Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n king_n prince_n see_v 2,897 5 3.5419 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16704 Luthers life collected from the writinges of him selfe, and other learned Protestants, together with a further shorte discourse, touchinge Andreas Melanchton, Bucer, Ochine, Carolostadius, Suinglius, Caluine and Beza, the late pretended reformers of religion. Taken from the onely reporte of learned Protestants themselues. By Iohn Brerely priest and author of the Protestants apologie. Anderton, Lawrence.; Anderton, James, fl. 1624, attributed name. 1624 (1624) STC 3606; ESTC S106394 244,302 202

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

in_o open_a field_n and_o puttinge_v the_o queen_n to_o flight_n and_o further_o finem_fw-la further_o so_o reportethe_v master_n bancrofte_a from_o knox_n his_o chronicle_n in_o his_o dangerous_a position_n etc._n etc._n pag._n 13._o initio_fw-la and_o see_v master_n d._n sutli●●_n in_o his_o answer_n to_o a_o libel_n supplicatorie_a print_v 1592._o pag._n 193._o prope_fw-la finem_fw-la depriveinge_v she_o from_o all_o regiment_n by_o for●●ll_a act_n pen_v by_o him_z the_o say_v kno●e_v in_o defence_n whereof_o he_o publish_v and_o teach_v as_o report_v 15._o report_v master_n bancrofte_a in_o his_o dangerous_a position_n etc._n etc._n pag._n 14._o 15._o master_n bancrofte_a from_o kno●e_n his_o allege_a write_n that_o 25._o that_o knox_n appell_n fol._n 25._o noble_a 〈…〉_o religion_n if_o the_o king_n will_v not_o that_o 50_o that_o knox_n to_o the_o commonalty_n fol._n 49._o 50_o reformation_n of_o religion_n belong●●●_n to_o the_o 〈◊〉_d that_o 371._o that_o knox_n hist._n pag._n 371._o prince_n for_o in●●●_n cause_n may_v be_v depose_v and_o that_o if_o 76._o if_o knox_n to_o england_n and_o scotland_n fol._n 76._o prince_n be_v tyrant_n against_o god_n and_o his_o truth_n their_o 〈…〉_o their_o oath_n of_o obedience_n in_o like_a manner_n bucanan_n a_o other_o of_o those_o reformer_n in_o scotlande_n teach_v as_o master_v bancrofte_a likewise_o 15._o likewise_o master_n bancrofte_a in_o his_o dangerous_a position_n pag._n 15._o allege_v from_o his_o write_n 13._o write_n bucanan_n de_fw-fr jure_fw-la regni_fw-la pag._n 13._o that_o the_o people_n have_v right_a to_o bestow_v the_o crown_n at_o their_o pleasure_n that_o fine_a that_o bucanan_n ibidem_fw-la pag._n 40._o and_o see_v master_n d._n dove_n in_o his_o defence_n of_o the_o church_n government_n print_v 1606._o pag._n 5._o fine_a it_o be_v good_a that_o reward_n be_v appoint_v by_o the_o people_n for_o such_o as_o kyl_v tyrant_n as_o comonlie_o there_o be_v for_o those_o that_o kill_v wolf_n 62._o wolf_n bucanan_n de_fw-fr jure_fw-la regni_fw-la pag._n 62._o that_o the_o people_n may_v arrainge_a their_o prince_n with_o much_o med_n much_o see_v this_o much_o more_o concern_v both_o knox_n and_o bucanan_n report_v by_o master_n bancrofte_o ubi_fw-la supr_fw-la pag._n 15._o 16._o 17._o and_o by_o master_n dove_n ubi_fw-la supra_fw-la pag._n 4._o 5._o 6._o 7._o and_o in_o master_n sutlyve_n answer_v to_o a_o libel_n supplicatory_a pag._n 65._o ante_fw-la med_n more_o of_o that_o kind_n in_o so_o much_o as_o the_o protestant_n bish_n of_o rochester_n therefore_o term_v knox_n and_o bucanan_n pag._n bucanan_n rochester_n in_o his_o sermon_n at_o paul_n cross_n the_o 10._o of_o november_n print_v 1606._o the_o last_o pag._n the_o two_o fiery_a spirit_n of_o that_o church_n and_o nation_n and_o adam_n blackwood_n a_o catholic_a of_o that_o contrie_n be_v provoke_v to_o write_v a_o special_a 1588._o special_a see_v adam_n blackwood_n his_o apologia_fw-la pro_fw-la regibus_fw-la adversus_fw-la bucanani_fw-la dialogum_fw-la de_fw-la jure_fw-la regni_fw-la etc._n etc._n print_v in_o 8._o parisijs_fw-la 1588._o apology_n for_o king_n in_o confutation_n of_o bucanans_n foresay_a seditiouse_a write_n and_o yet_o be_v these_o two_o man_n knox_n and_o bucanan_n commend_v for_o etc._n for_o so_o term_v by_o caluine_n in_o epist_n &_o respon_n print_a 1567._o epist_n 305._o fine_a &_o pag._n 565._o fine_a where_o in_o the_o conclusion_n of_o that_o epistle_n be_v write_v to_o knox_n he_o say_v vale_fw-la eximie_n vir_fw-la &_o ex_fw-la animo_fw-la colende_fw-la frater_fw-la and_o beza_n in_o his_o epistle_n theolog_n print_a 1573._o epist_n 74._o pag._n 333._o write_v that_o epistle_n joan._n knox_n euangelij_fw-la dei_fw-la apud_fw-la scotas_fw-la instauratori_fw-la fratri_fw-la &_o symmista_fw-la obseruando_fw-la and_o beza_n ibidem_fw-la ep_v 78._o pag._n 343._o write_v that_o epistle_n georgio_n bucano_n viro_fw-la praestantissimo_fw-la etc._n etc._n and_o conr●dus_fw-la vorstius_fw-la in_o his_o antibellarminus_fw-la print_v 1610._o pag._n 179._o initio_fw-la saithe_n de_fw-fr joan._n knoxo_fw-la praecipuo_fw-la scotia_n reformatore_fw-la etc._n etc._n excellent_a and_o supra_fw-la and_o see_v caluine_n and_o beza_n ubi_fw-la supra_fw-la reverend_a man_n supra_fw-la man_n see_v beza_n ubi_fw-la supra_fw-la valiant_a labourer_n in_o christ_n church_n and_o iij._n and_o see_v vortius_n next_o before_o at_o n._n and_o beza_n ibidem_fw-la so_o saithe_v beza_n iconibus_fw-la fol._n v._o e._n iij._n restorer_n of_o the_o gospel_n in_o scotlande_n knox_n be_v also_o yet_o further_o term_v by_o beza_n magnus_fw-la ille_fw-la joannes_n knoxus_fw-la scotorum_fw-la in_o vero_fw-la dei_fw-la cultu_fw-la instaurando_fw-la velut_fw-la apostolus_fw-la in_o like_a manner_n concern_v the_o like_a intend_a reformation_n of_o england_n may_v be_v add_v the_o further_a know_a example_n of_o crammer_n who_o 32._o who_o see_v this_o in_o master_n fox_n act._n mon._n print_v 1596._o pag._n 1282._o a._n line_n 32._o spreadinge_n abroad_o of_o seditiouse_a libel_n be_v open_o discover_v in_o the_o star_n chamber_n where_o he_o be_v publiquelye_o hear_v and_o thereupon_o ibidem_fw-la thereupon_o act._n mon._n ibidem_fw-la commit_v to_o the_o tower_n and_o afterwards_o med_n afterwards_o see_v this_o in_o hollinshead_n great_a chronicle_n the_o last_o edition_n volume_n 3._o pag._n 1093._o a._n line_n 18._o and_o master_n stowe_n in_o his_o annal_n print_v 1592._o pag._n 1045._o circa_fw-la med_n arreyn_v and_o attaint_v of_o high_a treason_n for_o aydinge_v the_o duke_n of_o northumberlande_n with_o horse_n and_o man_n etc._n etc._n and_o haveinge_v etc._n haveinge_v hollinshead_n in_o his_o great_a chronicle_n the_o last_o edition_n pag._n 1131._o b._n line_n 30._o saithe_n in_o hope_n of_o life_n and_o pardon_n crammer_n subscribe_v to_o a_o recantation_n wherein_o he_o submit_v himself_o whole_o to_o the_o church_n of_o rome_n and_o continue_a in_o the_o same_o mind_n to_o outward_a appearance_n until_o he_o be_v bring_v out_o of_o prison_n to_o go_v to_o the_o fire_n etc._n etc._n recant_v his_o protestante_n religion_n in_o safety_n as_o he_o hope_v of_o his_o life_n he_o will_v glad_o have_v continue_a therein_o so_o he_o may_v have_v live_v and_o accord_o t._n accord_o ut_fw-la sup_n at_o t._n do_v continewe_v therein_o even_o till_o that_o all_o contrary_a to_o his_o own_o expectation_n he_o be_v goinge_v to_o the_o fire_n to_o be_v burn_v at_o what_o time_n seinge_v himself_o deprive_v of_o all_o hope_n of_o life_n and_o no_o mean_n leave_v to_o escape_v present_a death_n he_o then_o discover_v his_o former_a dissimulation_n and_o so_o return_v to_o his_o first_o vomit_n in_o like_o sort_n concern_v goodman_n who_o caluine_n acknowledge_v for_o a_o 566._o a_o so_o term_v by_o caluine_n in_o epist_n &_o respon_n print_a 1597._o epist_n 306._o pag._n 566._o excellent_a man_n and_o his_o reverend_a brother_n and_o the_o knoxus_fw-la the_o caluine_n ibidem_fw-la say_v to_o goodman_n non_fw-fr vulgar_a solatium_fw-la est_fw-la quod_fw-la te_fw-la adiutorem_fw-la fidelissimum_fw-la &_o apprime_fw-la idoneum_fw-la nactus_fw-la est_fw-la frater_fw-la noster_fw-la knoxus_fw-la most_o faithful_a assistante_n to_o john_n knox_n in_o what_o seditiouse_a sort_n he_o behave_v himself_o in_o queen_n mary_n time_n appearethe_v even_o from_o his_o own_o book_n entitle_v 1558._o entitle_v print_a at_o geneva_n by_o john_n crispin_n anno._n 1558._o how_o to_o obey_v wherein_o he_o saithe_v initio_fw-la saithe_v goodman_n ibidem_fw-la pag._n 96._o initio_fw-la that_o wicked_a woman_n marie_n who_o you_o untrulie_o make_v your_o queen_n etc._n etc._n med_n etc._n ibidem_fw-la pag._n 96._o ante_fw-la med_n god_n have_v not_o give_v a_o hypocrite_n only_o to_o reign_v over_o you_o but_o a_o idolatress_n also_o not_o a_o man_n but_o a_o woman_n which_o his_o law_n forbid_v and_o nature_n abhor_v who_o reign_n be_v never_o count_v lawful_a by_o the_o law_n of_o god_n etc._n etc._n med_n etc._n ibidem_fw-la pag._n 98._o ante_fw-la med_n this_o ungodlie_a serpent_n marie_n initio_fw-la marie_n ibidem_fw-la pag._n 100_o initio_fw-la have_v join_v herself_o to_o adulterouse_a philippe_n etc._n etc._n again_o he_o further_o say_v etc._n say_v ibidem_fw-la pag._n 118._o fine_a &_o 119._o initio_fw-la and_o ibidem_fw-la pag._n 185._o post_n med_n he_o further_o say_v when_o the_o magistrate_n and_o other_o officer_n cease_v to_o do_v their_o duty_n the_o people_n be_v as_o it_o be_v without_o officer_n etc._n etc._n then_o god_n give_v the_o sword_n into_o the_o people_n hand_n and_o he_o himself_o be_v become_v immediate_o their_o head_n etc._n etc._n and_o again_o pag._n 139._o post_n med_n he_o saithe_v when_o king_n become_v blasphemer_n oppressor_n etc._n etc._n then_o ought_v they_o to_o be_v account_v no_o more_o for_o king_n but_o as_o private_a man_n to_o be_v examine_v accuse_v condemn_v etc._n etc._n if_o prince_n and_o magistrate_n transgress_v god_n law_n themselves_o and_o command_v other_o to_o do_v the_o like_a then_o have_v they_o lose_v that_o honour_n and_o obedience_n which_o otherwise_o their_o subject_n
