Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n witness_v word_n yield_v 13 3 6.1937 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10352 A refutation of sundry reprehensions, cauils, and false sleightes, by which M. Whitaker laboureth to deface the late English translation, and Catholike annotations of the new Testament, and the booke of Discouery of heretical corruptions. By William Rainolds, student of diuinitie in the English Colledge at Rhemes Rainolds, William, 1544?-1594. 1583 (1583) STC 20632; ESTC S115551 320,416 688

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

these_o two_o translation_n howsoever_o it_o seem_v to_o thou_o christian_n reader_n the_o difference_n be_v as_o great_a as_o be_v between_o our_o doctrine_n &_o they_o and_o first_o they_o make_v a_o wilful_a fault_n and_o corrupt_v the_o text_n by_o make_v a_o full_a point_n than_o either_o the_o greek_a or_o latin_a bear_v and_o beza_n do_v somewhat_o more_o desperate_o who_o make_v a_o down_o &_o full_a point_n thereby_o more_o divide_v and_o distract_n the_o late_a parcel_n from_o the_o former_a as_o though_o it_o contain_v not_o a_o reason_n of_o that_o which_o go_v before_o as_o it_o do_v but_o be_v some_o new_a matter_n wherein_o he_o be_v control_v of_o foul_a deal_n by_o his_o own_o translation_n set_v out_o the_o year_n 1556_o and_o by_o the_o very_a greek_a print_n of_o 1553._o geneva_n 1547._o zurick_n 1543._o basile_n &_o other_o german_a city_n who_o point_v it_o as_o do_v our_o latin_a and_o english_a but_o the_o reason_n of_o he_o and_o their_o turn_n quonian_a in_o to_o nam_n because_o in_o to_o for_o 〈◊〉_d describe_v yet_o more_o their_o obdurate_a heart_n against_o christ_n and_o his_o word_n for_o where_o as_o christ_n by_o s._n luke_n report_n say_v in_o effect_n thus_o because_o she_o love_v much_o therefore_o many_o sin_n be_v forgeven_a she_o they_o by_o this_o perversion_n and_o mispoint_v make_v a_o clean_a different_a and_o almost_o contrary_a sense_n thus_o because_o she_o have_v many_o sin_n forgeven_v she_o invert_v therefore_o she_o love_v much_o &_o this_o love_n follow_v be_v a_o token_n of_o the_o remission_n which_o she_o by_o only_a faith_n have_v obtain_v before_o so_o turn_v the_o cause_n in_o to_o the_o effect_n the_o antecedent_n into_o the_o consequent_a and_o hereby_o utter_o spill_v the_o doctrine_n which_o christ_n by_o his_o word_n and_o reason_n geve_v and_o the_o church_n of_o his_o word_n &_o reason_n gather_v that_o this_o be_v the_o true_a ground_n &_o reason_n why_o they_o so_o luciferlike_o alter_v the_o speech_n of_o christ_n beza_n plain_o confess_v thus_o he_o write_v nam_fw-la dilexit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o she_o love_v the_o vulgar_a translation_n and_o erasmus_n turn_v it_o because_o she_o love_v 47._o but_o i_o have_v rather_o interpret_v it_o as_o i_o do_v that_o man_n may_v best_o understand_v in_o these_o word_n to_o be_v show_v not_o the_o cause_n of_o remission_n of_o sin_n but_o rather_o that_o which_o ensue_v after_o such_o remission_n &_o that_o by_o the_o consequent_a be_v gather_v the_o antecedent_n and_o therefore_o they_o which_o abuse_v this_o place_n to_o overthrow_v free_a justification_n by_o only_a faith_n be_v very_o impudent_a and_o childish_a wherein_o he_o speak_v very_o true_o faith_n the_o word_n and_o sense_n be_v so_o as_o he_o have_v frame_v they_o but_o if_o he_o have_v not_o play_v the_o part_n rather_o of_o a_o devil_n then_o of_o a_o heretic_n to_o alter_v in_o point_v word_n and_o sense_n the_o speech_n of_o our_o saviour_n and_o so_o teach_v he_o his_o lesson_n what_o he_o shall_v say_v it_o have_v not_o be_v impudency_n for_o we_o thus_o to_o argue_v but_o it_o have_v be_v more_o than_o brutish_a ignorance_n in_o he_o to_o have_v deny_v that_o charity_n be_v require_v as_o well_o for_o obtain_v remission_n of_o sin_n as_o be_v faith_n which_o both_o in_o this_o place_n our_o saviour_n most_o divine_o conjoin_v say_v of_o charity_n many_o sin_n be_v forgeven_v she_o father_n because_o she_o have_v love_v much_o and_o add_v straight_o way_n thy_o faith_n have_v make_v thou_o safe_a go_v in_o peace_n and_o so_o of_o this_o text_n gather_v all_o the_o ancient_a father_n who_o be_v for_o all_o that_o nether_a impudent_a nor_o childish_a so_o s._n chrysostom_n claritie_n as_o first_o by_o water_n and_o the_o spirit_n so_o afterward_o by_o tear_n and_o confession_n we_o be_v make_v clean_o and_o he_o prove_v it_o by_o this_o place_n so_o s._n gregory_n expound_v the_o same_o place_n