Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n work_n work_v worth_n 34 3 9.0364 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B00718 A conference of the Catholike and Protestante doctrine with the expresse words of Holie Scripture. Which is the second parte of the prudentiall balance of religion. : VVherein is clearely shewed, that in more than 260 points of controuersie, Catholicks agree with the Holie Scripture, both in words and sense: and Protestants disagree in both, and depraue both the sayings, words, and sense of Scripture. / Written first in Latin, but now augmented and translated into English.; Collatio doctrinae Catholicorum ac Protestantium cum expressis S. Scripturae verbis. English. 1631 Smith, Richard, 1566-1655. 1631 (1631) STC 22810; ESTC S123294 532,875 801

There are 30 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

See lib. 2. c. 30. ART XII WHETHER GOOD WORKES be necessarie to iustification SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Math. 6. v. 15. But if you will not forgiue men nether will your Some good worke necessarie to iustification Father forgiue you your offenses Ioan. 15. vers 10. If you keepe my precepts you shall abide in my loue CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Session 6. Can. 9. If any shall say that a sinner is iustified by onely faith so as he vnderstand that nothing els is required to cooperate to the grace of iustification and that it is not needfull in anie sorte that he be disposed and prepared by motion of his will be he accursed PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Confess Argentinensis c. 3. Whereas now some yeares it was tought that mans workes are required to his iustification our men haue tought that all iustification is to be ascribed to Gods good will and Christs merits Confessio Bohemica art 6. We teach that men freely by Iustification obtained without workes Christ by faith in Christ through mercie are iustified and obtaine saluation and remission of sinnes without any worke or merit of man Apologia Confess Augustanae c. de Respons ad argum tom 3. Melancthonis Doth not the Ghospell promise saluation Iustification promised to those who haue no good workes Presence of good workes not necessarie and remission of sinnes euen to them who haue no good workes at all Liber Concordiae Lutheran in Declarat artic cap. 3. It is false if anie say that faith cannot iustifie without good workes or that the presence of good workes is necessarie to faith for to iustifie or that the presence of good workes is necessarie to iustification or in the moment of iustifying Luther de libertate to 2. f. 5. Our faith maketh that none None haue need of workes to be saued haue need of the law or workes for to be iustified or saued f. 6. A Christian needeth no workes for to be iustified or saued Postilla in Dom. post Natale Nothing els is required to iustification then to heare and beleiue Christ Iesus our Sauiour And as Kemnitius in Schlusselburg to 7. pag. 530. saieth Luther clearly prof●sseth that workes are pernitious with that addition which he calleth Leuiathan to wit if they be saied to be necessarie to iustification and saluation Ministers of Saxonie in Colloq Aldeburg p. 164. Whosoeuer Workes not necessarily present in the time of iustification saieth that our good workes are necessarily present in the moment of iustification he swarueth from the word of God from the confession and Apologie of Auspurg and from the doctrine of Luther Herbrandus in Compendio Theol. loco de Iustificat What excludeth that word Onely Not workes onely from the efficient cause if iustification and from worth and merit but also from all cause without which not and from all necess●rie of presence in the act of iustification For without workes a sinner beleiuing in Christ is iustified Otherwise iustifi●ation would be alwaies vncertaine and so we should doubt of it Againe To iustification there is need of no other thing but onely of faith Onely faith needfull to iustification Those that haue no good workes may be iustified Presence of good workes not necessarie Kemnitius in Schlusselburg to cit p. 711. It is false concontrarie to the Apologie it selfe that none can be iustified who hath not good workes p. 716. It is false if I say that faith doth not iustifie vnlesse it haue good workes actually present Morlinus in Schlusselburg to cit p. 171. It is simply a false proposition The presence of good workes is howsoeuer necessarie in the act of iustification Et 173. It stands for an inuincible trueth if the presence of good workes be accounted as necessarie in the act of iustification it is dung and losse Manie more like sayings of Lutherans may be seene in Schlusselburg to cit Rainolds in Apologia Thesium p. 263. Good workes are Not required to iustification not required to iustification Caluin in Math. 6. v. 12. The pardon which we aske to be giuē to vs dependeth not vpon that which we giue to others The like sayings of theirs we repeated in the former chapter art 17. and shall hereafter also c. 17. art 1. and 2. THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that God will not pardon our sinnes vnlesse we pardon others that we shall abide in his loue if we keepe his precepts The same say Catholiks Protestants plainely say that the pardon which me aske of God dependeth not vpō that which we giue to others that our workes or good workes are not required to iustification that we may obtaine remission of sinnes without anie worke that the Ghospell promiseth remission of sinnes euen to them who haue no workes at all that faith can iustifie without good workes that the presence of good workes is not necessarie in the moment of iustification that we haue no need of workes to be iustified that workes are pernitious if they tought necessarie to iustificatiō that faith iustifieth though it haue no good workes actually present that sole faith excludeth euen the necessitie of the presence of good workes when we are iustified ART XIII WHETHER GOOD WORKES be necessarie to saluation SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Math. 5. v. 21. For I tell you that vnlesse your iustice abound Our iustice necessarie to saluation Likewise our conuersion And keeping of the commandments Patience necessarie And Holines more then that of the Scribes and Pharisees you shall not enter into the kingdome of heauen c. 18. v. 3. Amen I say to you vnlesse you be conuerted and become as litle children you shall not enter into the kingdome of heauen c. 19. v. 17. If thou wilt enter into life keepe the commandments Hebr. 10. v. 36. Patience is necessarie for you that doing the will of God you may receaue the promise c. 12. v. 14. Follow peace with all men and holines without which no man shall see God CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 4. de Iustif c. 7. We say that good workes are necessarie for a iust man to saluation PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE The Confession of Bohemia and the Apologie of the Confession of Auspurg cited in the former article denie good workes to be necessarie to saluation Tindal in Fox his Acts p. 1143. We need not to labour for We need not labour for heauen all these things to be Christs heires and to haue heauen for these we haue already The English Translatour of Luthers cōmentaries vpon the Epistle to the Galathians For if there haue beene since the Good workes not necessarie to saluation time of Luther and be yet some which openly defend that workes be necessarie to saluation where he before so mightly hath taught the contrarie what then would these haue done if Luther had not beene Who also forewarned vs of the same prophecying that after his times the doctrine of iustification would be
Infants are saued by Gods election albeit they be taken out of this life not only without baptisme but also without faith See more art 15. Scripture What shall it profit if a man say he hath faith but hath not workes Shall his faith be able to saue him Protestants Faith iustifieth without good workes Faith void of good workes is imputed to iustice See more art 17. Scripture Whosoeuer beleiueth that Iesus is Christ is borne of God Abraham beleiued and it was imputed him to iustice Protestants Faith doth not iustifie vs by the worke beleife Not iustifieth See more art 18. Scripture To him that beleiueth in him who iustifieth the Faith reputed to iustice impious his faith is reputed to iustice Protestants The act of beleiuing is not our iustice Not the Not reputed act or worke of our faith that is our beleife iustifieth vs. See more art 19 Scripture Of the Princes also manie beleiued in him but for Certaine princes beleiued They beleiued not Manie beleiued They beleiued not Faith cause of Saluation Not cause thereof Simō Magus beleiued He beleiued not Faith by hearing Not by hearing the Pharises they did not confesse Protestants We do not graunt that thoses Princes had true faith We denie that they truely beleiued See more art 20. Scripture Ihon. 2. Manie beleiued in his name Protestants Their faith was not true but hypocrisie See art 20. cit Scripture Thy faith hath made thee safe Protestants Faith doth not worke cause or procure our Saluation See more art 16. Scripture Simon Magus also him selfe beleiued Protestants Some beleiue not at all as Simon Magus He was quite faithlesse indeed he beleiued not See more art 21. Scripture Faith is by hearing Protestants Faith cometh not by the labour of the preachers Faith riseth of the Scripture alone not of the authoritie of the Church Faith can not be gotten by words See more articul 22. Scripture For a time they beleiue and in time of temptation Faith some time lost they reuolt Protestants True faith can neuer be lost It cannot be by Neuer lost anie means that those who beleiue should leese their faith See more art 23. Scripture reporteth that Christ saied to Thomas Be S. Thomas faith not incredulous but faithfull And that Thomas saied Vnlesse I see c. I will not beleiue Protestants Faith was not vtterly extinct in Thomas Faith He lost it not lay in his hart See more art 23. cit Scripture He that beleiueth in the Sonne hath life euerlasting Faith rewarded Protestants There is noe reward to faith No reward can be Not rewarded rendred to faith See art 24. Scripture Reporteth that Christ saied to the woman The womans faith pure who touched the hem of his garment Thy faith hath made the safe Protestants It may be that some errour or vice was mingled Not pure with the womans faith Perhaps she slipt a litle out of the way See more art 25. CHAPTER XIV OF GOOD VVORKES IN GENERAL SCripture saieth to a sinner beleiuing that there is one Some workes of a sinner good God Thou doest well and Rahab the harlot was not she iustified by workes Protestants VVhat workes soeuer goe before iustification None good are euill What can sinners alienated from God doe but is execrable in his iudgment See more art 1. Scripture In all these things Iob sinned not with his lips The iust sinne not in euerie worke In euerie worke Good workes sweet before God Vnsweet Protestants The iust man sinneth in euerie good worke All saints in euerie good worke do sinne See more art 2. Scripture Noë offered holocaustes vpon the altar and our lord smelled a sweell sauour Protestants Our workes stincke before God if they be called to a strait account Whatsoeuer we can giue to God is stenchie See more art 3. Scripture Remember how I haue walked before thee in trueth Some workes perfect and in a perfect hart Protestants All our good workes are imperfect They are None perfect partely euill See more art 4. Scripture Phinees stood and pacified and the slaughter ceased Some workes iust before God None iust before hmi and it was reputed to him vnto iustice Protestants Who make their workes euen those which they imagin to doe by the grace of Christ iustice before God make idols of them See more art 5. Scripture What is our hope or ioye or crowne of glorie Are Glorie before God not you before our lord Iesus in his coming Protestants It can not be that anie haue glorie before God Not glorie before him See more art 9. Scripture He who ioyneth his virgin in matrimonie doth Some workes better then others None better then others Some workes counselled None counselled well and he who ioyneth not doth better Protestants Before God there is no worke better then other See more art 10. Scripture As concerning virgins a commandment of our Lord I haue not but counsell I giue Protestants There are not some precepts and others counsells See more art 11. Scripture If you will not forgiue men nether will your Father Some workes necessarie to forgiuenesse Not necessarie forgiue you your offenses Protestants The pardon which we aske to be giuen to vs dependeth not vpon that which we giue to others See more artic 12. Scripture Patience is necessarie for you that doing the will Some necessarie to saluauation Not necessarie Some profitable None profitable of God you may receaue the promise Protestants Good workes are not necessarie to saluation See more art 13. Scripture Pietie is profitable to all things hauing promise of the life that now is and of that to come Protestants To teach that workes are holesome and profitable is diuellish and apostaticall from faith workes are vnprofitable to Christian iustice and likewise to saluation See more art 14. Scripture Be ye in nothing terrified of the aduersaries which Affliction cause of saluation to them is cause of perdition but to you of saluation and this of God Protestants The Scripture no where teacheth that the afflictions Not cause of saluation which the Saints suffer of the wicked are cause of their saluation See more art 15. Scripture Possesse you the kingdome prepared for you For I Workes cause of enioying heauen Not cause was an hungred and you gaue me to eate Protestants None shal be saued for his workes The kingdome of heauen is not giuen for good workes The iust are not rewarded for the workes of iustice which they haue done See more art 15. cit Scripture Labour that by good workes you may make sure Workes make cer●aintie of saluation They make it not your vocation and election Protestants We are vtterly vndone if we be sent to our workes when we must seeke the certaintie of our saluation See more art 16. Workes cause that God loueth vs. Not cause Scripture The Father him selfe loueth you
maintaineth Luther l. de votis to 2. f. 279. To teach that workes are holesome Not profitable or profitable is diuelish and Apostaticall from faith seing faith alone is necessarie and profitable In 1. Petri. 1. to 5. fol. 453. All which tend to that end that we may learne that we cannot be holpen by workes In c. 40. Isaiae in Schlusselburg tom 7. Catal. Haeret. fol. 320. When workes are condemned they are Vnprofitable so condemned as vnprofitable to Christian iustice and likewise to saluation Postilla in Dom. 3. post Pascha fol. 257. Nether will anie workes helpe thither he meaneth to iustification In die Ascēsionis f. 267. Workes do nothing at all for pietie and iustification Doe nothing In dom 13. post Trinit Albeit I had all the workes of Abraham Noë and all the beloued fathers they would profit me nothing In Dom. 13. he saieth that workes profit a man nothing In festo S. Annae that they doe nothing Et Serm. de 10. Leprosis to 7. he writeth Let him know that his workes are not necessarie and profitable to himselfe but onely to his neighbour Nor yet content to haue taught that good workes are vnprofitable he addeth that they are pernitious to saluation For thus writeth Hospin in Concordia discordi c. 20. Rorarius sheweth that Luther alwaies vsed this proposition Good workes pernicious to saluation Good workes are pernitious to saluation And the same confesse the Ministers of Saxonie in Colloq Aldeburg p. 205. and Luther himselfe intimateth in c. 40. Isaiae to 3. in these words The iustice and wisdome of the flesh is condemned as vnprofitable yea pernitious to obtaine iustice and saluation For by iustice of the flesh he vseth to vnderstand good workes And so Schlusselburg in the place now cited vnderstood him The Ministers of the Elector in Colloq Aldeburg p. 293. speake thus Amsdorfius hath written and after him or Pernitious to saluation by him Flac●ius workes are not onely not necessarie but also pernitious to saluation and his words are at large related by Coccius to 1. p. 1113. Besides they adde p. 121. that the saied Amsdarfius wrote a booke with this title Good workes are hurtfull to saluation And that no man may say that Amsdorfius spoake or wrote this onely of the trust of workes himselfe declareth saying That good workes euen according to their nature or Perni●ious euen of their nature and substance substance as they are commanded of God are pernitious to saluation And the same euasion reiecteth also Hospinian in place before alledged Kemnitius also in Schlusselburg to 7. Catal. Haeret. p. 529. confesseth that in their Church this doctrine is spread The good workes of the iust are pernitious to saluation The same confesseth liber Concordiae c. 4. Hutterus in Analysi Confess Augustan disput 13. Adamus Francisci in Margarita Theol. loco 10. Reineccius tom 4. Armaturae c. 15. Lubeccenses apud Schlusselburg to 7. Catal. Haeret. p. The law vnprofitable to iustification 607. The law is not onely not necessarie to iustification but altogether vnprofitable Gerlachius to 2. disput 14. The morall now since the fall of man is so vnprofitable to iustifie and saue as c. Caluin in Resp ad Sadolet p. 126. Surely we denie that in iustifying mans workes are worth a haire Againe we denie that workes haue any thing to doe in iustifying a man In Rom. 8. v. 3. The law hath no force at all to giue iustice Coccius tomo 1. pag. 1113. repeateth these words of Rather hindreth Luther out of his Sermon in Natali Christi It is now made euident that to this new natiuitie worke nothing but rather hinder precepts laws doctrine free will good workes innocent life c. THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that pietie is profitable to all things and hath promise of the life to come The same say Catholiks Protestants plainely say that good helpe nothing to iustification or saluation are not worth a haire haue nothing to doe there that they are not profitable worke nothing to saluation profit nothing to saluation that they are vnprofitable yea pernitious to iustice and saluation and that of their owne nature as they are commanded of God and that to teach that workes are profitable is diuelish and Apostaticall from faith ART XV. WHETHER GOOD WORKES be a cause of saluation SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Math. 25. v. 23. Because thou hast beene faithfull ouer a few Workes cause of entrance into ioye And of possessing the kingdome things I will place the ouer maniethings enter into the ioy of thy Lord. Et v. 34. Possesse you the kingdome prepared for you from the foundation of the world for I was an hungred and you gaue me to eate Rom. 8. v. 10. The bodie indeed is dead because of sinne but the spirit liueth because of iustification 2. Cor. 4. v. 17. For that our tribulation which presently is momentarie and light worketh aboue measure excedingly an eternall Tribulation worketh glorie weight of glorie in vs. Et c. 7. v. 10. The sorrow that is according to God worketh pennance vnto saluation that is stable but the sorrow of the world worketh death Gal. 6. v. 8. He that soweth in his flesh of the flesh also shall Life reaped of sowing in spirit reape corruption but he that soweth in the spirit of the spirit shall reape life euerlasting Philippens 1. v. 27. And in nothing be ye terrified of the aduersaries Men worke their saluation which to them is cause of perdition but to you of saluation and this of God Et c. 2. v. 12. With feare and trembling worke your saluation CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton l. 8. de Iustific c. 34. Good workes are truely and properly the cause ether of reconciliation or of saluation PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker lib. 2. de Scriptura cap. 14. sect 5. The iust The iust not rewarded for for workes are not rewarded for the workes of iustice which they haue done Perkins in Serie Causarum c. 57. Saluation dependeth not of workes but of our faith Luther in Gal. 2. to 5. f. 308. Thus are we deliuered from sinne Saluation dependeth not of workes Life not giuen for workes Nons saued for workes iustified and life euerlasting is giuen vs not for our merits and workes but for faith In Catechismo f. 687. Surely our workes do nothing to saluation Illyricus in Claue part 2 tractat 6. None shal be saued for his workes Herbrandus in Compendio theol loco de bonis operibus Life euerlasting is giuen to vs freely by Christ and not for our good workes Zuinglius in Ioan. 5. tom 4. Workes do not saue do not Workes saue not iustifie Caluin in Rom. 4. v. 16. If the heauenlie inheritance come to Heauen cometh not by workes Affliction no cause of saluation Workes not in parte cause of saluation No true cause vs by workes faith will fall the
promise wil be abrogated In Philippen 1. ver 28. Certainly the Scripture no where teacheth that the afflictions which the Saintes suffer of the wicked are cause of their saluation Beza in Confess c. 4. sect 19. For these things are not so to be vnderstood as if our workes were cause of our saluation ether wholy or in parte Peter Martyr in Rom. 9. God workes are no true cause of eternall saluation Zanchius l. 5. de Natura Dei cap. 2. q. 7. The workes of the godlie are no true causes of euerlasting happines but onely the meanes by which as it were by degrees the elect are mercifully ledde into the euerlasting and heauenlie cittie Pareus libr. 4. de Iustificat cap. 7. Our aduersarie concludeth false that the kingdome of heauen is giuen for good workes Tilenus in Syntagmate cap. 48. Good workes in respect of No cause at all saluation can be no cause at all THE CONFERENCE Scripture plainely teacheth not onely that we shall possesse the kingdome of heauen because we haue done good workes that we shall reape life euerlasting of the spirit that the soule liueth for iustification that sorrow according to God worketh saluation that afflictiction worketh glorie and is cause of saluation but also in the same manner saieth that the elect shall possesse heauen because they haue done good deeds as it saieth that the reprobats shall goe into euerlasting fire because they haue done ill deeds So it saieth that the soule liueth for iustification as it saieth the bodie dieth for sinne In like sorte it saieth that sorrow according to God maketh saluation as it saieth that sorrow of the world worketh death Euen in the same sorte it saieth that of sowing in spirit we shall reap life euerlasting as it saieth that of sowing in flesh we shall reape corruption And in the same kind of speach saieth that persecution is cause of saluation to those who suffer it as it saieth that it is cause of damnation to those who make it The same say Catholiks Protestants plainely say that affliction is not cause of saluation that the heauenlie in heritance cometh not to vs by workes that the life is not giuen for good workes that we are not rewarded for good workes not saued for workes that saluation dependeth not of workes that workes are no way cause saluation are no cause of it ether wholy or in parte Which do so plainely contradict the Scripture as therefore Illyricus is forced to reproue the Scripture For this he writeth in Claue tractat 6. cit tit de varia bonorum operum praedicat col 551. We heare that toto great effects and praises yea euen saluation it selfe is attributed of the Scripture to good workes It manifestly appeareth that very often to much paise is giuen by Scripture to good workes which doth not agree to them nor is to be attributed if we will speake exactly truely and properly Behould how plainely he saieth that Scripture attributeth to great effects vnto good workes attributeth saluation vnto them attributeth very oftentime to much praise vnto them and such effects as agree not to them nor are to be be attributed to them if we will speake truely But surely if the Scripture attributeth to much to good workes and that which doth not agree to them and which is not to be attributed to them if we will speake truely the Scripture in so doing doth falsely But whether the Scripture or Illyricus know better what is to be attributed to good workes let Christians iudge ART XVI WHETHER GOOD WORKES be a testimonie of iustice and predestination SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 1. Ioan. 2. ver 5. But he that keepeth his word in him in By good workes we know we are in God That we are translated from death God workes make election sure very deed the charitie of God is perfited in this we know that we be in him cap. 3. ver 14. We know that we are translated from death to life because we loue the brethren And ver 21. If our hart do not reprehend vs we haue confidence towards God 2. Peter 1. vers 10. Wherefore brethren labour the more that by good workes you may make sure your vocation and election CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Rom. 9. ver 11. If we beleiue Saint Peter the certaintie of our saluation and consequently of the election is concluded in doing of good workes not in the onely purpose of God PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Confessio Wittenbergensis C. de Confess We know that Workes make but doubt and despaire if we looke vnto our workes we should not onely doubt but also despaire of our saluation Ministri Electorales in Colloq Aldeburg pag. 427. We No certaintie by good must certainely determine out of the word of God deliuered and proposed vnto vs and not out of the feeling of infused newnesse of life as it were by an effect that by faith freely for and by Ch●ist we haue remission of sinnes Caluin 3. Instit c. 2. § 38. If we must iudge by workes how God is affected toward vs I confesse that we can haue but a small ghesse all it De necessitate reform pag. 47. What shall man A small ghesse by workes Matter of doubt and despaire Of trembling find in his workes but matter of doubting and at length of despairing And in Antidot Concili Sess 6. cap. 8. As long as we looke what we are we must tremble before God so farre are we from hauing certaine and vnshaken hope of eternall life In Rom. 4. v. 14. We are vtterly lost and vndone if we be sent to our workes when we must seeke the cause or certaintie of our saluation In 1. Ioan. 3. v. 22. Woe to vs if we looke to our workes Nothing but matter of feare which haue nothing in them but matter of feare Pareus lib. 1. de Iustificat cap. 10. The trust of remission of sinnes nether dependeth nor riseth of a good conscience l. 3. c. 2. Our faith and trust doth reape nothing of our owne disposition but feare of deceit doubt and anxietie Et l. 4. p. 625. Of our owne Of doubt and anxietie accord we graunt that if faith must relie vpon inherent iustice we must not onely doubt of grace and iustice but also perpetually tremble THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that we know that we are in God by keeping of his word that we know we are translated from death to life because we loue our brethren that we haue trust toward God if our hart do not reprehend vs that we make our vocation and election certaine by good workes The same say Catholiks Protestants plainely say that by workes we haue no certaine trust that trust nether dependeth nor riseth of a good conscience that by workes we cannot haue anie small ghesse how God is affected towards vs that we are vndone if we must seeke the certaintie of our saluation out of workes that in workes is nothing found