luther_n further_o advise_v the_o wife_n to_o say_v unto_o her_o infirm_a husband_n n._n husband_n say_v luther_n in_o sermo_fw-la de_fw-fr matrim_n in_o tom_n 5._o witemb_v print_a 1554._o fol._n 120._o a._n initio_fw-la and_o ibidem_fw-la fol_z 120._o b._n versus_fw-la finem_fw-la he_o saithe_v quod_fw-la si_fw-la frater_fw-la absque_fw-la harede_fw-la ex_fw-la hac_fw-la vita_fw-la migrarit_fw-la oportebat_fw-la vxorem_fw-la proximo_fw-la mariti_fw-la svi_fw-la consanguineo_fw-la nubere_fw-la etc._n etc._n quod_fw-la ut_fw-la iam_fw-la non_fw-la est_fw-la praeceptum_fw-la sic_fw-la nec_fw-la vetitum_fw-la and_o the_o like_a he_o say_v of_o polygamy_n next_o hereafter_o at_o n._n ecce_fw-la mi_fw-mi marite_fw-la &c._n &c._n behold_v husband_n you_o can_v perform_v the_o frendshipe_n you_o owe_v i_o you_o have_v deceive_v my_o youthful_a body_n be_v content_a i_o pray_v you_o that_o i_o bargain_n a_o secret_a marriage_n with_o your_o brother_n or_o some_o next_o of_o your_o kenred_n in_o such_o sort_n as_o you_o may_v still_o bear_v the_o name_n and_o your_o good_n may_v not_o pass_v to_o stranger_n etc._n etc._n this_o council_n i_o give_v when_o i_o be_v yet_o in_o fear_n of_o the_o pope_n but_o now_o my_o mind_n shall_v be_v to_o give_v other_o worse_z council_n namely_o that_o layinge_v my_o hand_n upon_o the_o lock_n of_o such_o a_o husband_n etc._n etc._n i_o will_v shake_v he_o as_o the_o proverb_n be_v and_o that_o vehementlie_o till_o he_o assent_v a_o sayinge_v so_o absurd_a &_o without_o all_o defence_n that_o the_o protestant_n author_n in_o his_o answer_n for_o the_o time_n to_o the_o defence_n of_o the_o censure_n print_v 1583._o come_n by_o course_n to_o make_v answer_n to_o this_o their_o object_v sayinge_v only_a saithe_n why_o shall_v luther_n opinion_n in_o some_o one_o point_n or_o other_o not_o brother_n not_o what_o no_o so_o great_a importance_n for_o the_o wife_n to_o make_v secreete_a marriage_n with_o her_o husband_n brother_n of_o so_o great_a importance_n be_v lay_v to_o our_o charge_n etc._n etc._n man_n have_v their_o error_n med_n error_n in_o the_o say_a english_a treatise_n fol._n 68_o b._n post_o med_n etc._n etc._n also_o luyet_v further_a teach_v sayinge_v poterit_fw-la sayinge_v see_v these_o word_n of_o luther_n in_o master_n fulke_n treatise_n against_o the_o defence_n of_o the_o censure_n pag._n 213._o prope_fw-la finem_fw-la and_o in_o luther_n tom_fw-mi 5._o witemb_v in_o 1._o cor._n 7._o fol._n 113._o a._n initio_fw-la and_o ibidem_fw-la fol._n 111._o b._n it_o med_n he_o further_o say_v si_fw-mi alter_fw-la cum_fw-la altero_fw-la in_o gratiam_fw-la redire_fw-la nolit_fw-la sed_fw-la simpliciter_fw-la seperatus_fw-la esse_fw-la velit_fw-la &_o alter_fw-la continere_fw-la non_fw-la valen_n comparem_fw-la habere_fw-la coniugem_fw-la cogatur_fw-la quid_fw-la illi_fw-la faciendum_fw-la poteritne_v cum_fw-la alio_fw-la contrahere_fw-la respondeo_fw-la procul_fw-la dubio_fw-la poterit_fw-la we_o can_v stop_v paul_n mouth_n etc._n etc._n his_o word_n be_v plain_a that_o a_o brother_n or_o sister_n be_v free_a from_o the_o law_n of_o wedlock_n if_o the_o one_o depart_v or_o do_v not_o assent_v to_o dwell_v with_o the_o other_o neither_o do_v he_o say_v that_o this_o may_v be_v do_v once_o only_o but_o leave_v it_o free_a so_o often_o as_o the_o cause_n shall_v require_v etc._n etc._n in_o which_o case_n as_o he_o signify_v a_o haberet_fw-la a_o see_v this_o in_o master_n fulke_n foresay_a treatise_n against_o the_o defence_n of_o the_o censure_n pag._n 213._o paulo_fw-la post_fw-la med_n and_o in_o luther_n tom_fw-mi 5._o witemb_v fol._n 112._o b._n fine_a where_o it_o be_v say_v hereof_o ut_fw-la docem_fw-la vel_fw-la plures_fw-la adhuc_fw-la viventes_fw-la transfugas_fw-la haberet_fw-la man_n may_v have_v ten_o wife_n or_o more_o flee_v from_o he_o and_o yet_o liveinge_v nay_o he_o doubt_v not_o in_o case_n of_o adultery_n commit_v by_o a_o marry_a man_n or_o woman_n to_o geve_v liberty_n even_o to_o the_o offendinge_a adulterer_n initio_fw-la adulterer_n in_o aliam_fw-la profugere_fw-la terram_fw-la maechus_fw-la potest_fw-la ibique_fw-la si_fw-la continere_fw-la nequeat_fw-la vxorem_fw-la ducere_fw-la rursum_fw-la luther_n to_o 5._o witemb_v fol._n 123_o a._n initio_fw-la to_o fly_v into_o another_o country_n and_o marry_v again_o so_o dangerous_o do_v he_o incline_v to_o polygamy_n affirminge_v thereof_o that_o 1525._o that_o luther_n in_o propositionibus_fw-la de_fw-la bigamia_fw-la episcoporun_n edit_fw-la an._n 1528._o propositio_fw-la 62._o 65._o 66._o and_o see_v further_o luther_n in_o explicatione_n geneseos_fw-la in_o comment_n c_o 16._o edit_n 1525._o poligamie_n be_v no_o more_o abrogate_a than_o be_v the_o rest_n of_o moses_n law_n and_o that_o it_o be_v free_a as_o be_v neither_o command_v nor_o forbid_v in_o respect_n whereof_o he_o signify_v that_o 16._o that_o luther_n ubi_fw-la supr_fw-la in_o gen._n c._n 16._o he_o will_v neither_o bring_v in_o poligamie_n nor_o condemn_v it_o which_o his_o opinion_n in_o behalf_n of_o polygamy_n be_v more_o full_o and_o in_o plain_a term_n defend_v by_o his_o dear_a o._n dear_a concern_v melancthon_n see_v hereafter_o cap._n 4._o sect_n 1._o at_o o._n melancthon_n q._n melancthon_n concern_v ochine_n see_v hereafter_o cap._n 4._o sect_n 3._o in_o the_o margin_n at_o q._n bernardine_n ochine_n and_o other_o in_o so_o much_o as_o etc._n as_o wicelius_n in_o method_n concord_n eccles_n print_a in_o 8._o 1537._o initio_fw-la saithe_n reducat_fw-la ad_fw-la calculum_fw-la lutheri_fw-la factio_fw-la &_o retractet_fw-la quae_fw-la portenta_fw-la &_o quam_fw-la non_fw-la pudicè_fw-la admodum_fw-la scripta_fw-la ediderit_fw-la de_fw-la coniugio_fw-la de_fw-fr divortijs_fw-la de_fw-la iterando_fw-la post_fw-la divortia_fw-la de_fw-la gradibus_fw-la de_fw-fr polyginecia_n populi_fw-la etc._n etc._n this_o man_n be_v so_o impartial_a as_o that_o in_o the_o same_o treatise_n c._n 1._o etc._n etc._n 5._o &_o 20._o he_o write_v against_o our_o catholic_a doctrine_n of_o mass_n prayer_n to_o sancte_n image_n communion_n under_o one_o kind_n etc._n etc._n wicelius_n a_o then_o live_v learned_a adversary_n confess_v and_o reject_v luther_n foresay_a doctrine_n of_o divorce_n and_o poligamie_n wherein_o luther_n be_v yet_o also_o further_o reprehend_v by_o other_o med_n other_o the_o protestant_n landgrave_n in_o his_o publish_a write_n pen_v by_o his_o divine_n say_v lutherus_n de_fw-fr coniugio_fw-la quaedam_fw-la &_o alia_fw-la haud_fw-la quaquam_fw-la probanda_fw-la scripsit_fw-la see_v this_o in_o hospinian_o concordi_fw-la discor_fw-la print_a 1607._o fol._n 99_o b._n it_o med_n protestant_n writer_n vii_o seuentethly_fw-mi as_o concern_v magistracy_n luther_n teace_v sayinge_v sayinge_v sayinge_v so_o saithe_v luther_n seculari_fw-la potestate_fw-la tom_fw-mi 6._o germ._n see_v this_o in_o master_n jewel_n defence_n of_o the_o apol_n of_o 1571._o pag._n 429._o and_o master_v jewel_n strange_a evasion_n pag._n 430._o ante_fw-la med_n consistinge_v upon_o compare_v of_o unlike_a phrase_n as_o where_o saint_n paul_n saithe_v there_o be_v neither_o jew_n nor_o graecian_n bind_v nor_o free_v in_o christ_n galat._n 3.28_o &_o colloss_n 3.11_o whereby_o be_v only_o mean_v that_o with_o christ_n there_o be_v no_o respect_n of_o person_n collos_n 3.25_o but_o what_o be_v this_o as_o in_o excuse_n of_o luther_n so_o unlike_o sayinge_v emonge_n christianes_n no_o man_n can_v or_o ought_v to_o be_v magistrate_n but_o each_o one_o be_v to_o other_o equal_o subject_n etc._n etc._n emonge_fw-mi christian_a man_n none_o be_v superior_a save_o one_o and_o only_a christ_n and_o again_o he_o saithe_v med_n saithe_v so_o say_v luther_n in_o his_o sermon_n english_v 1578._o pag._n 97._o fine_a and_o in_o tom_n 7._o witemb_v print_a 1558._o serm_n de_fw-fr ove_z perdita_fw-la fol._n 327._o b._n paulo_fw-la post_fw-la med_n therefore_o be_v christ_n our_o lord_n that_o he_o may_v make_v we_o such_o as_o himself_o be_v and_o as_o he_o can_v suffer_v himself_o to_o be_v tie_v and_o bind_v by_o law_n etc._n etc._n so_o also_o ought_v not_o the_o conscience_n of_o a_o christiane_n to_o suffer_v they_o &_o as_o it_o be_v to_o explain_v his_o other_o say_n where_o he_o prescribe_v obedience_n that_o yet_o he_o do_v the_o same_o as_o in_o regard_n of_o outward_a policy_n &_o not_o of_o conscience_n he_o further_o say_v med_n say_v so_o say_v luther_n in_o his_o say_a sermon_n english_v pag._n 261._o circa_fw-la med_n we_o admonish_v hence_o concern_v the_o civil_a magistrate_n when_o he_o comand_v or_o require_v any_o thing_n yea_o if_o he_o compel_v thereto_o we_o must_v obey_v for_o there_o come_v thereby_o no_o loss_n of_o faith_n or_o christiane_n liberty_n for_o so_o much_o as_o they_o do_v not_o contend_v that_o those_o thing_n be_v necessary_a to_o salvation_n which_o they_o ordain_v or_o require_v but_o only_o to_o maintain_v outward_a rule_n public_a tranquillity_n and_o government_n and_o so_o the_o conscience_n remain_v free_a etc._n etc._n howbeit_o if_o any_o shall_v contend_v that_o those_o commandment_n of_o the_o civil_a magistrate_n be_v necessary_a to_o salvation_n as_o doubtelesse_a
