Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n great_a love_n love_v 4,041 5 6.5654 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08629 The sixt lampe of virginitie conteining a mirrour for maidens and matrons: or, the seuerall duties and office of all sorts of women in their vocation out of Gods word, with their due praise and dispraise by the same: togither with the names, liues, and stories of all women mentioned in holie Scriptures, either good or bad ... Newlie collected and compiled to the glorie of God, by T.B. Gentleman. Bentley, Thomas, student of Gray's Inn. 1582 (1582) STC 1894; ESTC S101565 285,239 337

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Eccles. 33 18. Be not ashamed to set a good locke where an euill wife is and to locke vp things where manie hands are Eccles. 42 6. Kéepe the doores of thy mouth from hir that lieth in thy bosome Mich. 7 5. That is be not hastie to reueale secrets vnto thy wife least others plowing with thy heifer as the Philistines did with Dalila Samsons wife vnto whom at hir dissembling teares and impudent importunacie he disclosed his riddle reape the fruits of thy wished haruest and so turne thée to wrath and displeasure as it did him Read Iudg. 14. The husband hath power by Gods lawe to approoue or disapprooue breake or disalow of euerie oth bond promise contract or vow that his wife shall make during couerture yea though it be a vow betwéene God and hir of mortification by abstinence to humble hir soule or of anie other bodilie exercises much more anie promise bond or contract made betwéene hir and others and that bicause she is in subiection vnto hir husband and can performe nothing without his consent Neuerthelesse if the husband hearing of his wiues vows and bonds hold his peace and saie nothing against it nor warne not his wife the selfe same daie that he hath first notice of hir vowes so made then his silence shall establish all hir vowes and bonds which she hath made and confirme them to be good both against himselfe and his wife But if at any time after the husband speake against it and breake that vow by shewing himselfe altogither vnwilling and vnpleased therewith then shall it be void and of none effect and he shall beare hir iniquitie and the sinne and offence for the breach thereof shall be imputed to the husband and not to the wife Numb 30. Of anger and frowardnesse GOdlie and zealous anger in the husband towards the wife is lawfull and ought not to be counted frowardnesse in him especiallie when it is to prefer the glorie and worship of God For that is to be angrie and sinne not so was Iacob angrie with Rahel and reprooued hir follie as you may read Gen. 30. in the storie of Rahel So also was Dauid with Michol as you may sée in hir storie 2. Sam. 6. and diuers others But godlinesse doth require that the husband ought not for euerie light occasion or by anie vngodlie meanes to trouble disquiet or vexe his wife nor to take anie mo wiues beside hir For that was a thing hatefull and detestable euen among the heathen as you may read in Labans couenant with Iacob concerning the good vsing and intreating of his two daughters Gen. 31. And Ednas exhortation to Tobie 10 12. For he that troubleth his owne flesh or dealeth frowardlie with his wife is to be reputed a cruell man saith Salomon Prou. 17 11. He that vpbraideth his wife or déere friend especiallie in the presence of other breaketh friendship and the bond of amitie Eccles. 22 verse 20. That man is said to abound in sinne whose angrie mind towards his wife is hot as fire that cannot be quenched till it be consumed as you may read afterward Eccles. 23 16. Loue thy wife as thy selfe For if ye bite and deuoure one another take héed least ye be consumed one of another Gal. 5 14. Beare ye one anothers burden and that with the spirit of méekenesse considering thy selfe least thou also be tempted Gal. 6 1. Husbands loue your wiues be not bitter vnto them Col. 3 19. Ye husbands dwell with your wiues as men of knowledge by neither kéeping them too straight nor giuing them too much libertie but giuing honour vnto them as vnto the weaker vessels in taking care and prouiding for their necessities and in liuing quietlie one with an other euen as they that are heires togither of the grace of life that your praiers be not interrupted For you can not praie well as yée ought when ye are at strife and dissention one with the other 1. Pet. 3 verse 7. Use thy selfe to liue ioifullie and quietlie with thy wife which God hath giuen thée vnder the sunne and whom thou louest all the daies of thy life which is but vanitie For this is thy portion in this life of all thy labour Eccles. 9 8. Thrée things reioice me saith God and by them am I beautified before God and men that is to saie the vnitie of brethren the loue of neighbours and a man and his wife that agrée well togither Eccl. 25. Such husbands as were frowardlie and vnreuerentlie handeled and intreated by their wiues were these Abraham of Sara Iacob of Rebecca Moses of Zipporah Samson of Dalila Tobie of Anna Achab of Iezabel Nabal of Abigael c. As you may read in their seuerall stories Gen. 16 30 18. Iudg. 14 c. Of gelousie THis is the lawe of gelousie when a wife turneth from hir husband and is defiled by another man or when a man is mooued with a gelous mind and is gelous ouer his wife then shall he bring his wife before the Lord vnto the priest and the priest shall doo to hir according to the lawe of gelousie and the man shall be frée from sinne but his wife shall beare hir iniquitie which prooueth that by Gods lawe the man might accuse his wife of incontinencie and not be reprooued therfore although it be not true Read more in wiues dutie Numb 5 11 c. Deut. 22. Gelousie is the rage of a man therefore he will not spare in the daie of vengeance Prou. 33 34. Be not gelous ouer the wife of thy bosome that she shew not some shrewd point and least thou teach hir an euill lesson against thy selfe Eccles. 