Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n lord_n zeal_n zealous_a 119 3 9.3269 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A37989 A discourse concerning the authority, stile, and perfection of the books of the Old and New-Testament with a continued illustration of several difficult texts of scripture throughout the whole work / by John Edwards. Edwards, John, 1637-1716. 1693 (1693) Wing E202; ESTC R29386 927,516 1,518

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

josephus_n who_o be_v kill_v a_o little_a before_o the_o final_a overthrow_n of_o jerusalem_n for_o the_o word_n of_o christ_n relate_v not_o to_o any_o one_o who_o have_v be_v slay_v already_o but_o they_o be_v a_o prophecy_n concern_v the_o last_o of_o all_o the_o martyr_n of_o the_o jew_n who_o shall_v be_v put_v to_o death_n before_o the_o destruction_n of_o the_o last_o temple_n and_o the_o dissolution_n of_o that_o nation_n such_o a_o zachary_n the_o son_n of_o baruch_n be_v kill_v in_o the_o middle_n of_o the_o temple_n as_o the_o jewish_a historian_n assure_v we_o but_o first_o it_o be_v plain_a that_o christ_n speak_v of_o something_o that_o have_v already_o happen_v not_o of_o something_o that_o be_v to_o come_v it_o be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o a_o future_a but_o a_o aorist_n and_o so_o denote_v what_o have_v be_v do_v before_o not_o what_o shall_v be_v do_v afterward_o therefore_o christ_n word_n be_v to_o be_v understand_v of_o one_o that_o have_v be_v in_o time_n pass_v kill_v by_o the_o jew_n second_o it_o be_v unquestionable_a that_o christ_n speak_v of_o some_o very_a holy_a man_n who_o violent_a death_n be_v record_v in_o the_o old_a testament_n for_o you_o find_v this_o zacharias_n join_v with_o abel_n of_o who_o you_o read_v in_o gen._n 4._o 8._o and_o for_o that_o reason_n we_o may_v infer_v that_o this_o baruch_n be_v not_o mean_v here_o three_o it_o be_v doubtful_a whether_o the_o blood_n of_o this_o person_n who_o josephus_n speak_v of_o may_v be_v call_v righteous_a blood_n as_o this_o be_v here_o for_o it_o be_v upon_o a_o civil_a account_n that_o that_o son_n of_o baruch_n be_v put_v to_o death_n viz._n because_o he_o be_v think_v to_o take_v part_n with_o the_o roman_n and_o so_o he_o can_v be_v well_o parallel_v with_o abel_n you_o see_v how_o improbable_a the_o foresay_a opinion_n be_v therefore_o i_o choose_v to_o embrace_v that_o of_o st._n jerom_n and_o some_o lightfoot_n learned_a man_n of_o late_a who_o conceive_v that_o this_o zacharias_n be_v he_o who_o be_v mention_v in_o 2_o chron._n 24._o 20._o and_o the_o spirit_n of_o god_n come_v upon_o zechariah_n the_o son_n of_o jehoiada_n the_o priest_n who_o stand_v above_o the_o people_n and_o say_v unto_o they_o thus_o say_v the_o lord_n why_o etc._n etc._n and_o they_o conspire_v against_o he_o and_o stone_v he_o with_o stone_n at_o the_o commandment_n of_o the_o king_n in_o the_o court_n of_o the_o house_n of_o the_o lord_n thus_o joash_n the_o king_n remember_v not_o the_o kindness_n which_o jehoiada_n his_o father_n have_v do_v to_o he_o but_o slay_v his_o son_n this_o be_v the_o person_n who_o our_o saviour_n speak_v of_o and_o the_o shed_n of_o who_o righteous_a blood_n he_o impute_v to_o the_o jew_n of_o that_o age._n he_o you_o slay_v say_v he_o for_o though_o it_o be_v say_v the_o king_n slay_v he_o because_o he_o command_v he_o to_o be_v slay_v yet_o it_o be_v say_v likewise_o the_o people_n slay_v he_o because_o they_o not_o only_o conspire_v against_o he_o as_o you_o read_v but_o actual_o stone_v he_o and_o this_o they_o