Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n king_n lord_n time_n 4,864 5 3.7091 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00430 Catholique traditions. Or A treatise of the beliefe of the Christians of Asia, Europa, and Africa, in the principall controuersies of our time In fauour of the louers of the catholicke trueth, and the peace of the Church. Written in French by Th. A.I.C. and translated into English, by L.O.; Tradition catholique. English Eudes, Morton.; Owen, Lewis, 1572-1633. 1609 (1609) STC 10561; ESTC S101746 137,760 254

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

punished by the Magistrate or dishonoured for euer But to shew how the Churches of the East doe proceed in pronouncing absolution without any confession made we are aduertised that the Popes that is to say the Priests doe it in particular But because that in that Church of the East there is a Patriarch which gouerneth it seemes vnto them hauing regard vnto all the Churches to whom the keyes were giuen that if hee declareth that absolution it is more authenticke and giueth more consolation to the conscience to content the curious reader we will insert here the forme or manner of a Synchorisme translated out of Greeke Theophanes by Gods mercy Archbishop of Constantinople new Rome and Oecumenique Patriarch Our mediocrity by the grace gift and power of the holy and liuing spirit which our Sauiour Iesus Christ hath giuen to his Diuine Disciples and the holy Apostles for to bind and loose the sinnes of men saying receiue the holy Ghost to whom you remit sinnes they shall be remitted and whose sinnes you shall retaine they shall be retained and those that you bind on earth shall be bound in heauen likewise and those you loose in earth shall be loosed in heauen Wee hauing by a successiue descent receiued from them this Diuine grace doe absolue N. aspirituall sonne of the same in all things wherein he hath erred or sinned as a man and offended God in word deede or thought and in all his senses if he be vnder the cursse of the Bishop or Priest or of his father or mother or if he bee fallen into any of his owne sinnes hauing sworne by an oath and not performed it or if hee hath transgressed as a man in other sinnes and hath confessed them to his spirituall fathers and hath receiued of them the Canon exactly of all those things and others whereby he is bound wee doe vnbind and loose him by the power and grace of the most adored and holy Spirit and also of all things which he hath left vnconfessed whether they be by forgetfulnes or Shame All which be pardoned him of the most mercifull God which is blessed eternally Amen The Latines otherwise called the Romane Catholikes say that our Sauiour comaunded euery one to confesse particularly euery sinne and all the circumstances thereof to imploy all possible diligence to remember them and that hee that confesseth not all those memorable sinnes cannot be saued If their opinion be true the Apostolicke Churches of the East South North and the Reformed or Protestants in the West are damned and the gates of hell shall preuaile against the Catholicke Church He that list let him beleeue them so many there be that doe hold with one consent That our Lord and Sauiour Iesus Christ hath not comaunded any particular confession by numbring our sinnes but that it is an ordinance of the Church which neuerthelesse constraineth no man to confesse those sinnes which he is ashamed to declare QVESTION XXII Whether the Bread and Wine in the holy Sacrament are changed into the body and blood of the Lord. THE EAST CHVRCHES THe answere of the Patriarch Ieremie The tenth Chapter doth treat of the Lords Supper yet not amply but if we may so say obscurely For amongst you men vnderstand many things touching the same the which agree in no wise with vs. The Catholike Church therefore beleeueth that the bread after the sanctification is changed into the body of Christ and the wine into his blood by the holy Ghost prouided that the bread bee leauened not without leauen For the Lord in that night in which he was betraied hauing taken bread and giuen thankes broke it and sayd Take eate this is sayd he not bread without leauen or the figure of my body but my body and my blood Neuerthelesse at that time the flesh of the Lord which he carried about him was not giuen to the Apostles to eate nor his blood to drinke nor now in the diuine celebration of those mysteries as if the body of the Lord descended from heauen for it were a blasphemie to say so but both then and now by the inuocation and grace of the Almighty Spirit the beginner or Author of this mysterie the bread is conuerted and changed into the body of the Lord and the wine into his blood And in another place he sayth thus And from thence it commeth that the Masse or Lumpe of bread is broken in peeces it is not offered entyer or whole which figureth the passion of our Sauiour And at the time that this bread is offered it is Common Bread offered onely to God but afterwards it is made extraordinary bread and is chaunged in deede but if wee would by reasons causes and effectes debate and resolue thereof we should neede a thousand tongues and yet they would not bee sufficient But our Sauiour hath commaunded to doe this in remembrance of him And a little after he saith that the Church is signified in mysteries and not as in Symboles but as the members depend on the heart and as the boughes on the roote of the plant and as the Lord said in that fashion that the branch is in the stocke of the vine For here is not only a Communion of name or a similitude of Analogie but the identitie of the things themselues For the body and blood of the Lord are true mysteries which are not changed into any humane bodie but we are changed into them for the better things haue euer the preheminence Euen as Iron being vnited with fire becommeth fire but the fire neuer becomes Iron And euen as whe the Iron is glowing hot wee see not the Iron but only the fire the properties of the Iron not being apparant euen so also if a man might see the Church of God as it is vnited to him and participates of his body hee should see nothing else but the onely body of our Sauiour by reason whereof Saint Paul writeth Yee are the body of Christ THE SOVTH CHVRCH LIturgia Ethiopica O our Lord Iesus Christ whose substance was not created but art the pure word thou art the Sonne of the Father thou art the bread of life descending from heauen who wouldest come in the figure of a Lambe without spot for the redemption of the world Now O thou louer of mankinde wee doe most humbly beseech thy bounty praying thee that thou wouldest shew the light of thy countenance vpon this bread and vpon this portable Altar blesse sanctifie purifie and translate this bread into thy spotlesse flesh and this wine into thy precious bloud and let it be made an ardent and an acceptable sacrifice and the saluation of our soules and bodies for thou art our King THE LATINE CHVRCH THe Councell of Trent Forasmuch as our Lord and redeemer Iesus Christ hath said that it was his true body which he offered vnder the forme of bread for this cause the Church of God hath alwaies had the same perswasion and this holy Councell doth
