Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n woman_n womb_n write_v 87 3 6.2622 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144

There are 33 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

vertue But that is not the meaning here it is given as a reason why Sarah doubted of a son because she was old and her Lord also 2. Neither is Pererius collection sound that because Sarah saith shall I have lust that Abraham and Sarah after the birth of Ismael had consented to abstinence from matrimoniall acts for Abraham long after this had children by Keturah which sheweth that there was in Abraham moderate lust and desire and Sarah though her desire that way had beene extinguished yet she was to be obedient Sarah then only speaketh comparatively that the heat and lust of youth was now abated in her QVEST. VIII Whether Abraham was simply unapt for generation FUrther 1. Some thinke that Abraham by reason of his great age was simply unapt for generation in himselfe but yet received a generative faculty from God to beget Isaak sic Thomas Aquin. Contr. Abraham 37. yeares after by Keturah had six sonnes Genes 25. 2. therefore it is like then hee was not simply unapt for generation nor yet enabled by an extraordinary faculty seeing also that many yeares after some at 80. yeeres of age and more had children as Cato and Massinissa Plin. lib. 7. cap. 14. 2. Wherefore Augustines opinion is more probable that Abraham was not simply unapt for generation but not by Sara for afterward by another wife he received children 3. Whereas the Apostle saith that Abrahams body was now dead being almost an hundred yeare old Rom. 4.19 this is spoken in respect of Abrahams owne opinion who was out of hope to have children hee considered not his owne body saith S. Paul Perer. And comparatively because his body was now dead being almost 100. yeare old and much more unable than before and if in his younger yeares he received no children by Sarah much lesse hope was there now Calvin QVEST. IX The reason of Sarahs barrennesse TWo reasons are also given of Sarahs barrennesse because she was old and the monethly custome of women had left her Sarah was now thirty yeares old which may seeme in those dayes when they lived long as Sarah attained to an 120. yeares Gen. 23.1 to be no sufficient reason of her not bearing for than one of ninety yeares might be esteemed as one of 50. now beyond which time women commonly beare not though some have children after those yeares as Cornelia bare Volusius Saturninus at 60. yeares Plin. lib. 7. c. 14. 2. Neither the staying of the monethly course may be thought of it selfe a sufficient cause of Sarahs barrennesse because as Aristotle writeth some may conceive without them though it be rare lib. 7. de histor animal c. 2. 3. But yet considering that Sarah both in her young time and while the custome of women continued with her was barren she being now both old and that use discontinued must needs be much more And therefore those both concurring in aged and barren Sarah doe make the worke more miraculous in that she now conceived QVEST. X. Sarahs laughter whether it argued her incredulity Vers. 12. SArah laughed 1. This laughter of Sarah can neither be altogether excused as Ambrose maketh it a signe of a mystery rather than an argument of incredulity 2. Neither yet did Sarah directly detract from the credit of Gods promise for she did not yet know that they were Angels 3. But of a womanly modesty shee shewed her selfe at the first incredulous and being guilty of her infirmity through feare denied it but yet when shee was rebuked shee stood not in defence thereof neither replied and was confirmed in her faith and beleeved August 4. And herein Gods mercy appeareth that is contented to chastise Sarahs incredulity with a simple reprehension whereas Zacharie for the like offence was stricken dumb Calvin 8. 87. Shall I hide from Abraham 1. Whereas the Septuag read from Abraham 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 puero my childe Ambrose sheweth that Abraham though old in yeares is called a childe or youth ob pueritia obsequium because of cheerefull obedience and prompt and ready services but wee need not stand upon this note seeing the word is not in the originall and yet it is usuall in Scripture by that word to understand servant QVEST. XI How a thing is said to bee impossible 2. LIkewise where the latine readeth can I hide from Abraham which in the originall standeth thus shall I hide Pererius observation how divers wayes a thing is said to be impossible or that cannot bee is impertinent yet because there may be use elsewhere of this annotation I will not omit it 1. A thing is said to bee impossible when meanes and strength is denied 1 Cor. 3.2 I gave you milke to drinke for yee could not c. 2. That which is seldome done though it may bee done Matth. 5. A City set upon an hill cannot be hid 3. That which is not fitting nor convenient Matth. 9. The children of the bridegrome cannot mourne so long as the bridegrome is with them 4. When a thing may bee done but against the will Gen. 37. 4. The brethren of Ioseph could not speake peaceably to him 5. That which cannot bee done of man or by any naturall cause though unto God not impossible as to cause a Camell to goe thorow the eye of a needle Matth. 19.6 That which is simply impossible both in nature and to God as including a contradiction as it is impossible God should lye Heb. 6.7 That which is forbidden by a superiour power as the Angell saith to Lot Gen. 19.22 I can doe nothing till thou be come thither 8. That which is evill and unseemely as Ioseph saith to his mistresse How can I doe this great wickednesse and sinne against God Gen. 39.9 QVEST. XII Wherefore the Lord imparted his counsell to Abraham concerning the destruction of Sodome Vers. 18. SEing that Abraham shall be indeed a great nation c. Two reasons are given why the Lord will not conceale from Abraham his counsell concerning the destruction of Sodome first in regard of the dignity and privilege which the Lord had indued Abraham with both carnall in that hee should be a father of a mighty people and spirituall because of him should come the Messiah in whom all the nations of the earth should bee blessed 2. In respect of Abrahams diligence and duty in teaching and instructing his posterity after him For this should seeme to have beene the godly practice of the fathers to catechise their families and instruct them concerning the creation of the world transgression of man destruction of the old world Gods providence the Messiah to be revealed everlasting life to come and such like Perer. 3. The Hebrewes thinke that because the Pentapolis or valley of five Cities belonged unto Canaan which was promised to Abraham the Lord imparteth this matter QVEST. XIII Of the greatnesse of the sins of Sodome Vers. 20. THe cry of Sodome is great c. 1. Foure sinnes are noted in Scripture to be crying
Priest as the Hebrewes imagine for he died ten yeares before Iacob was borne who was now above 100. yeare old and therefore Melchisedeck could not have a daughter so young to beare children neither was this punishment arbitrary in Iudah and inflicted without law according to his pleasure Burgens for Iudah had no such authority there nor yet as Lyranus and Tostatus was she worthy of the fire because she had committed not simple fornication but adultery because she was by law obliged to the third brother and so in a manner espoused for it was not adultery for the widow of the brother to marrie with some other than the surviving brother else Naomi would never have advised her daughters in law to get them other husbands in their owne Countrey Ruth 1.9 But I rather thinke that Thamars adultery was in this that she had played the whore whereas Iudah had betrothed and espoused her to Selah and that Iudah who never was minded to give Selah to Thamar fearing lest he might die also as is evident vers 11. was very forward to take this occasion to be rid of Thamar that Selah might not marrie her 3. But herein appeareth Iudahs too much rigour and injustice that before the matter was examined gave sentence and was partiall the truth being knowne in his owne cause and further it was a savage part to put to death a woman great with childe which is contrary both to divine and humane lawes for it is written Deut. 24.16 The fathers shall not bee put to death for the children nor the children for the fathers but if Thamar had now died the infant had died with her The Romans had a law that the execution of a woman with childe should be deferred till she had brought forth the same also was practised among the Athenians Aeltan lib. 5. And therefore Claudius the Emperour is noted for his cruelty that spared not to put to death women with childe Perer. ex Dion lib. 57. QUEST XI Wherefore the Midwife useth a red threed and what colour it was of Vers. 28. THe midwife bound a red threed c. 1. It is so rather to be read than with Oleaster a twine or double threed the word sani here used commeth indeed of sanah that signifieth to double which is rather to be referred to the double die and colour than the double matter Iun. Tostatus also is much deceived here that taketh it not for a red but a blacke colour twice died ex Perer. 3. The Midwife tied this red threed as a marke of the first-borne because he first put forth his hand and the purple colour very well agreeth to the birth-right or eldership Muscul. QUEST XII Whence Pharez was so called and whereof he is a type Vers. 29. HOw hast thou broken thy breach upon thee 1. Hierome is deceived that of this word pharatz that signifieth to breake or divide thinketh the Pharises to have taken denomination whereas they had their name rather of Pharas which signifieth to disperse or separate because they were separate from other in profession of life and their apparell Mercer 2. This story hath bin diversly allegorized by the fathers some by Pharez understand the beleeving Gentiles by Zarah the Israelites and by the red threed their bloudy circumcision sacrifices sic Iren. Cyril Some contrariwise will have Phares to signifie the Jewes Zarah the beleeving Gentiles Chrysost. 3. But this Phares is more fitly a type and figure of Christ who hath broken downe the partition wall and hath broken the power of hell and death Mercer And by this strange and extraordinary birth the Lord would have Iudah and Thamar admonished of the sin which they had committed and to be humbled thereby though he in his mercie had forgiven it Calvin 4. Places of Doctrine 1. Doct. The difference betweene the apparelling of widowes and wives Vers. 14. SHe put her widowes garment off c. It seemeth that it was the use in those dayes for widowes to be knowne from wives by their mourning and grave apparell in which case more is permitted to women that are married whom the Apostle alloweth to adorne themselves with comely and sober apparell without pride or excesse 1 Timoth. 2.9 to please and content their husbands but widowes having no husbands to whose liking they should apparell themselves ought not to decke themselves to please other mens eyes Luther 2. Doct. Friendship ought alwayes to be joyned with pietie Vers. 20. IVdah sent a kid by the hand of his friend This H●rah Iudahs friend did performe an evill office in being as it were a broker for Iudah who should neither have requested any dishonest or uncomely thing of his friend nor the other yeelded unto it love truth and piety ought not to be separated as Saint Iohn saith Whom I love in the truth Epist. 3.1 Muscul. 3. Doct. Adultery in former times punished by death Vers. 24. LEt her bee burnt We see that even among the Canaanites adultery was judged worthy of death for Iudah inventeth no new kinde of punishment but speaketh according to the law and custome of that Countrey So the Lord himselfe said to Abimelech that had taken Sarai unto him Behold thou art but a dead man for this c. Gen. 20.3 Now although this law as peculiar to that Countrey bindeth not now neither in respect of the kinde of death for by Moses law onely the Priests daughter if she played the whore was burned Levit. 21.9 the rest were stoned nor yet in the inequality of the law for the women offending were burned the men escaped as appeareth in Iudah Calvin whereas both adulterers and adulteresses are alike guilty and though then there was greater cause of keeping their seed uncorrupt for preserving of their lives and the distinction of families in which respect it may be thought somewhat of the former rigour and severity may be abated yet this example condemneth the security and connivence of magistrates in these dayes in the punishing of this sinne when as faults of lesse nature are more severely censured than adultery And whereas the president of our Saviour is urged by some for the mitigation of the punishment of adultery because he would not condemne the woman taken in adulterie it doth not serve their turne for this mercie Christ shewed not to cleare or exempt the adulteresse leaving her to the magistrate but partly to shew that he came not to be a judge in such causes as neither in other like businesses as dividing of the inheritance Luk. 12.14 partly by this example he would teach what is to be required in the person of an accuser not to bee guilty of that crime whereof he accuseth others 5. Places of Confutation 1. Confut. That it is not lawfull upon any occasion to marrie the brothers wife Vers. 8. GOe into thy brothers wife Because in this place as also Deut. 25.5 it is permitted to naturall brethren to marry the wives of their brother deceased Bellarmine
woman with child or shee be behind him and he knew it not and hee hurteth her with his heele that she die in this case the man deserved no punishment at all no not so much as a pecuniary mulct to be inflicted which yet is appointed by this law where death followeth not therefore this law meaneth not any such act which is altogether involuntarie Tostat. quaest 24. 2. Neither is this law to be understood of murther altogether voluntarie as if a man of purpose should smite a woman with child and shee die for this was provided for before what punishment should be laid upon him that committed wilfull murther 3. This law therefore is made concerning such violent acts as were of a mixt kinde partly voluntarie partly involuntarie as if a man striving with one and seeing a woman with child within the danger cared not whether shee was hurt or no Tostat. Or if striving with a man he thrust him upon a woman with child Galas Or a woman comming to rescue her husband receiveth hurt by the other that striveth Lyran. In this case if death followed in the woman with child the 〈…〉 to die fo● it 4. And the reasons are these 1. Because adfuit laedendi animu● he that so striveth had a minde and intent to hurt Simler Consilii ratio habenda est his counsell and intention must be considered which was to assault the life of another and by this occasion he killeth one whom he intended not to hurt Iunius Piscator 2. Againe Vxor una car● est cum vi●o quem intende●● p●r●utere The wife is one flesh with her husband whom he intended to smite Lyran. 3. And beside instance is given of a woman with child who neither could shift for her selfe and a double danger is brought both upon her her child which she went with therefore in this case the law provideth that such oversights should be severely punished Tostat. q. 25. QUEST LVI Whether the death of the infant be punished as well as of the mother Vers. 22. ANd death follow not c. 1. Some thinke that this is to be understood onely of the death of the woman and not of the child Osiander That if the child died and not the woman he was onely to pay a peece of money not to lose his life for it and their reason is because he deserved not so great a punishment that killed an infant in the wombe as he that did stay a perfect man Oleaster who findeth fault with Cajetane for understanding the law indifferently of the woman and her child 2. But Cajetan● opinion is to be preferred for like as it is a more heinous thing to kill a man in his owne house than in the way so is it a prodigious thing to suffocate an infant in the mothers wombe qui nondum est in lucem editus which is not yet brought forth into the light of this world Calvin And againe Foetus quamvis in utero inclusus homo est The infant though yet inclosed in the wombe is a man Simler And the child in the wombe is yet a part of the person of the woman so that if there be corruptio●●tius per●o●a aut partis a destruction of the whole person or of a part Iun. he that so hurteth a woman with child in her owne person or her childs is subject to this law QUEST LVII Whether this law extendeth it selfe to infants which miscarie being not yet perfectly formed NOw it being agreed that this law as well comprehendeth the infant that perisheth as the woman that beareth it yet there remaineth a question whether if the childe in the wombe bee yet imperfect and so not endued with sense and life that in this case though the woman die not but onely lose her birth he that did the hurt is to suffer death 1. Some hold the affirmative that if any child whatsoever by this meanes miscarrie the offender is subject to this law 〈…〉 prop●●qua est effectui The i●fant being now formed is so neere unto the effect th●● is the life that who causeth the same to miscarrie may be said to have killed a man Gallas And therefore by the Civill law he that of purpose procured the birth to miscarrie if he were a meane person was condemned to the metall mines if a noble person to banishment Cicero also in his oration pro Cluenti● reporteth of one Milesia a woman who being hired of the heires in reversion to destroy the infant that shee went with had a capitall puishment therefore inflicted upon her Ex Simlero But these lawes were made against such as did of purpose seeke to destroy infants in the wombe and cause abortion of them here the cause is divers where the fruit of the wombe miscarrieth by some chance 2. Therefore this penaltie was onely by the law inflicted when as the infant perished that was endued with life So Augustine thinketh using this reason Nondum potest dici anima viva in eo corpore quod sensu caret c. The living soule cannot be said to be yet in that bodie which wanteth sense qu. 80. in Exod. And thus the Septuagint interpret If the infant came forth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not yet formed c. which forming of the infant beginneth fortie dayes after the conception as Procopius Cajetane giveth this reason why in such a case when the birth commeth forth imperfect the sentence of death is not inflicted quia homo in potentia non est homo because a man onely in possibilitie is not a man quia tunc non occiditur homo non est homicidium and because then a man is not killed it is no manslaughter Tostat. And the word jeladim sons signifieth as much that the law meaneth formed and perfect infants Simler And it is put in the plurall because a woman may have more infants than one in her wombe at once for otherwise why should one give life for life or soule for soule seeing such imperfect births are not yet endued with life soule As Augustine saith In Adam exemplum datum est c. An evident example is given in Adam quia jam formatum corpus accipit animam that the bodie when it is now fashioned receiveth the soule and not before For after Adams bodie was made the Lord breathed into him the breath of life So August lib. quaest vet nov Testam qu. 23. as he is alleaged Caus. 32. qu. 2. cap. 9. QUEST LVIII Why the action is given unto the husband Vers. 22. ACcording as the womans husband shall appoint him c. 1. Because the injurie is done unto the man in that his issue is cut off and because hee is the head of the woman the law referreth the prosecution of this wrong unto the husband Tostat. 2. But the taxation of the mulct is so referred to the man as yet if he should exceed a just proportion the Judges in their discretion are to moderate it Gallas 3. Tostatus
their mouth against heaven making the creature faulty and culpable whereas God created all things good tract 4. in Matth. But if it shall be objected that many things fall out according to the predictions of Astrologers I briefly answer that it commeth so to passe sometimes not by the dexterity of their wit and knowledge but either by the subtilty of Sathan that foretelleth what he himselfe is permitted to worke or by the credulity of such as consult with them whereby their affections give way unto the effect or by the secret disposing of Gods providence that such things should fall out for the probation of the faithfull and further confusion of misbeleevers QVEST. XXI Great Whales how said to be created Vers. 21. GOd created great whales 1. We need not because God is said here to create the whales which were made out of the water to have recourse unto that indigested matter which was made the first day of nothing Calvin So not only that is said to be created which is made of nothing but that also which is made new out of some matter as man is said afterward to bee created yet made out of the earth 2. But we deride that Jewish fable that God when he had made two great whales lest the increase of so huge a creature might tend to the destruction of the rest he did geld the male and salted the female to be meat for the just in the next world As though God did not foresee every thing before it was made and approved it being made and beside the Lord gave a blessing to all fishes and so to the whales among the rest to increase and multiply Mercer QVEST. XXII Of the great Whales Vers. 21. GReat Whales the word turmin signifieth a serpent dragon or great fish And this epithete great is not added without cause for the whale or great fish is the greatest of all living creatures Iob 41.24 In the earth there is none like him It is almost incredible what some writers report of the hugenesse of these creatures the Hebrewes write that whales have beene found of 500. stadia or furlongs in length Mercer Some have appeared in the waters of the bignesse of Islands Muscul. Pliny writeth that in the Indian sea there are certaine fish called balaenae whirlpooles quatuor jugerum of three or foure akors or furlongs in length and certaine long fish called pristes of 200. cubits and e●les in the riuer Ganges of 300. feet in length lib. 9. cap. 30. The same Author citeth Iuba King of Mauritania who maketh mention writing to Caius Caesar sonne of Augustus of whales in the Arabick coasts of 600. foot in length and 300. in breadth lib. 16. c. 40. Aelianus also writeth lib. 15. c. 21. that Alexander found in a caue in India a dragon supposed to be 70. cubits long they saw only his head out of the caues mouth not daring with the whole ●oast to approach neerer whose eyes appeared to be of the bignesse of a Macedonian target or shield These strange reports are found in forraine histories the truth whereof I will leave to the credit of the authors and the judgement of the readers Ambrose saith aequalia montibus corpora habere praedicantur the Whales are reported to have bodies equall to Mountaines Hexemer li. 5. c. 10. Certainly it is evident out of Scripture that these creatures of the sea are of a wonderfull bignesse as it appeareth both by that description Iob 41. His jawes are likened to doores v. 5. his scales to shields v. 6. hee maketh the sea to boile like a pot v. 2 2. As also by the story of Ionas where we reade that the Prophet was swallowed whole of a great fish and cast up againe And not to search further our owne Chronicles make mention of great fishes that have been taken as of one that was in length 22. yards being 12. foot broad betweene the eyes some of his ribs were 16. foot long his tongue 15. foot long three men might stand upright one upon another in the opening of the jawes Stow ann Elizab. 16. QVEST. XXIII Whether the fowles were made out of the water or earth Vers. 21. WHich the waters brought forth c. and every feathered fowle c. By these words it seemeth that the fowles had their beginning out of the water but the contrary is affirmed c. 2. v. 19. So the Lord God formed of the earth every beast of the field and every fowle of heaven c. To reconcile these places we neither affirme that the fowles were made of the thinner part of the water extenuated into the aire as Augustine lib. 3. in Genes ad lit c. 3. and Rupertus nor yet that they were made of mud or slime and so partly of earth partly of water as the Hebrewes not yet that they were made of the element of the water as Eugubinus in Cosmopeia nor yet that the fowles were made part of the water and part of the earth as wee see there are two sorts of them some that live in the water and some that keepe the land as Vatablus But we thinke that the fowles were created onely out of the earth Gen. 2.19 neither is the contrary affirmed here that the waters brought them forth but the Lord saith let the fowle f●ye upon the earth v. 20. so Iun. Cajetan Catharin QVEST. XXIV How and wherefore God is said to blesse the fish Vers. 22. ANd God blessed them c. 1. God is not said before to have blessed the herbs and trees as here hee blesseth these living creatures because the generation of living things whether it be 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in bringing forth young egges or wormes is a more admirable worke of nature than is seene in the increase of plants 1. In that the beasts of the earth are not blessed as here the fishes and fowles it is not because of the serpent that was to be accursed as the Hebrewes imagine but for that the abundance and number of the fishes exceedeth the other yet it must bee understood that God also blessed the rest though it bee not expressed 3. The Lord here first of all speaketh to the creatures because now he beginneth to create living things Iun. hee speaketh to them as he did to the whale to cast up Ionas not by any syllabicall voyce but by his omnipotent will and power which the creature forthwith obeyeth Mercer 4. The fishes are said to fill the waters the fowle to multiply because the fishes are more in number and they only live in the waters but the fowles live not only vpon the earth but other creatures beside 5. By the waters in the seas all other gatherings together of waters are understood but the Seas are named as the principall wherein there is greatest store of fish Iun. 6. Eugubinus here is deceived that thinketh that the fishes began to rise out of the water as soone as the Seas were gathered together and so every
