem errori Iudaeorum c. To give way or shew favour unto the errour of Jewes is sinne but a Christian swearing upon the Thora should give way unto the Jewish errour Ergo. Answ. To sweare upon the Thora where any scandall or offence may grow unto the weake or any occasion of hardning to the Jew it is unlawfull yet this sheweth not but that where no such danger is simply so to take an oath is not unlawfull 3. To make this a lawfull act then for a Christian to take an oath upon the Jewes Thora these things must be considered 1. If he sweare upon it not as upon any other booke of the same contents that is comprehending the five bookes of Moses but as it is a monument of the Jewes bound up in silke and laid up in their Synagogue so is it not lawfull because to be addicted to such superstitious observations is sinne 2. Though there be no difference betweene their Thorah which is written in Hebrew and our Pentateuch in Latine or English in respect of the substance but one indifferently may lay his hand upon the one or the other for there is no difference of languages before God yet if a man make difference in his owne opinion thinking the one not as lawfull as the other herein he should offend doing against his owne conscience 3. Or if an Hebrew should require a Christian to swea●e upon his Thorah rather than upon the Gospels it were not lawfull for hereby we should confirme him in his errour 4. Or if one Christian should require another to swea●e rather upon the Jewish Thorah than upon the Gospels it were not safe so ●o doe because such an one giveth occasion of suspition that he doth not firmely and stedfastly beleeve the contents of the Gospell 5. But if a Christian of himselfe without any such motion made by another doe willingly take his oath upon the Thorah either of necessity because there is no other booke of Scripture present or because he maketh no difference betweene one booke of Scripture and another he may doe it lawfully so it be done without offence unto others Sic Tostat. quaest 16. QUEST XXIX That it is not lawfull for a Christian to sweare upon the Turkes Alcaron or Mahomets thigh nor for a Turke himselfe BUt though a Christian may sweare upon the Jewes Thora the former considerations being observed yet is it altogether unlawfull for him to sweare either upon Mahomets thigh which is kept as an holy relique among the Saracens and Turkes or upon their Alcaron 1. The first is evident because this being a morall precept to sweare by the name of God only and not by the name of any strange gods bindeth all beleeving people for ever now to sweare by Mahomets thigh is to sweare by a strange god and therefore it is unlawfull as well for the Jew as the Christian to take such an oath seeing they are both bound to keepe the morall precepts and Commandements Tostat quaest 19. 2. The other also is unlawfull as it may thus be shewed for an oath is made three wayes either 〈◊〉 God alone without any other externall signe or symboll which is a lawfull and sufficient oath or by the creature alone which is an unlawfull oath for so the glory which is onely due unto God should be given unto the creature or by God and some creature together with reference unto God as when in taking an oath the hand is laid upon a booke But such a creature is used as an externall symboll in an oath as in quo nihil est mendacii wherein there is no lye and it must immediat è nos ducere in cognitionem Dei bring us immediatly to the knowledge of God therefore we lay not our hand upon a stone because it hath no instruction in it as a booke hath But the Gospell hath both these properties there is no falsehood or untruth in it and it doth bring us immediatly and directly to the knowledge of God The Turkes Alcaron hath neither for both it containeth many falsehoods fables and untruths and it can never bring us to the knowledge of the true God having many errours in it So then a Christian taking his oath upon the Alcaron thereby should confesse all to be true which is there contained and so blaspheme God and beside give great offence unto Christians and so secondly his brethren therefore it were better for a Christian to chuse rather to dye than to take such a blasphemous oath Tostat. qu. 20. The like judgement is to be given of the Jewes Talmud which containeth many fables and blasphemies against Christ. And for the same reasons before alleaged even a Turke or Saracen sinneth in taking an oath upon Mahomets thigh though he directly make it not God because he useth such an unholy superstitious and abominable thing in taking of a sacred oath likewise he offendeth in swearing upon his Alcaron which containeth abominable lies and the same most pernicious even