more because Princes and Soueraigne Magistrates should beare sole authority and by their absolute commaundement should testifie their good will therein and employ the prudent aduise of their Ecclesiasticall subiects not the wisest onely but the best and godliest also not so much to dispute and winne the victory as to conferre and amiably to agree The God of peace will giue the fruit of peace to his glory and our good But I know not by what Inchantment or destinie Kings for the most part know not their forces and willingly do dispoyle themselues of a greate part of their owne Authoritie and many times perceiue it too late As for the particulars many doe know and see the euill but doe perswade themselues that the remedie is most dangerous of all or else for feare will not bee singular in opinion be it neuer so good louing rather to suffer themselues to bee caried away with the torrent and streame of diuision and to be of the common fashion that they may the better follow their priuate affaires Euery one doth bragge and vaunt himselfe of his faith but few or none will practise charitie and what is faith without charitie more then a tree without fruite or a body without a soule I haue beene here emboldened to addresse my selfe to your Highnesse for the reasons aboue said and to the end that vnder the lustre of your name this little Treatise written onely for the publike vtilitie might be the more fauourably receiued and respected of all men especially of the subiects of the kings Maiestie your father amongst whom are more learned Diuines well practised in the art of disputation in the reading of the Fathers and in all the Histories of the Church then peraduenture in three or foure other as great Countries Their writings doe testifie it insomuch that wee doe admire thereat in these parts and the English Liturgie gathered according to the modell of the Auncients the purest of them in the which through the aduise of so many excellent men in learning and pietie English men and others hath beene reserued for reuerence of Antiquitie all which might be left with a good conscience Also it is very likely that it shall endure perpetually and serue for a patterne or example for those which are not as yet reformed The praise whereof next vnto God shall be to the good and wise Kings of Great Britane the Predecessors whereof haue receiued and embraced with the first the faith of Iesus Christ and not with the last the Reformation which was necessary in the Church The principal cause truely or rather the only cause of this long peace prosperity wherwith God hath blessed the Kingdomes of your Iland besides many benedictions wherewith he hath fauoured your Royall house and your Highnesse in particular who haue after his Maiestie the first place in age in valour and dignitie and who for the gratious respect which naturally you doe shew vnto all men which through any merite or seruice doe seeke the honor of your fauour will mooue you I am assured to receiue this little present as from him who will thinke himselfe happy all the dayes of his life to say * ⁎ * Your Highnesse most humble and most obedient seruant Th. A. J. C. ❧ The Preface ¶ First Diuision of Christian people THe vniuersitie of Christians is diuided into sixe principall parts which doe equally vaunt themselues of the Name of the Church of God The East Church doth pretend that the first ranke or seate is due to her without any contradiction in regard of her prerogatiues and priuiledges a Countrey of great largenesse almost all the Apostolicke Seas and the most part of the Patriarkes The maiestie of an Empire which during the space of more then a thousand yeeres hath withstood Paganisme and Mahometisme The authoritie of seuen vniuersall Councels celebrated within her iurisdiction The Syrian language wherein the Sonne of God pronounced his Oracles and the Greeke tongue in the which they were registred In this Church doth the Oecumenicall Patriarcke of Constantinople preside or gouerne It is composed of Grecians a Nation acknowledged as a mother by her proper aduersaries of Syrians Iberians Sclauonians Russians Muscouites and others scattered into many places of Asia and Africa al which do call themselues Orthodoxe Catholickes and do not differ or varie among themselues but onely in fewe ceremonies The Latine or Catholicke Romane Church might conueniently be placed in the second place Her primate is called in Latine Pontifex or more commonly Papa in English Pope a name which all they of the East Church doe giue vnto all their Priests This Pope is acknowledged by the Italians Frenchmen Spaniards by some Germanes and Polanders and withall by some Americans and Indians which of late are conquered and conuerted by the Spaniards The Romane Catholickes do say and affirme themselues to be very strongly vnited together because that they depend vpon one head or chiefe Neuerthelesse they are not all of one accord so farre as his authoritie doth extend Some doe attribute vnto him full authoritie ouer the Church and Councels and ouer Kings and Common-wealthes others doe contradict it Neuerthelesse these doe tollerate the Pope in his attempts vnto the very execution of them which is the cause that Christendome is noted to be in schismes and scandals and her people in warres and dissentions The third Christian nation is the South or Meridionall Church which containeth the Nubians and the Abyssins subiects of Negus of Ethiop otherwise called Prester-Iohn and many that are scattered in Egypt Arabia and Chaldea which are called Iacobits or Israelites because that they are of the linage or race of Iacob otherwise called Israel But some are of opinion that they take name of one Iacob an hereticke They are called of some in Greeke Cophites or in Hebrew Cophtes because that they vse Circumcision Their Primate maketh his residence in Caire and is called Patriarcke of Alexandria his substitute or Deputy in Ethiop is called Abuna The fourth Christian nation are the Nestorians accused to hold the heresies of old Nestor which are dispersed here and there in Tartaria Persia and in the Kingdomes of the East Indies Their Prelat resideth in Mosal or Seleucie and is called Iascelich The Historiographers doe not exactly report the truth what is or in times past hath beene their beliefe which is the reason wherefore we do not aleadge them very often The fift Nation is that of Armenia which peraduenture might be thought to be of the Romane Church because that they haue offered themselues to her in hate of the Grecians and their Catholike for so they call their chiefe head did submit himselfe to the Pope of Rome but the truth is that the Romane Church doeth hold them all for heretickes although that shee doeth deale more discreetly with them for to withdraw them
Grecians Againe the Georgians doe obserue altogether the ceremonies and errours of the Grecians in their Sacrament Louis Regius The Empire of the king of Moscouia dooth extend towards the East almost vnto the kingdome of Persia THE SOVTH CHVRCH VIllamont The Abyssines are a people of Ethiope that is to say a part of Affrica and the greater part thereof by reason of their large scope Their King is by them called Negus and in the Persian tongue Prester-Iohn or Catholik which Prester-Iohn heretofore dwelt in Tartaria neuerthelesse he is yet one of the greatest Kinges of the East and of the greatest power and might in all Affrica and his Kingdome doth extend from the end of Egipt vnto the Indies This king hath more then fortie kingdomes vnder him The Iacobites doe inhabite a great part of Asia and liue pell-mell with the Turkes Persians and Tartarians some of them inhabite neare the Riuer Nubius which is in the confines of Egipt and hold a good part of Ethiope and of the higher Indies insomuch that it was told me that they occupy very neare fortie kingdomes They call themselues christians of the first conuersion say that they were conuerted to the faith of Iesus Christ by S. Matthew the Apostle before the other nations They circumcise