joy and love is coming now Or think'st thou that his friends watch him that he Is hindred so from coming unto me Dost thou ãâã think that he even now begins To put off his cloaths and annoint his limbs yes sayes my old Nurâe who did strive to keep Time with her head while she did nodding sleep And senselesse of all love car'd not though I Did want thy kisses and sweet company Then I should say to her a little after Now I do think âe's in swiming through the water And having drawn my threed forth I would say Now I do think he is in the middle way Then I look'd forth and feaâfully dâd pray The w'nd would favour thee upon the way Sometimes I listned unto every voice Thinking thou wert come if I heard a noise Thus I would spend most of the night till sleep Upon my weary eyes by stealth did creep And sometimes thou sleep'st with me in my dreâm And art come though âo come thou dost not mâan And now methinks that in my dream I see Thee swmming now thou art imbracing me And now to cloath thy wet limbes I do strive And in my warm bosome do thee revive And other things I dream of which must be Concealed at this time for modesty For that which in the doing pâeas'd us well yet being done it is a shâme to tell But woe is me these pleasures are soon done For when thy dream doth vanish thou are gone O let us at the length more firmly meet That our joyes may be real and moâe sweet VVhy have I lain so many nights from thee And why doââ thou delay to swim to me Though the Seas yet for swiming unfit are yet yester night the winds more calmer were And why didst thou then fear to come to me VVhy didst not use that opporâunity Though you have another season yet at least Because this was the first this was the best The ficle sea doth quickly change her face But thou canst swim it in a little space And suppose winds and storms should keep thee here VVhile I imbrace thee thou needst nothing fear Then I would have the winds blow high enough And I would pray the seas might still be rough But why dost thou the winds and Seas now fear VVhich formerly by thee despised were For I remember thou didst swim to me VVhen the Seas were as rough as now they be VVhen I did wish thee not so rash to be Lest thy rashness should make me weep âor thee But where is all thy courage now become Who through the Hellespont hast often swom Yet do not thou such rash adventures make But when the sea is calm thy journey take If thou dost love me still as thou dost write And that our flame of love burns clear and bright I fear not winds so much that crosse my mind As that thy love should prove sicle as wind Or that thou think'st me unworthy to enter Such dangers and for my sake to adventure And sometimes I am very much afraid Lest thou of Abydos scorn'st a Sestân maid But it would gââeve me more then all the rest If thou shouldst love another Sweet-heart best Or if some Harlots armes should thee Embrace While that her new love doth the old displace O may I dye before that I do see My self in such a manner wrong'd by thee yet do I not write this becauâe that I From thee or fame have cause of jealousie yet still I fear who can securely love For absence doth often suspition move Those lovers are happy that present are And know when to be Jealous when not to fear We vainly fear and slight true injuries And nourish in our breast fond jealousies O would st thou come or else would I might find No woman hinders thee but the fierce wind Which when I know believe me I shall die VVith griâf to think upon thy injury For if that thou hâdst a desire to send Me to my grave thou might'st before offend But thou wilt not offend my fears are vain I know the winters stormes do thee detain VVoe's me the billowes do go rough and high And obscure clouds do darken all the sky Or Helles Mother makes the sea waves weep While they her Daughters obsequies do keep Or Iunâ her step motâer now doth please Chang'd to a goddesse âhuâ to vex the seas This âea unto young maids uâkind doth prove It drowned Hellâ and doth câosse my love If Neptune his own love had call d to mind Our love had not been câost so by the wnd It is no fable that thou didst approve Of fair Amyânons and her didst love Alcyone and Ceyce th Sweet hearts were And Mâdusa before she had snaky hair Laodice and Celaeno Plejades And many I have read of besides these O Nâptunâ thou these Sweet-hearts had'st in store As Poets do report and many more Since thou so oft the forcâ of love didst prove Why still from commâng dost thou stay my love Spare us let stormes rage in the Ocean wide The Sea dotâ two parts of the world divide For thee to tosse great ships it is most meet Or express thy rage in scattering a Fleet. To distuâb these seas can no glory be Or to hinder a young man would swim to me For know Leandeâ nobly is descended Not from Vlysses ill of thee befriended Preserve us both for while that he doth swim He 's in the water but my life 's in him But now my candle