that there is any reward of faith or workes but c. Caluin in Antidoto Concilij sess 6. c. 17. That they make No reward euerlasting life a reward in that I dissent from them 3. Instit c. 21. § 1. Saluation cometh to vs by the mere liberalitie of God He Mere liberalitie saueth of his mercie good pleasure and repaieth not a reward l. 18. § 3. Let them know that they haue receaued a guift of grace Not a reward not a reward of workes In Ephes 2. v. 8. That he saueth is mere grace not a reward or retribution Bucer in Math. 5. The things which come to vs from God Free guift are no reward but his free guifts Peter Martyr in Roman 4. Euerlasting life may haue some Farre from the nature of reward resemblance of reward but is farre distant from the nature thereof Wherefore euerlasting life cannot be called a reward but by some resemblance Piscator in Thesibus loco 16 If properly speaking life euerlasting If there were reward there were Merit were a reward surely we should merit it by good workes Wherefore it remaineth that life euerlasting be called a reward by a figure Luther apud Scioppium in Ecclesiast c. 67. If I saw heauē open and could merit it by taking vp a straw from the ground yet would I not take vp the straw CONFERENCE OF THE FORESAIED WORDS Scripture plainely saieth that euerlasting life is giuen according to workes and in that manner of speach as it saith that wrath and indignation is giuen according to workes that there is very great reward in heauen that we shall receaue the retribution or reward of inheritāce The same say Catholiks Protestants plainely say that euerlasting life is no retribution or reward that it is farre from the nature of reward that all the promises made in the Scripture to workes are hyperbols or ouerlashings of speach that is improperly a reward abusiuely a reward that it deserueth not the name of reward Which are so contrarie to Scripture as sometimes Protestants confesse it See lib. 2. c. 30. ART II. WHETHER LIFE EVERLASTING be a Crowne of Iustice SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 2. Tim. 4. v. 7. 8. I haue fought a good fight I haue consummate Heauenlie reward is a crowne of iustice my course I haue kept the faith Concerning the rest there is laid vp for me a crowne of iustice which our Lord will render me at that day a iust iudge CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton l. 9. de Iustif c. 3. The Scriptures most manifestly shew that happines is a reward of iustice promised of God PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Perkins refor Catholik Contr. 5. p. 109. We must acknowledge life eternall to be euerie way the guift of God p. 108. It is a free guift Caluin 3. Instit c. 15. § 4. Beatitude it selfe is the mere goodnesse Of mere liberalitie of God c. 21. § 1. Saluation cometh to vs of the mere liberalitie of God In Rom. 6. v. vlt. Hence we gather that our saluation is wholy from Gods grace and mere goodnesse In 2. Tim. 2. v. 12. Paul acknowledgeth nothing in the whole cause of saluation Of mere grace but mere grace of God In Antidoto Concil sess 6. It cometh to vs by no other Title then of free adoption Beza in Confess c. 4. sect 7. We professe that euerlasting By not title but of free adoption life is wholy and in all partes the free guift of God lib. quaest vol. 1. p. 655. Wholy of his mere grace doth he giue vs the benefit of eternall life Bucer in Epitome doctrinae Argentinen Euerlasting life remaineth mere grace Zuinglius in Exposit fidei tom 2. f. 558. Eternall happines cometh by the onely grace and liberalitie of God Bullinger Decade 3. Serm. 9. None is so sottish as he vnderstandeth Wholy and merely of grace not that the whole benefit of saluation is attributed wholy and merely to grace THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that euerlasting life is a crowne of iustice to be giuē to him that hath fought a good fight and consummated his course and that of a iust iudge The same say Catholiks Protestants plainely say that life euerlasting is mere grace mere goodnesse in all partes a free guift that it cometh to vs of mere goodnesse not otherwise then by mere guift by no other Title then of free adoption Wholy of mere grace that it is nothing but mere grace that S. Paul acknowledgeth nothing in all the course of saluatiō but mere grace Which is so contrarie to Scripture as some Protestants confesse it See lib. 2. c. 30. ART III. WHETHER SALVATION OR eternall life be of faith onely SCRIPTVRE EXPRESSELY DENIETH. Iames 2. vers 14. What shall it profit my brethren if a man Saluation no● of faith onely say he hath faith but hath not workes Shall faith be able to saue him Philippen 2. vers 12. With feare and trembling worke your Saluation is to be wrought of vs. saluation CATHOLIKS EXPRESSELY DENIE C. Bellarm. l. 4. de Iustif c. 7. We say that good workes are necessarie to a iust man to saluation not onely in manner of pre-presence but also of efficiencie because they worke saluation and without them faith alone worketh not saluation PROTESTANTS EXPRESSELY AFFIRME Perkins in Gal. 3. to 2. col 157. They are deceaued who say Workes no cause of salua Faith onely saueth Workes not profitable to saluation that faith and workes concurre as causes of saluation Luther de votis to 2. fol. 273. Faith alone saueth fol. 279. This is the summe of summes Workes and vowes can nether be taught nor perswaded vnlesse we say that they be holesom and profitable to iustice and saluation But to teach that they are holesome is diuelish and Apostasie from faith because faith alone is necessarie and holesome ib. de Captiuit Baby l. f. 78. It is certaine Faith alone is holesome that none of them was saued by his vowes and religion but onely by faith in which we all are saued Postilla in die Ascensionis Workes helpe nothing to saluation It is enough to haue faith Faith alone by it selfe and without any workes saueth vs and workes do nothing at all to pietie or saluation In Dom. post Ascens Faith deliuereth from the Diuel hell sinne and all misfortune which if we haue it is enough Ministers in Saxonie in Colloq Aldeburg p. 162. Whosoeuer teacheth that eternall life is giuen for good workes he departeth from the word of God the Confession of Auspurg and Life not giuen for workes the Apologie Thou shall neuer read in the Scripture that eternall life is giuen for good workes Liber Concordiae c. 3. p. 691. By faith alone we are iustified before God and saued 694. But this errour also is to be reiected when it is taught That a man is any other way or by anie other thing saued then by
morall matters fallen If thou doest well shalt thou not receaue againe but if thou doest ill shall not thy sinne forthwith be present at thy dore But the lust thereof shal be vnder thee and thou shalt haue dominion ouer it Iosue 24. v. 15. Chuse this day that which pleaseth you whome We haue choice in morall matters you ought especially to serue ver 22. You are witnesses that your selues haue chosen to you our Lord for to serue him Eccles 15. ver 18. Before man there is life and death good and Some could sinne and did not euill what pleaseth him that shall be giuen him c. 31. v. 10. He that could transgresse and hath not transgressed and do euils and hath not done Philemon ver 14. But without thy counsaill I would do nothing Voluntarie and not of necessitie that thy good might not be as it were of necessitie but voluntarie The like is 1. Corint 7. vers 37. cited in the former article CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm l. 5. de Grat. lib. arbit c. 14. Orthodoxall trueth teacheth that man in state of corrupted nature is indued with free will in morall matters PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker Contr. 2. q. 5. c. 7. p. 515. Luther and Caluin grant Mans will not free to good mans will to be free to sinne and ill doing but not to good p. 517. It is the Pelagian heresie That man after his fall hath anie libertie left to good The like hath Morton l. 1. Apologiae c. 30. Luther de seruo arbit to 2. fol. 460. If here could be anie change or freedome of will in Pharao to both partes God could not haue so certainely haue foretould his induration Which No free will to good could not be vnlesse induration were wholy beyond the power of man and onely in Gods power Resp ad Artic. Louan fo 504. There is no feee will to good Caluin 2. Instit c. 3. § 10. God moueth the will not as it hath Not in our power to obey or resist beene taught and beleiued these manie ages that afterward it is in our choice ether to obey or resist the motion but by working it effectually We must cast away that saying of Chrysostome whome he draweth he draweth willing Which he repeateth in Ioan. 6. vers 44. Pareus l. 5. de Grat. c. 29. p. 919. Who want iustice are not free to iustice but to iniustice nor to good but onely to ill Piscator in Thesibus pag. 423. A man in sinne hath no free will to good but onely to ill Thus teach they of mans will to good of the same towards ill this they say Caluin 2. Institut c. 3. § 5. I maruaile if any thinke it a harsh Man is of necessitie drawne to ill speach that I say mans will hauing lost libertie is by necessitie drawne or led to euill Et § A carnall man necessarily obeyeth euerie draught of Sathan The same he hath c. 5. § 1 Daneus Contr. 6. p. 1224. That sinnes are not the acts of Sinne is not the act of a free will free will is false They are the acts of our owne accord but not of free will Vallada in Apologia c. 20. Who can denie this necessitie of sinning in a man not regenerate The same teach others as hath beene shewed before c. 2. art 8. THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that the lust of sinne is vnder a man that as it pleaseth him good or euill shal be giuen to him that he hath choice whome he will serue that some thing is voluntarie to him and not necessarie that he could haue sinned and yet did not The same say Catholiks Protestants expressely say that there is no free will to good no freedome to both partes that it is not in our choice to obey or resist that by necessitie we are drawne to ill that sinne is not an act of free will but onely of our owne accord Which is so contrarie to Scripture as some Protestants confesse it See lib. 2. c. 30. ART III. WHETHER MANS WILL cooperate with Gods grace to good actes SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 1. Cor. 3. v. 9. For we are Gods coadiutors c. 15. ver 10. I haue We are Gods coadiutors laboured more abundantly then all they yet not I the grace of God with me Math. 25. v. 20. Lord fiue talents thou didst deliuer me behould We gaine more with Gods grace I haue gained other fiue besides CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Sess 6. Con. 4. If anie shall say that mans free will moued and stirred vp of God doth cooperate nothing by assenting to God mouing and calling be he accursed PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Luther in psalm 5. to 3. fol. 174. It is an error that free will Free will worketh not in good hath anie actiuitie in a good worke when we speake of an inward worke Zuinglius in Explanat art 20. The Papists make God the We are not Gods coadiutors first and chiefe cause of all goodnesse and vs cooperatours which is craftily to withdraw themselues from God Caluin 2. Institut cap. 3. § 12. The Apostle saieth not that Gods grace laboured with him to make himselfe fellow of the labour but rather giueth the whole praise of the labour to grace alone § 6. We see that not content to haue giuen simply the praise of our conuersion to God he excludeth vs expressely from all fellowshippe THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that we are Gods coadiutors that Gods grace laboureth with vs that we gaine ouer that which was giuen vs. The same say Catholiks Protestants expressely say that we are not coadiutors of labour that we are not Gods coadiutors that we haue no fellowshippe of the labour THE SVMME OF THIS CHAPTER of Free will That which we haue rehearsed in this chapter plainely declareth that Protestants teach farre otherwise of free will then the holie Scripture doth For that Scripture and Catholiks with it teacheth that man hath free will in indifferent matters and in morall both good and badde and that he cooperateth with Gods grace to good All which Protestants denie It sheweth also that as Protestants haue stoallen from God from Christ from Saints from the Church and other things spoaken of before so also they steale from man that which is the most excellent thing in him to wit free will or dominion ouer his owne acts and make him a slaue and like to beasts CHAPTER XXI OF MANS SOVLE ART I. WHETHER MANS SOVLE BE immortall SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. MATH 10. ver 28. Feare ye not them who kill the Soule of man cannot be killed bodie and are not able to kill to soule c. 22. ve 32. He is not the God of the dead but of the liuing Ioan. 11. ver 26. Euerie one that liueth and beleiueth Shall not die in me shall not die for euer Eccles 12. v. 7. And the spirit returneth to God who gaue it Returnet
Protestants expound of onely endeauour or desire to do it THE 16. argument shal be taken from thence that words of Scripture which signifie the working or doing of a thing Protestants are compelled to expound of onely endeauour or desire to worke or doe it Thus they delude those words of Scripture which say that some men are iust are perfect auoide euill doe the will of God loue him with all their heart fulfill the law keepe the commandements worke their saluation and the like Caluin in Math. 12. vers 33. those words Ether make a Make good 1. aspire to good tree good c. expoundeth thus It cometh of the free indulgence of God that he vouchsafeth them so honorable a title of good who aspire to goodnesse In Math. 6. v. 9. Thy will be done This sufficeth saieth he to testifie by desire that we Keepé 1. applie their endeauour hate and are sorie for whatsoeuer we see contrarie to Gods will and desire to haue it destroied In Ioan. 15. v. 10. If yee keepe my commandements The faithfull saieth he are accoūted to keepe Christs commandements when they applie thereto their endeauour albeit they be farre from the marke Vpon that Rom. 8. v. 1. Who walke according to the flesh He saieth they walke according to the flesh not who haue quite cast of all sense of the flesh but who diligently labour to tame and mortifie the flesh that the desire of pietie may seeme to reigne in them Et vers 5. He testifieth that he accounteth not them carnall who aspire to heauenlie iustice but them who are wholy addicted to the world In Philip. 2. vers 3. Worke your saluation We are Worke. 1. aspire to it Iust 1. aspire to iustice saied to worke it when gouerned by the holie Ghost we aspire to heauenlie life In 1. Tim. 1. v. 9. The law is not set for the iust I answere that Paul here calleth them iust not who are wholy perfect as there is none to be found but who with a singular desire of heart aspire to goodnesse Et ib. c. 4. v. vlt. Thou shalt saue thy selfe The Pastour is saied to saue himselfe because that is Worke. 1. Goe forward vsuall that the faithfull worke their saluation when they goe forewarde in the course thereof In 1. Pet. 4. v. 18. If a iust man shall scarce be saued He calleth them iust not who are perfectly iust but who endeauour to liue well In 1. Ioan. 2. vers 3. If Keepe 1. Endeauour we keepe his commandements He meaneth not to keepe the commandements to fully satisfie the law which example can neuer be found in the world but who according to mans infirmitie doe endeauour to frame their life to Gods seruice And ib. v. 5. But who keepeth his word truely in him the loue of God is perfect I answere saieth Caluin that it sufficeth so euerie one according to the measure of grace giuen to him doe aspire to this perfection And ib in c. 3. v. 5. There is no sinne in him They are esteemed of the cheifest parte that is they are saied to be iust and to liue iustly because with a sincere aff●ction of heart they aspire to iustice This and manie such like Caluin Bucer vpon that Math 7. v. 21. But who doeth the will Doeth 1. Endeauoureth of my Father That is saieth he who with his mynd doth endeauour to frame himselfe to the will of the Father In Math. 12 v. 50. Whosoeuer doth the will of my Father We must must note that to doe the will of the Father is all one as to heare the words of Christ and to doe them that is to endeauour from our heart to doe them And in Ioan. 14. he saieth To keepe the commandement of the Lord here is nothing els but to beleiue that it is true and holesome and to loue it with all our heart Zuinglius in Explanat art 14. Here we vnderstand to doe according to the rule of Christ and precepts of God to come neare to the rule of God and with all endeauour to conforme himselfe to the word of God as farre as a man can in this mortall bodie Et in Luc. 1. tom 4. p. 183. Manie trouble themselues here how they are saied to haue beene iust before God whereas before him no mortall man can be iust This knot is easily loosed if we Iust 1. Endeauour to be vnderstand simply according to the phrase of the Hebrew tongue which calleth them iust before God who for feare of God and loue of iustice endeauour to be innocent and holie Schlusselburg to 7. Catal. Haeret. pag. 235. expoundeth those words Philip. 2. ver 12. in this sorte To worke in this place signifieth to labour and to be carefull of the true way which God hath proposed for to obtaine saluation Pareus l. 4. de Iustif c. 15. saieth Iob indeed is saied to be iust perfect and fearing God and auoiding euill because he was a sincere worshiper of God hauing an earnest desire to doe well Tilenus in Syntagm c. 46. They are called iust and perfect Iust 1. Labour to be who labour for iustice and aspire to perfection Perkins vpon that Galat. 6. ver 2. So yee shall fulfill the Fulfill 1. desire law of Christ Here the Galathians are saied to fulfill the law because God accepteth the sincere affection of the mynd for the full effect And Whitaker libr. 8. contr Dur. sect 49. They are saied to keepe who endeauour to keepe And sect 39. They loued the law with their heart and for that cause they are accounted iust Musculus in locis tit de Peccato What other thing is it I haue kept my feet from all ill way but I haue carefully endeauoured to commit no euill hIaue done iudgement and iustice but I haue had a desire to doe iudgement and iustice Wherefore thus I conclude Who beside the foresaied opposition to the expresse words of holie Scripture are also forced in so manie and so great matters to expound the words thereof signifying effecting working or doing of onely desire to effect work or doe they contradict the true sense of Scripture But Protestants doe so Therefore c. CHAPTER XVII THAT WORDS SIGNIFYING A CAVSE Protestants expound of a way or meane and what the Scripture attributeth to one cause they giue to an other THe 17. argument shal be taken from that Protestants are forced to expound words that signifie a Cause of a way order or meane Thus they depraue those words of Scripture which teach that faith or good workes are the causes of our iustice or saluation Perkins in Cathol reform Controu 4. c. 4. expoundeth those words 2. Corin. 4. v. 17. For that our tribulation which presently is momentanie and light worketh aboue measure exceedingly an eternall weight of glorie in vs in this sorte Afflictiōs Worke. 1. are ●eans worke saluation not as causes effecting it but as means leading vs to it And he addeth