their children after the fashion and manner of the Sarrasins THE LATIN CHVRCH BEllarmine The fourth marke of the Church is the greatnesse or multitude and diuersitie of the beleeuers for the church that is truely Catholike ought not onely to comprehend all times but also all places all nations and all sorts of people And that our Roman church is the true Church may be proued by this argument that is that before the time of Luther there was not in the world any more Religions then these that is to say Paganisme Mahometisme the Greekes the Nestorians the heresies of the Hussites and the Romane Church THE REFORMED CHVRCH THe Heluetian confession Forasmuch as there is but one God and one Mediator betwene God and men Iesus Christ the Messias one holy Ghost one Saluation one faith one couenant it followeth necessarily that there is but one Church which is the cause that we call it Catholike because that it is Vniuersal and spread through all parts of the world and extendeth her selfe vnto all times not being inclosed within any time or place We condemne therfore the Donatists which inclose the Church in a certaine corner of Affrica And we approue not the Clergie of Rome who affirme the Romane church to be the onely Catholike Church ANNOTATION THere are two or three hundreth yeeres past since that it hath beene very hard to iudge by the multitude whether the name of the Catholicke Church appertained to the Greeke Church or the Latine Church The Greeke Church had the Empires of Constantinople and Trebizonde and the Northern nations who did maintaine her But now shee is diminished by the oppression of the Turkes as the Latine is increased by the conquests of the Spaniards farre otherwise then it was heretofore For Almanie was halfe Pagans and Spaine Sarrazins and this was at such time as there was diuision betweene the Greekes and Latines So that if the multitude did giue the Name of Catholickes the Grecians should haue had it and the certaine time when they lost this Title is not to be knowen Notwithstanding all this these two Churches and that of the Iacobites doe professe themselues to be Catholickes the passages or proofes before alleged doe shew that euery one of them is extended very wide Vnder the name of Iacobites wee will comprehend the Cophites and the Abyssins and we may adde thereunto the Nestorians For Masius telleth vs that these people are rather differing in name then in Religion whose Testimonie is reported to be very true The reason wherefore they haue in Ierusalem diuerse Churches and Oratories the one neere the other is to the end euery nation might vse that language which he best vnderstandeth Bellarmine also seemeth to account these three for one for it is certaine that before Luthers time there were Cophites Abyssines and Iacobites The rest the same Masius as it were dischargeth of the crime of heresie which was imputed to them I am assured saith he they are free and exempt from that wicked Doctrine of that infamous hereticke Nestor For hauing read a great Volume of their solemne Prayers which they make to God I haue found nothing that might offend any man of sound opinion in our Religion if it be not this that I suspect them because that they in many places call not the Virgine Marie mother of God But instead of this Title they call her the mother of life and of light Here is to bee noted that Villamont had some notice that Prester Iohn had sent to the Pope to submit himselfe to the Church of Rome and Cotion the Iesuite affirmeth that the Patriarch of the Cophites had done the like But wee haue now fresher newes and know that there is no such matter Well then if all those people doe make but one Church the same is as great or rather greater and ampler then the Latin Church and if the multitude be the marke of the true Church it must be attributed to them as the greater number of people But because it appeareth not that either they or the Greeke Churches doe constitute or appoint the multitude for a marke of the true Church and that it doth not appeare where that multitude is moreouer because that those which now are fewe in number may exceed the rest hereafter and that the multitude of the Latins is not so great to induce others to turne to their religion we will conclude that according to their beliefe The multitude of people or the greatnesse or largenesse of Regions are not markes of the true Church QVESTION VI. Whether the Primate of the Church hath any power or authoritie ouer the Temporaltie of Common-weales THE EAST CHVRCH IEremie Patriarch of Constantinople Wee ought to obey all principalities and power and not onely of good Princes but also of euill Princes and to obserue inuiolably their lawes notwithstanding that we must obey God rather then men And in another place he that resisteth soueraigne power shall be condemned Sacranus The Emperours of Greece haue had the power and right to holde vnder their yoakes the Patriarches and all the Clergie the which they placed and displaced when it seemed them best Nicholas The Patriarches of Constantinople Ierusalem Antioch and Alexandria possesse neither townes nor Castles and entertaine no Souldiers or Archers for their guard much lesse doe they cloath themselues eyther with cloath of golde veluet or purple and haue no more Reuenues toward their maintenance habites and books then about 200. Ducats by the yeare In their habites they differ nothing from the other people and they are no more richly cloathed then the simpler sort Sacranus The Princes of
were and haue beene since in the Canon of the Hebrewes wherein the books of the Maccabees VVisedome and the third and fourth booke of Esdras are not conteined That the Authours of these bookes were not as the Prophets inspired of God who confirmed their doctrine with Miracles this is the cause why the Church in that time receiued the one into the Canonicall authoritie and not the other That the Catholike Church much lesse the Romane cannot make newe Articles of Faith To affirme that the Auncient Church knewe not nor taught the verity in that behalfe and that the Church hath had since new reuelations is an absurd thing In fine that they first which numbred these Deutero-canonicall or Ecclesiasticall with the Propheticall intended not to equalize them but rather thought good to put them in the Volume of the holy Bible because that there are good precepts in them and Histories whereby one may see the estate of the Church after the time of the Prophees vntill the comming of the Redeemer The Councell of Trent doth hold likewise for Apocrypha and in suspect the 4. book of Esdras although it be in the volume of the Bible There are also learned men of great account in the Catholike Romane Church as Cardinall Caietane Nicholas de Lyra and others which hold not the bookes of Maccabees for authenticall books And the generall voyce is that The bookes of Wisedome Syrach the third and fourth of Esdras the Maccabees and others although that they may perhaps call them Canonicall haue not equall authority with the bookes of the Prophets and Apostles QVESTION IX Whether the Latine Translation be of the same authoritie with the Originall Hebrew and Greeke written by the Prophets and Apostles THE EAST CHVRCH NIcholas The christians of the East say that the Popes of Rome whom they hold for heretikes together with their Sectaries haue wholly corrupted and changed the Gospel and other books of our Religion in taking away and adding that which seemed to them most fit to serue their insatiable couetousnesse The King of Moscouia The Chapters which thou cytest out of Apostolicall epistles and Gospels agree not with