not of the dust as some read but dust of the earth to shew that man is nothing else but du●t as the Lord afterward said unto him Dust thou art the Lord compounded the bodie of man both of the dust red clay of the earth called adamab whereof Adam had his name 3. But where God is said to breath into man the breath of life we neither thereby understand with Ramban that God inspired into Adam his reasonable soule as part of his owne substance neither yet doe we thinke that God used any materiall blast nor yet is it only a metaphoricall speech uttered according to our capacitie as Mercer neither doe we understand here only the vitall and sensitive facultie to be given to man with Musculus for the words following he was made a living soule which S. Paul setteth against a quickning spirit 1. Cor. 15.45 doe shew more than life and sense therefore I thinke that properly the breathing of the breath of life is to be referred to the vitall power yet so that the soule of which that facultie dependeth must be understood together to have beene infused and inspired by the spirit of God which is here signified by the breathing of God so that mans creation is set forth in three degrees the forming of his bodie the giving of it life the endewing of him with a reasonable soule created after Gods image Gen. 2.26 QVEST. XXI Whether Adam were created in Paradise Vers. 15. THen the Lord tooke the man and put him into the garden of Eden that he might dresse it and keepe it Wee reject their conceit that imagine that Adam was created out of Paradise as also Eva as Iosephus lib. 1. antiquit c. 1. and Rupert lib. 2. de Trinitat c. 22. because it is said the Lord tooke the man c. Contra. 1. God is said to take him not as remooving him out of another place but shewing him what he should doe namely to keepe the garden 2. The word javach signifieth to leave as Iud. 3.1 These are the nations which God left God then left Adam in Paradise where he had made him as before is expressed vers 8.3 It is evident that Eva was made out of Adams side in Paradise by the order of Moses narration it is therefore most like that Adam also was made there 4. Where it is objected Gen. 3.23 that God sent Adam out of Eden to till the earth whence he was taken as though he were taken from the earth out of Paradise there by earth is not understood any speciall kind of earth but generally that element out of the which he was created for as well that ground within where Paradise was planted as that without was earth QVEST. XXII Wherefore Adam was placed in Paradise TO dresse and keepe the garden 1. Though man should not have toyled or wearied himselfe with any labour in Paradise for that was laid upon him as a punishment afterward to eat his bread in the sweat of his browes Gen. 3.19 yet it is evident that hee should have exercised himselfe in some honest labour even in Paradise 2. As his charge was both to dresse the garden in planting and nourishing of trees in which kinde of husbandrie many even now doe take a delight and hold it rather to bee a recreation than any wearinesse unto them as also to keepe it from the spoile of the beasts 3. This labour was enjoyned Adam 1 that beeing thus occupied in continuall beholding of the goodly plants in Paradise he might thereby bee stirred vp to acknowledge the goodnesse and bounty of the Creator 2. as also thereby the Lord had respect to our instruction that if Adam was not to live idely in Paradise much lesse should we spend our daies now in doing of nothing QVEST. XXIII Whether the precept given to Adam were only negative Vers. 16. ANd the Lord commanded him saying Thou shalt eat freely of every tree of the garden c. From these words divers questions are moved First wee doe not thinke with Thomas Aquinas par 1. qu. 97. art 3. that this precept was as well affirmative in commanding Adam to eat of all other trees as negative in forbidding him to eat onely of one tree 1. This precept to eat of every tree should have beene burdenous to Adam and a restraint to his liberty if hee should have beene tyed to eat of all and not where him liked 2. It had beene superfluous seeing his owne naturall appetite would have moved him to eat of the food appointed for him for though Adam in the state of innocency should not have beene pinched with such hunger and thirst as wee now are yet a naturall appetite to his meat hee should have had for otherwise his food would not have beene pleasant unto him 3. Eva best sheweth what Gods precept was Gen. 3.2 We eat of the fruit of the trees of the garden but of the fruit which is in the middest of the garden God hath said ye shall not eat of it Gods charge then was only negative not to eat the other to eat of the trees was left unto their choice QVEST. XXIIII Whether the precept was given both to Adam and Eve SEcondly though Augustine doe thinke that this precept of not eating was given only to Adam and by him to Eva lib. 8. de genes ad lit c. 17. yet we hold it more probable that God gave this charge unto them both together 1. Eve confesseth that God spake unto them both and said Yee shall not eat of it Gen. 3.2 2. The Lord saith unto both of them together Gen. 1.19 Behold I have given unto you every herbe and every tree c. at which time also it is like that he gave them the other prohibition of not ea●ing of that one tree for if God had made that exception before he would not have given a generall permission after or if this generall grant had gone before the exception comming should seeme to abrogate the former grant 3. The Septuagint seeme to bee of this minde that this precept was given both to Adam and Eve reading thus in the plurall number In what day ye shall eat thereof ye shall dye and so doth Gregory read lib. 35. moral c. 10.4 But though in the originall the precept be given in the name of Adam only that is so for that Adam was the more principall and he had charge of the woman and for that the greatest danger was in his transgression which was the cause of the ruine of his posterity or as Mercerus well noteth Adam was the common name both of the man and woman Genes 5.2 and so is taken vers 15. and likewise here QVEST. XXV Why the Lord gave this precept to Adam THirdly if it be asked why the Lord gave this precept to Adam 1. we answer with Gregory lib. moral 35. c. 10. that for the better triall of Adams obedience it was fit he should bee prohibited to doe that which of it selfe was
as is expressed Gen. 1.27 God created them male and female which story being briefly set downe in the first chap. is by way of recapitulation rehearsed more at large in the second chap. QVEST. XXXIIII How the creatures were brought to Adam Vers. 19. GOd brought them unto man to see how he would call them 1. We neither thinke that Adam gathered the cattell together as the shepherd his sheep 2. Nor yet that they were brought to Adam by the Angels for the text saith that God that formed of the earth every beast of the field brought them by his secret moving and stirring of them to present themselves to Adam as they did afterward to Noah when they went into the arke 3. Neither was this imposition of names done mystically nor historically as some thinke 4. Nor yet doe wee thinke that the beasts were not brought before Adam but his eyes so illuminate that hee saw them every where in their places for this is contrary to the text which saith God brought them 5. Nor yet is it to be imagined as Barcepha reporteth it to be the conceit of some that Adam sate in some high place in Paradise his face shining as Moses did and that every beast come as he was called and bowed the head as he passed by not being able to behold Adams face for brightnesse for these are but mens conceits 6. But we thinke that all the beasts by Gods secret instinct were gathered to Adam for these causes 1. that man seeing his excellent creation farre surpassing all other might thereby be stirred up to praise his Creator 2. that there might be a triall of Adams wisdome hee brought them to see how he would call them 3. that by this meanes the Hebrew language wherein those names were given might be sounded 4. that mans authority and dominion over the creatures might appeare for howsoever man named every living creature so was the name thereof 5. that man finding among all the creatures no helpe or comfort meet for him v. 20. might have a greater desire thereunto and more lovingly embrace his helper which should be brought to him QVEST. XXXV How an helpe could not be found meet for Adam FOr Adam found he not an helpe meete for him c. 1. not as Ramban noteth Adam could finde none to whom to give his name as he did to the woman calling her of ish ishah but it must bee understood of the nature of man that an helpe could not bee found answerable to him 2. R. Eliezer doth so interprete as that God could not finde an helpe but God knew that alreadie hee needed not for that cause to bring the creatures before Adam hee then that is Adam could not finde one for himselfe 3. But impious is the conceit of R. Sel. that man companied with every sort of beast and so could finde none apt and meet for him Mercer QVEST. XXXVI Of the excellent knowledge and wisdome of Adam FUrther by this imposing of names upon the creatures appeareth the great knowledge and wisdome of man 1. in naturall things for names were given at the first according to the severall properties and na●ure of creatures and if Salomon had such exact knowledge of beasts and fowles of trees and plants even from the Cedar to the hysop 1 King 4.33 no doubt Adam had greater knowledge whom we may safely hold to have beene farre wiser than Salomon notwithstanding that place 1 King 12. where Salomon is said to bee the wisest of all before him or after him for that is spoken of the common generation of men where both Adam is excepted created after Gods image and Christ that holy seed borne without sinne this place then needed not to have forced Tostatus to preferre Salomon before Adam in wisdome 2. Adam had also the knowledge of supernaturall things as he was not ignorant of the mystery of the Trinity according to whose image he was made one part whereof is knowledge Coloss. 2.10 3. It may also be safely held that Adam had knowledge of Christ to come though not as of a redeemer for that promise was first made after mans fall Gen. 3.15 but as of the author and fountaine of life whereof the tree of life in Paradise was a symbole 4. And whereas some thinke that Adam and the woman were not ignorant of the fall of the Angels as Catharinus upon this place yet it seemeth to bee otherwise as may appeare by the conference of Sathan in the serpent with the woman wherein she is altogether without suspition and the knowledge of the fall of Angels would have made her more cautelous not to have committed the same sinne of pride in desiring to be like unto God though not in the same measure or degree QVEST. XXXVII Of Adams sleepe Vers. 22. GOd caused an heavy sleepe to fall upon man and he slept 1. This was not a naturall sleepe as some thinke which Adam fell into by reason of his wearinesse in taking view of the creatures bu● an extraordinary sleepe caused by the Lord who could otherwise have effected his purpose but it pleased him to use this meanes Mercer 2. This was an heavy sleepe the word is tardemah teunivah signifieth a light sleepe shenah a more profound sleepe but thardemah is the deepest sleepe of all 3. R. Isaac Cara thinketh that man was cast into a sleep to signifie that he should be as asleep in the house not given to contention and strife 4. We doe thinke that as this was a sound heavy or deepe sleep of the body so the soule of Adam was in an ecstasis or trance being illuminated of God as it may appeare by this that when he awaked he knew that the woman was taken out of him 5. And this was done Adam sleeping rather than waking both that neither Adams sight might be offended in seeing his side to be opened and a rib taken forth nor yet his sense of feeling oppressed with the griefe thereof which was not only by sleepe mittigated but by the power of God concurring with the ordinary meanes for we see by experience that sleep is a binding of the sense QVEST. XXXVIII Why the woman was made of one of Adams ribs ANd he tooke one of his ribs and closed up the flesh in stead thereof First the reason is evident why it pleased God to make woman out of the body of man not of the earth as he had made man 1. That hereby might appeare the preheminence that man hath over woman as the Apostle noteth 1 Cor. 11.7 8. that as man is the image and glory of God so the woman is the glory of the man because shee was taken out of man And therefore also the woman hath her name and denomination of man because she was taken out of him v. 23. 2. Another cause of this worke was that it might be a surer bond of love that the man knowing the woman to be taken out of him might more firmely set his
time though not now 5. Confut. Adams sinne pardonable 5. WHereas we say that all sinnes are veniall to the faithfull and elect Bellarmine replieth that Adam committed a mortall and damnable sinne because it was said vnto him in what day thou eatest thereof thou shalt die the death lib. 1. de amiss grat c. 7. Ans. Wee say that though this sinne was damnable in it owne nature yet by Gods grace through Christ it was made veniall and pardonable to Adam unlesse Bellarmine say with the hereticke Ta●iane that Adam was damned 6. Confut. Adam lost not his faith 6. BY this place also he would proove that Adam and Eve lost their saith because they beleeved not the sentence of God that they should die if they transgressed the commandement lib. 3. de amission great c. 6. Ans. This prooveth that they failed in faith not that their faith was utterly lost and extinguished for if Adam had no faith remaining to what purpose should God have propounded the promise of the Messiah to a faithlesse man Places of Exhortation 1. IN that God sanctified the Sabboth and rested therein from all his works he did it for our example that we therby should learne religiously to observe the Lords day 1. in abstaining from all bodily and servile workes 2. in keeping our selves undefiled and unspotted of all sinnefull works 3. in sanctifying it to holy exercises to the praise of God and our owne comfort 2 v. 7. In that God made man of the dust and put the breath of life into his nostrils man is here to learne humilitie by the consideration of his base and poore beginning and to remember how brittle his state is whose life is but a blast of the breath a puffe of the aire Isay 2.22 Cease from man whose breath is in his nostrils 3 Seeing that goodly garden of paradise replenished with such goodly plants and fruitfull trees is now destroyed and not to be found in earth we are taught to sequester our affections from all earthly delights and to seeke for a paradise much better in heaven 4 v. 15. Seeing man even in the state of his innocency was not to live idlely but God assigned him to keep the garden we are thereby admonished that now much more every man should occupie himselfe in some honest labour of a lawfull vocation 5 In that God made the woman out of man from whom shee had her beginning thereby is described the dutie of the wife to be obedient to her husband as her head and principall for whole cause shee was made 6 And seeing the woman is bone of mans bone and flesh of his flesh thereby the husband is put in remembrance to love tender and cherrish his wife even as his owne flesh 7. verse 18. It is not good for man to be alone in that God first taketh care to provide an helper for man before he saw his owne want and while Adam slept and thought nothing the Lord prepared him an helpe we see how Gods providence watcheth over us foreseeing for us many things which we see not our selves yea taking care for us while we sleep as it is in the Psalme Hee giveth his wel-beloved sleepe Psal. 127.3 Mercer CHAP. III. The Analysis or Method THis Chapter describeth the fall of man first his sinne and transgression from verse 1. to verse 9. then his punishment verse 9. to the end In their transgression is to be considered the tentation of Sathan verse 1. to verse 6. the seduction of the man and woman verse 6. thirdly the effects and fruits of their sinne verse 7 8. In Sathans temptation wee haue his subtill insinuation verse 1. the womans simple confession verse 2 3. the suggestion it selfe verse 4 5. In their seduction verse 6. first are set downe the inducements or provocation the goodnesse of the tree for meat the pleasantnesse to the eye the fruit thereof supposed to be knowledge then the pravarication or offence they did eat The effects of their transgression are shame which causeth them to cover their nakednesse verse 7. feare which maketh them to hide themselves verse 8. In the punishment there is first their conviction of the man and woman verse 9. to 14. then the malediction or curse denounced first then executed The sentence is denounced against the tempter or parties tempted The tempter is either the ●ccessary that is the serpent which was the instrument whose punishment is set forth verse 14. or the principall namely Sathan who is censured verse 15. The persons tempted first the woman is punished with sorrow in travaile subjection to her husband verse 16. secondly the man is judged the cause is first shewed his transgression verse 17. then his judgement in the cursing of the earth with thornes and thistles in cursing of man with misery in his life mortality in his end verse 19. The sentence lastly is executed in the expulsion of man out of Paradise verse 23. with the consultation going before verse 22. and his perpetuall exile from thence the Angels keepe the way to Paradise with a sword that Adam should not returne thither The difference of translations v. 1. the serpent was wisest S. wiser C. craftier than any beast cat heb gnarum subtill v. 1. yea hath God indeed said B. G. A. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 quare wherefore hath God said S.H. it is true that God hath said Ch. quia because God hath said T.P. heb aph ci yea because Sathans abrupt beginning sheweth a long communication before and here hee giveth a reason as though God were not equall toward man in the prohibition c. v. 6. to be desired to get knowledge G.T.S. or to make one wise B. heb delightfull to behold aspectu delectabibile C.H. which was said before v. 8. the voice of the word of God C. the voice of God walking caet v. 8. in the coole of the day B.G. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 at noone S. ad auram post meridiem in the coole aire after noone H. ad ventum in the wind or aire of the day T.P.C. heb lervach haiom the soft wind brought Gods voice unto them v. 11. unlesse thou hast eaten c. S.H. hast thou eaten caeter v. 12. the woman which thou gavest to be with me 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 B.S.C. which thou gavest me G. gavest my fellow sociam H. allocasti didst place with me T. g●imads with me heb v. 15. he shall breake 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 G.S. ipsa she shall H. it shall breake ipsum T.B.P. heb his it shall that is the seed he shall observe thee from the beginning thou shalt observe him to the end Ch. thou shalt lye in wait for his heele H. bruise his heele caet v. 16. thy desire toward thy husband T.B. subject to thy husband G. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 thy turning to thy husband S.C. subpotestate under the power of thy husband H. heb to shuchah desire lust
word God it is not like that God would give you any such precept 6. Aben Ezra interpreteth aph ci by quanto magis how much more that after Satan had shewed many reasons to perswade the woman that God loved them not hee urgeth this above the rest that God had given them this prohibition 7. But the best interpretation is this that after long communication had with the woman at length the serpent commeth to that which he intended to draw from the woman some answer whereupon he might worke further and therefore with some admiration saith in effect it seemeth very strange or I much wonder that God would give any such prohibition unto you Mercer QVEST. IIII. Why Satan tempted man and that by the woman NOw the Devill thought to supplant man in Paradise not because he did foresee that the Messiah should take flesh of Adam for as yet man was not fallen nor Gods counsell revealed concerning the Redeemer that should breake the serpents head but the envie of Satan was the cause that moved him to this tentation that he might bring man into the same state of damnation and he sheweth his malice against God in seeking to deface his image Calvin 2. Hee setteth upon the woman first not because as Ambrose thinketh the precept was given onely to Adam by God himselfe for it was spoken to them both but because he saw her to be the weaker and so fittest for him to worke by Mercer QVEST. V. How Eva indured to talke with the serpent NOw whereas it will bee questioned how it came to passe that Eva was not afraid to talke with the serpent 1. which was not either because this serpent which Satan vsed had a pleasant countenance and virgins face which opinion is imputed to Beda which is rather to be held a painters fancie than the worke of nature there beeing no such serpent to be seene in the world 2. neither for that the serpent was more familiar with man than any other creature as thinketh Damascen 3. neither can the very kind of the serpent be described as Eugubinus saith it was the Basiliske which poisoneth hearbs and plants with his very breath Pererius saith it is most like to be the serpent called Scytala which hath a backe of divers colours for this is too great curiositie seeing the Scripture onely generally nameth a serpent noting no speciall kind 4. But as Chrysostome well observeth the sight of the serpent which after sin became terrible hatefull to man was now not abhorred neither were any creatures as yet in the state of mans innocencie loathsome unto man and therefore Eva might well indure the sight of the serpent QVEST. VI. What mooved Eva to give eare to the serpent BVt whereas Eva was not astonished to heare the serpent speak 1. it was neither as Rupertus thinketh because the woman imagined that some powerfull spirit caused the serpent to speake and therefore gave reverent eare for this had not beene farre from Idolatrie to yeeld any such reverence to any but to the Creator 2. Neither did shee thinke as Bonaventure holdeth that some good spirit intending her good thus spake in the creature For then shee would not have said the serpent but the spirit or Angel deceived me 3. Neither is it like that Eva as Cyrillus seemeth to thinke was ignorant whether the use of speech were given unto any creature beside man to the which opinion Tostatus and Pererius subscribe for seeing that Adam had before given names to all creatures which God brought unto him they could not be ignorant by this experience that man onely had the gift of calling and giuing names 4. But Eva knowing well that God had created angelicall powers was carried away with the voice and goodly promises delivered from the serpent not beeing so much intent from whom they came as what was spoken not considering while shee was ravished with an ambitious desire of bettering her estate whether a good or a bad Angell might thus speake out of the serpent for to say that man was either ignorant of the creation of Angels or of the power and facultie of beasts was too great a defect of knowledge to be incident to that perfect estate QVEST. VII Whether the serpent went vpon his bellie before the curse vers 14. VPon thy belly shalt thou goe dust shalt thou eate c. 1. It is neither to be thought with Barcephus that the serpent before went upon his feete as other beasts for God would not alter the nature and shape of his creature having given power to every creature before to multiply his owne kinde this had beene to mislike the worke of his owne hands 2. Neither is it to be supposed with Didymus Hieromes master that the serpent during onely this time of tentation was caused by the spirit to stand upright for it had beene no punishment for the serpent to returne to his first nature 3. Neither doe we approove the sentence of the fathers as of Augustine Gregory and others who by an allegorie doe apply these words to the Devill that he goeth upon his belly when he tempteth men to gluttony leachery whereof the bellie is the instrument and he eateth earth having power over earthly minded men for after this manner the whole storie may likewise be allegorized 4. Neither with some others as Pererius doe we approve both an historicall sense of this malediction in the serpent an allegoricall in the Devill but the whole is historicall the first part whereof concerneth the serpent the instrument the other Satan the principall that his head and power should be broken by this meanes and where he had thought to gained he should sustaine a greater losse 5 Our sentence then is this that the curse denounced against the serpent consisteth not in the thing it selfe but the manner of it the serpent did from his creation creepe upon his brest and feede of the earth but now this is made ignominious and accursed unto him which was not before as weeds and thistles were created before mans fall but after beganne to bee a curse to the earth and man was naked before his transgression but was not ashamed of it till after so the raine-bow was before the floud but then onely ordained to be a signe of the covenant that God would no more destroy the world with water QVEST. VIII Why the Devill spake out of the serpent IF it bee further demanded why the Devill spake out of the serpent rather than appeared in any other shape 1. I say with Augustine because God permitted Satan to use no other beast as his instrument but the serpent 2. That it was neither fit that hee should have appeared in humane shape for Eva knew well enough that her selfe and Adam were all mankind and none beside them neither if Satan had framed a voice out of the aire would Eva have endured so familiar a conference and for that the serpent in regard of his subtilty
