Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n wit_n word_n writer_n 17 3 7.7107 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A38749 The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.; Ecclesiastical history. English Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.; Socrates, Scholasticus, ca. 379-ca. 440. Ecclesiastical history. English.; Evagrius, Scholasticus, b. 536? Ecclesiastical history. English.; Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340. Life of Constantine. English. 1683 (1683) Wing E3423; ESTC R6591 2,940,401 764

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

a_o inquiry_n when_o and_o where_o they_o be_v condemn_v baronius_n say_v they_o be_v condemn_v and_o depose_v in_o the_o nicene_n synod_n but_o this_o be_v contradict_v by_o saint_n to_o jerom_n authority_n who_o in_o his_o dialogue_n against_o the_o luciferiani_n do_v in_o express_a word_n attest_v that_o eusebius_n and_o theognius_n with_o other_o bishop_n of_o the_o arian_n faction_n be_v admit_v of_o by_o the_o nicene_n synod_n and_o this_o he_o prove_v both_o from_o the_o testimony_n of_o those_o that_o be_v present_a at_o the_o synod_n and_o also_o from_o the_o very_a act_n of_o the_o nicene_n synod_n in_o which_o among_o the_o name_n of_o those_o bishop_n who_o subscribe_v the_o synod_n eusebius_n and_o the_o other_o i_o have_v mention_v be_v reckon_v the_o same_o be_v attest_v by_o philostorgius_n who_o say_v that_o eusebius_n be_v banish_v about_o three_o month_n after_o the_o nicene_n synod_n since_o therefore_o eusebius_n and_o theognius_n do_v confess_v themselves_o to_o have_v be_v condemn_v by_o the_o bishop_n and_o since_o it_o be_v manifest_a that_o be_v not_o do_v in_o the_o nicene_n synod_n it_o must_v necessary_o have_v be_v do_v in_o some_o other_o meet_v of_o the_o bishop_n the_o reason_n of_o their_o be_v exile_v constantine_n do_v declare_v in_o his_o epistle_n to_o the_o nicomedian_n the_o latter_a part_n whereof_o see_v in_o therodoret_n eccles._n hist._n book_n 1._o chap._n 20._o for_o he_o say_v that_o he_o banish_v they_o because_o they_o entertain_v certain_a heretic_n who_o he_o have_v command_v to_o be_v send_v to_o his_o court_n from_o the_o city_n alexandria_n and_o hold_v communion_n with_o they_o baronius_n at_o the_o year_n of_o christ_n 329_o think_v these_o heretic_n be_v melitian_n but_o i_o do_v rather_o believe_v they_o be_v arian_n and_o this_o be_v express_o affirm_v by_o the_o egyptian_a bishop_n in_o their_o synodick_n epistle_n which_o athanasius_n have_v record_v in_o his_o second_o apology_n against_o the_o arian_n for_o this_o reason_n therefore_o constantine_n order_v a_o synod_n of_o some_o bishop_n to_o be_v convene_v by_o who_o eusebius_n and_o theognius_n be_v condemn_v and_o depose_v after_o which_o the_o emperor_n banish_v they_o this_o be_v express_o affirm_v by_o athanasius_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la and_o by_o theodoret_n book_n 1._o chap._n 19_o eccles._n hist._n vales._n vales._n christophorson_n and_o musculus_fw-la omit_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o have_v our_o cause_n declare_v or_o deafen_a in_o their_o version_n they_o occur_v in_o sozomen_n book_n 2._o chap._n 16._o and_o epiphan_n scholasticus_n have_v render_v they_o thus_o du●um_fw-la quidem_fw-la ante_fw-la judicium_fw-la condemnati_fw-la à_fw-la reverenti●_n vestrâ_fw-la patient_fw-la ferr●_n quae_fw-la decreta_fw-la sunt_fw-la a_o sancto_fw-la vestro_fw-la concilio_fw-la debuimus_fw-la i._n e._n have_v be_v sometime_o since_o condemn_v by_o your_o reverence_n before_o judgement_n we_o ought_v patient_o to_o bear_v what_o be_v decree_v by_o your_o holy_a council_n by_o these_o word_n eusebius_n seem_v to_o intimate_v that_o he_o be_v condemn_v without_o be_v hear_v and_o by_o a_o rash_a judgement_n or_o prejudice_n to_o wit_n because_o the_o emperor_n have_v condemn_v he_o before_o who_o be_v angry_a with_o eusebius_n for_o several_a reason_n which_o you_o may_v meet_v with_o in_o constantine_n epistle_n to_o the_o nicomedian_n see_v theodoret_n eccles._n hist._n book_n 1._o chap._n 20._o vales._n vales._n the_o meaning_n of_o these_o word_n be_v this_o if_o we_o then_o satisfy_v your_o holy_a council_n to_o wit_n the_o nicene_n and_o persuade_v it_o to_o think_v that_o we_o have_v just_a cause_n for_o our_o be_v unwilling_a to_o subscribe_v the_o anathematism_n now_o we_o full_o complete_a our_o consent_n and_o be_v ready_a to_o subscribe_v as_o well_o the_o anathematism_n as_o the_o form_n of_o the_o creed_n you_o see_v how_o much_o the_o add_v of_o these_o two_o word_n then_o and_o now_o will_v enlighten_v this_o place_n vales._n vales._n arius_n arius_n that_o be_v attribute_v here_o to_o the_o bishop_n which_o have_v be_v do_v by_o the_o emperor_n for_o the_o emperor_n not_o the_o bishop_n have_v recall_v arius_n from_o his_o exile_n but_o writer_n do_v usual_o speak_v thus_o assign_v that_o to_o the_o bishop_n which_o be_v the_o emperor_n deed_n and_o on_o the_o contrary_a that_o to_o the_o emperor_n which_o the_o bishop_n do_v so_o socrates_n say_v above_o that_o the_o nicene_n synod_n forbid_v arius_n to_o enter_v alexandria_n whenas_o this_o be_v the_o emperor_n do_v as_o appear_v from_o his_o epistle_n vales._n vales._n socrates_n as_o also_o sozomen_n mistake_v here_o in_o place_v alexander_n death_n and_o athansius_n ordination_n after_o eusebius_n and_o theognis_n return_n from_o exile_n for_o alexander_n bishop_n of_o alexandria_n die_v within_o five_o month_n after_o the_o council_n of_o nice_a as_o athanasius_n testify_v in_o his_o second_o apology_n against_o the_o arian_n where_o he_o speak_v of_o melitius_fw-la the_o same_o say_v theodoret_n in_o the_o first_o book_n of_o his_o history_n