concerning the end of all our happinesse in blessednesse in the next world which their Alcaron placeth and maketh to consist in the carnall pleasures of eating and drinking and the use of women Tostat. quaest 21 22. QUEST XXX Why three feasts are only named wherein they had more Vers. 14. THree times thou shalt keepe a feast unto mee in the yeere 1. They had divers other festivall dayes beside these three which are here named the Pasch called the feast of unleavened bread Pentecost named the feast of first fruits and the feast of Tabernacles called here the feast of gathering fruits in the end of the yeere which said three feasts are not named because they were more strictly observed than the rest for the Sabbath was more straitly kept wherein it was not lawfull to kindle a fire Exod. 35.3 nor consequently to doe any worke about preparing of their meat neither in the feast of reconliation was it lawfull to doe any worke at all Levit. 23.28 whereas in other feasts only servile workes are forbidden and in the feast of the Passeover such workes as were about their meat and drinke were permitted Exod. 12.16 But therefore are these three feasts named because in them onely the people were bound to come up before the Lord. 2. And these three were speciall feasts above the rest for these causes 1. Because in them onely the people were required to appeare before the Lord. 2. Speciall oblations were offered in these feasts In the Passeover was offered a sheafe of the first fruits Levit. 23.10 in the feast of Pentecost they presented the first fruits of their wheat harvest faire flower baken with leaven Levit. 23.17 And in the feast of Tabernacles they were commanded to make them boothes of boughes ibid vers 40. 3. Those feasts excelled the other in respect of the
we doe not reade that any marble was used in the Tabernacle Tostatus saith though no marble went to the making of the Tabernacle yet they might have skill to worke therein because it belongeth to perfect workemen to have skill to do some things which they have no need to doe quest 7. Contra. This wisdome and understanding was given them To worke in all manner of workmanship and to make all which the Lord commanded vers 6. Therefore seeing they were not commanded to do any thing with marble that belonged not to their skill 2. But Tostatus addeth further that some workes are expressed which they did not as in diversitate lignorum to worke in divers kinds of wood whereas they wrought onely in Shittim wood and some kinds of worke are omitted which they did as in curious weaving and embroydering Contra. The Latine Interpreter here doth not translate right the words are bacharosheth ghetz in the workmanship of wood or timber the text speaketh not of diversitie of wood and yet they being able to cut and carve in one kind of wood had skill to doe it in another 3. Indeed some of their workes are here omitted which the Septuagint supplieth here To worke in blew silke purple scarlet fine twined linen but none of this is found here in the originall yet chap. 35.35 mention is made of all these whence a supplie may be made here Simler 4. It is not to be imagined that all these workes went only thorow the hands of Bezaleel and Aholiab who is joyned with Bezaleel but that there were many workmen beside which were taught and instructed by them chap. 35.34 5. There were two chiefe and principall workemen Bezaleel and Aholiab that were directers to the rest and taught them to worke chap. 35 34. And of these two it seemeth that Bezaleel was the most excellent workeman whose gifts and faculties are first of all described by themselves QUEST VII Whether the wise in heart received a new gift or increase rather of the old Vers. 6. IN the hearts of those which are wise hearted have I put wisdome c. 1. The opinion of the most is that God in these increased only those gifts which they had before as their naturall parts and their skill in arts which they had learned and gave them a further degree of wisdome and knowledge in those kind of workes as he had done to Bezaleel and Aholiab Genevens Tostat. qu. 7. Osiander But it is rather to be thought that God altogether furnished them for this worke that as the Apostles were taken from among the unlearned sort to build the spirituall Church of Christ so these were altogether unfit of themselves to have enterprised this businesse if the Lord had not endued them with the Spirit of wisdome lest they might have ascribed part of the worke to themselves And further whereas they are said to be filled with the Spirit of wisdome chap. 35.31 this phrase insinuateth that this gift of skill was inspired it was not then in them before in part for then they should not