130. three of an 140. and two of an 150. yeares And in these dayes some are found farre to exceed an hundred yeares as I have seene my selfe an old man of 124 yeares of age at Eversden in the County of Bedford who died about ann 1600. or 601. he could remember Bosworth field at the comming in of Henry the 7. being then as he affirmed some 15. yeares old 2. Neither is it to be thought that the yeares of the Patriarkes were accounted as the Arcadians reckoned their yeares by quarters or the Aegyptians by moneths as some have thought for then Henoch begetting children at 65. yeares should by this reckoning not exceed six yeares and a halfe when hee had a child And this Aegyptian yeare consisting of the age of the moone will not allow above two dayes and a halfe to a moneth whereas mention is made of the 17. and 27. day of the moneth Gen. 7.11 and 8.14 It is evident then that the yeares of the Patriarkes were numbred by complete and full yeares consisting of twelve moneths and not after the Aegyptian account And hereunto Pliny giveth testimony who remembreth in the same place before recited that Alexander Cornelius Xenophon doe write that some lived 500. some 600. some 800. yeares Iosephus also alleageth Manethan Berosus Mochus Estia●s the Aegyptian Chalde Phenician Chronologers who testifie that those old fathers lived toward a thousand yeares QVEST. VI. The causes of the long life of men before the floud THe causes of the long life of the Patriarkes may be thought to be these foure 1. The naturall cause the sound constitution of their bodies not yet decayed and the wholesome aire not yet corrupted with terrene exhalations as after the floud 2. The morall cause for the invention and finding out of arts and sciences which as Iosephus writeth they caused to bee graven in two great pillars one of bricke another of stone that if the world were destroyed with water the second pillar might remaine if with fire the first for so had they learned of Adam that the world should be twice destroyed and he saith further that the pillar of stone was to be seene in Syria in his time 3. The civill or politke cause of the long life of the Patriarkes was for procreation and peopling of the world 4. The Theologicall that God by giving them such long life might make triall of their obedience to see if they would use this benefit of long life to the glory of God which they did not and therefore he shortned the age of man Yet the Lord while they enjoyed this long tearme would not suffer any of them to attaine unto a thousand yeares not for that as the Hebrewes suppose God granted of Adams thousand seventy yeares to David not for that reason which seemeth to be too curious whereof Ireneus maketh mention to make good that saying to Adam in what day soever thou eatest thereof thou shalt dye the death because a thousand yeares with God is as yesterday Psal. 90.3 And so Adam died in the first day before he came to a thousand But God hereby would put the fathers in minde of mortality that although they lived many hundred yeares yet none of them filled up a thousand lest they might have too much flattered themselves in long life and seeing a thousand is a number of perfection God would have none of them attaine to 1000. that we might know that nothing is perfect here Mercer QVEST. V. Of the false computation of the 70. Interpreters and whence it is thought to proceed FUrther whereas the Septuagint doe much differ in the account of yeares from the Hebrew text adding to the age of the old world which in true reckoning maketh but 1656. five hundred eighty six yeares more so making the whole number of yeares 2242. It is diversly conjectured how this error should arise 1. Some impute it to the malice of the Jewes that of purpose corrupted the greeke text that the Gentiles should not know the secrets of the Scriptures 2. Some to the prudency of the 70. translators or of the writers and scribes who knowing that the Aegyptians would count it but a fable that the fathers lived so many Astronomicall yeares made a way for them to take it after the count of the Aegyptian yeares whereof ten make but one yeare and therefore they added an hundred yeares to the fathers age before they begat children to make them apt for generation But where the yeares will serve without any such addition they adde none As Iered lived an 162. yeares which because it maketh by the Aegyptian calculation sixteene yeares and some what more the Septuagint there alter nothing This is Augustines conjecture But howsoever the Septuagint came to be so corrupt it is apparantly in many points erroneous 1. They adde unto six of the Patriarkes ages before they begat children to each of them Adam Seth En●s Cainon Malaleel Henoch an 100. yeares and detract them againe in the remainder of their life that the whole summe may agree 2. They take away from Methusalems age before hee had children 22. yeares and adde to Lamechs age 6. yeares as is shewed before 3. They misse in their calculation in Methusalems yeares they make him to live an hundred sixty five before hee begat Lamech and 802. after in all 969. whereas the other numbers put together want two of this summe making but 967. 4. They detract from Lamechs age 24. yeares his whole age according to the Hebrew is 777 according to the septuagint but 753. 5. By their computation Methusalem must live 14. yeares after the floud for they make him to live 802. yeares after Lamech was borne and Lamech lived 188. yeares before Noah was borne and in the six hundred yeare of Noahs age came the floud Lamech and Noah make but 788. yeares after the computation of the Septuagint there remaineth yet 14. yeares of Methusalems life who according to the Hebrew computation died the same yeare in the beginning before the floud came for in the arke hee could not be where only were eight persons Noah and his wife his three sonnes and their wives Genes 7.7 and S. Peter witnesseth that in the arke eight soules only were saved 1 Pet 3.20 and to say that Methuselah was saved in the terrestriall Paradise with his father Henoch is a fabulous fiction without ground Mercerus QVEST. VI. The reason of the inequality of generation in the fathers WHereas the Patriarkes at divers ages began to beget children Mahalaleel and Henoch at 56. yeares Iered at a hundred sixty two yeares Lamech at two hundreth eighty two Noah at five hundred 1. Neither is it to be imputed to Noahs holinesse that so long abstained from mariage see●ng Henoch that for his godly life was translated had children at 65. yeares 2. Neither as Pererius conjectureth is it like that Noah had other elder sonnes which were dead before the floud came for whereas it is
signifieth to fall were not so called either because they were fallen in stature from the hugenesse of the first Giants as Ramban neither as R. Sel. because they were the cause of ruine of falling to themselves or others nor yet onely because they were Apostataes and sell from God Iun. but they were so called in respect of their great stature the sight whereof caused men to fall to the ground for feare Ab. Ezra Mercer 8. Neither was their talnesse or greatnesse of stature simply evill but because they abused their strength to lust and violence and so became both monstrous in their body and soule and begat a monstrous generation like to themselves Mercer QVEST. IX The space of an hundred and twenty yeares how to be reckoned 6. HIs dayes shall be 120. yeares c. 1. Which is not referred to the age of man as Tostatus and Rupertus thinke because Moses the writer hereof lived no longer for although it be true that mans life was shortned after the floud and thrice halfed from 900. and odde to 400. and odde as in Arphaxad that lived 425. yeares and then halfed againe from 400. and odde to 200. and odde as in Serug that lived 230. and then almost halfed to 100. and odde as in Abraham that lived an 175. yeares yet wee see that many of these exceeded an 120. We rather with Hierome Chrysostome and others take this time set to be that space of yeares which God gave unto the old world for their repentance which were not shortned by twenty yeares as Hierome thinketh because of their wickednesse for the floud came an 100. yeares after when Noah was 600. yeares old Gen. 7.6 Neither need we say with Augustine that Noah was said to be 500. yeare old when he was but 480. because he had lived the most part of it for Sem was but an 100. yeare old two yeare after the floud Gen. 11.10 but now he should be an 120. if Noah were then but 480. when he beganne to have his sonnes Therefore this doubt is more easily reconciled to say that this time was set before Noah was 500. yeares of age but by way of anticipation mention is made of Noahs sonnes before because of the continuing of the story as we see the like Gen. 2. where the creation of the woman is recorded after the seventh day being done the first Mer. Per. QVEST. X. Of the originall of Giants 7. NOw as touching the originall of Giants 1. first the opinion of Paulus Burgensis is to be refused who thinketh they were Devills called in Hebrew Nephilim cadentes of falling because they fell from heaven for these Giants were destroyed by the floud so were not the Devils and the Giants were called Nephilim both in respect of their terrible stature which made men fall to the ground and for their Apostasie in falling away from vertue and piety 2. As absurd is the opinion of Franciscus Georgius that these Giants were begotten of spirits companying with women and that otherwise they are not engendred and that these are the seed of the Serpent betweene whom and the seed of the woman the Lord put enmitie for this cause saith he since the comming of Christ who hath broken the Serpents head we read of no such commixion of the spirits with women nor of this generation of Giants Thus Franciscus Georg. 6. tom problem 33. c. 33.1 But these fansies may be easily controlled 1. For Giants to be procreated of men is no more against nature than for Pygmees and Dwarfes that are as much admirable for their smalnesse as the other are for their talnesse such an one was one Canopas in Augustines time that was but two foot and a hand breadth high 2. That spirits have used the carnall company of men and women since Christ Augustine sheweth lib. 15. de Civit. Dei c. 23. and experience confirmeth the same though thereof there can be no generation 3. And likewise it is evident that there have beene men and women of Giants stature since Christ Augustine maketh mention of a woman of admirable talnesse her parents being but of ordinary stature lib. 15. de Civit. Dei c. 23. and Pliny of a man in Augustus time of nine foot and a halfe in height 4. Neither are these Giants that seed of the Serpent for they are also begotten of women neither were all Giants men of great stature wicked persons for it is not unlike but that Adam Noah and other Patriarks before the floud much exceeded the ordinary stature of men now and the Ecclesiasticall stories make mention of one Christophorus a man of twelve cubits in height that was put to death under Decius the Emperour for the Christian faith And further all the naturall seed of women are not at enmity with the Serpent but many of them he useth as his agents and instruments This place then is much abused to that purpose wherefore it is alleaged These Giants then were no other but the naturall off-spring of men and women in those dayes before the floud not that all were such but these were such which were so borne by this unlawfull conjunction betweene the seed of the righteous and the wickd race for as the root was so was the branch the marriage unholy and the issue ungratious QVEST. XI How God is said to repent 8. Vers. 6. IT repented the Lord. The ancient writers have diversly collected of these words but all to good purpose 1. Chrysostome saith it is Verbum nostrae parvitati accommodatum a word applied to our weaknesse to expresse the greatnesse of their sinnes Quae misericordem Deum indignari fecerunt which compelled the mercifull God to be angry 2. Theodoret It repenteth me c. that is I have purposed to destroy man as the Lord saith it repenteth me that I have made Saul King that is I have decreed to depose him and so as Augustine well saith Non est perturbati● sed judicium quo irrogaetur poena it is no perturbation in God this repentance but an imposition of punishment 3. Rupertus in that it repented the Lord pietatis est it sheweth his piety how loth the Lord is to punish but in that the Lord purposeth to destroy them severi judicii est it sheweth his just severity 4. But Augustine more to the purpose saith Paenitudo Dei est mutandorum immutabilis ratio Repentance in God is his unchangeable disposition of changeable things God is not changed but the things altered 5. Iustinus Martyr hath most plainly opened this point God is immutable Sed cum ii quos curat mutantur mutat ipse res prout ●is expedit quos curat but when they whom God careth for are changed then God changeth the course of things as he seeth expedient for them For God immutabiliter ignoscit unchangeably forgiveth those repent as the Ninivites and immutabiliter non ignoscit unchangably forgiveth them not which amend not as Saul
the center of the earth as Plato imagined for by this meanes the waters should ascend three thousand and 500. miles for so farre it is from the Center of the earth to superficies which is against the nature of water 2. Neither was the Sea this great depth which some thinke is higher than the earth and kept in onely by the power of God which now was suffered to overflow the earth for neither is it true that the Sea is higher than the earth as is before declared neither doth Moses make any mention of it which might have beene sufficient by the overflowing to have drowned the earth if naturally it were so much above it 3. Wherefore the fountaines of the deepe were the deepe heads and springs of water within the earth which were opened and enlarged to make this inundation so that the Rivers that runne in the earth were cast up and the deepe gulph gushed forth and these may be the waters under the earth mentionod Exod. 20. vers 4. The windowes also of heaven signifie not the irruption or breaking forth of any waters in the Chrystall heaven as it is called above the starrie skie as Eugubinus and Oleaster imagine for neither are there any such wat●rs above the heavens as hath beene before declared and if there were how could they passe thorow the starrie heaven without the dissolution and corruption thereof and it would follow that the watery heaven should be now a vaca●t and emptie place the waters being descended from thence But the opening of the windowes of heaven betokeneth the breaking of the clouds where the water is contained that whereas at other times The Lord bindeth the waters in the clouds and the cloud is not broken under them Iob 26.8 Now the Lord loosed the clouds which being made as full of windowes powred forth all the water that was kept in them Mercerus Perer. QVEST. XII Of the causes of the floud THese three were the causes of the floud 1. The issuing forth of the waters beneath out of the earth 2. The continuall raine for forty not onely dayes but nights together not onely powring from the clouds but increasing by the liquefaction and distilling of the aire into water Seneca writing of the generall deluge which he speaketh of not as past but to come addeth unto these three other causes 1. Crescunt maria super solitum c. the extraordinary swelling and overflowing of the sea 2. Incipit terra putrescere laxata ire in humorem The earth also it selfe did putrifie and resolve into water 3. He maketh the conjunction of the celestiall bodies another cause that like as he thinketh the world shall be burned when the starres shall concurre in the signe Cancer sic inundationem futuram cum eadem siderum iurba in Capricornum convenerit so hee thinketh there shall bee a generall inundation when the same company of starres shall come together in the signe Capricorne These causes may bee admitted as helping and necessary though not as principall saving that the conjunction of the starres in Capricorne seemeth rather to be a curious inquisition than to depend of any certaine demonstration QVEST. XIII Vpon what day Noah entred into the Arke Vers. 13. IN the selfe same day c. 1. Lyranus reading according to the latine text in the article of that day thinketh that the noone point of day is hereby expressed and so also Oleaster 2. Tostatus taketh it rather for the morning or twilight which is more properly a point parcell or article of the day It betokeneth nothing else but in the same day as I shewed before in the interpretation 3. Some Hebrewes think that this was wednesday when they say that the Sun is strongest that Noah might have some rest before the Sabbath but this is too curious 4. Some doe take this for the day before the floud being the sixteenth of the moneth that Noah entred then and his family before 5. Others thinke that Noah entred seven dayes before according to the text v. 1. Enter thou into the Arke c. v. 4. for seven dayes hence I will cause it to raine v. 7. so Noah entred c. v. 10. and so after seven dayes c. And thus Ambrose expoundeth so that here by way of recapitulation mention is made of the entring of Noah and Iunius to make the sense more full readeth thus In the same day when Noah was entred c. v. 13. c. God shut him in v. 16. He maketh the 13 14 15. verses to depend upon that clause in the 16. verse whereby is shewed how the providence of God watched over Noah and the rest when they were entred so shutting them up that the waters could not enter 6. But Iunius inserteth one word v. 13. which is not in the Hebrew quum ingressus esset when he was entred when is added so that according to the true reading the selfe same day Noah entred c. it is evident that Noah with his sonnes entred the same day wherein the raine began to fall God so providing that against that day all kind of cattell and fowles were present to enter with him And whereas Noah is bid to enter v. 1. before the seven dayes that is to bee understood of the preparing and making all things ready for his entrance Mercerus Now whereas Iunius thinketh that in the very seventh day the floud came and so readeth v. 10. I thinke rather that the seven dayes were fully expired and that upon the 8. day it began to raine because the text is that after seven dayes the waters were upon the earth Mercer QVEST. XIII How Noah was shut up Vers. 16. GOd shut him up c. 1. Not that after Noah was come into the Arke and his sonnes with their wives and the rest of the creatures God by the ministery of the Angels did shut the doore without and pitched it up occlusit pro eo God shut it up for him as Tremelius and Cajetanus read that is whereas Noah being within could not shut up the doore without God did it for him for as Noah opened the doore at his going out so it is like he shut it at his going in but hereby ●s signified that what was wanting in Noahs labour was supplyed by Gods providence and that it was Gods worke to preserve Noah in the Arke Mercer 2. And this was done not so much to keepe him from the sight of the destruction of the world which might have ministred griefe unto him as Chrysostome collecteth for there was a window out of the which hee might behold that fearefull spectacle but to keepe himselfe from the violence and rage of the waters as also from the rage of men Mercer QVEST. XIV The 150. dayes must be reckoned from the beginning of the floud whereof the 40. dayes are a part Vers. 24. THe waters prevailed an 150. dayes This terme must not be counted from the end of 40. dayes mentioned v.
1. Confut. Against the vulgar Latine translation Vers. 18. ANd hee was a Priest c. The Latine text readeth here corruptly for hee was as though the bringing forth of bread and wine had beene an act of his Priesthood Indeed this copulative Vau sometime is used as a causall but then the sense apparantly giveth it as Genes 20.3 Thou art but dead because of the woman which thou hast taken for she is a mans wife in Hebrew and she is But here there is no such cause to annexe this clause as a reason of the former but rather it is to be joyned to that which followeth as the same copulative sheweth And he blessed him saying v. 19. wherefore not the producing of bread wine but the blessing of Abraham was the proper act of Melchisedecks Priesthood 2. Confut. Melchisedeck brought not out the bread and wine to sacrifice them BRought forth bread and wine c. 1. Whether Melchisedeck had before slaine sacrifices and made a feast not only of bread and wine but of flesh as Philo saith mactatis victimis splendidum opulum s●ciis omnibus dedit to Abraham and his company the text saith nothing and therefore I leave it as an uncertaine guesse sure I am that mactare victimas to slay sacrifices can in no sense be understood of sacrificing or offering of bread as Pererius goeth about to wrest it disput 5. in 14 Genes 2. Neither did he bring forth bread and wine to represent as Rabbi Moses thinketh sacrificia farmacea the sacrifices in the law of meale and floure 3. Much lesse did he offer them in sacrifice to God as Bellarmine and Pererius doe urge this place for the word jatsah here used is never taken to signifie to offer in sacrifice whereas Bellarmine and Pererius object that place Iud. 6.19 where Gideon is said to bring forth his gift and represent it where the same word is found it is evident that Gideon brought it forth the flesh and broth for the Angell to eat of whom he supposed to be a man for they used not to make pottage or broth to offer and the Angell bid him to offer it upon the stone which sheweth that Gideon had no such purpose before 4. Wherefore as Iosephus well noteth Melchisedeck milites Abraham hospitaliter accepit nihil eis ad victum deesse passus he entertained Abrahams souldiers with great hospitality suffering them to want no victuals Melchisedeck then brought forth the bread and wine for no other end but to refresh Abrahams company 1. For Melchisedeck is set forth both as a King and a Priest the producing of bread and wine was a princely gift the blessing of Abraham a priestly act 2. It was the use and manner to meet them that returned from battell with bread to refresh them therefore Moab and Ammon are accursed because they met not the Israelites with bread and water when they came out of Egypt Deut 23.4 3. Cajetane a chiefe pillar of the popish Church saith Nihil hic scribitur de oblatione sed de prolatione panis vini Nothing is written of the oblation but of the prolation or producing of bread and wine 4. Whereas Lyranus Tostatus and Bellarmine answer that Melchisedeck needed not to have brought forth bread and wine for their refreshing seeing they had sufficient already as Abraham saith vers 24. saving that the young men had eaten Pererius one of their owne friends doth easily remove this answer that this was unknowne to Melchisedeck what provision was in Abrahams campe and though hee had knowne it yet to shew his love and testifie his gladnesse he would notwithstanding have performed this friendly and liberall part Mercerus 3. Confut. Melchisedecks Priesthood consisted not in the sacrificing of bread and wine NOw it followeth to be declared wherein the priesthood of Melchisedeck consisted and in what principallity he represented the everlasting Priesthood of Christ. 1. It consisted not in that Melchisedeck was a perpetuall virgin Perer. for if Sem were Melchisedeck which is most probable as before is declared he had a wife 2. Neither was he a figure of Christ because he sacrificed in bread and wine and so represented as the Papists imagine the unbloudy sacrifice of the Masse for these reasons 1. Because the Scripture maketh no mention of sacrificing but onely bringing forth bread and wine for Abrahams refreshing 2. That wherein Melchisedecks priesthood consisted must bee divers from the offering and sacrifices of Aaron but Aarons priests offered bread and wine Ergo herein consisted not Milchisedecks priesthood 3. There is a great unlikelinesse betweene Melchisedecks offering and the sacrifice of the Masse for he offered bread and wine in substance but the papists imagine that in the Masse there remaineth nothing but the formes not the substance of bread and wine 4. If Melchisedecks priesthood did stand in the oblation of bread and wine then every bald Masse-priest that sacrificeth in the Masse should be a Priest after Melchisedecks order whereas it is peculiar to Christ onely Psal. 110.4 Thou art a Priest for ever after the order of Melchisedeck 5. Neither would the Apostle have omitted this speciall act of Melchisedecks priesthood wherein he represented Christ of purpose setting forth the comparison betweene Melchisedeck and Abraham for neither were th● faithfull Hebrewes uncapable of the doctrine of the Eucharist as Bellarmine imagineth seeing he treateth of as high mysteries as of baptisme and the resurrection chap. 6.2 and why should they be more uncapable than the Corinthians among the Gentiles whom Saint Paul instructeth concerning the Eucharist chap. 11. Neither as Pererius answereth was it a thing impertinent to make mention of Melchisedecks sacrifice of bread and wine if there had beene any such thing seeing the Apostle toucheth all other points of similitude and agreement betweene Christ and Melchisedeck and therefore would not have omitted this wherein they were most like 6. Whereas the fathers are objected that doe apply Melchisedecks bringing forth bread and wine to the Eucharist 1. The Apostle herein ought to prevaile more than all the fathers beside who maketh no such application 2. The Fathers doe not thereby shadow forth the Sacrament of the Eucharist as Ambrose saith Constat sacrificium p●riisse c. manere Melchisedeki instatutum quod tot● orbe terrarum in sacramentorum erogatione celebratur c. The sacrifices of beasts are perished and the institution of Melchisedeck remaineth which is celebrated in the dispensation of the Sacraments The Fathers conclude a Sacrament not a sacrifice of bread and wine and so their testimonies make little for the popish sacrifice of the Masse 7. Many things are unlike betweene Melchisedecks producing bread and wine and the Masse Priests sacrificing He 1. presenteth them unto Abraham they offer them to God 2. Abraham and his company eat of Melchisedecks provision in the Masse the Priest doth all there is no eating or drinking 3. Melchisedeck blesseth Abraham