9 1. Aske no counsell of thy wife touching hir of whom she is gelous Eccles. 37 11. Of loue and hate ALthough children be a great cause of mutuall loue betwéene the husband and the wife bicause they are the gift of God and fruits of mariage yet the husband ought not to despise his wife though she be barren but alwaies to loue cherish and comfort hir with swéet words and doo hir all the good he can after the example of these godlie men Abraham Isaac Iacob Elcana Dauid Iob c. Who most intirelie loued their wiues whether they were barren or fruitfull and when they perceiued them to be at anie time troubled or disquieted deale by gentle spéeches with them and godlie intreatie louinglie comfort and reléeue them patientlie enduring all troubles praieng vnto God hartilie for them to quiet them and to make them fruitfull as you may read in the seuerall stories of Sara Rebecca c. Gen. 24,6 33,2 1. Sam. 1,8 We read of Palthiel that he so intirelie loued Milcha that he went after hir wéeping like a child for griefe that she was caried awaie to hir husband Dauid 2. Sam. 3 16. A man loueth his owne father which hath nourished him and his owne countrie and is ioined with his wife and for the woman he ieopardeth his life and neither remembreth
y e people had giuen her and gaue the Canopie which she had taken from his bed for an oblation to the Lord. So the people reioyced as the vse is by reason of the victory for the space of three moneths and Iudith remained with them in Ierusalem by the Sanctuarie And after this euery one returned home to his owne house inheritance And Iudith went to Bethulia remained in her owne possession was for y e time right honorably taken in all the countrey land of Israel Unto her vertue also was chastitie ioyned so y t although many desired her yet she neuer knew man nor companied w t any all the dayes of her life after that Manasses her husband was dead and gathered to his people But on the high solemne feast dayes she went out with great worship increased more more in honor waxed old in her husbands house where when she had been a widow three yeeres foure moneths was become an 105. yeres old After that she had made her maide Abra free and distributed her goods to them y t were neerest of her kinred to her husband her she died in Bethulia there was most honorably buried beside her husband Whose death the Iewes or people of Israel lamented with mourning vii daies together euery yeere solemnized y e day wherin she got the victorie as a holy day to be kept for euer amōg their fastiuall daies And there was none y t made the childrē of Israel any more afraid in the dayes of Iudith nor along time after her death There was another woman called Iudith which was the daughter of Beeri an Hittite one of the wiues of Esau who with her mate Bashemath was a griefe of mind to Isaac Rebecca her father mother in lawe for her disobedience and rebellion towares them Gen. 26. 34.35 K Keren-happuch or Cornu-sibii signifieth the horne or childe of beautie She was the youngest of Iobs three daughters that he had after his fall and sister to Ieminah and Kezia a verie beautifull virgin as her sisters were vnto whom Iob her father gaue an inheritance amōgst his sonnes to her preferment and portion Iob. 42.14 Ketura or Cetura or Chethura signifieth smelling sweete like spices or perfuming or bound a good sauour Shee was the second wife or concubine of Abram whom he tooke as some think whiles Sara was yet aliue and who bare him vi sonnes as appeareth Gen. 25.1.2 Kezia or Cassiam signifieth as pleasant as Cassia or sweete spice Shee was the seconde daughter of Iob a most beautifull comely woman and virgin vnto whom also with her sisters Ieminah and Karen-happuch her father gaue an inheritance for her portion among their brethren Iob. 42.14 L Lea or Lia. signifieth painfull or weeried Shee was the eldest daughter of Laban the sonne of Nahor Abrahams brother and sister to Rahel but being bleare eyed or squint eyed shee was nothing so faire and beautifull as her sister Rahel was yet when her sister Rahel for whom Iacob serued seuen yeres should haue been giuen vnto him in marriage y e same night after the wedding feast kept by Rahel her father to prefer his eldest daughter in marriage before the yōgest especially being somwhat deformed couered his daughter Leahs face with a vaile in signe of chastitie shamefastnesse as the maner of virgins or young maried wiues then was so in the darke in steede of her sister Rahel brought her to bed to Iacob who lay with her and so she preuented her sister Rahel in marriage became Iacobs first wife this was in the yeere of the worlde 2252. And her father gaue his maid Zilpa to Leah to be her waiting maid seruant Which deceit in Laban caused Iacob to serue seuen yeres more for Rahel her sister But when the Lord saw that Lea was despised not so well beloued of her husband Iacob as her sister was shee in her affliction had recourse vnto God by prayer because children are a great cause of mutuall loue betweene man wife he heard her prayer and made deformed Lea fruitfull faire Rahel barren so y t the same yeere Leah conceiued bare a sonne called his name Ruben saying Because the Lord hath looked vpon my tribulation giuen me a childe now therefore my husband will loue me And the next yeere being the yere of the world 2253. she conceiued againe bare another sonne called his name Symeon saying because the Lord hath heard that I was hated therefore he hath giuen me this sonne also And in the yere 2254. shee conceiued againe the third time bare a sonne called his name Leuy saying Now at this time will my husband keepe mee commpanie because I haue borne him three sonnes Lastly in the yeere of