chap._n 26._o alexander_n therefore_o die_v in_o the_o year_n of_o christ_n 325._o and_o athanasius_n be_v consecrate_a either_o at_o the_o latter_a end_n of_o the_o same_o year_n or_o in_o the_o begin_n of_o the_o next_o vales._n vales._n see_v rufinus_n eccles_n hist._n book_n 1._o chap._n 14._o where_o rufinus_n add_v this_o circumstance_n to_o this_o story_n that_o the_o boy_n upon_o alexander_n enquiry_n confess_v some_o catechuman_n have_v be_v baptise_a by_o athanasius_n who_o they_o have_v choose_v bishop_n in_o their_o sport_n then_o alexander_n have_v demand_v of_o those_o say_v to_o be_v baptize_v what_o question_n they_o have_v be_v ask_v and_o what_o answer_v they_o make_v and_o also_o have_v examine_v he_o who_o have_v ask_v they_o the_o question_n find_v that_o all_o thing_n have_v be_v do_v according_a to_o the_o rite_n of_o our_o religion_n and_o after_o a_o confult_n with_o his_o clergy_n it_o be_v say_v he_o order_v that_o those_o boy_n on_o who_o water_n have_v be_v pour_v after_o they_o be_v perfect_o question_v and_o have_v return_v complete_a answer_n shall_v not_o be_v rebaptise_v etc._n etc._n see_v rufinus_n at_o the_o book_n and_o chapter_n now_o cite_v cite_v that_o be_v the_o festival_n for_o his_o have_v arrive_v to_o the_o twenty_o year_n of_o his_o empire_n empire_n this_o place_n which_o be_v corrupt_v and_o obseur_v by_o a_o ill_a distinction_n we_o have_v illustrate_v and_o restore_v by_o blot_v out_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o particle_n be_v not_o to_o be_v find_v either_o in_o the_o florent_fw-la or_o sforti_n m._n s._n our_o correction_n be_v also_o confirm_v by_o epiphanius_n scholasticus_n version_n who_o thus_o translate_v the_o passage_n et_fw-la denominatam_fw-la constantinopolim_n appellari_fw-la secundam_fw-la romam_fw-la lege_fw-la firmavit_fw-la vales._n vales._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v set_v or_o place_v it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v expose_v or_o erect_v this_o emendation_n be_v confirm_v by_o epiphan_n scholasticus_n version_n vales._n vales._n the_o strategium_n be_v a_o public_a edifice_n wherein_o the_o strategi_n i._n e._n the_o duumviri_fw-la the_o two_o principal_a magistrate_n that_o heretofore_o govern_v the_o city_n byzantium_n be_v wont_a to_o sit_v it_o be_v mention_v in_o the_o old_a description_n of_o the_o city_n constantinople_n which_o be_v prefix_v before_o the_o notitia_fw-la imperii_fw-la romani_fw-la vales._n vales._n see_v esa●_n 1._o 8._o where_o the_o septuagint_n version_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o in_o our_o english_a translation_n be_v thus_o word_v as_o a_o lodge_n in_o a_o garden_n of_o cucumber_n which_o rendition_n do_v exact_o agree_v with_o the_o original_a hebrew_n hebrew_n socrates_n borrow_a this_o story_n out_o of_o eusebius_n three_o book_n of_o constantin_n life_n chap._n 33._o but_o mistake_v in_o say_v that_o the_o church_n which_o be_v build_v over_o our_o saviour_n sepulchre_n by_o helena_n or_o rather_o by_o constantine_n be_v call_v new_a jerusalem_n for_o eusebius_n say_v no_o such_o thing_n but_o he_o only_o allude_v to_o the_o new_a jerusalem_n which_o be_v mention_v in_o saint_n john_n revelation_n see_v our_o note_n on_o euseb._n life_n of_o constant_a book_n 3._o chap._n 33._o vales._n vales._n philostorgius_n do_v report_n that_o the_o people_n use_v to_o come_v to_o this_o pillar_n with_o their_o taper_n and_o worship_n it_o which_o be_v very_o strange_a and_o almost_o incredible_a but_o theodoret_n do_v by_o his_o authority_n confirm_v it_o in_o the_o first_o book_n of_o his_o ecclesiastic_a history_n and_o the_o last_o chapter_n vales._n vales._n christophorson_n and_o muscul●●_n think_v that_o these_o word_n be_v transpose_v they_o read_v they_o as_o appear_v from_o their_o version_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o emperor_n
socrates_n into_o these_o word_n romani_fw-la enim_fw-la tres_fw-la ante_fw-la pascha_fw-la septimanas_fw-la praeter_fw-la sabbatum_fw-la &_o dominicam_fw-la sub_fw-la continuatione_fw-la jejunant_fw-la the_o roman_n fast_o three_o week_n before_o easter_n without_o intermission_n except_o on_o saturday_n and_o sunday_n can_v cassiodorus_n be_v ignorant_a of_o the_o custom_n of_o the_o roman_a church_n in_o the_o observation_n of_o the_o lend_v fast_o who_o be_v himself_o a_o senator_n consul_n and_o praefectus_fw-la praetorio_fw-la in_o the_o city_n of_o rome_n who_o can_v believe_v he_o will_v have_v put_v these_o word_n of_o socrates_n into_o his_o history_n if_o he_o have_v know_v the_o thing_n have_v be_v otherwise_o doubtless_o cassiodorus_n have_v he_o know_v this_o to_o have_v be_v false_a will_v on_o purpose_n have_v omit_v socrates_n word_n leave_v he_o shall_v lead_v his_o reader_n into_o a_o mistake_n which_o in_o regard_n cassiodorus_n have_v not_o do_v but_o be_v resolve_v to_o have_v socrates_n testimony_n concern_v the_o roman_n lend_v fast_o read_v in_o the_o history_n which_o bear_v his_o name_n from_o thence_o it_o be_v apparent_a that_o what_o socrates_n have_v say_v concern_v the_o roman_n fast_o be_v true_a in_o the_o catholic_n church_n though_o the_o lend_v fast_o be_v always_o observe_v by_o all_o person_n yet_o they_o fast_v not_o after_o one_o and_o the_o same_o manner_n as_o irenaeus_n inform_v we_o in_o his_o epistle_n to_o victor_n bishop_n of_o rome_n a_o considerable_a part_n whereof_o be_v quote_v by_o eusebius_n eccles._n hist._n book_n 5._o chap._n 24._o wherefore_o baronius_n be_v impertinent_a in_o oppose_a socrates_n with_o the_o testimony_n of_o gregorius_n magnus_n for_o the_o roman_n fast_v in_o lent_n after_o one_o manner_n in_o socrates_n age_n after_o another_o in_o the_o day_n of_o gregory_n the_o great_a