ours Here Lasicius marke that which followeth The writings of the Apostles are otherwise distinguished by the Russians then by vs for in their language there is in S. Matthew 116. chapters the most part of them so little that there is sometimes but three little verses therein according as the sense of the discourse requireth and a little after he saith that all that was done by one Cyrillus a Priest of the Church of Constantinople which they doe obey who vnderstood the Sclauonian tongue Aug. Eugub saith that the Grecians hold the translation of the seuentie Interpreters which almost quite through differeth from the latine Translation Aluares saith that Prester-Iohn asked him how many of the Prophets had foretold the comming of Iesus Christ I answered saith he that there was not any one amongst them which made not some mention of his comming Afterward hee asked him how many bookes S. Paul had written who answered one booke diuided into many epistles Annot. This discourse sheweth that the Churches of Ethiope haue neuer seene the Latin Bible of the Church of Rome and regarded not to approue it if they found it differing from the Hebrew THE REFORMED CHVRCH IN THE VVEST THe confession of the Swizers We doe receiue onely that Interpretation of the Scriptures for Orthodoxal and lawful which is taken out of the Scripture it selfe expounded according to the true sense and meaning of the language wherein they were written VVhitaker Wee Englishmen doe hold that the Latine translation of the Church of Rome is in very many places miserably corrupted and falsified and that it is not authenticall and that the Hebrewe and Greeke edition is sincere Scripture THE ROMAN OCCIDENTAL CHVRCH THe councell of Trent The Councell considering that no smal profit would redound to the Church if of many Latine editions of the holy Scriptures one were knowne to be Authenticke doth ordaine and declare that the same vulgar edition bee held for such and that none be so bold to reiect it vpon what pretence soeuer ANNOTATION THe Authour of the vulgar Latin translation is not knowen The Romane Catholikes say that it is the labour of S. Ierome The Reformed Churches doe thinke that S. Ierome was not the Authour thereof Neuerthelesse the Councell of Trent doth authorise it Cardinall Bellarmine affirmeth that that Translation is true and that the originall is corrupted But there are many Romane Catholikes which doe hold the Catholike beleefe and haue made newe Translations and consequently corrected the vulgar Those of the East Churches hold that onely the Greeke Originals written by the Apostles are authenticall And as touching the bookes of the old Testament they allow of the Translation which is called the Translation of the seuentie or of Ptolomeus Neuerthelesse they hold it not for a certainty that those be altogether the translation of the seuenty which carry that name It is thought that the Apostles did vse the Translation of the said seuenty the which neuerthelesse was not altogether comformable with the Hebrew but if they haue approued it then it followeth that there was not any errour in that they haue alledged it Moreouer the Hebrew text is preferred before all other Translations The Latines doe obiect that it is not reasonable to receiue the Hebrew Bible of the Iewes The Greekes doe answere that our Sauiour and his Apostles had the Hebrew Bible and that they left the same to their successors from whom those of this present time haue receiued it from hand to hand and not from the vnbeleeuing Iewes and therefore the vulgar translation was taken from the Hebrew It followeth therefore that the Hebrew was then in the Church or else that the Romane Church hath taken it from the Iewes Masius saith that the Syrians hold for authenticall the Syrian translation of one Theodorus peraduenture they intend not to preferre or equalize it with the originall Hebrew and that the Grecians the Moscouites the Abyssines and the Armenians would attribute each one of them to the translation vsed in their Church as much as the Latins doe attribute to theirs which would be but so many particular opinions each one of them being reiected by the other and therfore the Catholicke assured opinion is That the Latin translation of the Romane Church or any other hath not equall authority with the originall Hebrew and Greeke of the Prophets and Apostles QVESTION X. VVhether the Traditions of the Latin Church are Catholicke and whether all Christian Nations are obliged to obserue them THE EAST CHVRCH NIcolas The Grecians say that they were the first Nations that were conuerted to the faith of Iesus Christ and that in consideration and regard thereof they are the men that truely and purely hold the Traditions of the Primitiue Church as it was preached and
Greekes and the Latins in that point doth onely report the sayings and sentences of the ancient Grecians who say that the holy Ghost proceedeth from the Father and the Sonne But that hath not satisfied his followers which thinke that the modern Gretians hold not the beleefe of the ancient besids some of the Latin Doctors doe confesse that they vnderstand not well the intention and meaning of the Grecians others doe call them Heretickes and Schismatikes The reformed Churches doe leaue this question with the same irresolution We reiect saith Tilenus the errour or as others tearme it the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 of the moderne Grecians This difference hath beene the cause or at least wise the pretext of the Schisme betwixt the East Churches and the VVest The East Churches who would transport the Primacie to Constantinople pretending that the Pope of Rome abuseth the Church doe take occasion to accuse the Pope vpon this Article that Pope was Nicholas the first by the report of Bellarmine who alledgeth Anthoninus or Adrianus as some will haue it because that he had beene so bolde as to adde of his owne authoritie to the Symbole of Nice that the holy Ghost proceedeth from the sonne and because peraduenture he hath not expounded it fully they of the East haue accused the Latines of constituting two principles and the Latines laying the fault vpon them doe impute vnto them blasphemie saying that they did derogate from the Diuinity of the Sonne of God Lombard and others say that the difference is in words and not in the matter it selfe Peraduenture the Grecians doe denie the procession of the holy Ghost to be from the sonne in one consideration and the Latines do affirme it in another for to know if it be so wee are constrained to enter into very curious considerations of Diuinitie It is therefore necessary to marke that the sonne is considered three manner of waies First as being the Diuine essence and the very same essence with the Father hoc sensu filius non spirat for the actions are of the persons and not of the essence considered apart Secondly the Sonne is to be considered as a Sonne and that formally So the Sonne produceth not the holy Ghost for he which is produced so farre as hee is produced produceth not In the third place the Sonne is to be considered as a person and that is it which S. Austen regarded when he saide that the Sonne hath from the father not onely to be sonne but also to be or his being that is to say to be a distinct person not to be simply the Diuine essence for the Sonne hath the same of himselfe and the person begetteth not the essence but the essence begetteth the person and if the sonne produce not in this maner that is to say as a person then the holy Ghost proceedes not from the Sonne in any wise for as it hath beene said the holy Ghost proceeds not from the