Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n great_a matter_n see_v 3,060 5 3.1155 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19735 A svvete and deuoute sermon of holy saynt Ciprian of mortalitie of man. The rules of a christian lyfe made by Picus erle of Mirandula, bothe translated into englyshe by syr Thomas Elyot knyghte; De mortalitate. English Cyprian, Saint, Bishop of Carthage.; Pico della Mirandola, Giovanni, 1463-1494, Regulae duodecim portim excitantes portim dirigentes hominem in pugna spirituali. aut; Elyot, Thomas, Sir, 1490?-1546. 1534 (1534) STC 6157; ESTC S108816 34,919 120

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

And pitie i● were that suche a flatterar as thou art shulde longe be vnhanged But passe on a goddis name GNA. I wiste well that in suche a frowarde piece of tymbre I shuld lose moche laboure yet will I proue if good counsayle may warke any thinge in the. Nowe here Pasquill what I say By thy longe rayling thy wit is well knowen Now tourne the lefe And whan thou hereste any thynge purposed by them whom thou haste offended what so euer it be affirme it to be well and therwith auaunce the wytte and intent of the persone that spake it whiche thou mayste do excellently wel For he that can dispise spitfully can if he liste prayse and commend also incomparably And if thou canst not refrain from rebukinge and tauntynge practyse thy naturall fury and woodnesse agayne them that repugne agayne the sayde purpose And where thou dyddest wonder to see me haue in my hande the Newe testament if thou woldist do the same and now in thine age laye aparte the lesson of gentyles called humanitie sens thou mayste haue good leysour beinge not yet called to counsaile picke out here and there sentences out of holy scripture to fournyshe thy reason with authoritie I make god auow thou shalt be within thre monethes able to confounde the greattest diuine in all Italy And whan thy conuersation and good opinion is knowen than shalte thou be called for But than alwaye remembre how so euer the tenoure bel ringeth he ringethe alway in tune and thoughe he iarre somwhat yet thou canste not here it his so●ne is so great and thine eares be so lytell And if other men fynde it saye that it is no faulte but a quauer in musicke and became the bell if they had the wytte to perceiue it I teach the in parables for this crafte wolde not be opened to euery man for it sholde not be for my profyte but thy subtill wyt comprehendeth al that I mene thou art so acquainted with all oure experience PAS Nowe on my feyth wel sayd I coude not haue founden a craftier knaue to lerne of betwene this and Hierusalem But who comethe here He semethe a reuerende personage he is none of thy sorte I trowe GNA. By god we be right cosens I by the mother syde and he by the father And that caused me to speake soo moche as I doo and him so lyttle and yet is there smal diuersite betwene oure condicions PAS What meaneste thou therby GNA. For we bothe haue one maister And whan he spekethe or doethe any thinge for his pleasure I study with wordes to commende it If my couseyn stande by he speketh littell or nothing but forminge his visage in to a grauitie with sylence lokethe as if he affirmed all thing that is spoken PAS what is his name GNA. Harpocrates PAS That is a harde name by Iesus But why holdethe he his finger at his mouthe GNA. For he hathe espied me talkynge and bycause he ●enethe that I speke to moche he makethe a sygne that I shulde cesse but I am gladde that I haue met with hym Cosin Harpocrates I haue sought for you this two houres PAS why speketh he not GNA. O that is his grauitie to pause a while or he speke he lerned it whan he was student at Bonony HAR. What is the matter Gnato GN My maister whan he hath dined wyll syt in counsail aboute waightie causes HAR. And whan I haue din●d I wil giue attendaunce PAS Lo is it not as I sayd a wonder to se this world In olde time men vsed to occupy the mornynge in deepe and subtile studies and in counsailes concerninge the cōmune weal and other matters of great importaunce In lyke wyse than to here controuersies and gyue iudgementes And if they had any causes of theyr owne than to treate of them and that didde they not without a greate consyderation procedynge bothe of naturall rayson and also counsayle of ph●yke And after diner they refreshed theyr wittes eyther with instrumentes of musyke or withe redinge or heringe some pleasant story or beholdinge some thinge delectable and hones●e And after theyr diner was digested than eyther they exercysed them selfes in rydinge runnynge on fote shotynge or other lyke pastyme or went with their haukes to se a f●ight at the ryuer or wold se their grehoundes course the hare for the dere whiche they didde as well to recreate theyr wittes as also to gette them good appetite But lo nowe all this is tourned in to a newe fascion god helpe vs the worlde is almoste at an ende For after noone is tourned to fore noone● vertue into vyce vice into vertu deuocion into hypocresie and in some places menne say fayth is tourned to herisye Dyd I not now say well at the beginninge That it is a wonder to see this worlde HAR. H●m Pasquillus PAS wel ye thinke as moche as I speke for al your poynting and wynkyng HAR. But in silence is surety PA. Per●haunce naye If I perceyued one at thy backe with a sworde drawen redy to strike the woldest thou that I shuld hold my peace or els tel the HA. Naye silence were than oute of season PAS Now wel fare you for your bald reson a manne may see what wisedome there is in youre compendiouse speaking ye wyll season silence Mary I wene my lorde shuld haue a better cooke of you than a counsayllour Not withstanding for youre silence ye mought be a confessour But yet I doute me for I remembre Gnato what thou say deste whyle ere that whan ye were present both with your mayster if thou commendest his sayenges or doinges this man wolde approue it with sylence and coūtenance whiche mought do more harme than all thy flatery than what mischiefe mought folow of his damnable sylence if in secrete tyme of confession wherein confessours haue aboue al men moste largest lyberte to blame and reproue he shulde eyther dissemble the vyces that he knoweth in him whom he hathe in confession or els forbeare to declare to hym the enormity of suche capytall synnes as he hath confessed GNA. By my trouthe thou arte a busy felowe doest thou remembre what thou saydeste whan thou dydest espie that I had a boke of the Newe Testament PAS what said I GNA. Mary this thou saydeste that some wolde be in the bowels of diuinite or they knowe what belongethe to good humanite Nowe thou takest thy selfe by the nose for without hauing regarde to whom thou spekest thou presumest to teche this worshipful man what he shal do in confession PAS It is well raysoned of you by swete saynt Ronion ye define teachynge as well as he dyd season his sylence Dydest thou here me teache hym what he shulde do Nay if thou haste so moch wit to remembre vpō the wordes that thou thy selfe speakest I declare what inconuenience inought happen by the flaterynge silence of ● confessour wenest thou that I was neuer confessed Yes I haue tolde a tale to a frier