have been filled with the Spirit of wisdome but received part onely 2. Oleaster maketh this difference Deum implesse duos praecipuos artifices sapientia scilicet nova c. That God had filled the two principall workemen with new wisdome and anxisse eam eis qui eam ante habuerunt c. And that hee increased the same to those which had it before But by this means the inferiour artificers should have had more helps than the other both naturall and supernaturall whereas the other had only supernaturall 3. Simlerus giveth this interpretation In the hearts of all that are wise hearted have I put wisdome to make that God bestowed two things upon them artem à me hahent in hunc finem c. they have both the skill and art from me and to this end to make c. so they were wise hearted but they were wise of Gods making But that this phrase to bee wise in heart sheweth not any speciall and extraordinarie gift of art infused unto them is evident chap. 35 25. where the women that did spinne with their hands are said to bee wise hearted 4. Therefore Iunius giveth a better interpretation calling these wise in heart industrious now two things are required to make one industrious and so wise in heart one is willingnes and the other is aptnes and agilitie to any worke as both these are touched chap. 35.21 Every one whose heart made him willing and vers 25. The women that were wise hearted spunne with their hands So God gave unto them first a willing heart and they which had any aptnes to do artificiall workes were then endued with an extraordinarie gift of wisdome to do the workes of the Tabernacle they received speciall grace to know how to worke according to the paterne given them and willingnes 〈◊〉 to exercise their gifts to Gods glorie in setting forward the worke of the Tabernacle So M. Calvine He had given them aptnes and insight Vt eorum dexteritas semen quoddam esset That their dexteriti● should be but a certaine seed QUEST VIII Why Moses was not made fit to do the worke of the Tabernacle NOw if it be inquired why Moses received not this gift of wisdome seeing hee might best have knowne how to frame those things having seene the fashion of them in the mount it may bee thus answered that although it had been no hard thing with God to have given Moses wisdome to do such things yet for these reasons the Lord saw it was not fit 1. Because Moses was to oversee and direct everie mans worke and to approve and allow of it being done and therefore it was not meet that he should have been a labourer with them himselfe 2. And beside Moses was to attend the publike government to speake unto the people and to judge their causes therefore he could not being letted by publike affaires have been spared for those works And as it pleased God to direct his father in law to give him counsell to appoint under-officers and governours and not to undertake the whole burthen of government himselfe so it was requisite that the finishing of this worke should be transmitted over to other and the chiefe direction and oversight only to belong to Moses Tostat. qu. 8. QUEST IX Of the garments of ministration what they were Vers. 10. ALso the garments for Ministration and the holy garments for Aaron the Priest and the garments for his sonnes c. 1. Some do understand by the garments of Ministration the holy garments for Aaron as Tostatus following therein the Latine Translater and the Septuagint who reade only the holy garments for the Ministerie of Aaron c. Whereas there are three distinct garments spoken of bigd●e haserad garments of Ministration and bigdee hakedesh holy garments for Aaron 2. Oleaster understandeth vestes inferiores seu communes the inferiour or common Priests garments which remained exutic
with a reservation of their punishment vers 34. 2. The divers readings Vers. 1. Gathered themselves together against Aaron B.G.L.P. upon Aaron A.H. to Aaron I.V.C.S. ghal upon or against Vers. 12. For a mischiefe B.V. rather than maliciously G.B. craftily L. with a mischievous intent I. with maliciousnes S. C. in maliciousnes A. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 beraghah to a mischiefe Vers. 15. So Moses turned him B.G.I.L.V. Moses looked backe P.C. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 phanah signifieth both to turne and looke but the first rather here because of the word following he went downe Vers. 18. It is not the noise which the strong make nor the noise which the weake make I. the voice of them which crie out strength or the voice of them which crie out weaknes S.A.H. better than the voice of them which answer strongly or of them which answer weakely V. or the noise of them which have the victorie or of them which are overcome G.B. or the crie of them which exhort to fight or of them which compell to flie L. Vers. 28. Three thousand men B. G. cum caeter three and twentie thousand L. very corruptly See 72. qu● following Vers. 29. When every one shall be upon his sonne I.A.H. better than every one upon his sonne B.G. cum caeter for here the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 when is omitted Vers. 32. And now whether wilt thou forgive them their sinne I. if thou wilt c. A.H. better than and now forgive them their sinne B.G. cum caeter for here the conjunction 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 im is omitted in the translation Vers. 35. Because they procured the calfe which Aaron made or made the calfe which Aaron made B.G. cum caeter for that which they did to the calfe which Aaron made I. But the preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 eth is seldome a signe of the Dative but of the Accusative case because they worshipped the calfe which Aaron made C. the word is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 gashah to make 3. The questions discussed QUEST I. Whether Moses had signified unto the people when hee would returne Vers. 1. WHen the people saw that Moses tarried long c. 1. R. Salomon here is of opinion that Moses when he went away told the people that he would returne after 40. daies but they were deceived in the account and reckoned that day wherein Moses ascended so that in the end of 39. daies they then consulted to make them gods 2. Contra. But this assertion can stand by no meanes 1. It was not knowne unto Moses himselfe how long he should stay when he went from them for he himselfe staied six daies in the mount before he was called up to the top chap. 14.16 If he had set them a certaine time he would not have spoken ambiguously but plainly that they might have knowne certainly when to expect his returne 3. At the least though they had mistaken a day they would have waited for him so long after the appointed time 4. Neither could all this be done in the space of one day the people to gather their earings and Aaron thereof to make a golden Calfe and beside Aaron putteth off the solemnitie to the next day all this could not be done upon the 40. day therefore it is like that they began this wicked enterprise upon the 35. day or thereabout and that Moses had not given them any direction for his returne Tostat. qu. 2. Liran QUEST 2. Whether the Egyptians were the first beginners and motioners of this idolatrie Vers. 2. WHen the people saw 1. R. Salomon againe some what to excuse here this fact of the Israelites saith that the Egyptians which went out with the Israelites did egge and intice them and set them a worke to make this golden image as they likewise provoked the people to fall a lusting for flesh by their example Numb 11.4 2. Contra. 1. But howsoever at other times the strangers that were mingled among them might set them a murmuring it is like here that the Israelites themselves were most forward in this wicked enterprise for the name of people is given unto them whereas the other are not simplie called the people but with some other addition as chap. 12.38 A great multitude of sundrie sorts of people and Numb 11.4 A number of people that was among them fell a lusting c. 2. They themselves speake of their bringing out of Egypt by Moses but Moses brought the Israelites out the rest were not so much brought ou● as voluntarily came forth being mingled among the people 3. The people also themselves were subject and prone to idolatrie as S. Stephen sheweth out of the Prophet Act. 7.43 yea he saith directly vers 39. that they were their fathers that said unto Moses Make us gods c. Tostat. qu. 1. 4. S. Paul also so expoundeth it of the Israelites 1 Cor. 10.7 Neither be ye Idolaters as were some of them So not all the people but onely some of them were guiltie of this sinne of idolatrie for it is like that they whom Moses armed afterward to slay their brethren were not consenting thereunto Iun. 5. The Levits vers 29. did consecrate their hands every one upon his son and brother they were then their owne brethren and consequently Israelites who were ringleaders of this mischievous exploit QUEST III. The occasions of idolatrie in generall and particularly of the idolatrie of the Israelites here Vers. 1. THat Moses tarried long c. Here we are to consider of the occasions and causes of idolatrie which are either generall or particular in this place which moved the Israelites to fall into this follie 1. The generall are these 1. Feare in extremitie and distresse maketh men run to wicked devices and to erect unto themselves gods as the mariners in Ionas ship being in danger called