in_o the_o time_n of_o pope_n leo_n with_o which_o socrates_n be_v in_o a_o manner_n equal_a the_o roman_n fast_v three_o day_n of_o the_o week_n only_o in_o lent_n to_o wit_n on_o monday_n wednesday_n and_o friday_n as_o it_o be_v apparent_a from_o that_o pope_n sermon_n concern_v lent_n in_o the_o roman_a order_n i_o have_v in_o my_o judgement_n find_v a_o footstep_n of_o that_o ancient_a custom_n which_o socrates_n relate_v here_o for_o that_o sunday_n of_o lent_n vulgar_o term_v dominica_n the_o passione_n domini_fw-la be_v call_v dominica_n mediana_n which_o name_n it_o be_v say_v be_v give_v it_o by_o command_n of_o the_o roman_a see_n now_o i_o see_v no_o other_o reason_n why_o it_o shall_v be_v so_o term_v than_o that_o of_o the_o three_o week_n wherein_o the_o roman_n fast_v in_o lent_n this_o be_v the_o second_o sunday_n bede_n in_o his_o book_n concern_v the_o vernal_a aequinox_n relate_v that_o in_o italy_n some_o fast_v twenty_o day_n other_o seven_a but_o now_o what_o socrates_n say_v concern_v saturday_n may_v be_v true_o defend_v for_o ●n_v pope_n leo_n age_n the_o roman_n fast_v not_o on_o saturdays_n in_o lent_n as_o it_o be_v apparent_a from_o the_o close_a of_o that_o pope_n four_o sermon_n concern_v lent_n add_v hereto_o bede_n testimony_n in_o his_o book_n de_fw-fr officiis_n where_o he_o relate_v that_o most_o people_n fast_v not_o in_o lent_n on_o thursdays_n and_o saturdays_n vales._n vales._n sozomen_n atte_v the_o same_o book_z 7._o chap._n 19_o moreover_o the_o alexandrian_n begin_v the_o lend_v fast_o not_o from_o the_o sunday_n of_o the_o six_o week_n before_o easter_n as_o johannes_n filesacus_n suppose_v in_o the_o 7_o the_o chapter_n of_o his_o book_n concern_v lend_v but_o from_o the_o monday_n which_o follow_v that_o sunday_n therefore_o the_o first_o sunday_n of_o the_o alexandrian_n lend_v be_v the_o five_o sunday_n before_o easter_n and_o this_o be_v manifest_o assert_v by_o theophilus_n and_o cyrillus_n in_o their_o homily_n or_o paschal_n epistle_n which_o i_o wonder_v filesacus_n perceive_v not_o who_o produce_v theophilus_n testimony_n against_o himself_o vales._n vales._n or_o lent_n lent_n to_o wit_n the_o constantinopolitan_o and_o those_o people_n who_o inhabit_v the_o province_n round_o that_o city_n as_o far_o as_o phoenicia_n so_o sozomen_n atte_v b._n 7._o chap._n 19_o vales._n vales._n in_o the_o florent_fw-la and_o sfortian_a m._n ss_z the_o read_v here_o be_v about_o the_o number_n of_o the_o fast_n but_o the_o other_o read_v which_o we_o have_v follow_v be_v confirm_v by_o socrates_n a_o little_a above_o where_o his_o word_n be_v and_o i_o can_v but_o wonder_n how_o these_o person_n though_o they_o disagree_v about_o the_o number_n of_o the_o day_n yet_o shall_v in_o common_a give_v it_o the_o same_o name_n to_o wit_n the_o forty_o day_n fast._n vales._n vales._n see_v gen._n 1._o 20._o 20._o that_o be_v till_o our_o three_o a_o clock_n in_o the_o afternoon_n see_v euseb._n eccles_n histor._n book_n 3._o chap._n 8._o note_n b._n i_o be_o of_o opinion_n that_o few_o fast_v after_o this_o manner_n in_o lent_n for_o the_o lend_v fast_o last_v till_o the_o evening_n vales._n vales._n in_o the_o greek_a the_o read_n here_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d make_v use_n of_o a_o different_a sort_n of_o food_n but_o i_o be_o of_o opinion_n it_o shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d feed_v upon_o any_o sort_n of_o food_n without_o make_v any_o difference_n so_o epiphanius_n scholasticus_n read_v this_o place_n for_o thus_o he_o render_v it_o alii_fw-la usque_fw-la ad_fw-la nonam_fw-la jejunantes_fw-la boram_fw-la sine_fw-la discrimine_fw-la ciborum_fw-la reficiuntur_fw-la other_o have_v fast_v to_o the_o nine_o hour_n refresh_v themselves_o without_o make_v any_o difference_n about_o the_o sort_n of_o food_n vales._n vales._n after_o these_o word_n again_n among_o other_o nation_n there_o be_v other_o usage_n s_o r_o henry_n savill_n in_o his_o manuscript_n have_v place_v a_o subdistinction_n that_o be_v a_o single_a point_n which_o greek_a writer_n usual_o place_v at_o the_o bottom_n of_o the_o letter_n see_v valesius_n preface_n to_o his_o edition_n of_o eusebius_n but_o i_o have_v rather_o place_v a_o middle_a distinction_n that_o be_v a_o colon_n here_o which_o be_v confirm_v by_o nicephorus_n who_o have_v express_v this_o passage_n of_o socrates_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o there_o be_v other_o usage_n among_o other_o nation_n and_o tribe_n among_o who_o also_o there_o be_v infinite_a cause_n of_o such_o custom_n as_o these_o vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d synaxis_n be_v a_o word_n use_v by_o christian_a writer_n in_o several_a sense_n 1_o it_o be_v sometime_o a_o general_a term_n and_o contain_v all_o thing_n usual_o do_v in_o the_o religious_a assembly_n of_o christian_n in_o which_o sense_n we_o suppose_v it_o to_o be_v take_v here_o 2_o the_o celebration_n of_o the_o lord_n supper_n be_v by_o a_o peculiar_a name_n term_v synaxis_n 3_o it_o be_v use_v so_o as_o to_o signify_v the_o christian_a convention_n or_o assembly_n without_o any_o respect_n have_v to_o the_o eucharist_n 4_o synaxis_n be_v sometime_o express_o distinguish_v from_o the_o celebration_n of_o the_o sacrament_n in_o which_o sense_n our_o socrates_n use_v it_o a_o little_a low_o in_o this_o chapter_n where_o his_o word_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o all_o thing_n be_v perform_v which_o belong_v to_o the_o church-assemble_o except_o the_o celebration_n of_o the_o mystery_n or_o the_o eucharist_n the_o reader_n will_v find_v good_a authority_n assign_v for_o all_o these_o signification_n of_o this_o term_n by_o the_o learned_a casaubon_n exercit._n 16._o ad_fw-la