Sonn eyther as an essence or as a Sonne Well then if the Grecians say not that he to wit the holy Ghost proceedeth from the essence of the Sonne being simply taken neyther from the Sonne as a Sonne the Latines should not take occasion to condemne them seeing that they say the same But because the Grecians say and that according to the Gospell that the holy Ghost proceedeth from the Father it is manifest that they denie not the procession of the holy Ghost to be from the Sonne because he proceedeth not from him either as an essence or as a Sonne for if that were so they should denie in like manner his procession to be from the father for the father produced not the holy Ghost as an essence simply for the essence produceth not neither as a father for if he had produced him as a father the holy Ghost should be then his sonne The Grecians doe hold that the holy Ghost proceedeth from the father in such a sort as he cannot be saide to proceede from the sonne And they haue reason to say so because the holy Ghost is in the person and from the person of the Sonne the which the father hath begotten as a sonne and the father begot not a Sonne which had not the holy Ghost and his productiue grace and fertility Likewise the father is the cause the Greeke Doctors do vse this word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 of the holy Ghost both as a person primo per se and as a father per filium But the Sonne inspireth not as a sonne primo per se neyther in producing another person which should produce the holy Ghost This obseruation remaineth obscure if it be taken without distinction that the holy Ghost proceedeth from the Father and from the Sonne also the Grecians should seeme to speake more properly then the Latines The auncient Doctors confesse that the holy Ghost proceedeth from the father proprie as hee speaketh more properly which saith the King commandeth then he that saith the King goeth for the commandement proceedeth from the King as a King but the King goeth as he is a man If then the Sonne be an inspirer the Father is the cause euen as a father But because that the Grecians do absolutely denie that the holy Ghost proceedeth from the Sonne denying thereby that his person is an inspirer a man must take heede least he fall into a 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 for if by the word proceede they vnderstand to haue his originall or beginning they say not ill considering the Father alone is the beginning The Diuines doe confesse as much when they call the Sonne Principium quasi Secundarium This word Secundarium destroieth the name of Principium and the word quasi sheweth that it is to speake improperly Yet here one cannot speake properly enough Therefore you may see that the holy Ghost is sayd to proceed from the Father alone in diuers sorts the which the Churches of the East doe regard But they regard not the reasons wherefore he may be said to proceed from the Sonne as also it is very hard to expresse how the person of the Sonne is an inspirer without considering him either as an essence simply or as begotten for in this person is considered but the essence and the relation as those schoole diuines affirme the which relation hath the place of forme from which the action ought to proceed It is likewise very hard to say how the Father inspireth as a person without inspiring neither as a Father nor as an Essence Neuerthelesse we must so say seeing the sonne of God himselfe hath sayd and taught so as his beloued Disciple Saint Iohn testifieth vnto vs which heard it of himselfe But because he hath not said that the holy Ghost proceeds from himselfe the Churches of the East will not say so but do consider the Father as Father and the Sonne as Sonne and they say with their great Doctor Saint Damascenus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Father
without them one cannot be saued and if there be no good workes a man falleth from the absolution already receiued and looke how much force confidence hath to put a man in possession of the merite of the passion of the Lord so much euill workes haue that is to say so long as they remaine and raigne in the soule to breake the vnion that faith had contracted In like manner good workes are causes sine quibus non of this iustification or else may be said to be causes per accidens Neither the Christian Churches of this time nor the fathers nor the holy Scripture doe set downe the order of euery one of these causes according to the termes of Philosophers neyther is it necessary It sufficeth that euery one haue faith and that euery one giue himself to good works and that he know that both the one and the other is necessary The difference betweene the foresaid people and the Protestants is that the Protestants seeing that the Latines doe not attribute enough to faith or rather doe not acknowledge this faith of confidence to the which they attribute so much cannot endure to haue this faith disgraced And other Christians hearing of the commendations of this faith doe perswade themselues that it makes to the preiudice of good workes for which cause they cannot by any meanes hold their peace Well then because that wee haue said that euill workes cause men to fall from iustification that is to say from absolution which is the beleefe receiued without any contradiction in all times and by all Christian people It may be obiected that amongst the Protestants there are some found for all doe not so as is to be seene in the confessions of Ausburg Bohemia Saxonie and Wirtenberg which say that he that hath this iustifying faith cannot fall From whence it followeth according to their sayings that hee which beleeueth himselfe to be iustified may giue himselfe to all wickednesse To this may be answered that those which hold this proposition eyther doe not explane themselues well or else their explication is not well vnderstood For they say not simply that euery one ought to beleeue that he is iustified but only he that is repentant ought so to beleeue Also that repentance whereof euery one may iudge in his owne soule sheweth whether his faith be a iustifying faith And that he that shall say I will doe euill is not at all repentant for these are quite contrary Moreouer those which are said to hold this opinion say ordinarily that none ought to commit sinn in hope to repent for none can or ought to promise himselfe that God will giue him time and meanes to accomplish it Those which doe haunt their Sermons can beare witnesse if this be not an ordinary lesson Well then what is this but to say that none can haue this confidence at such time as vice and sinne dooth raigne in him And if one cannot haue it is not this as much as to say that if one had it he may loose it in giuing himselfe to wickednesse But behold here how their saying is true forsooth because confidence of faith doeth coutaine in it Historicall faith which remaineth in him in whom vice doth raigne as the Councell of Trent also saith And this faith if he be elected will moue him to repentance which endeth not in dispaire as in the reprobate but in a full confidence and all by the assistance of God The Catholicke conclusion is That a man receiueth remission of his sinnes at the very instant that the assurance of faith is infused into his soule and that without any consideration of former or future workes QVESTION XV. Whether a man meriteth properly euerlasting life by his good workes THE EAST CHVRCH IEremie Patriarch Oecumenicke When we praise good workes we doe not pretend to exalt our selues by them or to put our trust in them for we should then sinne very much in so doing But we