many_o sin_n be_v forgeven_v she_o euang_n because_o she_o love_v much_o as_o if_o it_o have_v be_v say_v express_o he_o burn_v out_o perfect_o the_o rust_n of_o sin_n whosoever_o burn_v vehement_o with_o the_o fire_n of_o love_n for_o so_o much_o more_o be_v the_o rust_n of_o sin_n scour_v away_o by_o how_o much_o more_o the_o heart_n of_o a_o sinner_n be_v inflam_v with_o the_o great_a fire_n of_o charity_n and_o s._n ambrose_n upon_o the_o same_o word_n peccatrice_n good_a be_v tear_n which_o be_v able_a to_o wash_v away_o our_o sin_n good_a be_v tear_n in_o quibus_fw-la non_fw-la solum_fw-la redemptio_fw-la peccatorum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la refectio_fw-la est_fw-la iustorum_fw-la wherein_o be_v not_o only_o the_o redemption_n of_o sinner_n but_o also_o the_o refresh_n of_o just_a man_n and_o s._n austin_n debate_v this_o story_n in_o a_o long_o homely_a say_v 50._o this_o sinful_a woman_n the_o more_o she_o owe_v the_o more_o she_o love_v the_o forgever_n of_o her_o debt_n our_o lord_n himself_o affirm_v so_o many_o sin_n be_v forgeven_v she_o because_o she_o love_v much_o and_o why_o love_v she_o much_o but_o because_o she_o owe_v much_o quare_fw-la fecit_fw-la illa_fw-la omne_fw-la nisi_fw-la ut_fw-la dimitterentur_fw-la sibi_fw-la peccata_fw-la why_o do_v she_o all_o those_o office_n of_o weep_v wash_v &c._n &c._n but_o to_o obtain_v remission_n of_o her_o sin_n i_o omit_v other_o father_n all_o agre_v in_o the_o self_n same_o verity_n all_o make_v her_o love_n to_o be_v a_o cause_n go_v before_o nor_o only_o a_o effect_n or_o sequel_n come_v after_o the_o remission_n of_o sin_n and_o this_o be_v the_o gather_n of_o the_o ancient_a father_n s._n chrysostom_n s._n gregory_n s._n ambrose_n &_o s._n austin_n etc._n etc._n who_o be_v ever_o reverence_v for_o holy_a and_o learned_a father_n by_o the_o child_n of_o christ_n catholic_a church_n until_o this_o cham_n brood_n and_o profane_a generation_n invade_v their_o room_n who_o now_o condemn_v they_o for_o impudent_a and_o childish_a but_o let_v i_o with_o thy_o leave_n and_o patience_n christian_n reader_n prosecute_v in_o one_o word_n more_o their_o wonderful_a toss_n and_o turn_v and_o invert_v this_o short_a sentence_n of_o our_o saviour_n and_o in_o this_o one_o allegation_n which_o i_o will_v now_o produce_v thou_o shall_v see_v the_o very_a image_n of_o atheism_n of_o contempt_n of_o god_n and_o man_n of_o impossibility_n to_o do_v any_o good_a by_o scripture_n so_o long_o as_o this_o licence_n of_o frame_v new_a translation_n be_v allow_v thou_o see_v what_o stir_n beza_n have_v keep_v and_o to_o serve_v his_o turn_n what_o foul_a and_o detestable_a corruption_n he_o have_v use_v but_o to_o make_v up_o the_o matter_n and_o reconcile_v christ_n word_n a_o little_a better_o to_o this_o new_a solifidian_n gospel_n wrangle_n come_v in_o wolfgangus_n musculus_fw-la with_o a_o deep_o fetch_v after_o this_o manner_n first_o because_o s._n luke_n word_n be_v very_o plain_a and_o he_o can_v not_o so_o probable_o wrangle_v upon_o they_o in_o greek_a he_o in_o his_o own_o fancy_n imagine_v what_o christ_n either_o do_v or_o shall_v have_v speak_v in_o hebrew_n upon_o next_o that_o fancy_n he_o put_v to_o be_v true_a and_o forthwith_o according_a to_o the_o same_o he_o correct_v s._n luke_n and_o so_o conclude_v that_o all_o match_v right_a with_o their_o lucianical_a only_a faith_n for_o now_o by_o this_o time_n with_o his_o good_a help_n not_o one_o word_n in_o effect_n stand_v as_o christ_n speak_v it_o at_o least_o by_o s._n luke_n report_n thus_o he_o discourse_v 5._o ecce_fw-la inquiunt_fw-la manifestò_fw-la datur_fw-la dilectioni_fw-la remissio_fw-la peccatorum_fw-la ergo_fw-la non_fw-la sola_fw-la fides_fw-la iustificat_fw-la etc._n etc._n behold_v say_v the_o papist_n remission_n of_o sin_n be_v attribute_v to_o love_n ergo_fw-la faith_n alone_o justifi_v not_o but_o we_o answer_v that_o love_n in_o this_o woman_n be_v not_o the_o cause_n of_o remission_n of_o sin_n but_o a_o token_n &_o declaration_n thereof_o remission_n of_o her_o sin_n she_o obtain_v by_o faith_n in_o christ_n 47._o therefore_o whereas_o christ_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o witness_v suidas_n be_v a_o dorical_a word_n &_o signify_v not_o in_o the_o imperative_fw-it remittantur_fw-la remit_v be_v they_o but_o in_o the_o preterperfect_a tense_n remissa_fw-la sunt_fw-la have_v be_v remit_v next_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v here_o not_o the_o cause_n but_o the_o probation_n of_o that_o which_o be_v put_v before_o three_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v love_v dilexit_fw-la be_v a_o hebrew_n phrase_n by_o which_o the_o preterperfecttense_n be_v put_v for_o the_o present_a for_o the_o hebrew_n speak_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v because_o she_o have_v love_v much_o in_o