the world 2255. she conceiued bare him another sonne called his name Iudah saying Now will I praise the Lord so she left bearing Afterward when she saw that for her fruitfulnes she was enuied of her barren sister Rahel that she her selfe also now had left bearing then shee gaue Zilpah her maid vnto her husband Iacob to wife who bare him a sonne Leah called his name Gad saying God doth increase me with a company or multitude of children Again Zilpah her maid conceiued and bare another sonne whose name Leah called Asshur saying Ah blessed am I for the daughters will blesse me After this in the yeere of the world 2256. it chanced that Ruben her eldest sonne in the time of wheat haruest went out into the field found certaine hearbes called Mandrakes whose roote hath a certaine likenes of the figure of a mā and brought them home vnto his mother Lea. And when Rahel her sister heard thereof she went to Lea her sister desired her to giue her of her sonnes Mandrakes but Lea vnwilling so to do answered said to her sister Rahel Is it not enough that thou hast taken away mine husband but wouldst take away my sonnes Mandrakes also Wel quoth Rahel let him sleepe with thee this night for thy sonnes Mandrakes And so Iacob cōming out of the field at euening Lea went out to meet him and said Come in vnto me lie with me this night for I haue bought paid for thee with my sonnes Mandrakes So Iacob did and God heard Leah and she conceiued by him that night bare vnto Iacob the fift sonne called his name Issachar saying God hath giuen me my reward because I gaue my maide to my husband In which wordes she offended because in steede of acknowledging her fault shee boasteth there as if God had rewarded her therfore After that in the yeere of the world 2257. Lea conceiued againe and bare Iacob the sixt sonne of her owne bodie called his name Zebulim praysing God and saying God hath indued me with a good dowry now will mine husband dwell with me because I haue borne him
death and hee laye no more with her And afterwarde when the tyme came that shee shoulde bee deliuered behold there were two twinnes in her wombe And in her trauell the one put out his hande and the midwife tooke and bound a red thred about his hand saying this is come out first but when hee plucked his hande backe agayne loe his brother came firste out And the midwife sayde how hast thou broken the breach vppon thee or the separation betweene thee and thy brother and his name was called Phares that is a parting And afterwarde came out his brother that had y e red thread about his had annd his name was called zarah y t is vpsproonge or rysing by whose monstrous byrth the haynous sinne of incestuous adulterie in the father and mother God would should be signified to all men Genesis 38. all Notwithstanding it pleased God afterwarde that of this Phares her sonne Christ Iesus our Sauiour should bee borne according to the fleshe as from the stocke and line of Dauid by Iuda which shame our Sauiour Christ did take vppon him to set forth his great humilitie who made himselfe of no reputation in this worlde but became a seruaunte for our sakes yea a worme and no man the reproch of men and contempte of the people and at length suffered the most shameful accursed death of the crosse to him therefore of all his creatures both in heauen and earth be rendred and giuen all glory prayse and thankes for euer and euer Amen Mat. 1.3 Thamar or Tamar the Daughter of King Dauid borne vnto him in Ierusalem about the eighte yeere of his reigne ther and in the yeere of the worlde 3077. was so bewtifull a young woman that Amnon her halfe brother fell greatly in loue with her insomuch that because it was hard for him to doe any thing to her and that he coulde not haue such accesse vnto her as he would by reason that she being a virgin was so straightly kept in her fathers house as virgins were accustomed in those dayes he therfore was so sore vexed that he fell sicke for loue of her and wist not what to doe vntill he brake his minde vnto his friende Ionadab who being a subtill fellowe and vnderstanding that he languished and pyned away for loue of his sister Tamar hee gaue Ammon his friend this counsayl saying lye down in thy bed make thy selfe sicke and when thy father shall come to see thee say vnto him I praye thee let my sister Tamar come and giue mee meate and let her dresse meate in my sight that I may see it and eat it of her hand where wee see y t there is no enterpryse so wicked that can lacke counsayle to further it So Amnon redilye followed this lewde counsayle of his friende and wente and layde him downe vpon his bed and made himselfe very sicke which when king Dauid his father heard he came to visit him vnto whome Amnon then sayd I pray thee O king let Tamar my sister come and make me a couple of cakes euen some delicate or daintie dish of meate in my sight that I may receiue meate at her hand Then Dauid mistrusting nothing sent home to Thamar and willed her to go to her brother Ammōs house to dresse him meat So Thamar went and visited her brother Ammon at her fathers commaundement and dressed him certeine deintie and delicate meate in his sight and brought it him to eate but he refused it And because he like a wicked man was ashamed to doe that before men which he was not affrayd to cōmit in the sight of God he sayd cause ye euery man to goe from me So when euery body was gone out from him he sayd to Thamar now bring me thy meate into my chamber and I will eate it at thy hande Now when Thamar brought him his meate and sette it before him to eate Ammon tooke her and beeganne to force her to lye with him saying come lye with mee my sister Then shee seeing that sayde Naye my brother doe not force mee for no such thing ought to bee done in Israel commit not that follye against the lawe which saieth thou shalt not discouer the shame of thy sister the daughter of thy father Leuit. 