desire that men would giue themselues thereunto as to things that are especially necessary to saluation and the which euery one is bound to exercise according to his power following the commaundement of God But if we trust in that great and incomprehensible mercie of God and his onely grace in such sort that wee doe hope for saluation remaining vnfruitful and ingrateful that must not be by no meanes for it will bring vs no profite at all As for the rest let vs iudge of that which is in vs although that there is not any thing that is perfect Neuerthelesse the same doth profite and makes knowne what it is which we haue in our soules to wit that we are charitable and obedient to the commaundement of God and that we pretend not to be carried into heauen as people amased and without vnderstanding negligent and idle the which certainely we can neuer obtaine if we doe not conioine our owne power and endeuours with the grace and mercy of God for in sticking fast to sinne we are iustly to be esteemed fooles and senselesse as cleauing to those things that can helpe vs nothing and which hauing no beeing in themselues are nothing the which we ought aboue all things to hate and eschew because that they doe prouoke Gods wrath against vs and doe draw vs backe farre from him Therefore when we are euen at the point to offend God let vs prostrate our selues before the iudgement seate of Christ which is very terrible whereon he shall sit in a high and glorious place as a iust iudge before whom shall appeare all creatures beholding his glory and maiestie for to render an account of all their words and actions The King of Moscouia As concerning that which thou writest of Iesus Christ the mediator and of his onely name through the which wee are saued and of the remission of sinnes and life euerlasting wee beleeue the very same THE SOVTH CHVRCH ANaphor Cophit Forasmuch O Lorde as wee are thy poore seruants strangers and vnprofitable whom thou hast vouchsafed to make administrators of the holy mysteries of the passion of thy Christ not for our iustice for we haue not done any good vpon the earth but for thy mercy and clemencie which thou hast aboundantly powred vpon vs wee doe now approch with confidence to touch thy holy Alar And we which haue offered the figure of the body and blood of thy Christ doe adore and most humbly pray thee that thy holy spirit doe come vpon vs and vpon these gifts which we haue offered and that thou wouldest sanctifie them THE REFORMED CHVRCH THe Confession of Saxonia Euerlasting life saith Saint Paul is a gift of God through Iesus Christ our Lord and those which are reconciled or iustified are likewise Coheires with the Sonne of God for his sake and not for their owne merits in like maner those that repent are accounted iust by faith by the onely meanes of the Son of God and are quickened through him and for
Exposition and that most ancient of all They hold with S. Chrysostome a very true Catholicke teacher that the soules of the Fathers were in Ades the Latines call that place Infernum Lymbus but improperly and that our Sauiour descended thither And that he was the very same day in Paradise and that Paradise is no other place but the same which the thiefe conceiued and meant for if our Sauiour had spoken of one place and the Thiefe had conceiued and meant another his vnderstanding had beene deceaued Now the Thiefe meant no other Paradise but that earthly Paradise for hee could not know what Paradise it was but by the Scripture of the old Testament which speaketh not of any other Paradise It followeth then that our Sauior was that same day in that Paradise and his soule was not left in hell It is there also whether the Fathers were conducted wherof some rose with the Lord and were seene in Ierusalem It is in this Paradise say they that Henoch and Elias were placed in their bodies and peraduenture Moses who appeared at the transfiguration of our Sauiour Iesus Christ and all the Fathers were rapt vp into heauen some in their bodies when our Sauiour ascended the other onely in soule when he rose from the dead as the same Saint Chrysostome saith And this opinion is not onely held by the Apostolicke Churches of the East as we haue vnderstood by themselues But it is very true by all likelihoode that the Christians of Africke doe consent thereunto for they are Cophites and of the same faith and Religion as the Cophites Syrians and Assyrians are for in all the Churches the sayd booke of Moyses Bar-cepha touching the Paradise before alleaged and the Author which he alledgeth who doe confirme the same exposition are very much approued Now this shall bee for the Catholike Reader to follow and approue that is to say either of the foresaid three opinions or else that of the Churches of the East and South which is That the soules of the Fathers were in hell called in Hebrew Scheol and in Greeke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and that the soule of our Sauiour Iesus Christ descended thither yet was not left there but the same day ascended into heauen QVESTION XIX Whether all Infants I meane those of the Elect aying without Baptisme are damned and whether it be permitted to the Lay people to baptise THE EAST CHVRCH IEremie In Baptisme the matter is the water The forme the words of the Priest to wit these This seruant of God is baptized in the name of the Father of the Sonne and of the holy Ghost The instrumentall cause is the Priest although we doe not condemne altogether that which is done by one that is no Priest in time of necessity Iohannes Faber In Russia no man is thought sufficient to exercise the office of Baptizing if he be not a Priest what necessity soeuer doe happen Theuet The Moscouites baptize not at all but within their Churches vnlesse it be because they are verie farre from any Church THE SOVTH CHVRCH ALuares of the Ethiopians They minister Baptisme to their male children when they are fortie dayes olde and to the female when they are threescore dayes olde the infants not arriuing to that age die without Baptisme The which thing being come to my knowledge I could not detaine my selfe from publishing in many places the great fault and error which was committed against the Gospel where it is written That which is borne of the flesh is flesh and that which is borne of the spirit is spirit Whereunto they answered me that for that matter the faith of the mother sufficed together with the communion which shee receiued being with childe They baptize not in Fonts as wee doe but in the Porch of the Church with a potte full of water and that the fortieth day Theuet The King of Maitachasi receiued the Gospell at the perswasion of King Cephalian which was a Christian and established in his Churches eight Bishoppes a notable company of Priests and other Ministers there was also established an Alcaide or Ismiel that is to say in their language a Priest aboue all the other Priests which within sixe daies preached a thousand heresies Amongst the rest that if a woman be deliuered and the child die it was depriued of eternal be atitude and on the contrary side it was decreede by a Synod holden at Quiticoi that if a woman being ready to be deliuered came to receiue the Sacrament after their vsage law and faith and that afterwards her childe should be borne dead by this Sacrament only the child was baptized and freede from punishment and damnation THE LATIN CHVRCH THe Councell of Trent Translation into the estate of grace cannot be without the water of regeneration or a firme purpose to be baptized The Canon Praeter If peraduenture there be no Catholicke to be found it is better and more