every one upon his god 2. Another cause is ignorant imitation of things not rightly understood as because Abraham at Gods commandement would have offered his son Isaac unto God the heathen idolaters likewise did sacrifice their owne children with bloudie hands unto their idols 3. A third cause is foolish doting love and affection as Salomon doting upon his wives was by them enticed and seduced to idolatrie It is written that Alexander so loved Ephestio that he decreed divine honour to be given him 4. A fourth cause is good hap and prosperitie as the Atheniens having obtained a victorie against the Persians at Marethe onely with the helpe of ten thousand men seeing at that time in the aire a spirit in the likenesse of Pan which terrified their enemies they afterward worshipped him and built him a Temple B. Babington 2. The particular causes and occasions of this idolatrie which deceived the Israelites were these 1. The first was absentia ducis the absence of their Captaine 2. Curiositas their curiositie that not being contented with those things which Moses had taught them must
9.20 4. Therefore these may be the causes why Moses prayeth againe 1. The Lord granted before that he would not destroy all the people at once sed 〈◊〉 ex in●ervallo vel per partes but whether he would doe it in continuance of time and as it wore by peecemeale hee knew not which he prayeth for here Lippom. 2. And there might be other sinnes as well as this for the which the Lord should be angry with them as Deut. 9.18 he saith he prayed and fasted because of all their sins Tostat. 3. And now he prayeth not only for the turning away or judgements but that the Lord would be againe fully reconciled unto his people and restore them to their former state and condition of favour Simler 4. And he prayeth not only for the pardoning of their temporall punishment but against everlasting death which sinne deserveth Osiander QUEST LXXVIII What booke it was out of the which Moses wisheth to be raced Vers. 32. IF thou wilt not race me out of the booke which thou hast written 1. By this booke R. Salomon understandeth the booke of the Law as Deut. 33.4 Moses commanded us a Law hee desireth if the Lord were purposed to destroy the people that his name should not be mentioned in the Law nor he taken to be the Law-giver for to what purpose should he be spoken of as a Law-giver unto that people which was not Contra. But this is not the meaning 1. Because the bookes of the Law were not yet written Moses therefore would not desire to be raced out of a booke which was not 2. Neither would Moses aske that of God which was in his owne power to doe now Moses did write the booke of the Law and he might have left out his owne name if he would 3. Againe Moses setteth against this great benefit the safety of the people the greatest losse which he could have but this had beene no such great losse unto Moses not to have his name remembred in any such written booke 4. Moses here useth a disjunctive speech Do● this or else race mee c. but if he meant the racing of his name out of the booke of the Law there had beene no disjunction at all for one had followed upon the other for if Israel had beene destroyed neither should Moses have written the booke of the Law which was only given unto Israel for it had beene in vaine to give Lawes unto a people that were not 5. Moses also speaketh of a booke which God had written now Moses writ the booke of the Law the ten Commandements only were written with Gods hand Tostat. quaest 41. 2. R. Abraham Francus who writeth upon Aben Ezra understandeth the racing out of this booke of the death of the body and he addeth further that there is quaedam rota coelest●● a certaine celestiall wheele wherein are many starres which worke by their influence upon those i●●eriour bodies and by the moving of this wheele death or life is caused so that thus he would interpret Moses speech Cause me by the motion of this wheele to dye But seeing the motion of this wheele which he imagineth is the naturall cause as he supposeth of life and death Moses could not dye naturally before his time came and if now he should have died it had beene not a naturall death but supernaturally caused by God therefore not by the motion of any such wheele Tostat. ibid. 3. Hierom also differeth not much from this former opinion in substance understanding Moses desire of death in this life he wisheth Perire in praesentiam non in perpetnum To perish for the present not for ever But whereas the Lord afterward answereth Moses Whosoever hath sinned will I put out of my booke vers 33. it followeth that they which sinne not that is without repentance are not put out of that booke but all as