because_o they_o general_o though_o not_o in_o every_o place_n have_n follow_v the_o common_a point_n and_o vowel_n according_a to_o which_o they_o frame_v we_o their_o common_a gloss_n commentary_n and_o dictionary_n but_o this_o very_a point_n be_v a_o sea_n of_o disputation_n and_o writing_n and_o therefore_o for_o a_o final_a conclusion_n to_o show_v that_o the_o protestant_n appeal_n to_o the_o hebrew_n will_v short_o fall_v to_o very_o plain_a atheism_n i_o demand_v of_o m._n whit._n this_o question_n whether_o he_o think_v it_o flat_a atheism_n and_o turkerie_n to_o deny_v that_o christ_n be_v bear_v of_o a_o virgin_n i_o trust_v he_o will_v confess_v with_o we_o that_o this_o denial_n be_v the_o denial_n and_o abnegation_n of_o all_o christianity_n for_o though_o they_o care_v not_o great_o whether_o man_n think_v our_o lady_n to_o have_v remain_v a_o virgin_n in_o christ_n birth_n luc._n or_o after_o christ_n birth_n yet_o they_o seem_v to_o believe_v most_o assure_o that_o she_o be_v a_o virgin_n when_o she_o conceive_v he_o that_o be_v grant_v that_o this_o denial_n be_v plain_a apostasy_n 23._o i_o require_v of_o he_o what_o scripture_n he_o have_v to_o prove_v that_o verity_n for_o church_n tradition_n father_n &_o such_o other_o i_o know_v he_o contemn_v and_o we_o be_v bind_v to_o believe_v nothing_o say_v they_o but_o that_o which_o be_v in_o plain_a scripture_n the_o only_a place_n that_o may_v serve_v the_o turn_n be_v the_o first_o of_o s._n matth._n for_o the_o allegory_n of_o ezechiel_n convince_v not_o where_o it_o be_v say_v ecce_fw-la virgo_fw-la concipiet_fw-la etc._n etc._n behold_v a_o virgin_n shall_v conceive_v &_o bring_v forth_o a_o son_n but_o this_o place_n prove_v nothing_o by_o m._n w._n own_o rule_n by_o bezaes_n common_a kind_n of_o scan_v such_o citation_n and_o by_o the_o protestant_n interpretation_n of_o this_o place_n either_o because_o the_o translation_n be_v frame_v according_a to_o the_o 70._o 〈◊〉_d not_o the_o hebrew_n and_o so_o it_o be_v no_o scripture_n by_o m._n w._n or_o if_o it_o be_v than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d virgin_n accord_v to_o the_o hebrew_n must_v signify_v a_o young_a wench_n adolescentula_fw-la sive_fw-la virgo_fw-la sive_fw-la maritata_fw-la by_o beza_n his_o rule_n and_o so_o say_v munster_n as_o well_o virgin_n as_o not_o virgin_n or_o because_o the_o most_o precise_a judaical_a protestant_n translate_v it_o so_o to_o put_v the_o matter_n out_o of_o doubt_n so_o for_o example_n translate_v oecolampadius_n in_o the_o bible_n of_o basile_n 7._o which_o bullinger_n in_o the_o preface_n so_o much_o commend_v ecce_fw-la adolesentula_fw-la illa_fw-la praegnans_fw-la antichristian_a et_fw-la parten_v filium_fw-la behold_v that_o young_a wench_n great_a with_o child_n and_o munster_n precise_o according_a to_o the_o hebrew_n as_o he_o say_v ecce_fw-la virgo_fw-la illa_fw-la impraegnata_fw-la behold_v that_o virgin_n get_v with_o child_n and_o howsoever_o m._n w._n may_v cavil_v upon_o the_o late_a the_o first_o be_v mere_a judaical_a no_o way_n christian_n 485._o and_o the_o perversion_n rather_o of_o a_o monster_n then_o of_o a_o man_n as_o luther_n pronounce_v against_o erasmus_n for_o the_o like_a cause_n and_o yet_o i_o acknowledge_v according_a to_o the_o heretical_a manner_n of_o examine_v citation_n the_o hebrew_n word_n may_v bear_v that_o sense_n which_o oecolamp_n yield_v &_o so_o do_v those_o old_a renegate_n and_o enemy_n of_o our_o religion_n aquila_n ponticus_n tripho●e_n and_o theodotion_n translate_v that_o word_n upon_o which_o translation_n afterward_o the_o beggarly_a ebionite_n found_v their_o beastly_a opinion_n touch_v the_o manner_n of_o christ_n incarnation_n and_o here_o christian_n reader_n i_o have_v to_o request_v thou_o not_o so_o to_o interpreete_n i_o in_o any_o thing_n which_o i_o have_v speak_v as_o though_o i_o covet_v to_o disgrace_v the_o study_n of_o greek_a and_o hebrew_n as_o this_o man_n will_v have_v thou_o to_o conceive_v of_o we_o &_o conden_v those_o language_n which_o i_o confess_v to_o be_v great_a help_n to_o the_o attain_n of_o the_o true_a sense_n in_o sundry_a place_n of_o scripture_n &_o condemn_v myself_o