power of death Albeit Soule 1. Dead bodie Hell 1. Graue nothing hindreth by Soule to vnderstand synechdochically the very bodie and that also dead and to take the name of Hell for the Graue Expositions by quite contraries They expound also the words of the holie Scripture by quite cōtraries For touching faith whē S. Iames c. 2. saieth that a man is not iustified by faith onely they say he meaneth not of faith but onely of a shaddow or dead image of faith So Fai●b 1. Not faith Zuinglius Caluin Beza vpon that place Luther in Postilla in Dom. 9. post Trinit Bucer in Math. 8. Whitaker l. 1. cōt Beleiue 1. Deceaue themselues and others Dur. sect 13. others In like sorte the word Beleiue in that Luc. 7. v. 13. They beleiue for a time with them signifieth not to beleiue but to deceaue mens eyes and their owne mynd with a deceitfull shew of faith So Caluin 2. Instit c. 2. § 10. Where he calleth this beleife a shaddow and shew of faith and saieth that it is of no reckoning and vnworthie of the name of faith When S. Ihon. 12. ver 23. saieth Manie beleiued in his name Caluin ibidem thus expoundeth him Their faith was preposterous It is euident that their faith was not true and lawfull Luther in Postil in Dom. Quinquagues saieth that when S. Paul 1. Corinth 13. Writeth If I haue all faith c. he doth not speake of Christian faith In like sorte To be illuminated To taste the heauenlie guift and to be made partaker of the holie Ghost Hebr. 6. vers 4. according to them is not to haue true light or the holie Ghost but onely to haue some such thing So Caluin 3. Instit c. 2. § 11. and. 12. and Heb. loc cit ibique Beza and others Moreouer faith to be consummated by workes Iac. 2. v. 22. in their opinion is not to be consummated or perfect by Perfected 1. Not perfected workes but to be tried to be such Caluin ibid. It is saied to be perfected by workes not that it taketh thence perfection but be cause it is proued to be true thereby Finally when Christ Ioan. 6. calleth faith a worke Zuinglius l. de relig c. de orat expoundeth Worke. 1. No worke him So he calleth it a worke as by the contrarie sense he would say yee shal be made happie by faith and by no worke And in this sorte they depraue all those places of the holie Scripture which teach that the euil or reprobates do beleiue are illuminated doe repent and the like Touching workes they denie that To worke in that 2. Cor. Touching workes 7. v. 10. Sorrow according to God worketh pennance stabill to saluation signifieth not To Cause but onely to goe before saluatiō Caluin ib. For he inquireth not of the cause of saluatiō but onely cōmending pennāce as a fruite which it worketh saieth that it is like a way by which we come to saluatiō Likewise worke your saluatiō Phil. 2. with thē doth not cōmand vs to worke our saluatiō but onely to doe those things which become thē that are to be saued For thus Zuinglius vpon that place For Paul in this place commandeth not to doe good works that we may get saluatiō by thē but that we may doe those things which become the childrē of God who are saued by faith Whē the Scripture saieth Feare of God expelleth sinne Almes purgeth sinne expelleth sinne By mercie sinnes are purged Kemnice in locis part 2. de arg answereth It speaketh not of propitiation or satisfactiō for sinne but saieth that sinnes are auoided eschewed So that to expell to purge to extinguish sinne is not to purge sinnes already cōmitted but onely to beware of cōmitting thē To be doers of the word Iac. 1. v. 22. in their opiniō is not to be doers of the word but hartely to embrace it Caluin ib. A doer here doth not signifie him who satisfieth the law and fulfilleth it in all points but who hartely embraceth the word of God by his life in earnest witnesseth that he beleiueth Perfect charitie 1. Ioā 2. v. 5. With thē is not perfect but true Beza ib. It is not inquired in this place who loueth God perfectly but who loueth him truely To doe the will of God 1. Ioā 2. v. 17. according to thē is not to doe but to beleiue Caluin ib. If anie obiect that done what God cōmandeth the answere is at hand that here is no speach of the absolute keeping of the law but of the obedience of faith In like sorte Doe this Luc. 10. v. 28. With them is not to doe but to beleiue Luther in Gal. 3. to 5. p. 345. The meaning of this place Doe this and thou shalt liue is this Thou shalt liue for this faithfull doing or this doing shall giue the life for onely faith In this sorte iustification is attributed to onely faith as creation is to the Godhead Weomen in those words Apoc. 14. v. 4. These are those who were not defiled Weomen 1. not weomen but idols with weomen according to their mynd signifieth not weomen but idols Tilenus in Syntagm cap. 47. It is not meant of carnall copulation with weomen but of spirituall whoredome with idols Forsooth least virginitie might be thought to haue a speciall reward in heauen Iust and Iustice Ezech. 18. vers 14. When the iust shall turne himselfe from his iustice with these men signifieth not iust nor iustice Pareus lib. 3. de Iustif cap. 14. My aduersarie wrongfully wresteth this Scripture from temporally iust to truely iust They doe Rom. 2. v. 14. those things which are of the law is not meant of doing but of commanding Beza ib. edit 1565. That is they command honest things and forbidde dishonest For Paul speaketh not this of the obseruation of the law but onely of that māner which euen profane people followed in making laws Touching sinnes Iniquitie in those words Prouerb 16. Touching sinne Iniquitie 1. not iniquitie vers 6. Iniquitie is redeemed by mercie and trueth with these men is not iniquitie or sinne but temporall punishment Kemnice in locis part 2. tit de Argum. Mercie is an expiation not of sinne but of temporall punishment Sinnes to be takē away 1. Ioan. 1. vers 29. is not to be taken away but onely not to be imputed Caluin ibid. Albeit sinne do perpetually stick in vs yet in Gods iudgement it is none because being abolished by Christs grace it is not imputed In like sorte To be blotted out like a mist Esaiae 44. is not to be blotted out but to be not imputed Bidenbachius in Consensu c. p. 724. Our sinnes are saied to be blotted out as a mist to be cast behind the back and to be drowned in the depth of the sea not as if they were no more but because they are not imputed to the beleiuer Touching Iustification Grossius in Apol. pro Disput Touching
who a●oūd with iustice according to the doctrine of the law not of the Ghospell Scarpe de Iust Cōt 1. Iustificatiō effectiuely is immediatly of Christ alone but sanctificatiō is of the holie Ghost Iustificatiō quitteth vs in the iudgemēt of God not sanctificatiō Et Cōt 7. There is a twoefould ablutiō of sinne the first is of the guilt and this is iust●ficatiō the second is of the inherence thereof and this is sanct●fication Bullinger dec 3. serm 9. There is a duble iustice iustificant and obedi●nt Polanus part 2. thes The grace which Adam receaued in creation was not grace which maketh gratefull Et in Disp priuat Sinnes are blotted out by pennance not causatiuely but ostēsiuely Riuet tract 3. sec 26. We are perfectiuely imputatiuely iust but inherētly iust onely imperfectly Touching the law they distinguish in this new sorte It is Of Gods law abrogated from the faithfull according to rigor and imputatiō no according to obligation There is a twoefould fulfilling of the law legall and Euangelicall Mans law bindeth in generall not in particular Whitaker libr 8. cont Dur. sect 96. saieth The Decalogue is taken away in parte but not simply Caluin in Actor 15. vers 10. The commandements are an vnsupportable yoake for to be exacted not for doctrine Pareus l. 2. de Iustif cap. 7. They are heauie concerning perfection not for inchoation Reineccius to 4. Arm. cap. 13. They are light in respect of imputation and inchoation but not of perfect fulfilling Bucan in Instit loco 19. To the regenerate the law is possible by imputation of the satisfaction of Christ and by inchoation of newnesse Scarpius de Iustif Cōt 12. The law is possible for outward precepts not inward in parte not in whole or by inchoation or in Christ not in our selues Musculus in locis titul de Legibus Christians fulfill the law perfectly in Christ imperfectly in themselues Polanus in disput priuat 40. The regenerate keepe the precepts of God by by imputation but themselues keepe them not Reineccius tom 4. Armat cap. 13. According to the law none is worthie before God but according to the Ghospell the godlie are worthie before God These and manie such other distinctions neuer heard What onely distinctions Protestants say they allow of before among Christians haue Protestants deuised against which at this present I obiect onelie this that themselues teach that no distinctions are to be admitted in Diuinitie which are not gathered out of expresse and plaine places of Scripture For thus Whitaker Contr. 4. quaest 1. cap. 3. That rule is much to be esteemed That in diuinitie no distinctions are to be allowed but such as are proued by plaine passages of Scripture And lib. 2. de Concupisc cap. 7. We may say and defend what we will if such distinctions be accepted Sadeel ad Repetit Sophism Turriani It is a theologicall rule All distinctions in diuinitie must be proued by expresse places of Scripture The like hath Perkins l. de Caena to 1. col 861. and others Their most vsuall distinctions wherewith most cōmonly Most vsuall distinctions with Protest they delude the testimonies of Scripture are these though perhaps all of them vse not the verie selfe same termes To wit Before men not before God or which cometh all to one It seemeth so but is not By this distinction they delude all those testimonies of Scripture which teach that reprobate or euill men may beleiue doe good workes be in the Church that reprobates may be iustified that good workes doe iustifie redeeme sinnes or the like Which they expound before men not before God or in shew not in deed An other vsuall distinction of theirs is In it selfe or in an other thing By this they delude those testimonies of Scripture which say that good men are iust worthie of God fulfill the law that baptisme forgiueth sinnes Almes deliuereth from death and such like which they expound in an other not in themselues as that good men are iust worthie of God fulfill the law in Christ not in themselues that almes deliuereth from death not in it selfe but in faith as saieth Confessio Augustana c. de Implet legis and that baptisme remitteth sinnes not in it selfe but in faith So Caluin in Act. 2. v. 38. A third vsuall distinction of theirs is Significātly not Causally By this they delude those testimonies of Scripture which teach that Sacraments worke grace Preists remit sinnes good works doe iustifie doe cause life euerlasting and the like Which they expound Significantly or ostensiuely not Causally Their fourth accustomed distinction is In parte not simply or wholy Thus they delude those testimonies which auouch that there is inherent iustice that sinners are taken away that good mens good workes are good and such like which they expound In parte not simply or wholy Their fift vsuall distinction is A saying of the law not of the Ghospell Thus they delude all the sentences of Scripture which declare that iustice and life euerlasting is to be purchased by good works that the keeping of the law is necessarie to life and such like For these kind of sayings they will haue to be onely of the law not of the Ghospell But their most vsuall distinction of all is Figuratiuely not Properly which kind of deluding the Scripture is most ample and containeth almost all the former kinds For what seemeth to be is not is figuratiuely not properly Likewise what is in parte and not simply what is not in it selfe but in another is figuratiuely and not properly Yet because this their distinction would wax stale if it were vsed vnder the same termes in all places and the vanitie thereof would easily appeare if nakedly it were applied to some places therefore at least in words and with some litle differences they haue deuided it into diuers Peculiarly by this distinction they delude all those testimonies of Scripture which teach that the Eucharist is the bodie and blood of Christ that eternall life is a reward that the Apostles are the foundations of the Church that the Ghospell is a law Christ a law giuer descended into hell that there is in the Church an altar a sacrifice and the like These forsooth are their fine plaisters which they applie to cure all the wounds which are giuen them by the sword of the word of God which if they will let other Heretiks vse in such sorte as they doe nothing at all will be proued out of Scripture Wherefore thus I frame my 22. argument They who besides their opposition to the expresse words of holie Scripture related in the first booke are forced in manie and great matters to deuise friuolous and verball distinctions and such as destroye themselues and were neuer heard of before among Christians they contradict the true sense of holie Scripture Protestants doe so Therefore c. CHAPTER XXIII THAT PROTESTANTS CONFESSE THE vniforme consent of Fathers Councels and of the Church to be against
because you haue loued me Protestants The obedience which the faithfull giue to him is not so much a cause why he continueth his loue towards them as an effect of his loue See art 17. Scripture When you shall haue done all things that are commanded We ought to doe good workes you say we are vnprofitable seruants we haue done that which we ought to doe Protestants Thou owest nothing to God but faith This phrase We ought not of the law A faithfull man ought to doe good workes belongeth not to Christians See more art 18. Scripture I haue inclined my hart to do thy iustification for We may doe good for reward We may not euer for reward Protestants If thou pray fast c. Beware thou doest it not for that end that thou maiest reape anie temporall or eternall profit See more art 19. CHAPTER XV. OF GOOD VVORKES IN PARTICVLER SCripture I say to the vnmaried and to widous It is good for It is good not to marrie them if they so abide Protestants It is not good for a man to be single for it is not It is not good pleasant not honest nor profitable See more art 1. Single life couns●lled No● counselled Scripture Art thou loose from a wife Seek not a wife Protestants Paule will haue vniuersally all to be married God pronounceth the sentence that he will haue none to be vnmarried See more art 4. Scripture He that ioyneth his virgin in matrimonie doth Virginitie is a vertue well and he that ioyneth not doth better Protestants Virginitie is no vertue but a thing indifferent Not a vertue We thinke that virginitie is nothing See more articul 2. Scripture He that ioyneth his virgin in matrimonie doth Virginitie better then marriage Not better well and he that ioyneth not doth better Protestants Single life in it selfe is much more baser then marriage To beget children is the cheefest worke after preaching See more art 3. Scripture Who departed not from the temple by fastings and Fasting seruice of God praiers seruing night and daye Protestants Fasting of it selfe is an indifferent thing It is a No seruice of God naughtie superstition to thinke that fasting is a parte of Gods seruice See more art 5. Scripture This kinde of Diuels is not cast out but by Fasting driveth away Diuels It driueth thē not praier and fasting Protestants The ridiculous Papists make fasting an antidote to driue away Diuels See art 6. Scripture I Daniell mourned the dayes of three weeks desiderable Choice of meats good bread I did not eate and flesh and wine entred not into my mouth Protestants We hould this distinction of meats to be foolish Not good and wicked Choice of meates vpon certaine dayes S. Paule attributeth to the doctrin of Diuels See more art 7. Scripture I desire that praiers be made for all men Praier to be made for all Not for all Protestants Nether must we pray for euerie one We must not make praiers for the sinnes of the reprobates See more artic 8. Scripture It is a holie cogitation to pray for the dead that Good to pray for the dead they my be loosed from sinnes Protestants We detest praiers for the dead That forme of Not good praier God giue the dead a happie resurrection is to be reiected Praier in an vnknowne language good See more art 9. Scripture saieth of one praying in the Church in an vnknowne tongue Indeed thou giuest thankes well Protestants We detest praiers in an vnknowne tongue It is Not good repugnant to Scripture and contrarie to sense of nature See more art 12. Scripture Vow ye and render to our Lord your God Vowes good Not good Protestants Vowes are against the ordinance of God vowes do not become Christians See more art 14. Scripture If thou will be perfect goe sell all thou hast Forsaking of riches counselled Not counselled and giue to the poore and thou shalt haue treasure in heauen Protestants The forsaking of goods hath no commandment nor counsell in Scripture See more art 16. Scripture Almes deliuereth from all sinne and from Almes deliuereth from death Not from death Penall workes a parte of pennance No parte of pennance death Protestants Almes deliuereth not from temporall death nor from eternall death See more art 15. Scripture If in Tyre and Sidon had beene wrought the miracles that haue bene wrought in you they had done pennance in hairecloth and ashes Protestants Ashes sackcloth was no parte of pennance Sackcloth and ashes are only an externall signe of pennance See more art 18. Scripture The child grew and was strengthned in spirit Eremiticall life good and was in the deserts vntill the daye of his manifestation in Israel Protestants Eremiticall life is clownish sauage and farre Not good from ciuilitie See more art 20. Scripture God saw their Niniuites workes that they were The Niniuites pēnance true Not true conuerted from their euill way c. Protestants The pennance of the Niniuites was not true pennance See more art 19. CHAPTER XVI OF SINNE SCripture He that committeth sinne is of the Diuell Great sinners are of the Diuell Not all Protestants Nether the faithfull who sinne by chance or of them selues by weaknes but such as giue them selues to sinne serue the Diuell and ought to be called Sonnes of the Diuell See more art Scripture You are euacuated from Christ that are iustified Sinne putteth out of grace in the law you are fallen from grace Protestants Not anie enormious sinne obscureth grace much It putteth not lesse extinguisheth it The faithfull sinne but fall not from grace See more art 6. No murderer hath life Some murderer hath Iustice standeth not with sinne It standeth with sinne Sinne to be redeemed with almes Not to be redeemed with almes Sin purged by workes Not purged by them Great sinne seperateth from God Seperateth not Sinne cause of damnatiō Scripture No murderer hath life euerlasting abiding in him selfe Protestants Dauid a murderer was not yet quite spoiled of spirituall life not yet depriued of iustification See more art 6. cit Scripture What participation hath iustice with iniquitie Protestants Sinne dwelleth together with iustice in vs. A worke is partly good partly euill See more art 7. Scripture Redeeme thou thy sinnes with almes Protestants Should not Christ haue died in vaine for sinnes if sinnes could be redeemed with almes See more art 8. Scripture By mercie and faith sinnes are purged Protestants If purging of sinnes be giuen to mens workes then is Christ dead in vaine See art 8. cit Scripture Nether fornicatours nor adulterers shall possesse the kingdome of God Protestants Sinne shall not drawe vs from Christ though we commit fornication or murder a thousand times a daye See more art 9. Scripture Departe from me ye accursed into euerlasting fire for I was an hungred and you gaue me not to eate Protestants Those
his idle permission The like he saieth de Praedestinat p. 727. And ibid. p. 726. Moises clearly affirmeth that hardnes of Pharao to haue Pharoes hardnes proper worke of God beene the worke of God Nether surely is Pharao his crueltie attributed here in any other sense vnto Gods counsell then otherwhere he is saied to giue fauour to his people in the sight of the. Egyptians And l. 3. Institut c. 23. § 1. Whence it followeth that the hidden counsell of God was the cause of this hardnes of harte Beza de Praedestinat cont Castell p. 400. Induration is the iust worke of God and the worke of Sathan Peter Martyr in lib. Iudic. c. 3. These kind of speeches plainly God worketh euerie way euill teach that God not onely by permitting but also by doing worketh euerie way euill in vs. Piscator apud Vorstium in Parasceue c. 3. c. in Amica Collat. sect 130. Because God procureth this manifestation of Procureth sinne it selfe of his iustice and mercie therefore also he procureth sinnes them selues God procured that Absalon rauished his father wiues Zanchius de Excaecat q. 1. to 7. col 204. It is certaine Author of induration that God as iust iudge was the chiefe Author of this induration See more of their like sayings in my Latin booke c. 1. art 4. THE CONFERENCE OF THE FORESAIED WORDS Scripture expressely saieth that God will not doe iniquitie hath not done iniquitie that a good tree cannot yeeld euill fruits that who worketh who committeth sinne is of the diuell The same saye Catholiks Protestants expressely say that God worketh euill in vs and by vs punisheth his ill deeds in vs that Dauids adulterie was the proper worke of God and Iudas his treason was Gods worke as well as Pauls vocation that the euill of sinne is done by the effectuall working of God that God is the Author of Induration or hardnes of hart the cause of it that it is Gods worke that Pharaos crueltie against the Iewes is attributed to Gods counsell in the same sense that the Egyptians fauour towards them that God euery way worketh euill in vs that God it the Author of all those things which Catholike Cēsurers thinke to fall out by his permission that God procureth sinne it selfe Which sayings are so blasphemous as the holie fathers affirme that they make God to be no God and so Basil hom quod Deus nō sit causa mali contrarie to holie Scripture as the same Protestants confesse it See l. 2. c. 25. 30. ART III. WHETHER GOD OERDAINE SINNE to be done and predestinate men to sinne SCRIPTVRE EXPRESSELY DENIETH. Hieremie 19. v. 5. And they haue builtes the excelses of God ordaineth not sinne Baalim which I commanded not nor haue spaken of nether haue they ascended into my hart The same teacheth the Scripture where it denieth that God willeth sinne CATHOLIKS EXPRESSELY DENIE Councell of Trent Session 6. Can. 17. condemneth this doctrin The reprobats are predestinate to euill PROTESTANTS EXPRESSELY AFFIRME Perkins de Praedestinat to 1. col 127. We say that Adams God decreed mans fall fall came God not onely foreseing but also willing and decreing it In Serie causarum c. 52. It is wicked to say that God did onely forsee Adams fall but did not ordaine it by an eternall Ordained it decree In Apocal. 1. to 2. God decreed by a generall will that men should fall and sinne Willet in Synopsi Contr. 8. q. 3. p. 859. The fall of Adam was both foreseene of God decreed to be not permitted onely As Adams fall decreed as Christs death Christ his death was decreed and determined so was the fall of Adam For the end of Christs death was to restore Adams fall and if the end be decreed then those things also which are necessarily referred to that end Caluin 3. Institut c. 23. § 8. Adam fell because God iudged it so expedient Man falleth Gods prouidence ordayning so De Prouident p. 736. I acknowledge this to be my doctrin that Ordained of God Adam fell not by Gods permission onely but also by his hidden counsell Et p. 738. I confesse I wrote so Adams fall was ordayned by the secret decree of God De Praedestinar p. 704. Let our faith with seemlie sobernes adore a far of the hidden counsell of God wherwith the fall of men was preordinated Beza de Praedestinat cont Castell p. 340. How God is not in fault if he ordayne the causes of damnation we th●nke it a God ordeineth the causes of dānation question vnexplicable to mans sense Page 4 7. We acknowledge it to be true that God hath predestinated whomsoeuer he pleased not onely to damnation but also to the causes of damnation In Absters calum Heshusij p. 319. We say that Adam could not fall but through the decree and ordination of God We think that Adams fall was decreed of God Zanchius de Praedestinat c. 4. to 7. As well they which Men predestinate to blindnes are blinded are predestinated to blindnes as they which are deliuered from sinne are predestinated to deliuerie De Excaecat q. 5. It is cleare that God hath predestinated some to excecation Sinne euen considered as sinne as it serueth to the glorie of Sinne euen as sinne is preordeined of God God not of it nature but by Gods goodnes so far forth is sinne and the euill of sinne preordayned of God Which words also Polanus hath l. 4. Syntax Theol. c. 10. And the same Zanchius l. 5. de natura Dei c. 2. to 2. This was that which God first decreeth dānation and then sinne God first decreed of the reprobates from all eternitie to will the euerlasting ordayning of some men to perdition to this were their sinnes ordained and to their sinnes forsaking and deniall of grace Piscator apud Vorstium in Parasceue c. 3. All things Sinne done by a speciall decree of God are done by the decree of God euen sinnes themselues and that by an absolute and speciall decree c 6. God destinated all and euerie mā to sinne Et in Amica Collat. sect 58. God decreed absolutely and of him selfe that sinnes should be done The same Piscator in thesib l. 2. loco 12. Reprobation deniall of grace followeth this sinnes follow sinnes punishment followeth to all God preordayned the reprobate from all eternitie See more of their like sayings in the Latin booke c. 1. art 5. THE CONFERENCE OF THE FORESAIED WORDS Scripture expressely denieth that sinne ascendeth to the hart of God or that God willeth it The same Catholiks Protestants expreslely affirme that God ordayned decreed determined Adams fall that Adam fell by Gods counsell and because he thought it expediēt through the decree and ordination of God that God ordaineth the causes of damnation praedestinateth to the causes of damnation whom he pleaseth praedestinateth as well to blindnes or excecation as to deliuerie from sinne preordayneth sinne