all_o their_o lawful_a commandment_n be_v in_o respect_n that_o they_o bind_v we_o even_o in_o conscience_n and_o to_o break_v they_o be_v sin_n then_o as_o be_v say_v of_o the_o tradition_n of_o the_o papist_n the_o contrary_a rather_o be_v to_o be_v do_v hence_o it_o be_v that_o he_o profess_v that_o in_o the_o course_n of_o his_o pretend_a reformation_n etc._n reformation_n in_o lutheri_fw-la loc_fw-la commu_n class_n 4._o c._n 30._o pag._n 55._o ante_fw-la med_n it_o be_v say_v vehemens_fw-la epistola_fw-la ad_fw-la spalatinum_fw-la scripta_fw-la inter_fw-la cetera_fw-la sic_fw-la non_fw-la feram_fw-la quod_fw-la ais_fw-la non_fw-la passurum_fw-la princepem_fw-la scribi_fw-la in_o moguntinum_n nec_fw-la quod_fw-la publicam_fw-la pacem_fw-la perturbare_fw-la possit_fw-la potius_fw-la te_fw-la &_o principem_fw-la ipsum_fw-la perdam_fw-la &_o omnem_fw-la creaturam_fw-la si_fw-la enim_fw-la creatori_fw-la eius_fw-la papae_fw-la restiti_fw-la cur_n cadam_fw-la eius_fw-la creatura_fw-la in_o so_o much_o as_o in_o the_o marginal_a note_n thereupon_o be_v set_v down_o lutherus_n etiam_fw-la à_fw-la principe_fw-la svo_fw-la non_fw-la vult_fw-la impediri_fw-la and_o immediate_o thereafter_o luther_n further_o say_v pulchrè_fw-la vero_fw-la non_fw-la turbandam_fw-la pacem_fw-la publicam_fw-la arbitraris_fw-la &_o turbandam_fw-la pacem_fw-la aternam_fw-la dei_fw-la etc._n etc._n non_fw-la sic_fw-la spalatine_n non_fw-la sic_fw-la princeps_fw-la etc._n etc._n and_o again_o a_o little_a hereafter_o videor_fw-la mihi_fw-la videre_fw-la germaniam_fw-la in_o sanguine_fw-la natare_fw-la etc._n etc._n he_o will_v not_o be_v stay_v by_o his_o prince_n with_o much_o more_o to_o the_o like_a purpose_n whereupon_o follow_v the_o so_o many_o know_a open_a 16._o open_a see_v luther_n ominouse_a prediction_n of_o these_o rebellion_n ut_fw-la supra_fw-la at_o x._o and_o see_v many_o example_n thereof_o allege_v in_o the_o protest_n apol_n in_o the_o preface_n sect_n 9_o &_o 16._o rebellion_n of_o the_o lutheran_n in_o germany_n against_o the_o emperor_n to_o the_o much_o effusion_n of_o christiane_n blood_n whereat_o he_o insult_v sayinge_v talia_fw-la sayinge_v luther_n tom_fw-mi 4._o jen._n fol._n 97._o say_v euangelium_fw-la tumultuari_fw-la debet_fw-la quod_fw-la si_fw-la non_fw-la faciat_fw-la verum_fw-la non_fw-la est_fw-la euangelium_fw-la and_o luther_n in_o loc_n commu_n class_n 5_o c._n 17._o pag._n 57_o ante_fw-la med_n saithe_n tu_fw-la quareris_fw-la quod_fw-la per_fw-la euangelium_fw-la nostrum_fw-la mundus_fw-la tumultuatur_fw-la respondetur_fw-la deo_fw-la gratias_fw-la haec_fw-la volui_fw-la fieri_fw-la &_o o_o i_o miserum_fw-la si_fw-la non_fw-la fierent_fw-la talia_fw-la thou_o complain_v that_o by_o our_o gospel_n the_o world_n be_v become_v tumultuouse_a i_o answer_v god_n be_v therefore_o thank_v these_o thing_n i_o will_v have_v to_o be_v and_z o_o i_o miserable_a if_o such_o thing_n be_v not_o he_o procee_v so_o far_o in_o this_o course_n that_o in_o his_o book_n entitle_v aduersus_fw-la falso_fw-la nominatum_fw-la ordinem_fw-la episcoporum_fw-la write_v med_n write_v that_o this_o book_n be_v write_v towards_o the_o end_n of_o 1522._o see_v sleydan_n at_o that_o year_n l._n 3._o fol._n 36._o b._n prope_fw-la finem_fw-la and_o osiander_n centur_fw-la 16._o l._n 1._o cap._n 33._o initio_fw-la pag._n 87._o circa_fw-la med_n anno_o 1522._o he_o publish_v his_o bloody_a med_n bloody_a luther_n to_o jen._n germ._n fol._n 132._o in_o libro_fw-la adversus_fw-la falso_fw-la nom_fw-fr ord_n episc_fw-la saithe_n nunc_fw-la attendite_fw-la vos_fw-la episcopi_fw-la imo_fw-la laruae_fw-la diaboli_fw-la doctor_n lutherus_n vult_fw-la vobis_fw-la bullam_fw-la &_o reformationem_fw-la legere_fw-la quae_fw-la vobis_fw-la non_fw-la bene_fw-la sonabit_fw-la doctoris_fw-la lutheri_fw-la bulla_fw-la &_o reformatio_fw-la quicumque_fw-la opem_fw-la ferunt_fw-la corpus_fw-la bona_fw-la &_o famam_fw-la in_o hoc_fw-la impendunt_fw-la ut_fw-la episcopatus_fw-la devastentur_fw-la &_o episcoporum_fw-la regimen_fw-la extinguatur_fw-la hi_o sunt_fw-la dilecti_fw-la silij_fw-la dei_fw-la etc._n etc._n contra_fw-la vero_fw-la quicumque_fw-la manutenent_fw-la episcoporum_fw-la regimen_fw-la eisque_fw-la obediunt_fw-la voluntaria_fw-la obedientia_fw-la hi_o sunt_fw-la diaboliministri_fw-la etc._n etc._n see_v also_o tom_fw-mi 2._o witemb_v fol._n 320._o b._n post_o med_n bull_n of_o reformation_n whereby_o to_o stir_v up_o the_o people_n to_o the_o spoil_n of_o bushopricke_n and_o puttinge_v down_o of_o catholic_a bushope_n which_o take_v such_o effect_n as_o the_o bore_n of_o germany_n thereupon_o take_v med_n take_v sleydan_n eglish_v l._n at_o anno_fw-la 1525._o fol._n 53._o post_v med_n say_v in_o the_o begin_v of_o the_o springe_n time_n begin_v a_o new_a commotion_n etc._n etc._n of_o the_o vulgar_a people_n against_o the_o prelate_n of_o the_o church_n pretendinge_v cause_n as_o though_o they_o will_v defend_v the_o gospel_n see_v this_o also_o in_o osiander_n centur_fw-la 16._o l._n 1._o c._n 37._o initio_fw-la pag._n 100_o post_n med_n arm_n to_o suppress_v the_o bushope_n and_o other_o clergy_n accord_v to_o the_o prescript_n of_o luther_n foresay_a bulle_n etc._n bulle_n ut_fw-la supra_fw-la at_o c._n see_v this_o also_o further_o testify_v next_o hereafter_o at_o h._n and_o in_o sleydan_n english_v l._n 5._o fol._n 59_o b._n fine_a etc._n etc._n pretendinge_v their_o cause_n to_o be_v the_o defence_n of_o the_o gospel_n in_o which_o respect_n they_o provocaverunt_fw-la they_o in_o osiander_n centur_fw-la 16._o l._n 1._o c._n 36._o pag._n 102._o circa_fw-la med_n it_o be_v say_v ad_fw-la lutheri_fw-la iudicium_fw-la rustici_fw-la provocaverunt_fw-la appeal_v to_o luther_n judgement_n at_o what_o time_n luther_n discerninge_v they_o to_o be_v but_o naked_a man_n and_o unhable_a to_o prevail_v to_o avoid_v the_o scandal_n of_o their_o rebellion_n contradict_v they_o as_o in_o like_a sort_n he_o s._n he_o see_v hereafter_o cap._n 4._o sect_n 1._o in_o the_o margin_n at_o s._n do_v the_o antinomi_n who_o error_n himself_o first_o s._n first_o see_v there_o in_o the_o margin_n at_o s._n set_v abroache_v and_o preach_v to_o they_o obedience_n and_o when_o as_o they_o be_v assemble_v in_o troop_n and_o not_o apt_a to_o be_v pacify_v make_v war_n not_o only_o against_o the_o clergy_n but_o also_o initio_fw-la also_o osiander_n cent_n 16._o lib._n 1._o cap._n 38._o initio_fw-la pag._n 103._o post_n med_n saithe_n rustici_fw-la non_fw-la pontificijs_fw-la modo_fw-la sed_fw-la nobilitati_fw-la quoque_fw-la bellum_fw-la faciunt_fw-la tum_fw-la lutherus_n ali●_n ewlgat●_n scripto_fw-la hortatur_fw-la &_o instigat_fw-la omnes_fw-la ut_fw-la velut_fw-la ad_fw-la common_a restinguendum_fw-la iucendium_fw-la accurrant_fw-la etc._n etc._n and_o pag._n 104._o initio_fw-la he_o further_o allege_v luther_n as_o affirminge_v rustice_n profess_v initio_fw-la quasi_fw-la disceptationem_fw-la causae_fw-la far_o possent_fw-la &_o admonitionem_fw-la quoque_fw-la si_fw-la meliora_fw-la quis_fw-la adferret_fw-la itaque_fw-la observe_v this_o well_o se_fw-la non_fw-la ansum_fw-la fuisse_fw-la tum_fw-la illos_fw-la condemnare_fw-la nunc_fw-la autem_fw-la etc._n etc._n vertendum_fw-la sibi_fw-la fuisse_fw-la orationis_fw-la stilum_fw-la etc._n etc._n monet_fw-la igitur_fw-la ut_fw-la in_o eos_fw-la non_fw-la secus_fw-la ac_fw-la in_o effrenatas_fw-la belluas_fw-la impetus_fw-la promiscuè_fw-fr ab_fw-la omnibus_fw-la etc._n etc._n rustici_fw-la ad_fw-la arma_fw-la se_fw-la venisse_fw-la iactabant_fw-la etc._n etc._n ut_fw-la euangelij_fw-la doctrina_fw-la celebretur_fw-la &_o augescat_fw-la see_v also_o this_o in_o sleydan_n english_v l._n 5._o fol._n 64._o b._n fine_a &_o 65._o a._n initio_fw-la against_o the_o nobility_n who_o join_v in_o aid_n of_o their_o clergy_n luther_n as_o foresee_v thereupon_o their_o ruin_n turn_v full_o against_o they_o &_o publishinge_v a_o other_o bulle_n appoint_v etc._n appoint_v ut_fw-la supr_fw-la at_o h._n and_o luther_n in_o mensal_n colloqu_n pag._n 150._o saithe_n ego_fw-la martinus_n lutherus_n in_o seditione_n omnes_fw-la trucidavi_fw-la rusticos_fw-la meo_fw-la enim_fw-la iussu_fw-la occisi_fw-la sunt_fw-la ac_fw-la proinde_fw-la omnis_fw-la ipsorum_fw-la sanguis_fw-la super_fw-la ceruicem_fw-la meam_fw-la etc._n etc._n they_o to_o be_v all_o slay_v as_o wild_a beast_n etc._n etc._n which_o be_v accord_o perform_v the_o miserable_a man_n then_o be_v as_o petebant_fw-la as_o osiander_n centur_fw-la 16._o pag._n 108._o initio_fw-la saithe_n ibi_fw-la vero_fw-la miseri_fw-la homines_fw-la velut_fw-la attonitineque_fw-la se_fw-la defendebant_fw-la neque_fw-la suga_fw-la salutem_fw-la petebant_fw-la all_o astonish_a and_o unhable_a to_o defend_v or_o save_v themselves_o by_o flight_n luther_n as_o it_o be_v to_o celebrate_v their_o funeral_n immediate_o thereupon_o he_o thereupon_o osiander_n centur_fw-la 16._o l._n 1._o cap._n 40_o pag._n 109._o circa_fw-la med_n say_v as_o next_o in_o order_n after_o the_o premise_n hoc_fw-la anno_fw-la 1525._o lutherus_n vxorem_fw-la duxit_fw-la catharinam_fw-la à_fw-la bora_n quae_fw-la antea_fw-la monacha_fw-la fuerat_fw-la and_o sleydan_n english_v l._n 5_o at_o anno_fw-la 1525._o fol._n 65._o b._n post_o med_n saithe_v accord_o as_o next_o in_o order_n after_o the_o other_o in_o those_o day_n luther_n marry_v a_o nun_n where_o he_o give_v occasion_n to_o his_o adversary_n to_o speak_v evil_a of_o he_o marry_v katherine_n bear_v the_o nun_n not_o c._n not_o see_v hereafter_o cap._n 3._o sect_n 6._o ante_fw-la med_n in_o the_o margin_n at_o