countrey in respect of Canaan which was on this side the river and so Aram Naharaim or Mesopotamia is taken largely as it comprehendeth Chaldea also which indeed was Abrahams native countrey and so S. Stephen understandeth it Act. 7.2 QUEST IX How Isaack is said not to goe againe into Chaldea where he was never before Vers. 6. BEware that thou bring not my sonne thither againe 1. Not that Isaack was wholly at the disposing of the servant but that he should not promise or undertake to bring Isaack thither againe 2. Though Isaack was never there before in his owne person yet hee is said to returne thither in respect of his father Abraham in whose loines he was who was called from thence as Gen. 15.16 in the fourth generation it is said the Israelites shall returne thither againe though their fathers onely and not themselves had beene there before Mercer And in the same sense we may say to such as are borne under the Gospell Take heed that ye never returne to poperie againe Muscul. 3. Two reasons especially moved Abraham not to suffer Isaack to returne into his countrey because God called him from his fathers house never to returne thither and so God promised to him and his seed the land of Canaan which promise might have beene hindred by Isaacks departure Perer. Mercer 4. Iacob went thither to fetch a wife and to returne againe but if Isaacks wife refusing to come he had gone himselfe there was feare of his abiding there still Mercer QUEST X. Angels ministers and helpers of mariage Vers. 7. HE shall send his Angel c. 1. This Abraham uttereth not by way of wishing as Aben Ezra but he doth confidently assure himselfe of the assistance of Gods Angel Mercer 2. Wee see the gentle nature of the Angels that are willing to yeeld their ministerie and service to us miserable men Luther 3. The dignity of marriage is set forth which is guided and directed by Angels Mercer QUEST XI How Abrahams servant is said to have all his masters goods in his hand Vers. 10. HE tooke ten camels and he had all his masters goods in his hand c. 1. Wee do not with Rupertus allegorize these words by the ten Camels understanding the ten commandements and by all manner of goods the spirituall gifts which the Apostles carried to the Gentiles 2. But this is a reason why he tooke ten camels because all his masters goods were in his hand as Iun. and the Genev. read as it is said before that he had rule over all that Abraham had v. 2. see the like phrase c. 16.6 3. Others doe read that he carried of all his masters goods with him either some of every sort Perer. or all is understood for many Mercer but the other reading is better 4. That conceit of Rasi is but a toy that he is said to carry of all his goods because he had a deed of gift as it were of all his masters goods to Isaack for it is not like that Abraham had yet disposed of all his goods seeing his children by Ketura were yet unborne to whom hee gave their portions Mercer QUEST XII Of the abundance and necessary use of Camels TEn camels 1. In Hebrew it is written with G not C a Camel howsoever use hath otherwise obtained in other tongues Calvin 2. In those countreys there was great abundance of camels as wee read that the Hebrewes overcomming the Agarens in battell tooke from them fifty thousand camels 1 Chron. 5.20 there was also great use of them for their swiftnesse they would goe an hundred mile a day for their strength they would beare seven hundred or a thousand weight for their hardnesse they would forbeare drinke sometime eight yea fifteene daies ex Iul. Scalig. advers Cardan exercitat 209. num 2. 3. It appeareth then that this was a most solemne message or embassage rather 1. by the companie that went for other servants accompanied him vers 32. to guide those camels by the rich gifts that were carried by the length of the journey which they undertooke by the worthinesse of the messenger the chiefe in Abrahams house Perer. QUEST XIII Of the city of Nahor TO the citie of Nahor 1. Not where Nahor was borne but where Nahor though now dead had a long time dwelled as it is like not long after that Abraham with his father Thare came thither 2. The Hebrewes here faigne a miracle without cause that Abrahams servant came from home to Charras in a daies journey whereas they themselves write that from Hebron thither it was seventeene daies journey Ptolomie counteth from Beerseba from whence Hebron was not farre distant to Charras eight degrees which make 120. Germane miles Mercer QUEST XIV Whether Abrahams servant did well in asking a signe Vers. 14. GRant that the maid to whom I say c. This asking of a signe was no tempting of God and it is farre differing from the superstitious conjectures and vaine observations of the Augures and wise men among the heathen 1. One difference is as Augustine noteth it Aliud est mirum aliquid petere quod ipso miraculo signum sit aliud hac observare quae ita fiant ut mira non fint c. It is one thing to aske some strange thing which by the strangenesse thereof may be a signe another thing to observe those things which are not miraculous or strange super Genes qu. 53. such was the flying of birds the searching of beasts inwards which were superstitiously observed by the heathen being things ordinarie and usuall and of no speciall note But that which this servant asketh to be a signe was a rare and strange thing and not usually to be expected 2. Again Lyranus giveth another note he did not aske a signe by way of divination sed praemissa oratione petivit signum à domino but making his praier before he craveth a signe 3. Further it is to be considered that he fetcheth not his signe a farre off sed ex re prasenti from the present businesse Calvin and he seeketh no other conjecture but from her hospitalitie and courtesie that shee might be in manners answerable to his master Chrysost. He therefore desireth no vaine light or impertinent signe to be given him but a grave profitable and fit demonstration from the manners and behaviour of the woman 4. He asketh not a signe as doubting of Gods power or of the veritie of his promises but he asketh in faith relying upon Gods providence not prescribing unto God but praying that what God had determined concerning Isaacks wife might be made knowne unto him for thus he saith Let that be shee whom thou hast ordained for thy servant Isaack and hereunto he was much incouraged by that saying of Abraham vers 7. he shall send his angell before thee Muscul. Perer. 5. He was also hereunto directed whether by dreame as Aben Ezra thinketh is uncertaine but certainly by the instinct of Gods spirit Calvin
that because they suffered in earth they should there also bee rewarded but as the Israelites were afflicted in Egypt and recompensed in Canaan so the faithfull for their travell and labour in the earth shall finde rest in heaven 5. Confut. Obedience for feare of punishment not commendable Vers. 41. THe dayes of mourning for my father will come shortly c. Esau forbeareth a while from slaying his brother not of any conscience but for feare of his fathers curse displeasure we see then that obedience which is caused for feare of punishment is but a forced obedience nor of any acceptance with God which notwithstanding is so much commended of the Papists Calvin Saint Paul saith Love is the fulfilling of the Law Rom. 13.10 they then which doe not yeeld their service of love doe not keepe and fulfill the Law 6. Places of Morall observation 1. Observ. The meditation of death profitable Vers. 2. I Know not the day of my death The ignorance of the time of our end ought to stirre us up to watchfulnesse and to make all things strait with God and the world as here Isaack resolveth to hasten the blessing of his sonne because of the uncertainty of his end Muscul. for our Saviour exhorteth us to watch because we know not when the Master of the house will come Mark 13.35 2. Observ. Parents curse how much to be feared Vers. 12. SO shall I bring a curse upon mee and not a blessing c. Iacob is afraid to purchase his fathers curse whereunto the Scripture attributeth much we read how heavie Noahs curse was upon Cham Augustine reporteth a strange story of a woman of Caesarea in Cappadocia who after the death of her husband receiving wrong at the hand of her children which were ten in number seven sonnes and three daughters accursed them all whereupon presently they were all stricken with a shaking and trembling of all their parts and for shame they dispersed themselves into divers Countries of which number two Pallus and Paladia a brother and sister came to Hippo Lib. 27. de Civit. Dei cap. 8. 3. Observ. God must be sought and flied unto in time Vers. 34. BLesse me also my father c. Esau came too late for the blessing which was bestowed before and he comming out of time another having prevented him could not obtaine it no not with teares we must seeke the Lord therefore in time and enter in while the doore is open lest if we stay till the doore be shut upon us we remaine without so the Prophet saith Seeke the Lord while he may be found call upon him while he is neare Isay 55.6 Calvin 4. Observ. Outward blessings common to the just and unjust Vers. 39. THe fatnesse of the earth shall be thy dwelling c. Esau is blessed with temporall gifts as the fatnesse of the earth as Iacob was before so that wee see that these externall blessings of the world are granted as well to the ungodly as the righteous as our Saviour saith That God sendeth raine upon the just and unjust Matth. 5.45 Perer. Which teacheth us that we should not much care for these outward things but desire the best and more principall gifts 5. Observ. Persecution for righteousnesse sake Vers. 43. FLee to Haran c. Iacob is constrained to flee and shift for himselfe because of the blessing so while the faithfull doe seeke for the Kingdome of heaven and spirituall things they must make account to finde hard entertainment in the world Calvin But Christ hath given us a comfort Blessed are they which suffer persecution for righteousnesse sake Matth. 5.10 6. Observ. Gods promises to be expected with patience FUrther whereas Iacob which hath the blessing is driven from his fathers house and is constrained to serve twenty years under an hard master and Esau in the meane time had the rule of his fathers house prospered and became a mighty man and yet for all this neither Rebeckah nor Iacob despaired of Gods promise or doubted of the blessing it teacheth us that although the wicked doe for a while flourish in the world we should not doubt but that God in his good time will performe his promise toward his Mercer 7. Observ. Injuries must first be forgotten and then forgiven Vers. 45. TIll thy brothers wrath be turned away c. and he forget c. The forgetfulnesse of wrongs bringeth forth forgivenesse but where injuries are remembred they are hardly remitted Muscul. We must therefore forget and then forgive as Ioseph did forget all the wrongs that his brethren did unto him and considered how the Lord turned it to his good Gen. 50.20 8. Observ. Wives must not exasperate or provoke their husbands Vers. 46. I Am weary of my life for the daughters of Hoth Rebeckah as a wise and discreet woman not willing to grieve her husband concealeth from him the malicious hatred of Esau toward Iacob and pretendeth another cause of sending away Iacob namely to provide him a wife from her owne kindred and not to match into so wicked a race as Esau had done Mercer By which example women should learne that as their husbands ought not to be bitter to them so they againe should not exasperate their husbands with quicke words or froward deeds as Sarah obeyed Abraham and called him Lord 1 Pet. 3.6 she did with milde and dutifull words seeke to please him CHAP. XXVIII 1. The Argument and Contents FIrst Isaacks charge to Iacob concerning his marriage and his blessing are set forth vers 1.5 2. Esau his hypocrisie who to please his father taketh a wife from Ismaels house vers 6. to 10. 3. Gods providence is declared in a vision to Iacob how the Lord promised to bee with him and to conduct him vers 10. to 16. 4. Iacobs feare devotion and vow are expressed vers 16. to the end 2. The divers readings v. 2. Into Mesopotamia of Syria H.C. Mesopotamia S.B. Padan of Syria T. Padan Aram. G.P. v. 4. Which God promised to thy grand-father H. which God gave to Abraham cater v. 5. Rebeckah his mother H. the mother of Iacob and Esau. cater v. 8. Proving that his father did not willingly looke upon the daughters of Canaan H. Esau saw that the daughters of Canaan displeased or seemed evill in the sight of Isaack his father cater v. 9. Melech the daughter of Ismael H. Mahalath caet v. 13. The Lord leaned upon the ladder H. the glory of God stood upon it C. the Lord stood above it cater v. 13. Feare not S. the rest have not these words v. 14. For thee and for thy children shall all the kindreds of the earth be blessed C. in thee and thy seed cater v. 16. In truth the glory of God dwelleth in this place C. truly the Lord is in this place cat v. 17. This is no common place but a place wherein God is pleased and over against this place is the gate of heaven C. this is no other
in Rachel is excusable for as meat pleaseth better in a cleane dish so vertue in comely persons is more amiable Hugo and some actions there are that without some delight cannot be so well affected as eating of meats learning of arts such is the matrimoniall society Augustine yea holy men may faile in some circumstances of vertuous actions as in the zeale of justice in the workes of charity in the love of their spouses which defects are excused by the lawfulnesse of the actions and the exercise of other vertues Perer. ex Thom. Anglic. QUEST IX How Iacobs terme was ended Vers. 21. GIve me my wife c. for my terme is ended 1. Not which Rebeckah his mother did set him neither speaketh he of the terme of his owne yeares that by reason of his age he could stay no longer to have any children Iun. but he meaneth his seven yeares of service were expired 2. It is therefore unlike that in the beginning of the seven yeares this was done as R. Levi or before the seven yeares compleat as Ramban for Laban being an hard man would remit nothing of the time agreed upon QUEST X. Of marriage feasts and why Laban made a feast Vers. 22. LAban gathered together all the men of the place c. 1. Not all but many of the neighbours were called together for thus in Scripture often generall speeches are restrained Genes 41.57 all countries came to Egypt to buy corne that is very many 2. This company was called together not to advise with Laban how to deceive Iacob as some Hebrewes thinke for Laban was crafty enough of himselfe Mercer but that Iacob before so many witnesses should not goe back from that marriage wherein he should be deceived Calvin 3. This solemnitie of marriage though it be not of the substance thereof yet for more honesty and decency and for the ratifying of marriage and to avoyd secret contracts it is very fit to be used Tostatus 4. It was the laudable manner of those times to make marriage feasts as appeareth both in the old and new testament Iud 14.10 Sampson made a feast at his marriage our Saviour vouchsafed to be present at the marriage feast Iohn 2. and this custome may very well be retained so it be used with moderation that the concourse of unruly company be prevented and excesse avoyded therefore Plato prescribeth at marriage feasts not above five friends of each side and as many kinsfolkes to be called together but to be drunken with wine he counteth it maxime alienum in nuptiis to be least of all beseeming marriage Perer. QUEST XI Of Labans fraud in suborning Leah Vers. 33. WHen the even was come he tooke Leah c. 1. Their manner was to bring the spouse home at night and covered with a veile for modesty and shamefastnesse which was the cause that Iacob knew not Leah at his first going in unto her and it is like that she was silent all night lest she should have beene discerned and her silence he imputed to her modesty some thinke that Iacob came not neare her but continued all night in prayer but it is unlike seeing that Iacob had longed seven years for this marriage 2. Leah cannot be here excused who was in fault yet drawn into it by her fathers counsell and desirous also herselfe to be married to such a worthy man Perer. and she might thinke that Iacob and her father were agreed 3. But Laban was in the greatest fault and therefore Iacob doth expostulate with him 1. He is unjust of his promise in not giving Rachel betroathed to Iacob 2. Hee dissembleth excusing himselfe by the custome 3. He offereth wrong to his daughter to cause her to commit adultery 4. And to Iacob in thrusting upon him a woman whom hee desired not 5. Though there were such a custome he should have stood upon it in time when Rachel was espoused now the custome could not serve to violate the law of nature to cause Iacob to commit adultery being betroathed already to another Perer. QUEST XII Whether Iacob fulfilled seven daies or yeares before Rachel was given him Vers. 27. FVlfill seven for her 1. Some understand this of seven yeares for the word Shebang is sometime taken for seven daies sometime for seven yeares Mercer Vatab. Genevous but this is not like for Rachel was given to Iacob first and then he served seven yeares for Rachel but if it should be taken for seven yeares then Iacob should not have had his wife till these seven were fulfilled vers 28. 2. But it is better understood of daies as Hierome expoundeth it ut sep●em dies pro nuptiis prioris sororis expleat that he fulfilled seven daies for the marriage of the elder sister Hieron tradition in Genes for it was the manner to keepe the marriage feast 7. dayes Iud. 14.15.17 Augustine yeeldeth this reason valde iniqu●m fuisset Iacob fallaciter deceptum differre alios septem annos it had beene most unjust to deferre Iacob so craftily deceived seven yeares longer qu. 89. in Genes QUEST XIII Iacobs multiplicity of marriage no argument of his intemperance Vers. 29. LAban also gave Rachel his daughter Bilhah c. Laban gave unto both his daughters handmaids both to attend and wait upon them as also to be a solace and comfort unto them in a strange country whither they were to goe Perer. 2. These afterward were joyned unto Iacob for procreation beside either Laban or Iacobs intention and in that Iacob had two wives and two concubines it argueth not his intemperancie 1. Because he intended onely to marry Rachel praeter animi voluntatem Leam accidisse and that Lea was given unto him beside his minde 2. Iacob also in this multiplicitie of marriage chiefly propounded to himselfe the procreation and multiplying of his seed 3. He took his maids not of his owne minde sed ut conjugem placaret but to please his wives that they might have children by them 4. And againe it must be considered tunc temporis non datam fuisse legem qua multiplices nuptias prohiberet that there was at that time no law which did forbid multiplicity of marriage sic Theodoret. qu. 84. in Gen. ex citat Perer. QUEST XIV At what time Leahs foure eldest children were borne Vers. 34. HIs name was called Levi 35. shee called his name Iehudah 1. The Hebrewes fable that Michael called from heaven to Levi and gave him that name and endued him with gifts fit for the Priesthood and further Leah now having borne three children saith her husband should be joyned unto her because she had borne her part of the twelve sons which she as a prophetesse did foresee should be borne unto Iacob of his two wives and two handmaids but these are fabulous and vaine conjectures they also in the name Iehudah doe include Iehovah the letter Daleth being added in the fourth place because he was the fourth son but these light collections are
conceived or had heat C. in the ramming or conceiving time of the strong or well bodyed sheepe B. G. T. chashar to joyne together whereof they are called well bodyed or strong sheepe v. 42. When the ewes brought forth he did not put them S. when the ewes were feeble B. G. when they were put together late or in late ramming time H.C.T.P. guataph whereof is derived the word behagnatoph in bringing forth late the not marked were Labans the marked Iacobs S. the late brought forth were Labans the timely or firstlings Iacobs C.H. the feebler were Labans the stronger or well bodied Iacobs T.B.G.P. v. 43. camels asses and mules S. camels and mules c●t 3. The Explanation of doubtfull questions QUEST I. Whether Rachel envied her sister Vers. 1. RAchel envied her sister 1. Some thinke that this was a kind of zeale rather than envie she grieved rather at her owne infecundity or barrennesse than that her sister was fruitfull Perer. 2. But the text is evident that shee envied her sister shee was offended that her sister was fruitfull and she barren Neither is there any inconvenience to yeeld to those holy women their infirmities they were not Angels Merc. chavah signifieth both to envie and strive with emulation or zeale QUEST II. Of Rachels impatient and immoderate desire of children GIve me children or else I die 1. She saith not so as though Iacob of purpose had restrained his naturall force as R. Levi. 2. Neither is it her meaning that Iacob should by his prayer obtaine children for her as Isaack had done for Rebecca for then Iacob would not have beene angry with her 3. Neither did she thus say as though she did not know that God was the giver of children which she confesseth vers 6. God hath given sentence on my side 4. But thus in her womanly heat she breaketh forth as though the fault was in her husband seeing she should otherwise die either for griefe or that she might as good be dead as beare no children Mercer and that her name by this meanes should die with her Perer. 5. Three reasons made her so desirous of children 1. Her envy for her sisters happinesse 2. That she might be the more deare to her husband 3. Because of the promised seed Perer. QUEST III. Of the causes of barrennesse Vers. 2. IAcob was angry and said Am I in Gods stead c. 1. There are naturall causes of sterility or barrennes either some originall defects in the birth as some are borne unapt for generation or else it may come by diseases sometime the constitution of the body is an impediment as in fat bodies where nature is turned into the nutriment of the body Aristot. lib. 2. de generat animal c. 2. 2. There is a supernaturall cause of barrennesse when it pleaseth God to restraine the wombe as in the women of Abimelecks house Genes 20.18 Foure keyes to open and shut are in Gods hand which the Lord hath not commited to any other either Angell or Seraphim the key of raine Deuter. 28.12 The Lord shall open his good treasure the heaven to give raine the key of food Psal. 104.28 Thou openest thy hand and they are filled the key of the womb the key of the grave when the dead shall be raised Perer. ex Tharg Hierosolym 3. Plato himselfe confesseth that procreation was the gift of God Quamvis in mortali animante fiat restamen divina est pregnatio genitura ab immortalib est Generation though it be done in a mortall creature yet it is a divine thing procured by an immortall power Plat. in Symp. QUEST IV. In what sense Rachel saith she shall beare upon my knees Vers. 3. SHee shall beare upon my knees 1. Not as though Rachel should be her midwife or nurse as Onkel●s 2. Or that by her example Rachel should the sooner conceive as the Hebrewes 3. But that as it followeth Rachel might have children by her maid for the children of the bond-maids were accounted as the dames her meaning is that she might dandle them upon her knees and play with them as mothers doe with their children so is this phrase taken Isay 66.12 them shall ye sucke ye shall be borne upon her sides and be joyfull upon her knees 4. Rupertus doth fitly allegorize this saying of Rachel lib. 7. comment in Genes 36. as they which Bilha brought forth were borne upon Rachels knees so qui per pr●dicationem invidentis au●ivit verbum teneat in Catholica ecclesia verae perfectionem fidei ita nihil differet à legitimis fil●●s so he that heard the word by the preaching of envious teacher● holding the true faith in the Catholike Church may differ nothing from the lawfull children of the Church as the sonnes of Iacobs hand-maids received their inheritance and had their l●t amongst their brethren QUEST IV. Whether Ruben brought unto his mother mandrakes Vers. 14. GIue me of thy sonnes mandrakes c. 1. It is most like that they were rather pleasant and sweet flowers where with they used to strew their husbands bed than that he●be which is called mandrakes for these reasons 1. Ruben was now but a child of 5. or 6. yeares old and not above for he was borne in the beginning of the 7. last yeares and therefore had no discretion to make choice of flowers for their vertue but for their colour or smell 2. It was now wheat harvest in the spring time which in those countries was in the beginning of May when the Mandrake apples are not ripe for so the Septuagint read Mandrake apples 3. The Mandrakes have a strong smell which the Arabians call Iabrochin of the ranke savour of goats whereas these herbs called dudaim are commended for their sweet smell Can. 7.13 The mandrakes have given a smell and in our gates are all sweet things Iun. 2. Whereas Augustine saith of the mandrakes Rem comperi pulehram suaveolentem sapore in sipido I found them to be faire in shew sweet in smell vnsavory in taste lib. 22. com Faust. c. 56. he may speake of that kind of mandrakes which grew in those hot countries in Africa which might have a more fresh smell but otherwise concerning the mandrakes knowne to us Plinie a diligent searcher of the nature of herbes saith Odor ejus gravis sed radicis mals gravi●r c. sic noxi● vires gravedinem afferunt ipso ●lfactu The smell is very strong specially of the root and apple the force thereof ●ery hur●full the very smell bringeth heavinesse Plin. lib. 25. c. 13. Levinus Lemnius confirmeth this by experience that by laying of a mandrake apple in his studie he became so drousie that he could not shake it off till the apple was removed lib. de herb 3. Epiphanius thinketh that the mandrake inciteth and provoketh either man or woman to lust as it is held that they have vertue to cause women to conceive and that Rachel desired
but Iacob used thus to doe that Laban might have some increase of his colour although by this meanes the stronger fell out to be Iacobs QUEST XV. Whether Iacobs device were by miracle or by the workes of nature THis device of Iacob by the sight of particoloured rods to cause the eawes and goats to be conceived with young of the like colour 1. Is neither to bee held altogether miraculous as Chrysostome thinketh non erat juxta naturae ordinem quod fiebat c. it was not according to the course of nature that was done but miraculous and beyond natures worke hom 57. in Genes much lesse doe we receive the fabulous conceit of one Hosaias an Hebrew that the eawes ●onceived alone without the males by the sight only of the rods in the water ex Mercer 2. Neither do we ascribe this altogether to the work of nature although the cogitation and conceit of the minde be very much in the forming of shapes and therefore as Plinie noteth plures in homine quam in caeteri● animalibus differentiae there are more diversities of shapes among men than bruit beasts because of the variety of their conceits lib. 7. c. 12. Galen writeth of a woman that by beholding of a faire picture by a deformed husband had a faire childe libr. de theriaca Quintilian writeth of a Queene that upon the like conceit brought forth an Aethiopian Hypocrates maketh mention of a woman that being delivered of a beautifull childe much unlike both the parents should have beene condemned of adultery but was freed by a learned Physitian that imputed it to a picture which she had in her sight ex Perer. The Hebrews report of an Aethiopian that had a faire child and a Rabin being asked the reason thereof shewed the cause to be a white table that was in her sight at the time of conceiving The like report is that a woman brought forth a mouse because a mouse chanced to run before her when she was with childe Mercer The like operation hath the object of the sight in bruit beasts for this cause the fashion is in Spaine to set before the mares when they are horsed the most goodly beasts of that kinde Muscul. The like practice is used by the Dove-masters that they may have a brood of faire pigeons Isydor libr. 12. Etimolog Although then that nature had her worke yet we cannot say that nature wholly did it 3. Wherefore God wrought here together with nature and that after an extraordinary manner first because this devise was revealed vnto Iacob by the Angell of God in a dreame Genes 31.11 Secondly God gave a rare effect to this devise that it failed not whereas if it had beene according to the ordinary worke of nature there might have beene some change and alteration and it is well noted by Valetius that both the male and female concurred in the same imagination and fantasie of the parti-coloured which was the cause that they alwaies brought forth of the same colour lib. desacr philos c. 11. QUEST XVI Of the naturall reason why the imagination should be so strong to worke upon the body NOw further that we may see the naturall reason why that Iacobs sheepe brought forth party-coloured 1. That sheepe by drinking of certaine waters doe change the colour of their wooll Aristotle maketh mention as there is a River in Assyria called Psychrus of that coldnesse which causeth the sheepe that drinke thereof to yeane blacke lambs in Artandria there are two rivers the one maketh the sheepe white the other blacke the river Scamander doth dye them yellow Aristot. lib. 3. de histor animal c. 12. But this alteration is caused by the matter and quality of the water being received and drunke whereas Iacobs sheepe conceived by the very sight 2. The phantasie and affection is very strong to worke upon it owne body sometime upon another children have beene bewitched by the malitious sight of those that have intended them hurt some by immoderate joy have presently dyed as Philippides the Comicall Poet for his unexpected victory of his fellow Poets and a woman for the returne of her sonne whom shee supposed to have beene slaine in the warres in the extremity of joy ended her life as the Romane histories testifie hence it is that the very sight of that which goeth against the stomacke procureth vomit some by the seeing of others bloud have sounded others for feare looking downe from a steepe place have tumbled downe they which are strucken with sudden feare doe was pale in their face their hands tremble their voyce is taken away and all the body is distempered such is the operation of the conceit of parents in the conception of their children which causeth such variety of shapes of colour gesture ex Mar●il ficin lib. 13. de Platon Theolog. cap. 1. 3. As we see by experience that the imagination of the minde doth bring forth such effects in the body so the reasons thereof may be yeelded to be these 1. The power and dominion which the soule hath over the body the one is the moover and stirrer the other the thing mooved the soule is to the body as the workeman to his worke which he frameth and fashioneth according to the idea and conceit of the mind and so it is in the conception and generation of children Tosta q. 10. in c. 30. 2. Another reason may be taken from the nature and property of imagination Imaginari non est neque animi neque corporis sed conjunctim to imagine is not proper to the soule or body apart but to them both together as the rest of the affections of love and hatred and the like are the mind then is like to that which it imagineth and the body with the mind begetteth that which is like to it selfe so it commeth to passe that the likenesse which the phantasie imagineth the body begetteth Valles 3. A third reason is from the nature and power of the seed which as it floweth from all the parts of the body and therefore worketh materially the similitude of the same parts so also is it procured by the minde and phantasie and therefore expresseth also that quality in the birth which was in the minde from whom it was sent Perer. ex Valles 4. Places of Doctrine Doct. 1. Abrahams seed begotten by the power of God Ves. 21. GOd opened her womb c. In that God made Leah and Rachel fruitfull of whom came the promised seed it sheweth that it was not the worke of nature but the gift of God Muscul. And as Abrahams carnall seed was propagated by God so much more the Spirituall which are borne not of bloud nor of the will of the flesh nor of the will of man but of God Iohn 1.13 Doct. 2. The children of the barren wombe most excellent Vers. 24. SHe called his name Ioseph as the children of the barren are noted in Scripture to have beene most excellent as Isaack of Sarah