by whose watchful light As it stood by me I these lines did write began to sparkle at that very time Which he did take to be a happy signe And my Nurse put wine to it to maintain The Lampâ and cherish the reviving flame Sayes she here will be strangers I do think To morrow and with these words she doth drink Leander come and let our number be Increas'd for I do love thy company Leander unto thy own love return For why should I still lye alone and mourn Thou hast no cause thus fearfull still to be Venus will calm the sea and favour thee Sometimes to wade through the sea I begin But this sea hath to women fatall bin For Iason over it in safety came But a woman give to these seas their name If thou fear'st thou should'st want strength to performe This double labour to come and return Let us in the midst of the sea both meet And with a kisse each other kindly greet Then to our Cityes both return again This would some comfort be though it were vain I would that we had no regard of Fame Which makes us love in secret nor of shame For love and fearfullnesse do ill agree That perswades to pleasure this to modesty When that young Iason did to Colchos come He bore away Medea with him soon Soon as Paâis to Lacedemon came He straight returned with his prey again Thou com'st to me but leavest me behind And swim'st when ships can scarce a passage find But my Leanâer have a care
needst not âetter me with iron chains He serveth willingly whom love constrains When thou hast satisfyed thy wrath on me Thou wilt then say how patâent is he And noting my patience say since I see That he can serve so well he shall serve me I know thou dost condemn me in absence And my good cause doth want a just defence That only which I on the Apple writ Is my offence yet love ndited it Besiâes Diaâa should not mocked be Keep thy promise with her though not with me She saâ the blush âhen as thou art deceiv'd And she did heaâ those words which thou didst read And who can be more violent than shâ To those that do prophane her Majâsty Who more angry than Alâhââ with her son Mâre âeâce then was the Boar of Calydon She made âcteonâ hounds their Master hunt As he with them to chase wild beasts was wont She did Nââbâ to a stone transforme Which in Bythinia stands and seems to mourn Cydâppâ I dare not speak truth to thee Let my admonishment seem false to be yet I must speak her wrath inflicts on thee This sicknesse when that thou should'st marri'd be From perjury shee 'd have thee keep thy self By sicknesse she would bring thy mind to health And when to break thy vow thou wouldst begin She keeps thee from committing of that sin Then do not thou Diâââ more incense She may be brought to remit thy offence That so thy feaver may not quite destroy Thy beauty sav'd that I may it enjoy Preserve that beauty which my love fiâst bred Where snowy whitenesse shaddoweth the reâ May those would croââe our love endure that pain VVhich I while thou art sick do now sustain I would not have thee sick nor married be I know not which of theâe would most grieve me Somâtimes it grieâeth me that I should grieve thee And that I did so cunningly deceive thee For my mistris's âerjury O punish me ye gods froâ punishment let her be free And sometimes I occasion take to go By the door that I may know how you do And in a secret maâner enquiring keep Of your maid how you cat and take your sleep I would I hâd been a Physitian bred To feel thy pulse and sit upon thy bed And wo is me that I must absent be While that my rival is perhaps with thâe He holds thy hand and sits on thy beds side Who is by all the gods and me envy'd And while that he tây beating pulse doth try Thy white arm he doth often touch thereby He handles thee and then perhaps a kisse Rewards his service with toâ great a blisâe Who hath permitted thee to reap my crop And take away the fruits of all my hope Her self and Kisses thou must understand Are mine by promise then take off thy hand Take ofâ thy hand for she my own shâll be Unlesse thou wilt commit adultery Some other Maiden chuse that yet is free For of her tenemen I must Land-lord be Thou may'st believe our covenants if not mâ To shew they 're firm let her read them to thee Therefore thou hast no right I say to thee Vnto her marriage bed 't is kept for me Though her Father to thee dip her assign Yet thy right cannot be so good as mine Her Fathes did betroth her unto thee But she her self did give her self to me He promis'd before men she should be thine She promis'd before Diana she would be mine He breaks his word she violates her oath And dost thou dote which is the worst of both Lastly consider what the event may be For he 's in health but sick in bed is she In our contentions too much ods there are Thy hope is not like mine nor yet thy fear Thy love is not so dangerous but I If I should suffer a repulse must dye Perhaps that hereafter thou wilt approve her But it is I that now do clearly love her