do_v in_o the_o court_n of_o the_o house_n of_o the_o lord_n which_o be_v the_o same_o with_o what_o our_o saviour_n say_v between_o the_o temple_n and_o the_o altar_n and_o his_o blood_n may_v just_o deserve_v the_o epithet_n of_o righteous_a and_o he_o may_v just_o be_v reckon_v with_o righteous_a abel_n because_o he_o lose_v his_o life_n in_o a_o righteous_a cause_n because_o with_o great_a boldness_n and_o zeal_n he_o reprove_v the_o people_n for_o their_o sin_n but_o especial_o for_o their_o idolatry_n and_o foretell_v they_o what_o misery_n these_o will_v certain_o bring_v upon_o they_o for_o this_o zealous_a freedom_n of_o his_o they_o take_v away_o his_o life_n this_o be_v a_o very_a eminent_a man_n among_o the_o jew_n there_o be_v in_o their_o write_n remarkable_a story_n concern_v he_o not_o only_o relate_v to_o his_o life_n but_o his_o death_n they_o kill_v he_o be_v both_o a_o priest_n and_o a_o prophet_n and_o before_o the_o temple_n and_o on_o the_o day_n of_o expiation_n and_o from_o several_a other_o circumstance_n his_o murder_n be_v aggravate_v in_o the_o talmud_n this_o be_v zach●ria●_n the_o son_n of_o jehoiada_n but_o call_v here_o the_o son_n of_o barachias_n because_o it_o be_v common_a to_o have_v two_o name_n among_o the_o jew_n his_o father_n name_n be_v both_o jehoiada_n and_o barachias_n he_o be_v call_v in_o the_o chronicle_n the_o son_n of_o jehoiada_n and_o by_o our_o saviour_n the_o son_n of_o barachias_n but_o in_o this_o it_o be_v likely_a christ_n have_v reference_n to_o the_o word_n of_o isaiah_n chap._n 8._o 2._o zachariah_n the_o son_n of_o jereberechiah_n or_o barachiah_o as_o the_o septuagint_n and_o vulgar_a latin_a give_v it_o we_o it_o appear_v hence_o that_o barachiah_n as_o well_o as_o jehoiad●_n be_v his_o father_n name_n as_o our_o christian_a rabbi_n make_v it_o clear_a thus_o our_o saviour_n word_n be_v reconcile_v with_o those_o in_o the_o chronicle_n by_o attend_v to_o what_o i_o before_o observe_v viz._n that_o it_o be_v usual_a in_o scripture_n to_o affix_v two_o name_n to_o the_o same_o person_n one_o be_v give_v he_o in_o one_o place_n and_o another_o in_o the_o other_o so_o that_o in_o mark_n 2._o 25_o 26._o may_v be_v understand_v have_v you_o never_o read_v what_o david_n do_v when_o he_o have_v need_v and_o be_v a_o hunger_a how_o he_o go_v into_o the_o house_n of_o god_n in_o the_o day_n of_o abiathar_n the_o highpriest_n and_o do_v eat_v the_o shewbread_n if_o you_o look_v into_o 1_o sam._n 21._o you_o will_v see_v that_o it_o be_v in_o the_o day_n of_o ahimelech_n the_o highpriest_n which_o ahimelech_n it_o seem_v be_v call_v also_o abiathar_n otherwise_o our_o saviour_n will_v not_o have_v use_v that_o name_n which_o i_o will_v yet_o further_o confirm_v to_o you_o by_o some_o other_o instance_n jerubbaal_n and_o gideon_n be_v the_o same_o man_n judg._n 6._o 32._o ch._n 7._o 1._o achish_n and_o abimelech_n be_v one_o person_n 1_o sam._n 21._o 11._o and_o the_o title_n of_o the_o 34th_o psalm_n so_o be_v araunah_n and_o ornan_n 2_o sam._n 24._o 1_o chron._n 21._o caleb_n and_o carmi_n be_v the_o same_o 1_o chron._n 2._o 18._o ch._n 4._o 1._o so_o be_v joah_n and_o etham_n 1_o chron._n 6._o 21_o 41._o amminadab_n and_o izhar_n 1_o chron._n 6._o 2_o 22._o joel_n and_o vashni_n 1_o sam._n 8._o 2._o 1_o chron._n 6._o 28._o the_o same_o be_v to_o be_v say_v of_o daniel_n and_o chileab_n 1_o chron._n 3._o 1._o 2._o sam._n 3._o 3_o of_o ammiel_n and_o 〈◊〉_d 2_o sam._n 11._o 3._o 1._o chron._n 3._o 5._o thus_o je●oiakim_n &_o eliakim_n 2_o king_n 23._o 34._o 1_o chron._n 3._o 15._o