18.9 For if thou doe alas quoth shee howe shall I put awaye my shame or whether shall I bee able to goe to couer my reproch As for thy selfe thou shalt bee counted as one of the fooles or as a lewde and wicked person in Israell Nowe therefore I praye thee speake rather to the king my father for hee will not denye mee vnto thee Howbeit Ammon burned so filthely in luste towardes her that hee would not harken to her vertuous wordes and good counsayle but being stronger in wickednesse then shee hee forced her and violently rauished and laye with her against her will shee being but fourteene yeares of age And then the flame of his hotte loue was quenched and the fyre of his malyce so kindled against her that the hatred wherewith he nowe hated her was greater then the loue wherewith hee before loued her And in a rage hee thrust her from him and with currishe speeche sayde vnto her vppe gette thee hence out of my sight Well quoth Thamar thou hast no cause thus to in●reate mee for this euil to put mee away is greater then the other that thou didst vnto mee Neuerthelesse hee would not heare her and there was no remedie but out of his house shee must needes goe therfore he called his seruaunts and commaunded thē saying put this woman now out from mee and locke the doore after her So Thamar beeing shutte out of his house and for shame wiste not whether to goe put ashes vppon her head and rente her gaye garmente of diuers colours and peeces such as the kings daughters that were Uirgines did vse to weare and was had in greatest estimation in those dayes And so went shee crying home to her owne brother Absoloms house but when her father king Dauid heard all these thinges hee was verye wroth with Ammon And Absolon when he vnderstoode the matter and cause of her complaynte by and by hee conceiuing sodeine vengeance in his heart against his brother Ammon for defiling thus his sister yet dissembling the matter a while tyll occasion serued in the meane while hee comforted his sister Thamar saying Hath Ammon thy brother bin with thee Now yet bee still my sister hee is thy brother let not these thinges greeue thine heart So Tamar remayned desolate in her brother Absoloms house who two yeere after tooke occasion to bee reuenged on Ammon for this villanie offred to his sister Tamar and at a banket made of purpose hee caused his men to kil him as hee satte at the table with the reste of his brethren And this was the ende of that wicked man Ammon by Gods iust iudgement for deflouring so pure and godly a Uirgin but esp●ciallye for committing inceste
the Lord liueth and as my soule liueth the Lord I say that hath kept the innocent and cleane and withholden thee from comming to shedde bloud and caused that thine hand shoulde not saue thee nor thou reuenge thy self vpon thine enimy my husband so now thine enemies shal be as Nabal they that intend to doe my Lord euill And now receiue this present I pray thee which I thine handmayde haue brought and let it be giuen vnto the young men that followe my Lorde And I pray thee forgiue the trespasse of thine handmayde for the Lorde will make my Lorde a sure house and confirme his kingdome to his posterity because my Lorde fighteth the battels of the Lorde and none euil hath beene founde in thee in all thy life And albeit that man Saule hath risen vp to persecute thee and to seeke thy soule yet the soule of my Lorde shal bee bounde in the bundle of life with the Lord thy God who shall preserue thee by his protection long in his seruice from all daungers but the soule of thine enemies shall God cast out as foorth of the myddle of a sling and vtterly destroy thē And when the Lord shall haue done to my Lorde all the good that hee hath promised thee and shall haue made thee king and ruler ouer Israel then shal it be no griefe vnto thee nor offence of mynde vnto my Lorde that thou hast not shedde causelesse nor that my Lorde hath not preserued or auenged himselfe which thinges woulde haue tormented his conscience And when the Lorde shal haue dealt well with my Lorde then thinke on thine handmayde and remember my wordes Which pithy petition of hers being done ended it not onely pacified his wrath and stayed his handes from shedding of blood that day but also gaue Dauid greate cause both to prayse GOD for sending her to be the occasion therof and also highly to commend Abigail for her wise counsell and good aduice therein And so Dauid being greatly moued with her wisedome godly perswasiōs gētly receyued her present that she had brought did cleerely remit the churlish behauiour of Nabal her husband for her wisedome and vertues sake saying Abigal blessed be the Lord God of Israel that sent thee this daye to meete me and blessed be thy good counsell and blessed be thou which hast kept me this day from shedding blood c. Now therefore goe in peace to thy house for behold I haue heard thy voyce doe graunt thy petition Which being graunted she tooke her leaue returned againe to Carmell But when she came home and found Naball her Husband so farre ouercharged with wyne that his wittes were gone through drunkennesse and belly cheere she thought it conuenient to follow the wise mans counsell Eccle. 