quibusdam_fw-la accusationibus_fw-la indecenter_n traduxit_fw-la quo_fw-la vel_fw-la uno_fw-la nomine_fw-la adducti_fw-la lutheri_fw-la scripta_fw-la absque_fw-la omni_fw-la exceptione_n nullo_n planè_fw-la modo_fw-la probare_fw-la volumus_fw-la etc._n etc._n verum_fw-la etiam_fw-la etc._n etc._n see_v this_o in_o hospinian_o concord_n discord_n print_a 1607._o fol._n 99_o b._n anteme_v landgrave_n in_o his_o publish_a write_n thereof_o pen_v by_o his_o divine_n but_o also_o by_o the_o protestant_n divine_v principes_fw-la divine_v the_o divine_v of_o the_o count_v palatine_a in_o their_o admonitio_fw-la christiana_n de_fw-la libro_fw-la concord_n print_v 1581._o pag._n 233._o fine_a &_o 234._o initio_fw-la do_v object_n against_o luther_n conuitia_fw-la hyperbolicè_fw-la praeter_fw-la pietatem_fw-la &_o modestiam_fw-la confidenter_fw-la &_o arroganter_fw-la dicta_fw-la scurriles_fw-la in_o rebus_fw-la serijs_fw-la lusus_fw-la quam_fw-la multa_fw-la acerbè_fw-la &_o iniuriosè_fw-la scripta_fw-la non_fw-la tantum_fw-la in_o christi_fw-la ensign_fw-la ecclesias_fw-la etc._n etc._n sed_fw-la etiam_fw-la in_o magnos_fw-la principes_fw-la of_o the_o count_v palatine_a and_o by_o other_o etc._n other_o master_n stafford_n in_o his_o niobe_n print_v 1611._o pag._n 139._o circa_fw-la med_n say_v hot_a spirit_v luther_n though_o otherwise_o a_o stout_a soldier_n in_o christ_n church_n be_v not_o to_o be_v excuse_v for_o his_o unreverent_a speech_n of_o henry_n the_o eight_o of_o england_n etc._n etc._n unlimited_a luther_n thou_o verity_n chief_a champion_n i_o be_o altogether_o unhable_a to_o censure_v the_o etc._n etc._n domestic_a testimony_n in_o so_o much_o as_o luther_n himself_o be_v enforce_v to_o acknowledge_v the_o world_n opinion_n herein_o have_v of_o he_o sayinge_v mordacitatem_fw-la sayinge_v luther_n in_o loc_n commun_n class_n 4._o fol._n 35._o b._n it_o med_n saithe_n video_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la in_o i_o peri_fw-la modestiam_fw-la and_o there_o fine_a he_o further_o say_v omnes_fw-la farm_n in_o i_o damnant_fw-la mordacitatem_fw-la all_o man_n i_o perceive_v require_v modesty_n at_o my_o hand_n allmoste_o all_o man_n condemn_v i_o of_o sharpness_n in_o word_n and_o yet_o against_o all_o these_o so_o evident_a premise_n some_o of_o our_o adversary_n be_v not_o abash_v to_o defend_v luther_n foresay_a intemperate_a raylinge_v as_o proceedinge_v etc._n proceedinge_v in_o the_o protestant_n book_n entitle_v the_o profane_a schism_n of_o the_o brouniste_n &c._n &c._n print_v 1622._o pag._n 67._o fine_a &_o 68_o initio_fw-la it_o be_v thus_o say_v of_o master_n robinson_n and_o master_n johnson_n excusinge_v one_o of_o their_o brethren_n there_n object_v intemperate_a raylinge_v master_n robinson_n say_v that_o he_o know_v not_o by_o what_o particular_a motion_n of_o the_o spirit_n he_o be_v guide_v to_o write_v in_o those_o phrase_n but_o master_n johnson_n justifi_v further_a &c._n &c._n addinge_a these_o word_n viz._n especial_o consider_v with_o what_o fire_n and_o zeal_n the_o lord_n have_v furnish_v such_o his_o servant_n at_o all_o time_n as_o as_o he_o have_v stir_v up_o for_o special_a reformation_n let_v the_o example_n of_o luther_n alone_o suffice_v who_o into_o what_o term_n his_o zeal_n carry_v he_o his_o writtinge_n do_v testify_v etc._n etc._n from_o the_o motion_n of_o god_n holy_a spirit_n iii_o as_o concern_v luther_n great_a inconstancy_n in_o doctrine_n suinglius_fw-la confess_v and_o reprehend_v the_o same_o sayinge_v consueverunt_fw-la sayinge_v suinglius_fw-la tom_n 2._o print_v 1581._o in_o respon_n ad_fw-la confess_v lutheri_fw-la fol._n 458._o a._n circa_fw-la med_a say_v lutherus_n nunc_fw-la hoc_fw-la nunc_fw-la illud_fw-la de_fw-la eadem_fw-la repronuncias_fw-la nec_fw-la usquam_fw-la sibi_fw-la constat_fw-la haud_fw-la dubiè_fw-la ca_fw-mi inconstantia_fw-la &_o levitate_fw-la dei_fw-la verbo_fw-la utendum_fw-la esse_fw-la existimat_fw-la quae_fw-la effrictae_fw-la frontis_fw-la scurrae_fw-la inter_fw-la aleam_fw-la uti_fw-la consueverunt_fw-la luther_n pronounce_v now_o this_o now_o that_o of_o one_o and_o the_o same_o thing_n nor_o be_v he_o at_o any_o time_n constante_n to_o himself_o but_o questionelesse_a think_v that_o he_o may_v use_v that_o inconstancy_n and_o lightness_n in_o the_o word_n of_o god_n which_o impudent_a scurrilouse_a fellow_n do_v use_v at_o their_o gaminge_n and_o to_o forbear_v the_o reperiamus_fw-la the_o the_o divine_v of_o the_o count_v palatine_a in_o their_o admonitio_fw-la christiana_fw-la de_fw-la libro_fw-la concordiae_fw-la print_a 1581._o pag._n 225._o paulo_fw-la post_fw-la med_n say_v in_o caena_fw-la vero_fw-la domini_fw-la tam_fw-la est_fw-la varius_fw-la &_o sibi_fw-la dissimilis_fw-la lutherus_n ut_fw-la in_o scriptis_fw-la ipsius_fw-la tres_fw-la vel_fw-la quatuor_fw-la de_fw-la illa_fw-la sententias_fw-la reperiamus_fw-la divine_n of_o the_o count_v palatine_n hospinian_n a_o learned_a caluiniste_n who_o as_o before_o great_o honour_v and_o commend_v luther_n in_o his_o alphabetical_a table_n set_v before_o the_o begin_v of_o his_o book_n at_o the_o letter_n l._n under_o the_o word_n lutheri_n mention_v as_o himself_o confess_v even_o against_o his_o will_n and_o as_o no_o less_o than_o impellerent_fw-la than_o hospinian_n in_o histor_n sacram_fw-la part_n 2._o fol._n 4._o b._n post_o med_n saithe_n mallemus_fw-la equidem_fw-la istam_fw-la tanti_fw-la viri_fw-la inconstantiam_fw-la gravemque_fw-la lapsum_fw-la perpetuo_fw-la occulcare_fw-la nisi_fw-la causae_fw-la gravissimae_fw-la nos_fw-la haec_fw-la adscribendum_fw-la impellerent_fw-la enforce_v thereto_o for_o great_a cause_n luther_n wonderful_a inconstancy_n in_o doctrine_n with_o particular_a reference_n to_o his_o contrary_a doctrine_n there_o by_o he_o in_o that_o book_n at_o large_a allege_v in_o which_o course_n be_v by_o he_o set_v down_o 1602._o down_o see_v this_o in_o the_o alphabetical_a table_n set_v before_o hospinian_o histor_n sacrament_n part_n 2._o print_v 1602._o lutheri_fw-la inconstancia_fw-la etc._n etc._n luther_n inconstancy_n in_o doctrine_n fol._n 4._o b._n the_o cause_n of_o his_o inconstancy_n and_o error_n fol._n 5._o his_o first_o opinion_n of_o the_o lord_n supper_n fol._n 5._o b._n his_o second_o opinion_n fol._n 7._o b._n his_o third_o opinion_n fol._n 8._o his_o four_o opinion_n fol._n 12._o his_n five_v opinion_n ibidem_fw-la sturmius_fw-la his_o testimony_n of_o his_o inconstancy_n in_o the_o lord_n supper_n fol._n 12._o a._n his_o inconstancy_n touchinge_v communion_n under_o one_o or_o both_o kind_n fol._n 12._o b._n 13._o his_o inconstancy_n touchinge_v the_o communion_n of_o the_o wicked_a fol._n 13._o b_o his_o inconstancy_n touchinge_v concomitancie_n fol._n 13._o b._n his_o inconstancy_n touch_v the_o elevation_n of_o the_o sacrament_n fol._n 13._o b._n 14._o his_o inconstancy_n touchinge_v the_o adoration_n of_o the_o sacrament_n fol._n 14._o with_o much_o more_o there_o set_v down_o in_o this_o kind_n and_o in_o the_o book_n exemplify_v at_o large_a from_o luther_n own_n allege_v inconstant_a and_o contrary_a write_n accord_v to_o the_o figure_n of_o direction_n here_o as_o before_o mention_v whereto_o may_v be_v add_v like_o further_a testimony_n from_o etc._n from_o suinglius_fw-la tom_n 2._o in_o his_o responsiones_fw-la dvae_fw-la etc._n etc._n fol._n 417._o a._n paulo_fw-la ante_fw-la med_a saithe_n lutherus_n temere_fw-la quiduis_fw-la arripit_fw-la si_fw-la forte_fw-fr aliquid_fw-la se_fw-la offerat_fw-la quod_fw-la ipsum_fw-la iwet_fw-la &_o mox_fw-la svi_fw-la quodammodo_fw-la oblitus_fw-la vel_fw-la quomodo_fw-la negavit_fw-la affirmat_fw-la vel_fw-la quomodo_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la affirmatum_fw-la vel_fw-la concessum_fw-la est_fw-la denuo_fw-la pernegat_fw-la etc._n etc._n pristinam_fw-la doctrinam_fw-la svam_fw-la suspectam_fw-la facit_fw-la etc._n etc._n cum_fw-la etc._n etc._n ad_fw-la eos_fw-la dumtaxat_fw-la libros_fw-la quae_fw-la intra_fw-la quatuor_fw-la aut_fw-la quinque_fw-la ab_fw-la hinc_fw-la annos_fw-la conscripserit_fw-la lectorem_fw-la relegat_fw-la quis_fw-la enim_fw-la his_fw-la vel_fw-la lectis_fw-la vel_fw-la auditis_fw-la non_fw-la dicturus_fw-la est_fw-la si_fw-la alios_fw-la annos_fw-la quinque_fw-la expectaverimus_fw-la haud_fw-la dubiae_fw-la his_fw-la elapsis_fw-la illos_fw-la quoque_fw-la libros_fw-la quos_fw-la intra_fw-la annos_fw-la hosce_fw-la quinque_fw-la modo_fw-la elapsos_fw-la conscripserit_fw-la in_fw-la dubium_fw-la vocabit_fw-la atque_fw-la hoc_fw-la illud_fw-la est_fw-la quod_fw-la plus_fw-la nobis_fw-la dolet_fw-la and_o see_v the_o very_a same_o repeat_v there_o again_o fol._n 449._o b._n fine_a also_o erasmus_n l._n 3._o de_fw-la libero_fw-la arbitrio_fw-la say_v luther_n himself_o have_v change_v his_o opinion_n so_o often_o and_o yet_o new_a paradox_n be_v spring_v from_o he_o daily_a etc._n etc._n suinglius_fw-la and_o erasmus_fw-la iv_o notwithstanding_o this_o his_o shameful_a inconstancy_n he_o be_v not_o yet_o abash_v to_o pretend_v himself_o most_o certain_a of_o his_o doctrine_n not_o forbearinge_v also_o to_o prefer_v himself_o before_o all_o the_o modern_a and_o ancient_a writer_n to_o this_o end_n he_o say_v 11._o say_v see_v this_o heretofore_o cap._n 2._o sect_n 3._o fine_a in_o the_o margin_n at_o the_o figure_n 11._o if_o i_o be_v deceive_v god_n have_v deceyve_v i_o etc._n etc._n stabunt_fw-la etc._n luther_n tom_fw-mi 2._o witemb_v fol._n 333._o a._n fine_a saithe_n certus_n enim_fw-la sum_fw-la mea_fw-la dogmata_fw-la habere_fw-la i_o de_fw-la caelum_fw-la etc._n etc._n dogmata_fw-la mea_fw-la stabunt_fw-la i_o be_o
