Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n judge_n king_n law_n 5,155 5 5.2571 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11910 The eyght tragedie of Seneca. Entituled Agamemnon. Translated out of Latin in to English, by Iohn Studley, student in Trinitie Colledge in Cambridge; Agamemnon. English Seneca, Lucius Annaeus, ca. 4 B.C.-65 A.D.; Studley, John, 1545?-1590? 1566 (1566) STC 22222; ESTC S110864 34,427 120

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

bondage eake he leades the foalke of long assaulted Troy● Yet darest thou by pollecye attempt him to annoye Whom w t the dynt of glittryng swerd Achilles durst not harme Although his rash and desperate dick● The froward knyght did arme● Nor Aiax yet more hardye man vp yeldyng vitall breth Whom frantycke iurye fell enforste to wound him selfe to death Nor Hector he whose onlye lyfe procuerd the Grekes delay And long in war for victorye enforced them to staye Nor Paris shaft whose connyng hand with shot so sure did ayme Nor myghtye Memnon swart and black had power to hurt the same Nor Xan●hus flood wher to and froe dead ca●kasis did swyme With armour hewd and ther with all some maymed broken lyme Nor Simois that purple wawmes with slaughter died doth steare Nor Cygnus Lylly whyght the sonn● of fenny god so deare Nor yet the mu●teryng Thracian host nor warlyke Re●sus kynge Nor Amazons who to the wars did painted Quiuers brynge And bare their har●hets in their hands with target and wyth sheylde Yet had no powre with gastly wound to foyle hym in the feylde Syth he such scourynges hath escapte and plunge of peryls paste Entendest thou to murther hym returning home at laste And sacred alters to prophane with slaughter so v●●ure Shall Grece th aduenger let this wroug longe vnreuengd endure The g●ym and fearce coragious horse the battails shou●es and cries The swelling seas which brus●d barks do dread when stormes aryse Behold the feildes w t streames of blood ouerflowne and depely dro●●d And all the Cheualrie of Troy in seruile bondage bounde Which Grekes haue writ in registers thy stubburne stomacke binde Subdue thy ●onde affections and pacyfie thy mynd● ¶ The .ii. Acte The .ii. Sceane Aegisthus Clytemnestra THe curssed tyme that euermore my mynd dyd most detest The dais that I abhorred haue and hated in my brest Are come are come that myne estate wyll brynge to vtter wracke Alas my harte why doest thou fayle and fayntyng flyest backe What doest thou meane at fyrst assalt● from armour thus to flye Trust thys the cruell gods intend● thy dolfull destinie To wrap thee in wyth peryls round and catche thee in a bande Endeuer drudge with all thy powre theyr plagues for to wythstand Wyth stomake stoute rebellious to fyre and swerd appeal Cly. ¶ It is no plague if such a death thy natyue destnies deal ●eg ¶ O partners of my peryls all begot of Leda thou Direct thy doinges a●ter myne and vnto thee I vowe This drosell fluggysh ryngleader thys stoute stronge har●ed ●yre Shall pay the so much blo●d agayne as shed he hath in fyre How haps it that hys trēbling cheekes to be so pale and whyght Lyenge agast as in a traunce wyth fayntyng face vpryght Cly. ¶ His cōsciēce wedlo●k vow doth prick and brynges hym home agayne Let vs returne the selfe same ●rade a newe for to retayne To which at first we should haue stuck and ought not to forsake To couenaunt contynent a newe let vs our selues betake To take the trade of honestie at no tyme is to late He purged is from punyshment whose harte the cryme doth hate A●g ¶ Why whether wilt thou gad o rashe and vnaduysed dame What doest thou ernestly beleue and fyrmly trust the same That Agamemnons spousall bed wyll loyall be to thee That nought doth vnderprop thy mind whych myght thy terrour bee Hys proud successe pufte vp to hyghe wi●h lucky blast of wynde Myght make so cranke and set alofte hys hawty swellyng mynde Amonge hys peares he stately was er Troian turrets torne How ●hynk ye then hys stomack stout by nature gyuen to scorne In haughtynes agmented is more in hym selfe to ioye Through thys tryumphant vyctorye and conquest got of Troye Before hys voyage miceane kynge moste myl●ly dyd he reygne But now a Tyrant truculent returnd he is agayne Good lucke and proud prosperytie do make hys harte so ryse With what great preparacion prepared solemne wyse A rablement of strumpets come that clonge about hym all But yet the prophetesse of Phaebe whom god of trueth we call Appeares aboue the rest she kepes the kynge she doth hym guyde Wyl● thou in wedlock haue a mate and not for it prouyde So wolde not she the great●st greefe this is vnto a wyte Her husbandes minion in her house to leade an open lyfe A queenes estate can not abyde her peare with her to reygne And Ielous wedlock will not her companyon sustayne Cly. ¶ Aeg●st in desprat mode agayne why se●st thou me a flote Why kyndlest thou the sparkes of ire in imbers couered hote If that the vyctors owne free will releas his captyues care Why may not I hys lady spouse haue hope as well to fare One lawe doth rule in royall throne and pompous pryncely towers Amonge the vulgar sorte another in pryuate symple bowers what though my grudgyng fansy force that at my husbandes hande Sharpe execution of the lawe I s●ubbernly withstande ●ecordyng thys that haynous●ye offended hym I haue ●gently wyll me pardon graunt who nede the same to craue Aeg. ¶ Euen so on thys condicion thou mayst wyth hym compounde To pardon hym if he agayne to pardon thee be bounde The subtle scyence of the lawe The statutes of our lande That longe ago decreed were thou doest not vnderstande The Iudges be malicious men they spy●hte and enuye vs But he shall haue them parciall hys causes to dyscns Thys is the chiefest pryuiledge that doth to kynges belonge What lawes forbyddeth other men they do and do no wronge Cly. ¶ He pardned Helen she is wedd to Menela agayne Whych Europ all wyth Asia dyd plonge alyke in payne Aeg. ¶ No Ladyes luste hath rauyshte yet Atrides in hys lyfe Nor pryuelie purloynd hys harte betr●thed to hys wyfe To picke a quarell he begyns and matter thee to blame Suppose thou nothyng hast cōmyt● that worthy is of shame What ●oteth hym whom prynces hate an honest lyfe to frame He neuer doth complayne his wronge but euer beares the blame Wylt thou repayre to Spart and to thy countrey trudge aryght Wylt thou becom a ronagate from such a worthy wyght Deuorcement made from kynges wil not so let the matter scape Thou easest fear by fyckle hope that falsly thou doest shape Cly. ¶ My trespas is dysclosd to none but to a trustye wyght Aeg. ¶ At prynces gates fydelytye yet neuer enter myght Cly. ¶ I wyll corrupt and fe●de him s● with syluer and wyth gould That I by brybyng binde hym shall no secrets to vnfould Aeg. ¶ The trust that hyred is and bought by brybes and moneys fee Thy counsell to bewray a gayne with brybes entyste wyll bee Cly. ¶ The remnaunt left of shamfa●nes of those vngracyous ●ryckes Wherin of late I dyd delyght my concience freshly prycks Why kepest thou such a busy stur and wyth thy flattryng speache Enst ructyng me wyth lewd aduise dost wicked counsell preache Shall I forsooth of royall blood with all the speede