annal._n eccles._n baronii_n num._n 42._o 42._o to_o wit_n alm_n and_o oblation_n oblation_n that_o be_v on_o wednesday_n in_o the_o passion-week_n passion-week_n or_o good-friday_n good-friday_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d musculus_fw-la and_o christophorson_n have_v render_v this_o term_n very_o ill_o thus_o interpretes_n expounder_n but_o epiphanius_n translate_v it_o psalmi_n pronunciatores_fw-la pronouncers_n or_o setter_n of_o the_o psalm_n which_o rendition_n be_v good_a it_o seem_v to_o have_v be_v these_o person_n office_n to_o begin_v to_o sing_v the_o first_o word_n of_o the_o psalm_n and_o then_o the_o people_n sing_v the_o rest_n after_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v heretofore_o term_v monitores_fw-la who_o prompt_v the_o player_n while_o they_o be_v act_v they_o put_v the_o actor_n in_o as_o oft_o as_o they_o forget_v any_o passage_n in_o the_o play_n and_o be_v out_o there_o be_v monitores_fw-la also_o in_o the_o prayer_n of_o who_o mention_n be_v make_v by_o tertullian_n in_o his_o apology_n where_o he_o say_v that_o the_o christian_n pray_v without_o a_o monitour_n because_o they_o pray_v by_o heart_n but_o nicephorus_n at_o this_o place_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d notary_n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d monitor_n which_o read_v displease_v i_o not_o for_o the_o bishop_n have_v their_o notary_n who_o
emperor_n anastasius_n perceive_v he_o eject_v those_o bishop_n who_o make_v any_o innovation_n out_o of_o the_o church_n wherever_o he_o find_v any_o such_o person_n either_o cry_v up_o the_o synod_n of_o chalcedon_n contrary_a to_o the_o usage_n in_o those_o place_n or_o else_o anathematise_v it_o he_o eject_v therefore_o out_o of_o the_o imperial_a city_n in_o the_o first_o place_n euphemius_n as_o we_o have_v relate_v 23._o before_o and_o then_o macedonius_n after_o who_o timotheus_n be_v make_v bishop_n flavianus_n also_o be_v by_o he_o eject_v out_o of_o antioch_n chap._n xxxi_o the_o letter_n of_o the_o monk_n of_o palestine_n to_o alcison_v concern_v xenaias_n and_o some_o other_o person_n now_o concern_v macedonius_n and_o flavianus_n the_o monk_n in_o palestine_n in_o their_o letter_n to_o vales._n alcison_n say_v word_n for_o word_n thus_o but_o vales._n petrus_n be_v dead_a they_o be_v again_o divide_v among_o themselves_o and_o alexandria_n and_o egypt_n and_o libya_n continue_v within_o their_o own_o communion_n the_o rest_n of_o the_o east_n likewise_o hold_v a_o communion_n separate_v from_o other_o vales._n in_o regard_n the_o western_n refuse_v communicate_v with_o they_o on_o any_o term_n unless_o to_o their_o anathematise_v of_o nestorius_n eutyches_n and_o dioscorus_n they_o will_v add_v petrus_n mongus_n also_o and_o acacius_n the_o church_n therefore_o over_o the_o whole_a world_n be_v in_o this_o posture_n the_o genuine_a follower_n of_o dioscorus_n and_o eutyches_n be_v reduce_v to_o the_o small_a number_n imaginable_a and_o when_o they_o be_v now_o just_a about_o vanish_v in_o such_o a_o manner_n as_o not_o to_o appear_v any_o more_o in_o the_o world_n one_o vales._n xenaias_n a_o person_n agreeable_a to_o his_o name_n true_o a_o stranger_n from_o god_n on_o what_o design_n we_o know_v not_o nor_o what_o the_o grudge_n be_v which_o he_o will_v revenge_v upon_o flavianus_n but_o under_o a_o pretext_n of_o the_o faith_n as_o most_o do_v say_v begin_v to_o move_v against_o flavianus_n and_o to_o calumniate_v he_o as_o a_o nestorian_a but_o when_o flavianus_n have_v anathematise_v nestorius_n together_o with_o his_o opinion_n xenaias_n pass_v from_o nestorius_n vales._n to_o dioscorus_n and_o to_o theodorus_n and_o theodoret_n ibas_n vales._n and_o cyrus_n and_o eutherius_n and_o johannes_n and_o we_o know_v not_o to_o what_o person_n else_o nor_o whence_o he_o have_v gather_v they_o some_o of_o who_o have_v in_o reality_n be_v asserter_n of_o nestorius_n sentiment_n but_o other_o of_o they_o suspect_v to_o have_v be_v nestorius_n follower_n have_v anathematise_v he_o and_o have_v end_v their_o life_n in_o the_o communion_n of_o the_o church_n unless_o say_v xenaïa_v to_o flavianus_n you_o will_v anathematise_v all_o these_o person_n who_o be_v distemper_v with_o nestorius_n tenet_n you_o be_v a_o embracer_n of_o nestorius_n sentiment_n although_o you_o shall_v anathematise_v he_o a_o thousand_o time_n together_o with_o his_o opinion_n by_o letter_n also_o he_o excite_v the_o favourer_n of_o dioscorus_n and_o eutyches_n persuade_v they_o to_o assist_v himself_o against_o flavianus_n and_o to_o require_v he_o not_o to_o anathematise_v the_o synod_n but_o the_o forementioned_a person_n only_o when_o flavianus_n the_o bishop_n have_v make_v a_o long_a and_o stout_a resistance_n against_o these_o man_n and_o against_o other_o who_o together_o with_o xenaias_n combine_v against_o he_o to_o wit_n one_o vales._n elusinus_fw-la bishop_n of_o the_o second_o cappadocia_n nicias_n bishop_n of_o laodicea_n in_o syria_n and_o other_o from_o other_o place_n to_o relate_v the_o cause_n of_o which_o person_n mind_n hatred_n against_o flavianus_n belong_v not_o to_o we_o but_o to_o other_o at_o length_n plavianus_fw-la suppose_v vales._n they_o will_v not_o be_v quiet_a in_o behalf_n of_o these_o person_n yield_v to_o their_o contentious_a humour_n and_o have_v in_o write_v anathematise_v the_o foresay_a person_n send_v his_o libel_n to_o the_o emperor_n for_o they_o have_v incense_v he_o against_o flavianus_n as_o be_v a_o assertour_n of_o nestorius_n opinion_n but_o xenaias_n not_o satisfy_v even_o herewith_o require_v again_o of_o flavianus_n that_o he_o shall_v anathematise_v the_o synod_n itself_o and_o those_o who_o assert_v two_o nature_n in_o the_o lord_n christ_n one_o of_o