verbis_fw-la ut_fw-la quibus_fw-la sit_fw-la fides_fw-la adhibenda_fw-la in_o dubio_fw-la est_fw-la lutherum_n istam_fw-la crebram_fw-la mutationem_fw-la improbasse_n ex_fw-la fide_fw-la dignis_fw-la accepimus_fw-la and_o ibidem_fw-la in_o epilog_n collat_n saxonic_fw-la theolog_fw-la fol._n 404._o a._n prope_fw-la finem_fw-la they_o further_o say_v quam_fw-la saepe_fw-la suos_fw-la libros_fw-la variarit_fw-la &_o mutarit_fw-mi melancthon_n nimis_fw-la verè_fw-la pontificij_fw-la nobis_fw-la obijciunt_fw-la etc._n etc._n a_o most_o good_a and_o holy_a man_n do_v yet_o further_o confess_v sayinge_v thus_o finem_fw-la thus_o see_v next_o heretofore_o at_o *_o and_o see_v further_o acta_fw-la colloquij_fw-la alteburg_n pag._n 326._o prope_fw-la finem_fw-la much_o we_o add_v breflie_o and_o modest_o concern_v accommodanda_fw-la concern_v in_o hospinian_o concordia_fw-la discor_fw-la fol._n 109._o b._n post_o med_n saithe_n it_o be_v thus_o report_v of_o melancthon_n sic_fw-la enim_fw-la ille_fw-la scribit_fw-la tam_fw-la de_fw-la confession_n quam_fw-la apologia_fw-la loquens_fw-la vellem_fw-la percurriss_n articulos_fw-la fidei_fw-la in_fw-la quibus_fw-la si_fw-la nihil_fw-la putaveris_fw-la esse_fw-la vitij_fw-la reliqua_fw-la utrumque_fw-la tractabimus_fw-la subinde_fw-la enim_fw-la mutandi_fw-la sunt_fw-la atque_fw-la ad_fw-la occasiones_fw-la accommodandi_fw-la and_o see_v melancthon_n ep_v 2._o ad_fw-la lutherum_n where_o he_o saithe_v in_o apologia_fw-la quetidie_fw-la multa_fw-la mutamus_fw-la subinde_fw-la enim_fw-la mutanda_fw-la sunt_fw-la &_o ad_fw-la occasiones_fw-la accommodanda_fw-la philippe_n melancthons_n common_a place_n how_o it_o be_v evident_a that_o he_o have_v so_o often_o almost_o change_v they_o both_o in_o substance_n and_o word_n that_o be_v now_o doubtful_a which_o of_o they_o a_o man_n shall_v believe_v and_o we_o be_v credible_o inform_v that_o luther_n reprove_v in_o melancthon_n this_o often_o changinge_v the_o papist_n do_v over_o true_o object_n to_o we_o his_o often_o altringe_n &_o changinge_v of_o his_o book_n hitherto_o the_o divine_n in_o the_o colloquie_n of_o altemberge_n whereto_o be_v not_o wantinge_v melan●thons_n own_a testimony_n wherein_o he_o affirm_v his_o change_n and_o temporisinge_v accord_v to_o the_o occasion_n of_o the_o time_n in_o so_o much_o as_o he_o will_v have_v assent_v to_o acknowledge_v the_o possent_fw-la the_o in_o the_o book_n entitle_v centuria_fw-la epistolarum_fw-la theologicarum_fw-la etc._n etc._n print_v 1597._o epist_n 74._o quae_fw-la est_fw-la melancthonis_n pag_n 244._o post_v med_n melancthon_n say_v quemadmodum_fw-la sunt_fw-la aliqui_fw-la episcopi_fw-la qui_fw-la praesunt_fw-la pluribus_fw-la ecclesijs_fw-la itae_fw-la romanus_n pontifex_fw-la praest_n omnibus_fw-la episcopis_fw-la hanc_fw-la canonicam_fw-la politiam_fw-la ut_fw-la ego_fw-la existimo_fw-la nemo_fw-la prudens_fw-la improbat_fw-la neque_fw-la improbare_fw-la debet_fw-la etc._n etc._n quare_fw-la quod_fw-la ad_fw-la hunc_fw-la articulum_fw-la attinet_fw-la de_fw-la superioritate_fw-la pontificia_fw-la etc._n etc._n non_fw-la est_fw-la dissensio_fw-la etc._n etc._n facile_fw-la potest_fw-la constitui_fw-la concordia_fw-la in_o hoc_fw-la articulo_fw-la si_fw-la de_fw-la caeteris_fw-la articulis_fw-la convenire_fw-la possent_fw-la pope_n primacy_n and_o to_o have_v houlden_v both_o religion_n for_o indifferent_a or_o such_o as_o may_v be_v compound_v in_o all_o point_n causam_fw-la point_n melancthon_n ibidem_fw-la pag._n 250._o circa_fw-la med_n saithe_n in_o caeteris_fw-la articulis_fw-la omnibus_fw-la iniri_fw-la ratio_fw-la concordiae_fw-la sine_fw-la magna_fw-la difficultate_fw-la potest_fw-la sed_fw-la nodus_fw-la de_fw-la missa_fw-la valde_fw-la inexplicabilis_fw-la est_fw-la and_o ibidem_fw-la pag_n 257._o poss_n med_n he_o further_a saithe_n meo_fw-la iudicio_fw-la nullus_fw-la est_fw-la articulus_fw-la difficilis_fw-la praeter_fw-la unam_fw-la missa_fw-la causam_fw-la savinge_v the_o mass_n last_o concern_v such_o point_n of_o doctrine_n as_o melancthon_n be_v resolve_v of_o he_o will_v not_o yet_o deliver_v his_o opinion_n of_o they_o plain_o and_o sincere_o but_o with_o doubtful_a valeant_fw-la doubtful_a the_o protestant_n divine_v in_o colloquio_fw-la altemburgensi_fw-la print_v 1570._o in_o epilog_n collat_n saxonic_fw-la theolog_fw-la fol._n 403._o b._n initio_fw-la say_v multa_fw-la sunt_fw-la in_o ijs_fw-la libellis_fw-la philippi_n melancthonis_n in_o corpus_fw-la illud_fw-la congestis_fw-la etc._n etc._n quae_fw-la ita_fw-la concinnata_fw-la sunt_fw-la arte_fw-la mirabili_fw-la ut_fw-la tum_fw-la malè_fw-la tum_fw-la rectè_fw-la sentientes_fw-la pro_fw-la sese_fw-la interpretari_fw-la valeant_fw-la equivocation_n and_o the_o same_o so_o scandalouse_a that_o equivocation_n that_o osiander_n in_o centur_fw-la 16._o l._n 3._o c._n 17._o pag._n 614._o circa_fw-la med_n say_v caluinus_fw-la crebris_fw-la ad_fw-la melancthonem_fw-la literis_fw-la datis_fw-la hortatus_fw-la est_fw-la cum_fw-la ut_fw-la apertè_fw-la &_o perspicuè_fw-fr sententiam_fw-la svam_fw-la de_fw-la caena_fw-la domini_fw-la profiteretur_fw-la etc._n etc._n sed_fw-la philippus_n neque_fw-la apertam_fw-la &_o ab_fw-la omnibus_fw-la ambiguitatibus_fw-la alienam_fw-la confessionem_fw-la sibi_fw-la extorqueri_fw-la passus_fw-la est_fw-la and_o see_v further_o there_o pag._n 615._o initio_fw-la and_o l._n 3._o c._n 30._o pag._n 667._o post_n med_n where_o he_o exemplifi_v melancthons_n equivocation_n caluine_n therefore_o persuade_v he_o by_o letter_n to_o profess_v his_o opinion_n plain_o and_o perspicuouselie_o but_o as_o be_v confess_v can_v k._n can_v ut_fw-la supra_fw-la at_o k._n not_o therein_o prevail_v in_o respect_n of_o which_o premise_n doctor_n joachim_n morlinus_fw-la a_o learned_a lutheran_n divine_a of_o the_o city_n of_o brumswicke_n and_o scholar_n to_o philipp_n melancthon_n speak_v at_o one_o time_n in_o his_o public_a lecture_n of_o melancthons_n well_o deseruinge_v of_o the_o church_n yet_o withal_o say_v as_o in_o regard_n of_o his_o other_o bad_a deseruinge_n 10._o deseruinge_n morlinus_fw-la in_o public_a lect_v see_v this_o reeport_v by_o the_o protestant_n writer_n schlusselburge_n in_o his_o theolog_n caluinist_n l._n 2._o art_n 10._o in_o his_o philippe_n laudet_fw-la te_fw-la diabobolus_fw-la &_o non_fw-la ego_fw-la in_o these_o point_n let_v the_o devil_n praise_v thou_o philippe_n and_o not_o i_o and_o as_o all_o doubtful_a or_o rather_o dispayringe_n of_o his_o salvation_n further_o say_v unto_o his_o hearer_n ibidem_fw-la hearer_n see_v schlusserburg_n ibidem_fw-la si_fw-mi possem_fw-la ego_fw-la redimere_fw-la salutem_fw-la philippi_n nostri_fw-la praeceptoris_fw-la etc._n etc._n if_o i_o can_v redeem_v the_o salvation_n of_o our_o master_n philipp_n melancthon_n with_o the_o peril_n of_o my_o life_n i_o will_v do_v it_o but_o he_o be_v take_v out_o of_o this_o world_n and_o carry_v to_o the_o judgement_n of_o the_o horrible_a tribunal_n of_o god_n to_o plead_v his_o cause_n there_o etc._n etc._n and_o thus_o much_o brief_o of_o melancthon_n who_o be_v pretend_v to_o have_v be_v the_o *_o the_o see_v next_o heretofore_o cap._n 4._o sect_n 1._o initio_fw-la in_o the_o margin_n at_o *_o most_o singular_a instrument_n of_o the_o holy_a ghost_n that_o live_v in_o this_o age_n the_o etc._n the_o beza_n in_o iconibus_fw-la print_v 1580._o fol._n d._n 11._o saithe_n quis_fw-la te_fw-la melancthon_n luthero_n divinitus_fw-la succenturiatum_fw-la pro_fw-la dignitate_fw-la celebraverit_n singular_a nostri_fw-la saeculi_fw-la ornamentum_fw-la etc._n etc._n most_o singular_a ornament_n of_o our_o age_n etc._n age_n peter_n martyr_n in_o his_o defensio_fw-la &c._n &c._n adversus_fw-la gardinerum_fw-la etc._n etc._n print_v 1581._o in_o dialog_n de_fw-fr praesentia_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la loc_fw-la 6._o &_o pag._n 109._o prope_fw-la finem_fw-la saithe_n philippus_n melancthon_n veteribus_fw-la patribus_fw-la aetate_fw-la solum_fw-la est_fw-la inferior_a erudition_n vero_fw-la ac_fw-la pielate_fw-la non_fw-la item_n &_o cum_fw-la doctore_fw-la martino_n luthero_n conferri_fw-la potest_fw-la nam_fw-la illum_fw-la sanitate_fw-la scriptis_fw-la ac_fw-la doctrina_fw-la &_o scholasticis_fw-la laboribus_fw-la adaequarit_fw-la saltem_fw-la si_fw-la non_fw-la vicit_fw-la etc._n etc._n equal_a at_o the_o jest_n if_o not_o superior_a to_o luther_n in_o goodlines_n learning_n &_o pain_n 3._o pain_n ut_fw-la supra_fw-la at_o 3._o inferior_a to_o the_o ancient_a father_n only_o in_o time_n but_o not_o in_o learning_n and_o piety_n etc._n etc._n the_o father_n the_o so_o say_v ministri_fw-la pinzoniensis_fw-la etc._n etc._n apud_fw-la stancarum_fw-la fol._n m._n 8._o and_o see_v heretofore_o cap._n 4._o sect_n 1._o initio_fw-la at_o †_o luther_n preferinge_v melancthon_n before_o s._n austin_n and_o the_o other_o father_n doctor_n of_o doctor_n the_o divine_a of_o divine_n who_o be_v one_o be_v better_a than_o a_o hundred_o austin_n bucer_n ii_o to_o entreat_v now_o somewhat_o next_o after_o melancthon_n of_o martin_n bucer_n a_o man_n of_o so_o great_a account_n with_o our_o adversary_n that_o simon_n grinaeus_n bucero_n grinaeus_n see_v these_o word_n of_o grinaeus_n in_o bucer_n scripta_fw-la anglioma_fw-la print_v 1577._o before_o the_o bebinninge_v of_o the_o book_n under_o the_o title_n thereof_o judicia_fw-la doctissimorum_fw-la aliquot_fw-la de_fw-la martino_n bucero_n grant_v to_o he_o the_o palm_n of_o pre-eminence_n in_o holy_a write_v that_o caluine_n likewise_o term_v he_o ibidem_fw-la he_o see_v caluine_n word_n allege_v ibidem_fw-la the_o most_o faithful_a doctor_n of_o christ_n church_n above_o who_o be_v almost_o none_o that_o sir_n john_n cheek_n acknowledge_v he_o for_o their_o caperet_fw-la their_o