God is idolatrie and horrible blasphemie to call our bessed Ladie our hope ART XV. WHETHER SAINTS HAD power to worke miracles SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Matth. 10. ver 1. And hauing called his twelue disciples together Some Saints had power to doe miracles he gaue them power ouer vncleane spirits that they should cast them out and should cure all manner of disease and all manner of infirmitie Marke 3. ver 15. And he gaue them power to cure infirmities and to cast out diuels 1. Corin. 12. v. 9. To one certes by the spirit is giuen the word of wisdome to an other the grace of doing cures in one spirit to an other the working of miracles CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 4. de Eccles c. 14. How could God more plainly expresse his mynd then by giuing to one the singular guift of miracles PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Perkins in Gal. 3. v. 3. God neuer gaue any man the power of Neuer man had power to worke miracles working miracles ether mediatly or immediatly Vrsinus in Catechismo q. 99. The power of working miracles is not transfused into Saints therefore metaphorically they are saied to worke them Beza in 1. Cor. 12. v. 6. But in doing of miracles if we consider the worke it selfe Gods power doth worke without any communication at all which he imparteth not euen to the Angels themselues What then will some say Were the saints of God like stocks blocks in the working of miracles No. For ether by their praiers they obtained the miracles of God or vnderstāding Gods will by inward grace or peculiar reuelation they declared it but so that no power of theirs did in any sorte concurre as efficient cause to the working of the miracles Piscator in Thes l. 2. p. 373. Doth God imparte to any creature the power of working miracles We denie it because the power of working miracles is omnipotencie it selfe THE CONFERENCE Scripture expressely teacheth that Christ gaue the Apostles power to cure all manner of diseases infirmities that to some is giuen the grace of working miracles Catholiks say the same Protestants expressely say that God neuer gaue to any creature the power of working miracles ether mediatly or immediatly that he imparteth not to Saints the power of working miracles that no power in them concurreth as efficient cause to the working of miracles but onely the power that is in God that all power of working miracles is omnipotencie it selfe and neuer imparted to any creature ART XVI WHETHER SAINTS DO reigne with Christ SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Apocal. 5. v. 10. Thou hast made vs to our God a kingdome and preists and we shall reigne vpon the earth Apocal. 20. ver 6. They shal be preists of God and of Christ Saints reigne with Christ and shall reigne with him a thousand years c. 22. v. 5. Our Lord God doth illuminate them and they shall reigne for euer and euer Apocal. 2. v. 26. And he that shall ouercome and keepe my Haue power ouer nations workes vnto the end I will giue him power ouer the nations and he shall rule them with a rodde of yron Cap. 3. vers 21. He that shall ouercome I will giue vnto him to sitte with me in my throne as I also haue ouercome and haue sitten with my Father in his throne CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Card. Bellarm. lib. 1. de Sanctis cap. 18. We learne that the soules of holie men after their death before the resurrection do receaue power ouer nations and do rule them and sitte in the throne of Christ that is do with him gouerne the whole worlde PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Reineccius tom 4. Armaturae c. 7. The Saints do not reigne Saints reigne not with Christ Doe not rule nations with Christ The like hath Vorstius in Antibel p. 298. Pareus in Collegio Theol. 9. disput 18. saieth that it is an errour to say That as Angels so the soules of blessed men are appointed of God to rule and gouerne vs. Of the same opinion are all other Protestants who say that the Saints in heauē nether know nor care what is done on earth THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that Saints reigne with Christ gouerne nations sit in Christs throne Catholiks say the same Protestants expressely say that Saints reigne not with Christ are not appointed of God to rule and gouerne vs know not nor care not what is done on earth ART XVII WHETHER ANIE SAINT were full of grace SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Luc. 1. v. 28. the Angel saieth to our B. Ladie Haile full of grace Act. 36. ver 28. Consider therefore brethren seuen men of you Some Saints full of grace of good testimonie full of the holie Ghost and wisdome whome we may appoint ouer this businesse And v. 8. And Stephen full of grace and fortitude did great wonders CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME S. Thomas 3. part q. 27. art 5. The B. Virgin Marie obtained such fulnesse of grace that she was nighest to the authour of grace PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Illyricus in Lucae 1. v. 28. cit It is ill translated Ful of grace None full of grace For Christ alone is full of grace and trueth Caluin in Lucae 1. v. 15. expoundeth Full of grace Aboue the ordinarie course Of the same mynd also are other Protestants who ether denie that the Angel saluted our B. Ladie Full of grace or denie that we haue anie inherent iustice or grace in vs as we shall see hereafter THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that our ladie and S. Stephen was full of grace and that others were full of the holie Ghost And Catholiks say the same Protestants saye that Christ alone was full of grace and that others haue no grace or iustice in them A SVMME OF THIS CHAPTER OF ANGELS or Saints It appeareth out of that which hath beene rehearsed in this chapter that Protestants do farre otherwise describe vnto vs Angels and Saints then the holie Scripture and Catholiks doe For according to the Scripture and Catholiks they are perfectly iust and perfectly doe the will of God but not according to Protestants In the verdict of the Scripture and Catholiks they pray for vs haue care of our matters heare our praiers In the opinion of Protestants they do none of these According to the Scripture and Catholiks they are to be praied vnto to be worshipped to be imitated of vs and God is to be inuocated by their names who also for their good deeds their sake doth good vnto vs but according to Protestants none of all these things belong vnto them In the doctrin of the Scripture and Catholiks they enioy their heauenlie felicitie reigne with Christ and some of them had power to doe miracles but in the Protestants Doctrin they nether enioy their heauenly happines nor reigne with Christ nor anie of them had or can haue power to worke miracles Protestants therefore steale from Angels and Saints Protest steale from Saints Power
and knowledge of tōgues and attētiue reading And p. 138. Vnderstanding is common to all that haue any iudgment but to knowledge there is need of the externall illustration of the holie Ghost by reason of the blindnesse of mans iudgment The same say all Protestants who teach as we haue seene in the former article that the Scripture is cleare THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that prophecie that is vnderstanding of Scripture is not made by priuat interpretation that to know the misteries of the kingdome of heauē is giuen to some as a peculiar guift not common to all that Christs disciples had need to haue their vnderstanding opened by him for to vnderstand the Scriptures The same say Catholiks Protestants expressely say that the Scripture may be known by onely reading that to know what the Prophets or Apostles thought of euerie article of our religiō we need but a meane wit knowledge of tongues and attentiue reading That Scripture may be vnderstood without faith and without any peculiar light of the holie Ghost that to vnderstand the sense of the letter there is priuiledge of the Church that neuer so wicked men may know the trueth of the Scripture Which are so contrarie to Scripture as diuers Protestants confesse it See libro 2. cap. 30. ART III. WHETHER THE GHOSPEL be a law or containe any law SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Matth. 11. v. 30. My yoake is sweet and my burdē light c. 28. Christs Ghospell cōtaineth laws and precepts v. 19. Teach ye all nations baptizing them c. teaching them to obserue all things whatsoeuer I haue commanded you Ihon 15. v. 14. You are my freinds if you doe the things that I command you Galat. 6. v. 2. Beare ye one an others burdens and so ye shall fulfill the law of Christ The same is euident by other places which shal be cited in the two next articles and by the laws of baptisme and the Euchariste which are in the Ghospel Romans 2. v. 16. God shall iudge secrets of men according to my Ghospel Apocal. 14. v. 6. And I saw an other Angel flying through the middest of heauen hauing the eternall Ghospell to euangelize to them that sitte vpon the earth saying with a loud voice Feare our Lord c. CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 4. de Iustif c. 2. The Ghospel containeth laws properly so called PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Luther de votis to 2. fol. 271. They know not the Ghospell The Ghospell is no law whiles they make a law of it Postilla in Dom. 3. aduentus fol. 36. None of thy workes must follow the Ghospell for it is not a law which requireth workes but onely faith because in it nothing is done but that Gods grace is offered and promised Confessio Wittenberg c. de Euangelio Vnlesse ye take the name of the law generally for doctrine certainly the Ghospell of Christ is not properly a law The same saieth Pareus in Galat 6. lect 71. Perkins in Gal. 6. to 2. The Ghospell must no wayes be called a new law So also Beza cont Sanct. Apol. 1. p. 305. Mart. in Rom. 7. p. 375. in 8. Melancthon in Disput to 4. p. 490. The ould testament is a law the new testament is no law The same say others as appeareth by what hath beene rehearsed cap. 3. art 7. and shal be more in the twoe next articles THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that the Ghospell of Christ is a yoake and burden that therein he commandeth some things that Christ hath a law that he commanded the receauing of baptisme and the Euchariste that men shal be iudged according to the Ghospell that the eternall Ghospell commandeth men to feare God The same say Catholiks Protestants expressely say that the Ghospell is no law no waies to be called a new law the new testament no law the Ghospell properly no law vnlesse by law you meane doctrin that it is no law that requireth workes ART IV. WHETHER THE GHOSPELL doth preach pennance and good workes SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Mathew 3. vers 2. Ihon Baptist thus began his preaching The Ghospell commandeth pennance of the Ghospell Doe pennance for the kingdome of heauen is at hand Matth. 4. v. 17. From that time Iesus began to preach and to say Doe pennance for the kingdome of heauen is at hand Luc. 5. v. 23. I came not to call the iust but sinners to pennance c. 24. v. 26. It behoued Christ to suffer and to rise from the dead the third day and pennance to be preached in his name and remission of sinnes vnto all nations Actes 2. vers 38. S. Peter thus preached the Ghospell Doe pennance and be euerie one of you baptized And S. Paul c. 17. v. 30. God now denounceth vnto men that all euerie where doe pennance CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 4. de Iustif c. 2. The Ghospell threatneth wrath and indignation to them who do not receaue our Sauiour nor do pennance PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE The Diuines of Targa apud Hospin in Concordia discordi The Ghospell properly is no preaching of pennance fol. 66. If the Ghospell be simply and properly taken for preaching to wit of the grace of God in Iesus Christ then it is no preaching of pennance but oney a preaching of remission of sinnes The like teach others ib. fol. 104. And the Diuines of Onely cōmandeth to beleiue Berga ib. fol. 140. The Ghospell teacheth and commandeth onely to beleiue in Christ Luther Postilla in die Natiuit fol. 60. We read and heare nothing preached in the Ghospell but mere grace and mere bountie In die Ascensionis fol. 264. I often times saied that the Ghospell cannot abide that workes be preached how good or great soeuer they be And in Inst de Moise fol. 449. The The Ghospell telleth not what it to be done or omitted Ghospell preacheth not to vs that this or that is to be done or omitted or exacteth any things of vs. The Diuines of Saxonie apud Schusselb tom 7. Catal. Haeret. p. 803. condemne Maior because he would haue the Ghospell properly taken to be a preaching of pennance and remission of sinnes Kemnitius in locis tit de Iustif p. 222. If we say that the Proper doctrin of the Ghospell is not of newnesse of life proper doctrin of the Ghospell is not onely of faith in the free promisses for Christ but also of newnesse of life or good workes then streight it followeth that good workes also enter into iustication as a partiall cause And pag. 224. Who would haue the the Ghospell properly so termed to containe not onely the promise of grace but also the doctrin of good workesse such vnderstand not what they say For by this means the difference of the law and the Ghospell is confounded Liber Concordiae 1. c. 5. p. 594. We reiect as false and pernicious Doctrin that the Ghospell properly is a preaching of pennance The Ghospell requireth not workes and not onely
of the Azimes when there was no leauen bread to be found amongst the Iewes but onely azime And Beza himselfe loc cit confesseth that Christ celebrated the Eucharist in azime bread The same say Catholiks Protestants plainely say that we ought to make the Eucharist rather of leauen bread then of azime that to make it of azime is a blemish sauoureth Iudaisme and is to be accursed ART IX WHETHER THE BREAD and wine of which the Eucharist is made be to be blessed SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Mathew 26. vers 26. Iesus tooke bread and blessed and Bread and wine blessed brake and he gaue to his disciples and saied Take ye and eate This is my bodie 1. Cor. 10. v. 16. The chalice of benediction which we do blesse is it not the communication of the blood of Christ CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Math. 26. v. 26. An other circumstance is that he blessed the bread and chalice PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Zuinglius l. de Caena to 2. f. 294. They should not vse the The word of Blessing not to be vsed words of Benediction and Blessing in this place 1. Cor. 10. cit For commonly the vse to be taken for the word of Consecrating Caluin in Math. 26. v. 26. Mathew and Marke vse the word of Blessing but seing in place thereof we read in Luke the word Blessing for Thanks giuing 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 there is no doubt of the sense and seing also that in the Chalice they adde the word of thankes giuing they clearly interprete their former speach Whereby the ignorance of Papists is more ridiculous who expresse their blessing with the signe of the crosse as if Christ had vsed an exorcisme Musculus in loc tit de Missa To blesse is not to consecrate but to giue thanks and to speake well of one that I may not say that nether Mathew nor Marke nor Paul haue vsed the word of Nether Mathew nor Paule vsed the word Blessing Blessing in this matter Of the same opinion are others who will haue the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in S. Mathew to signifie nothing but thanks giuing And so haue the Bibles of K. Edward and of Q. Elizabeth 1562. translated it THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that Christ blessed the bread and that we blesse the Chalice The same say Catholiks Protestants expressely say that blessing of bread is an exorcisme that by blessing nothing is ment but thankes giuing that we should not vse it here that nether Mathew nor Paul vsed it in this matter Which contradiction of the Scripture is so cleare as some Protestants confesse it See l 2. c. 30. ART X. WHETHER THERE OVGHT to be made any preparation to the receauing of the Eucharist SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 1. Cor. 11. v. 28. But let a man proue himselfe and so let him eate of that bread and drinke of the chalice For he that eateth and drinketh vnworthily eateth and drinketh iudgment to himselfe CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Card. Bellarm. lib. 4. de Eucharist cap. 17. The Catholik Church teacheth that preparation to the Eucharist is not faith alone but true pennance and confession of sinnes if a man after baptisme be fallen into mortall sinne PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Luther Postilla in die Pascae fol. 241. We taught that it Preparation of no moment is of no moment and of no valew at all whatsoeuer we prepare of our selues to receaue the Sacrament as they did who by their confession and by other workes would make themselues worthie to receaue the Sacrament Which is a horrible error and abuse Et. f. 242. We haue condemned them and not without cause who endeauour by their workes to come worthily The same Luther lib. de Captiuitat Babilon tom 2. Onely erroneous consciences worthily communicate cap. de Eucharist Out of these things we conclude who do worhily communicate to wit onely they who haue sadde afflicted troubled confounded and erroneous consciences Which doctrine Whitaker defendeth ad Ration 8. Campiani pag. 41. Againe By which thou seest that to haue Masse worthily The more wicked the nearer to grace no other thing is required but faith And apud Fabritium in artic 20. Augustan By how much the wickeder thou art by so much the sooner God giueth thee grace And in psalm 5. tom 3. fol. 172. I will say one thing rashly and bouldly In this Blasphemers most gratefull to God life there are none nearer to God then these haters and blasphemers of God nor anie more gratefull or louing children Which also Whitaker mantaineth loco citat And Concione de Praeparat ad Euchar. An. 1518. The best disposition Worst disposed best disposed is no other then that wherewith thou art worst disposed and on the contrarie then thou art worst disposed when thou art best disposed Schusselburg Catal. Haeret. tom 8. pag. 216. Papists do Faith sufficeth impudently denie that faith is a sufficient preparation to receaue the Sacrament of the Eucharist Kemnice 2. part Exam. tit De preparat p. 178. Faith alone is a sufficient Praeparation The like hath Caluin 4. Instit c. 14. § 26. THE CONFERENCE Scripture plainly saieth that a man must proue or prepare himselfe to receaue the Eucharist that who receaueth it vnworthily receaueth his iudgment The same say Catholiks Protestants plainely say that we must not make our selues worthie by workes not endeauour by workes to come worthily that they onely communicate worthily who bring troubled and erroneous consciences that we need nothing but faith that the best disposition is to be ill disposed that haters and blasphemers of God are nearest vnto him and most gratefull that the more wicked one is the sooner God giueth him grace that faith is a sufficient preparation to the Eucharist ART XI WHETHER THERE BE ANIE Sacrifice in the Church SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Malachie 1. v. 11. From the rising of the sunne to the going Sacrifice in the Church downe great is my name among the Gentils and in euerie place there is sacrificing and there is offered to my name a cleane oblation cap. 3. vers 3. He shall purge the Sonnes of Leui and will streyne them as gould and siluer and they shal be offering sacrifices to our Lord in iustice CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Sess 24. c. 1. Christ in his last supper that he might leaue a visible sacrifice to his beloued Church as the nature of man requireth offered his bodie and blood to God the Father vnder the formes of bread and wine PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker Cont. 4. q. 1. c. 2. There is now no more Sacrifice No Sacrifice in the Church remaining in the Church Caluin in 1 Cor. 9. v. 19. The Lord instituted no Sacrifices in which holie Ministers should be occupied And because the Protestants opinion in this matter is well enough knowne I will rehearse no more of their sayings THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that in the
but matter of doubting and despairing that if we looke to them we must not onely doubt but despaire of saluation ART XVII WHETHER GOOD WORKES be a cause why God loueth vs SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Ioan. 16. v. 27. For the Father himselfe loueth you because God loueth vs because we loue Christ Because we keepe his cōmandments you haue loued me and haue beleiued that I comeforth from God cap. 15. ver 10. If you keepe my precepts youe hall abide in my loue as I also haue kept my Fathers precepts and do abide in his loue Act. 10. v. 36. In euerie nation he that feareth him and worketh iustice is acceptable to him CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Ioan. 16. v. 27. Christ plainely saieth that his disciples loue was a cause why God loued them with this kind of loue PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Caluin in Ioan. 15. v. 10. The obedience which the faithfull Good workes no cause of Gods loue towards vs. giue to him is not so much a cause why he continueth his loue towards them as an effect of his loue Et in cap. 16. v. 17. We are here saied to be loued of God whiles we loue Christ because we haue a pledge of his fatherlie loue THE CONFERENCE Scripture plainely teacheth that God loueth vs because we loue and beleiue in Christ that God continueth his loue towards vs if we keepe his commandments The same say Catholiks Protestants plainely say that our obedience is no cause why God continueth his loue towards vs that we are not loued of God because we loue Christ ART XVIII WHETHER WE OVGHT to do good workes SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Luc. 17. v. 10. When you shall haue done all things that are We ought to doe good workes commanded you say we are vnprofitable seruants we haue done that which we ought to do 1. Ioan 2. v. 6. He that saieth he abideth in him ought euen as he walked himselfe also to walke Et c. 3. v. 16. And we ought to yeeld our liues for the brethren Et c. 4. ver 11. If God hath so loued vs we also ought to loue one an other CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Sess 6. Can. 20. If anie shall say that a man iustified and neuer so perfect is not bound to the keeping of the commandments of God and the Church but onely to beleiue be he accursed PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Tindal cited in Caluinoturcismo l. 4. c. 22. Thou owest nothing We owe nothing to God but faith to God but faith that thou maest confesse Christ Iesus and beleiue him to haue risen from the dead for so thou shalt be safe in all other things God hath made it free to the to follow thine owne will Luther Postilla in Dom. 3. Aduentus f. 39. All workes besides God requireth nothing but faith Workes are indifferent faith are to be done to our neighbour because God requireth nothing of vs but faith with which we giue him his honour In Gal. 2. to 5. f. 223. Christ hath so abrogated the workes of the law as they may be held indifferently but they bind no more Againe We are not tyed to any externall worke at all but free to any We are free to all workes To all things worke towards any man at any time or manner whatsoeuer A Christian is wholy free to all things doing or omitting as the occasion serueth or wanteth Psal 5. to 3. f. 171. Take this rule where Luthers rule of doing good the Scripture commandeth a good worke to be done do thou so vnderstand that it forbiddeth thee to do a good worke Et apud Kemnitium in locis part 2. tit de operibus p. 73. This phrase of the law A faithfull man ought to do good workes belongeth A Christian ought not to doe good not to Christians And apud Schlusselburg to 7. Catal. Haeret p. 193. We fight as well against good workes as against sinnes And l. de votis apud Coccium to 1. p. 1113. The doctrine Luther fighteth against good workes of workes is necessarily the doctrine of diuels Postilla in Natali Christi ib. Good workes are a couer of filthinesse and hypocrisie Et Serm. de Nouo testamento seu de Missa Let vs beware Bewareth of good workes of sinne but much more of good workes and laws and let vs attend to Gods promise and faith Ministri Electorales in Colloq Aldeburg p. 286. haue these words Gallus affirmed that Luther could hardly beare these propositions Good workes are necessarie A Christiā ought A Christian ought not do doe good workes to do good workes Et p. 128. Gallus Otto and manie other men do openly and bitterly reiect as false and improper this speach Good workes are necessarie and denie that Christians ought to doe good workes Liber Concordiae c. 4. Some haue disputed that good workes Good workes are free are not necessarie but free and voluntarie And some haue earnestly contended that new obedience is not necessarie in the iustified Melancthon in Resp ad Art 24. Bauar to 4. Some Protestants New obediēce not due denie this proposition New obedience is due because it is voluntarie Illyricus apud Schiusselburg to 7. Catal. Haeret. p. 271. condemneth Maior because he teacheth Good workes are necessarie to saluation by reason of debt Et in Apologia cont No debt Tiletan c. 6. All the obedience which Christ properly requireth of those that are to be saued is onely to beleiue in him and to runne to free bankets to which we are inuited of him Pareus l. 4. de Iustific c. 1. confesseth that this is the doctrine Good workes pertaine not to the kingdome of Christ Belonge to Satan We must pray to haue no good workes of the rigid Lutherans Good workes and new obediēce partaine not to the kingdome of Christ but to the world Christiās with their good workes belong to Sathan good workes are so farre from being necessarie as that they hinder saluation and be pernitious We ought to pray God that we perseuere to the end in faith without all good workes And the same speaches of theirs are repeated out of Colloq Aldeburg by Coccius to 1. p. 1113. Zuinglius l. de Relig. c. de Merito The Prophets do vehemently vrge to good workes but whom those that beleiue not well Caluin in Ioan. 6. v. 29. This alone doth God aske of vs that God requireth onely faith we beleiue THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that we ought to do the workes which are commanded vs that we ought to walke as Christ walked that we ought to giue our liues for our brethren that we ought to loue one an other The same say Catholikes Protestants expressely say that a Christian ought not to doe good workes that good workes are indifferent free voluntarie not necessarie and compell no more that a Christian is indifferent to all good workes not tyed to doe good workes