Therefore in justice that same love of thine Vnto my love all title should resign Since for thy love he unjustly doth contend Cydippe why do I this Letter send Diana for his sake doth thee afflict Forbid him then thy house if thou hast wit And for his sake this sicknesse light on thee May he that causeth it so punish'd be For if thou wilt his fained love reject And not love whom the goddesse doth not respect Thou shalt then presently regain thy health When thou art well I shall be well my self Fear not sweet Maid thou shalt have thy health now If to the goddesse thou wilt keep thy vow The heavenly powers our sacrifices scorne Unless we faithfully our vowes perform Yet some do lancing suffer for healths sake And some for health do bitter potions take But if thou keep thy self from perjury ' Thou shalt preserve thy healâh thy saith and me Thy former faâât may yet a pardon find Through ignorance or foâgetfulnesse of mind Thy siâkneââe and my words admonish thee For know the gods cannot deceiv'd be Yet shouldâst thou scape this sickness being a Maid Being maâried thou wilt need Diânâ's aid Having heard thy promise she will aske thee If I the father of thy burthen be If thou doâst vow yet she will not believe If tâou swear'st she knows 't is but to deceive For thee not for thy self this care I take And my mind is thus troubleâ for thy sake Let not âhy Paâenâs for thy sâckneââe wâep Or why dost thou in âgnorance them keep Though to thy Mother thou dost all relate Cyâiâââ thou need'st not to blush thereat Tell her âow I did first behold thy eyes While thou did'st to Diana sacâifice And at the first side if thou maâked'st me I stood and gaz'd with fixed eyes on thee And while I wondring stood mâ cloak oft fell From my shoulder which passion seem'd to tell And after that an Apple I did fit VVherein most cunningly these words I writ VVhich in Diana's presânce read by thee Thou didst bind thy self then to marry me That she the Tenour of the words may know As thou read'st them once read them to her so Then she will say forthwith pray marry me Him whom the goddess hath allotted thee Since that Diana is pleas'd chuse no other For the goddess will be to thee a mother And tell heâ if she aske thee who I am The goddess choice can be to thee no shame In âaea where Corycian Nymphs have In Parnassus hill an old famous Cave I was born and it birth be not contemn'd From no base Parantage I did descend I have wealth and my life from spot is free And there is none whom I love more than thee Had'st thou not swoân yet thou need'st must like Such a husband and I such a wife would seek Diana in a dream bid me to write These lines and waking love bid me indite And âs loves arrow now hath woânded me Take heed Diana's arrow wound not thee At once have pity on me and thy selâ At once thou
by the wind Even so the flame of love doth fire my mind Though Phaân live near Aetâa far from me My flames of love hotter than Eâna be So that veâseâ to my harpe I cannot set A quiet mind doth verses best beget The Dryad's do not help me at this time Nor Lesbian nor Pierian Muses nine I hate Amythone and Cydâus white And Athis is not pleasant in mâ sight And many others that were âov'd of me But now I have plac'd all my love on thee Thy youthfull years to pleasure do invite Thy tempting beauty haâh betraâ'd my sight Take a quiver and thou wiât Appâlââ be Take Horns and Bacchâs will be like to thee Pâoeâus lov'd Daphne Bâcchus Ariaânâ Yet in the Lyrick verse no knowledge had she But the Muses dictate unto me smooth rhymes So that the world knows my name and linâs Nor hath Aceus for the harp more praise Though he by higher subjects gets his Bayes If nature beauty unto me deny My wit the want oâ beâuty doth supp'y Though low of stature yet my fame is tall And high for through the world 't is known to all Though for my beauty I have no renown Pârsâus lov'd Cepâeâa that was brown White Doves do often pair with spoted Doves And the gâeen Parret the black Turtle loves If thou wilt have a love as fair as thee Thou must have none for none âo fair can be yet once my face did fair to thee appear And that my speecâ became me thou didst swear And thou would'st kisse me while that I did sing For Lovers do remember every thâng My kisses and each part thou didst approve But specialy when I did write of love Then I did please thee with my wanton strain With witty words and with my amorous vain But now the Maids of Sâcily do please thee Would I might Lâsbâs change for Sicâly But take heed Meââensianâow âow you do Receive this wanderer least you do it rue Least by his ââattering tongue you be bâtrai'd What he says to you he hath to me said O Venus help me now in my distresse Fair goddesse favour now thy Poetesse Will fortune alwayes be to me unkind And will she never change her froward mind For I knew sorrow soon even when that I Was six years old my father first did dye The love of a whore my brothero're-came On