31. Not to rebuke him in his wine nor to say any thing vnto him good or bad at that time but to let the matter rest till the drinke were all out of his brayne and his memory freshe for as then hee had no reason to consider the daunger hee was in or to geue thankes for this great benefite of deliuerance wrought by his wife if shee had tolde him And so on the nexte morrowe shee declared to Naball the greate and perillous danger he was in for his churlishnesse and vnkyndnesse shewed to Dauid and his seruauntes Whiche when hee hearde did smyte him so sore to the hearte that hee was colde as a stone for feare thereof and neuer enioyed it but dyed within tenne dayes after for verie sorowe Of whose death Dauid beeyng aduertised after a certayne time hee remembred Abigail as shee in her petition before had requested him and hauing had good experience of her greate godlinesse wisedome and humilitie hee sent messengers to Carmel to commune with Abigael concerning marriage and to signifie vnto her that hee was willing to take her to his wife And Abigail after great and curteous entertaynment of Dauids Embassadours or seruauntes that did the message or errand in most humble manner sayde vnto them Beholde let thy handmayde bee a seruant to washe the feete of the seruauntes of my Lorde as though she woulde saye I am more fitte to be wife vnto one of his seruauntes And with great gladnesse and good wil she made haste to make her self ready to go with thē so with her fiue maides following her she tooke horse and went with the messengers of Dauid and became his wife 1. Sam. 25. 3. c. al. And when he dwelt in Ziklag among the Philistines whiles he went with Achis the king to warre Abigal his wife and her mate Ahinoam were both taken prisoners by the Amalechites and led away captiue vntill such time as they were rescued by Dauid their husband as appeareth 1. Sam. 30.5.18 And in processe this woman Abigail bare vnto Dauid a sonne called Chiliab which in the 1. Chro. 3.1 is called Daniel 2. Sam. 3. 3.1 Chro. 3. 1. There was an other woman called Abigal or Abigael which was the daughter of Nahash or Ishai and sister to Dauid Zeruiah Ioabs mother and wife to Iether an Ishmalite vnto whom she bare a sonne called Amasa 2. Sam. 17.25.1 Chro. 2.16.17 Abihail or Abiahil sig the father of light or of prayse as before in Abiahil She was the daughter of Eliab the sonne of Ishai and one of the xviii wiues of Rehoboam king of Israel which bare vnto him iii. sonnes as 2. Chro. 11.18.19 Abishag or Abisag signifieth the Fathers ignorance or mistaking The father catching touching or encreasing c. She was a goodly fayre young damosel or virgin of the Tribe of Isacar brought vp in the Citie Shunem And for her exceeding beautie and good manners she was chosen afore all other women to lye in the bozome of king Dauid and to keepe and nourish him with her heate in his extreame olde age And she cherished the king and ministred vnto him but the king knew her not After whose death shee being still a pure virgin and mayde was greatly desired of Adoniah king Salomons halfe brother to be his wife● and for a meanes to beg and obtaine her the sooner he vsed the helpe and mediation of Bethsheba Dauids widowe and Salomons mother to whom hee thought Salomon woulde not say nay in a greater request But this request of his mother to giue Abishag to Adoniah his brother to wife so displeased king Salomon that he did not onely say his mother nay and refused to giue him Abisag to wife but also for this presumption of Adoniah in asking Abishag to wife he tooke occasion straight waies to put Adoniah to death so that he died for it as appeareth 1. King 1.3 2.17.22 Abital or Abithal signifieth the father of dewe or shadowe She was one of the wiues of king Dauid who bare him a sonne in Hebron named Shephatiah 2. Sam. 3.4 1. Chro. 3.3 Abra signifieth awayting mayde a handmayde or seruant She was the faithfull and trustie handmaide of Iudith that had the
God gaue him after his fall vnto whome also with her sisters Keziah and Kerenhappuch hee gaue an inheritaunce among hir brethren Iob. 42.14 Ierushah or Ierusa sig Banishment or inheritaunce She was the daughter of Zadock the hie Priest and wife to Uzziah or Azariah king of Iuda to whom she bare a sonne called Iotham that after the death of his father was a good king of Iuda 2. King 15. 33. 2. Chro. 27.1 Iezabel or Iesabel or Isabell sig an Iland or habitation a dweller with a vaine flud an issue of blood or issuing blood where is the dunghil the Iland of the dwelling Woe to the dwelling the I le of the dunghill woe to the dunghill She was the daughter of Eth. baal king of the Sidonians wife to Ahab the sonne of Omri king of Israel to whom she bare 2. sonnes called Ahaziah and Iehoram afterwards kings of Israel also This Iezabel being a wicked woman and vile idolatresse not onely entised and pricked forward her husbande Ahab to all kinde of wickednesse strange idolatry and cruell persecution but also her selfe slue the prophetes of the Lord destroyed them and most ragingly persecuted Eliia the Lordes Prophet for destroying Baals priests whom she made so much of and sent a messenger vnto him with threatning words saying The Gods doe so to me quoth she and more also if I make not thy life Elia like one of their liues whom thou hast slayne by to morowe this time Wherevpon the good Prophet was fayne to flie away frō her into the wildernes where he remayned by her cruelty in great perplexitie sorow til the Lord comforted him Moreouer when shee perceiued the sullen sadnesse and inward fretting of Ahab her husband and vnderstood the cause thereof to be for nothing els but for that hee could not haue his inordinate appetite satisfied and Naboths vineyard graunted vnto him to make him a garden at his request she came to her husband lying languishing and fretting for anger vpon his bed sayd vnto him Why is thy spirite so sad that thou eatest no bread Doest thou now gouerne the kingdome of Israel Thou knowest not I perceiue what it is to reigne be a king for if thou didst thou wouldest cōmand thy subiects not intreate them Up therfore eate bread be of good cheere for I will geue thee the vineyard of Naboth the Iezre●lite So in the yeere of the world 3224. shee wrote letters in Ahabs name and sealed them with his seale and sent the letters vnto the Elders and nobles of the citie the contents of which letters was this Proclaime a fast