for_o know_v so_o little_a as_o i_o do_v in_o either_o of_o they_o both_o catholic_n and_o manifest_v it_o be_v what_o pain_n the_o catholic_n have_v take_v in_o set_v forth_o the_o bible_n most_o perfect_o and_o diligent_o in_o the_o hebrew_n chaldee_n greek_n and_o arabike_a language_n what_o labour_n they_o have_v take_v about_o the_o greek_a translation_n of_o the_o septuaginta_fw-la how_o continual_o and_o at_o this_o present_a most_o honourable_a prelate_n and_o cardinal_n &_o other_o man_n of_o great_a name_n employ_v they_o self_n in_o the_o same_o kind_n of_o study_n to_o the_o end_n they_o may_v procure_v all_o help_n so_o far_o as_o be_v possible_a for_o the_o perfect_a understand_v of_o the_o sacred_a scripture_n how_o in_o most_o catholic_a university_n man_n excellent_a for_o skill_n in_o these_o language_n flourish_n and_o be_v maintain_v to_o the_o great_a advauncement_n of_o the_o faith_n &_o church_n catholic_a with_o the_o list_v or_o cataloge_n of_o who_o name_n i_o think_v it_o needless_a to_o trouble_v the_o reade●_n because_o otherwise_o they_o be_v well_o know_v to_o the_o christian_a world_n but_o this_o i_o say_v &_o thou_o shall_v find_v it_o true_a when_o soever_o thou_o come_v to_o examine_v these_o matter_n with_o that_o advisednes_n and_o maturity_n of_o judgement_n as_o the_o thing_n itself_o require_v joan._n that_o who_o so_o will_v go_v about_o to_o pick_v his_o faith_n out_o of_o the_o greek_a and_o hebrew_n testament_n without_o a_o settle_a and_o constant_a form_n of_o faith_n before_o and_o from_o which_o he_o must_v not_o be_v draw_v by_o any_o pretence_n of_o greek_a &_o hebrew_n his_o greek_a &_o hebrew_n will_n never_o make_v he_o a_o christian_a will_v never_o establish_v he_o in_o any_o true_a faith_n aquila_n ponticus_n first_o a_o christian_a after_o a_o jew_n be_v very_o perfect_a in_o the_o hebrew_n and_o translate_v the_o bible_n so_o as_o s._n 2._o hierom_n call_v he_o to_o his_o praise_n diligentissimum_fw-la verborum_fw-la hebraicorum_fw-la interpretem_fw-la a_o most_o diligent_a interpreter_n of_o the_o hebrew_v word_n and_o yet_o how_o good_a a_o christian_n he_o be_v be_v note_v before_o the_o arrian_n trinitarian_n anabaptiste_n and_o lutheran_n of_o our_o time_n christian_n want_v they_o greek_a or_o hebrew_n no_o doubt_v their_o arrogancy_n and_o pride_n which_o for_o their_o greek_a &_o hebrew_v they_o conceive_v be_v a_o great_a cause_n of_o their_o continual_a alteration_n from_o one_o heresy_n to_o a_o other_o as_o we_o see_v in_o the_o story_n of_o melancthon_n blandrata_n bernardinus_fw-la ochinus_n etc._n etc._n before_o we_o be_v grecian_n or_o hebritian_n or_o in_o deed_n englishmen_n or_o understand_v any_o letter_n of_o any_o language_n first_o of_o all_o we_o be_v christian_n faith_n we_o be_v graff_v into_o the_o catholic_a church_n the_o mystical_a body_n of_o christ_n and_o make_v member_n of_o the_o same_o and_o by_o solemn_a vow_n we_o bind_v ourselves_o to_o honour_n love_n reverence_n and_o cleave_v to_o she_o as_o 15._o the_o pillar_n &_o firmament_n of_o truth_n 25._o the_o spouse_n of_o christ_n 26._o our_o divine_a mother_n 20.21_o the_o ark_n of_o noah_n saepe_fw-la and_o kingdom_n of_o god_n 117._o without_o which_o there_o be_v no_o way_n but_o death_n and_o damnation_n let_v we_o hold_v this_o fast_n and_o then_o our_o greek_a and_o hebrew_n may_v do_v we_o some_o good_a let_v we_o depart_v from_o she_o talk_v we_o so_o long_o as_o we_o listen_v of_o our_o greek_a and_o hebrew_n as_o s._n 20._o peter_n say_v of_o simon_n magus_n money_n so_o that_o will_v be_v to_o we_o in_o perditionem_fw-la to_o our_o everlasting_a destruction_n it_o will_v never_o do_v we_o good_a 8._o and_o as_o s._n austin_n say_v in_o the_o mean_a season_n while_o the_o unlearned_a rise_n &_o get_v possession_n of_o heaven_n nos_fw-la cum_fw-la doctrinis_fw-la nostris_fw-la ecce_fw-la ubi_fw-la volutamur_fw-la in_o carne_fw-la et_fw-la sanguine_fw-la we_o with_o our_o greek_a &_o hebrew_v &_o what_o other_o learning_n so_o ever_o shall_v always_o be_v tumble_v in_o flesh_n &_o blood_n in_o continual_a brawl_n and_o contention_n which_o will_v set_v we_o the_o right_a way_n to_o hell_n chap._n xv._o how_o m.w._n inveigh_v against_o the_o new_a testament_n late_o set_v forth_o in_o this_o college_n with_o a_o clear_a refutation_n of_o such_o fault_n as_o he_o find_v in_o the_o translation_n thereof_o here_o now_o be_v the_o place_n to_o speak_v of_o our_o late_a english_a translation_n set_v forth_o in_o this_o college_n for_o though_o m._n w._n upon_o passion_n and_o heat_n disorderlye_o before_o he_o have_v speak_v of_o the_o original_n and_o in_o respect_n of_o they_o condemn_v our_o latin_a reprove_v we_o for_o translate_n according_o to_o the_o latin_a
