Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n woe_n word_n worldly_a 23 3 9.5611 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04845 Lectures vpon Ionas deliuered at Yorke in the yeare of our Lorde 1594. By John Kinge: newlie corrected and amended. King, John, 1559?-1621. 1599 (1599) STC 14977; ESTC S108033 733,563 732

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

sufficient to amend children past grace a prophet like Mitio doth but bolster a sinner in his froward waies Hee chargeth his messenger otherwise in the prohecie of Esay Cry aloude spare not lifte vp thy voice like a trumpet shew my people their transgressions and to the house of Iacob their sinnes Much lesse can hee abide flattery and guilefullnes in his busines for cursed be he that doth the worke of the Lorde negligently or rather as the word importeth with deceit Woe vnto them that sowe pillowes vnder mens arme-holes when it is more time to pricke them vp with goades that sell the cause of the Lorde for handfulles of barley and peeces of bread for favour for feare for lucre or any the like worldly respects and vvhen the people committed vnto them shall say vnto their seers see not and to their prophets prophecie not right things loquimini placentia speake pleasinges and leasinges vnto vs prophecie errours are easilie drawen to betray the will of their Lord and to satisfie their humours God hath disclosed his mind in this trechery Behold I wil come against the prophets that steale my word from their neighbours beholde I will come against the prophets that haue sweete tongues that cause my people to erre by their lies and flatteries For then is the word of the Lord stollen and purloined from our brethren when we iustifie the wicked and giue life to the soules that shoulde not liue when we heale the hurtes of Israell with sweete wordes when wee annoint the heads of sinners with precious baulmes vvhose harts we should rather breake with sharpe corrosiues when wee put hony into the sacrifice in steede of salte when vve should frame our song of iudgment and we turne it into a song of mercy when we should mourne to make men lament and vve pipe to make them daunce putting the evill day farre from them and hunting for their praise and acceptation of vs vvith pleasing discourses affected eloquence histrionicall iests rather then graue and divine sentences Hierome gaue an other exhortation to Nepotian Let the teares of thy auditours bee thy prayses And Augustine had a stranger opinion of these applauses and acclamations of men These praises of yours saith he to his hearers do rather offend and endaunger me we suffer them indeed but we tremble when we heare them We cannot promise you such deceitfull handling and battering of the word of God for whether you heare or heare not the prophecie that is brought vnto you yet you shall know that there haue beene prophets amongst you we will not suffer your sinnes to sleepe quietly in your bosomes as Ionas slept in the sides of the shippe but we will rouse them vp if we see your pride your vsury your adulteries your oppressions we wil not only cry them but cry against them lest they cry against vs we will set vp a banner in the name of the Lorde of Hostes and proclaime them in your hearing and if our cry will not helpe we wil leaue you to that cry at midnight vvhen your bodies that sleepe in the dust of the earth and your sinnes that sleepe with your bodies both shall be awaked and receiue their meede at Gods hands we will charme your deafenes vvith the greatest cunning we haue if our charming cannot mooue you wee will sende you to the iudgement seate of God with this writing vpō your foreheads Noluerunt incantari They would not be charmed The reason of his crying against Niniveh is this For their wickednes is come vp before me They that are skilfull in the originall obserue that the name of vvickednesse heere vsed importeth the greatest extremity that can be and is not restrained to this or that sinne one of a thousande but is a most absolute and all-sufficient tearme for three transgressions and for fowre as it is in Amos tha● is for seuen that is for infinite corruption Whatsoeuer exceedeth modesty and is most contrary to the will of God beyonde all right or reason setled into dregges frozen like y●e given over solde to the will of Satan is heere meant vvhere every person in the common wealth is degenerated There is none good no not one and every part in the body soule of man doth his part to lift vp the head of sinne the throate an open sepulchre the tongue vsed to deceit the poison of Aspes vnder the lips the mouth full of cursing and bitternes the feete swift to shed bloud destructiō calamity in all their waies no knowledge of the way of peace no feare of God before their eies And whether the word hath that power yea or no it skilleth not much to dispute for the words adioined in the text make it plaine without further amplification First it is wickedmesse Secondly it ascendeth Thirdly into the presence of God himselfe Whereby you may perceiue that the wickednesse of Niniveh was not base and shamefast fearefull to advance it selfe but an high kinde of vvickednesse swelling like Iordan aboue his banckes It lay not close in the bottome of the sea nor in the holes of rockes nor in the covert and secrecie of private chambers it had an whorish forhead and could not bee ashamed they declared their sinnes as Sodom they hid them not and as a fountaine casteth out waters so they their malice 1 The phrase heere vsed noteth a greate aggravation of the thing intended So in the sixt of Genesis it is saide that the earth was corrupt before the Lorde and in the tenth of that booke Nimrod was a mightie hunter before the Lord that is the corruptions of the world and the violence of Nimrod vvere so grosse that the Lord coulde not choose but take knowledge of them So it is here said Their vvickednesse is come vp before me It knoweth no end it climbeth like the sun in the morning and passeth the boundes of all moderation it is not enough that the bruite and fame thereof is blowen into the eares of men but it hath filled the earth possesseth the aire lifteth it selfe aboue the stars amongst the angelles of God offereth her filthines and impurity before the throne of his maiesty and if there vvere farther to go such is her boldnesse and shamelesnesse shee would forbeare no place What are there seasons and times when the Lord beholdeth sinne and wickednesse and when hee beholdeth it not hee that made the eie doth hee not see doth Hee slumber or sleepe that keepeth Israell or hath he not torches and cresset light at all times to descrie the deedes of Babylon or is he subiect to that scoffe which Elias gaue Baal It maie bee he sleepeth and must bee awaked or what els is the meaning of that phrase Their vvickednesse is come vp before mee As if there vvere some vvickednesse vvhich came not to his notice Surely besides the increase and propagation of their wickednesse for there is difference betwixt creeping and climbing