was not 〈◊〉 off from the place where Iacob kept his sheep● whence hee sent for his 〈◊〉 into the 〈◊〉 vers 4. and therefore it could be little lesse than 3. dayes journey from Laban who is 〈◊〉 like for 〈◊〉 haste and expedition to take his journey from the place whither the 〈◊〉 was brought him 3. Though Iacob was six dayes journey before Laban he might well overtake him in seven dayes 〈…〉 was encumbred with his children and cattell and could not drive fast and for that hee had pitched his tents in Gilead there purposing to refresh himselfe supposing the danger and feare of Labans pursuit to be over Mercer QUEST XII How Laban is charged neither to speake good or evill Vers. 24. TAke heed thou speake not ought save good c. The Hebrew phrase is from good to evill 1. Which is not to begin with good words and end with evill as Onkelos seemeth to take it 2. Nor yet is he forbidden only not to speak evil as the Latine and Septuagint with others 3. But he is forbidden to speak any thing at all either good or bad either faire words or soule not simply but concerning Iacobs returne againe into Mesopotamia and so Laban accordingly forbeareth to speake any thing at all of that matter the like phrase is used Gen. 24.50 Mercer Iun. QUEST XIII When God appeared to Laban and where he pitched his tents Vers. 25. THen Laban overtooke Iacob 1. This vision which Laban had was not in the beginning of his journey as some thinke but in the same night that he came to Gilead for so he saith Yesternight or the last night for so the word cemesh signifieth the God of your Father appeared unto me when he was now purposed to bee revenged of Iacob the Lord staied him 2. They pitched their tents both in the same mount not farre asunder some say Iacob was in the top of the hill Laban in the bottome some affirme the contrary but this is uncertaine Mercer It is most like that Iacob seeing Laban to approach set himselfe in as good order as he could doubting the worst Muscul. QUEST XIV How Iacob saith let him not live Vers. 32. WIth whom thou findest thy gods let him not live c. 1. Not as though he should say I will kill him with mine owne hand 2. Neither by vertue of this curse as the Hebrewes note did Rachel afterward dye an untimely death for Iacob knew not that she had them 3. But either they are words of imprecation whereby Iacob wisheth that God would shew his judgements upon him that had committed that theft Mercer Or else he giveth power to Laban even to take away their life Calvin QUEST XV. Of the divers takings of the word brother in Scripture SEarch before our brethren 1. Hierome noteth that the word brother is foure wayes taken in Scripture 1. For them that are so by nature and properly as Iacob and Esau were brethren 2. For them of the same nation as the Israelites were all brethren Act. 7.26 3. They that were of one kindred were called brethren as Abraham saith to Lot Wee are brethren Genes 13.8 4. They that are of the same Christian faith and profession 1 Cor. 5.11 If any that is called a brother c. 2. By brethren here wee understand not with Hierome Iacobs children which were yet of small discretion Ruben the eldest not being above 13. yeare old nor yet some other of his wives kindred that Iacob brought away with him out of Mesopotamia for they had beene no competent Judges in this case but the brethren were those whom Laban brought with him of his kindred vers 23. to whom Iacob referreth the judgement of this matter Mercer QUEST XVI Of the order in Labans searching of the tents Vers. 33. THen came Laban into Iacobs tent 1. Neither as Rasi thinketh had Iacob and Rachel one tent for the text sheweth that Laban went first into Iacobs tent and then into Leahs and from thence to Rachels 2. Though last mention bee made of Rachels tent that is because there the idols were hid Laban last of all searched the maids tents and out of Leahs tent he went into Rachels Mercer QUEST XVII Of Rachels excuse Vers. 35. THe custome of women is upon me 1. Not that women while their monethly custome is upon them are not able to rise but many times they are beside that infirmity troubled with the head-ake and are stomacke-sicke and not fit to be disquieted 2. As also they counted women in that case in times past uncleane they would neither talke with them nor suffer them to breathe upon them which might be the cause that Laban answereth not a word to his daughter but goeth presently out of her tent hereof the word niddah that signifieth an uncleane woman is derived of nadah which is to remove or send farre off because women at that season were separated from the company of others Mercer 3. Rachel made this excuse not either in detestation of the Idols vouchsafing them no better place than the Camels litter nor yet so much of love to keepe them as of feare because of the present danger in the meane time Laban by this excuse was blinded and deluded QUEST XVIII Whom Iacob meaneth by the feare of Isaack Vers. 42. THe feare of Isaack 1. Iacob neither meaneth that feare of Isaack when his father would have offered him up in sacrifice as some interpret for that was but a naturall feare of death for his patience and obedience was more commendable at that time than his feare 2. Neither doth Iacob speake of his owne feare and reverence toward his father 3. Nor yet of Isaacks feare or worship of God 4. Or of Isaacks feare and care for the prosperity of his sonne Iacob all these are here unproper to be matched with the God of Abraham 5. But feare is taken here not actively but passively for God himselfe that is feared Calvin who sometime is called by names effectivè in respect of the effect so is God called our strength our health salvation or objective by way of object so is God called our hope our love our joy our feare because he is the object of all these Perer. Rasi thinketh that hee is called not the God but feare of Isaack because Isaack was yet living and God doth not call himselfe by the living but this is a false note for Gen. 28.13 he is called the God of Isaack some doe in this difference of names note a distinction of the persons and understand the God of Abraham to bee the father the feare of Isaack to be Christ of whom he was a speciall type This collection may bee admitted Mercer So then by the feare of Isaack Iacob meaneth the God whom Isaack feared and worshipped having a reference to that feare also whereby Isaack was restrained from revoking the blessing given to Iacob Gen. 27.33 QUEST XIX Of the Syrian name which Laban gave and of the use
that they should exercise and traine up their families in the service of God and season all their worldly affaires with a relish of religion as the Apostle saith I will that men pray every where lifting up pure hands c. CHAP. XXXIV 1. The Method and Contents FIrst in this Chapter is set forth the ravishing of Dinah by Sechem with the occasion thereof vers 1. the sequele he desireth her to be his wife vers 3 4. Secondly the punishment is described which was brought upon the whole City for this sinne this punishment is devised then executed In the device 1. We have the motive the griefe of Iacob and wrath of his sonnes 2. The occasion the offer of mariage by Hemor and Sechem vers 8 13. 3. The device is propounded vers 13. to 18. assented unto by Hemor vers 18 19. perswaded to his Citizens to vers 25. Then it is cruelly executed by Simeon and Levi vers 25 to 30. Thirdly there followeth the expostulation of Iacob with his sonnes and their excuse vers 30 31. 2. The divers readings v. 1. which she bare to Iacob this clause is wanting in the Latine translation v. 2. forced or ravished her H. C. S. defiled her G. humbled her S. P. afflicted her T. gn●vah to afflict v. 3. he pleased his minde in Dinah C. his heart clave unto Dinah caet dabach to cleave v. 5. which when Iacob heard H. Iacob heard that he had defiled Dinah his daughter caet v. 7. they were very angry H. they were pricked and grieved S. they were much moved and very angry Ch. they grieved at it and were angry caet v. 7. it shall not be so S. P. he had committed an unlawfull thing H. which thing ought not to be done caet v. 8. the soule of my sonne Sechem cleaveth to your daughter H. my sonne Sychem hath chosen from his heart your daughter S. your daughter pleaseth the soule of my sonne C. P. the soule of my sonne longeth for your daughter B.G. T. casach to love to cleave to please v. 14. then spake unto them Simeon and Levi the brethren of Dinah S. v. 15. in this will wee bee confederate with him H. we will bee like unto you S. agree or consent with you caet jaath to consent v. 21. the land being so spacious and wide wanteth tyllers H. the land is large enough before them caet the land is broad in her hands or wings Heb. v. 22. there is one thing whereby this great good is differred H. in this will they be like unto us to dwell with us S. herein they will consent to dwell with us caet v. 24. and they all assented H. and unto Hemor and his sonne hearkened all that went out at the gate of the citie caeter v. 25. The third day when the wounds are most grievous H. when they were in griefe caet v. 29. their little ones and their wives they led captive H. all their bodies and houshold-stuffe and their wives they carried captive and spoiled whatsoever was in the Citie and house S. and all their goods they carried away their children and wives and whatsoever was in the houses caeter v. 30 you have made me odious H. made me evill before the inhabitants S. put enmity betweene mee and the Cananites c. Ch. caused me to stinke or to be abhorred caet baash to stinke 3. The explication of doubtfull questions QUEST I. Of the age of Dinah when she was defloured of Sechem Vers. 1. THen Dinah 1. Neither is the opinion of Alexander Polyhistor in Eusebius probable that Dinah at the time of her rauishing was but ten yeeres old for she was at this time mariageable and therefore above these yeeres and whereas the same Author saith that Iacob remained in Sechem ten yeeres after hee came out of Mesopotamia as Euseb. reporteth his opinion lib. 9. de praepar Evangel it would follow that Dinah was borne in the land of Canaan in Succoth where Iacob dwelt before he came to Sechem and not in Mesopotamia contrary to the Scripture 2. Neither is Cajetanus conjecture sound that Dinah was but three or foure yeeres old when Iacob came out of Mesopotamia for all Iacobs children were borne in the second seven yeeres of his service for his wives before the last six yeeres of service for his sheepe as may appeare Gen. 30.25 3. Neither yet need wee with the Hebrewes to affirme that Iacobs children were borne every one at seven moneths for admitting the ordinary time of nine moneths of childe-bearing Leah beginning to beare in the eighth yeere the first of the second seven might have her first foure children in three yeeres then allow a yeere of intermission her other two sonnes and one daughter she might have in somewhat more than two yeeres 4. Wherefore the truer opinion is that Dinah was six or seven yeeres old at Iacobs departure from Mesopotamia and that she was now fourteene or fifteene yeeres old for Ioseph borne at the same time of Rachel presently after this exploit are said to be seventeene yeares old Gen. 37.2 Simeon and Levi are supposed to have beene the one 21. the other 22. yeares of age or thereabout so that the time of Iacobs abode in Succoth and Sechem might be seven or eight yeares Perer. Mercer QUEST II. Why Dinah is sad to be the daughter of Leah THe daughter of Leah 1. The Hebrewes note shee was her mothers right daughter for as shee went forth to meet her husband to have him turne in unto her Genes 30.16 so Dinah goeth forth to see and to be seene and therefore it is added the daughter of Leah but this is too hard a censure for Dinah this addition is annexed as answerable to the story before Gen. 30.21 2. Many other uncertaine collections the Hebrewes make here some say that this Dinah was Iobs wife some say she remained a widow in her brethrens house some that Simeon buried her in the land of Canaan some that she went downe into Egypt which is true and that her bones were transported into Canaan Mercer 3. Iosephus thinketh that the women of Sichem at this time kept a solemne feast which was the cause that Dinah was so desirous to goe and see them Mercer QUEST III. Whether it were lawfull for the Hebrewes to give their daughters to the uncircumcised Vers. 14. WE cannot doe this thing to give our sister to an uncircumcised man c. 1. Though Abraham had not any direct precept as Cajetane thinketh not to joyne in mariage with the uncircumcised for both Isaack tooke Rebeccah Iacob Leah and Rachel to wife which came of uncircumcised parents 2. Yet it seemeth that they would not give their daughters to the uncircumcised though they did take of the daughters of the uncircumcised to themselves 3. And it is further to be considered that they speake not in this place simply of marying with the uncircumcised but joyning to be
sometime be used appellatively for a merchant Prov. 31.24 But he was a Canaanite as we reade the like of Simeon that he had his sonne Saul by a Canaanitish woman Gen. 46.10 Mercer 3. No marvell then if Iudah matching into the cursed stocke of Canaan whose land was promised to Abraham and his seed which Iudah could not be ignorant of had no good successe in his children the fruits of this marriage who also were accursed of God Calvin 4. Iudah saw this woman he tooke her and went in to her all was done in haste so that his affection carried him headlong his judgement did not guide him Muscul. QUEST V. Er and Onan whence and upon what occasion so called Vers. 6. IVdah tooke a wife to Er his first-borne 1. Though Iudah tooke him a wife without the consent of his father yet he will not have his sonne so to doe Muscul. 2. Whence he is called Er it is not certaine some will have it to signifie watchfull Augustine doth interpret it pelliceus to have his name of skinne or leather such as Adam was cloathed with in token of his transgression lib. 22. cont Faust. cap. 84. Isaack Carus will have all these three sonnes to be named from Iosephs calamity Er because Ioseph was in a manner desolate or destroyed of gnariri Onan of the griefe of their father Shelah of the errour which Iudah committed in selling of Ioseph Ramban thinketh Onan to be so called of the paine of his mother in travell as Rachel called Benjamin Ben-oni and Shelah of his mothers errour in ceasi●g to beare afterward But if it bee lawfull to use conjectures I thinke upon what occasion soever they had these names given at the first that the event answered their names for Er was solitary without children Onan had a lamentable end and about Shelah Iudah committed a great errour with Thamar 3. Iudah gave Er his name the mother named the other two not that as the Hebrewes note the father did alwayes name the first-borne the mother the rest for as we saw before in Iacobs sonnes sometime the father sometime the mother indifferently gave the name but not without the consent of the father Mercer 4. Concerning Thamar some Hebrewes would have her the daughter of Se● the high Priest Melchisedeck because Iudah judgeth her to be burned according to the law of the Priests daughter committing fornication Levit. 21.8 but seeing Sem died ten yeare before Iacob he lived not to the 50. yeare of Iacobs as Mercerus it cannot be that Thamar a childe-bearing woman should bee his daughter Iacob being at the least an hundred yeare old It is like she was a Canaanitish woman Luther and a vertuous woman that did leave and forsake the idolatry of her Countrey to worship the true God Perer. ex Philone QUEST VI. Of the sinne of Er what it was Vers. 7. NOw Er was wicked in the sight of the Lord. 1. The wickednesse of Er was not as Augustine supposeth in being given to oppression or cruelty lib. 22. cont Faust. cap. 34. but it is like to be the same sinne of unnaturall lust which Onan committed as may be gathered both by the likenesse of the punishment as by the phrase that he was wicked in the sight of God as it is said of the Sodomites Gen. 13.13 his sinne was not secret as Tostatus but it was a sinne very hainous and grievous against the order of nature and institution of God for he abused himselfe and spoiled his seed not because he would not have any issue by a Canaanitish woman as Mercer for then he needed not to have maried her but rather as the Hebrewes conjecture that hee might long enjoy the beauty and favour of Thamar which would be impaired by bearing of children or some such like cause 2. So then this sinne was against nature which is diversly commited either alone when men doe vitiously procure and provoke their seed or with others either of a divers kinde as with bruit beasts or with the same kinde but not the right sex as with the male or with the right sex that is the female but not in due manner which was the sinne of Er and Onan 3. This sinne of Er was against the order of nature using the act of generation for pleasure onely and not for generation it was against God whose institution he brake against his wife whom he defrauded of the fruit of her wombe against himselfe in preventing his issue against mankinde which should have beene increased and propagated Perer. 4. Yet Onans sinne was not lesse than Ers as Augustine thinketh who maketh Er of that sort of wicked men that doe evill to others Onan of that kinde that doe no good to others but herein Onan exceedeth the wickednesse of Er both because he was not warned by his brothers example as Daniel reproveth Belthasar because his heart was not humbled by the fall of Nebuchadnezer his father Dan. 5.22 As also for that Onan committed this sinne of envie against his brother to whom hee should have raised seed whereas Er did it not of envie but of an immoderate desire of pleasure Perer. QUEST VII Whether in any case it were lawfull by Moses law for one to marry his brothers wife Vers. 8. IVdah said c. goe in to thy brothers wife Here a question is moved whether it were lawfull by Moses law for the brother to marry his brothers widow to raise up seed to his brother 1. Philo thinketh that it was not onely lawfull among the Israelites but that it was the custome so to doe among the Canaanites and that the Judges of the Countrey did give Thamar to Onan after the death of his brother Er but the contrary is evident out of the text for Iudah and not the Judges of the Countrey gave Tham●r to Onan And I thinke rather that it was a custome received among the fathers and afterward confirmed by Moses law than any usage learned of the Canaanites whose fashions they were not to imitate 2. Neither doe I thinke with the Hebrewes that Iudah was the first that brought in this kinde of marriage though hee be first mentioned but that he had received that custome from other of the fathers 3. Wherefore it seemeth that Moses gave liberty to the next brother to take the wife of his brother that departed without issue and not to the next removed kinsman onely that was without the compasse of the Leviticall degrees and so some expound that law Deut. 25.5 sic Genevens upon that place D. Fulk in 6. Mark annot 2. But the other sense approved by Mercerus Calvin Iunius which understand it of the naturall brother seemeth more probable for these reasons 1. Because the first president of such marriages is taken from this place where one naturall brother succeedeth another in taking his wife 2. The word used in the law Deut. 25.5 jabam signifieth not to doe the office of a kinsman but of
Ambrose The third is their impudent behaviour and continuall solliciting as here this unshamefast woman did day by day move and provoke Ioseph Vers. 10 ex Perer. 4. Observ. The occasion of evill to bee avoyded Vers. 10. HE hearkened not unto her to lie with her or bee in her companie Ioseph would avoid all occasions that might draw him into the least suspition of evill Muscul. So the Apostle saith Abstaine from all appearance of evill 1 Thess. 1.22 He that will not be inticed to adulterie drunkennesse and such like must shunne and avoid the companie of such 5. Observ. The unstable affections of the wicked Vers 14. SHee called to the men of the house This wicked womans love was turned into hatred such was Amnons filthie love or lust rather toward Thamar whom he hated as much after his uncleane act as hee doated upon her before 2 Sam. 13.15 Such are the affections of the wicked variable inconstant inhumane unstedfast 6. Observ. God visiteth his children even in prison Vers. 21. THe Lord was with Ioseph and shewed him mercie c. Though Ioseph was closed up in the darke dungeon yet God was his light and comfort as it is in the Psalme Vnto the righteous ariseth light in darkenesse Psal. 102.4 Visi●at deus in carcere suos God doth visit his even in prison as Christ saith in the person of his members I was in prison and ye did not visit mee Matth. 25. Thus God visited Paul and Silas being fast in the stocks in the inner prison when at midnight they sung a Psalme unto God Act. 16.25 CHAP. XL. 1. The Method or Argument THis chapter sheweth first what favour Ioseph found for the time present at the hands of the keeper and how he was set over the other prisoners vers 1. to vers 5. Secondly how by the interpretation of certaine dreames he made away for his deliverance and preferment following where first the dreames are rehearsed unto him the dreame of Pharaohs chiefe Butler apart as also the dreame of the chiefe Baker then Ioseph expoundeth the dreames the interpretation of the one was good of the other unhappie lastly is shewed the divers successe of these dreames according to Iosephs interpreta●●●n vers 19. to the end 2. The divers readings v. 1. It happened that two Eunuches offended H. the rest have not this clause but onely that the Butler and Bak●r offended The chiefe Butler and chiefe Baker S. The Butler and Baker caet v. 1 The Butler and Cooke T. Butler and Baker caet aphah signifieth to bake and to seeth and dresse meat it appeareth v. 17 that he had charge of the Kings meat v. 2. Pharaoh was angrie with them H. angrie with his two Eunuches S. two princes C. officers G. B. Courtiers T. Saris signifieth both and Eunuch and ge●ded man as likewise a principall officer or man in authoritie v. 3. He sent them into the prison of the Captaine of the souldiers H.C. of the chiefe steward G. B. praefecti satellitum master of the guard T. principis lanionum the chiefe slaughter-man P. see before chap. 37.36 of the divers readings of the word tabach v. 3. In the place where Ioseph lay S. lay bound caet the house of them that were bound where Ioseph lay bound G. the round tower T. So●ar a round vaulted place v. 5. They dreamed both a dreame the same night H. both one dreame in one night S. every one his dreame cat●r Their visions were of their dreame S. each mans dreame of a divers interpretation S. according to the interpretation thereof c●t The Butler and Baker of the King of Egypt which were bound in prison all have this clause but the Latin v. 13. Pharaoh shall remember thee C. remember thy service H. thine office S. ●●mber thy head or ●eavie thine head T. lift up thy head B.G.P. heb v. 16. Three baskets of meale S. filled with principall or white bread C. three white baskets G. P. three white wicker baskets B. baskets full of holes T. char signifieth white and full of holes v. 17. All kinde of baken meats for Pharaoh cat all kind of meats dressed by the art of coquerie T. see before v. 1. v. 23. He forgot his interpreter H. remembred not Ioseph but forg●t him caet 3. The explanation of doubtfull questions QUEST I. What the offence was of Pharaohs chiefe Butler and Baker Vers. 1. THe Butler offended c. 1. This Butler and Baker that offended were not the under officers and therefore they which were set over them were punished as R. Ephraim Carus thinketh for it had not beene justice to punish one for an others fault but the same parties which offended were committed 2. Neither was this their offence because Pharaoh found a flye in the cup and a little stone in the bread as some Hebrewes imagine it is not like that so wise a Prince would punish so small offences with death some thinke they had attempted the chastitie of Pharaohs daughters but it is most like that it was some conspiracie or treason against the life of Pharaoh as we reade in the booke of Esther that two Eunuchs conspired against Assuerus Mercer QUEST 2. How the chiefe Butlers head is said to be lift up Vers. 13. WIthin three daies shall Pharaoh lift up or leavie thy head c. 1. Iunius exposition here is too curious that referreth this to that use and custome of tables made with rowes and ranks of holes with pegges against the which were written the names of the officers with their ministerie and services and that this peg is called the head and the boord or table the base or seat to the which the peg should be removed which signified the restoring of him to this place againe 2. I had rather with Mercerus understand by lifting up or leavying the head the numbering of him among the rest as the phrase is used Exod. 30.12 When thou liftest the head of the children of Israel that is takest the summe of them 3. But we neede not search further than with Musculus to take the plaine and ordinarie sense who by lifting up or leavying the head understandeth his advancement and restoring to his former condition as the head of Ioachim King of Iudah is said to be lift up when he was delivered out of prison 2. King 25.27 QUEST III. Whether Ioseph offended in making request to the Butler to remember him Vers. 14. HAve me in remembrance c. 1. The Hebrewes doe reprehend Ioseph for trusting to this meanes of his deliverance say that for this cause he was chastised with two yeares longer imprisonment to the same purpose writeth Augustin serm 82. de temp But although Ioseph was content to use the meanes which was offered yet there is no doubt he relied upon Gods providence still theerfore Ioseph is here reprehended without cause 2. Neither doth he make sale of his spirituall and propheticall gift