whom he spent his wealth and lost his fame Being grown poor then unto Sea he went To get by piracy what he had spent And because I did blame his courses he My honest counsell scorn'd and hateâ me And as if these griefes weâe to light for me you know that I have faulty been with thee And of thee at last I must make complaint Because that I thy company do want In thy absence I do not dress my hair Nor on my fingers any rings do wear A poor and homely weed I do assume Arabian myrrhe doth not my hair perfume Though I did dresse my self for to please thee yet in thy absence why should I dresse me Nature hath given me a hart so soft Thaâ love doth with his arrow wound it oft For I am still in love and I do see That I must alwayes thus in love still be The fatall sisters at my birth decreed To spin my life forth with an amorous thred Or else my studies are the cause of it Thalia hath given me a wanton wit Nor can it in love seem so strange a case That I'should love thy young effeminate face Lest Aurora should love thee I was affraid And so she had but Cephââus her staid If Phoebe should behold thee she e're long Would love thee more then her Eâdâmâon And beauteous Venus long ago had carried Tâee unto heaven in her Ivory Chariot But that the goddesse wiâely did foresee That Maââ himself would fall in love with thee Such was thy beauty and thy comely grace For in thy youth thou hadst a Virgins face Return to me thou sweetest flower of beauty For to love thee I know it is my duty I do not here intreat thee to love me But that thou wouldst permit me to love thee And while I write I weep even for thy sake And all those blots thou see'st my tears did make Though thou resolvest to go yet modesty Might have enforced thee to take leave of me At thy departure thou didst not kisse me I fear'd that I should forsaken be I had no pledges of thy love for I Have nothing of thine but thy injury This only charge I would have gâven to thee That thou wouldst not be unmindfull of me I swear unto thee by âhis love of mine And by my goddesses the muses nine When they did tell me that thou hadst took ship A long time I could neither speak nor weep My heart grew cold my silent grief was dumb Wanting both tears to vent it self and tongue But when my sorrows I more lively felt I tore my hair my tears began to melt So that to weep I presently begun Like Mothers at the burial of a son My brother laught and while that he did walk And strut by me he thus began to taâk Alas why does my loving sister grieve Thou hast no cause thy Daâgâter is alive Thus love and shame together ill agree For I had put off now alâ modesty And in such manner I abroad did rove That the people thereby discerned my love O Phâân I do dream of thee always Dreams makes the night more pleasânt than the days Dreams make thee present though thou absent art But they weak shadows of true joyes impart Sometimes I tâink that thou embracest me And âometimes I think âhaâ I âmbrace thee That thou dost kisse me then I do believe With such kisses as thou dost use to give And sometimes in my dream to thee I speak As if my tongue and senses were awaâe I cannot tell âhe âest with modesty For methinks I enjoy thy campany But when the sun doth riâe and break the day I am sad because my dreams passe away I 'me angry that my fancy is no stronger And that my pleasant dream should last no longer Then to the woods and caves I straight way hie Wherein I enjoy'd thy sweet company As if the woods and caves wouâd comfort me Since they witnesses of our pleasure be Like one wâre mad or enchanted I ââye Wâile my hair doth o're my shoulders loose lie Methinks the mossie caves do seem as fair As those which built of costly Marble are I love the vvood under whose leavie shade VVe oftentimes have both together laid But the vvood seems upleasant unto me As if it mourned for thy company And I have often gone unto that place Where we have lain together in the grasse And laid me down again and with the showers Of tears have watered the smiling flowers The leavelesse trees to mourn do begin And all the sweet âirds have left off to sing Only the Nightingale with mournfull song In sadest notes bewailes her
cended to the Stygian Lake From thence in saâety I returned back For though in thy Letters no dread appear I saw my mothers thin ghost walking there She told me how at home all matters be And to shun my imbraces thrice fled me I saw Protesilaus who fate-contemnâng Wâth his death gave the Trojan wars beginning And his wife Leodaâiâ who did dye That she might beaâ her hâsband company I saw Agameâ on whose wounds bleâding were So that the sight made me âet fall a tear He had no hurt at Troy and also past The Eubaean Promontory yet at last Having a thousand wounds gâven him he dies Even then when he to Jove did sacrisice Thus Hâlena the Grecians ruin bred While she to Troy a stranger fo lowed Besides what profit was it unto me Cassaâdra were captives and