that good workes are not necessarie in nature of debt new obience not due that all the obedience which God requireth of vs is to beleiue that he requireth nothing of vs but to beleiue this onely that we beleiue that onely those who beleiue not well are to be vrged to good workes that we owe to God nothing but faith and that in all other things God hath left vs free to follow our owne will that good workes pertaine not to the kingdome of Christ but of the world that Christians with good workes belong to the Diuel that we must praie to perseuere without good workes That when the Scripture biddeth vs doe workes we must vnderstand that it forbiddeth vs to doe them ART XIX WHETHER GOOD WORKES may be done for rewards SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Psal 118. v 112. I haue inclined my hart to do thy iustification Dauid did good for reward And Moises For euer for reward Hebr. 11. vers 26. By faith Moises being made great denied himselfe to be the sonne of Pharaos daughter rather chosing to afflicted with the people of God then c. For he looked vnto the remuneration c. 12. v. 2. looking vpon the author of faith and And Christ consummatour Iesus who ioy being proposed vnto him sustained the crosse contemning confusion 1. Corinth 9. vers 25. And euerie one that striueth for We striue for an incorruptible crowne the maistrie refraineth himselfe from all things and they certes that they may receaue a corruptible crowne but we an incorruptible Philippens 3. v. 13. Stretching forth my selfe to those that are For a prize before I pursue the marke to the prize of the supernall vocation of God in Christ Iesus CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Session 6. cap. 11. It is manifest that they are contrarie to the doctrine of true religion who say that the iust sinne in all their workes if stirring vp their sloth and encorraging themselues to runne their race in them with this especially that God be glorified they do also looke wnto eternall reward PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Tindal in Fox his Acts p. 1144. They that for feare of hell Not for ioyes of heauen or for the ioyes of heauen do serue God do a constrained seruice which God will not haue Luther de libert Christiana to 2. f. 10 If thou pray at all Not for eternall profit fast c. beware thou doest it not for that end that thou m●est reape anie temporall or eternall profit Deseruo arb f. 453 Yea Nor for the kingdome of heauen if they did good for to obtaine the kingdome they should neuer obtaine it and should belong rather to the impious who with a noughtie and mercenarie eye seeke those things euen in God which are for themselues Postilla in Dom. 9. post Trinit Good Not for eternall life workes are not to be done for the cause of eternall life Againe All good workes must be done altogether freely and no fruite or profit must be sought by them How can we do any thing for obtaining the inheritance which already we possesse by faith And Not for the prize in Festo Om. Sanctorum We must not exercise pietie for this cause that we may get the prize The like he hath Serm. in Hebr. 11. tom 7. Vrbanus Regius in locis com tom 1. fol. 359. saieth that good workes are not to be done for anie respect of merit or reward Not for reward Apologia Confess Augustan c. 20. Paul with his whole speach condemneth all workes if they be done that for them we may obtaine life euerlasting Not for life euerlasting THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that we may do good for reward for remuneration for ioy for an incorruptible crowne for a prize The same say Catholiks Protestants plainely say that we may not do good for anie eternall profit not for the kingdome of heauen not for the ioyes of heauen not for eternall life not to obtaine the inheritance not for the prize not for respect of reward ART XX. WHETHER GOOD WORKES be to be done for the glorie of God SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 1. Cor. 10. v. 31. Whether you eate or drinke or do anie other All workes to be done for Gods glorie thing do all things vnto the glorie of God Mathew 5. v. ●5 So let your light shine before men that they may see your good workes and glorifie your father which is in heauen CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent cited in the former article Workes are to be done especially that God be glorified PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Confessio Argentinensis cap. 6. Nothing is to be reckoned Nothing is the dutie of a Christian but what is profitable to others among the duties of a Christian man but that which is somewhat profitable to our neighbour The same hath Bucer in Math. 5. Luther de libertat Christian to 2. fol. 9. A Christian in all his workes ought to be imbued with this opinion and onely looke to this that he serue and profit others in all things he doeth Hath nothing before his eyes but the profit of others hauing nothing before his eyes but the necessitie and commoditie of his neighbour Fol. 10. What worke soeuer is not directed to this onely end that it be done ether to chastize the bodie or to-pleasure our neigbour so that he aske nothing against God is not good nor Christian lib. de votis fol. 280. A faithfull conscience doth apprehend and teach that his good workes are Doth good onely for the profit of others Before God we must cease from workes Good workes not to be directed to God No good worke but what is profitable to mā to be done freely onely for the profit of his neighbour and to exercise the bodie In 1. Petri 1. to 5. fol. 449. In Gods sight we must cease from workes but towards our neighbour we must be diligent at them Postilla in Dom. 4. post Trinitat fol. 289. Workes are to be directed to mā onely and not to God In Natali Dom. f. 56. after he had saied that reason can not find out his doctrine he putteth this example thereof Who could thinke with himselfe that there are no good workes but such as are profitable to our neighbour or are referred to this end In Dom. 14. fol. 319. Those onely are good workes which serue and profit our neighbour Nether it is to be meruailed if they teach that good workes are not to be done for Gods glorie seing as before is shewed they teach that God is nether worshiped nor delighted with thē that in his sight they be stenches dung mere iniquitie and sinne THE CONFERENCE Scripture expressely biddeth vs to do all our workes for the glorie of God that God may be glorified with them The same say Catholiks Protestants expressely say that in doing good workes we must onely looke to this haue this onely before our eyes that we profit our
neighbour that euerie good worke is to be directed onely for chastizment of our bodie or profit of our neighbour that it is not amōg the dueties of a Christian man which profiteth not our neighbour that before God we must cease from workes that our workes are to be directed to man onely and not to God Which sometimes Protestants themselues confesse to be contrarie to Scripture See l. 2. c. 30. THE SVMME OF THIS CHAPTER OF GOOD workes in generall The things which we haue rehearsed in this chapter do clearly shew that Protestants teach farre otherwise of of good workes then Scripture doth For the holie Scripture and Catholiks with it teacheth that good workes of the iust are not sinnes are a sweet sauour before God are intirely good are iust or iniust worthie meritorious vnequall not all commanded of God profitable and necessarie to iustification and saluation cause of saluation testimonie of iustice and election a cause why God loueth vs that we ought to do good workes and for Gods glorie and that we may also do them partly for reward All which are denied of Protestants They also shew that in this matter of good workes What Protest steale from goost workes if in anie whatsoeuer Protestants playe the thieues and steale For from the workes of sinnes they steale all goodnesse And from the workes of the iust they steale intire goodnesse true goodnesse true iustice sweetnes worth and merit before God who iudgeth of them as they are indeed They steale away also their necessitie and vtilite of iustifying and sauing their causalitie of saluation o● of Gods loue towards vs their force of testifying iustification or election our obligation to do them and the end for which they are to be done to wit reward and Gods glorie And consequently they take out of the world all true vertue or iustice and the sweetnes thereof and also the worth the commoditie the efficacitie the testification and end and in their steed bring in mere sinnes mere iniquities stenches dung vnpleasant to God vnworthie of God and vnprofitable to vs yea hurthfull and pernitious And yet these men take it in euill parte to be called enemies of good workes or that they speake contemptuously of them But how I pray you can they speake more contemptuously of good workes they Protest enemies of good workes callling them ill sinnes mere sinnes mere iniquities mere pollutions stenches and dung in the sight of God who iudgeth no otherwise of them then they are indeed Or how can they be greater enemies of good workes then by taking away or denying that there are any true good workes in the world and by putting in their places their quite contraries that is euill workes and sinnes And hitherto of good workes in generall Now of them in par-particular CHAPTER XIV OF GOOD VVORKES IN PARTICVLAR ART I. WHETHER IT BE GOOD not to marrie SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. CORINT 1. cap. 7. vers 8. But I say to the vnmarried Good to abide vnmarried and to woddows it is good for them if they so abide as I also And vers 1. It is good for a man not to touch a woman vers 26. It is good for a Not no touch a woman man so to be CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 2. de Monachis cap. 9. Paul absolutely pronounceth that it is good not to touch a woman PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Caluin in 1. Cor 7. v. 1. The Lord calleth it euill to want a Ill to want a wife wife In Gen. 2. v. 18. Maniethimke that single life is good for them and therefore lest they should be miserable they abstaine A wicked suggestion of Sathan from marriage But let the faithfull learne to oppose this sentēce of God against the wicked suggestions of Sathan Peter Martyr in thesibus p. 1002. It is not good for a man Not honest to be single to be single for it is not pleasant not honest not profitable And hereupon they condemne the vow of chastitie or single life Luther de votis to 2. fol. 273. Vowed chastitie is quite contrarie Vow of chastitie contrarie to the Ghospell Imptous to the Ghospell Zuinglius de Relig. c. de votis All vowes of chastitie are impious Caluin in Refutat Cathalani prg. 384. The vow of single life is a rebellion against God Perkins in Galat 2. tom 2. The vowes of perpetuall countinencie pouertie and regular obedience are indeed the state of abhomination CONFERENCE OF THE FORESAIED WORDS Scripture plainely saieth that it is good to abide single and not to touch a woman The same say Catholiks Protestants plainely say that it is euill to want a wife that it is a wicked suggestion of Sathan to abstaine from marriage that it is not good to be single and that the vow of chastitie or single life is nought ART II. WHETHER VIRGINITIE BE a vertue or a good that is honest SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. 1. Cor. 7. v. 35 after the Apostle had exhorted to virginitie Virginitie is honest or vertuous and single life he saieth And this I speake to your profit not to cast a snare vpon you but to that which is honest and that may giue you power without impediment to pray our Lord. Et v. 34. And the woman vnmarried and the virgin thinketh Holines in bodie and spirit Better then marriage More blessed on the things that pertaine to our Lord that she may be holie both in bodie and in spirit ver 38. He that ioyneth his virgin in matrimonie doth well and he that ioyneth not doth better v. 40. But more blessed shal s be be if she so remayne Math. 19. v. 12. There are Eunuchs which haue gelded themselues Desired for heauen for the kingdome of heauen CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME S. Thomas 22. q. 152. art 3. Virginitie is a speciall vertue hauing it selfe to chastitie as magnificence to liberalitie PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker ad Ration 8. Campiani Virginitie is not simply Virginitie is not simply good good Againe Of them who can alwaies keepe virginall chastitie virginitie is to be desired not altogether but for those troubles which ordinarily follow marriage Tindal in Fox his Actes p. 1141. Keeping of virginitie and Virginitie in the religious is diuelish A thing indifferent It is nothing chastitie of the religious is a diuelish thing Apologia Confess Augustanae cap. de votis Obedience pouertie single life are things indifferent Bidenbachius in Consensu Iesuit Christian p. 769. We thinke that virginitie widdowhood and marriage are nothing Caluin in Math. 19. ver 12. It is a foolish imagination that No vertue single life is a vertue for of it selfe it pleaseth God no more then fasting nor deserues to be reckoned among the dueties which he requireth of vs. Et de vera reform p. 321. Nether is virginitie praised as if of it selfe it were a vertue Beza in Confess cap. 4. sect 16. There is a thirde kinde
the disobedience of one man manie were made sinners CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 4. de Amiss Gratiae c. 13. In that one man all sinned PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Zuinglius de Peccato orig to 2. f. 116. Nether hindreth it We sinned but figuratiuely in Adam Not truely sinned that S. Paul Rom. 5. saieth All haue sinned For after the same manner the worde Sinned is putte metonymically De Ratione fidei ib. f. 539. I confesse that our first father committed a sinne which is truely a sinne but they who are descended of him did not sinne in this sorte Adolphus Venator apud Homium in Specimine c. We did not sinne in Adam art 15. Thereupon it may be gathered that we did not sinne in Adam because c. THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that all sinned in Adam that by his disobedience manie are made sinners The same say Catholiks Protestants plainely say that all sinned in Adam but figuratiuely that Adam truely sinned but not they who are descended of him that we sinned not in Adam ART XVIII WHETHER THERE BE anie originall sinne SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Scripture in places before cited saieth that all sinned Originall sinne true sinne in Adam that by his disobedience many were made sinners 1. Cor. 15. v. 12. that in Adam all died CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Sess 5. Can. 2. If anie shall say that Adam by his sinne of disobedience transfused onely death and punishment of the bodie in all man kinde and not sinne which is the death of the soule be he accursed PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Zuinglius de Peccato orig to 2. f. 115. What could be saied Originall sinne is no sinne Not truely called sinne more breefly or clearly then that originall sinne is no sinne but a sicknesse Fol. 116. This is that I will that originall sinne is not truely called sinne but metonymically of the sinne committed of our first father fol. 115. What could be saied more weakly and more farre from Canonicall Scripture then that it is not a sicknesse but a guilt De Baptismo ibid. fol. 87. It followeth Not guilt No staine that litle ones or Infants are without all blemish or staine f. 90. Whence we gather that originall sinne is indeed a sicknesse which yet of it selfe is not faultie nor can cause the punishment of damnation Againe How can it be that what is a sicknesse and contagion deserueth the name of sinne or is sinne indeed And Respons ad Luther fol. 517. The summe of all which No sinne indeed Not such a sinne as hath fault Not properly sinne Maketh not guiltie of death I taught in my booke of originall sinne is this That originall contagion is not such a sinne that hath any fault but rather is a sicknesse which by reason of Adams sinne cleaueth vnto vs. Homius in Specimine c. art 15. bringeth many Protestants who denie originall sinne as Venator Originall sinne is not properly sinne nor deserueth damnation Arminius Originall sinne is fondly saied to make guiltie of death Borrius There is no reason why God would impute this sinne to Infants Beza de Praedestinat cont Castel vol 1. p. 421. thus writeth of Castellio whome D. Humfrey ad Ration 1. Campiani much commendeth for learning and honestie Out of which it may be easily gathred that ether thou accountest originall Originall sinne a fable sinne a fable or els doest so diminish it that what is by origin thou wouldst haue to be attributed to imitation Nether is Beza himselfe farre from the same opinion for 2. part resp ad acta Colloq Montisbel p. 103. he denieth that elected infants need any renouation Faber also and Erasmus whome Protestants challenge for theirs do denie originall sinne in Rom. 5. THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that all haue sinned in Adam that all die in Adam that by his disobedience manie are made sinners The same say Catholiks Protestants plainely say that originall sinne is no sinne but a sicknes not truely a fault but figuratiuely not a guilte not a blemish not a staine not faultie of it selfe that it can not cause damnation not such a sinne as hath fault not a sinne indeed nor deserueth the name of sinne THE SVMME OF THIS CHAPTER OF SINNES The things which we hau● rehearsed in this chapter do make manifest that Protestants teach of sinnes quite contrarie to holie Scripture For the Scripture and Catholiks with it teacheth that sinnes are imputed to the faithfull that they are mortall to them as well as to others that they ought to be ouercomen of the faithfull that whosoeuer serue sinne serue not God that great sinnes putte out grace nor can stād with iustice that they are to be redeemed with good workes that to abstaine from them is necessarie to saluation that they are the cause why men are damned that we must giue an account of them that they are committed of the elect and that with full consent that vsurie is a sinne and that originall sinne is a true sinne All which Protestants do denie They make also manifest that Protestants play the What Protest take from sinnes theiues towards sinnes also and steale from them no lesse then from good things but that they steale from sinne other kind of qualities and for an other end For from God from Christ from Saintes from the Church from Sacraments from good workes and other godlie and holie things they steale that which is good vertuous and worthie of praise and honour that thereby they may not seeme so worthie to be loued and esteemed of men But from sinnes they steale malice all power of hurting the faithfull in saying they are not imputed to them cast not them out of Gods grace and such like now rehearsed to the end that they should not seeme so horrible and so much to be auoided of the faithfull And thereby they shew themselues to be freinds of sinne and precursors of him who is termed The man of sinne And thus much of 2. Thessal 2. Sinnes Now of Iustification from them CHAPTER XVI OF IVSTIFICATION ART I. WHETHER IVSTIFICATION be of workes SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. IAMES 2. v. 21. Abraham our father was he not Abraham iustified by workes Man Rahab iustified by workes vers 24. Do you see that by workes a man is iustified Et v. 25. Rahab the harlot was not she iustified by workes Luc. 7. v. 47. Manie sinnes are forgiuen her because she hath loued much Act. 3. vers 19. Be penitent therefore and conuert that your sinnes may be putte out CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Rom. 4. v. 2. Abrahams workes had glorie euen before God and he was iustified of then as S. Iames doth most expressely affirme PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Apologia Confess Augustanae c. de Iustif Reconciliation Reconciliation not by workes is not receaued by workes c. de Implet legis If anie thinke that he obtaineth remission of sinnes because
of the Anthropomorphites then thou canst obiect it to vs in this mysterie For the Anthropomorphites in no place of Scripture had an expresse word which directly saied God hath a bodie We haue a most expresse word wherewith Christ saied most directly of that which he gaue to his Apostles This is my bodie The Anthropomorphites had no expresse word which was of purpose spoakē to tell vs what God was we haue an expresse word spoaken purposely to this end and onely to this end to tell vs what the Eucharist is The Anthropomorphites had no expresse word which anie circunstances of moment did conuince to be vnderstood in their proper sense we haue an expresse word which all circustances do confirme ought to be vnderstood in their natiue and vsuall signification The Anthropomorphites had a word but as a thing which the very light of reason did shew to be otherwise then the word did signifie we haue the word of a new thing neuer heard of before and which can no way be knowne by the light of reason but onely by the word of God Finally to omit al other differences taken from the Church Fathers and Councels the Anthropomorphites had the word of a matter which the Scripture other where most manifestly denieth we haue the word of a matter which Deuter. 4. Actor 7. Ioan. 4. the Scripture no where directly ether clearely or obsculy denieth nether the deniall thereof can any way be wroūg out of the Scripture but by adding a false humane principle and by making a deceitfull humane argument Thus manie and thus great differences are there betwene the word wherewith we make the Eucharist the bodie of Christ and the word wherewith the Anthropomorphites made God to haue a bodie as I thinke are not betwene the word which the Anthropomorphites alledged and the word wherewith anie other article of Christian faith is proued And thus much touching the first argument taken from the opposition betwixt the words of the holie Scripture and of Protestants in 260. articles and such words of the Scripture as were spoaken of purpose for to tell vs what we were to beleiue and in their open and plaine sense which they manifestly shew and in which such words vse to be spoaken and vnderstood of men which argument as a foundation of all the rest that follow shal be included in euerie one of them CHAPTER II. THAT PROTESTANTS CONFESSE that they contradict the sense of those words which the Catholik Church manie ages agoe and manie of themselues beleiue to be the words of God THE second argument wherewith we will proue that Protestants contradict the true sense of the holie Scripture we will take from their confession wherein they confesse that they contradict the sense of those words of which some of them to let passe all other proofes are acknowledged by diuers Protestants and all of them were manie ages agoe iudged by the Catholik Lutherans confesse that their doctrine is against S. Iames Epistle Church to be a parte of the holie Scripture For Luther and the Lutheran Protestants do confesse that the cheifest point of Protestancie to wit of Iustification by onelie faith doth verilie contradict the Epistle of S. Iames where he saieth Yee see that a man is iustified by workes and not by faith onely For thus writeth Luther in his Preface vpon that Epistle I iudge it to be the writing of no Apostle for this cause First because directly against S. Paul and all other Scripture it attributeth iustification to workes And in Luther saieth S. Iames doated c. 22. Gen. tom 6. fol. 282. Iames concludeth ill It followeth not as Iames doateth Therefore the fruites do iustifie let our aduersaries therefore be packing with their Iames. Melancthon de Sacris Concion to 2. fol. 23. But if they cannot be mittigated by anie exposition as those words of Iames Yee see c. these absolutely are not to be admitted Magdelburgenses Cētur 1. l. 2. c. 4. col 54. The Epistle of Iames swarueth not a litle from the analogie of Apostolik doctrine whiles it ascribeth iustification not to faith onely but to workes And Centur. 2. c. 4. col 71. The Epistle of Iames attributeth iustice to workes contrarie to Paul and all other Scriptures Schlusselburg lib. 1. Theol. Caluin art 15. fol. 50. Iames contrarie to Paul attributeth iustice to workes And tom 8. Catal. Haeret. pag. 500. he saieth of S. Iames. He fighteth directly with Paul and all the rest of the Scripture by giuing iustice before God to mans workes The same confesse Pomeranus and Vitus Theodorus cited by Coccius to 1. lib. 6. art 23. and Pappus cited by Gretser l. 1. de verbo Dei c. 18. and the same is insinuated by Hunnius de Iustific pag. 219. Wherevpon Daneus in Enchirid. Augustini c. 67. saieth It troubleth manie now a dayes so that some haue cast out the Epistle of Iames others haue called it straweish And Pareus l. 4. de Iustif c. 18. Luther could not accord Iames with Paul but by casting away the whole Epistle Beza also in Iac. 2. v. 14. Manie haue cast away this Epistle for this cause as if it were contrarie to true doctrine Nether do onelie Lutherans iudge thus of S. Iames his Epistle but also some Sacramentaries For Musculus de locis tit de Some Sacramentaries reiect Sainct Iames. Iustificat saieth That impertinentlie he alledgeth the examples of Abraham That he confoundeth the word of faith and setteth downe a sentence different from Apostolicall doctrine And ib. tit de Scriptur pa. 172. plainelie professeth that he houldeth it not for authenticall Scripture And the Confession Heluet. c. 15. saieth The same saied he Iames not contradicting S. Paul otherwise he were to be reiected And neuerthelesse commonly all Sacramentaries account S. Iames Epistle to be a parte of holie Scripture in so much as the English French and Flemish Protestants haue put it in their Confessions as a point of their faith Wherefore thus I argue in forme what contradicteth the Epistle of S. Iames contradicteth the holie Scripture The cheifest point of Protestancie touching Iustification by onely faith cōtradicteth the Epistle of S. Iames Therefore it contradicteth the holie Scripture The Maior or first Proporsition is not onely beleiued and tought of all Catholiks but also commonelie of Sacramentaries And the Minor or second Proposition is graunted by the Lutherans In like sorte all Protestants acknowledge their doctrine Protestants confesse that they teach contrarie to Machab. Tobie c. of not praying for the dead to be contrarie to those words of 2. Machab. c. 12. It is a holie and holesome cogitation to pray for the dead that they may be loose from their sinnes Wherevpon Caluin in Antidoto Concil Trident. sess 4. p. 265. saieth Out of the 2. of Machabes both Purgatorie will be proued and the Intercession of Saints out of Tobie Satisfactions Exorcismes and what not They will borrow no few matters of Ecclesiasticus