svi_fw-la sumim●s_fw-la etc._n etc._n and_o that_o we_o be_v in_o christ●_n per_fw-la corporalem_fw-la eius_fw-la nativitatem_fw-la &_o ille_fw-la rursum_fw-la in_o nobis_fw-la per_fw-la sacramentorum_fw-la misterium_fw-la etc._n etc._n whereto_o assent_v cirill_n in_o john_n l._n 10._o cap._n 13._o acknowledgeinge_v misticae_fw-la benedictionis_fw-la virtutem_fw-la quae_fw-la cum_fw-la in_o nobis_fw-la fiat_fw-la corporaliter_fw-la quoque_fw-la facit_fw-la communicationem_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la christum_fw-la in_o nobis_fw-la habitare_fw-la etc._n etc._n neque_fw-la habitudine_fw-la solum_fw-la quae_fw-la fit_a per_fw-la charitatem_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la participatione_fw-la naturali_fw-la of_o which_o like_a judgement_n be_v diverse_a other_o father_n caluin_n in_o libro_fw-la epistolarum_n &_o respon_n print_a 1597._o epist_n 208._o pag._n 392._o initio_fw-la hereupon_o saithe_v veteres_n ac_fw-la hillarium_fw-la praesertim_fw-la &_o cirillum_fw-la longius_fw-la quam_fw-la par_fw-fr sit_fw-la provectos_fw-la fuisse_fw-la video_fw-la etc._n etc._n illi_fw-la inscitia_fw-la sva_fw-la deprehensi_fw-la &_o miseram_fw-la latebram_fw-la suffugiunt_fw-la etc._n etc._n sed_fw-la modo_fw-la ne_fw-la authoritatem_fw-la eorum_fw-la nobis_fw-la obtrudant_fw-la novi_fw-la isti_fw-la fusores_fw-la mihi_fw-la satis_fw-la erit_fw-la non_fw-la subscribere_fw-la etc._n etc._n hilary_n and_o ciril_n go_v further_o therein_o then_o be_v convenient_a and_o therefore_o that_o he_o will_v not_o subscribe_v to_o they_o so_o he_o of_o those_o two_o ancient_a father_n the_o first_o of_o the_o latin_a church_n the_o other_o of_o the_o greek_a whereto_o assent_v his_o colleague_n peter_n martyr_n sayinge_v i_o med_n i_o so_o saithe_v peter_n matyr_n in_o his_o epistle_n annex_v to_o his_o common_a place_n in_o english_a in_o his_o epistle_n there_o to_o beza_n pag._n 106._o b._n it_o med_n will_v not_o so_o easy_o subscribe_v to_o cirill_n who_o affirm_v such_o a_o communion_n as_o thereby_o even_o the_o substance_n of_o christ_n flesh_n and_o blood_n first_o be_v join_v to_o the_o blessing_n for_o so_o he_o call_v the_o holy_a bread_n etc._n etc._n affirminge_v yet_o further_o in_o this_o respect_n heresy_n respect_n see_v this_o there_o in_o the_o second_o alphabetical_a table_n of_o the_o addition_n under_o the_o letter_n h._n at_o the_o the_o word_n heresy_n the_o heresy_n of_o cirill_n touchinge_v the_o communion_n of_o christ_n whereto_o may_v be_v add_v soundrie_a like_o testimony_n of_o other_o begin_v other_o bucer_n in_o his_o confessio_fw-la de_fw-fr eucharistia_n in_fw-it anglia_fw-it ab_fw-la eo_fw-la scripta_fw-la anno_fw-la 1550._o extante_fw-la in_o the_o treatise_n entitle_v scripta_fw-la eruditorum_fw-la aliquot_fw-la virorum_fw-la de_fw-la caena_fw-la domini_fw-la print_v in_o 8._o 1561._o pag._n 37._o fine_a saithe_n in_o tantis_fw-la misterijs_fw-la religio_fw-la mihi_fw-la est_fw-la vel_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la authoritate_fw-la locutiones_fw-la usurpare_fw-la quae_fw-la in_o scripture_n traditae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la quo_fw-la enim_fw-la illis_fw-la nos_fw-la traduxerit_fw-la satan_n &_o antichristus_fw-la deploramus_fw-la omnes_fw-la etc._n etc._n qua_fw-la sane_fw-la de_fw-la causa_fw-la illa_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la dicta_fw-la de_fw-la mutatione_n symbolorum_fw-la etc._n etc._n usurpanda_fw-la nunquam_fw-la concesser●_n nimis_fw-la enim_fw-la aliena_fw-la sunt_fw-la à_fw-la verbis_fw-la dei_fw-la &_o merent_fw-la hodie_fw-la ant_n christis_fw-la ad_fw-la horribilem_fw-la illam_fw-la supra_fw-la omnes_fw-la artolatriam_fw-la also_o adamus_n francisci_fw-la in_o his_o margarita_fw-la theolog_fw-la print_a witembergae_n 1602._o pag._n 256._o post_n med_n sai●he_fw-it commentum_fw-la papistarum_fw-la de_fw-la transubstantiatione_fw-la mature_a in_fw-la ecclesiam_fw-la irrepsit_fw-la and_o the_o protestant_n writer_n anthoni_fw-la d'adamo_fw-la in_o his_o anatomy_n of_o the_o mass_n print_v 1556._o pag._n 236._o a._n it_o med_n say_v i_o have_v not_o yet_o hitherto_o be_v able_a to_o know_v when_o this_o opinion_n of_o the_o real_a and_o bodelie_o be_v of_o christ_n in_o the_o sacrament_n do_v begin_v protestante_n writer_n in_o like_a manner_n whereas_o we_o in_o regard_n of_o this_o real_a presence_n do_v affirm_v that_o the_o sacrament_n may_v be_v 460._o be_v see_v our_o opinion_n hereof_o report_v by_o master_n d._n willet_n in_o his_o synopsis_n print_v 1592._o pag._n 460._o reserve_v which_o our_o adversary_n deny_v affirminge_v upon_o their_o contrary_a ground_n of_o but_o 15._o but_o hereof_o see_v peter_n martyr_n in_o his_o epistle_n annex_v to_o his_o common_a place_n in_o english_a pag._n 207._o b._n post_o med_n and_o szegedin_n in_o loc_n commun_n print_a m.d.xiii_o pag._n 182._o §._o 12._o 15._o sacramental_a presence_n that_o med_n that_o so_o saithe_v d._n willet_n in_o his_o say_a synopsis_n pag._n 460._o ante_fw-la med_n it_o be_v no_o sacrament_n unless_o it_o be_v receive_v caluine_n confess_v for_o we_o and_o against_o himself_o of_o reseruinge_v the_o sacrament_n sayinge_v sequi_fw-la sayinge_v caluin_n institut_fw-la lib._n 4._o cap._n 17._o §._o 39_o say_v clare_n patet_fw-la repositionem_fw-la sacramenti_fw-la quam_fw-la nonnulli_fw-la urgent_a ut_fw-la aegrotis_fw-la extra_fw-la ordinem_fw-la distribuatur_fw-la inutilem_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n sed_fw-la quisic_n faciunt_fw-la habent_fw-la veteris_fw-la ecclesiae_fw-la exemplum_fw-la fateor_fw-la verum_fw-la in_o tanta_fw-la &_o in_fw-la qua_fw-la non_fw-la sine_fw-la magno_fw-la periculo_fw-la erratur_fw-la nihil_fw-la tutius_fw-la est_fw-la quam_fw-la ipsam_fw-la veritatem_fw-la sequi_fw-la i_o confess_v that_o those_o who_o so_o do_v have_v the_o example_n of_o the_o ancient_a church_n but_o in_o so_o great_a a_o cause_n wherein_o to_o err_v we_o great_o perillouse_a nothing_o be_v more_o safe_a then_o to_o follow_v the_o truth_n etc._n etc._n and_o in_o like_a manner_n to_o omit_v the_o like_a full_a testimony_n of_o med_n of_o see_v chemnitius_n in_o his_o examen_fw-la print_v 1578._o part_n 2._o pag._n 102._o a._n post_v med_n chemnitius_n do_v peter_n martyr_n charge_v s._n ciril_n and_o other_o cultus_fw-la other_o peter_n martyr_n adversus_fw-la gardneri_fw-la librum_fw-la de_fw-la eucharistia_n print_v 1581._o ad_fw-la object_n 213._o col_fw-fr 838._o post_n med_n have_v recite_v s._n ciril_n plain_a sayinge_v for_o reservation_n say_v thereof_o quod_fw-la autem_fw-la subijcitur_fw-la eucharistiae_fw-la reliquias_fw-la assernatas_fw-la in_o crastinum_fw-la diem_fw-la à_fw-la sanctificatione_n non_fw-la cessare_fw-la spectat_fw-la ut_fw-la opinor_fw-la ad_fw-la receptam_fw-la quandam_fw-la consuetudinem_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la etc._n etc._n ea_fw-la consuetudo_fw-la etsi_fw-la saperet_fw-la non_fw-la nihil_fw-la superstitionis_fw-la tamen_fw-la illi_fw-la cirillus_n alijque_fw-la subscribebant_fw-la statim_fw-la enim_fw-la à_fw-la temporibus_fw-la apostolorum_fw-la paulatim_fw-la caeptum_fw-la est_fw-la degenerari_fw-la ab_fw-la illi_fw-la veteri_fw-la simplicitate_fw-la divini_fw-la cultus_fw-la with_o subscribinge_v to_o the_o superstitiouse_a custom_n of_o reservation_n one_o and_o twentethlie_a as_o concern_v the_o further_a question_n of_o sacrifice_n which_o be_v repute_v for_o the_o i._o the_o see_v heretofore_o cap._n 4._o sect_n 1._o fine_a at_z i._o great_a now_o dependinge_v controversy_n caluine_n reprehend_v the_o father_n for_o their_o affirminge_v the_o euchariste_n to_o be_v direct_o christ_n direct_o master_n fulke_n against_o the_o rhem._n test_n print_a 1589._o in_o haebr_n 7._o sect_n 3._o fol._n 406._o a._n initio_fw-la saithe_n melchisedech_n bread_n and_o wine_n pertain_v not_o to_o his_o pristelie_o office_n neither_o do_v he_o offer_v it_o to_o god_n and_o master_n whitaker_n in_o his_o answer_n to_o master_n william_n raynolds_n print_v 1590._o etc._n etc._n pag._n 67._o saithe_n melchisede_v do_v not_o by_o any_o thing_n wherein_o he_o so_o sacrifice_v prefigure_v the_o priesthood_n and_o sacrifice_n of_o christ_n against_o the_o opinion_n of_o protestants_n a_o sacrifice_n accord_v to_o the_o order_n of_o melchisedech_n whereof_o say_v he_o father_n he_o caluin_n in_o omnes_fw-la paul_n epistolas_fw-la print_v 1505._o in_o haebr_n c._n 7._o vers_fw-la 9_o pag._n 924._o b._n it_o med_n say_v quo_fw-la magis_fw-la tot_fw-la veteres_fw-la ecclesiae_fw-la doctores_fw-la hac_fw-la opinion_n occupatos_fw-la fuisse_fw-la miror_fw-la ut_fw-la in_o oblationem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la insisterent_fw-la etc._n etc._n certè_fw-la ut_fw-la error_n errorem_fw-la trahere_fw-la solet_fw-la quum_fw-la ipsi_fw-la sacrificium_fw-la in_o christi_fw-la caena_fw-la nullo_n eius_fw-la mandat●_n finx●ssent_fw-la adeoque_fw-la canam_fw-la adulterassent_fw-la addite_fw-la sacrificio_fw-la colores_fw-la postea_fw-la hinc_fw-la inde_fw-la accersere_fw-la cenati_fw-la sunt_fw-la quibus_fw-la errorem_fw-la suum_fw-la fucerent_fw-la arrisit_fw-la hac_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la oblatio_fw-la &_o nullo_n iudicio_fw-la protinus_fw-la arrepta_fw-la est_fw-la etc._n etc._n so_o bold_a be_v caluine_a with_o the_o father_n i_o meruaill_n that_o so_o many_o ancient_a doctor_n of_o the_o church_n be_v possess_v with_o this_o opinion_n the_o like_a whereof_o be_v affirm_v by_o christ_n by_o master_n fulke_n against_o heskin_n saunders_n etc._n etc._n print_v 1579._o pag._n 99_o post_n m_v say_v i_o confess_v that_o diverse_a of_o the_o old_a father_n be_v of_o opinion_n that_o the_o bread_n and_o wine_n which_o melchisedech_n bring_v forth_o be_v sacrifice_v by_o he_o and_o that_o it_o be_v a_o figure_n of_o the_o sacrament_n which_o they_o improper_o