ahaziah_n and_o azariah_n be_v name_n of_o the_o same_o king_n 1_o chron_n 3._o 11._o and_o 2_o chron._n 22._o 6._o 〈◊〉_d and_o ishboshet●_n be_v the_o same_o son_n of_o saul_n 2_o sam._n 2._o 8._o 1_o chron_n 8._o 33._o mephibosheth_n and_o meribbaal_a be_v the_o same_o son_n of_o jonathan_n 2._o sam._n 4._o 4._o 1_o chron._n 8._o 34._o zimri_n and_o zabdi_n be_v one_o man_n 1_o chron._n 2._o 6._o jos._n 7._o 1._o esarhaddon_a and_o asnappar_n be_v the_o same_o ezr._n 4._o 2_o 10._o so_o be_v salmanassar_n and_o shalman_n 2_o king_n 18._o 34._o hos._n 10._o 14._o zerubbabel_n and_o sheshbazzar_a be_v the_o same_o person_n ezra_n 1._o 8._o compare_v with_o ezra_n 5._o 14._o jehoahaz_n and_o shallum_n be_v the_o name_n of_o the_o same_o king_n as_o appear_v from_o compare_v 2_o king_n 23._o 30._o with_o jer._n 22._o 11._o the_o king_n of_o assyria_n who_o be_v call_v sennacherib_n 2_o king_n 18._o 13._o be_v call_v sargon_n isa._n 20._o 1._o yea_o we_o find_v three_o or_o four_o name_n give_v to_o one_o as_o moses_n father-in-law_n be_v call_v jethro_n exod._n 3._o 1._o ch._n 4._o 18._o jothor_n by_o the_o septuagint_n exod._n 3._o 1._o raguel_n by_o the_o same_o interpreter_n exod._n 2._o 18._o revel_v in_o the_o same_o place_n according_a to_o the_o original_a hobab_v numb_a 10._o 29._o and_o i_o remember_v 5._o josephus_n say_v his_o name_n be_v jethlegé_fw-fr of_o solomon_n the_o same_o be_v observable_a beside_o that_o name_n he_o have_v three_o other_o give_v he_o for_o we_o find_v that_o he_o be_v call_v jedidiah_n 2_o sam._n 12._o 25._o lemuel_n prov._n 31._o 1._o coheleth_fw-he eccl._n 1._o 1._o which_o last_o be_v render_v ecclesiaste_n and_o preacher_n and_o a_o great_a deal_n of_o dispute_n there_o be_v why_o solomon_n be_v call_v so_o especial_o in_o the_o feminine_a gender_n but_o if_o we_o take_v it_o to_o be_v his_o proper_a name_n than_o all_o question_n of_o that_o nature_n be_v at_o
the_o greek_a word_n viz._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o in_o ch_z 11._o v._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v be_v translate_v i_o will_v not_o i_o will_v however_o let_v this_o latter_a be_v set_v in_o the_o margin_n in_o v_o 14._o a_o shame_n shall_v have_v be_v translate_v dishonour_v for_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o greek_a and_o be_v oppose_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o next_o verse_n which_o intimate_v this_o render_n of_o the_o word_n to_o be_v most_o proper_a in_o v_o 28._o that_o and_o that_o shall_v be_v change_v into_o the_o and_o the_o or_o there_o shall_v be_v a_o asterisk_n point_v to_o the_o margin_n where_o must_v be_v set_v down_o what_o the_o greek_a signify_v in_o v_o 29._o judgement_n shall_v not_o stand_v in_o the_o margin_n but_o be_v take_v into_o the_o text_n because_o beside_o the_o proper_a denotation_n of_o the_o greek_a word_n the_o context_n absolute_o prove_v it_o must_v be_v render_v judgement_n and_o not_o damnation_n for_o the_o apostle_n speak_v of_o that_o temporal_a punishment_n which_o the_o corinthian_n pull_v down_o upon_o their_o head_n by_o their_o unworthy_a and_o profane_a celebrate_n of_o the_o lord_n supper_n for_o this_o cause_n many_o be_v weak_a and_o sickly_a among_o you_o and_o many_o sleep_n v_o 30._o this_o be_v the_o judgement_n which_o they_o do_v eat_v and_o drink_v to_o themselves_o and_o it_o be_v oppose_v to_o condemnation_n with_o the_o world_n v_o 32._o therefore_o it_o can_v in_o this_o place_n be_v translate_v damnation_n in_o ch_z 12._o v._n 28._o miracle_n be_v mighty_a work_n