de Subsidio tom 2. fol. 253. of which corruption of Scripture thus writeth Illyricus vpon this place Some corrupt this text by translating The Cuppe of thanks giuing by which we giue thanks and the text so corrupted they vse in their liturgies in steed of the words of the Institution or holie supper making a duble sacriledge Caluin also in Math. 26. ver 26. not onely expoundeth the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by He gaue thāks but also in the very text translateth it when he had giuen thanks And yet as himselfe confesseth there Mathew and Marke vse the word of Blessing Why therefore would not he vse the same word in S. Mathews text Because those words Acts 2. v. 27. Because thou wilt not They change leaue my soule in hell proue that Christs soule descended into hel Beza in his translation An. 1557. thus changeth the text Because thou wilt not leaue my carcasse in the graue Et ad Defens Castell p. 460. he saieth My soule in the text I did translate My carcasse but in my Notes My life but we may also take My soule in steed of the Pronoune Me. Which exposition saieth he is most plaine And he addeth Where as I noted that by the ancient translation my soule the error rose I did it not without cause sith we see that Papists wrest this place especially for to setle their Limbus and the Fathers from thence deuised that descent of Christ soule into hell As if he had saied I was forced to alter the tongue of the holie Ghost because he spoake against me In like sorte because we proue the same out of that passage Act. 2. v. 3● Foreseing he spoake of the resurrection of Christ for nether was he left in hell c. the French Bibles An. 1562. 1567. 1568. 1605. of Hell haue made Graue as also hath Tremellius done in his Latin translation of the Bible neuewed by Iunius printed at Hannow 1603. Because those words Psalm 5. verss 5. Thou art not a God They change that wilt iniquitie proue that God no way willeth iniquitie or sinne the Kings Bible translateth the place thus That hath pleasure in wickednesse The French Bibles An. 1568. That loueth iniquitie And those of 1588. and 1610. That art not delighted with iniquitie And the like hath Piscator apud Vorstium in Parasceue cap. 3. and Tremellius in this place That so they may defēd their blasphemous doctrine that God willeth iniquitie though he do not loue it Because these words Ezechiel 33. vers 11. Liue I sayeth They change our Lord I will not the death of the wicked but that he be conuerted from his way and liue do proue that God of himselfe willeth no mans death the Kings Bible translateth them thus I haue no pleasure in the death c. and so also doth Musculus in locis tit de veritate Tremellius in this place Piscator in Thesibus l. 2. p. 187. and others That God may seeme of himselfe to will mens death though he take not pleasure in it as say they a sicke man willeth a bitter potion though he take no delighte in it Because the words 2. Thessalon 2. v. 15. Hould the traditions They change which yee haue learnt whether it be by word or by our Epistle do proue that traditions not written are as well to be held as those that are written Beza in his translation An. 1598. changeth the disiunctiue particle whether into the coniunctiue Also in this manner Hould the traditions which yee haue learnt by speach and also by our Epistle Whome follow Author Respons ad Theses Vadimontanas pag. 647. and others An other translation of Beza in Tremellius hath thus Hould the deliuered doctrine which you haue beene taught both by speach and by Epistle Where for whether he hath And and for Traditions Deliuered doctrine as Tremellius for Traditions hath Commandments The French An. 1568. and 1605. haue Institutions and the Queens Bible hath Ordinances Because those words 1. Timoth. 2. v. 4. Who will all men They change to be saued shew that God hath a will to saue all men Beza in that place changeth All into whomsoeuer that God may seeme to haue onely a will to saue whatsoeuer kinde of men In like sorte ib. v. 6. Where the Scripture saieth Who gaue himselfe a redemption for all Beza translateth For whomsoeuer Because that speach 1. Timoth. 4. v. 10. Who is the Saniour They change of all men especially of the faithfull declare that Christ redeemed all men Beza in that place in steed of Sauiour putteth Preseruer And saieth Because the name of Sauiour troubleth manie in that commonly it signifieth eternall life purchased by Christ therefore to auoid ambiguitie I chose rather to say Preseruer As if he had saied Because the word which the Scripture vseth doth shew that Christ purchased eternall life for all therefore I haue changed it for an other Because those words Coloss 1. v. 10. That yee may walke They change worthie of God and 1. Thessalon 2. v. 11. We haue adiured euerie one of you that you walke worthie of God and 3. Epistle of 5. Ihon. v. 6. Whome thou shalt doe well bringing on their way in manner worthie of God do shew that good workes may be worthie of God Beza in all these places for worthie of God hath Agreable to God Tremellius 1. Coloss v. 10. for worthie of God hath It is iust and 1. Thessal 2. It is agreable to God The Kings Bible 3. Ioan. 6. cit hath After a godlie sorte Because Christs words Lucae 7. ver 47. Manie sinnes are They change forgiuen her because she hath loued much insinuate iustification by workes Beza in place of Because in Greek 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 translateth For. And addeth that he did so that it might be more easily perceaued that in these words is not shewed the cause of remission of sinnes The Kings Bible Illyricus and others follow Beza herein Because those words of S. Luke c. 1. v. 6. They were both They translate ill iust before God walking in all the commandements and iustifications of our Lord without blame helpe to proue that good workes are iustifications and do iustifie Beza though he confesse that the Greek word which S. Luke vseth be to be literally translated Iustifications Yet saieth that he would not so interprete it that saieth he I might take away this occasion of impugning iustification by onely faith and so in steed of Iustifications hath Rites Tremellius hath Righteousnesse Queen Elizabeths and King Iames Bible ordinances Because those words Philip. 2. v. 12. Worke your saluation Translate ill with feare and trembling proue that we may worke our saluation The French Bibles An. 1562. 1568. 1605. 1610. in steed of worke haue Endeauour you that the Scripture may seeme onely to say that we may endeauour to worke but not worke our saluation Because those words Iames 5. v. 16. Confesse
from euill to good because it is saied absolutely Zacharie 1. ver 3. Conuert to me saieth the Lord of hostes and I will conuert to you they limitate this onely to outward conuersion Peter Martyr in Roman 11. The Prophet spoake not of inward iustification but of outward conuersion to good workes If we proue that we are not infallibly certaine of forgiuenesse Touching Iustification of sinnes or eternall punishment because it is saied absolutely Ioel. 2. v. 14. Who knoweth if he God will conuert and forgiue and the like is saied Ion. 3. v. 9. Kemnice in locis part 2. tit de Argum. limitateth this to forgiuenesse of temporall punishment and saieth All the speach of the Prophet tendeth to that he treateth of remission of temporall punishment In like sorte he limitateth manie other places of Scripture in which forgiuenesse is attributed to workes onely to forgiuenesse of temporall punishment That also of Tobie cap. 4. Almes deliuereth from death he restraineth to temporall death And in like manner promises made to good workes he limitateth to certaine blessings in this world or in the next but will not haue them extended to eternall life And finally wheresoeuer in the Scripture anie man praieth God to iudge or reward him according to his iustice he limitateth that to the iustice of his cause or quarell with other men If we proue that euerlasting happines is giuen for good Touching eternall life workes because S. Iames saieth cap. 1. ver 25. He that hath remained in it not made a forgetfull hearer but a doer of the worke this man shal be blessed in his deed they limitate this to blessednes in this life Schlusselburg to 8. Catal. Haeret. p. 497. thus answereth to this place To be blessed is not alwaies taken in holie writ for eternall saluation but for blessednes in this life If we proue that we must not onely beleiue but also keepe the law because Christ saieth Math. 5. ver 18. I am not come to break the law but to fulfill Caluin ibid. answereth Here is treated of doctrine not of life Touching doctrine we must not imagin anie abrogation of the law by the coming of Christ And v. 19. where is saied One iot or one tittle shall not passe of the law till all be fulfilled Caluin ibid. saieth I answere that word be done or fulfilled is not referred to mens liues but to the solide trueth of doctrine If we proue that our consciences are obliged by the particular Touching laws of men iust lawes of Princes because it is absolutely saied Rom. 3. v. 2. He that resisteth power resisteth the ordinance of of God and v. 5. Be subiect of necessitie not onely for wrath but also for conscience sake they limitate these words to the power of Magistrates in generall Daneus Contr. 5. p. 1127. To obey the Magistrate in generall is a matter of conscience but to obey this or that law of the Magistrate wholy and in all points we are not bound in conscience And Whitaker libr. 8. cont Dureum sect vlt. We must obey the Magistrate in generall for conscience sake because by a generall precept we are commanded to obey the Magistrate but particular lawes of Magistrates haue no command ouer our consciences In like sorte Caluin 4. Instit c. 10. § 5. Wherefore thus in forme I frame my ninth argument who not onely in so manie and so great matters do contradict such words of holie Scripture and in such sense as we haue seene but also take so much vpon them as limitate and restraine so manie and so weightie sentences of Scripture they are to be thought to gayne say the right sense of Scripture But Protestants do so Therefore c. CHAPTER X. THAT PROTESTANTS CHANGE manie absolute Propositions of Scripture into conditionals THE tenth argument shal be taken from that Protestants are forced to change manie and weightie absolute Propositions of Scripture into conditionals For if we proue that absolutely God will not the death Touching God of a sinner but rather his life and conuersion because he absolutely saieth Ezechiel 18. and 33. I will not the death of a sinner but rather that he be conuerted and liue Caluin l. de Praedestinat pag. 706. answereth Whereas the Prophets speach exhorteth to pennace no maruaile if God say he will haue all to be saued but the mutuall relation betwene threats and promises sheweth that such kind of speaches are conditionall So the promises which inuite all to saluation shew not what simply and precisely God hath decreed in his secret counsaile but what he is readie to doe to all that are brought to faith and pennance Touching the Church if we proue that the gates of Touching the Church hell shall not preuaile against her because Christ doth absolutely so promise Math. 16. ver 16. Besnagus l. de statu Eccles cap. 8. and others adde this condition If she forsake not her dutie and the word of God If we proue that simply we must heare the Pastors of the Church because Christ saieth Luk. 10. ver 16. He that heareth you heareth me and he that despiseth you despiseth me Caluin ib. addeth this condition If the Church do faithfully her dutie If we proue that the Church is simply infallible because 1. Timoth. 3. she is simply called the pillar and strength of trueth Vallada in Apol. cont Episcop Lusonensem cap. 20. answereth The visible Church cannot be the pillar of trueth but as it is grounded vpon the doctrine of the Apostles Vorstius in Antibell pag. 143. The Apostle speaketh conditionally to wit as long as the Church perseuereth to be the Church of Christ Academia Nemaus resp ad Tournon p. 546. Let it be a true and faithfull Church if it discerne trueth from falsitie by vndoubted and authenticall trueth If we proue that the Church is simply to be heard because Christ saieth Math. 18. ver 17. If he heare not the Church let him be to thee as an Ethnick and Publican White in his way p. 78. answereth The sense is that we must obediently heare the Church and obey her not simply in all things but conditionally as long as she speaketh agreably to Gods word And Author respons ad Theses Vademont pag. 688. The answere is easie and readie As long as the Church teacheth the word of God she is to be heard but her authoritie is none when she seperateth her selfe from Gods word And when Bellarmin had brought manie places of Scripture to proue that the Church cannot faile Vorstius libr. cit pag. answereth In them certaine conditionall promises are proposed vnto vs by which eternall saluation and securitie against Satan death c. is promised of God to all and euerie faithfull to wit as farre forth and as long as they shal be such or perseuer in true faith If we proue that there are some doers of the law as Touching Gods law well as there are hearers because Saint Paul saieth absolutely Rom. 2.
doctrine of the law not of the Ghospell Caluin ib. We gather that this answere of Christ is according to the law Illyricus in Claue part 2. tract 6. col 543. That all be bound vnder payne of losse of eternall life to doe good and auoid sinne is a sentence of the law and must and ought to be corrected and restrained by the Protestant Ghospell or by remission of sinnes Peter Martyr in Rom. 11. That saying Forgiue and it shal be forgiuen is a precept and therefore pertaineth to the law Melancthon in Apologia tom 3. c. de argumentis The promise of reconciliation and of eternall life is free but proper legall promises are added for workes as who shall giue a draught of water shall not want his reward Wherefore thus I frame my eleuenth argument Who not onely contradict the expresse words of Scripture but also are compelled to turne conditionall propositions of Scripture into absolute and to delude them diuers other waies do contradict also the sincere meaning of the Scripture But thus doe Protestants Therefore c. CHAPTER XII THAT PROTESTANTS CHANGE manie causall propositions of Scripture into not causall THE 12. argument for to proue that Protestants contradict the true sense of Scripture shal be because they are compelled in manie and weightie controuersies to turne causall propositions into not causall For is we proue that Christ was exalted for his humiliation because it is saied Philippen 2. ver 8. He humbled himselfe made obedient vnto death euen the death of the crosse For For the which thing God hath exalted him Caluin ibid. answereth That illatiue particle wherefore in this place signifieth rather consequence then cause And 2. Instit c. 17. § vlt. The solution is easie that Paul there speaketh not of the cause of Christs exaltation but onely sheweth the consequence And Daneus Controuer 2. pag. 201. The particle For which sheweth the order and continuation of the speach not the cause for which If we proue the same out of those wordes Hebrew 2. ver 9. We see Iesus because of the passion of death crowned with glorie and honour Caluin ib. answereth Because of the passion of death is as much as if he had saied Christ hauing died was raised to this glorie which he hath gotten For the meanes onely that I may so speake of obtaining glorie is declared If we proue that confession of faith is cause of saluatiō as faith is cause of iustification out of those words Rom. 10. ver 10. For with heart we beleiue vnto iustice but with the To. mouth confesson is made to saluation Caluin ib. answereth We must not gather thereof that confession is cause of saluation he ment onely to tell how God doth perfect our saluation It is a necessitie of perpetuall consequence not that he attributeth saluation to confession Hunnius lib. de Iustificat p. 186. saieth That Confession to saluation is the same that confession of saluation Which the Electorall Ministers in Colloq Aldeburg p. 295. affirme to be a corruption of Scripture If we proue that keeping of the commandements is cause of our freindship with God by those words Ioan. 15. v. 14. You are my freinds if you doe the things that I commād If. you Caluin ib. answereth He meaneth not that we get so much honour by anie merit of ours but onely admonisheth vs vpon what condition he receaueth vs into grace and vouchsafeth to reckon vs among his freinds If we proue that the forgiuenesse of our sinnes dependeth vpon our forgiuing of others out of those words Luc. 11. v. 4. Forgiue vs our sinnes for because our selues also do Because forgiue euerie one that is in debt to vs. Caluin in Math. 6. v. 11. answereth Neuerthelesse forgiuenesse which we demand for our selues dependeth not of that which we giue but by this means Christ would exhorte vs to forgiue all offenses and withall confirme more our trust of forgiuenesse as it were by fealing it Nether skilleth it that in Luke is the particle 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which is as much as For because or For because Christs meaning was not to note the cause but onely to aduertise what kind of mind we ought to haue towards our brethren whiles we seeke to be reconciled to God If we proue that by charitie we be made the sonnes of God out of those words Math. 5. ver 45. But I say to you That loue your enemies doe good to them that hate you and pray for them that persecure and abuse you that you may be the children of your father which is in heauen Calum ib. answereth Vnderstand not that by our beneficence we become the children of God But because the same Spirit which is witnesse assurance and seall of our free adoption doth correct the naughtie affectiōs of the flesh which are contrarie to charitie Christ proueth by the effect that no others are the children of God but those who resemble him in clemencie and meeknes If we proue that loue is the cause of forgiuing sinnes by those words Luc. 7. v. 47. Manie sinnes are forgiuen her Because because she hath loued much Aretius in locis part 1. fol. 84. answereth Because is taken ostentiuely not causatiuely This is so necessarie as the place cannot be otherwise vnderstood The like hath Illyricus in Claue part 2. tract 4. Polanus in disp priuat 36. If we proue that keeping of the commandments is cause of obtaining what we pray for out of those words 1. Ioan. 3. v. 22. Whatsoeuer we shall aske we shall receaue of Because him because we keep his commandements Caluin ibidem answereth He meaneth not that our trust in praier consisteth in our workes but this onely he vrgeth that pietie and sincere worshippe of God cannot be seperated from faith Nether must it seeme absurd that he vseth the causall particle though he meane not of the cause for the inseperable accident vseth sometime to be put for the cause If we proue that workes are cause of reward out of these words Math. 16. ver 27. He will render to euerie man According according to his workes Caluin ibid. answereth As often as reward is promised to good workes the cause of saluation is not shewed but the faithfull are onely encouraged to doe well because they are assured that they shall not leese their labour If we proue that good workes are cause of eternall happines out of these words Math. 25. v. 34. Possessethe For. kingdome c. For I was hungrie and you gaue me to eate And c. 25. v. 23. Because thou hast beene faithfull ouer a few things I will place the ouer manie things enter into the ioy of thy Lord. And Apocal. 7. ver 14. These are they which are come out of Therefore great tribulation c. therefore they are before the throne of God Pareus lib. 5. de Iustificat c. 3. saieth The answere of all Protestants is that the causall particle in the