and_o his_o then_o feign_v both_o himself_o and_o the_o maid_n to_o be_v sick_a of_o the_o plague_n whereby_o none_o shall_v dare_v to_o come_v to_o they_o whereupon_o he_o request_v that_o they_o may_v be_v lodge_v in_o two_o chamber_n of_o petrus_n viretus_fw-la in_o a_o outter_n garden_n which_o obtain_v he_o cause_v a_o barber_n surgeon_n to_o let_v the_o woman_n blood_n and_o to_o give_v a_o strong_a purgation_n after_o which_o she_o be_v deliver_v of_o a_o dead_a child_n which_o they_o bury_v in_o that_o garden_n as_o the_o say_a barber_n after_o confess_v to_o bolsecke_n himself_o during_o which_o mean_a time_n beza_n to_o cover_v the_o matter_n compose_v certain_a spiritual_a song_n of_o the_o great_a pain_n he_o suffer_v by_o vehemency_n of_o the_o plague_n and_o print_v they_o at_o geneva_n whereto_o be_v further_o add_v his_o print_a seditiouse_a book_n for_o stirringe_n up_o of_o civil_a war_n in_o france_n whereof_o one_o be_v entitle_v the_o french_a fury_n a_o other_o truth_n a_o other_o the_o watch_n a_o other_o the_o wake_a bell_n with_o other_o beside_o many_o other_o like_o greevouse_n imputation_n and_o the_o same_o deliver_v as_o be_v so_o particular_a and_o public_a that_o the_o untruth_n of_o they_o if_o any_o be_v can_v not_o but_o become_v discoverable_a to_o all_o man_n knowledge_n although_o that_o all_o these_o be_v even_o in_o bezas_n life_n time_n publish_v by_o hierom_n bolsecke_n and_o himself_o and_o with_o great_a show_n of_o confidence_n for_o it_o be_v by_o he_o dedicate_v even_o to_o the_o honourable_a magistrate_n councillor_n and_o other_o governor_n of_o geneva_n for_o that_o say_v he_o they_o can_v best_o tell_v whether_o most_o of_o those_o report_n be_v true_a or_o not_o and_o of_o such_o as_o they_o know_v not_o can_v beast_n learn_v and_o inquire_v and_o he_o profess_v to_o have_v write_v bezas_n life_n purpose_o in_o bezas_n life_n time_n to_o the_o end_n that_o beza_n then_o liveinge_v may_v answer_v for_o himself_o with_o great_a show_n of_o confidence_n by_o he_o dedicate_v to_o the_o governor_n of_o geneva_n and_o not_o without_o earne_a protestation_n of_o his_o truth_n and_o fidelity_n therein_o yet_o in_o regard_n of_o my_o initium_fw-la my_o see_v heretofore_o cap._n 6._o sect_n 1._o prope_fw-la initium_fw-la former_a allege_a reason_n concern_v bolsecke_n and_o the_o other_o method_n whereto_o i_o have_v restrain_v myself_o i_o will_v purpose_o forbear_v either_o to_o affirm_v &_o make_v good_a or_o otherwise_o to_o disable_v bolseck_v foresay_a report_n of_o they_o as_o contentinge_v myself_o with_o such_o only_a other_o testimony_n as_o be_v deliver_v by_o learned_a protestant_n themselves_o in_o which_o course_n be_v not_o unworthy_a of_o observation_n who_o much_o beza_n differ_v from_o the_o apostolic_a zeal_n and_o spirit_n in_o his_o uncharitable_a and_o profane_a disclaim_v in_o all_o care_n of_o etc._n of_o beza_n in_o his_o word_n extant_a in_o saraviae_fw-la defensio_fw-la tract_n de_fw-fr diversis_fw-la ministrorum_fw-la gradibus_fw-la print_v londini_fw-la m.d.xciiii_o cap._n 19_o pag._n 309._o circa_fw-la med_n say_v neque_fw-la vero_fw-la nobis_fw-la hic_fw-la curiosè_fw-la inquirendum_fw-la puto_fw-la num_fw-la ad_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la pervenerint_fw-la apostoli_fw-la nec_fw-la etiam_fw-la magnopere_fw-la nobis_fw-la de_fw-la legatione_fw-la ad_fw-la remotissimas_fw-la aliquas_fw-la gentes_fw-la laborandum_fw-la quum_fw-la nobis_fw-la domi_fw-la &_o in_fw-la propinquo_fw-la sit_fw-la satis_fw-la superque_fw-la quod_fw-la nos_fw-la &_o posteros_fw-la exercent_fw-la have_v igitur_fw-la potius_fw-la tam_fw-la longinquas_fw-la peregrinationet_fw-la locustis_fw-la illis_fw-la etc._n etc._n jesunomen_fw-la ementientibus_fw-la relinquamus_fw-la etc._n etc._n convertinge_v heathen_a nation_n to_o the_o faith_n of_o christ_n leaveinge_v that_o professedlie_o to_o the_o jesuite_n a_o resolution_n in_o he_o so_o unchristiane_n that_o d._n saravia_n a_o learned_a caluiniste_n for_o such_o alienum_fw-la such_o saravia_n ibidem_fw-la pag._n 309._o post_n med_n saithe_v thereof_o responsionem_fw-la huiusmodi_fw-la à_fw-la domino_fw-la beza_n non_fw-la expectabam_fw-la nec_fw-la à_fw-la quoquam_fw-la theologo_fw-la cvi_fw-la evangelij_fw-la praedicatio_fw-la cordi_fw-la sit_fw-la ut_fw-la esse_fw-la debet_fw-la etc._n etc._n adserere_fw-la iudico_fw-la impium_fw-la &_o ab_fw-la omni_fw-la christiana_fw-la charitate_fw-la alienum_fw-la condemn_v it_o in_o like_a manner_n concern_v bezas_n licentiouse_a doctrine_n what_o more_o dissolute_a in_o this_o kind_n than_o his_o assertion_n that_o vult_fw-la that_o beza_n de_fw-fr aeterna_fw-la dei_fw-la praedestin_a extant_a in_o his_o tract_n theologic_n print_a 372._o §._o 7._o saithe_v stat_n ergo_fw-la conclusio_fw-la deum_fw-la ipsum_fw-la prout_fw-la ei_fw-la libuit_fw-la omne_fw-la futura_fw-la ab_fw-la aterno_fw-la decernere_fw-la ita_fw-la quoque_fw-la illa_fw-la svo_fw-la tempore_fw-la sva_fw-la ipsius_fw-la efficacitate_fw-la peragere_fw-la sicut_fw-la vult_fw-la god_n decree_v all_o thing_n to_o come_v and_o by_o his_o own_o efficacye_n work_v they_o and_o as_o suinglius_fw-la teach_v that_o in_o respect_n hereof_o one_o q._n one_o hereof_o see_v suinglius_fw-la heretofore_o cap._n 5._o sect_n 2._o in_o the_o margin_n at_o o._n p._n q._n and_o the_o very_a same_o wicked_a action_n which_o be_v evil_a in_o we_o be_v yet_o good_a in_o god_n so_o likewise_o say_v beza_n med_n beza_n beza_n de_fw-fr aeterna_fw-la dei_fw-la praedest_fw-la ub●_n supr_fw-la pag._n 73._o §_o 19_o saithe_v quicquid_fw-la agit_fw-fr deus_fw-la bonum_fw-la est_fw-la etc._n etc._n omne_fw-la autem_fw-la ●fficit_fw-la omne_fw-la igitur_fw-la bona_fw-la sunt_fw-la quatenus_fw-la à_fw-la deo_fw-la efficiuntur_fw-la &_o discrimen_fw-la illud_fw-la boni_fw-la &_o mal●m_fw-la instrutis_fw-la duntaxat_fw-la locum_fw-la habet_fw-la &c_n &c_n and_o see_v the_o same_o also_o in_o bez●s_n display_v of_o popish_a practi●es_n in_o english_a print_v 1578._o pag._n 112._o post_n med_n whatsoever_o god_n do_v be_v good_a he_o do_v all_o thing_n therefore_o all_o thing_n be_v good_a as_o they_o be_v do_v of_o he_o and_o the_o difference_n of_o good_a and_o evil_n have_v place_n only_o in_o the_o instrument_n also_o he_o further_o teach_v that_o god_n med_a god_n so_o saithe_v beza_n in_o his_o display_v etc._n etc._n pag._n 202._o paulo_fw-la ante_fw-la med_a excit_v the_o wicked_a will_n of_o one_o thief_n to_o kill_v a_o other_o guide_v his_o hand_n and_o weapon_n justly_o enforcinge_v the_o will_n of_o the_o thief_n fine_a thief_n so_o say_v beza_n ibidem_fw-la pag._n 116._o fine_a that_o god_n stir_v up_o the_o mind_n of_o david_n to_o number_v the_o people_n that_o likewise_o god_n med_n god_n so_o say_v beza_n ibidem_fw-la pag._n 17._o paulo_fw-la post_fw-la med_n do_v decree_v some_o to_o destruction_n fine_a destruction_n beza_n ibidem_fw-la pag._n 31._o fine_a creat_v to_o perdition_n and_o initio_fw-la and_o beza_n ibidem_fw-la pag._n 31._o initio_fw-la predestinate_v to_o his_o hatred_n and_o destruction_n m_v destruction_n see_v this_o confess_v and_o dislike_v in_o beza_n and_o other_o by_o master_n d._n willet_n heretofore_o cap._n 6._o sect_n 2._o at_o h._n k._n see_v this_o also_o in_o master_n bezas_n respon_n ad_fw-la acta_fw-la colloquij_fw-la montisbelgar_a etc._n etc._n print_v 1589._o part_n 2._o pag._n 233._o initio_fw-la &_o circa_fw-la m_v without_o any_o respect_n have_v to_o their_o work_v either_o good_a or_o evil_n in_o so_o much_o that_o saithe_v he_o god_n 47._o god_n so_o saithe_v beza_n in_o respon_n ad_fw-la act_n coll_v etc._n etc._n pag._n 233._o fine_a &_o 234._o &_o 235._o and_o see_v andreas_n his_o report_n hereof_o in_o his_o epitome_n colloq_fw-la montisbelgat_fw-la pag._n 47._o decree_v even_o the_o very_o fall_v of_o adam_n and_o initio_fw-la and_o see_v this_o recite_v and_o reject_v out_o of_o bezas_n write_n by_o grauwerus_n in_o his_o absurda_fw-la absurd_a 22._o etc._n etc._n cap._n 5._o fol._n a._n a._n 2._o and_o see_v in_o opusc_n print_a 1570_o pa._n 4_o 7._o initio_fw-la predestinate_v the_o reprobate_a not_o only_o unto_o damnation_n but_o also_o unto_o sin_n the_o cause_n thereof_o hitherto_o concern_v the_o reprobate_n now_o as_o touchinge_v his_o faithful_a professor_n beza_n teach_v that_o he_o in●tio_fw-la he_o see_v this_o in_o jacobus_n andreas_n his_o epitome_n colloquij_fw-la montisbelgar_n print_a 1583._o pag._n 44._o &_o 48._o in●tio_fw-la who_o do_v once_o true_o believe_v can_v afterwards_o fall_v from_o the_o grace_n of_o god_n or_o lose_v his_o faith_n by_o his_o adultery_n or_o any_o other_o like_o sin_n as_o for_o example_n that_o 74._o that_o beza_n in_o respon_n ad_fw-la acta_fw-la colloq_fw-la &c_n &c_n part_n 2_o pag._n 73_o fine_a &_o 74._o david_n by_o his_o adultery_n and_o murder_n do_v not_o so_o much_o as_o for_o that_o time_n lose_v the_o holy_a ghost_n and_o fall_n from_o his_o faith_n in_o which_o respect_n perhaps_o it_o be_v that_o beza_n as_o we_o y._n we_o see_v hereafter_o c._n 7._o sect_n 1._o fine_a in_o the_o margin_n at_o y._n hereafter_o allege_v do_v foe_n lasciviouslie_o paraphrase_n david_n penitential_a psalm_n whereto_o bezas_n favourer_n do_v subscribe_v