canonical_a scripture_n and_o that_o this_o fault_n lie_v not_o altogether_o upon_o luther_n and_o the_o lutheran_n wolfg_n musculus_fw-la a_o famous_a writer_n among_o the_o zwinglians_n upon_o like_a reason_n pronounce_v like_o sentence_n they_o object_n unto_o we_o say_v he_o the_o place_n of_o james._n 271._o but_o he_o whatsoever_o he_o be_v though_o he_o speak_v otherwise_o then_o s._n paul_n yet_o may_v he_o not_o prejudice_n the_o truth_n and_o after_o he_o have_v at_o large_a show_v the_o disagreement_n between_o those_o two_o apostle_n thus_o he_o break_v forth_o into_o the_o open_a reproach_n of_o s._n james._n wherefore_o he_o s._n james_n allege_v the_o example_n of_o abraham_n nothing_o to_o the_o purpose_n where_o he_o say_v will_v thou_o know_v o_o vain_a man_n that_o faith_n without_o work_n be_v dead_a abraham_n our_o father_n be_v he_o not_o justify_v by_o work_n when_o he_o offer_v his_o son_n isaak_n he_o confound_v the_o word_n faith_n how_o much_o better_o have_v it_o be_v for_o he_o diligent_o and_o plain_o to_o have_v distinguish_v the_o true_a and_o proper_o christian_a faith_n which_o the_o apostle_n ever_o preach_v from_o that_o which_o be_v common_a to_o jew_n and_o christian_n turk_n and_o devil_n then_o to_o confound_v they_o both_o and_o set_v down_o his_o sentence_n so_o different_a from_o the_o apostolical_a doctrine_n whereby_o as_o conclude_v he_o say_v you_o see_v that_o a_o man_n be_v justify_v by_o work_n and_o not_o by_o faith_n alone_o whereas_o the_o apostle_n out_o of_o the_o same_o place_n dispute_v thus_o etc._n etc._n and_o after_o he_o have_v make_v s._n paul_n speak_v as_o he_o think_v best_o he_o infer_v thus_o say_v the_o apostle_n of_o who_o doctrine_n we_o doubt_v not_o compare_v i_o now_o with_o this_o argument_n of_o the_o apostle_n the_o conclusion_n of_o this_o james_n a_o man_n therefore_o be_v justify_v by_o work_n and_o not_o by_o faith_n only_o and_o see_v how_o much_o it_o differ_v whereas_o he_o shall_v more_o right_o have_v conclude_v thus_o etc._n etc._n in_o which_o discourse_n the_o reader_n may_v see_v that_o he_o not_o only_o contemptuous_o refuse_v to_o call_v he_o a_o apostle_n and_o ever_o name_v he_o as_o opposite_a to_o the_o apostle_n but_o also_o that_o he_o refute_v he_o as_o make_v false_a argument_n and_o take_v upon_o he_o to_o be_v his_o master_n and_o as_o it_o be_v call_v he_o ad_fw-la ferulam_fw-la check_v and_o control_v he_o for_o a_o corrupt_a of_o scripture_n misapply_v the_o word_n of_o god_n and_o wicked_o pullinge_v down_o that_o which_o s._n paul_n have_v so_o well_o build_v up_o all_o which_o be_v so_o plain_a evident_a and_o manifest_a and_o the_o word_n straminea_fw-la find_v out_o at_o length_n &_o acknowlege_v by_o m._n vv._n a_o man_n will_v think_v all_o this_o matter_n end_v and_o that_o egregious_a lie_n father_v upon_o m._n campian_n turn_v upon_o m._n vv._n head_n &_o withal_o m._n campian_n first_o reason_n justify_v wherein_o he_o burden_v the_o protestant_n with_o denial_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o yet_o m._n vv._n yield_v not_o but_o like_o a_o valiant_a soldier_n be_v so_o far_o from_o gevinge_v over_o that_o he_o pursue_v his_o adversary_n still_o as_o though_o he_o have_v the_o better_a of_o he_o and_o wh●e_n so_o or_o how_o can_v he_o possible_o defend_v himself_o forsooth_o because_o luther_n non_fw-fr plane_n &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d stramineam_fw-la appellavit_fw-la 4._o luther_n say_v not_o plain_o and_o simp_o that_o it_o be_v strawen_v or_o make_v of_o straw_n but_o in_o comparison_n of_o sainte_n peter_n and_o sainte_n paul_n epistle_n i_o believe_v in_o deed_n nether_a do_v f._n campian_n or_o m._n martin_n say_v so_o or_o any_o wise_a man_n else_o for_o although_o he_o be_v as_o mad_a and_o shameless_a in_o his_o assertion_n as_o ever_o be_v heretic_n yet_o to_o have_v term_v that_o epistle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d stramineam_fw-la simp_o make_v of_o straw_n or_o any_o otherwise_o then_o to_o have_v signify_v the_o unworthynes_n of_o the_o same_o in_o respect_n of_o holy_a scripture_n and_o in_o that_o sort_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o word_n of_o blasphemous_a contempt_n have_v be_v as_o wonderful_a as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o