in the true worship of God but that he urged them generally to circumcision being not of the seed of Abraham to whom that ceremonie appertained is not like Mercer 4. Ioseph is said v. 56. to breake to the Egyptians that is to sell them food for so the word shabar signifieth either because it breaketh famine or because it is broken and ground to make bread of or rather because they made their bread in thin cakes and so used to breake not to cut it Mercer 4 Places of Doctrine 1. Doct. God only the disposer and foreteller of things to come Vers. 25. GOd hath shewed Pharaoh what he is about to doe God therefore is not an idle beholde or foreteller of things to come but a doer and disposer of them which overthroweth the opinion of the heathen that ascribe the actions of men some to fatall necessity as the Stoikes some to fortune or chance as the Epicures but the Scripture telleth us that whatsoever pleaseth God be doth in heaven and earth Psal. 135.6 Further we see that onely God that worketh in the world can foretell the things that are done in the world as the Prophet joyneth them both together Shew the things that are to come hereafter c. doe good or evill c. 41.21 therefore neither spirits nor any other creatures that are not able to dispose things done in the world have the foresight or knowledge of things to come 2. Doct. Repetitions of the same thing in Scripture not vaine Vers. 32. THe dreame was doubled because the thing is established with God c. Hence then it is evident that repetitions in the Scripture are not vaine tautologies and superfluous batt●logies but that they are set downe for more certaintie for which cause this dreame was doubled to Pharaoh Mercer like as Saint Paul saith Philip. 3.1 It grieveth me not to write the same things unto you and for you it is a sure thing 3. Doct. The holy Ghost proved to be God Vers. 38. CAn we finde such a man as this in whom the spirit of God is Augustine noteth this to be the third place in Genesis where mention is made of the spirit of God the first is Gen. 1 2. The spirit of God moved upon the waters the second Genes 6.3 My spirit shall not alwaies strive with man the third in this place quaest 134. in Gen. 4. Doct. The mutability and change of time Vers. 54. THen began the seven yeares of famine to come c. After the yeares of plenty follow the yeares of famine so after peace commeth warre after health sicknesse nothing is permanent or of long continuance here Muscul. as the wise man saith There is a time for every purpose under heaven c. a time to weepe a time to laugh a time to mourne a time to dance Eccles. 3.14 5. Doct. Of the lawfulnesse of rich apparell and other ornaments in men of honourable place and calling Vers. 42. PHaraoh tooke off his ring Ioseph commeth forth adorned with these complements of honour a ring gold chaine fine linnen riding in the second charriot So that such ornaments are not to be condemned in men of honourable place and condition if these two rules be observed that neither such things be ambitiously sought and desired as here this great honour was offered to Ioseph by Pharaoh of him not begged and that they be not used to ostentation and vaine glory And for the lawfulnesse of rich apparell and ornaments of gold in men of high place to shew their authority and the more to keepe the people in feare and obedience the testimonie of our Saviour may suffice Mat. 62.9 Salomon in all his glory was not arayed like one of these 5. Places of Confutation 1. Confut. Against superstitious shaving Vers. 14. ANd he shaved him c. Ioseph was shaved not only to cleanse himselfe from the filthinesse and smell of the prison but because it was not the fashion of that country to com● before the king with long and disordered haire Mercer This was a civill use of shaving they placed no religion in it as the Popelings of Rome doe 2. Confut. The vulgar Latine not wholly Hieromes translation Vers. 43. THey cryed before him Abrech This Hierome taketh to signifie a tender or young father of Abh father and rech tender delicate tradition in Gen. yet the Latine translation under Hieromes name readeth otherwise They cried before him that all should bow their knees whence it is evident that the vulgar Latin was not wholly of Hieromes doing beside it is very corrupt in divers places as vers 54. for in all the land of Egypt was bread the Latine hath in all the land of Egypt was famine 3. Confut. Against the popish prohibition of the marriage of Ministers Vers. 50. HE gave him to wife Asenah daughter of Potipherah prince or priest of On. The word cohen signifieth both a priest and a prince the Chalde readeth prince others the priest H.S. But because the priests were in great authority in Egypt and as from the Philosophers they chose Priests so out of the priests they made princes Mercer I thinke he was both priest and prince that is the chiefe and principall priest This sheweth that among the Egyptians their priests were married and had children so also was it lawfull in the old testament for the priests and in the new for the Apostles to be married and never forbidden in the Church of God till Antichrist began to set in his foot and his adherents to teach the doctrine of devils c. forbidding to marry and commanding to abstaine from meats as the Apostle saith 1 Tim. 4.1 3. 4. Confut. Against the superstitious restraine of marriage among Hebrews and Romanists Vers. 50. NOw unto Ioseph were borne two sonnes before the yeares of famine came The Hebrews note from hence that all the time of famine Ioseph abstained from the company of his wife because his children were borne before the famine came and that it is unlawfull for the man and wife to come together in the time of famine or any other common calamitie as they would gather out of Ioel 2.16 Let the Bride-groome goe forth of his chamber and the Bride out of her bride-chamber c. Contra. 1. It followeth not because Ioseph had no children borne in the time of the famine that therefore he came not to his wife all that time as though it is to be imagined that the Patriarkes when they had no children borne abstained from their wives 2. True it is that the man and wife according to the counsell of the Apostle should sometime sequester themselves for fasting and prayer but it must bee onely for a time and with consent lest Satan tempt them for their incontinency 1 Cor. 7.5 they must not then defraud one another for many moneths or many yeares Not much unlike to this Jewish conceit is the Popish restraint of marriage in the time of Lent for the holinesse
might be stirred up to pray to God for their deliverance and to long for the land of Canaan 3. That God might take just occasion to shew his judgements upon Egypt 4. That the Israelites also might be occasioned hereby more justly to shake off the Egyptians cruell yoke 5. That Gods goodnesse and power might be seene in supporting his people and increasing them even in the middest of their affliction 6. That the Israelites remembring their cruell bondage in Egypt should have no mind to goe thither againe For seeing this notwithstanding if some rebellious of them attempted to make them a Captaine and to returne into Egypt Numb 14. what would they have done if they had lived in all fulnesse and pleasure there Perer. QUEST XIV Whether the Mid-wives were Egyptians or Hebrew women 15 MOreover the King of Egypt commanded the Mid-wives of the Hebrew women 1. Those Mid-wives were not Egyptian women as Iosephus thinketh to whom Pererius subscribeth with others as Aretiu● Simlerus for they were such as usually ministred to the Hebrew women as the text sheweth before this time and it is not to be thought that the Israelitish women had no Midwives of their owne besides their religion sheweth as much because they served God that they were Hebrew Mid-wives and the derivation of their names doth give conjecture thereof Shiphrah is derived of Shaphar to be bountifull to adorne and Puhah of Pahah to crie out a name fitting a Mid-wife that is best acquainted with the crying of children and whereas Iosephus giveth this reason because the Hebrew women would have beene partiall for kindred saith it may seeme no more unlikely that Pharaoh useth Hebrew women whom he might thinke for the feare of their life would obey his commandement then he did set Hebrew taske-masters over the rest of the Israelites Exod. 5.15 who might have beene thought also no indifferent overseeers I therefore rather thinke with Augustine that those Mid-wives were Hebrew women than Egyptians 2. Yet could they not be Iocabed Moses mother and Miriam Moses sister as some Hebrewes who was too young not above seven yeere elder than Moses to be imployed for a Mid-wife Simler QUEST XV. Why Pharaoh onely giveth his cruell charge to two Mid-wives THese two Mid-wives are named 1. Not as Cajetan because they attended onely upon the nobler sort of the Hebrewes whose children especially Pharaoh intended to cut off for Pharaohs charge is generall to kill all the male children 2. Nay there were many more called as Perer. but these named as the more famous 3. But these were the chiefe and had the charge and command over the rest and from them they are to take their direction Pellican Vatablus and whereas Cajetan denieth that there was any such presidencie or superiority among the Mid-wives it appeareth to be otherwise that among the Grecians there were some to whom the choise care of that businesse was committed as Plutarch testifieth and that publike schooles were kept for that service Iun. in Analys 4. Now it is easie to guesse why the male children were commanded to be put to death rather than the other 1. Because they feared not any rebellion or insurrection by that sex 2. They were fairer than the Egyptian women and so they might keepe them for their lust 3. They were industrious in spinning and needle work and for that cause might be kept for their service Perer. 5. But herein Pharaoh sheweth himselfe more cruell than either Athaliah in putting to death the Kings children or Herod in slaying the infants or then Ast●ages and A●●lius that would have destroyed Remus and Romulus for these did not make a generall edict against the children of an whole nation as Pharaoh doth nor yet surprised infants newly borne Borrh. QUEST XVI Whether the Mid-wives made a lie and are therein to be justified Vers. 19. A And the Mid-wives answered Pharaoh because the Hebrew women are not c. The most doe hold that the Midwives doe here make a fained excuse by an officious lie 1. And of them which thus thinke most are of Augustines opinion that the Mid-wives herein offended because no lie being against the truth is just yet God rewarded them not for their dissembling but for their mercy remunerata est benignitas mentis non iniquitas mentientis the benignit●e of the mind not the iniquitie of the lie was rewarded so also Simler Borrh. with others and Augustine addeth this reason that if many times the works of the flesh are pardoned for the works of mercy that follow after much more merito misericordi● dimittuntur qua propter misericordiam committuntur for mercy sake those things are remitted which because of mercy are committed 2. Others thinke that the Mid-wives were hindred by their lie and that which might have beene eternall in terrenam est compensationem declinata was because of the lie turned into an earthly recompense Gregorie But seeing the feare of God hath not onely the promise of this life but of the next and the Scripture testifieth of these Midwives that they feared God it is spoken without warrant that they were onely temporally blessed 3. Some doe justifie this act of the Mid-wives and seeme to make it meritorious though not of an eternall yet of a temporall reward Thom. Aquin. But to this opinion may be opposed that saying of Aug. Non remunerata est in illis fallacia sed benevolentia Their fallacie was not rewarded in them but their mercie 4. Rupertus doth simply defend this dissimulation and holdeth it to be no sinne because it proceeded of charitie and God rewarded it and as well may Rahab be condemned for making the like excuse Iosh. 2. Cont But these reasons are very weake 1. This excuse proceeded not of charitie but from feare and though it did charitie must be alwayes joyned with veritie otherwise it is inordinate 2. Their mercy onely was commended and their infirmitie by Gods mercy pardoned 3. Not Rahabs infirmitie but her faith is commended if her excuse were untrue 4. But as Rahab may in that place be defended to have made a true excuse speaking of some other men that were departed from her which came to her house so here also the Mid-wives may say true that the Hebrew women having secret notice from the Mid-wives might be delivered in secret before the Mid-wives came Iun. And it is not unlike but as they were chaster than the Egyptian women so God might give them more strength and speedier deliverance Pellican Here it will be objected that it is said the Mid-wives preserved the men children because they feared God vers 17. and therefore it is like they were present Simler But this may be understood of the care that they had of the infants by whose meanes they were preserved Vatab. For otherwise it was not possible that these two in their owne persons could be present at every womans travaile to save the children QUEST XVII How the Lord is said to make
gathered in the fruits of the yeere Simler And this moneth when all things began to revive and spring was answerable unto the state of the Israelites who now were revived by their joyfull deliverance from the winter and boistrous stormes of Egypt Borrh. QUEST V. Why the Israelites are charged to keepe the Passeover in the land of Canaan and not before Vers. 5. NOw when the Lord hath brought thee into the land of the Cananites 1. Hence it is evident that the Israelites were not bound to keepe the passeover in the wildernesse neither do we reade that they kept it more than once there in the second yeere Numb 9. and the next passeover was kept under Iosuah Ios. 5. eight and thirty yeeres after Simler The reason whereof might be this because they were not circumcised after they came out of Egypt for the space of 40. yeeres and the law was that no uncircumcised person should eat of the passeover this also signifieth that we shall not keepe our full and perfect passeover till we come into our heavenly Canaan Pellican 2. The reasons why they are charged to keepe the passeover in that plentifull land that abounded with milke and hony was partly to stirre them up to be thankfull unto God for his benefits and abundant liberality Calvin As also to admonish them that they should remember God in their prosperity and take heed that their full estate did not make them forget him 3. But now in that so fruitfull and pleasant a country as Palestina was is become barren and desolate this judgement hath befallen the Jewes and their country for their sinnes Pellican 4. Five nations only are here named that inhabited Canaan the Cananites Hittites Amorites Hivites Jebusites but the rest also are understood Iun. QUEST VI. Whether the keeping of the passeover was the cause of their deliverance or that the cause of the other Vers. 8. BEcause of that which the Lord did unto me 1. Some doe make this the sense of the place and read thus For this did the Lord doe so unto mee Septuagint Chalde Iun. Vatab. and would have this to be the meaning that God did shew all these wonders in Egypt and deliver them from thence to the end that they should keepe a memoriall of them 2. Others doe reade thus as is set downe supplying the word which and make this the reason of keeping the passeover because the Lord delivered them out of Egypt Simler Calvin Latine Genevens Pagine Montan. And this seemeth to be the more agreeable exposition both for that the cause of a thing goeth before the use thereof the wonders which the Lord did were first done and then the passeover commanded in remembrance thereof this was because of the other rather than the other because of this And againe the children aske not a reason of those things which the Lord did for them but they demand the cause of their service which they performe unto God as is shewed chap. 12.26 and chap. 13.14 Piscator QUEST VII How these things should be as signets upon their hands Vers. 9. IT shall be for a signe upon thine hand c. 1. This phrase is not only used as a similitude that they should alway have the benefits of the Lord in remembrance as a thing alwayes in their sight and that the passeover should as a signet on their head and as a frontlet betweene their eyes call to their remembrance their deliverance out of Egypt Sic Simler Pellic. though in the Proverbs this phrase is used in that sense by way of similitude as Prov. 1.9 They shall be as ornaments to thy head and as chaines to thy necke and chap. 6.21 Bind them to thy heart and tye them to thy necke And by these three to put it on the hands and forehead and to have it in the mouth are signified the faith in the heart the confession in the mouth and the operation of the hands whereby we expresse our thankfulnesse unto God Borrh. 2. Yet this is not all the meaning of this place but it is like also that they used some externall signe as in wearing signets upon their hands and frontlets upon their browes to put them in minde of the Law of God as for the same cause they were commanded to make fringes upon their garments Numb 15.38 And as they were commanded to write the Law upon the postes of their doores so also to binde them 〈◊〉 signets to their hands Deut. 6.6 for like as the Idolatrous nations did weare earings and frontlets in honour of their Idols as the Romane Gentrie were knowne by their rings and their Priests and their wives by their tutuli their foretops so the Lord would have the Israelites to use these ornaments as ensignes of their profession Simler Thus M. Calvin approving the first exposition yet assenteth also unto this if any man thinke that Moses alludeth unto those Qui tarditatis suae conscii subsidia memoriae sibi conficiunt non repugno Which because of their dulnesse doe use these things as helpes to their memory I will not gainsay Iunius also giveth this note Deut. 6.8 upon these words Thou shalt bind them as a signe to thine hand Typus accurata observationis atque perpetuae This was a type of the exact and continuall keeping of the Law Therefore there is no inconvenience to thinke that as they used fringes upon their garments so also frontlets and signets that should be alwayes in their eyes to put them in minde of the Law of God as reverend Beza very well noteth also Erat hic ritus quem postea Iudaei suis superstitionibus contaminarunt a Domino constitutus ut esset veluti 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 legis beneficiorum This rite which afterward the Iewes corrupted with their superstitions was appointed of God that it should be as a remembrance and monument of the Law and of the benefits which the Lord had bestowed upon them Annot. in Matth. 23.5 3. Yet this being admitted I cannot see how the Jewes out of this place can prove that use and custome of writing some part of the law in scroules of parchment and so binding them to their foreheads and to the wrests of their hands as they doe at this day Simler For whereas they write in those parchments certaine sacred lections which they call parashoth Beza which are the foure places where mention is made of these signes upon their hands and frontlets betweene their eyes two out of this Chapter vers 9. and 16. two out of Deut. chap. 6.8 and chap. 11.18 what warrant can they shew for the excerpting of these foure texts rather than any other this seemeth then to be a tradition of their owne without any ground in Scripture 4. But that superstitious use of the Jewes who doe place the greatest part of their religion in carrying about with them their tephillim and zizim their frontlets and fringes as they call them thinking that thereby they are preserved from evill
now his law unto his people seeing from the beginning of the world there was no written law but as it was by the law of nature inprinted in their hearts 1. God did not therefore now first give unto his people the Morall law written as though he were either mutable in changing his first determination or that in processe of time he had found out a more profitable way than hee knew before as some wickedly have objected Sed quia superflu●●● fuit hoc fieri stante adhuc lege natura But because this was superfluous and needlesse to be done the law of nature yet standing firme By the light of nature before the floud they discerned good from evill just from unjust and therefore the old world that sinned against this law of nature was justly punished of this law printed in the heart the Apostle speaketh They shew the effect of the law written in their hearts their conscience also bearing them witnesse and their thoughts accusing one another or excusing Rom. 2.15 Now then when this law of nature began more and more to bee obscured and iniquity to abound the Lord thought it needfull to give unto the people a written law Lippom. Ex collation Patrum 2. Another cause of giving the law was Ne sibi homines aliquid defuisse quererentur scriptum est in tabulis îquod in cordibus non legebant Lest that men should complaine that somewhat was wanting that was written in tables which was not written in the hearts August in Psal. 57. Therefore to take away all excuse and pretext of ignorance the Lord gave his written law 3. Another end of giving the law was to prepare and make a way for the Gospell Vt te ad faciendum legem de tuo vires non habere monstraret c. To shew that thou hast not strength of thy selfe to doe the law and so being poore and beggerly shouldest flee unto grace Augustine likewise in Psal. 118. 4. Further the law was given as a supply of the weakenesse and ignorance of man that whereas there was no certaine rule before to know what was good what was evill but men according to their blind fansies and carnall imaginations placed happinesse some in one thing some in another the law was to correct their erroneous opinions and to teach one constant and sure rule of truth and vertue And further such was their errour that though in civill and politike matters the wise among the Heathen by the light of nature and experience attained to some perfection yet they were utterly ignorant of the true knowledge and worship of God which is set forth in the law Tostat. quest 1. 5. Further because the law of nature was more and more obscured the Lord would have his law written in tables of stone that it might ever be kept and remembred and be no more drowned in oblivion Ferus And though those tables of stone wherein the law was written are not now to be found yet the copy of the same law is extant in the Scriptures there to be seene and read which shall continue to the end of the world 6. Lastly The Lord in giving this law to this people therein sheweth his love to his people committing unto them the greatest treasure in the world as Moses saith What nation is so great that hath ordinances and lawes so righteous as all this Law which I set before you this day Deut. 4.8 QUEST VII How the Lord spake all these words and why Vers. 1. GOd spake all these words saying 1. Some thinke that God is said to speake whereas it was an Angell in respect of the opinion of the people that thought Moses spake with God Paul Burgens But it is before shewed chap. 19. quest 40 that it was God himselfe that spake these words who nameth himselfe Jehovah vers 2. which name is not given to any Angell yet this word also is said to have beene spoken by Angels Hebr. 2.2 because God did therein use the ministry of the Angels in framing of that audible voice which was heard So that the Angels speake not now as in the person of God as his messengers as at other times but here they attended only as Ministers Longe aliter hic loquitur quàm ad patres adhuc locutus est the Lord speaketh farre otherwise here than hee spake hitherto to the Fathers Ferus But to them hee spake by the ministry of Angels This question also is well decided by Cajetane You will aske saith he how God is said to speake Cùm ista locutis fieres per Angelum c. Seeing this speech was framed by an Angell The answer is ready Quia ipse Dominus loquebatur in Angelo ad populum c. Because the Lord himselfe spake in the Angell to the people not as the King speaketh by his Embassador or Interpreter Sed ut presens mens in Angelo formans verba hujus sermonis magis quam Angelus But as present in the Angell and so framing the words of his speech rather than the Angell So Cajetane So that God spake as the Author and enditer the Angell spake as the tongue or pen-man of God 2. The Hebrewes have this opinion that this was that great Angell of such eminency Vt citra essentiam Divinam Angelus faciei nominetur that setting the Divine essence aside he is called the Angell of Gods presence Isay 63.9 Paul Burgens addition 1. Nay this Angell of Gods presence that heard them when they cried in their troubles and saved them as there the Prophet saith was none other than Iehovah himselfe the Lord Christ as S. Paul expoundeth 1. Cor. 10.9 Let us not tempt Christ as some of them tempted him and were destroyed of Serpents And in this Angell was the very divine essence of God as the Lord saith Exod. 23.21 My name is in him 3. Burgeus Reason to prove that it was an Angell and not God himselfe that spake because he saith in the third Commandement Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vaine in the third person not in the first as Thou shalt not take my name in vaine and so likewise in the fourth Commandement Which sheweth saith hee that it was an Angell that spake and not God This reason is of small force and may easily be answered 1. The Lord useth the third person because although now the Lord as present in Majesty spake by voice yet this law was to bee delivered afterward written in tables of stone which being a perpetuall monument unto the people of the Lords will was more fitly expressed in the third person because the Lord would no more in like manner as now deliver the law with his owne mouth 2. Beside in the first and second Commandement the Lord useth the first person Thou shalt have no other Gods before mee and I am the Lord thy God a jealous God 3. And further it is observed to be an Hebraisme and an usuall phrase in Scripture that the Lord