and set Naboth among the chiefe of the people and set two wicked men before him and let them witnesse against him saying Thou didst blaspheme God and the king then carrie him out and stone him that he may die Which letters when the Elders had receyued they like wicked worldlinges obeyed rather the wicked commaundementes of this wicked Princesse then the iust lawe of God who willeth not to consent to the shedding of innocent blood and did as Iezabell had written in the letters sent vnto them and hauing thus truelly without all equitie vnder colour of lawe put innocent Naboth and his sonnes to death they sent Iesabell worde therof who so soone as shee heard thereof went to her husband lying languishing on his bed and sayde vp now man and take possession of Naboths Uinyarde for nought which he before refused to giue thee for money for beholde he as a trangressor of the lawe is stoned to death and all his sonnes that should inherite it and resist thy purpose by clayming possessiōs which she did that her husband might enioy it the more quietly With which newes Achab being reuiued straight wayes arose and went to take possession of Naboths vineyarde as his wife counselled him but as he was in the Uineyarde taking possession God sent his Prophete Elia vnto him whiche reprooued Achab and his wife with terrible threatninges of Gods iudgementes saying first to Ahab Hast thou killed and also gotten possession Ahab or doest thou thinke to haue any aduauntage by murthering of the innocent Uerilye thus sayeth the Lorde I haue seene yesterday the blood of Naboth ●nd the blood of his sonnes and I wil render it thee in this fielde therefore in the place where dogges licked the blood of Naboth euen there shall dogges licke euen thy bloud also because thou hast shed innocent blood and solde thy selfe to worke wickednesse in the sight of the Lorde c. And also as concerning thy wife Iezabel thus sayeth the Lorde of her that forasmuch as she whose nature or kynd shoulde haue abhorred all tyrannie and ben moued and inclined to all pitie mercie and compassion hath contrariwise geuen and horrible example of most monstrous crueltie in womenkinde and not onlie geuen wicked counsell to her husband to become a vile Idolater and cruel murtherer but also ben as one that geueth her selfe wholly to serue all maner of sinne therfore the dogs shal eate her also in the field or by the wall of her pallace in Iezreel there shall be none to burie her With terrible words of the Prophet when Ahab heard he rent his clothes and repented his sinnes in dust ashes and sackcloth which caused the Lorde by and by to haue mercie vpon him and to turne the euill from him vnto his sonne Iorams dayes But as for Iezabel the holie Ghost maketh no mention that euer she blushed at the matter or once repented of her villanny but went on stil in her Idolatry and abhominable life during her husband Ahabs raigne the raigne of Ahaziah and Iehoram her two sonnes Insomuch as when her sonne Iehoram was sicke of wounds an hurt that the Aramites had geuen him God raysed vp Iehue to bee king who being made an instrument of God to execute his foresaide iudgements against the house of Ahab y e king to auenge the blood of his seruauntes the Prophetes and seruaunts shed by the hand of Iezabel He conspired against Ioram who meeting Iehue in the fielde of Naboth the Israelite demaunded of Iehue saying comest thou peaceably Iehue But Iehue being furiously bent to execute Gods vengeaunce against Ioram and his mother Iezabel aunsweared Ioram what hast thou to doe with peace the whoredomes of thy mother Iezabell and her witchcraftes are yet in greate number and with that Iehu shotte Ioram quite thorowe his hearte as he fled from him so that he fell downe dead in his chariot And after Iehu had caused the dead corpes of Ioram to be put and cast in the field of Naboth to fulfil the word of the Lord against Achab whiche was nowe first accomplished in his sonne Ioram after this iudgement of God I say executed vpon y e sonne for imitating the sinnes of his father Achab mother Iezabel Iehu went towards Iezreel to do y e like iudgement in reuenging of Gods cause vpon the mother Iezabel that lay
it more greeuously that their mother had so often mocked him so he caused her yoūgest sonne to be most cruelly handled put to death then any of his brethrē And last of all after her sonnes were this all slayne and martyred She also their mother suffered death martyrdome paciently constantly holily dyed in the same opinion and religion for mainteining of the law of God 2. Mach. 7. Ioseph fol. 202. Machabites There were also before these two other women of the Machabites who because they had circumcised their sonnes according to Gods law contrary to the commandement of this cruell tyrant Antiochus were brought forth with the babes hāging at their breasts and after they had ledde them rounde about the Citie for example to others they were cruelly ●ast downe headlong ouer the walles with their children sucking at their breasts so both mothers and babes perished and were most butcherly slayne martyred for the lawes of their God 1. Mach. ● 63●2 Mach. 6.10 N Widowe of Nahim In the Citie of Nahim a Towne of Galilie in the tribe of Isachar hard by Tyberias there was a certayne widowe who hauing but one onely sonne left her to comfort her after the death of her husband it pleased God that it fell sicke and dyed And as she was following the corse out of the gates of the Citie to the buriall so it was that Iesus by Gods prouidence came and met her and when the Lorde saw her mourne and take her sonnes death so heauily as she had great cause he had compassion on her and sayde vnto her Woman weepe not and commaunding them that bare the corse to stand stil hee went and touched y e coffin sayde vnto her dead sonne Young man I say vnto thee