have_v affirm_v that_o be_v be_v make_v of_o wood_n or_o mortar_n and_o here_o in_o the_o very_a front_n and_o beginning_n let_v the_o reader_n note_v in_o m.w._n the_o lively_a pattern_n of_o a_o perfect_v wrangler_n maintaininge_v a_o continual_a babbling_a upon_o word_n and_o never_o draw_v nigh_o to_o the_o point_n father_n campian_n and_o m._n martin_n charge_n upon_o they_o be_v evidente_a that_o they_o contemn_v the_o write_a word_n as_o be_v prove_v by_o luther_n wranglinge_v m.w._n know_v not_o well_o what_o to_o say_v run_v he_o know_v not_o whither_o up_o and_o down_o and_o about_o forward_o and_o backward_o now_o grauntinge_v and_o by_o and_o by_o recall_v so_o that_o in_o the_o compass_n of_o one_o leaf_n in_o one_o plain_a matter_n he_o have_v more_o contrary_a windinge_n and_o turn_n than_o a_o grave_n and_o sober_a man_n can_v be_v drive_v unto_o in_o the_o write_n of_o a_o large_a volume_n first_o there_o be_v no_o such_o thing_n and_o f._n campian_n lie_v egregious_o now_o himself_o have_v find_v it_o out_o then_o there_o be_v never_o a_o word_n change_v in_o luther_n preface_n now_o the_o late_a edition_n differ_v much_o from_o the_o former_a again_o luther_n call_v it_o not_o simpliciter_fw-la stramineam_fw-la but_o in_o respect_n of_o s._n paul_n epistle_n and_o s._n peter_n if_o this_o serve_v not_o the_o turn_n than_o i_o require_v you_o say_v he_o to_o bring_v forth_o the_o other_o word_n that_o follow_v arida_fw-la tumida_fw-la contentiosa_fw-la or_o else_o this_o of_o straminea_fw-la be_v no_o great_a matter_n yet_o one_o fetch_n more_o although_o i_o will_v not_o defend_v this_o of_o luther_n yet_o you_o have_v injury_v he_o in_o say_v that_o he_o call_v it_o omnino_fw-la stramineam_fw-la altogether_o make_v of_o straw_n look_v say_v m._n martin_n in_o illyricus_n and_o there_o you_o shall_v find_v the_o matter_n grant_v i_o have_v so_o do_v say_v m.w._n 3._o &_o let_v i_o be_v count_v impudent_a if_o you_o find_v this_o word_n there_o thus_o much_o i_o grant_v illyricus_n say_v that_o luther_n rehearse_v grave_a cause_n why_o this_o epistle_n ought_v not_o to_o be_v esteem_v for_o a_o writing_n of_o apostolical_a authority_n but_o what_o be_v this_o to_o the_o purpose_n as_o though_o he_o that_o deni_v the_o epistle_n to_o be_v apostolical_a term_v it_o stramineam_fw-la make_v of_o straw_n this_o be_v a_o copy_n of_o m.w._n vain_a in_o write_v first_o to_o deny_v the_o matter_n be_v it_o never_o so_o evident_a and_o when_o the_o matter_n be_v confess_v they_o to_o cavil_v upon_o syllable_n and_o when_o matter_n and_o form_n &_o the_o very_a syllable_n be_v find_v yet_o to_o yield_v to_o nothing_o but_o to_o keep_v the_o pen_n or_o tongue_n walk_v as_o though_o in_o this_o point_n like_o verbal_a grammarian_n and_o ridiculous_a sophister_n we_o principal_o hunt_v after_o these_o syllable_n stra_fw-mi mi_fw-mi ne_fw-mi be_o which_o nevertheless_o be_v find_v and_o not_o as_o student_n &_o searcher_n of_o truth_n in_o divinitye_n seek_v out_o first_o and_o chief_o whether_o by_o these_o and_o the_o like_a contemptible_a speech_n the_o adversary_n labour_v to_o disgrace_n &_o deface_v that_o apostolical_a writing_n and_o so_o impious_o to_o avoid_v such_o authority_n when_o he_o shall_v be_v press_v therewith_o wherefore_o to_o draw_v to_o some_o issue_n howsoever_o luther_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d call_v it_o stramineam_fw-la or_o call_v it_o not_o or_o whether_o he_o speak_v so_o in_o respect_n of_o the_o matter_n of_o the_o epistle_n or_o the_o form_n or_o by_o way_n of_o comparison_n with_o s._n paul_n or_o whatsoever_o other_o quiddity_n m.w._n either_o now_o have_v or_o hereafter_o shall_v devise_v if_o luther_n do_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o deface_v the_o epistle_n which_o m.w._n deni_v not_o and_o to_o dispossess_v it_o of_o canonical_a authority_n as_o the_o thing_n itself_o speak_v if_o by_o his_o example_n the_o german_a divine_n &_o church_n altogether_o contemn_v it_o if_o upon_o luther_n sentence_n illyricus_n pronounce_v jac._n that_o luther_n in_o his_o praeface_n render_v great_a cause_n why_o this_o epistle_n ought_v in_o no_o case_n to_o be_v account_v for_o a_o writing_n of_o apostolical_a authority_n unto_o which_o reason_n i_o think_v every_o godly_a man_n and_o not_o give_v to_o contention_n ought_v to_o yield_v if_o pomerane_n say_v the_o writer_n thereof_o make_v a_o wicked_a argument_n &_o conclude_v ridiculous_o if_o vitus_n theodorus_n thrust_v it_o clean_o out_o of_o the_o book_n if_o the_o century_n affirm_v