Andromeche I could have chosen Hâcuâa for my wife Think not that with a who e I spend my life For I brought Hâcubâ aboard my ship But she out of her former shape did ââip For into a Bitch she was straight transform'd And her complaints were into barking turn'd Thetis grew angry at these Progedies And enrag'd Aeosus made a storm to rise So that with wind and waves our ships did strive Which tempest round about the world did drive But if Tyresias truely foretold me A prosperous âate aâter adversity Having endur'd so much by land and sea I hope my fortunes will more kinder be Now Pallas doth protect us from all dangers And guides us in our journey amongst strangers Since Trâyes destruction I have Pallas sâen Of late so that her anger spent doth seem And whaâsoever Ajax did commit The Grecians now are punished for it Nor was Tydides too excus'd from danger For he like us about the world doth wander Nor Teucer that from Telamon firât sprung Nor he that with a thousand ships did come Menâlaus was happy for having got His wife he need fear no unhappy lot Though the winds or seas did your journy stay Your love was not hindred by that delay The winds nor waves did not hinder your blisse But when you list you could embrace and kisse And had I so enjoy'd thy company No evil chance could then betide to me But since Telemachus is well I hear My present troubles I more lightly bear I blame thy love in sending him to sea Through Sparte and in Pyâon to seek me I needs muât blame thy love in doing it While to the Sea thou didst my Son commit But fortune may at last yet prove my friend And all my troubles may have a fair end A Prophet told me dear wife we should meet And with embraces should each other greet But â will come diâguis'd so to be known Unto no other âut thy self alone In a bâggers habit â'le disguised be Conceale thy joy and knowledge then of me I 'le shew no outward violence when I come For so Apolââs Priest unto me sung But I 'le revenge my self even at that time When thy wooârs are banqueting with wine While beggers rayment doth Vlesses cover And then at last my self I will discover While at Vlesses they shall all admire That thâs day would come soon I do desire That we may both dâer wife renew our love And I to thee may a kind husband prove The Argument of Sabines seâond Eâiâtle DEmophoon in this Epistle endeavours by divers Arguments to excuse his unfaithfull neglect of returning to Phylles according to his promise Alledging that his friends were offended with him sot staying so long with her in Thrace and also the importune unseasonablenesse of the weather for sailing promising howsoever at length to return to Phillis He performed his promise but Phyllis impatient of delay âad strangled her self before he came and by the mercy of the gods was changed into a leafelesse Almond tree which Demophoon embracing it put forth leaves as if it had been sensible of his return Which is fain'd because Phyllis signifies in Greek an Almonde tree so expressing the name of Phyllis Because when Zephyrus or the West wind bloweth from Afriâa into Thrace this âree flourisheth for Zephyrus signifies as much as ãâã ãâã ãâã ãâã ãâã that is The life cherisher which gave occasion to this fiction that Phyllis transformed into a Tree seemed to rejoyce and flourish at the return of her Lover DEMOPHOON to PHILIS FRom his own Country to Phyllis his friend Dâmophoân doth this his Letter send Evân thy âemoâhâoâ that doth still love thee My fortunes chang'd but not my constancy Theseus whoâe name thou hast no cause to fear Thy flame of love for his sake worthy were Menestheus drove out of his royal state And the old Tyrant is now dead of late He that the Amazons had overcome And unto Herculâs was companion He that did Minâs son in law become When he the Minotaure had overthrown He did accuse me because I did stay Trifling so long with thee in Thraâia For while the love of Phyllis did detain thee And that a foâreign beauty did enflame thee Time with a nimble pace did slip away And sad accidents hapned by thy delay Which had been all prevented hadst thou come Or hadst thou made them void when they wereâd VVhen thou didst Phyllis kingdome love for she Thân a whoâe kingdome was dearer to thee From Atâamas I this sâme chiding have And old Ethra who 's halfe within her grave Since Theseus is not their to close their eyes The fault on me for staying with thee lyes I confesse they both to me often cry'd VVhen my ship did in Thracian waters ride The winâs stand faire Demophoon why dost stay Go home Demophoon without delay From thy beloved Phyllis example take She loves thee yet her home she 'l not forsake She desires not to bear thee company But to return again entreateth thee I with a silent patience heard them chide But their desire I in my thoughts deny'd I thought I could not imbrace thee enough And I was glad to see the sea grow rough Before my father I will this confesse He that