arise with y t onely word of Christ her dead sonne sate vpright in y ● coffin and began to speake Then Iesus del●uered him to his mother to her great comfort and his euerlasting glory Luke 7.11.12.13 P Pathroitesse In Pathros a Citie of Egypt there were certaine superstitious and Idolatrous women of the Iewes who when they heard the Prophete Ieremy from the mouth of the Lord preach vnto them there reproue thē for their Idolatry with many threatnings of Gods plagues to light vpon them vnlesse they did turne and repent in time These wicked women standing by set light by the threatninges of the Lorde vttered by his Prophet and most impudently answered Ieremias saying The worde that thou hast spoken vnto vs in the name of the Lorde we will not heare it of thee But we will doe whatsoeuer thing goeth out of our owne mouth as to burne incense to the Queene of heauen and to poure out drinke offeringes vnto her as we haue done both we and our fathers our kings and our Princes in the citie of Iudah and in the streetes of Ierusalem for then had we plenty of victuals and were wel and felt no euill But since we left of to burn incense to the Queene of heauen and to poure out drinke offerings vnto her we haue had scarcenes of all things and haue been consumed by the sworde by famine And when we burne incense to the Querne of heauen and powred out drinke offerings vnto her did we make h●r cakes to make her glad and powre out drinke offeringes vnto her without our husbandes consent as if they shoulde say no wee did it by their sufferance where we may learne howe great daunger it is for the husbands to permitte their wiues to doe anye thing whereof they bee not assured by Gods woorde for if they doe their wiues thereby will take occasion to iustifie their doinges as these supersticious women here did for which folly wickednesse in the wife the husband shal assuredly giue an account before God who wil not onelie punish the women but their husbands also which haue suffered this superstition and errour in their wiues without reprehension Then the Prophet Ieremy perceiuing these Idolatrous women to esteeme religion by their bellie and so greatly to dishonour God by attributing his woorkes to their Idolles and seeyng their extreeme madnesse and impudencie that they were fallen into by declyning frō GOD to followe their owne fancies euen to iustifie their idolatry and wickednesse in woorshipping the sunne moone and starres against GOD and his Prophetes The Prophete I say spake againe vnto the women and their husbandes gaue them this aunsweare and sayde Heare the woorde of the Lorde yee women thus saieth the Lorde Forasmuch as yee and your wiues haue committed double euill in making wicked vowes in performing the same spoken with your mouthes and fulfilled them with your handes saying We will performe the vowes that we haue vowed to burne incense to the Queene of heauen and to powre out drinke offerings vnto her Therfore beholde I haue sworne saith the Lord by my great name that my name shall bee no more called vppon by the mouth of any man or woman in Iudah in the land of Egypt as to say the Lorde liueth yea beholde I will watche ouer them for euill and not for good and all the men women children of Iuda y t are in Egypt shal be consumed by y e sword famine til they be vtterly destroyed c. Iere. 44. Also Ier. saieth y t in Babylon there were certaine superstitious Idolatrous women and the menstruous women and they that lay in childbed came and brought giftes to the Idols of siluer gold and wood touched the sacrifices offered to Idolles whiche giftes so offered the Priests gaue vnto their wiues to cloath them and their children and to lay vp to vse at their pleasure but vnto the poore and sicke they gaue nothing Baruc. 6.27.28.29.32 Pharaos daughter Pharaos daughter after that her father the king of Egypt had moste cruelly caused the Hebrewe women to cast their men children into the water to be drowned vpon a tyme went downe to washe her selfe in the same Riuer whereinto their children were throwen and as she walked by the Riuer side she espied an Arke or Cradell of wickar lying among the bulrushes and sent one of her maydes that were there with her to fetch it and draw it out of the water and whē they brought it vnto her shee opened it and when shee sawe therein a fayre young babe and a man childe and heard it crie and make pitious mone for the mother and sustenance shee had compassion on it and saide surely this is one of the Hebrues children Then the childs sister Miriam standing a farre off to watche what woulde become of the childe seeing it so taken vp by women ran vnto them and not reuealing vnto them whose childe it was saide to Pharaos daughter shal I goe and call vnto thee a nurse of the Hebrewe women to nurse the childe yea quoth Pharaos daughter goe So the mayde went and called Iochebed hers and the childes mother to whom Pharaos daughter sayde Take this childe away
of her father whom a litle before hee most wickedly had put to death Yet afterwarde such was his priuie malice to his wiues stocke that this Herode procured the sayde Aristobulus to bee cruelly drowned by Herods seruāts Of whose death when Marimi vnderstoode certaynely shee greatly bewayled his death and coulde in no wise be comforted and from that day forwardes could neuer abide Kiparim her mother in law nor her sister in lawe Salumyth that came of base and seruill blood For Marimy cast in their teeth to their faces that they were not of the seede of Israel but prophane vnholy and of base byrth Notwithstanding Herode loued Marimi as his life wherefore hee woulde neuer displease her as long as shee liued nor say so much to her as why sayest thou so to my mother and sister whiche his hot loue was afterwarde turned to hate for when Herode went after Octauian the Emperor and his maister