hebrue_n nor_o yet_o the_o hebrue_n bible_n true_a by_o which_o she_o may_v once_o again_o mend_v and_o correct_v the_o latin_n and_o here_o let_v the_o reader_n weigh_v whether_o we_o think_v of_o the_o church_n as_o we_o do_v deliver_v think_v of_o christ_n promise_n and_o the_o assistance_n of_o the_o holy_a ghost_n as_o christian_n faith_n teach_v we_o whereby_o we_o be_v most_o assure_o persuade_v that_o she_o never_o err_v nor_o ever_o can_v err_v damnable_o whether_o we_o i_o say_v have_v not_o great_a reason_n to_o support_v our_o opinion_n which_o here_o we_o defend_v 26._o caluin_n in_o his_o institution_n recount_v certain_a cause_n why_o the_o ancient_a writer_n speak_v so_o reverent_o and_o yield_v so_o much_o to_o the_o roman_a church_n among_o other_o put_v this_o for_o one_o that_o whereas_o the_o church_n of_o the_o east_n part_n and_o of_o greece_n as_o also_o of_o africa_n wereful_a of_o tumult_n and_o dissension_n among_o themselves_o the_o roman_a church_n be_v more_o quit_v then_o other_o and_o less_o troublesome_a not_o for_o as_o the_o western_a people_n be_v less_o sharp_a &_o quick_a of_o wit_n than_o they_o of_o asia_n and_o africa_n so_o much_o less_o desirous_a be_v they_o of_o novelty_n this_o therefore_o add_v very_o much_o authority_n to_o the_o roman_a church_n that_o in_o those_o doubtful_a time_n she_o be_v not_o so_o unquiet_a as_o be_v the_o other_o tenacior_fw-la and_o the_o doctrine_n once_o deliver_v to_o she_o she_o hold_v and_o retain_v more_o fast_o than_o do_v all_o the_o rest_n this_o grace_n of_o constancy_n in_o the_o faith_n and_o truth_n once_o receive_v when_o as_o the_o adversary_n yield_v to_o the_o roman_a church_n roman_a and_o reprove_v the_o oriental_a and_o greek_a church_n for_o lightness_n inconstancy_n &_o mutability_n in_o the_o same_o kind_n we_o who_o believe_v the_o same_o grace_n of_o god_n to_o have_v still_o remain_v have_v just_a occasion_n to_o think_v that_o she_o be_v as_o tenax_n as_o constant_a in_o preserve_v the_o truth_n of_o the_o bible_n as_o of_o other_o part_n of_o religion_n wherein_o by_o caluines_n verdict_n she_o excel_v all_o church_n under_o the_o sun_n and_o if_o the_o greek_a church_n then_o in_o that_o prime_a flower_n be_v so_o mutable_a and_o inconstant_a and_o so_o far_o inferior_a to_o the_o latin_a in_o this_o respect_n especial_o of_o hold_v fast_o matter_n of_o religion_n once_o deliver_v unto_o they_o with_o what_o judgement_n or_o conscience_n can_v we_o magnify_v the_o late_a age_n of_o those_o greek_n who_o much_o more_o have_v deflect_v from_o the_o catholic_a &_o apostolic_a faith_n have_v more_o decay_v in_o learning_n virtue_n and_o all_o good_a quality_n have_v degenerate_v almost_o in_o to_o a_o barbarism_n and_o be_v now_o fall_v in_o to_o such_o misery_n ignorance_n and_o slavery_n as_o every_o man_n see_v much_o less_o can_v we_o mention_v in_o this_o comparison_n the_o jew_n synagog_n who_o have_v the_o malediction_n of_o god_n upon_o they_o ●5_n as_o many_o time_n our_o saviour_n foretell_v in_o the_o gospel_n be_v not_o only_o quite_o destitute_a of_o the_o grace_n of_o god_n but_o also_o for_o the_o most_o part_n seem_v altogether_o void_a of_o the_o gift_n of_o nature_n of_o wit_n judgement_n policy_n and_o ordinary_a humane_a discourse_n but_o all_o this_o will_v m.w._n say_v be_v but_o conjecture_n and_o as_o probable_o he_o dispute_v against_o it_o for_o the_o contrary_a part_n that_o in_o the_o hebrue_n and_o greek_a there_o be_v no_o corruption_n for_o if_o it_o be_v so_o 20._o that_o the_o jew_n and_o heretic_n have_v labour_v so_o much_o herein_o who_o can_v doubt_v but_o they_o have_v attempt_v this_o especial_o in_o these_o place_n and_o sentence_n of_o scripture_n which_o the_o church_n of_o christ_n most_o use_v for_o confirmation_n of_o her_o faith_n and_o religion_n there_o be_v most_o evident_a testimony_n of_o scripture_n by_o which_o the_o jew_n and_o all_o heretic_n be_v refute_v tell_v we_o what_o in_o they_o have_v those_o man_n pervert_v but_o that_o they_o remain_v unto_o we_o safe_a and_o sound_a never_o will_v other_o jew_n or_o heretic_n corrupt_v the_o scripture_n except_o he_o think_v that_o may_v be_v to_o he_o some_o way_v commodious_a for_o the_o maintain_n of_o his_o monstruous_a opinion_n wherefore_o see_v those_o place_n be_v safe_a by_o which_o the_o jew_n be_v refell_v and_o the_o heretic_n of_o all_o time_n be_v kill_v this_o must_v needs_o seem_v a_o feign_a tale_n uncredible_a