Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n woman_n word_n write_v 129 4 5.2331 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A48528 Prosodia construed and the meaning of the most difficult words therein contained plainly illustrated being an addition to the construction of Lilies rules and of like necessary use / by Barnab. Hampton. Hampton, Barnabas, 17th cent.; Lily, William, 1468?-1522. Short introduction of grammar. 1672 (1672) Wing L2265B; ESTC R32470 20,038 32

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

are added to these quae which castrantur are cut short per apocopen by the figure Apocope ut as mĕn ' what me vidĕn ' dost thou not see audĭn ' dost thou not hear nemŏn is there no body Item also nomina in en nouns ending in en quoram genitivus whose genitive case habet inis correptum hath inis made short ut as carmĕn a verse or song crimĕn a fault pectĕn a comb tibicĕn a player on the flute make ĭnis in the genitive case Etiam also Graeca Greek words in on ending in on per o parvum written with little o cujuscunque casus fuerinc of whatsoever case they shall be ut as iliŏn one name of the city Troy Peliŏn an hill in Thessaly nominativo in the nominative case Caucasŏn the name of a mountain Pylŏn the name of a town where Nestor was born accusativo in the accusative case Etiam also quaedam some nouns 〈◊〉 in ending in in ut as Alexin Alexis the name of divers men In yn ending in yn ut as Ityn Itys the son of Tereus and Progne Quoque also in an words ending in an a nominativis in a of the nominative case ending in a ut as nominativo in the nominative case Iphigenia Aganum● daughter Aegina the daughter of Aesopus a certain King Accusativo in the accusative cases Iphigeniăn Aegin●n Nam in an and as touching words ending in an Holyoke so consteueth the word nam à nominativis in as of the nominative cases ending in as producuntur are made long ut as nominativo in the nominative case Aeneas a noble man of Troy Marsyas the name of a famous Historiographer Accusativo in the accusative case Aeneān Marsyān O finita words ending in o communia sunt are common ut as amo to love Virgo a virgin porrò moreover docendo in touching legendo in reading eundo in going and aliae voces other voices gerundii in do of the gerund in do or other words being gerunds in do But yet remember that adjectives like gerunds are only made long Praeter except obliquos in o the oblique cases ending in o qui which semper producuntur are always made long ut as huic Dominō to this Lord subaudi huic understand this word huic servō to this servant Ab hoc templō from this Temple subaudi ab hoc understand these words ab hoc damnō from this loss Et also adverbia adverbs derivata derived ab adjectivis of adjectives ut as tantō by so much quantō by how much liquid● clearly falsō falsly primō first formost manifestō plainly or clearly c. Praeter except sedulò diligently mutuò mutually crebro frequently or often serò late in the evening quae which communia sunt are common Caeterum but yet modŏ now of late and quomodŏ how corripiuntur are made short semper always Quoque also cito quickly ut as also ambo both duo two ego I atque also homo a man or woman vix leguntur producta are scarcely read made long Tamen yet monosyllaba in o words of one syllabel in o producuntur are made long ut as dō to give sto to stand ut as also ergō pro causa for a cause Item also Graeca Greek words per ω written with great O subaudi producuntur are made long cujuscunque casus of whatsoever case fuerint they shall be ut as haec Sapphō this Sappho a famous Poetress haec Didò this Dido the daughter of Pelus King of Tyre hujus Androgeō of this Androgius the son of Minos King of Crete hujus Apollō of this Apollos the name of a man hunc Athō this Athos a wonderful high hill in Thracia hunc Apollō this apollo for Apollona as Dispauter writes of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 as Also Camden in his Greek Grāmar the name of the feigned heathenish god of wisdom R finita words ending in r corripiuntur are made short ut as Caesăr the sirname of the Julians in Rome torçulăr a wine press pĕr by vĭr a man uxŏr a wife turtŭr a bird called a turtle Cor the heart semel legitur is once read productum made long apud Ovidium by Ovid ut as Meum molle cōr my soft heart violabile est is to be broken or