the_o flesh_n another_o of_o the_o deity_n which_o when_o flavianus_n have_v refuse_v to_o do_v xenaias_n accuse_v he_o again_o as_o be_v a_o nestorian_a after_o many_o debate_n in_o reference_n to_o this_o matter_n when_o the_o vales._n patriarch_n have_v draw_v up_o a_o exposition_n of_o the_o faith_n wherein_o he_o profess_v that_o he_o embrace_v the_o synod_n as_o to_o what_o relate_v to_o the_o deposition_n of_o nestorius_n and_o eutyches_n but_o not_o as_o to_o its_o definition_n and_o doctrine_n of_o the_o faith_n they_o renew_v their_o accusation_n against_o he_o as_o if_o he_o be_v a_o secret_a favourer_n of_o nestorius_n sentiment_n unless_o he_o will_v add_v a_o anathematism_n against_o the_o synod_n itself_o also_o and_o against_o those_o who_o assert_v two_o nature_n in_o our_o lord_n one_o of_o the_o flesh_n another_o of_o the_o deity_n moreover_o by_o their_o many_o fraudulent_a word_n '_o and_o expression_n they_o induce_v the_o vales._n isauri_n also_o to_o embrace_v their_o own_o opinion_n and_o have_v draw_v up_o a_o write_n concern_v the_o faith_n wherein_o they_o anathematise_v the_o synod_n together_o with_o those_o who_o affirm_v two_o nature_n or_o propriety_n in_o christ_n they_o withdraw_v themselves_o from_o a_o communion_n with_o flavianus_n and_o macedonius_n and_o enter_v into_o society_n with_o other_o who_o have_v subscribe_v to_o their_o write_n during_o this_o interim_n they_o entreat_v the_o bishop_n of_o jerusalem_n also_o that_o he_o will_v draw_v up_o in_o write_v the_o form_n of_o his_o own_o faith_n which_o he_o have_v set_v forth_o send_v it_o to_o the_o emperor_n by_o the_o follower_n of_o dioscorus_n vales._n and_o that_o copy_n of_o it_o which_o they_o produce_v do_v indeed_o contain_v a_o anathematism_n of_o those_o who_o assert_v two_o nature_n but_o the_o bishop_n of_o jerusalem_n himself_o affirm_v that_o it_o have_v be_v adulterate_v by_o they_o and_o produce_v another_o without_o any_o such_o anathematism_n nor_o need_v this_o seem_v a_o wonder_n for_o they_o have_v frequent_o corrupt_v the_o book_n of_o the_o father_n and_o by_o false_a title_n have_v ascribe_v many_o of_o apollinaris_n book_n to_o athanasius_n to_o gregorius_n thaumaturgus_n and_o to_o vales._n julius_n by_o which_o book_n especial_o they_o have_v induce_v many_o person_n to_o embrace_v their_o own_a impiety_n further_o they_o request_v of_o macedonius_n a_o write_n concern_v his_o own_o faith_n who_o set_v forth_o a_o exposition_n thereof_o affirm_v that_o he_o know_v no_o other_o faith_n save_o that_o of_o the_o three_o hundred_o and_o eighteen_o and_o hundred_o and_o fifty_o holy_a father_n and_o he_o anathematize_n nestorius_n and_o eutyches_n and_o those_o who_o assert_v two_o son_n or_o two_o christ_n or_o who_o divide_v the_o nature_n vales._n but_o have_v make_v no_o mention_n of_o the_o ephesine_n synod_n which_o depose_v nestorius_n nor_o of_o that_o at_o chalcedon_n wherein_o eutiche_n have_v be_v depose_v whereat_o the_o vales._n monastery_n about_o constantinople_n be_v high_o offend_v and_o separate_v from_o the_o communion_n of_o macedonius_n the_o bishop_n in_o the_o mean_a while_n xenaias_n and_o vales._n dioscorus_n have_v bring_v over_o many_o of_o the_o bishop_n to_o their_o own_o party_n become_v intolerable_a and_o raise_v tumult_n against_o those_o who_o refuse_v to_o anathematise_v the_o synod_n and_o against_o such_o as_o will_v not_o in_o the_o end_n yield_v to_o they_o they_o frame_v many_o stratagem_n and_o cause_v they_o to_o be_v cast_v into_o exile_n in_o this_o manner_n therefore_o they_o banish_v macedonius_n and_o vales._n johannes_n bishop_n of_o paltum_fw-la and_o flavianus_n these_o be_v the_o content_n of_o the_o foresay_a letter_n chap._n xxxii_o concern_v the_o expulsion_n of_o macedonius_n bishop_n of_o constantinople_n and_o of_o flavianus_n bishop_n of_o antioch_n but_o there_o be_v other_o thing_n which_o secret_o vales._n wring_v anastasius_n for_o when_o ariadne_n have_v take_v a_o resolution_n to_o cloth_n anastasius_n with_o the_o imperial_a purple_a euphemius_n who_o preside_v over_o the_o archi-episcopal_a chair_n of_o constantinople_n will_v on_o no_o term_n give_v his_o consent_n till_o such_o time_n as_o anastasius_n have_v deliver_v to_o he_o a_o caution_n or_o contract_n in_o writing_n write_v with_o his_o own_o hand_n and_o confirm_v with_o great_a oath_n that_o he_o will_v preserve_v the_o faith_n entire_a and_o introduce_v no_o innovation_n into_o god_n holy_a church_n if_o he_o shall_v obtain_v the_o imperial_a sceptre_n which_o paper_n euphemius_n deliver_v to_o macedonius_n who_o be_v entrust_v with_o the_o custody_n of_o the_o sacred_a vessel_n euphemius_n have_v do_v these_o thing_n on_o this_o
promulge_v in_o the_o year_n of_o christ_n 482_o as_o baronius_n have_v record_v vales._n vales._n or_o confirmation_n confirmation_n or_o armour_n armour_n or_o have_v night_n and_o day_n make_v use_v of_o all_o imaginable_a etc._n etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o all_o imaginable_a prayer_n and_o diligence_n the_o same_o likewise_o be_v the_o read_n in_o nicephorus_n nor_o have_v the_o old_a translator_n of_o this_o edict_n read_v otherwise_o in_o liberatus_n chap._n 18_o for_o he_o render_v it_o thus_o noctibus_fw-la ac_fw-la diebus_fw-la oratione_fw-la &_o study_v &_o legibus_fw-la etc._n etc._n night_n and_o day_n by_o prayer_n and_o diligence_n and_o by_o our_o law_n we_o endeavour_v that_o the_o holy_a catholic_n and_o apostolic_a church_n may_v be_v multiply_v by_o that_o faith_n notwithstanding_o in_o my_o judgement_n it_o ought_v rather_o to_o be_v write_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o all_o imaginable_a attention_n what_o the_o import_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v