religious to receiue Baptisme of an Hereticke then to perish eternally The Canon Mulier That women presume not to baptize if it be not in case of necessity The Canon Romanus The Romane Bishop taketh it not to be the man that baptizeth but the spirit of God although he that baptizeth be a Pagan THE REFORMED CHVRCH THe confession of the Swizers We doe teach that Baptisme ought not to be administred by women for S. Paul forbiddes them Ecclesiasticall offices The confession of Ausburg Touching baptisme the Church doth teach that it is necessary to saluation as being a ceremony instituted by Iesus Christ The answere of the Diuines of Wirtenberg to the Grecians We doe reioyce that there are many points of agreement between vs and your holinesse and amongst other things that you hold that it must not be permitted to any to presume to take vpon him the office of Teaching in the Church and to administer the Sacraments which notwithstanding in case of necessity the Laickes may baptize ANNOTATION THe Protestants in France doe hold that the Infants of the faithfull dying without baptisme are neuerthelesse saued This word Faithfull seemes to be restrained to the Elect for there are wicked Christians against whom God denounceth that he will punish the iniquitie of the fathers vpon the children Moreouer it may happen that the parents may be Gods Elect and neuerthelesse as all men are subiect to erre they may be negligent to procure Baptisme for their Infants Now it may be doubted whether this fault be any preiudice to the Infants These considerations perhaps haue moued Christian people to encline to this beleefe that the Church ought to hasten Baptisme because they know not who be the children of the Elect and that one cannot erre in prouiding for the saluation of these Infants by baptizing them by reason that in Baptisme a token or signe ordained by the Lord the inuocation of the holy Trinity is vsed and the pardon of originall
not Well then seeing that the bread and wine in the Sacrament are changed wee must examine their discourse to find who doth swarue from the Catholike faith There are foure things in a true bodie First the matter Secondly the accidents and essentiall properties Thirdly the forme which the Philosophers hold to giue life or being to a thing Fourthly the hidden properties which depend vpon the forme As touching the accidents and essentiall properties of the body of the Lord all doe confesse that they are not in the Sacrament but rather the accidents and properties of the bread As concerning the matter of the said body the Latins doe beleeue that it is inuisibly contained vnder the accidents of bread and that the matter of the bread becomes nothing but the beleefe of the Churches of the East and South seemeth to be quite contrary to that First the Patriarch Ieremie absolutely saith that the flesh of our Sauiour which he carried was not giuen to his Apostles to eate From whence it followeth that they did eate some other matter which neuerthelesse was also the body of Christ Moreouer hee expoundeth it saying that it is as Iron or Wood burnt which is called fire because that the fire surmounteth or ouercommeth and the mater of the Iron is not reduced to nothing As concerning the third he saith in like manner that those that doe communicate the Sacrament are chaunged into the body of Christ and that the Church is the true body of Christ Neuerthelesse euery one confesseth that the matter of humane bodies is not reduced or brought to nothing Likewise one may see that the Church is called the true body of Christ or else if the bread be called the true body of Christ this word True is put as opposite euen as the same Author doth expound it to the bare similitude figure or proportion and not as referred to the identitie of the matter The Churches of the South say the very same they do pray in their Liturgie or seruice that God would chaunge the bread and wine of the Sacrament as he changed the water into wine in Cana for the matter of the water was not reduced to nothing to giue place to other wine created a new but the water lost his forme and that matter which was before water receiued the internall forme and all the qualities and properties of wine These considerations and many others the which would bee too tedious to recite doe make some Latin writers and amongst the rest Durandus to beleeue that the bread looseth his forme and not his matter no more then the accidents and properties thereof It is also to be noted what the foresaid Ieremie saith against consubstantiation that there is not two things in the holy Sacrament to wit the bread and the body of Christ but one onely to wit the body of Christ giuing to note thereby that that matter which remaineth is no more the matter of bread but the matter of the body of Christ as in the miracle of Cana that matter which was then the matter of water whē it had the forme of water was the matter of wine when it had the form of wine And which is more there was no chaunge wherin the matter continued not the same And if one well waigh the sayings of the Fathers who beleeued some miracle to be in the Sacrament hee shall find that they doe accord heerein also they say that the substance of our flesh is augmented by the Eucharist and that there be two sorts of the flesh of Christ We must then obserue how they conceiue that the bread is chaunged into the body of Christ It seemes that they would onely haue it a matter be it that it loosed his forme as Durandus saith or loosed it not which should receiue the forme of the body of Christ and the hidden properties which doe proceede from that forme and that that forme being ioyned to the matter it is no more bread neither the matter of bread but it is the bodie of Christ and the matter of the body of Christ for as the Philosophers say forma dat esse rei Some wil say it is a dangerous curiositie to sound these mysteries but I aunswere that of two inconueniences the lesser is to be chosen and that it is a most dangerous carelesnesse to leaue the Church in diuision and to cause Christians to be wounded and slaine for want of teaching that the difference is not so great as it is imagined Moreouer the learned men of the Church of Rome haue a thousand times more curiously searched this point and haue left themselues nothing to say in such sort that that will suffice to make vp a peace which they haue searched out by debate amongst themselues This then may likely bee gathered out of the Liturgie of Christian people that the bread taketh the forme of the body of the Lord which for the matter and accidents thereof is but onely in heauen or that it receiueth the hidden properties of the forme of the body of Christ although that this forme be not without his matter These faculties and properties serue as the said Ieremie noteth to sanctifie a man and to make him capable of euerlasting life If it be demaunded what this forme is The Prince of Philosophers answereth that mans vnderstanding is as fitly disposed for the knowledge of naturall things as the eyes of an Owle to behold the brightnesse of the sunne And that learned Fernelius beginneth his booke of Physicke thus When the Spirit is free and vnbound seeing the naked and cleere substances of things it enioyeth a most perfect and cleere knowledge but whilest it is wrapped within the body it remaines in extreame ignorance The Philosophers and Phisitians seeing in nature sundry admirable effects haue iudged that they could not proceede from the matter which is one in all things but haue beene constrained to confesse that the forme or essence was the beginning and foundation of those effects But if they acknowledged mans vnderstanding vnfit to iudge of those formes much lesse can Diuines determine this effect which they confesse to proceede of the body of Iesus Christ Also that which we doe attribute to the Christians of the East and South touching the forme of the body of the Lord comming vpon the matter of the bread we cannot determine that their beleefe is such for they resolue vpon nothing saying That a thousand heads are not able to expresse it which is nothing else but to signifie that the Sacrament may bee sayd to bee the true bodie of our Lord Iesus Christ although it be graunted that the matter of the bodie of Christ is onely in heauen For it sufficeth for a change euen in things praeexistent that there be an identitie of form or else of qualities and hidden vertues As for the Protestants though they hold not the beleefe of the same people yet they haue not written against them but much against the Latins who doe