places alledged doth not signifie cause but consequence And Caluin Math. 25. ver cit That they insist vpon the causall particle is a weake thing for we know that not alwaies the cause but rather the consequēce is meant when euerlasting life is promised to the iust And in the same manner doth Kemnice in locis tom 2. tit de Argum delude manie places of Scripture If we proue that Christ is cause of our election by those words Ephes 1. v. 3. As he hath chosen vs in him Christ In. before the constitution of the world Piscator in Thesibus loco 19. answereth Paul would say nothing but that he hath chosen vs to this end that he might adopte vs in Christ and saue vs for him and by him Which he repeateth libr. 2. p. 288. In like sorte Zanchius l. 5 de Natur. Dei c. 2. q. 4. If we proue that Saints shall haue glorie for their worthe or merit by those words Apocal. 3. ver 4. They Because shall walke with me in whites because they are worthie Pareus l. 5. de Iustif c. 2. answereth He signifieth not the cause meritorie but the condition in holie Martyrs agreing with the rule of iustice So that we may vnderstand not wherefore but what of kind men shall walke with Christ If we proue that good workes are the cause of glorie out of those words Rom. 8. v. 17. If we suffer with him that That we may be glorifid with him Caluin ibidem answereth This forme of speach sheweth the order which the Lord obserueth in bestowing saluation vpon vs rather then the cause He discourseth not frō whence saluatiō cometh but how the Lord gouerneth his seruants If we proue the same out of those words Hebr. 10. v. 36. For patience is necessarie for you that doing the will of God you may receaue the promise Pareus l. 4. de Iustific pag. 1032. answereth We denie not but some relation of patience vnto saluation is signified by the finall condition to wit relation of order of means or of condition without which not but false it is that thereby is signified a causall relation If we proue that good workes are cause of saluation as bad are the cause of damnation because it is often saied in Scripture He will render to euerie one according to his workes According Bucanus Institut loco 32. answereth The particle According in those speaches doth not signifie cause but conformitie And Martyr in 1. Corinth 3. saieth According doth not signifie Merit or cause but rather proportion forme or similitude If we proue that virginitie helpeth to heauen by those words Math. 19. v. 12. There are Eunuches which haue gelded For. themselues for the kingdome of heauen Musculus in locis tit de votis answereth We must not vnderstand it so as if this kind of gelding helped any thing to saluation Behould Reader how manie kinds of causall propositions are they forced to make not causall and how manie and expresse causall particles to wit For To That In According Because they make frustrate to no purpose Wherefore thus I argue who besides their opposition to the expresse words of Scripture are forced in so manie so great matters to make so manie and so cleare causall propositions to be not causals and to frustrate so manie and so euident causal particles they are also cōtrarie to the true sēse of Scripture But Protestāts doe so Therefore c. CHAPTER XIII THAT WHAT IS SPOAKEN SIMPLY they make to be spoaken in parte or respectiuely MY 13. argument shal be because Protestants are compelled to make that to be spoaken in parte which the Scripture speaketh simply or absolutely For if we proue that God simply will not the death of Of God a sinner because he simply saieth and sweareth it Ezech. c. 18. Perkins in Exposit Symbol to 1. col 777. answereth This place must not be taken simply but respectiuely to wit that Not simply but respectiuely of the twoe God would rather the one to wit that a sinner should rather liue then dye Finally so farre forth he willeth not death as it is the destructiō of his creature The like he hath in Serie Causarum c. 52. And Caluin de Prouid p. 737. So farre as So farre forth he exhorteth all to pennance the Prophet iustely denieth that he willeth the death of a sinner And in the same sorte he expoundeth that saying of S. Peter 2. c. 3. v. 9. Not willing that anie should die Indeed saieth Caluin as farre as God will receaue all to pennance he will none should perish If we proue that God taketh our sinnes from vs by those words 1. Ioan. 3. ver 8. For this appeared the Sonne of God that he might dissolue the workes of the Diuel Caluin ib. In a sorte answereth But if in this life there be no full and solid regeneration he freeth vs not from sinne and slauerie but in a sorte And Daneus Contr. de Baptismo c. 14. on earth sinne is not In parte quite taken away but in parte If we proue that there is nothing worthie of damnation Of Iustification in those that are iustified because simply it is saied Rom. 8. ver 1. There is no damnation to them that are in Christ Not simply Iesus Illyricus in Apol. pro Confess Antuerp answereth No damnation is in them who are in Christ Iesus not simply and in it selfe but by accident to wit continuall praier for forgiuenesse of sinnes being adioyned And Pareus l. 5. de Amiss Grat. c 7. It is most true that sinnes are not simply forgiuen but continuall praier for forgiuenesse being added If we proue that simply there are some things hard in Of Scripture Scripture because it is so saied 2. Pet. 3. v. 16. As also in all his Epistles speaking in them of these things in which are certaine things hard to be vnderstood Zanchius de Scriptura to 8. col 412. answereth He saieth not that they are hard to Not to anie anie but to twoe kinds of men to wit to the vnlearned and vnskilfull of the Scriptures and that are not taught of God and to the vnstable that is who are not firme in faith In like sorte Bullinger Serm. 3. de verbo Dei and others If we proue that Saints haue true iustice before God If iustification because Dauid offereth his iustice to be examined by the iudgement of God and desireth to be iudged thereby Caluin 3. Instit cap. 17. § 14. answereth Saints nether will Not wholy haue enquirie to be made of them wholy that according to the whole tenour of their life they may be quitted or damned nether challenge to themselues iustice of diuine perfection but in comparison of the wicked and impious If we proue that charitie is simply greater then faith Of good workes because the Apostle simply saieth 1. Cor. 13. v. 13. And now there remaine faith hope and charitie
withal Which we must vniuersally and alwaies obserue and hould of workes in the cause of our saluation to wit that they are as a way and certaine markes which lead vs to glorie but not by causing or working it Caluin vpon those words 2. Cor. 7. v. 10. For the sorrow that is according to God worketh pennance vnto saluation that is stable writeth thus Paul enquireth not of the cause of saluation but onely commending pennance of the fruite which it Worke. 1. is as a way bringeth forth doth say that it is like a way whereby we come to saluation In this sorte consequence is rather signified then anie cause And to the same place Pareus libr. 4. de Iustificat cap. 7. answereth No efficient cause but a meane or condition which helpeth ether by it selfe or by accident is signified And Scarpius de Iustification Controuers 12. Pennance is saied to worke saluation not by making it by it vertue but by leading as by a way to saluation The same Caluin in 1. Corinth 7. vers 19. Circumcision is nothing and prepuce is nothing but the obseruation of the commandements of God Here saieth he Paul disputeth not of the cause of iustice nor how we obtaine it but onely to what the faithfull ought to bend endeauour And vpon that Wash 1. feele Actorum 22. vers 16. Be baptized and wash away thy sinnes Ablution he saieth he signifieth not the cause but is referred to Paules feeling who hauing receaued the Symbol knew better that his sinnes were forgiuen And 3. Institution cap. 4. § 36. he saieth Where sinne is saied to be purged by mercie and bountifulnesse Prouerb 16. is not meant that by them it is recompensed in the sight of God but is shewed that they shall find God mercifull to them who forsaking vice are turned to pietie as if he had saied Gods wrath is appeased when we leaue our wickednesse And ibidem cap. 14. § vltim hauing obiected to himselfe that the Scripture declareth that good workes are the cause that God doth fauour them he answereth That which in order goeth first he calleth the cause of that which followeth In this manner he deriueth Cause 1. a step sometimes eternall life from good workes not that it is giuen for them but because whom God hath chosen he iustifieth that afterward he may glorifie the former grace which is a steppe to the later he after a sorte maketh a cause Finally by these kinde of speaches order is rather signified then cause Pareus l. 3. de Iustif c. 12. saieth that by those words 2. Timoth. 4. I haue fought a good fight the order and way to the crowne is noted not the cause So that what the Scripture maketh the cause according to these men is onely a meane a way steppe or order In like manner what the Scripture attributeth to one cause they giue to an other as what it atttibuteth to good workes they giue to faith onely what it ascribeth to faith or Sacraments they appropriate to God alone Zuinglius l. de Prouident cap. 6. When Paul writeth to Hearing 1. Spirit the Romans that faith cometh of hearing in the same manner he attributeth that to the nearer cause and more knowne to vs which cometh onely from the Spirit and not from outward preaching And in Math. 4. Oftentimes that is attributed to the later which belongeth to the former as to workes which rather belongeth to faith and againe to faith which most properly Workes 1. faith and truely belongeth to Gods election Sadeel de ver Peccat remiss p. 139. answering to those words Prouerb 16. Iniquitie is purged by bountie and mercie saieth That is attributed to the effects which is proper to the cause after the vsuall manner saieth he of Scripture That is attributed to their vertue which properly is to be attributed to the benefit of Christ alone Illyricus in Claue part 2. tract 6. Faith word and Sacraments Faith c. 1. God are saied to saue vs whereas God alone doth those things And ibid. Thy faith hath saued thee whereas onely Gods mercie and omni potēcie apprehēded by faith doth that And he addeth Scripture oftentimes attributeth things not to their true causes Oftentimes effects are attributed by the Scripture to not true or not principall causes Herevpon it cometh that there is often mention of Alleosis with Zuinglius and of Metalepsis with others by which figures what the Scripture giueth to one thing they transfer to an other Which Alleosis Zuinglius in Exegesi to 2. f. 350. calleth interchangable speach but Luther in Hospin part 2. Histor f. 57. termeth it the Diuels mask Wherefore thus I argue in forme Who gaynesay the expresse words of Scripture in such sorte as we haue seene in the first booke and besides in manie and weightie matters words which signifie a cause do expound of a way meane or order and what the Scripture attributeth to one cause do transferre to an other they contradict the true sense of holie Scripture Protestants doe so Therefore c. CHAPTER XVIII THAT WORDS OF SCRIPTVRE Which say a thing is Protestants expound by ought to be THE 18. argument shal be because what the Scripture saieth Is Protestants expound It ought to be Pareus l. 2. de Iustif c. 7. those words 1. Ioan. 2. v. 5. But he that keepeth his word in him the charitie of God is Is. 1. ought to be perfected expoundeth thus The sentence of S. Ihon as others such like is to be vnderstood of right or dutie not of fact What kinde of charitie ought to be not what kinde is in vs. And ibid. those words Coloss 3. v. 14. Haue charitie which is the bound of perfection he glosseth thus Charitie is called the bound of perfection not which we haue but which we ought to haue and which we shall haue in euerlasting life Et l. 4 c. 11. those words Deuter. 30. v. 6. Our Lord God shall circumcise thy heart and the heart of thy seed that thou maist loue thy Lord God with all thy heart He interpreteth in this sorte The promise to loue God with all thy heart ether speaketh of dutie how we ought to loue God to wit sincerely and perfectly or it speaketh of sinceritie And the same Pareus l. 4. de Grat. lib. arbit c. 6. that sentence of the Apostle 1. Tim. 3. he thus expoundeth The Church is called the pillar and strength of trueth of dutie because she ought alwaies to be so albeit she be not so alwaies in act The same he hath in Gal. 2. lect 18. Moulins in his Bucler pag. 50. and others Tilenus in Syntagmate cap. 46. writeth that in those places Ioan. 14. v. 21. Rom. 13. 8. and Gal. 5. 14. Where the Scripture affirmeth that those who loue God doe keepe his commandements it meaneth not of mans power to performe the law but of our dutie His meaning is that the Scripture meaneth not that who loue God keepe
Reg. 15. Luc. 1. Actor 13. he saieth this is not meant of true iustice or perfection but of apparent So that with these men nothing is true if it be against them but onely apparent as is indeed their religion Wherefore thus I argue in forme Who beside the foresaied opposition to the expresse words of Scripture in manie and great matters words which signifie true things are forced to expound them of apparence outward shews testifications and significations before men they contradict the true sense of Scripture Protestants doe so Therefore c. CHAPTER XX. THAT PROTESTANTS ARE FORCED to expound the words of holie Scripture by diuers disparates and contraries THE 20. argument wherewith we will proue that Protestants doe contradict the true meaning of holie Scripture shal be because they are cōpelled to expound the words thereof by things that are quite different yea disparate or nothing like and plaine concrarie of which doings of theirs amongst innumerable I will note some few examples They expound the words of Scripture by things different or diuerse For thus dealeth Zuinglius in Marci 1. to 4. p. 141. All were baptized that is saieth he were taught in Baptized 1. Taught the Ghospell In Ioan. 3. v. 5. The kingdome of God is here taken for heauenlie doctrine and preaching of the Ghospell In histor resur pag. 401. The sense is Whose sinnes you forgiue that is Forgiue 1. Preache to whome you shall tell the forgiuenesse of sinnes In Roman 5. pag. 419. Sinne in this place As sinne by one man c. is Sinne. 1. Dis●ase Faith 1. Preaching taken for a disease In cap. 10. pag. 434. Faith is by hearing Here marke that Faith is taken of Paul for the manifested will of God and for the manifest and publike preaching of faith amongst the Iews and Gentils In 1. Cor. 7. p. 463. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Good is here taken for commodious and quiet Et tom 2. in Elencho Faith 1 Gods election Which 1. Whiles Blessed 1. Bad Fairewell fol. 34. Faith iustifieth that is the election of God In Subsidio f. 245. Which is powred out for manie that is whiles or as it is powred out for manie In Exegesi f 355. And it happened as he blessed that is bidde them fairewell Et in Exposit fidei fol. 558. It is cleare that the name of Merit or Reward is in holie Scripture but insteed of a Free guift Caluin in Luc. 1. ver 15. Replenished with the holie Ghost expoundeth To be indued with greater grace aboue che common vulgar sorte In c. 7. ver 48. he expoundeth Forgiue vs Forgiue 1. Seale our tresp●sses thus Seale more and more mercie in our hearts In c. 8. v. 13. They beleiue for a time thus They giue an honor to the Ghospell like to faith In Math. 7. vers 21. By doing Doe Gods will 1. Beleiue the will of the Father he vnderstandeth Philosophically to frame his life and manners to the rule of virtue and to beleiue in Christ In cap. 21. vers 32. The name of Iustice here signifieth Iustice 1. Doctrine nothing els but that Ihons doctrine was pure and right In cap. 23. vers 22. To sit in the chaire of Moises is nothing els then to deliuer out of the law of God how men ought to liue In Ioannis 3. vers 5. By water he vnderstandeth Water 1. Holie Ghost Charitie in vs. 1. Towards vs. the Holie Ghost In Actor 8. ver 18. by the Holie Ghost Singular guifts In Rom. 5. v. 5. by the Charitie of God diffused in vs he vnderstandeth our knowledge of Gods charitie towards vs. In 2. Co. 2. v. 10. I haue giuen in the person of Christ that is saieth he sincerely and without simulation In 1. Timot. 1. and 6. by Faith he expoundeth Holesome doctrine Faith 1. Holesome doctrine In Tit. 1. v. 16. Appoint Bishops that is Be president in the choice of them And in Hebr. 9. v. 26. Destruction of sinne he expoundeth freing from the guilt of paine Sinne. 1. Guilt of paine Beza in Math. 3. v. 1. by Desert vnderstandeth A hillie countrie And in vers 6. by Confessing their sinnes Professing Desert 1. Hillie place themselues to be sinners And in cap. 5. vers 20. Vpon that Vnlesse your iustice abound c. by the Kingdome of heauē he meaneth the Church militant and by Enter Teach Peter Martyr in Roman 18. saieth When the Scripture Faith 1. Gods mercie saieth that we are iustified by faith when we heare the name of faith we must vnderstand the obiect of faith to wit the mercie of God Polanus in Syntagm l. 6. c. 36. Faith is imputed to iustice Faith 1. Christs iustice that is the iustice of Christ which faith apprehendeth is imputed Sadeel ad art 44. abiurat When we are saied to be iustified by faith by the name of faith we must vnderstand Christ And so also Bullinger dec 3. serm 9. The Confession of Saxonie c. de Remiss Peccat This saying is to be vnderstood correlatiuely we are iustified by faith that is we are iustified by confidence of the Sonne of God Zanchius de Perseuerant tom 7. col 143 by that You are Faith 1. Confidence fallen from grace vnderstandeth you are fallen from the doctrine of grace or from the Ghospell Pareus l. 2. de Iustif c. 7. Grace 1. Doctrine by Perfect charitie vnderstandeth sincere Et lib. 4. c. 7. by worke your saluation Doe those things which are necessarie for to obtaine saluation Perkins in Cathol reform Contr. 5. c. 3. saieth In all the promises of the Ghospell in which God doth voluntarily binde himselfe to reward our workes the obligation doth not directly pertaine to vs but in respect of the person and obedience of Christ Apologia Confess Aug. c. de Implet legis Because Loue. 1. Beleiue she loued much that is say they because she truely worshiped me with faith and with exercises and signes of faith Et de Resp ad Argum. When the text saieth that eternall life is rendered to workes it meaneth that it is rendered to those that are iustified Agayne Almes is saied to deliuer from death and to purge from sinne not in it selfe but in the cause thereof that is in faith Almes i. Faith Brentius hom 1. in festum om sanctorum To hunger after iustice is to haue a iust cause and yet not be able to follow it in law Reineccius to 4. Armaturae c. 19. by Sacrifice the Phase vnderstandeth Kill it lest he should be confessed that the pascal lam be was sacrificed Illyricus 1. Ioan. 2. v. 3. The keeping Keeping 1. Knowing of the cōmandements in this place signifieth the true knowledge of his doctrine Piscator in Thesibus l. 2. p. 192. 2. Pet. 2. They denie the Lord who hath bought them that is whome before they had professed that he had bought them Et p. 472. he Buye 1. Professe to buye
tom 4. Armat cap. 15. saieth Faith is called a worke not absolutely as it is considered in it selfe but relatiuely as it apprehendeth Christ Hunnius de Iustificat pagin 157. Faith worketh by charitie towards our neighbour not toward God Finally Perkins in Casibus c. 7. That which euerie one is bound to beleiue is indeed true according to the intention of God who bindeth him but it is not true alwaies according to the euent Of good works in generall they coyne these distinctions Of good works in generall The good workes of the iust are good in parte not wholy They are all equall before God but not in themselues They are acceptable to God in his throne of mercie but not of iustice They are necessarie to iustification by necessitie of presence but not of cause They are necessarie to saluation not to iustificatiō See l. 1. c. 14. art 15. To which we adde that Pareus lib. 4. de Iustificat capite 17. saieth That good works are worthie of reward in the courte of mercie but worthie of punishment in the courte of iustice of God Et l. 1. c. 16. 23. 24. Works are required to regeneration not to iustification or as Reineccius speaketh 10. 1. Arm. c. 20. They are necessarie to sanctification not to iustification Who also to 4 c. 22. distinguisheth a worke in Giuing and Receauing and saieth that faith is a giuing worke not a receauing Schlusselb to 7. Catal. p. 446. writeth that obedience is necessarie to saluation but an others obedience not ours And addeth The dutie of obedience is indeed necessarie to saluation forsooth if it be not freely remitted Scarpius de Iustif Contr. 15. Iust men are worthie of the kingdome of God by the worth of aptnesse not of perfection or merit Riuet tract 3 sect 36. There may be a relation of Merit and Reward betwene men but not betwene God and men Perkins in Cathol Ref. Cont. 4. cap. 6. Good workes are necessarie to saluation not as cause but onely as a thing necessarie following faith Touching good works in particular they thus distinguish of good works in particular That to liue single is a good profitable but not honest or vertuous That virginitie is better then mariage in something but not simply That fasting is a parte of Gods worshippe in the law but not in the Ghospel That almes deliuereth from sinne and death not by it selfe but by the cause thereof That it is lawfull to pray for the elect not for others for the liuing not for the dead for things promised in the Scripture not for other things as appeareth by what hath beene rehearsed c. 15. To which we adde that Perkins in Cathol reform Cont. 3. c. 3. writeth that we pray not so much for the forgiuenesse of sinnes past as present Confessio Wittember saieth We may wish to the dead all rest and happines in Christ but we may not pray for them Luther in Postil Dom. 2. post Trin. graunteth that we may once or twise pray for the dead but not often And at home and in our chamber but not in the Church And the like hath Vrbanus Regius in formulis caute loquendi to 1. Who also in locis fol. 322. saieth that we may pray cōditionally for the soule of our brother but not absolutely Feild l. 3. de Eccles c. 17. teacheth that we may pray for one that is dead streigth after his death but not afterward Zuingle in art 60. saieth I condemne not if one being carefull for the dead doe implore or pray Gods mercie for them but to define any time for this is diabolicall Spalata l. 5. Repub. c. 8. n. 132. writeth that God at the intercession of the Church forgiueth litle sinnes soone after death but not long after Thus they distinguish about praier fore the dead Perkins in Apoc. 2. tom 2. The precept of repentance is directly giuē to the elect indirectly to the reprobate Et Tilenus in Syntagm c. 47. There is no counsaile inferred out of 1. Corint 7. but onely a desire and wish of one desiring the guift of continencie Touching sinne these new distinctions they make Of sinne That it is imputed to reprobates and infidels not to the faithfull and elect That it is veniall to the elect not to others that it may stand with iustice with some wrastling no otherwise that byting vsurie is condemned not other as we haue related l. 1. c. 16. Besides Perkins in Cathol ref Cont. 2. cap. 1. saieth that in iustification sinne is taken away not in it selfe but as it is in the person or as Riuet speaketh Cōt tract 3. sect 26. Sinne remaineth in parte not wholy Caluin in Ioā 1. v. 29. Sinne is in vs but not in the iudgement of God Beza in 2. part resp ad Coll. Montisb p. 73. Dauid sinned but not whole but as he was not regenerate p. 79. He did not retaine the holie Ghost but some thing of the holie Ghost pag. 71. Sinne casteth not of the holie Ghost but hindreth his efficacie Et p. 87. It maketh the holie Ghost a sleepe for a time but doth not cast him of Pareus l. 1. de Amiss Grat. c. 7. Adam fell not as he was predestinate but as he was to be predestinated He lost the grace of creation but not the grace of iustification And Piscator in Thes loc 20. The elect do slide but are not cast downe Touching iustification these new distinctions they Of iustification frame It is declared by workes but not caused It forgiueth sinnes but taketh them not away It maketh that sinne is not imputed but not that it is no more It maketh a man iust not in himselfe but in Christ And others such like as may be seene lib. 1. c. 17. Moreouer Luther in Zanchius de Perseuer to 7. col 128. saieth When Peter sinned his loue towards God and Christ was not drowned but onelie floated Reineccius to 4. Arm. c. 15. Sanctification increaseth and decreaseth but not iustification Kemnice in locis part 2. tit de Argum. writeth that when in Scripture God is required to iudge vs or reward vs according to our iustice that speach is not of the iustice of person but of our cause or controuersie with other men And agayne That same yee are cleane Ioan. 13. And yee are washed and sanctified 1. Cor. 7. is to be vnderstood imputatiuely Whitaker ad Rat. 8. Camp Faith hope and charitie doe make vs iust inchoately not absolutely Perkins de Praedest to 1. distingui●heth grace into that which represseth which he saieth is cōmon to reprobates into that which reneweth which he maketh proper to the elect Et in Cath ref Cont 4. c. 4. saieth Adam had imputed iustice according to the substance thereof but not according to imputation Illyricusin Claue part 2. tract 6. Sinne is abolished by right promise for the time to come but not in act and deed Gesner in Cōp loco 22. In Scripture those are called i●st