we_o be_v inform_v from_o suidas_n who_o produce_v a_o passage_n of_o a_o old_a writer_n indeed_o this_o emendation_n please_v i_o mighty_o vales._n vales._n or_o next_o to_o god_n god_n or_o begird_v begird_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wage_n war_n against_o the_o entire_a body_n doubtless_o it_o must_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v he_o make_v war_n etc._n etc._n as_o it_o be_v in_o nicephorus_n and_o in_o the_o tellerian_n m._n s._n s_o r_o henry_n savil_n also_o at_o the_o margin_n of_o his_o copy_n have_v remark_v fortè_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d perhaps_o be_v shall_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n or_o generation_n generation_n to_o this_o place_n of_o zeno_n edict_n pope_n felix_n allude_v in_o his_o epistle_n to_o zeno_n augustus_n where_o his_o word_n be_v these_o dolet_fw-la certè_fw-la pietas_fw-la tuus_fw-la quòd_fw-la per_fw-la diuturnos_fw-la partis_fw-la alter●ae_fw-la gravesque_fw-la conflictus_fw-la multi_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la saeculo_fw-la videantur_fw-la ablati_fw-la aut_fw-la baptismatis_fw-la aut_fw-la communionis_fw-la expertes_fw-la your_o piety_n doubtless_o i●_n grieve_v that_o by_o reason_n of_o the_o long_a and_o sore_a conflict_n of_o each_o party_n many_o may_v seem_v to_o have_v be_v take_v out_o of_o this_o world_n without_o be_v partaker_n of_o baptism_n or_o the_o communion_n vales._n vales._n or_o begird_v begird_v or_o baptism_n baptism_n or_o chapter_n chapter_n see_v chap._n 5._o note_n f._n f._n unsinning_a or_o without_o sin_n sin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o it_o be_v also_o write_v in_o nicephorus_n but_o facundus_n and_o liberatus_n seem_v to_o have_v read_v otherwise_o for_o facundus_n pag._n 551._o render_v this_o place_n thus_o adunate_a ergo_fw-la vos_fw-la in_o nullo_n dubitantes_fw-la etc._n etc._n unite_v yourselves_o therefore_o be_v doubtful_a in_o nothing_o for_o we_o have_v write_v these_o thing_n to_o you_o not_o to_o innovate_v the_o faith_n but_o that_o we_o may_v satisfy_v you_o etc._n etc._n and_o liberatus_n translate_v it_o in_o this_o manner_n unite_v vosmetipsos_fw-la nihil_fw-la dubitantes_fw-la etc._n etc._n unite_v yourselves_o doubt_v nothing_o etc._n etc._n whence_o it_o appear_v that_o they_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o the_o read_n in_o our_o copy_n be_v better_a for_o soon_o after_o it_o follow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o anathematise_v vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o frequent_o happen_v in_o these_o book_n of_o evagrius_n occur_v here_o also_o to_o wit_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v put_v instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v certain_a liberatus_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o as_o it_o be_v apparent_a from_o his_o version_n for_o thus_o he_o render_v it_o sanctissima_fw-la namque_fw-la mater_fw-la nostra_fw-la ecclesia_fw-la etc._n etc._n for_o our_o most_o holy_a mother_n the_o church_n as_o be_v the_o person_n who_o have_v beget_v you_o from_o a_o long_a time_n expect_v to_o embrace_v her_o son_n and_o earnest_o desire_v to_o hear_v your_o sweet_a voice_n nor_o do_v facundus_n read_v otherwise_o in_o his_o twelve_o book_n for_o thus_o his_o version_n run_v sancta_fw-la enim_fw-la mater_fw-la nostra_fw-la ecclesia_fw-la etc._n etc._n for_o our_o holy_a mother_n the_o church_n receive_v you_o as_o her_o own_o son_n embrace_v she_o for_o she_o desire_v after_o a_o long_a time_n to_o hear_v your_o sweet_a voice_n moreover_o nicephorus_n have_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d further_o from_o the_o forecited_a passage_n it_o be_v apparent_a that_o facundus_n and_o liberatus_n in_o zeno_n edict_n have_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d our_o mother_n which_o read_v i_o be_o most_o please_v with_o beside_o facundus_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d embrace_v you_o she_o not_o as_o it_o be_v common_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o embrace_v which_o read_v nevertheless_o be_v intolerable_a last_o liberatus_n seem_v to_o have_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o a_o long_a time_n not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o after_o a_o long_a time_n vales._n vales._n chap._n 12._o 12._o liberatus_n in_o his_o breviary_n chap._n 18_o say_v that_o johannes_n be_v drive_v from_o the_o see_v of_o alexandria_n come_v first_o to_o antioch_n and_o after_o he_o have_v get_v letter_n of_o intercession_n from_o calendion_n patriarch_n of_o antioch_n come_v to_o rome_n and_o appeal_v to_o simplicius_n bishop_n of_o rome_n as_o the_o bless_a athanasius_n have_v also_o do_v before_o but_o in_o the_o gesta_fw-la de_fw-fr nomine_fw-la acacii_n which_o in_o my_o judgement_n be_v write_v by_o pope_n gelasius_n he_o be_v say_v to_o have_v request_v the_o refuge_n only_o of_o the_o roman_a church_n in_o such_o manner_n as_o his_o predecessor_n have_v do_v which_o i_o think_v be_v true_a for_o johannes_n appeal_v not_o from_o any_o ecclesiastic_a judicature_n to_o simplicius_n in_o regard_n he_o have_v not_o be_v expel_v out_o of_o his_o own_o see_v by_o the_o sentence_n of_o a_o synod_n but_o by_o force_n nor_o do_v he_o present_v a_o libel_n to_o pope_n simplicius_n but_o to_o felix_n his_o successor_n as_o we_o shall_v see_v afterward_o vales._n vales._n opinion_n or_o decree_n decree_n so_o also_o pope_n simplicius_n in_o his_o epistle_n to_o acacius_n term_n petrus_n moggus_n as_o liberatus_n atte_v in_o his_o breviary_n chap._n 18._o to_o wit_n because_o he_o have_v invade_v the_o alexandrian_a church_n while_o timotheus_n