against whom he had conspired and rebelled with presentes to be reconciled vnto him as hee set forwardes hee called Ioseph his brother in lawe and commaunded him that if Octauian the Emperour put him to death as hee doubted then he shoulde poyson Marimi his wife for sayde Herode it is not seemely for kinges that any meane and base man shoulde marrie with a kinges widowe and sleepe with her vpon a kinges bedde So when Herode was gone on his iourney in the meane while Ioseph her brother in lawe disclosed vnto Marimi all that the king her husbande had commaunded him and how that if it so fortuned him to be put to death by Augustus the Emperour that he shoulde poyson her Wherevpon Marimi conceiued a greater hatred towardes the king her husbande insomuch that when the king was returned in safetie sound and with honour also from Octauian Augustus the Emperour and that all his men and whole housholde reioyced greatly Marimi onely shewed no good countenance of gladnesse no not when the king him selfe tolde howe greatly he was magnified and honoured of Octauian but alwayes shee was sadde Salumith the kings sister perceiuing that Marimi so vexed the king shee tolde him howe Ioseph her husbande had lien with Marimi while he was with Augustus But Herode say what shee could gaue no credite to her wordes knowing that shee enuied Marimi and spake of malice vntill at lengh he asked the cause of Marimi why shee reioyced not as other did when he returned in safetie from Augustus but was euer sadde whiche shewed her to haue some rancor and malice in her heart towardes him Shee aunswered thou hast saide heretofore that thou louedst mee aboue all thine other wiues and concubines yet thou diddest will Ioseph thy sisters husbande to poyson mee When Herode heard this hee was exceedingly abashed that Ioseph had disclosed his secrete and beganne to mistrust with him selfe that which Salumith had before told him that hee had slept with his wife in deede and vpon that had detected that secrete therefore he departed out of his place in a great anger and rage Whereby Salumith perceiued that he detested Marimi and therefore shee accused her further suborning false accusers and forgers of lies to witnesse that Marimi woulde haue poysoned the king whereof shee had diuers presumptions also by her countenaunce Shee added more ouer if thou saith shee to the king let her scape thus shee will speedily destroy thee and bereaue thee of thy kingdome The Lawe giueth this counsell if any man goe about to murder thee preuent him and slay him first with this and such like wordes shee so moued the king that he commaunded to bring Marimi foorth and to be beheaded in the high streete of the citie And as shee was brought foorth vnto the markette place of the Citie all the women of the Citie followed her Alexandra her mother also cursed and rayled at her saying come out thou that hast abhorred thy husband and conspired against thy Lord which she did not of malice but of pollicie to pacifie the kinges wrath against her daughter whom she knewe to be innocent of that fact wrongfully accused as in y e story of Alexandra appeareth But Marimi thus going to execution held her peace looked neither to the right hande nor to the left nor yet feared death any thing knowing that shee was innocent in deede and thought and therefore God woulde render her a good rewarde in the worlde to come Wherefore shee bared her necke without feare and they cut off her head shedding the innocent blood But God made no delay in punishing the same for there fell a sore plague and pestilence in the house of Herode so that his chiefest seruaunts his Noble women and concubines died sore thereof Yea throughout all Iudea raigned the pestilence vehemently which affliction all Israel knewe well inough chaunced vnto them for the blood of Marimi They cryed therefore vnto the Lorde saying wilt thou for the offence of one man deale so cruelly with the whole congregation And the Lorde tooke pitie therefore vppon the Lande and withdrewe the plague from the people at their earnest petitions The king repented him also that hee had so rashly shedde the innocent blood of so deere a wife without cause and loue of her so grew in his heart that he was sicke and at deathes dore for griefe of minde This Marimi had by Herode two sonnes the one called Alexander the other Aristobulus Read more in Alexandra her storie Ioseph fol. 35.40.42.43.44.45 46.56 Miriam was a certayne notable riche woman at Ierusalem of a Noble house her dwelling was beyonde Iordane who when shee perceyued the warres to growe more and more in the tyme of Uaspasian the Emperour and the siege at Ierusalem to be very great sore shee came vp with her neighbours to Ierusalem bringing with her not onely her men seruauntes and women seruauntes and all her whole familie but also her goodes and riches which were very great When the hungar was grieuous at Ierusalem and the sedicious went from house to house to seeke meate they came also to this womans house and tooke away from her by force all that euer shee had left her nothing remayning By this meanes shee was oppressed with verye great hungar so that shee wished her selfe out of the worlde but her time was yet come to die Wherefore that shee might slake her hungar and sustaine her life shee beganne to scrape in the chaffe and dust for beastes dounge but coulde finde none Shee had one sonne and when shee sawe the famine waxe greater and greater vpon her shee layde aside all womanhood and mercie and tooke vpon her an horrible cruelty For when she heard her boy weepe and aske for meate which shee had not to giue him shee sayde vnto him What shall I doe my sonne For the wrath of God hath inuironed the whole citie in euery corner thereof famine raigneth without the citie the sworde killeth vp all within we stand in feare of