hurt levibus telis with light darts or slender weapons Etiam also subaudi haec verba understand th●se words producuntur are made long Lār a god of the houshold city or fields as heathen people believed Nār a river running into Tyber vēr the spring fūr a thief cūr wherefore Quoque also pār equal or like cum compositis with his compounds ut as compār equal impar unequal dispār unlike Graeca quaedam certain Greek words in er ending in er quas illis that among them desinunt in 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 d● end in 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ut as for example Aer the air cratēr a great cup or goblet character a mark sign seal or print of a thing aether the firmament or skie 〈◊〉 saviour Praeter except pater a father and mater a mother quae which apud Latinos among the Latinists or Latin Authors habent ultimam have the last syllabel brevem short s finita words ending in the letter s habent have pares terminationes the like terminations or endings cum numero vocalium with the number of the vowels nempe that is to wit As es is os us Primo first and formost As finita words ending in as producuntur are made long ut as amās thou lovest musās songs majestas majesty or honourable dignity bonitās goodness Praeter except Graeca Greek words quorum of which genitivus singularis the genitive case singular or whose genitive case singular exit in dos doth end in dos ut as Archăs the son of Jupiter Pallăs Minerva the goddess of wisdom genitivo in the genitive case Archadŏs Palladŏs Et also praeter except accusativos plurales the accusative cases plural nominum crescentium of nouns increasing ut as Heros a noble man Heroŏs in the genitive case Phillis King Lycurgus his daughter Phillidŏs in the genitive case Accusativo plurali in the accusative case plural Heroăs Phillidăs Es finita words ending in es longa sunt are long ut as Anchisēs Aeneas father sedēs thou fittest docēs thou teachest patrēs fathers Nomina in es nouns ending in es tertiae inflectionis being of the third declension excipiuntur are excepted quae corripiunt which do make short penultimam the last syllabel saving 〈◊〉 genitivi crescentis of the genitive case increasing ut as milĕs a souldier segĕs standing corn divĕs rich Sed but ariēs a ram abiēs a fir-tree pariēs a wall of an house Cerēs the feigned goddess of corn also pēs a foot unà together cum compositis with the compounds of it ut as prepēs light in flying or swift bipēs having two feet tripēs having three feet quadrupes having four feet or four footed sunt longa are long Quoque also es
geminum i between the double i fit longa is made long ut as faciei of a face alioqui otherwise non not that is it is not made long ut as rĕi of a thing spĕ of hope fidĕi of faith Etiam also fi the syllabel fi in 〈◊〉 in the verb fio to be made or done est longa is long ni i except e r the letters e and r sequantur do follow simul together ut as Fierem I might be made or done Fieri to be made or done Sic so octo mariti the eight husbands ●unt are made up in number or account for then they might not be married to any more than eight husbands Quid what non putes may you not think posse fieri can be done Ohe Interjectio the Interjection ohe signifying ho ho a voice or shunning habet hath priore● syllabam the former syllabel ancipitem doubtful or double that is both long and short Vocalis a vowel ante alteram before another in Graecis dictionibus in Greek words subinde ever now and then fit longa is made long ut as Pierides O Muses dicite say you or tell you Respice Lāerten look back unto or regard Laertes who was the father of Vlysses Et also in possessivis in possessines ut as Aenēia nutrix Aeneas his nurse Rhodopēius Orphēus Orpheus of Rhodope a mountain in Thracia Omnis diphihongus every diphth●ng apud Latinos among the Latinists est is longa long ut as Aūrum gold neuter neither the one nor the other mūsae of a song nisi except vocale sequente 〈◊〉 vowel following or when a vowel followeth ut as Praeire to go before praeustus burned in the sore part or burned at the point praeamplus very large Derivativa derivatives or words derived of others sortiuntur are allotted asssigned eandem quantitatem the same quantity cum primitivis with their primitives ut as ămator a l●ver ămicus a friend ămabilis amiable or to be beloved prima syllaba