away or exhaust our sinnes but leaueth thē in vs. An other end of his coming and passion was to destroie and dissolue sinne Hebr. 6. v. 6. this that our ould man is Nor destroied sinne crucified with him that the bodie of sinne may be destroied And cap. 9. ver 26. But now once in the consummation of the worlds to the destruction of sinnes he hath appeared by his owne hoste And 1. Ioan. 3. vers 8. For this appeared the Sonne of God that he might dissolue the works of the Diuel But Protestants say that sinne is not destroied in the regenerate but that it abideth and liueth in them as is to be seene l. 1. c. 17. art 5. A third end was to cleanse vs from sinne Tit. 2. v. 14. Nor cleansed sinne Who gaue himselfe for vs that he might redeeme vs from all iniquities and might cleanse to himselfe a people acceptable Et 1. Ioan. 1. v. 7. And the blood of Iesus Christ his Sonne cleanseth vs from all sinne But Protestants say that the regenerate are not cleansed from sinne but remaine vncleane impure filthie as is to be seene l. 1. c. 17. art 4. A fourth end was that we might be truely sanctified Nor truely sanctified vs. and become holie and immaculate in the sight of God Ioan. 17. v. 19. And for them I do sanctifie my selfe that they also may be sanctified in trueth Ephes 1. v. 4. As he chose vs in him before the constitution of the world that we should be holie and immaculate in his sight in charitie But Protestants denie that we are truely sanctified or holie and immaculate in the sight of God See li. 1. c. 17. art 3. A fift end was that we should follow or doe good Nor made vs to follow good workes works Tit. 2. v. 14. That he might cleanse to himselfe a people acceptable a pursuer of good works But Protestants denie that our workes are truely good and say that they are mere sinnes See l. 1. c. 14. art 2. A sixt end was that we should liue iustly and piously in Nor mad vs liue in holinesse before God holinesse and iustice before God Luc. 1. v. 74. That without feare being deliuered from the hand of our enemies we may serue him in holinesse and iustice before him all our dayes Tit. 2. v. 12. For the grace of God our Sauiour hath appeared to all men instructing vs that denying impietie and wordly desires we liue soberly and iustly and godly in this world But Protestants denie that the workes or liues of the iust are pious holie or iust before God See lib. 1. cap. 14. art 5. A seuenth end of Nor made vs to fulfill the law Christs coming was that the iustification of the law might be fulfilled in vs. Rom. 8. v. 3. God sending his Sonne in the similitude of the flesh of sinne euen of sinne damned sinne in the flesh that the iustification of the law might be fulfilled in vs. But Protestants say that the law cannot be fulfilled in vs but onely in Christ See lib. 1. c. 19. art 1. An eight end was to preach a day of retribution Luc. 4. v. 19. To Euangelize vnto the pore he sent me to preach the acceptable yeare of our Lord and the day of retribution But Protestants denie that there is anie day of reward or retribution but onely of mere bountie and liberalitie See l. 1. c 18 art 1. To these I adde that thus writeth Perkins in Gal. 1. v. 3. It is the fault of our age that all professe Christ yet manie admit not Christ but their owne deuises to wit a Christ who must be a Sauiour to deliuer them from hell but not a Lord to giue them commandements this they cannot suffer But Protestants as we shewed l. 1. c. art 7. denie Christ to be a lawgiuer or Lord to giue commandements according to Perkins admit not Christ but their owne deuises Wherefore thus I make my 26. argument Whose doctrine Nor preached reward not onely in so manie and so great points is against the expresse words of God and in their vsuall sense but also doth make voide and frustrate so manie ends of the coming and passion of Christ it doth contradict the true sense of Scripture Such is the Protestants doctrine Therefore c. CHAPTER XXVII THAT PROTESTANTS TAKE AWAY encouragements to vertue yea all vertue and in steed of them put allurements to vice and remoue the impediments thereof MY 27. argument that Protestants contradict the true meaning of holie Scripture shal be because they take away the encouragements to vertue yea all vertue out of the world and in place of them put allurements to vice and remoue the impediments thereof They take away encouragements to vertue because as Protest take away encouragements to vertue we shewed l. 1. c. 2. art 13. they teach that God careth not for good workes art 14. that he is not honored with thē art 16. that he is not appeased with them And c. 14. Art 6. that there is no dignitie or worth in them Art 7. that there is no reward promised to them Art 10. that all good workes are equall before God Art 12. and 13. that they are not necessarie to iustification or saluation Art 15. that they are not cause of saluation Art 16. Not so much as a testimonie of iustification or saluation Art 18. that we ought not to doe them Cap. 17. artic 15. That a sinner doth not cooperate to his iustification Cap. 18. art 1. That saluation is no reward or retribution Art 2. No crowne of iustice Art 3. That it is of faith onely And cap. 21. art 1. That our will is not free in morall works Art 3. That it doth not cooperate with the grace of God to good works But who can denie but that Gods fauour towards good works their worth and reward their efficacie and necessitie to iustification and saluation mans freedome and cooperation to acts of vertue and saluatiō be great spurres and encouragements to vertue Which notwithstanding all and others such like Protestants take away They take also away all vertue For first they denie to fulfill the law diuers particular vertues as faith the roote of all vertue which they say is vitious and vnworthie the name of vertue l. 1. c. 13. art 12. They take away the highest degree of Chastitie to wit virginitie c. 15. art 2. and the perfectest part of Temperancie to wit Fasting ib. art 5. and all choice of meates artic 7. They takeaway also praier for all men art 8. Vows art 14. and Eremiticall life art 15. Besides they takeaway all inherent iustice c. 17. art 8. and denie that the iustified are truely iust art 3. or cleane art 4. but retaine sinne in them art 5. Finally they take away all vertue For they teach that all the good works of sinners or of good men are sinnes yea mere sinnes c. 14. art 1. and 2. that
in manie places refuteth In like sorte Grauer in Absurdis Caluin c. 14. ser 10. Touching the Eucharist they denie that it is the bodie Of the Eucharist and blood of Christ l. 1. c. 11. art 1. Which is against Scripture For thus Muscul in loc tit de Caena I may not say the bread of the Supper is not the bodie of the Lord. For in so saying I should contradict the Lord saying This is my bodie Againe Otherwise bread should not be the bodie of the Lord against his expresse word Beza in Hosp part 2. f. 300. being asked whether he disliked that one should say The bread of the Supper is the bodie of Christ answered No for they are the words of Christ Et Hosp ib. f. 136. We denie not that bread and wine are the bodie and blood of Christ For Christ himselfe saied This is my bodie They say that those words This is my bodie must be thus expounded This signifieth my bodie Of which exposition Musculus in Schlusselb l. 1. Theol. Caluin art 22. giueth this iudgement We must beware of that exposition wherewith Christs words are thought to be the same as if he had saied This signifieth my bodie For this is not Christs meaning to shew that this bread signifieth his bodie They denie that Christ gaue vs his bodie to eate or his blood to drinke l. 1. c. 11. art 2. Which doctrine thus censureth Caluin l. de Neces ref Christ saied in plaine termes that he gaue them his bodie Beza epist 5. But I answere that is all one as to make Christ a lyer as who in cleare and plaine words saieth he gaue them that bodie which was deliuered for vs. Et Apol. 1. contr Saintem p. 292. To denie all eating of flesh were plainely to denie the very words of Christ They denie that the Cuppe is the new testament l. 1. c. 11. art 4. And yet Simlerus in Hosp part 2. f. 348. saieth The proper sense of these words is The Cuppe is the new testament or the blood of the new testament Iames Andreae in Colloq Montisbel p. 38. To me it seemeth altogether new and vnheard of that the Supper is denied to be the testamēt of Christ against the plaine words alledged out of Luke Et Musculus in locis titul de Caena In Luke and Paul it is saied of this Cuppe that it is the new testament They denie that the Cuppe of the Eucharist was shed for vs. l. 1. c. 11. art 6. And yet Illyricus in Luc. 22. v. 20. writeth Which is powred out for you in the Greek text must needs be referred to the Cuppe Touching Matrimonie they denie that it is a Sacramēt Of Matrimonie c. 12. art 5. And yet thus professeth the Confession of Wittemberg c. de Coniugio We confesse that Mariage is a kind of life instituted and approued by God and a mysterie as commonly it is expounded a great Sacrament in Christ and the Church as Paul saieth Touching faith they denie that it can be without good Of Faith works l. 1. cap. 13. art 8. which doctrine thus condemneth Schlusselburg l. 1. Theol. art 15. Aretius saieth that faith and good works are conioyned as the species and her proprietie as a man and reason But we out of the word of God teach and learne that this doctrine is false They denie that faith it selfe is imputed to vs for iustice l. 1. c. 13. art 19. And yet thus iudgeth Vrbanus Regius in loc fol. 46. Sincere faith on the mercie of God and Iesus Christ is our verie iustice Faith is imputed for iustice to the beleiuer Abraham beleiued and it was imputed to him for iustice They denie that the faith of the Hemorroïssa was pure libr. 1. capit 13. articul 25. And yet thus Bullinger in Marci 5. The power of true faith is singularly expressed Touching good works they denie that they are necessarie Of good workes to saluation l. 1. c. 14. art 13. And yet Piscator saieth in Thes loc 10. The Scripture teacheth that good works are necessarie to saluation The same say the Electorals in Colloq Aldeburgico They denie also that good works are cause of saluation lib. 1. cap. 14. art 15. And yet thus writeth Illyricus in Claue tractat 6. titul de Var. bonum operum praed We heare that to manie effects and praises and euen saluation it selfe is attributed in Scripture to good works It is plaine that oftentimes somewhat to much praise is ascribed to good works which doth not agree to them nor is to be ascribed to them if we will speake exactly truely and properly They denie that they are meritorious lib. 1. cap. 14. art 8. And yet thus professeth Apollog Confession in Melancthon tom 3. Seing works are some fulfilling of the law they are truely saied to be meritorious reward is rightly saied to be due to them Agayne The text of Scripture saieth that life euerlasting is rendered to them Which Protestants denie lib. 1. cap. 14. articul 7. They denie also that they are to be done for God lib. 1. cap. 14. art 20. Of which point thus iudgeth Kemnice in locis tit de bonis oper The testimonies of Scripture most clearely teach that good works are to be done for Gods sake Touching virginitie they denie that it is counsailed in Scripture l 1. c. 15. art 4. And neuerthelesse Vrbanus Regius in locis fol. 372. saieth Virginitie is counsailed in the Gh●spell not commanded And in Interp. loc 49. Virginitie is onely a counsaile not a precept Concerning sinne they teach that it can remayne with Of sinne iustice l. 1. c. 16. art 17. Yet thus pronuonceth Luther in Gal. 3. These are directly opposit That a Christian is iust and loued of God and yet with all is a sinner Againe How are these twoe cōtradictories true at once I h●ue sinnes am most worthie of the wrath of God and the Father loueth me They denie that sinne putteth a man out of grace l. 1 c. 16. art 6. And yet thus writeth Hemingius in Enchir class 2. If a penitent sinne against his conscience as Dauid did with murder and adulterie he casteth of the holie Ghost and becometh guiltie of Gods wrath and vnlesse he doe pennance falleth into eternall punishment It is a horrible madnesse to say that such retaine the holie Ghost whē as Paul saieth plainely Gal. 5. The works of the flesh are manifest and they that doe such shall not possesse the kingdome of God They denie that the widdows whereof S. Paul speaketh 1. Timoth. did sinne in marrying l. 1. c. 16. art 15. And yet thus Bullinger in Tim. 5. Surely to marrie of it selfe is no sinne But because they haue once giuen their promise to Christ the spouse and to the Church and of their owne accord haue left marriage hereupon their marriage turneth to the disgrace of Christ which is that which Paul termeth to become wanton against Christ Bucer lib. 2. de Regno
to giue his life for vs 120 15 VVhether he merited any thing for himselfe 121 16 VVhether he sufficiently redeemed vs 123 17. VVhether he redeemed vs with his blood 125 18. VVhether he died for reprobates 127 19. VVhether he died for all 129 20. VVhether his blood be corrupted 131 21. VVhether his soule descēded to hell 132 22. VVhether he suffered the paines of hell 134 23. VVhether he entred to his disciples the doores being shut 136 24. VVhether he penetrated the heauēs 138 25. VVhether he praieth for vs in heauen 139 Chap. 4. Of Angels and Saints Art 1. VVhether Angels and Saints doe the will of God 144 2. VVhether Saints enioye their felicitie 145 3. VVhether the glorie of Saints be equall 147 4. VVhether Angels and Saints pray for vs. 148 5. VVhether Saints haue care of vs 150 6. VVhether they heare our praiers 152. 7. VVhether Angels offer our praiers to God 153 8. VVhether they be to be praied vnto 155 9. VVhether God be to be praied vnto by the names of Saints 156 10. VVhether God haue mercie on vs for Saints sake 158 11. VVhether Angels or Saints be to be bowed vnto 159 12. VVhether Saints be to be imitated of vs 161 13. VVhether holie men receaue vs into heauenlie tabernacles 162 14. VVhether anie Saint may be termed our hope 163 15. VVhether anie had power to worke Miracles 164 16. VVhether Saints do reigne with Christ 166 17. VVhether anie was full of grace 167 Chap. 5. Of the Scripture or worde of God Art 1. VVhether anie place of Scripture be hard to vnderstand 170 2. VVhether Scripture can be vnderstood without the holie Ghost 172 3. VVhether the Ghospel containe any law 174 4. VVhether the Ghospell preach pennance 167 5. VVhether the Ghospell reproue sinne 178 6. VVhether the Ghopell promise saluation without conditiō of works 180 7. VVhether the Gospell be contrarie to the law 182 8. VVhether the law of Moyses commanded faith in Christ 184. 9. VVhether anie vnwritten traditions be to be kept 186 Chap. 6. Of S. Peter and the Apostles Art 1. VVhether S. Peter were first of the Apostles 189. 2. VVhether the Church was built on S. Peter 190. 3. VVhether the keyes were giuen to him 192. 4. VVhether his faith failed 193. 5. VVhether the Apostles were foundations of the Church 195. 6. VVhether the Apostles were simply to be heard 196. 7. VVhether they were sufficient witnesses of the trueth 198 8. VVhether they learned anie point after Christs ascension 200. 9. VVhether Iudas was truely a disciple 201. 10. VVhether Iudas was a Bishop 202. Chap. 7. Of Pastors of the Church Art 1. Whether Pastors alwaies continew 204. 2. VVhether authoritie be in the Pastors 206. 3. VVhether one Pastor can excommunicate 208. 4. VVhether Pastors can make lawes 209. 5. VVhether Bishops be rulers of the Church 210 6. VVhether they rule the Church 211. 7. VVhether Pastors be to be called Priests 213. 8. VVhether a Pastor can be without calling 214. 9 Whether a Pastor may haue temporall iurisdiction 216. 10 VVhether Moyses were a Preist 218. Chap. 8. Of the Church Art 1. VVhether the Church be one 220. 2. VVhether ill men be of the Church 223. 3 Whether reprobats be of the Church 225. 4 VVhether the Church euer continew 226. 5. VVhether it be alwaies visible 228. 6. VVhether it be infallible 230. 7. VVhether it be simply to be heard 231. 8. VVhether trueth relieth on the Church 232. Chap. 9. Of Temples or materiall Churches Art 1. VVhether Churches be for priuat Praiers 235. 2. VVhether Churches be to be adorned 237. 3. VVhether Images may be set in Churches 4. VVhether Heatens thought their idols to be Gods 240 Chap. 10. Of Baptisme Art 1. Whether water be necessarie to baptisme p. 242. 2. Whether inuocation of the Trinitie be necessarie to baptisme p. 243. 3. Whether baptisme be necessarie as by precept p. 245. 4. VVhether it be necessarie as a meane p. 246. 5. VVhether Simon Magus and such were baptized p. 248. 6. VVhether baptisme be effectuall in reprobats p. 150. 7. VVhether baptisme clenseth sinne p. 252. 8. VVhether it pardonneth sinnes to come p. 256. 9. VVhether before baptisme children be in state of damnation p. 258. 10. VVhether the baptisme of S. Ihon and of Christ were different p. 261. 11. VVhether certaine Ephesians had receaued S. Ihons baptisme p. 262. 12. VVhether they had heard of the holie Ghost p. 264. Chap. 11. Of the Eucharist Art 1. VVhether the Eucharist be the bodie and blood of Christ p. 266. 2. VVhether Christs flesh be to be eaten and his blood to be drunk p. 280. 3. VVhether Christ gaue the blood of the new testament to be drunk p. 283. 4. VVhether the Eucharisticall Chalice be Christs testament p. 284. 5. Vhether at the time of his Supper his blood was shed p. 286. 6. VVhether the Eucharisticall Chalice was shed for vs p. 288. 7. VVhether bread be necessarie to the Eucharist p. 289. 8. VVhether the Eucharist be to be made of azime bread p. 290. 9. VVhether bread and wine whereof the Eucharist is made be to be blessed p. 292. 10. VVhether there ought to be anie preparation to the Eucharist p. 293. 11. VVhether there be anie Sacrifice in the Church p. 295. 12. VVhether is there anie altar in the Church p. 296. 13. VVhether the Paschal lambe was sacrificed p. 297. Chap. 12. Of the other Sacraments Art 1. VVhether Preists can forgiue sinnes p. 300. 2. VVhether we must cōfesse our sinnes p. 302. 3. VVhether grace be giuen by imposition of hands p. 305. 4. VVhether hands be to be imposed vpon those that are baptized p. 305. 5. VVhether Matrimonie be a Sacrament p. 306. 6. VVhether one may marrie after diuorce p. 307. 7. VVhether the sick are to be anoiled p. 310. 8. VVhether the new Sacraments excell the ould p. 311. Chap. 13. Of faith Art 1. VVhether faith be a worke 314. 2. VVhether faith beleiue onely God his promises 315. 3. VVhether to beleiue that Christ is God be iustifying faith 317. 4. VVhether faith be one 319. 5. VVhether all articles of faith may be beleiued without the holie Ghost 321. 6. VVhether faith differ from hope and charitie 322. 7. VVhether faith be greater then charitie 324. 8. VVhether faith be without charitie 325. 9. VVhether it be without confession 328. 10. VVhether without good works it be dead 329. 11. VVhether faith whereof S. Iames speaketh be iustifying faith 331. 12. VVhether anie faith be perfect 333. 13. VVhether faith be perfected by good works 331. 14. VVhether by faith we onely know that we are iustified 336. 15. VVhether faith be necessarie to iustification or saluation 338. 16. VVhether faith be anie cause of iustificatien 340. 17. VVhether faith alone cā iustifie 342. 18. VVhether faith iustifie as it is beleife 344. 19. VVhether faith it selfe be imputed to iustice 346 20. VVhether faith be proper to the iust 348 21 VVhether it be
proper to the Elect 350 22. VVhether faith come by hearing 352 23. VVhether faith be euer lost 353 24. VVhether faith be rewarded 355 25. VVhether the faith of those who toucht Christs garments were pure 356 Chap. 14. Of good workes in generall Art 1. VVhether anie worke of a Sinner may be good p. 360 2 VVhether euerie good worke be sinne 362 3 VVhether good works be a sweet smell to God 364 4 VVhether good works be fully good 366 5 VVhether they be iust or iustice in the sight of God 369 6 VVhether in good works there be anie worth 371 7 VVhether eternall life be promised to good works 373 8 VVhether good works be meritorious 374 9 VVhether there may be glorie in good works 376 10 VVhether all good works be equall before God 378 11 VVhether good works be commanded of God 379 12 VVhether they be necessarie to iustification 381 13 VVhether they be necessarie to saluation 384 14 VVhether they be profitable to saluation or iustification 387 15 VVhether they be anie cause of saluation 390 16 VVhether they be a testimonie of iustification or predestination 393 17 VVhether they be a cause of Gods loue towards vs 395 18 VVhether we ought to doe good works 396 19 VVhether they may be done for reward 399 20 VVhether they be to be done for the glorie of God 401 Chap. 15. Of workes in particular Art 1. VVhether it be good not to marrie 406 2 VVhether virginitie be a vertue 406. 3. VVhether the state of virginitie be better then marriage 408 4. VVhether God would haue men to liue single 410 5. VVhether Fasting be a vertue 412. 6. VVhether fasting be a preseruatiue against the Diuel 414. 7. VVhether choice of meats be laudable 415. 8 VVhether we may pray for all 416. 9. VVhether we may pray for the dead 417. 10 VVhether we may pray for that which God hath not promised 419 11. VVhether anie obtaine for the worth of their praier 421. 12. VVhether we may pray in an vnknowne tongue 422. 13. VVhether we be commanded to say our lords praier 423 14. VVhether we may make vows 424 15. VVhether almes deliuer from death and sinne 426 16. VVhether we may giue all to the poore 427 17. VVhether pennance be commanded to all 428 18 VVhether affliction of the bodie be a parte of pennance 429. 19 VVhether pennance of the Niniuites was good 431 20. VVhether Eremitical life be lawfull Chap. 16. Of Sinnes Art 1. VVhether sinnes be imputed to the faithfull 435. 2. VVhether anie sinne be mortall to the Elect and faithfull 437. 3. VVhether onely incredulitie be sinne 438. 4. VVhether sinne ought to be ouercomen of vs 440. 5. VVhether anie that serue the flesh can serue God 441. 6 VVhether by greuous sinnes we fall from grace 442. 7 VVhether sinne can stād with iustice 8. VVhether sinne may be redeemed by good works 447. 9. VVhether to abstaine from great sinnes be necessarie to saluation 448 10. VVhether sinne be the cause of damnation 451. 11. VVhether we must giue account of our sinnes 453. 12. VVhether the iustified commit ill p. 454. 13. VVhether the iustified commit sinne 455. 14 VVhether the iustified euer do sinne wilfully 457. 15 VVhether the widows 1. Tim. 5. did sinne in marrying 458. 16 VVhether vsurie be sinne 459. 17. VVhether all sinned in Adam 460. 18. VVhether there is originall sinne 461. Chap. 17. Of Iustification Art 1. VVhether Iustification be of works 465. 2. VVhether it be of faith onely 467. 3. VVhether the iustified be iust in Gods fight 469. 4. VVhether the iustified be cleane 472 5. VVhether sinne remaine in the iustified 474. 6. VVhether sinnes be simply forgiuen 477. 7. VVhether all the iustified be equally iust 478. 8. VVhether there is anie inherent iustice 478. 9. Whether inherent iustice can be imputed 481. 10. Whether the iustified be infallibly certaine of their iustice 482. 11. Whether pennance goe before iustification 845. 12. Whether iustificatiō can be lost 487. 13. Whether the iustified may feare to fall 489. 14. Whether iustification be proper to the Elect 492. 15. Whether we cooperate to our iustification 493. 16. Whether after iustification anie punishment remaine 496 Chapt. 18. Of life and death euerlasting ART 1. Whether life euerlasting be a reward p. 499. 2. Whether it be a crowne of iustice 501. 3. Whether it be of faith onely 503. 4. Whether all men be to be iudged 505 5. Whether eternall life be to be rendered to anie 506. 6. Whether the soules of the Reprobates doe now suffer in Hell 507. 7. Whether Hell be anie place 509. 8. Whether Hell fire be true fire 510. Chapt. 19. Of Gods law ART 1. Whether Gods law be possible 513. 2. Whether euer anie kept Gods law 515. 3. Whether anie loued God in all the●● heart 517. 4. Whether Gods law be in th● heart of anie 519. 5. Whether we ● 〈◊〉 ● that we may keepe Gods law 520. 6. Whether the keeping of Gods law be necessarie to saluation 521. 7. Whether the law of God be abrogated from the faithfull 522. Chapt. 20. Of mans law and superioritie ART 1. Whether there be anie Superioritie among Christians 526. 2. Whether man can make laws 527. 3. Whether mans law bindeth the conscience 529. Chapt. 21. Of free will ART Whether man be free in indifferent matters 532. 2. Whether man be free in morall matters 534. 3. Whether man cooperate with Gods grace to good 536. Chap. 22. Of mans Soule ART 1. Whether mans Soule be immortall 539. 2. Whether Mans soule be the forme of his bodie 545. 3 Whether there be anie resurrection of the dead 547. THE INDEX OF THE CHAPTERS CONTAINED in the second booke CHAPTER 1. That Protestants contradict the tru● sense of Scripture because i● so manie points they gaynesay the expresse words thereof pag. 549. Chapt. 2. That Protestants confesse they contradict the sense of those words which the Cathol Church long since and manie of themselues now beleiue to be the words of God p. 611. Chapt. 3. That Protestants are forced to vse violence to that parte of Scripture which they receaue p. 615. Chapt. 4. That Protestants ouerthrow all force of the words of Scripture yea contemne and deride them p. 620. Chapt. 5. That Protestants say that words of Scripture which make against them were not spoaken of certaine knowledge p. 630. Chapt. 6. That Protestants saye that manie weightie sayings of the Scripture were not spoaken according to the mynd of the speakers p. 633. Chapt. 7. That Protestants are forced to say that the Scripture speaketh ironically c. p. 640. Chapt. 8. That Protestants are forced to turne the most generall speaches of the Scripture into particulars p. 647. Chapt. 9. That Protestants limitate manie propositions not limitated by the Scripture p. 654. Chapt. 10. That Protestants change manie absolute speaches of Scripture into conditionals p. 665. Chapt. 11. That Protestants change conditionall speaches of Scripture