well the righteous as unrighteous the just and the sinners are subject to this temporall death therefore Moses speaketh not of that 4. Hierom hath beside another opinion for upon that place Psalm 69.28 Let them bee put out of the booke of life neither let them bee written with the righteous he inferreth that God hath two bookes viventium justorum of the living and of the righteous that was the booke of the living In quo ante adventum Dei Prophetae Patriarchae scripti sunt Wherein the Prophets and Patriarkes were written before the comming of God in the flesh the other wherein the faithfull are written whereof our blessed Saviour speaketh Rejoyce because your names are written in the booke of life and of the first Moses saith he speaketh in this place So some doe understand this booke in the same sense with Hierom of the booke of Gods Covenant which hee made with Israel out of the which the Gentiles were excluded of which mention is made Ezech. 13.9 where the Lord saith that the false Prophets shall not be written in the writing of the house of Israel So Moses desireth here not to be counted of the family of Israel wherein all the Prophets and Patriarkes were written But if Israel had now perished the booke of Gods Covenant with Israel likewise should have beene no more remembred therefore it had beene superfluous for Moses to desire to be raced out of that booke And againe the booke of the living mentioned in the Psalme is the same with the booke of life spoken of Apocal. 3.5 I will not put his name out of the booke of life In which booke of life not only the Prophets and Patriarkes before Christ but all the faithfull before and since are written 5. Cajetane understandeth it De libro principatu● in hoc mundo Of the booke of principality and preeminence in the world for it is decreed with God as in a booke Quod isto vel illi principentur in hac vita That such or such shall beare rule in this life And so Moses desireth to lose his principality and government which the Lord promised him that hee would make of him a great nation c. But whereas they which sinned only are taken out of this booke of life and yet many wicked and evill men are governours in the world it cannot be meant of any such booke or decree of principalitie or government 6. Oleaster by this booke thinketh to be understood the booke of the acts and doings of the righteous which is mentioned Iosh. 10.13 and 2 Sam. 1.18 But there are many righteous men whose names and acts were not written in that booke which is now thought also to be lost therefore it had beene no great matter for Moses to wish to be put out of that booke 7. Burgensis maketh foure bookes of God 1. One is the booke of life wherein only are written the names of the Elect that are ordained unto life as when souldiers are written in the muster booke which are pressed and appointed for warre 2. That also may be called the booke
where I use to commune with thee it seemeth then that the Lord was in some part of the mount by the description of the place in the rocke 3. Therefore it is like that this communication was had betweene the Lord and Moses not in the top of mount Sinai for then the Lord at this time would have shewed this sight which was not done till afterward when the Lord proclaimed his name Iehovah before Moses which followeth in the next Chapter chap. 34.7 Gallas But Moses went up to some part of the mountaine the next day after the slaughter of the people chap. 32.30 where he had all this conference with God which is declared in this Chapter saving that it is somewhat interrupted by the inserting of that narration of the peoples laying aside of their best garments and Moses removing of the Tabernacle out of the host vers 7. to vers 12. 4. Places of Doctrine 1. Doct. That the contemplative life should not hinder the active Vers. 23. AFter he returned to the host Moses did not dwell in the Tabernacle which he pitched without the host but returned againe to the campe after he had talked with God to attend the businesse of the people which sheweth that men should not be so much given to the contemplative life as to neglect their callings and to withdraw themselves from doing good unto others As some in time past for love of solitarie life being fit for their gifts to bee imployed in the Church did utterly refuse all kinde of calling therein But this is not the fault of this age Nimius ambitus jam damnandus too much ambition in seeking of preferment in Church and Common-wealth is now rather to be condemned Simler But our blessed Saviour sheweth by his example what a good temper should be made of the active and contemplative life who in the day time taught in the Temple and in the night