salophaciolus_n who_o have_v be_v legal_o ordain_v be_v alive_a vales._n vales._n that_o this_o be_v the_o pretext_n of_o condemn_v calendion_n be_v attest_v by_o liberatus_n in_o his_o breviary_n chap._n 18._o but_o the_o true_a cause_n of_o his_o be_v condemn_v and_o depose_v be_v this_o because_o he_o will_v defend_v the_o chalcedon_n synod_n nor_o will_v acquiesce_v in_o zeno_n edict_n liberatus_n word_n be_v these_o interea_fw-la calendion_n archiepiscopus_fw-la antiochenus_fw-la deponitur_fw-la etc._n etc._n in_o the_o interim_n calendion_n archbishop_n of_o antioch_n be_v depose_v be_v accuse_v in_o public_a as_o have_v be_v undutiful_a indevotus_fw-la without_o devotion_n to_o his_o prince_n draw_v in_o the_o people_n into_o a_o rebellion_n with_o illus_n but_o secret_o because_o he_o will_v not_o keep_v himself_o from_o the_o communion_n both_o of_o pope_n felix_n and_o johannes_n gelasius_n also_o in_o his_o thirteen_o epistle_n to_o the_o dardani_n say_v that_o calendion_n be_v therefore_o eject_v by_o zeno_n because_o he_o have_v raze_v his_o name_n out_o of_o the_o diptychs_n and_o instead_o thereof_o put_v in_o leontius_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o florentine_a and_o tellerian_n m._n ss_z i_o find_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o be_v the_o hillus_n by_o country_n a_o isaurian_a in_o dignity_n magister_fw-la officiorum_fw-la master_n of_o the_o office_n as_o marcellinus_n tell_v we_o in_o his_o chronicon_fw-la who_o after_o he_o have_v be_v in_o great_a favour_n with_o the_o emperor_n at_o length_n be_v incense_v against_o he_o for_o what_o reason_n i_o know_v not_o and_o together_o with_o leontius_n engage_v himself_o in_o a_o tyranny_n in_o the_o east_n on_o the_o year_n of_o christ_n 484_o as_o marcellinus_n record_v or_o rather_o 483_o as_o baronius_n have_v right_o observe_v further_o this_o hillus_n be_v by_o candidus_n isaurus_n and_o by_o damascius_n in_o the_o life_n of_o isidorus_n the_o philosopher_n always_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o accent_n in_o the_o last_o syllable_n so_o it_o be_v also_o write_v in_o suidas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o that_o place_n of_o suidas_n be_v to_o be_v read_v vales._n vales._n petrus_n fullo_n be_v eject_v out_o of_o the_o see_v of_o antioch_n a_o little_a after_o the_o return_n of_o zeno_n augustus_n on_o
eustochius_n be_v substitute_v in_o his_o room_n on_o the_o year_n of_o christ_n 548_o as_o baronius_n relate_v nevertheless_o victor_n thunonensis_n differ_v herefrom_o in_o his_o chronicon_fw-la for_o he_o attribute_n eight_o year_n of_o episcopate_n to_o macarius_n and_o say_v that_o eustochius_n be_v ordain_v whilst_o he_o survive_v on_o the_o year_n before_o the_o five_o synod_n that_o be_v on_o the_o year_n of_o christ_n 552_o and_o my_o sentiment_n be_v that_o this_o be_v true_a vales._n vales._n chap._n 11._o 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o same_o be_v the_o read_n in_o nicephorus_n also_o book_n 17._o chap._n 26._o but_o i_o do_v not_o think_v it_o can_v be_v say_v in_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o write_v therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v understand_v vales._n vales._n this_o new_a laura_n be_v mention_v in_o the_o life_n of_o saint_n euthymius_n concern_v this_o matter_n theophanes_n though_o in_o a_o unfit_a place_n to_o wit_n in_o the_o affair_n of_o justinas_fw-la junior_fw-la write_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o eustochius_n remove_v to_o jerusalem_n out_o of_o that_o hatred_n he_o bear_v to_o apollinaris_n agatho_n and_o macarius_n eject_v those_o monk_n of_o the_o new_a laura_n as_o origenist_n and_o on_o this_o account_n he_o himself_o be_v also_o afterward_o eject_v and_o macarius_n be_v again_o restore_v to_o his_o own_o chair_n baronius_n think_v indeed_o that_o macarius_n be_v restore_v to_o his_o own_o see_v a_o little_a before_o eustochius_n ordination_n and_o then_o that_o eustochius_n have_v obtain_v the_o see_v of_o jerusalem_n again_o because_o by_o his_o legate_n he_o be_v present_a at_o the_o five_o constantinopolitan_a synod_n on_o the_o year_n of_o christ_n 553_o as_o it_o be_v sufficient_o manifest_a from_o our_o evagrius_n and_o from_o the_o act_n of_o the_o foresay_a synod_n but_o baronius_n be_v wide_o mistake_v for_o macarius_n eustochius_n be_v eject_v be_v restore_v to_o his_o own_o see_v long_o after_o the_o five_o synod_n in_o justinian_n thirty_o seven_o year_n on_o the_o twenty_o four_o year_n after_o basillus_n consulate_a as_o victor_n thunonensis_n relate_v in_o his_o chronicon_fw-la who_o live_v in_o those_o very_a time_n and_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o that_o vales._n vales._n theodorus_n theodorus_n or_o all_o impiety_n impiety_n cyrillus_n scythopolitanus_n have_v compose_v a_o illustrious_a elegy_n of_o this_o conon_n in_o the_o life_n of_o saint_n saba_n about_o the_o end_n in_o these_o word_n qui_fw-la cassianus_n cum_fw-la decimum_fw-la mensem_fw-la impl●sset_fw-la in_o administratione_fw-la etc._n etc._n which_o cassianus_n when_o he_o have_v complete_v his_o ten_o month_n in_o his_o administration_n depart_v out_o of_o this_o life_n after_o which_o the_o monk_n commit_v the_o praesecture_n to_o conon_n they_o command_v but_o god_n i_o suppose_v move_v the_o mind_n of_o the_o monk_n to_o this_o now_o he_o be_v a_o person_n high_o eminent_a for_o true_a sentiment_n all_o manner_n of_o virtue_n and_o good_a action_n who_o also_o make_v use_n of_o great_a care_n and_o diligence_n in_o his_o prefecture_n for_o he_o both_o recollect_v those_o father_n which_o have_v depart_v from_o thence_o be_v eject_v by_o the_o origenist_n and_o likewise_o erect_v and_o as_o it_o be_v