againe declare it that through the consecration of bread and wine all the substance of the bread is conuerted into the substance of Christ our Lord and all the substance of the wine into the substance of his blood And this conuersion hath the Catholicke Church conueniently and properly called Transubstantiation THE REFORMED CHVRCH THe Confession of Wittenberg We beleeue that the Eucharist is a Sacrament instituted by Iesus Christ himselfe and the vse thereof was recommended to the Church vnto the end of the world But because that the substance thereof is one thing and the vse another we will speake in order of them both Touching the substance of the Eucharist we beleeue and teach that the true body and blood of our Sauiour Iesus Christ is distributed in the Eucharist do reiect those that say that the bread and wine in the Eucharist are but signes of the body and blood of Christ being absent We doe also beleeue that the Almightie power of God is so great that hee may eyther bring to nothing the substance of the bread or change it into the body and blood of Christ but it cannot be proued by the manifest word of God that God exerciseth in the Eucharist any such absolute power and it appeareth that no such matter was knowne to the auncient Church But as when he speaketh of the Citie of Ierusalem portrayed vpon a bricke this same is Ierusalem it was not necessary that the bricke should be chaunged into the Citie of Ierusalem In like manner when he speaketh of the bread this is my body It is not necessary that the substance of the bread should be changed into the substance of the body of Christ But it sufficeth for the veritie of the Sacrament that the body of Christ be truely present with the bread yea rather the verity of the Sacrament requireth that the true bread remaine with the true presence of God For euen as for the truth of the Sacrament of Baptisme it is necessary that in the vse therof the water should be and remaine true water In like manner it is necessary in the Lords Supper that the bread in the vse therof be and remaine true bread because that if the substance of the bread were changed the veritie of the Sacrament remained not in his true nature The Confession of England We say that the bread and the wine are sacred and celestiall mysteries and that by them Iesus Christ the true bread of life eternall is offered vnto them that are present that doe receiue his body and blood through faith Neuerthelesse we say not that we beleeue that the nature of the bread and wine are wholly changed and reduced to nothing Liturgia Gall. Let vs lift vp our spirits and our hearts where Iesus Christ is in the glory of the father and from whence we looke for our redemption And let vs not dwell vpon these earthly and corruptible Elements which we see with our eyes and touch with our hands to seeke for it there as though it were inclosed in the bread or wine For then our soules shall be fit to be nourished and reuiued by his substance when they shall be eleuated aboue all terrestiall things to obtaine heauen and to enter into the kingdome of GOD where he dwelleth The Confession of the French men We do confesse that the holy Supper of the Lord is a testimony vnto vs of the vnitie which wee haue with Christ Iesus because that he is not onely dead and risen againe for vs but also nourisheth and feedeth vs truely with his flesh and blood to the end that we should be one with him and that his life should be our life And albeit that he be in heauen vntil such time that he shal come to iudge the world yet neuerthelesse we beleeue that through the secret and incomprehensible power of his spirite he nourisheth and quickeneth vs by the substance of his body and blood ANNOTATION ALl Christian nations do with one consent agree that the bread and wine of the holy Sacrament are conuerted into the body and bloud of the Lord. It is true which Alphon. de Castro saith that the Armenians haue heretofore otherwise beleeued but he sheweth not whether it was their auncient manner or whether any particular man brought it in amongst them As touching the Abyssins there is mention made oftentimes of transmutation in their Liturgie which they referre to the Apostles according to the subscription thereof But the Historiographers doe say that the said Abyssins were not Christians so long agoe as they make vs beleeue They report themselues to haue receiued the Christian faith by the Eunuch of Queene Candace and by Saint Matthew and Saint Philip But it is thought in these parts that in the fifteenth yeare of Iustinian Emperor of Constantinople Adad King of the Auxumites made a vowe to become a Christian if he got the victory against the King of the Omerites which hauing obtained he sent Embassadours to the Emperour Iustinian to haue Bishops sent to him which being come thither conuerted his people to the faith Both opinions may be true that is to say that Adad would haue receiued the faith and yet not after the forme of the other Ethiopians but rather after the East Church In like manner the French men receiued the faith vnder king Clouis the which faith notwithstanding was in Fraunce three hundred yeares before Likewise Great Britaine is said to haue receiued the Gospell by Ioseph of Arimathea Yet neuerthelesse the Romanes doe bragge that they conuerted the English men fiue hundred yeares after Howsoeuer it be the Liturgie of the Ethiopians came vnto them from the Sea of Alexandria as appeareth by the Greeke names which are inserted therein Aluares saith that they haue another so briefe that it was no sooner begun but it presently ended One might doubt whether this were not the auncientest If we had the bookes which the said Aluares saith that they haue in great number one might know whether they differ But howsoeuer it be it appeareth not that this beleefe of Transmutation was receiued in any place of the world as a new thing Now a daies it is a question whether the Fathers haue beleeued it or whether it be slipt in by little and little If the Latines and Greekes do alleadge proofes out of the Fathers the Protestants doe thinke them to be Hyperbolicall tearmes for to lift or moue mens soules to the worshipping of the Sacrament If the Protestants doe bring on the contrary side other proofes some will answere them that the Fathers did keepe close that beleefe for feare of giuing occasion to the Pagans to mocke them We will leaue these difficulties the Fathers are not in the worlde now to resolue vs But the Churches scattered through the vniuersall world are as yet to beare witnesse of the Tradition in this point as well as in others and to declare and explane their meaning to those that vnderstand it