and_o false_a which_o you_o bring_v that_o the_o fountain_n be_v corrupt_v to_o satisfy_v m.w._n long_v who_o will_v so_o fain_o know_v wherein_o the_o jew_n or_o heretic_n have_v falsify_v the_o bible_n i_o will_v several_o geve_v he_o example_n some_o sithence_o s._n hieroms_n time_n and_o some_o before_o and_o acknowledge_v by_o s._n hierom_n himself_o from_o who_o m._n w._n take_v most_o in_o commendation_n of_o the_o hebrue_n fountain_n corrupt_v and_o that_o those_o fountain_n be_v somewhat_o infect_v and_o degenerate_v from_o that_o purity_n which_o they_o have_v in_o s._n hieroms_n time_n and_o before_o i_o prove_v by_o evident_a reason_n manifest_a experiment_n &_o plain_a confession_n of_o our_o more_o learned_a adversary_n first_o touch_v the_o hebrue_n s._n hierom_n read_v and_o translate_v according_a to_o the_o ordinary_a read_n and_o point_v of_o his_o time_n esaie_n 9_o 9_o pver_fw-la datus_fw-la est_fw-la nobis_fw-la et_fw-la filius_fw-la natus_fw-la est_fw-la nobis_fw-la et_fw-la vocabitur_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la admirabilis_fw-la consiliarius_fw-la deus_fw-la fortis_fw-la pater_fw-la futuri_fw-la saeculi_fw-la princeps_fw-la pacis_fw-la a_o child_n be_v give_v to_o we_o and_o a_o son_n be_v bear_v to_o we_o and_o he_o be_v call_v admirable_a a_o counsellor_n god_n strong_a father_n of_o the_o world_n to_o come_v prince_n of_o peace_n and_o in_o his_o commentary_n express_v every_o word_n he_o make_v no_o doubt_n of_o any_o other_o read_v forsake_v the_o latin_a and_o go_v to_o your_o jew_n and_o their_o hebrue_n fountain_n now_o and_o what_o find_v you_o pro_fw-la thesaur●_fw-la carbones_fw-la thus._n pver_fw-la datus_fw-la est_fw-la nobis_fw-la et_fw-la filius_fw-la natus_fw-la est_fw-la nobis_fw-la et_fw-la vocabit_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la qui_fw-la est_fw-la admirabilis_fw-la consiliarius_fw-la deus_fw-la fortis_fw-la et_fw-la pater_fw-la aeternitatis_fw-la vel_fw-la futuri_fw-la seculi_fw-la principem_fw-la pacis_fw-la whereby_o be_v take_v from_o christ_n as_o principal_a a_o testimony_n of_o his_o divinity_n as_o any_o we_o find_v in_o the_o old_a testament_n and_o whence_o come_v this_o alteration_n but_o from_o the_o iniquity_n of_o the_o jew_n who_o have_v alter_v the_o passive_a vocabitur_fw-la 〈◊〉_d into_o the_o active_a vocabit_fw-la &_o give_fw-ge other_o point_n than_o be_v use_v or_o read_v in_o s._n 9_o hieromes_n time_n and_o this_o luther_n confess_v manifest_o totus_fw-la hic_fw-la textus_fw-la miserè_fw-la &_o sceleratè_fw-la say_v he_o a_o judaeis_n est_fw-la crucifixus_fw-la etc._n etc._n christ_n this_o whole_a text_n be_v miserable_o and_o vilanousl_o crucify_v &_o deprave_a and_o corrupt_v by_o the_o jew_n for_o as_o the_o child_n himself_o be_v crucify_v of_o they_o so_o by_o the_o same_o man_n both_o this_o place_n and_o eius_fw-la his_o scripture_n or_o scripture_n appertain_v to_o he_o be_v daily_o crucify_v the_o prophet_n attribute_v six_o name_n to_o the_o child_n and_o son_n the_o jew_n read_v the_o first_o five_o in_o the_o nominative_a case_n the_o sixth_o in_o the_o accusative_a and_o they_o all_o expound_v it_o of_o ezechias_n 19_o under_o who_o god_n give_v that_o great_a victory_n against_o sennacherib_n and_o in_o the_o same_o place_n the_o text_n seem_v to_o have_v be_v corrupt_v by_o those_o that_o put_v to_o the_o point_n the_o letter_n whether_o you_o read_v they_o with_o point_n or_o without_o point_n be_v alone_o and_o the_o grammar_n do_v bear_v it_o well_o but_o the_o jew_v most_o pestilent_a man_n oft_o time_n corrupt_v sentence_n of_o the_o prophet_n by_o their_o point_n &_o distinction_n but_o let_v it_o suffice_v we_o that_o the_o chaldee_n interpreter_n and_o the_o 70._o think_v as_o we_o do_v thus_o luther_n condemn_v of_o vile_a corruption_n on_o your_o pure_a original_n &_o geve_v withal_o this_o general_a rule_n that_o the_o jew_n most_o pestilent_a man_n have_v no_o conscience_n in_o that_o foul_a abuse_n and_o alter_v and_o crucify_a the_o scripture_n no_o more_o than_o they_o have_v in_o crucify_a christ_n and_o that_o therefore_o he_o prefer_v the_o septuaginta_fw-la and_o chaldee_n interpreter_n before_o all_o the_o hebrew_n copy_n which_o reason_n touch_v luther_n and_o the_o protestant_n be_v nothing_o at_o al._n for_o the_o chaldee_n interpreter_n be_v no_o more_o the_o hebrew_v original_a then_o be_v luther_n translation_n and_o the_o translation_n of_o the_o 70._o which_o be_v now_o extant_a beside_o that_o it_o be_v full_a of_o diversity_n