loves worthily may it professe For since such store of worth remains in thee If I do love thee it no shame can be And I do know that Phyllis cannot say I prov'd unkin'd when I did sail away For when the day came that I must take ship I weept and comforted thee who did'st weep Thou didst grant me a ship of Thracia VVhile Phyllis love made me the time delay Besides my father Theseus doth retain Ariadnes love and cherishes that flame VVhen he looks towards heaven many times See how my love saith he in heaven shines Though Bacchus to forsake her did commenâ him The world for forsaking her hath blam'd him So am I perjur'd thought for my delay Though Phyllis know not the cause of my stay This may assure thee I will come again Because my breast doth burn with no new flame Phyllis hath not report to thee made known What dismall troubles are sprung up at
home Since for my fathers death I a mourner am Whose death includes more grief then I can name My brother Hyppolliâus deserves a tear Whom his own horses did in pieces tear These fatall causes might excuse my stay yet after a while I will come away I will but lay my Fâtâer in the grave For 't is fit he âhould worthy burial have Grant me but âime and I will constant be Thy Country âeilds most safety unto me To those that since the fall of Troy did wander By land and sea and padst through much danger Tâââce hatâ been kind and I unto this Land By tempest drove was kindly entertain'd If that thy love to me remain the same VVho in my royal Palace now do raign And art not Angry with my parents fate Or with Dâmophoon most unfortunate Suppose that unto me thou hadst been married VVhen at the siege of Troy ten years I tarried Penelâpe through all the world is fam'd Because that she her chastity maintain'd For she with witty Arâ did alwayes wâave An unthriving web suiâers to deceive For she by night did it in pieces pull Resolving the unâwisted threds to woll Do'st ãâã the Thraciaâs will not marry thee Or wilt thou marry any one but me Hast thou a heart with any one to join Thy hand unlesse thy hand do join with mine HOw wilt thou blush then and how wilt thou grieve When a far off thou shalt my failes perceive Thou wilt condemn thy self and âay alas I see Demophoon most faitful was Dâmopâoân is return'd and for my sake A dangerous voyage he by sea did make I that for breach of faith him rashly blamed Have broke my faith while I of him complained But Philliâ I had rather thou should'st marry Then that thou shouldst some other way miscarry Why dost thou threaten thou wilt make away Thy self the gods may hear when thou dost pray Though thou do'st blame me for inconstancy Add not affliction to my misery Though Tâeseus Ariadnâ did forsaâe Where he wild beasts a prey of her might maâe Yet my desert hath not been such that I Should be accused of inconstancy This Letter may the winds wiââ out all fail Bring safe to tâee which us'd to drive my fail Perswade thy self I fain would come away But that I have just cause a while to stay The Argument of Sabines third Epistle THis responsive Epistle written by Paris is not difficult for the Argument is taken out of Oenones Epistle Paris having violated the rites of marriage by repudiating his wife and marrying Helena first confesses to Oenone the injury he had done her After ward excusing himself he transfereth the blame on Cupid whose power Lovers cannoâ râsist and on the fate who had destinated Helena to him unknown But t is reported that Oenone did love Paris so dearly that he being brought to her wounded by Phyloctetes with one of Hercules arrowes she imbraced his body and embalââeing it with tears dyed over him and so they were both buried in Cebriâ a Trojan City PARIS to OENONE Nymph I confesse that I fit words do want To write an answer to thy just complaint I sâek for words but yet I cannot find VVords that my aptly suite unto my mind I confesâe against thee I haâe offended yet Hâlens love maâes me I cannot mend it I 'le condemn my self but what doth it avail The power of love makes a bad cause prevail For though thou should'st condemn me and my cause yet Cupâd means to âry me by his lawes And if by his lawes we will judged be It seems another hath more right to me Thou weât my first love I conâesse in truth And I marri'd thee in my flowre of youth Of my father Pâiam I was not proud As thou do'st write but unto thee I bow'd I did not think Hâctor should prove my brother VVhen thee and I did keep our flocks together I knew not my mother Queen Hâcuâe VVhose Daughter thou most worthy art to be But love I see is not guided by reason Consider with thy self at this same season For thou complain'st that I have wroâged thee And yet thou writest that thou lovest me And though the Sâyres and the Fawnâs do move thee yet thou âemainest constant still unto me Bendes this love is fatal unto me My Sister Cassandra did it foresee Before that I had heard of Helâens name Whose beauty through