the first syllabel brevi being short ab ămo of the verb ămo to love Tamen notwithstanding pauca excipiuntur a few derivatives are excepted quae which deducta being derived a brevibus of short primitives producunt do make long primam the first syllabel Cujus generis of which kind sunt are Vox vōcis a voice or word à vŏco of the verb voco to call lex lēgis a law à of lĕgo to read Rex rēgis a King à of rĕgo to rule or govern sēdes a seat and sēdile a bench or stool à of sĕdeo the verb sedeo to sit jūmentum a drawing beast to draw burdens à jŭvo of the verb juvo to help sōmes chips or any matter which is easily set on fire and fōmentum a plaister ●o mitigate pain à of fŏveo to cherish jūcundus pleasant à of jŭvo to help jūnior younger à of jŭvenis a young man or woman mōbilis to be moved or moveable à of mòveo to move hūmanus gentle or courteous ab hŏmo derived from homo a man or womans vōmer a plough-share à of vòmo to cast up pēdor the stink of the feet à of pĕde a foot Et contra and contrariwife sunt there are subaudi verba understand the word verba words quae deducta which bring derived a longis of long primitives corripluntur are made short qualia sunt of what sort are Dux dŭcis a captain or leader à of dūco to lead dĭcax a jester or scoffer maledĭcus one that useth railing also multa many words id genus of that kind or sort à of d●co to say or speak sĭdes faith a of fio to be made or done ărena sand ărista the beard of a corn ear ab āreo derived from or of areo to be dry pŏsui I have put or set à of pōno to put gĕnui I have begotten à of gigno to beget frăgor the noise made with the fall of any thing and frăgilis brittle or frail à of frāngo the verb frango to break nŏto nōtas to mark à of nŏtu to be known năto to shoot out under the earth à of nātu to be grown or sprung up dse●tus eloquent à of dissero to dispute ŏpor adead or sound sleep à of Sōpio to bring asleep Et also nonnullá alia some others exutroque genera of both kind quae which relinquuntur are l●ft observanda to be observed studiosis of the studious inter legendum while they are reading Composita compound words sequuntur do follow quantitatem the quantity simplicium of their simple words ut as pŏtens mighty impŏtens impotent or weak sôlor to delight consôlor to comfort lĕgo to read perlĕgo to read thorow lēgo as to send as an Ambassador à of allēgo to excuse by messengers Tamen notwithstanding haec brevia these short words enata being derived à longis of long words excipiuntur are excepted ut as Innŭba unmarried pronūba a bride-maid à nūbo derived of nubo to be married dejĕro to swear with a great oath p●jero to for swear à of juro to swear Ex praepositionibus of the prepositions hae these ubique producuntur are every where made long A de prae se e nisi except 〈◊〉 sequente a vowel following or when a vowel doth follow ut as unda the water dehiscens dividing it self with its or his own proper motion Sudibusve praeustis or that kind of countrey spears being burned at the end Quoque also pro this preposition pr●●t is longa long Praeterquam saving only in istis in these Prŏcella a great storm or tempest on the sea prŏtervus saucy froward prŏfugus a fugitive or a wanderer prŏnepos a nephews son prŏpago a linage or stock pro for stirpe a descent of the stock prŏfanus wicked or unholy prŏfiteor to profess pr●fundus deep high prŏficiscor to proceed prŏ●ari to prophesie prôpero to make haste prŏfugio to fly fast away prŏfecto the thing proceeding or one departed but with O grave it signifeith truly procurto to run before profundo to pow●● out largely propella to drive away a fár off or to drive forth propullo to drive away propago as to cause to spread abroad habent 〈◊〉 priorem syllabam the first syllabel ancipitem doubtful Prŏpheta a Prophet and prŏpono to drink to sunt are Graeca Greek words subaudi understand thou scripta the word scripta written per o parvum with little O which they call 〈◊〉 and proinde therefore habent they have primam the first syllabel brevem short Etiam also di the syllabel di producitur is made long nisi except in dirimo in the word dirimo to break off and dĭsertus èloque●●t Reliquae praepositiones the rest of the prepositions corripiuntur are made short si if positio position sinat do suffer Cujusmodi sunt of which sort are ad to ob for ab from sub under re in composition c. and