renew_v the_o laura_n which_o by_o those_o frequent_a tumult_n and_o war_n of_o heretic_n be_v now_o bring_v to_o its_o knee_n johannes_n moschus_n speak_v of_o the_o same_o conon_n governor_n of_o saint_n saba_n laura_n in_o chap._n 42_o where_o he_o intimate_v that_o he_o be_v a_o acquaintance_n of_o eustochius_n bishop_n of_o jerusalem_n vales._n vales._n or_o among_o those_o of_o the_o solitude_n solitude_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d superinduce_v the_o cause_n of_o theodorus_n liberatus_n relate_v the_o same_o in_o his_o breviary_n chap._n 24._o yet_o libcratus_fw-la say_v nothing_o concern_v rufus_n and_o conon_n the_o abbot_n send_v by_o eustochius_n to_o constantinople_n on_o the_o other_o hand_n evagrius_n make_v no_o mention_n of_o that_o condemnation_n of_o origen_n which_o have_v be_v make_v by_o the_o emperor_n justinian_n by_o the_o endeavour_n of_o pelagius_n apochrysiarius_fw-la of_o the_o roman_a see_v to_o which_o condemnation_n all_o the_o patriarch_n have_v subscribe_v to_o wit_n zoilus_n of_o alexandria_n ephraemius_n of_o antioch_n petrus_n of_o jerusalem_n as_o liberatus_n write_v in_o the_o forego_n chapter_n now_o that_o happen_v on_o the_o year_n of_o christ_n 538_o as_o baronius_n relate_v but_o that_o embassy_n of_o conon_n rusus_n and_o the_o other_o palestine_n monk_n be_v send_v by_o eustochius_n to_o constantinople_n on_o the_o year_n of_o christ_n 551._o for_o on_o that_o year_n apollinaris_n be_v put_v into_o the_o place_n of_o zoilus_n bishop_n of_o alexandria_n as_o baronius_n affirm_v but_o eustochius_n out_o of_o his_o hatred_n chief_o to_o apollinaris_n bishop_n of_o alexandria_n eject_v the_o monk_n of_o the_o now_o laura_n out_o of_o their_o monastery_n as_o be_v origenist_n agreeable_a to_o what_o we_o have_v relate_v above_o out_o of_o theophanes_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v be_v apocrisiarius_n to_o the_o bishop_n of_o amasia_n for_o as_o well_o the_o patriarch_n as_o the_o bishop_n of_o the_o great_a church_n have_v their_o apocrisiarii_n or_o responsales_n who_o manage_v ecclesiastic_a affair_n in_o the_o emperor_n palace_n which_o thing_n have_v be_v in_o use_n from_o the_o time_n of_o constantine_n the_o great_a as_o hincmarus_n tell_v we_o in_o epist._n 14._o ad_fw-la proceres_fw-la regni_fw-la monastery_n have_v likewise_o their_o apocrisiarii_n in_o the_o imperial_a city_n who_o perform_v the_o same_o office_n as_o i_o have_v abserve_v above_o there_o be_v mention_n of_o these_o apocrisiarii_n in_o justinian_n sixth_n novel_a see_v more_o in_o pithoeus_n glossary_a ad_fw-la novellas_fw-la juliani_n antecessoris_fw-la and_o in_o rosueydus_n o●omasticon_fw-la ad_fw-la vitas_fw-la patrum_fw-la vales._n vales._n eutychius_n eutychius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d johannes_n langus_n understand_v these_o word_n concern_v eutychius_n ordination_n for_o he_o have_v render_v they_o thus_o see_v niceph._n book_n 17_o chap._n 27._o porro_fw-la vigilius_n etiamsi_fw-la ei_fw-la scripto_fw-la interveniente_fw-la cum_fw-la eutychio_n conveniret_fw-la assidere_fw-la tamen_fw-la illi_fw-la noluit_fw-la further_n although_o vigilius_n agree_v with_o eutychius_n approach_v or_o intercede_v with_o he_o by_o a_o letter_n yet_o he_o will_v not_o sit_v together_o with_o he_o but_o this_o rendition_n be_v contrary_a to_o the_o meaning_n of_o evagrius_n and_o of_o nicephorus_n himself_o for_o evagrius_n say_v only_o this_o that_o vigilius_n give_v his_o consent_n indeed_o to_o those_o matter_n which_o be_v transact_v in_o the_o synod_n but_o will_v not_o be_v present_a at_o it_o and_o the_o same_o thing_n be_v confirm_v by_o the_o act_n of_o the_o five_o constantinopolitan_a synod_n pag._n 112._o from_o which_o act_n we_o be_v inform_v that_o pope_n vigilius_n who_o be_v then_o at_o constantinople_n although_o he_o have_v be_v frequent_o ask_v both_o by_o the_o emperor_n justinian_n and_o also_o by_o all_o the_o bishop_n convene_v in_o that_o city_n that_o he_o will_v come_v to_o the_o council_n and_o have_v himself_o promise_v that_o by_o his_o letter_n yet_o will_v never_o come_v to_o the_o synod_n further_o that_o writing_n whereby_o evagrius_n say_v vgilius_fw-la have_v consent_v to_o the_o determination_n of_o the_o synod_n be_v nothing_o else_o but_o vigilius_n constitution_n which_o baronius_n have_v publish_v at_o the_o year_n of_o christ_n 553_o or_o else_o the_o letter_n of_o pope_n vigilius_n which_o petrus_n the_o marca_n first_o set_v forth_o in_o greek_a together_o with_o a_o most_o learned_a dissertation_n which_o it_o will_v be_v worth_a while_n to_o read_v vales._n vales._n or_o chapter_n chapter_n this_o sentence_n be_v extant_a in_o the_o eight_o collation_n of_o the_o five_o synod_n pag._n 112._o vales._n vales._n these_o fourteen_o capitula_fw-la or_o exposition_n of_o the_o true_a faith_n be_v extant_a pag._n 115_o and_o 116_o synod_n 5._o constantinop_n vales._n vales._n or_o unblameable_a unblameable_a in_o the_o act_n of_o the_o five_o constantinopolitan_a synod_n which_o have_v come_v to_o our_o hand_n in_o the_o latin_a tongue_n there_o be_v nothing_o of_o those_o thing_n extant_a which_o evagrius_n subjoin_v here_o to_o wit_n concern_v the_o condemnation_n of_o origen_n evagrius_n and_o didymus_n therefore_o baronius_n with_o good_a cause_n think_v that_o those_o act_n be_v maim_v and_o imperfect_a nicephorus_n affirm_v these_o thing_n to_o have_v be_v do_v against_o origen_n and_o his_o follower_n in_o the_o second_o convention_n but_o theophanes_n and_o the_o author_n of_o the_o alexandrian_a chronicle_n relate_v that_o the_o five_o synod_n be_v principal_o and_o most_o especial_o convene_v against_o the_o error_n of_o origen_n evagrius_n and_o didymus_n but_o in_o the_o