all Greece was known by âame I have told all unlesse it be that wound Of love which I have by âer beauty found Nay those wounds I will open and from you To gain some help I will both beg and sue My life and death are both within thy hand you have conquer'd me I 'm at your command yet I remember that when you heard me âelate to you her diâmal prophesie While I did tell thee thou didst weep upon me VViâhing the go is would turn that sad fate upon me That thou ãâã gât'st have no cause to accuse When that O ãâã doâh ãâã lose Love blinded me that I could not believe thee And loving thee doth make me now deceive thee Love powerful is and when he list can turn Ioââ to a bull or to a Bird tranforme Such beauty all the world should not contain As Hâlân who is born to be my flame Since Iupiter to disguise his loose scape Did transforme himself unto a âwans shape And Ioââ also descended from his Tower To court fair Daââe in a golden showre Sometimes himself he to an Eagle turn'd And sometimes to a white Bull hath transform'd And who would think that Hârâules would spin yet love of Dâianâra compell'd him And he wore her lâght Peâticoate 't is said While his love with his Lions skin was clad So I remember love compelled thee The more 's my fault that thou preâerredst me Before Apollos love and from him fled Because thou would'st possesse my marriage bed Yet I excel'd not Plâoebus but the dart Of Love did so inforce thy gentle heart yet this may unto thee some comfort prove That she is no base Harloâ whom I love For she whom I before thee do prefer By birth is âescended from Iupiââr yet her birth doth not inamour'd make me But 't is her matchlâsse beauty that doth take me O my Oenonâ I do wish it still I had not been on the Idaean Hill A judge of beauty Pallas now doth grudge And Iune because against them I did judge And because I did lovely Venus praise And for her beauty gave to her the Bayes She that can raise loves flame up in another She that rules Cupid and is his own Mother yet she could not avoid her own Sons shaft And Bow where with he wounded others oft For Vâlcan took fair Venus close in bed VVith Mârs which by the gods was witnessed And Mars again she afterward forâook And for her Paramour Anchises took For with Anchises she in love would be And did revenge his sloath in venery If Venus thus did in afâection rove Why may not she make Paris change his love Menelaus with her fair face was took I lov'd her before on her I did loâk Though wars ensue if I do her enjoy And a thousand ships fetch her back from Troy I do not fear the war is just and right If all the world should for her beauty fight Although the armed Grecians ready be To fetch her back I 'le keep her here with me If thou hast any hope to change my mind To use thy charmes why art tâou not enclin'd Since in Apollo's Arts thou art well seen And to Hecates skill hast used been Thou canst cloud the day and stars shinning clear And make the Moon forsake her silver sphere And by thy charmes while I did Oxen keep Fierce Lyons gentây waâk't among the sheep Thou didst make Xanthus and Simâeâs flow Unto their springs and back again to go And charm'dst other Rivers when thou did'st see They thirsted aâter thy Virgininiây Oenone let thy charmes effectual prove To change my affection or quench thy love Bookes Printed for William Gilbertson the sign of the Bible in Gilt-spur-stree without Nâwgate THe Faithfull Analist or an Epitome of the English History giving a true account of the Affairs of this Nation from the building of the Tower of London in the dayes of William the Conqueror to the Restoring of our Gracious King Charles the Second where in all things remarkable both by Sea and Land from the year 1069. to the year 1660 are truly and exactly represented The Rich Cabinet with variety of Inventions unlocked and opened for the recreation of Ingenious spirits at their vacant hours also variety of Recreative fire-works both for Land Air and Water whereunto is added Divers Experiments in Drawing Painting Arethmetick c. The History of Parismus and Parismenos The History of Ornatus and Artesia The History of Dr. Iohn Faustus the first and second part The History of the Gentle Craft the second part shewing what famous men have bâen Shoo-makers Iustin in Lattin Also Iustin in English Translated out of the four and forty books of Trogus Pompelus containing the Affairs of all ages and Countreys both in peace and war from the beginning of the world till the time of the Roman Emperors togather with an Epitome of the lives and Manners Fitting to be used in Schools for the benefit of youth The Government of Cattle by Leonard Mascall Chief Farier to King Iames. The Surveyors Perambulator A new book of Surveying of Land PLAYS Ignoramus Dr. Faustus The Valiant Welchman Fair EM the Millers Daughter of Manchester GUY of Warmick Lady Alymony The Merry Devil of Edmonton The Shoe-makers Holiday or the Gentle-Craft FINIS