went out and abode in the mount of Olives there giving himselfe to prayer Luk. 21.37 2. Doct. Grace with God is of mercie not by works Vers. 12. THou hast found grace in my sight Oleaster hereupon noteth that man is said to find grace Quia eam quasi thesaurum casu invenit non su● industria aut labore Because he findeth it unlooked for as a treasure not by his owne labour or industrie as the Apostle saith It is not in him that willeth or runneth but in God that sheweth mercie 3. Doct. The Lord knoweth all his Elect by name Vers. 12. I Know thee by name This sheweth that God hath a peculiar and particular knowledge of the elect as here Moses is knowne unto God by name And lest any should thinke that this was a speciall privilege unto Moses that he was more knowne unto God than another Procopius addeth I thinke it were better ut universaliter ille locus accipiatur de omni qui eadem qua Mosis pollent sanctitate That generally this place be understood of every one that is endued with Moses holinesse c. So the Apostle maketh a generall doctrine of it The foundation of God remaineth sure and hath this seale the Lord knoweth who are his 4. Doct. That there is mention made in Moses of everlasting life Vers. 20. NO man shall see me and live Cajetan well urgeth this place against those which thinke there is no mention made in Moses of everlasting felicitie For if no man should see God after this life it had beene sufficient to say no man shall see me at all therefore in adding and live hee insinuateth Quod adempta hominis vita poterit homo videre ipsum That when this life is taken away a man may see him c. As the Apostle saith When he appeareth we shall be like him for we shall see him as he is c. 1. Ioh. 3.3 5. Doct. A difference betweene the decree of election and reprobation Vers. 19. I Will shew mercie to whom I will shew mercie Marbachius here observeth the difference betweene election and reprobation Electio citra respectum operum nostrorum est Election is without the respect of our works but Damnatio reprobatio non est sine operum hominis respectu Damnation and reprobation is not without respect of mens works for if it were otherwise it would follow that the absolute will of God is the cause of their damnation which were contrarie to the Prophet I will not the death of a sinner The Apostle indeed calleth the vessels of wrath prepared to destruction as it is said He hath prepared the vessels of mercie unto glorie But yet with this difference it is said actively that God hath prepared the one to glorie his will and decree is the onely cause of their election without any foresight of their works it is of his mercie as here the Lord saith to Moses but the other are said passively to be prepared because first the Lord doth Eos in sordibus suis relinquere leave them in their filthinesse and upon the foresight of their sinne decree them unto everlasting damnation God doth sponte praeterire of his owne will as he electeth some so pretermit others but the decree of actuall condemnation is upon the foresight of their sinne See more Synops. pag. 822. 5 Places of Controversie 1. Controv. Of the corrupt reading of the Latine text Vers. 15. WHereas the Hebrew text here readeth to this effect If thy face goe not with us The Latine text changeth it thus If thou goe not which Tostatus justifieth thus that Hierom Cautissime mutavit did most warilie change it because there should otherwise seeme to be no difference betweene the Lords answer and Moses replie as now there is for by my face the Lord might understand his Angell But Moses is not contented that Gods Angell goe with them but requireth that the Lord himselfe would be their guide Contra. 1. If the Latine translator were cautelous in altering of the originall reading for If thy presence goe not If thou goe not then it would follow that it is an oversight in the originall and what is this else but for man to take upon him to correct the enditing of the Spirit 2. By Gods face and presence Moses understood not any Angell but God himselfe as vers 20. the Lord by face understandeth himselfe Thou canst not see my face for there shall no man see me and live 3. Neither doth the difference betweene the Lords speech and Moses replie consist in that distinction as is shewed before quest 31. the like error is committed before vers 13. where the Latine Interpreter readeth Shew me thy face for shew me thy way 2. Controv. That our calling is altogether of grace Vers. 19. I Will shew mercie to whom I will shew mercie Ambrose hereupon inferreth well Quod Dei gratiam nemo praeveniat merito suo c. That no man preventeth Gods grace by his merit as hee further proveth by that place of the Apostle 1 Ioh. 4.10