preserving and saving the goods of another as Iacob carefully kept Labans sheepe enduring both the frost of the night and the heat of the day Genes 31.40 Contrarie hereunto are 1. unfaithfulnesse in having no care to save the goods of another such a one is the unfaithfull Steward in the Parable that was accused for wasting his masters goods Luk. 16.1 2. Idlenesse and negligence the idle and slothfull S. Paul calleth inordinate walkers and giveth this rule concerning such that hee which would not worke should not ●at 2 Thess. 3.10 Now it will bee here objected that this vertue of Fidelitie belongeth unto the fifth Commandement as it is before rehearsed among the duties there prescribed and therefore appertaineth not to this place The answer is that the same vertue in respect of divers ends and offices by the which vertues are distinguished may bee referred to sundrie Commandements and so the grace and gift of faithfulnesse as it concurreth with obedience and dutie to Superiours belongeth to the fifth precept but as it respecteth the preserving of anothers goods and substance it hath the proper place here 3. Liberalitie is commanded which is a franke and voluntarie collation or bestowing of ones substance upon those which want discerning discreetly to whom where when and how much to give such an one was Iob Who did not e●t his morsels alone c. hee did not see any perish for want of cloathing c. Iob 31.17 19. Contrarie hereunto are 1. Sparing niggardlinesse such as was in Nabal that would afford nothing to David in his necessitie 2. And vaine prodigalitie such as was in the prodigall child Luk. 16. 4. Hospitalitie is a kinde of liberalitie which is especially extended to and exercised towards stranger and chiefly such as are exiled and banished out of their owne countrie for the Gospell and the truth sake for this vertue is Lot commended Heb. 13.2 Contrarie hereunto is inhumanitie toward strangers such was the crueltie of the Egyptians toward the Israelites that sojourned among them 5. Frugalitie joyned with parsimonie is a vertue also hitherto belonging which is a thriftie saving of such things as God sendeth and a provident employing of them to some profit whereby one is made more able to give and to shew his liberalitie for frugalitie and parsimonie are the two upholders and maintainers of true liberalitie for without frugalitie liberalitie will degenerate into niggardlinesse and without parsimonie into prodigalitie Of this frugalitie and parsimonie our blessed Saviour gave example when hee commanded after hee had fed the multitudes in the wildernesse that the broken meat should bee reserved and kept Mark 8. Contrarie hereunto are 1. Undiscreet wasting of the goods and unnecessarie liberalitie or rather superfluous prodigalitie as in Herod that promised if it were to the one halfe of his kingdome for a pleasing and wanton dance Mark 6. and the diseased woman had spent all shee had upon Physitians and was never the better Mark 5.26 2. And niggardly sparing when there is necessarie cause of spending as hee that pincheth his owne bellie and defraudeth his owne soule Ecclesiast 4.8 And such an one was that miserable man that Ambrose speaketh of Cui si quando ●vum appositum esset conqueri solebat quod pullus occisus esset Who if an egge were set before him would complaine that a chicken was killed lib. de Naboth cap. 2. hee could not affoord himselfe an egge to eat 3. Places of Controversie 1. Controv. and Confut. Against the Anabaptisticall communitie THou shalt not steale This precept overthroweth that error which first among the Heathen was maintained by Plato that all things among men ought to bee common the same also was held by the Heretickes called Apostolici and in these daies by the Anabaptists for if there were a communitie of goods then no man should have a propertie in any thing and so there could not bee any theft this law then maintaineth every mans peculiar and severall right and interest in that which hee hath First their objections shall bee answered that labour to have a communitie 1. Object The Apostles had all things common in Ierusalem Act. 2.44 Answ. 1. That custome was then both easie because they were few and necessarie for if they had not sold their possessions and so made the use common they by violence should have been stripped of them now there is neither the like facilitie nor necessitie 2. That communion was voluntarie not imposed upon any for it was in their choise whether they would sell their possessions or not as Peter saith to An●●ias Act. 5.4 After it was sold was it not in thine owne power Vrsin 3. Neither were all things common among them they had some things private and peculiar to themselves as Mary had her proper house and dwelling in the citie Act. 12.12 Simler 4. Beside this was not the generall custome of the whole Church for in Achaia and Macedonia there was gathering made for the Saints at Ierusalem it was then particular for that place and peculiar to that time therefore a generall rule for all times and places cannot bee taken from thence Simler 5. Neither were then things so indifferently common as that every man might take what hee would but the things in common were distributed according as every one had need Act. 5.35 2. Object Christ saith to the young man Mark 10.21 Goe and sell all that thou hast and give to the poore Ergo wee must doe the like Answ. 1. That was a personall precept and belonging to those times So the Apostles did leave their parent● and their houses but wee are not commanded now to doe the like Simler 2. Beside our Saviour so said to shew how farre hee came short of the perfection of the law and to humble him that thought so well of himselfe 3. Further our blessed Saviour saith not make thy goods common but give unto the poore which are two divert things Vrsin 3. Object The Apostle saith All things 〈◊〉 yours 1 Cor. 3.21 Ergo all things ought to bee common Answer 1. The Apostles meaning is that all things were ordained for their good whether life or death things present or things to come 2. Hee speaketh not of a common possession of all things in right but that they are common in use they had jus ad rem non jus ●nre right to the thing not in the thing Vrsin Now on the contrary that it is lawfull for Christians to retaine a severall right and propertie in those things which they possesse it may thus appeare 1. The Scripture alloweth contracts as buying and selling as Abraham bought a buriall place of Ephron Gen. 23. David the threshing floore of 〈◊〉 2. Sam. 24. but there can be no such contracts ubi non sunt distincta rerum dominia where there are 〈◊〉 distinct properties in things And if they shall object that these examples of the old Testament belong not unto us wherein they shew their blasphemous error seeing the
were Eldad and Medad Gloss. interlinear But this cannot be for those seventy Elders were appointed after the campe was removed from Sinai and pitched in Kibrath Hattavah which was the next station beyond Sinai Numb 33.16 But now the Israelites remained at mount Sinai 2. Some are of opinion that these seventy Elders were appointed when Iethro gave counsell to Moses that is six out of every tribe which make 72. but the even number is set downe Simler But those Captaines over the people which were chosen according to Iethro his direction were heads over thousands hundreds and fifties chap. 18.25 they were then more than seventy 3. Neither were these seventy such as before time the people had chosen out for their Rulers answerable unto the number of soules that went downe with Iacob into Egypt as Calvi● seemeth to thinke for it seemeth that before Iethro gave that advice to Moses there were no such Governours and Rulers over the tribes because Moses then needed not to have wearied himselfe in hearing their causes himselfe alone 4. Wherefore these were no speciall Elders that before were elected and chosen out but such as Moses did single out upon this occasion out of the more honourable sort of the people and therefore they are called vers 11. eetzilee separated or selected And Tostatus holdeth this as a reason because the word Elders ziene in the Hebrew hath no article set before it as is usuall in that language when any speciall persons of note are named But though his reason doe not alwayes hold yet his opinion seemeth of the rest to be most probable Tostat. qu. 3. QUEST III. Why Moses went up into the mount alone Vers. 2. ANd Moses himselfe alone shall come neere to the Lord c. 1. Here are three degrees or orders appointed to be observed in their comming neere unto God the people stand farre off and come not neere at all Aaron and his two sonnes and the seventy Elders ascend with Moses to some part of the mountaine but Moses himselfe only goeth up unto God vers 12. Calvin Lippoman 2. Rabanus maketh this morall application of it that as the seventy Elders went not up with Moses so unusquisque perpendat discrete vires sua● ut ultra non praesumat that every one doe discreetly examine his strength and not presume beyond his knowledge 3. For the mysticall sense Procopius maketh Aaron here a type of Christ who stood aloofe off and contemned not our humane nature sed descendens ad nos inter nos moratur but descending dwelt among us c. But this application can in no wise be fit that Aaron should be here a type of Christ who went not up unto God but Moses did for who should have freer accesse unto God than our Mediatour and intercessor therefore Moses here rather signifieth the Law which is perfect and pure in it selfe yet is not able to bring us to God as these ascended not with Moses but were left behind Simler QUEST IV. Whether all the people in generall were assembled Vers. 3. ANd all the people answered c. 1. Sometime the whole congregation is understood to be the Elders only and principall men that stand for the rest of the people as chap. 12.3 the Lord biddeth Moses to speake to all the congregation and yet he onely spake unto the Elders vers 21. But here we rather understand that all the multitude was called together for as we reade that when the Law was confirmed and ratified the whole assembly came together not only the Elders and Officers but even their children and wives yea the strangers unto the hewer of wood and drawer of water Deut. 29.10 11. so was it requisite that at the first receiving of the Law all the whole multitude should come together to give their generall consent 2. If it be objected that it was not possible that so many hundred thousand as there were in Israel could assemble in such sort to heare the voice of one man we may either say that God might give an extraordinary strength unto Moses voice that it might be heard round about Tostatus Or though all the people were not within hearing themselves at once yet one might receive it from another and so give their consent or one company might succeed another to heare Oleaster QUEST V. Why the Lord requireth the peoples consent to his Lawes Vers. 3. ALL that the Lord hath said will we doe 1. Though God might by his soveraigne right impose what Lawes he thought good without the peoples consent because they were bound to obey whatsoever the Lord commanded yet the Lord thought good to require their consent because otherwise they might be lesse culpable if they had not obeyed those Lawes which were thrust upon them against their will 2. And although they had twice before chap. 19.8 and 20.19 promised their obedience yet that was but in generall before the Lawes were published and therefore it was necessarie that a particular consent should be had now unto the severall Lawes which were propounded 3. God knew before they would consent but that was not sufficient unlesse they also expressed it themselves that they might afterward be left without excuse Tostat. 4. The people are to be commended for their readinesse but yet they knew not how impossible it was to keepe the Law and therefore cannot be excused of rashnesse Iun. Of this sudden promise of obedience which the Israelites had soone forgot Hierome thus writeth Melius est non promittere quam promissa non facere c. It had beene better for them not to have promised at all than not to performe their promise And Gregorie herein compareth the Jewes unto Locusts Subi●o saltu● da●tes proti●●s ad 〈◊〉 codemes c. Which doe of a sudden give a spring and forthwith fall upon the ground againe QUEST VI. What Lawes they were which Moses wrote in a booke Vers. 4. ANd Moses wrote all the words of the Lord. 1. R. Salomon thinketh that Moses first rehearsed and afterward wrote the whole booke of Genesis and all Exodus unto this place But this cannot be 1. The Rabbin himselfe thinketh that Moses rose the next day and built the Altar how could he then write these two bookes without a great miracle in one day which we are not without great necessity to bring in to make or devise miracles where no cause is were great presumption Lyran. 2. It is said he wrote all the words of God and so consequently only the words of God but the history of Genesis and Exodus containe many things beside the words of God therefore there was no cause either to rehearse or write all the contents of these two bookes Tostatus 2. Cajetanes opinion is with whom consenteth Osiander that Moses did write all the former Lawes contained in the 21 22 23. chapters and the ten Commandements beside with all those Lawes set forth in the 12. and 13. chapters and his reason is
with a reservation of their punishment vers 34. 2. The divers readings Vers. 1. Gathered themselves together against Aaron B.G.L.P. upon Aaron A.H. to Aaron I.V.C.S. ghal upon or against Vers. 12. For a mischiefe B.V. rather than maliciously G.B. craftily L. with a mischievous intent I. with maliciousnes S. C. in maliciousnes A. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 beraghah to a mischiefe Vers. 15. So Moses turned him B.G.I.L.V. Moses looked backe P.C. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 phanah signifieth both to turne and looke but the first rather here because of the word following he went downe Vers. 18. It is not the noise which the strong make nor the noise which the weake make I. the voice of them which crie out strength or the voice of them which crie out weaknes S.A.H. better than the voice of them which answer strongly or of them which answer weakely V. or the noise of them which have the victorie or of them which are overcome G.B. or the crie of them which exhort to fight or of them which compell to flie L. Vers. 28. Three thousand men B. G. cum caeter three and twentie thousand L. very corruptly See 72. qu● following Vers. 29. When every one shall be upon his sonne I.A.H. better than every one upon his sonne B.G. cum caeter for here the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 when is omitted Vers. 32. And now whether wilt thou forgive them their sinne I. if thou wilt c. A.H. better than and now forgive them their sinne B.G. cum caeter for here the conjunction 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 im is omitted in the translation Vers. 35. Because they procured the calfe which Aaron made or made the calfe which Aaron made B.G. cum caeter for that which they did to the calfe which Aaron made I. But the preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 eth is seldome a signe of the Dative but of the Accusative case because they worshipped the calfe which Aaron made C. the word is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 gashah to make 3. The questions discussed QUEST I. Whether Moses had signified unto the people when hee would returne Vers. 1. WHen the people saw that Moses tarried long c. 1. R. Salomon here is of opinion that Moses when he went away told the people that he would returne after 40. daies but they were deceived in the account and reckoned that day wherein Moses ascended so that in the end of 39. daies they then consulted to make them gods 2. Contra. But this assertion can stand by no meanes 1. It was not knowne unto Moses himselfe how long he should stay when he went from them for he himselfe staied six daies in the mount before he was called up to the top chap. 14.16 If he had set them a certaine time he would not have spoken ambiguously but plainly that they might have knowne certainly when to expect his returne 3. At the least though they had mistaken a day they would have waited for him so long after the appointed time 4. Neither could all this be done in the space of one day the people to gather their earings and Aaron thereof to make a golden Calfe and beside Aaron putteth off the solemnitie to the next day all this could not be done upon the 40. day therefore it is like that they began this wicked enterprise upon the 35. day or thereabout and that Moses had not given them any direction for his returne Tostat. qu. 2. Liran QUEST 2. Whether the Egyptians were the first beginners and motioners of this idolatrie Vers. 2. WHen the people saw 1. R. Salomon againe some what to excuse here this fact of the Israelites saith that the Egyptians which went out with the Israelites did egge and intice them and set them a worke to make this golden image as they likewise provoked the people to fall a lusting for flesh by their example Numb 11.4 2. Contra. 1. But howsoever at other times the strangers that were mingled among them might set them a murmuring it is like here that the Israelites themselves were most forward in this wicked enterprise for the name of people is given unto them whereas the other are not simplie called the people but with some other addition as chap. 12.38 A great multitude of sundrie sorts of people and Numb 11.4 A number of people that was among them fell a lusting c. 2. They themselves speake of their bringing out of Egypt by Moses but Moses brought the Israelites out the rest were not so much brought ou● as voluntarily came forth being mingled among the people 3. The people also themselves were subject and prone to idolatrie as S. Stephen sheweth out of the Prophet Act. 7.43 yea he saith directly vers 39. that they were their fathers that said unto Moses Make us gods c. Tostat. qu. 1. 4. S. Paul also so expoundeth it of the Israelites 1 Cor. 10.7 Neither be ye Idolaters as were some of them So not all the people but onely some of them were guiltie of this sinne of idolatrie for it is like that they whom Moses armed afterward to slay their brethren were not consenting thereunto Iun. 5. The Levits vers 29. did consecrate their hands every one upon his son and brother they were then their owne brethren and consequently Israelites who were ringleaders of this mischievous exploit QUEST III. The occasions of idolatrie in generall and particularly of the idolatrie of the Israelites here Vers. 1. THat Moses tarried long c. Here we are to consider of the occasions and causes of idolatrie which are either generall or particular in this place which moved the Israelites to fall into this follie 1. The generall are these 1. Feare in extremitie and distresse maketh men run to wicked devices and to erect unto themselves gods as the mariners in Ionas ship being in danger called every one upon his god 2. Another cause is ignorant imitation of things not rightly understood as because Abraham at Gods commandement would have offered his son Isaac unto God the heathen idolaters likewise did sacrifice their owne children with bloudie hands unto their idols 3. A third cause is foolish doting love and affection as Salomon doting upon his wives was by them enticed and seduced to idolatrie It is written that Alexander so loved Ephestio that he decreed divine honour to be given him 4. A fourth cause is good hap and prosperitie as the Atheniens having obtained a victorie against the Persians at Marethe onely with the helpe of ten thousand men seeing at that time in the aire a spirit in the likenesse of Pan which terrified their enemies they afterward worshipped him and built him a Temple B. Babington 2. The particular causes and occasions of this idolatrie which deceived the Israelites were these 1. The first was absentia ducis the absence of their Captaine 2. Curiositas their curiositie that not being contented with those things which Moses had taught them must
quantum praedestinati sunt in noticia Divina as they are ordained to salvation in the knowledge and prescience of God and they that are thus written can never bee blotted out another way they are scripti secundum quid written after a sort not according to the divine prescience or predestination Sed secundum dispositionem in eis actu existentem secundum praesentem justitiam But according to their disposition which is in act in them and according to their present justice and thus are they said to be blotted out not in respect of Gods knowledge as though any thing can fall out against his prescience but in respect of their change from grace into sinne 2. Thomas also to the same purpose some are said to bee blotted out Non secundum rei veritatem sed secundum hominum opinionem Not according to the truth of the thing but in the opinion of men for it is usuall in Scripture ut aliquid dicatur fieri quando innotescit that a thing should be said to be done when it appeareth So some are said to be written in the booke of life quia homines ibi opinantur scriptos propter presentem justitiam because men thinke they are there written in respect of their present justice Then some are there written ex pradestinatione by predestination which can never bee blotted out Some ex gratia in respect of their present grace which they may fall from and so be blotted out And againe in another place he expresseth the same thing in other termes Some are predestinate of God Ins● ut simpliciter habituri vitam aeternam Simply to have life eternall in themselves and these are so written in the booke of life as they can never be blotted out And some are so written Vt habeant vitam aeternam non in se sed in sua causa To have life eternall not in themselves but in respect of their cause and present state of Justice which when they fall from they are said to be blotted out 3. So before them both Augustine We must not so take it brethren Quod quenquam Deus scribat in libr● vitae deleat illum That God writeth any in the booke of life and blotteth him out for if a mortall man said that I have written I have written shall we thinke that God writeth and blotteth out Praescius est Deus praedestinavit omnes ante constitutionem mundi regnaturos cum filio God foreseeth all things and he did predestinate all before the making of the world that should reigne with his sonne c. Therefore this is said Secundum spem ipsorum qui ibi se scriptos putabant That some are written which are said to be blotted out in their owne opinion because they thought they were there written so that where it is said let them be blotted out of the booke of life the meaning is ut ipsos constet non illos ibi esse that it may appeare unto them that they are not there To this purpose Augustine as he is alleaged both by Simlerus and Borrhaius 4. Tostatus followeth the same distinction that some are written in the booke of life secundum firmam praedestinationem according to Gods sure predestination some only secundum praesentem justitiam in respect of their present justice these may bee blotted out and not the other but he addeth further that so likewise in the booke of Gods prescience wherein onely they are written whose end is damnation some are written there secundum firmam Dei praescientiam according to Gods firme prescience others secundum praesentem injustitiam according to their present injustice These may be blotted out and not the other And this writing of them in one booke according to their present justice in the other according to their present injustice he calleth the writing foris without the booke the other writing according to Gods predestination and prescience he saith is intus within the booke Then out of these positions he inferreth certaine conclusions 1. That it is possible for one to be written in both these bookes the booke of life and the booke of death together in the one according to Gods predestination or prescience in the other according to their present justice or injustice As he which is predestinate unto life may according to his present state of injustice be written in the booke of death foris without as Paul while he was yet a persecutor and one may be in Gods prescience written in the booke of death and yet according to his present state of grace he may be written in the booke of life as Iudas while yet he continued in Christs obedience and preached the Gospell 2. Yet it is possible for one to be written twice in the same booke both in regard of Gods prescience and his owne state and condition as Moses was thus written in the booke of life and Iudas when he betrayed Christ in the booke of death 3. They which are written in the booke of life according to predestination may be blotted out thence according to their present state and condition as David when he sinned and so in the other booke likewise as Saul while he was yet a vertuous King he was written in the booke of rejection in Gods prescience but blotted out in regard of his present justice 4. But he that is written in the booke of life according unto predestination cannot be written in the booke of death according to Gods prescience and so on the other side because one and the same cannot be foreseene of God both to salvation and condemnation 5. And they which are written according to their present justice in the booke of life cannot at the same time be written in the booke of death according to their present injustice because one cannot at the same time be counted righteous and wicked before God Tostat. qu. 43. But these exceptions may worthily be taken unto Tostatus conclusions 1. Because he maketh a booke of death and speaketh of putting in and blotting out of that booke whereas the Scripture acknowledgeth only a booke of life not any of death for not to be written in the booke of life though they bee not written in any other blacke booke is sufficient unto everlasting perdition 2. He calleth the booke of death the booke of Gods prescience only as though God were not a Judge also in condemning the vessels of wrath into hell and ordaining them justly thereunto as he is in the electing the vessels of honour to salvation 3. It is an errour that God writeth any in either of those bookes on the backside in respect of their present state or condition of justice or injustice for Gods writing there is unchangeable they are there said to be written in regard of their present state secundum spem ipsorum in their owne hope as Augustine or secundum opinionem homin●m according to the opinion of men that thinke them to be there written as Thomas before