si_fw-la cum_fw-la posterioribus_fw-la conferantur_fw-la eam_fw-la fuisse_fw-la episcoporum_fw-la partim_fw-la ambitionem_fw-la part●m_fw-la facilitatem_fw-la &_o ignorantiam_fw-la ac_fw-la multorum_fw-la etiam_fw-la apertissimam_fw-la ac_fw-la desperatissimam_fw-la improbitatem_fw-la ut_fw-la satanam_fw-la planè_fw-la catibus_fw-la eorum_fw-la prafuisse_fw-la vel_fw-la ipsi_fw-la caeci_fw-la facill●mè_fw-la perspiciant_fw-la etc._n etc._n in_o the_o best_a time_n compare_v now_o to_o these_o of_o his_o time_n he_o affirm_v that_o satan_n h._n satan_n ut_fw-la supra_fw-la at_o h._n be_v plain_o precedent_n in_o their_o assembly_n and_o counsel_n in_o so_o much_o as_o reprehendinge_v the_o ancient_a father_n for_o their_o popish_a opinion_n in_o particular_a of_o dissentiat_fw-la of_o beza_n ibidem_fw-la in_o epist_n dedic_fw-la paulo_fw-la post_fw-la havings_n distribute_v the_o father_n into_o two_o rank_n the_o one_o be_v before_o constantine_n the_o great_a the_o other_o from_o thence_o to_o the_o declininge_n of_o the_o roman_a empire_n about_o the_o time_n of_o theodosius_n say_v dicam_fw-la aliquid_fw-la amplius_fw-la bona_n ut_fw-la spero_fw-la cum_fw-la corum_fw-la venta_fw-la qui_fw-la in_o illorum_fw-la scriptis_fw-la sunt_fw-la versati_fw-la iam_fw-la tunc_fw-la iaccbat_fw-la in_o gracia_n satan_n prima_fw-la mortuorum_fw-la invocationis_fw-la fundamenta_fw-la quibus_fw-la tantum_fw-la aberat_fw-la ut_fw-la seize_v opponerent_fw-la nonnulli_fw-la prima_fw-la notae_fw-la episcopi_fw-la ut_fw-la alij_fw-la etc._n etc._n extruendis_fw-la honorificis_fw-la templis_fw-la honoranda_fw-la martirum_fw-la memoriae_fw-la &_o accumulandis_fw-la ritibus_fw-la incumberent_fw-la etc._n etc._n apertas_fw-la superstitiones_fw-la nascentes_fw-la non_fw-la modo_fw-la non_fw-la reprimerent_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la foverent_fw-la etc._n etc._n hinc_fw-la illae_fw-la liberi_fw-la arbitrij_fw-la opiniones_fw-la etc._n etc._n and_o some_o little_a next_o after_o he_o further_o affirm_v that_o providentiae_fw-la liberi_fw-la arbitrij_fw-la fidei_fw-la &_o gratuitae_fw-la iustificationis_fw-la noticia_fw-la be_v philosophicis_fw-la gracorum_fw-la episcoporum_fw-la commentis_fw-la pene_fw-la oppressa_fw-la etc._n etc._n and_o then_o again_o next_o after_o innalescebat_fw-la eodem_fw-la tempore_fw-la mortuorum_fw-la invocatio_fw-la &_o stulta_fw-la opinio_fw-la calibatus_fw-la quos_fw-la pudendos_fw-la errores_fw-la apertè_fw-la defendit_fw-la hieronymus_n etc._n etc._n &_o monachos_fw-la in_o aegipto_n &_o syria_n etc._n etc._n non_fw-la aliter_fw-la quam_fw-la angelos_n plerique_fw-la admirabantur_fw-la preces_fw-la quoque_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la tum_fw-la liberius_fw-la adhiberi_fw-la capta_fw-la &_o orta_fw-la de_fw-la purgatorio_fw-la igne_fw-la platonica_fw-la quaestio_fw-la etc._n etc._n deligemus_fw-la eos_fw-la qui_fw-la circa_fw-la theodosij_fw-la magni_fw-la saculum_fw-la vixerunt_fw-la certe_fw-la fateor_fw-la eo_fw-la tempore_fw-la doctissimos_fw-la episcopos_fw-la extitisse_fw-la at_o hoc_fw-la ego_fw-la tamen_fw-la affirmo_fw-la vix_fw-la posse_fw-la quenquam_fw-la illorum_fw-la dari_fw-la qui_fw-la non_fw-la &_o secum_fw-la ipse_fw-la &_o ab_fw-la alijs_fw-la multis_fw-la in_o rebus_fw-la &_o ijs_fw-la quidem_fw-la maximi_fw-la dissentiat_fw-la invocation_n of_o saint_n honoringe_v the_o memory_n of_o martyr_n increasinge_v of_o rite_n frewill_n justification_n monachisme_n prayer_n for_o the_o dead_a purgatory_n &c_n &c_n he_o yet_o further_o conclude_v against_o the_o father_n that_o live_v in_o the_o time_n of_o theodosius_n the_o great_a who_o begin_v he_o regine_v within_o year_n within_o the_o protestant_n writer_n michael_n beuther_n in_o his_o ephemeris_fw-la historica_fw-la print_v at_o basile_n 1556._o pag._n 166._o initio_fw-la saithe_n anno_fw-la christi_fw-la 336._o constantinus_n magnus_fw-la obijt_fw-la and_o ibidem_fw-la pag._n 34._o initio_fw-la he_o saithe_v anno_fw-la christi_fw-la 379._o theodosius_n censor_n imperij_fw-la factus_fw-la est_fw-la which_o first_o number_n be_v take_v out_o of_o the_o latter_a the_o remain_n will_v be_v 43._o year_n forty_o three_o year_n next_o after_o the_o death_n of_o constantine_n med_n constantine_n hereof_o see_v master_n fulke_n in_o his_o retentive_a against_o bristowe_v motive_n &c._n &c._n print_v 1580._o pag._n 279._o post_n med_n our_o first_o christiane_n emperor_n that_o scarce_o any_o k._n any_o see_v next_o heretofore_o at_o k._n of_o they_o can_v be_v name_v who_o dissent_v not_o both_o from_o other_o and_o also_o from_o himself_o in_o many_o thing_n and_o those_o true_o of_o great_a moment_n etc._n etc._n affirminge_v last_o that_o his_o colleague_n john_n superavit_fw-la john_n beza_n in_o his_o foresay_a epistle_n dedic_n to_o the_o prince_n of_o condie_n post_v med_n say_v concern_v the_o interpretation_n of_o scripture_n magnus_fw-la ille_fw-la joannes_n caluinus_fw-la beatae_fw-la memoriae_fw-la etc._n etc._n veteres_fw-la &_o recentiores_fw-la omnes_fw-la longè_fw-la superavit_fw-la caluine_n in_o his_o exposition_n of_o the_o text_n do_v far_o excel_v all_o the_o ancient_a father_n in_o respect_n of_o which_o premise_n let_v now_o the_o studiouse_a reader_n but_o indifferent_o judge_v how_o far_o bezas_n novel_a doctrine_n be_v dissentinge_v from_o the_o ancient_a father_n and_o if_o the_o protestante_n archbishmaister_n bancrofte_o have_v not_o good_a cause_n to_o tax_v beza_n father_n beza_n see_v next_o heretofore_o at_o d._n and_o see_v also_o the_o protestante_n writer_n holderus_fw-la in_o his_o asinus_fw-la auis_fw-la etc._n etc._n print_v tubingae_n 1587._o cap._n 43._o pag._n 43._o pag._n 60._o post_n med_n special_o charginge_v and_o reprehendinge_v beza_n for_o his_o so_o reiectinge_v as_o next_o heretofore_o at_o h._n in_o his_o foresay_a epist_n dedic_fw-la to_o the_o prince_n of_o condie_n the_o ancient_a father_n as_o before_o say_v with_o discreditinge_v himself_o in_o be_v so_o crank_a with_o the_o ancient_a father_n v._o last_o as_o concern_v bezas_n boldness_n in_o mistranslateinge_v and_o pervertinge_v of_o the_o sacred_a scripture_n to_o give_v but_o some_o brief_a touch_n thereof_o first_o in_o defence_n of_o priest_n pretend_v marriage_n where_o the_o text_n speak_v of_o the_o apostle_n prayinge_v with_o the_o devote_v c.d._n devote_v see_v heretofore_o cap._n 6._o sect_n 4._o initio_fw-la at_o c.d._n woman_n etc._n etc._n beza_n translatethe_v with_o margin_n with_o see_v there_o at_o e._n in_o the_o margin_n their_o wyve_n and_o the_o same_o so_o untrue_o as_o hey_n therein_o forsake_v by_o our_o english_a f._n english_a see_v there_o at_o f._n translator_n in_o like_a manner_n where_o the_o apostle_n do_v prescribe_v to_o those_o that_o be_v marry_v in_o the_o imperative_fw-it mood_n most_o evident_o in_o sense_n to_o be_v mood_n be_v to_o be_v supply_v for_o the_o text_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d honorab●le_fw-fr connubium_fw-la in_o omnibus_fw-la marriage_n honourable_a in_o all_o hebr._n 13.4_o next_o before_o these_o word_n be_v let_v brotherlie_a love_n continue_v vers_fw-la 1._o be_v not_o forgetful_a etc._n etc._n vers_fw-la 2._o remember_v etc._n etc._n vers_fw-la 3_o &_o then_o next_o after_o these_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d more_o be_v alieni_fw-la ab_fw-la avaritia_fw-la for_o which_o our_o english_a translation_n and_o likewise_o beza_n do_v translate_v expressinge_v the_o imperative_fw-it though_o in_o the_o original_n wantinge_v let_v your_o conversation_n be_v without_o covetousness_n vers_fw-la 5._o so_o as_o both_o next_o before_o and_o next_o after_o the_o foresay_a 4._o now_o questionable_a vers_n the_fw-fr imperative_fw-it mood_n be_v so_o often_o use_v and_o by_o our_o adversary_n and_o beza_n himself_o supply_v in_o the_o foresay_a 5._o vers_fw-la in_o the_o original_n whereof_o it_o be_v no_o more_o express_v then_o in_o the_o now_o other_o 4._o vers_fw-la most_o evidentlie_o convince_v that_o the_o vet_z be_v substantive_a be_v wantinge_v in_o the_o 4._o and_o 5._o verse_n a_o like_a the_o say_a 4._o interueniente_fw-la vers_fw-la be_v to_o be_v supply_v in_o sense_n not_o with_o the_o indicative_a but_o imperative_fw-it mood_n supply_v sayinge_v 13.4_o sayinge_v hebr._n 13.4_o honorabile_fw-la connubium_fw-la in_o omnibus_fw-la let_v marriage_n be_v honourable_a in_o all_o as_o much_o to_o say_v as_o let_v marriage_n be_v honourable_a and_o inviolablye_o preserve_v in_o all_o point_n beza_n in_o pretence_n of_o christ_n marriage_n translate_v in_o the_o affirmative_a 13.4_o affirmative_a beza_n in_o his_o new_a testament_n of_o anno_fw-la 1587._o translate_v honorabile_fw-la est_fw-la inter_fw-la quosuis_fw-la coniugium_fw-la hebr._n 13.4_o marriage_n be_v honourable_a and_o not_o as_o the_o apostle_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o omnibus_fw-la but_o as_o turn_v the_o neuter_a gender_n into_o the_o masculine_a inter_fw-la quosuis_fw-la in_o all_o man_n x._o man_n ut_fw-la supra_fw-la at_o x._o addinge_a so_o to_o the_o original_a text_n these_o two_o word_n be_v and_z man_n so_o direct_o against_o the_o same_o apostle_n confess_v doctrine_n of_o med_n of_o that_o the_o same_o apostle_n 1._o tim._n 5.9.11.12_o forbiddethe_v those_o widow_n to_o marry_v be_v confess_v plain_o by_o marlorat_n in_o his_o novi_fw-la testamenti_fw-la catholica_fw-la expositio_fw-la print_v 1593._o in_o 1._o tim._n c._n 5._o vers_fw-la 11._o pag._n 375._o a._n fine_a by_o master_n alison_n in_o his_o confutation_n of_o brounisme_n print_v 1590._o pag._n 71._o who_o there_o also_o allege_v bullinger_n and_o other_o so_o likewise_o expoundinge_a the_o