in_o the_o margin_n but_o false_o for_o in_o the_o greek_a it_o be_v power_n and_o so_o you_o will_v find_v it_o render_v in_o the_o margin_n which_o refer_v to_o the_o next_o verse_n where_o the_o same_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d occur_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aught_o to_o be_v render_v in_o ch_z 14._o v._n 40._o according_a to_o order_n not_o in_o order_n for_o this_o latter_a denote_v only_o a_o methodical_a act_n in_o ch_z 15._o v._n 58._o the_o simple_a plain_a version_n be_v best_a know_v according_a to_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o second_o epistle_n to_o the_o corinthian_n ch_n 2._o v._n 5._o the_o translation_n seem_v not_o to_o be_v sufficient_a unless_o there_o be_v add_v a_o parenthesis_n to_o shut_v in_o those_o word_n that_o i_o may_v not_o overcharge_v you_o but_o of_o this_o i_o have_v speak_v in_o another_o place_n only_o i_o will_v add_v that_o both_o in_o this_o epistle_n and_o in_o that_o to_o the_o roman_n and_o indeed_o in_o most_o of_o this_o apostle_n write_n where_o there_o be_v frequent_a parenthesis_n it_o will_v be_v convenient_a to_o give_v notice_n of_o this_o to_o the_o reader_n by_o insert_v the_o usual_a note_n or_o mark_n whereby_o they_o be_v express_v in_o ch_z 5._o v._n 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o sufficient_o express_v by_o we_o labour_v i_o think_v it_o may_v be_v more_o full_o translate_v we_o ambitious_o strive_v or_o we_o studious_o endeavour_v in_o v_o 10._o of_o this_o chapter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v be_v translate_v we_o must_v all_o be_v manifest_v or_o make_v manifest_v and_o so_o indeed_o the_o word_n be_v render_v twice_o in_o v_o 11._o and_o i_o have_v often_o caution_v against_o the_o different_a translate_n of_o the_o same_o word_n where_o it_o will_v admit_v as_o here_o of_o the_o same_o version_n indeed_o here_o be_v in_o this_o 11_o verse_n a_o plain_a reference_n to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o forego_v one_o so_o that_o unless_o we_o translate_v it_o alike_o in_o both_o place_n we_o show_v that_o we_o do_v not_o take_v notice_n of_o the_o apostle_n reference_n beside_o to_o appear_v before_o the_o judgement_n etc._n etc._n be_v think_v by_o the_o mere_a english_a reader_n to_o be_v only_o make_v our_o appearance_n i._n e._n to_o be_v present_a there_o we_o do_v you_o to_o wit_n ch_n 8._o v._n 1._o call_v for_o a_o emendation_n it_o be_v a_o obsolete_a expression_n the_o plain_a english_a of_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v we_o make_v know_v unto_o you_o in_o v_o 21._o of_o this_o chapter_n our_o translator_n render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d provide_v for_o whereas_o in_o rom._n 12._o 17._o they_o render_v it_o provide_v but_o i_o have_v often_o suggest_v that_o the_o same_o word_n ought_v to_o be_v translate_v alike_o in_o ch_z 11._o v._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rude_a in_o speech_n have_v better_o be_v render_v plain_n or_o unskilful_a in_o speech_n for_o in_o our_o english_a idiom_n the_o word_n rude_a be_v as_o much_o as_o unmannerly_a and_o therefore_o it_o be_v not_o well_o adapt_v to_o english_a ear_n which_o we_o be_v partly_o to_o consult_v in_o our_o translation_n which_o we_o design_v for_o their_o use._n in_o v_o 9_o the_o translation_n will_v be_v more_o exact_a if_o instead_o of_o in_fw-la all_o thing_n we_o read_v in_o every_o thing_n it_o be_v in_o the_o singular_a number_n in_o the_o greek_a to_o which_o all_o translation_n