knowledge of God by their names As though Moses in this cleare sight of Gods glorie did see the names of Gods elect Burgensis confuteth this exposition as being both against the text for the Lord speaketh of proclaiming his owne name not of the names of the elect and beside Moses asked no such thing nor yet doth God reveale unto his servants the number of the elect Matthias Thoring taketh upon him in defence of Lyranus to confute Burgensis but his reply is verse unsufficient the two first reasons of Burgensis are verie evident to the third he answereth that seeing Moses saw a representation of the Divine Essence he saw also relucentia in ipsa those things which did appeare and shine in that brightnesse and yet it followeth not that hee should see all hee might see in that glorious representation the election of some though not of all for this hee saith was one of the errours condemned at Paris Quod omnis videns verbum relucentia in verbo videt omnia quae verbum That he which seeth the Word and all things shining in the Word doth see all which the Word seeth Contra. 1. But if as they imagine Moses then saw in Gods glorie and now the Saints in heaven see in Christ as in a glasse the names of the elect then must they see all their names as in a glasse one cannot but see whatsoever is represented therein 2. And yet it followeth not that he which so seeth should see all which the Word seeth for the Word seeth more than is represented as they imagine in the reflexion of the brightnesse thereof 6. The meaning then is this Deus promulgabit nomen suum God will publish his name It was a great benefit that God yeeldeth himselfe in part to be seene but it is a greater that he revealeth himselfe by his voice Multa enim visiones frigida sunt sisermo non accesserit For many visions are but cold if there be no word added thereunto Calvin Per strepet in auribus nomen Domini c. The name of God shall sound in his eares Borrh. And God will manifest himselfe in that name in quojam Mosi innotuit wherein he was made knowne to Moses already namely Iehovah Gallas And beside in the hearing of Moses recitabit omnia epitheta cognomina he will rehearse all his epithetes and other names as it followeth chap. 34.6 Ferus Osiander And all this was both for Moses better understanding that those things which were represented per gloriosam illam by that glorious resemblance should more fully bee declared to Moses Burgens As also Vocabo coram te ut videa● manifeste c. I will call before thee that thou mayest see manifestly that which yet thou seest but darkly Rupertus The Lord by calling stirred up Moses attention And further it was a watch-word to Moses when he should see God the Lord when his glorie was passed by should then crie tr●●sit aut adest Dominus now the Lord passeth by or is present Oleaster Dominus est coram te the Lord is now before thee Vatab. And then and not before Moses should looke out upon God as he passed by QUEST XL. Why these words are added I will shew mercie c. Vers. 19. FOr I will shew mercie c. 1. Oleaster giveth this reason of these words that in this speech the Lord performeth that which he said before that he would shew him all his good Quod maximè in misericordia consistit which chiefly consisteth in mercie So also Ferus But if all the Lord● good had consisted herein in shewing mercie then superfluous mention should have beene made afterward of his justice chap. 34.7 not holding the wicked innocent c. 2. Osiander taketh it to be an exposition of the former words I will proclaime my name that is declare what my will is toward men in shewing mercie to those on whom I will have mercie But this is not the whole will of God for he doth visit the iniquitie of the fathers upon the children to the third and fourth generation as well as he reserveth mercie to thousands 3. Tostatus thinketh that hereby Moses is admonished not to thinke that this grace was shewed him for his owne merits But Moses ascribeth all to the favour and grace which hee found with God vers 12. 3. Therefore it is rather yeelded as a reason of the Lords grace and favour extended here unto Moses 1. Which some apply thus that the Lord hereby gave Moses like privilege as to the Fathers Abraham Isaak and Iacob that as he shewed mercie to them so likewise he would unto Moses that he should not need to alleage the merits of the Fathers as he had done before Lyranus But Moses urged not the merits of the Fathers before he onely insisted upon Gods promise made unto them 2. Some thinketh that the Lord here maketh a reservation and exception of the people that though hee shewed this favour to Moses yet he would doe with the rest as he thought good Gallas 3. But Calvin commeth neerer the sense making this a reason why the Lord shewed this glorious vision more unto Moses than to any other because it was his good pleasure So also Simler Likewise Iunius Non omnino omnibus sed quibus quando quantum decretum est c. God doth not thus reveale himselfe to all and at all times but to whom when and how much he hath decreed from all eternitie 4. Out of this place brought in upon this particular occasion the Apostle à singulari causa ad universalem accommodat doth of a singular matter make a generall doctrine Rom. 9.15 Iun. That God cannot be thought to be unjust si aliis prateritis alios eligat if he chuse some pretermitting others Calvin 5. And here Moses minde is elevated and lifted up to consider who it is in whom the Lord saith I will have mercie in Messia me● in my Messiah Borrh. QUEST XLI Why the word is here doubled BUt why the same word is repeated I will shew mercie on whom I will shew mercie 1. Augustine giveth this reason Deus suae misericordiae firmitatem ista repetitione m●nstravit God would by this repetition shew the stablenesse and surenesse of his mercie as when Amen Amen is doubled and as Pharaoh had two dreames of the same thing 2. But here is more than a bare repetition if the Lord had said I will have mercie I will have mercie then there had beene nothing but a bare iteration therefore Calvin better observeth that this kinde of doubling and repeating the same words is used in all languages abi causa investigati●nem excladere volumus when we will have no other cause sought out as Pilate said What I have written I have written 3. Though there is no great difference in the signification of these words I will shew mercie c. and have compassion c. yet in the originall they are distinguished for the first
7.3 they must be the one addicted and obliged only to the other 4. Ambrose againe excuseth this marriage of Abraham with Hagar by the mystery in it as it is expounded by S. Paul Galat. 4. quod ergo putabas esse peccatum advertis esse mysterium that which you thought was iniquitie appeareth to be a mysterie Contra. A mysterie we admit according to the Apostles collection in Abrahams marriage with Hagar but that giveth no liberty or immunity unto it for so theft might be excused because the suddennesse of Christs comming to judgement is likened to the comming of a theefe in the night neither is it therefore a thing excusable to play an unrighteous steward because Christ draweth a parable from thence Luk. 16. 5. Augustine further saith sufficiendae prolis causa erat uxorum plurium simul uni viro habendarum in●culpabilis consuetud● he calleth it an inculpable custome for one man in those dayes for procreation sake to have many wives He excuseth the multiplicity of wives by the custome of those dayes though the use bee now otherwise like as sometime among the Romans it was counted a hainous thing tunicas habere talares v●l manicata to weare sleeved or side gownes but now for a man of honest condicion not to have such is counted a shame c. Contra. Indeede indifferent things such as are the formes and fashions of apparell may be changed and sometimes held lawfull sometimes uncomely according to the divers customes of times but that which is simply unlawfull by no custome can be made lawfull that which is evill whatsoever the custome is ought not to be followed the Scripture herein giveth us a rule not to follow a multitude to doe evill Exod. 23.2 2. Neither doth it yet appeare that there was any such custome among the faithfull in Abrahams time to couple themselves to more than to one wife 3. Chrysostome of this very custom● of having many wives thus excellently writeth Vides quomodo non oportet consuetudinem praetextere sed quod justum est inquir●re ecce quoniam mala erat consuetudo expl sa est c. You see then that we must not pretend custome but intend that which is just because it was an evill custome it is left 6. Chrysostome in the same place alleageth another excuse Permissum est cum duabus vel tribus misceri ut humanum g●nus propagaretur c. It was then permitted to be coupled with two or three that mankind● might be increased Contra. If this were a sufficient reason for polygamie it had beene more needfull that in the creation many women should have beene made and so likewise that more than one wife a piece for Noah and his sonnes should have entred into the Arke for then there was greater need of all meanes for procreation Wherefore all these reasons and excuses doe not serve to exempt the Patriarks from all blemish and blame in their multiplying of wives 4. A fourth opinion there is that God gave a dispensation for polygamie to the fathers and as it is most like to Noah when he said to him Increase and multiply sic Perer. in Gen. 16. disp 1. Contra. 1. Against a precept written dispensation unwritten hath no place seeing then the commandement is expressed For this cause shall a man leave father and mother and cleave to his wife Gen. 2.24 he saith not wives but wife as speaking of one but such dispensation is no where mentioned we hold it to be a meere humane conjecture 2. If God had given Noah such an indulgence it is like that he and his sonnes would have used it there being then greatest cause in the renewing of the world 3. And though they are blessed with increase yet only the lawfull meanes of increasing and multiplying are permitted for otherwise this might be an excuse for adulterous copulations 5. Wherefore the safer and sounder opinion is that polygamie that is the marriage of many wives was neither simply lawfull nor for a time dispensed with but that it was an humane infirmity even in those holy Patriarks 1. Because it degenerateth from the first institution in Paradise to the which Christ sendeth us From the beginning it was not so 2. The first that brought in the doubling of wives was Lamech of the cursed seed neither doe we read of any of the Patriarks from Adam to Abraham for the space well-nigh of two thousand yeares that had more wives than one 3. If there had beene at any time a needfull use of polygamie it is most like that in the beginning when the world was not yet replenished as in Adam and Noahs time it should have beene permitted 4. To have a concubine together with a wife was never lawfull but such an one was Hagar for Abraham did cast her out with her sonne she was also a bond-woman and therefore not fit to be a wife to so great a Patriarke and a wife is defined by the Apostle to be such an one as is taken to avoid fornication 1 Cor. 7.2 but to that end did not Abraham take Hagar having Sarai beside And whereas the text saith that Sarai gave her to Abraham for or instead of his wife the meaning is not that Hagar became properly Abrahams wife but that she was in the place and stead of his wife for as Sarai saith It may be I shall receive a childe by her Gen. 16.2 but if she had indeed beene his wife and so manumitted and not Saraies bond-woman still the childe should have beene counted hers and not her mistresses and Gen. 25.6 mention is made of Abrahams concubines Pelagshim whereof Hagar must be one 6. But yet this being admitted that the Patriarks erred in multiplying their wives yet some cautions must be received withall 1. That herein they finned not against their conscience but of ignorance and infirmity as in other things this being not yet revealed unto them 2. Though God dispensed not with their so doing yet it pleased the divine indulgence in silence and mercifull connivence to passe by this over-sight as the Apostle saith in another case The time of this ignorance God regardeth not Act. 17.30 3. We abhorre the blasphemie of the Manichees sufficiently confuted by Augustine who doe charge the Patriarks with lasciviousnesse and wantonnesse of flesh in using many wives which they did for generation of children not satisfaction of their iust and as Augustine well saith Castius utebantur plurib quam nunc una c. They used many wives more chastly than we now use one so he concludeth O virum viriliter utentem foeminis conjuge temperanter ancilla obtemperanter nulla intemperanter O worthy man using women manly his owne wife soberly his maid obediently but none of them intemperately Morall observations 1. Observ. Affliction and punishment commeth from God Vers. 2. THe Lord hath restrained me from childe-bearing Sarai as a godly woman imputeth her sterility and
barrennesse to none other cause originally but to the will of God Thus godly men doe both acknowledge God the authour of all good things which they enjoy as also the inflicter of all such punishments which befall them as Iob confesseth The Lord hath given and the Lord hath taken it Iob 1.21 Perer. 2. Observ. Not to yeeld unto tentation Vers. 4. ANd he went in unto Hagar c. Abraham who as a mighty and invincible champion had stood out hitherto against the temptations and baits of Satan is overcome of his wife and yeeldeth to her motion to goe in unto Hagar which proceded from want of due consideration of Gods power who though Sara● hitheto had beene barren yet was able and so accordingly did to make he● fruitfull Thus David who withstood many tentations yeelded to the pleasure of the flesh therefore as the Apostle saith He that thinketh he standeth let him take heed lest he fall 1 Cor. 10.10 Muscul. 3. Observ. Not to be proud of Gods gifts Vers. 4. HEr dame was despised Hagar waxeth insolent and proud of this blessing bestowed upon her whereby Gregory well noteth such as are puffed up and swell with pride in respect of their gifts as also it is a great example of ingratitude in despising her which was the first occasion of this benefit Calvin 4. Observ. Domesticall contention Vers. 5. THou doest me wrong c. We see that even the houses of the faithfull such as this of Abraham was have sometime their domesticall contentions Calvin But as Abraham by his wisdome and discretion qualifieth the intemperate heat of Sarai so men are taught to beare with the infirmities of their wives and as the Apostle saith To dwell with them as men of knowledge and to give honour to them as to the weaker vessell 1 Pet. 3.7 5. Observ. Affliction maketh admonition to be regarded Vers. 8. SAraies maid whence commest thou c. The Angels speech was so much the more seasonable to Hagar being now in some distresse in the wildernesse and feeling some smart for her folly and disobedience So after men have beene afflicted they will more diligently apply their eare to instruction as the Prophet David saith It is good for me that I have beene afflicted that I may learne thy statutes Psal. 119.71 his afflictions brought him to learne more perfectly the statutes of God Muscul. And in this present example it appeareth how fruitfull affliction was for Hagar that before was so proud and lifted up that she knew not her selfe and despised her mistresse is now humbled and calleth upon the name of the Lord vers 13. 6. Observ. Temporall blessings are signes of election Vers. 10. I Will increase thy seed c. Ismael though he were not the chosen seed yet receiveth a goodly temporall blessing to multiply and increase whereby we see that the outward benefits of this life are no signes of Gods speciall favour and eternall election Muscul. As the Preacher saith No man knoweth either love or hatred of all that is before them Eccles. 9.1 that is whether he be loved of God or otherwise no man knoweth by his outward state in the world 7. Observ. The Law must be preached before the Gospell Vers. 9. IN that Hagar it bid first to humble her selfe before the promise is made unto her wee learne that the order of doctrine is to beginne with repentance and then followeth the promise of grace Mercer which order the Prophet observeth Isa. 1.16 18. CHAP. XVIII The Method IN this Chapter is set forth Gods covenant with Abraham which containeth on Gods behalfe promise of grace and protection on Abrahams obedience The covenant on Gods behalfe is propounded generally containing both the promise of God and the foundation thereof Gods sufficiency and the obedience of Abraham in walking uprightly vers 1 2. Then followeth the particular promises which are either offered of God unasked or craved by Abraham The promises offered are three with their severall signes first hee promiseth he should be a father of many Nations yea of Kings and the signe thereof is the change of Abrahams name vers 4. to 7. The second is the promise of the land of Canaan with perpetuall protection of him and his seed vers 7 8. the signe thereof is circumcision where the law and right of circumcision is expressed where they shall be circumcised vers 11. when vers 12. who all males both home-borne and strangers vers 13. wherefore to be a signe of the covenant vers 11. then the perill in neglecting of this covenant is signified vers 14. The third promise offered as concerning the birth of Isaack and the signe thereof the changing of Sarai her name ver 15. to 19. Then followeth the promise craved of Abraham concerning Ismael Lastly Abrahams obedience is declared in circumcising himselfe and Ismael and all the males of his house vers 23. to the end The divers readings v. 1. be pleasing before me S. serve me Ch. walke before me caet sic hebr v. 4. It is I and I will make my covenant c. H.B. behold I have made Ch. I make my covenant make i● supplied G. de me concerning me T. heb I and my covenant with thee that is it is I that made this covenant v. 7. I will stablish my covenant betweene my word and thee G. betweene me and thee caet v. 8. The land of thy habitation C.S. of thy peregrination or where thou art a stranger caet hebr ghur to inhabite to be a peregrine v. 15. Thou shalt not call her Sara but Sara S. not Sarai but Sarah caet v. 18. That Ismael might remaine in thy sight C. live in thy sight caet v. 23. All which he had bought H.S. bought with his silver C. with his money T.B.G. casaph silver In the time of the same day S. in the same day caet in the body of that day guetsem body or substance heb The Explanation of doubts QUEST I. Whether this apparition were visible Vers. 1. THe Lord appeared The Angell of God was sent to Agar but the Lord himselfe appeareth to Abraham Mercer This was not a secret revelation made to Abraham but a manifest vision Calvin which was shewed unto Abraham not being in a trance but in some sensible and visible manner as though an Angell in humane shape talked with him this may be gathered both by Abrahams gesture in falling twice upon his face vers 3.17 as though he had seene some divine presence as in that Abraham laughed he was then waking and in the use of his sense not rapt in a trance and further vers 22. God is said to goe up from Abraham that visible Majesty was taken out of his sight Cajetane QUEST II. Of the meaning of the word Shaddai GOd almighty or all sufficient 1. Some derive the word Shaddai here used for dai that signifieth sufficiencie sic Genevens 2. Some from Shad that signifieth a breast or plenty Oleaster 3. Other from Shaddad which
them for that cause 1. But Augustine refuseth this reason because Rachel notwithstanding her mandrakes conceived not 2. Neither would Leah having now ceased to beare have given them away if they had any such vertue Mercer 3. Galen saith that Mandragoras is cold in the third degree lib. 7. simplicium Medieament and therefore it is unapt for conception 4. Mathiolus therefore saith it is a fable that the root of Mandrakes representeth the shape of a man and is good to make women to conceive and thinketh that such roots bearing such a shape are made by art of couseners that goe about to deceive ex Perer. 4. Concerning the fashion and kinde of this herbe R. David saith that there are two sorts of them the white is the male the blacke the female in them both three parts are most notable the leaves fruit and root Dioscorides saith that the leaves of the female are somewhat lesse than lettice leaves greene and of a strong smell the leaves of the male are bigger and of a white colour the apple of the female as big as an hasle nut like to fruit of the service tree of wan colour of the male the apples are as bigge againe of a saffron colour the root is twofold sometimes threefold winding one within another blacke without white within Diosc●r lib. 4. c. 61. Pythagoras called it anthropom●rphon not because it perfectly representeth a mans shape but hath some semblance of the trunk of a mans body without armes Mathiolus 5. The properties of the Mandragoras are these 1. By reason of the coldnesse thereof it casteth them into a dead sleepe that eat or smell thereof and therefore Physitians use it when they cut or seare to stupifie the sense 2. If it be taken in the weight of a dram it depriveth of the use of reason Dioscor 3. It is drunke against the venome of serpents Plin. lib. 25. c. 23. 4. The seed thereof is good to purge the place of conception and to stay the immoderate flux of the monethly course and therefore it may per accidens helpe toward conception especially in fervent climates and hot countries Perer. ex Avice●● Lemnio 6. Some thinke then that these flowers were mandrakes which is not like as is shewed before some take them to be lilies as Oleaster some for violets as Onkelos some for inchanted or love-flowers but Rachel would not use any such it is uncertaine what flowers they were Mercer it is more probable that they were amabiles flores amiable and lovely flowers both for smell and sight as Iunius and the word dudaim well answereth thereto being derived of dodh beloved QUEST V. Whether Iacobs wives gave the children their names Vers. 20. SHee called his name Zebulun 1. Some thinke that Iacob gave the names and not his wives Iun. Genes 29.35 2. Some that Iacob knowing his wives to have the gift of prophecie as may appeare by the event that answered to these names in the severall blessings given unto them Genes 49. did suffer his wives to give them names 3. But it is most like that Iacob consented with them in the imposing of these names Mercer QUEST VI. Of Dinah whence she was so named and when borne Vers. 21. AFter that she bare a daughter c. 1. Some thinke that Iacob had other daughters beside Dinah but that is not like seeing no mention is made but onely of Dinah Calvin 2. This name signifieth judgement or contention which name might be given to Dinah because of that contention which fell out with the Sichemites by reason of her Mercer 3. But whether this Dinah were Iacobs wife is uncertaine and whereas the Hebrewes imagine that this Dinah and Zebulun were borne at once and that Dinah in her mothers wombe was a male but at the prayer of Leah was made a female who pittied her sister Rachel which as yet had borne no childe at all le●t she should have beene despised these are but idle and fabulous fansies wherein these blinde Rabbines are so much exercised 4. This Dinah was borne next before Ioseph whom some affirme to have beene borne before Gad Asser Issach●r Zebulun Dinah But the course of the story will not beare it for betweene Ioseph and Benjamin Iacob had not any of his children borne QUEST VII Of the time of Iosephs birth and age Vers. 25. AS soone as Rachel had borne Ioseph c. 1. Hence it is evident that Ioseph was borne in the end of Iacobs 14. yeares service for immediately upon the birth of Ioseph Iacob consulted with Laban about his departure but after this Iacob covenanteth to serve six yeares longer for his sheep Gen. 31.41 these 14. yeares before the birth of Ioseph so me would have to prefigure those 14. yeares which Ioseph indured in Egypt before he was exalted for he was sixteen yeare old when he was sold into Egypt 30. yeares old when he stood before Pharao Mercer 2. Upon this account of Iosephs age it further is collected that Ioseph was 39. when Iacob was 130. for Ioseph was 30. when he came before Pharao Gen. 41.46 then passed seven yeares of plenty and two yeares of dearth Genes 45.11 when Iacob came downe into Egypt who was then 130. yeares old Genes 47.9 If Iacob were 130. at Iosephs 49. then when Ioseph was borne Iacob was 91. then 14. yeare before that when Iacob went downe into Mesopotamia he must be 77. and 7. yeares after when he married his wives he was 84. thirteene yeares after that when he had served 7. yeares more for his wives and six for his sheepe he was 97. yeares old Perer. QUEST VIII Laban whether he divined of Iacob Vers. 27. I Have found by experience 1. The word is nachash which the Septuagint translate I have conjectured o●●nisamen as Augures use to doe and this kinde of conjecture was made by serpents nachsha with double cametz is a serpent with double patach it signifieth the conjecture made by serpents 2. But this word also signifieth to know or learne by experience as it is used Gen. 45.5 Ioseph by his drinking cup found in the mouth of Benjamins sacke had experience of them as his steward saith 3. Therefore Theodorets observation is here unnecessary that Moses setteth downe verba impiorum the words of the wicked as they spake them as here Labans divination as though he had divined by his idols 4. As also hee giveth the like instance of Leah that she should use the prophane word of fortune verse 11. saying good lucke ghad which some take for Iupiters starre some for Mercurie or Mars alledging that place Isa. 65.11 They furnish their drinke offerings to Gad where it is more fitly translated a number as the other clause sheweth they have prepared a table for the multitude and so is it to be taken here a number commeth 1. for so the name Gad answereth to Iacobs prophecie Gen. 49.19 Gad gedadh Gad an army shall overcome him c. he is