of_o the_o new_a testament_n be_v to_o conform_v as_o far_o as_o they_o can_v in_o the_o epistle_n to_o the_o galatian_n there_o be_v something_o that_o may_v be_v amend_v in_o the_o english_a translation_n as_o in_o ch_z 1._o v._n 16._o that_o i_o may_v preach_v he_o but_o in_o the_o greek_a it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o i_o may_v preach_v the_o glad-tiding_n of_o he_o in_o ch_z 3._o v._n 7._o the_o same_n shall_v be_v these_o for_o the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o ch_z 5._o v._n 20_o 21._o instead_o of_o hatred_n variance_n wrath_n strife_n drunkenness_n you_o must_v read_v they_o in_o the_o plural_a number_n because_o they_o be_v so_o in_o the_o original_a the_o true_a render_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d v_o 23._o be_v not_o there_o be_v no_o law_n but_o the_o law_n be_v not_o i._n e._n it_o be_v not_o make_v neither_o be_v it_o design_v to_o condemn_v such_o thing_n or_o such_o person_n as_o be_v there_o speak_v of_o in_o the_o epistle_n to_o the_o ephesian_n ch_n 1._o v._n 16._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v remembrance_n as_o well_o as_o mention_v wherefore_o the_o former_a shall_v be_v put_v into_o the_o margin_n see_v phil._n 1._o 3._o 2_o tim._n 1._o 3._o in_o ch_z 2._o v._n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v not_o be_v render_v which_o but_o by_o which_o the_o sense_n of_o the_o apostle_n be_v this_o god_n out_o of_o his_o infinite_a and_o inexhaustible_a love_n have_v from_o eternal_a age_n ordain_v and_o decree_v to_o prepare_v all_o his_o elect_n by_o good_a work_n to_o fit_v they_o by_o these_o for_o his_o service_n to_o enable_v they_o by_o th●_n perform_v of_o these_o to_o walk_v as_o become_v the_o choose_a of_o the_o lord_n or_o it_o be_v likely_a the_o apostle_n by_o the_o full_a extent_n of_o these_o word_n let_v we_o know_v that_o good_a work_n be_v our_o preparative●ven_n ●ven_z for_o heaven_n and_o happiness_n we_o be_v fit_v by_o these_o for_o the_o glory_n above_o in_o ch_z 5._o v._n 3._o once_o be_v not_o in_o the_o original_a and_o therefore_o must_v be_v expunge_v the_o translation_n in_o ch_z 6._o v._n 18._o there_o can_v be_v no_o reason_n assign_v why_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o render_v at_o all_o time_n or_o in_o every_o season_n see_v this_o be_v near_a to_o the_o original_a than_o always_o in_o the_o same_o verse_n thereunto_o be_v not_o the_o full_a english_a of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o must_v be_v render_v thus_o to_o this_o very_a thing_n i_o can_v also_o take_v notice_n of_o the_o false_a spell_a v_o 16._o fiery_a for_o fury_n which_o be_v to_o be_v find_v not_o only_o here_o but_o in_o other_o place_n both_o in_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o general_o among_o all_o writer_n whosoever_o as_o if_o it_o come_v from_o fire_n not_o from_o fire_n in_o philip._n 1._o 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v not_o be_v translate_v meet_v but_o just_o in_o v_o 23._o which_o be_v f●r_o better_o come_v short_a of_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o the_o vulgar_a latin_a render_v mult●_fw-la magis_fw-la melius_fw-la and_o we_o according_o shall_v english_a it_o which_o be_v ●uch_o rather_o or_o far_o better_a or_o far_o the_o best_a the_o comparative_a perhaps_o be_v put_v for_o the_o superlative_a beside_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v leave_v out_o which_o show_v that_o this_o clause_n be_v the_o reason_n of_o what_o go_v before_o for_o the_o apostle_n