Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n good_a great_a world_n 3,255 5 4.3685 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03718 The brutish thunderbolt: or rather feeble fier-flash of Pope Sixtus the fift, against Henrie the most excellent King of Nauarre, and the most noble Henrie Borbon, Prince of Condie Togither with a declaration of the manifold insufficiencie of the same. Translated out of Latin into English by Christopher Fetherstone minister of Gods word.; P. Sixti fulmen brutum in Henricum sereniss. Regem Navarrae & illustrissimum Henricum Borbonium, Principem Condaeum. English Hotman, François, 1524-1590.; Fetherston, Christopher.; Catholic Church. Pope (1585-1590 : Sixtus V). Declaratio contra Henricum Borbonium. English. 1586 (1586) STC 13843.5; ESTC S117423 154,206 355

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

cōmitted to him It followeth Casting down from their throne those that are mightier he throweth them downe euen to the ground as ministers of proud Lucifer How madlie the drunken frier inuadeth the place of Isaias * which doth properlie Ch. 14. concerne the popes of Rome and the vniuersall priests of the church For Gregorie the great doth plainly testifie that vnder the person of Nabuchadnosor the vniuersal pope is described For in hel there are brought in the damned kings princes comming out as it were to méete the pope and to welcome him comming vnto them after his death and mocking him thus Hell was afraide bicause of thee against the meeting of thy comming al the princes of the earth that are dead arise to thee All the kings of the nations rise out of their throns and they speak vnto thee on this wise Art thou also become weake as one of vs and art thou become like to vs Thy pride is drawne vnto the hell O Lucifer when didst thou fall from heauen thou sonne of the morning and art cut downe to the earth that didst terrifie the nations But thou saidst in thine hart I will clime vp into heauen I will exalt my throne aboue the stars of heauen I will clime vp aboue the height of the cloud and will become like to the most highest Those that see thee shall saie Is this he that troubled the earth and did shake kingdoms Now let vs heare Gregorie out of his fourth booke of Epistles ch 82. where he applieth that place of Isaias vnto him that did professe himselfe to be pope and vniuersall bishop I will clime vp saith he aboue the height of the clowdes I will be like to the most highest For what are all thy brethren the bishops of the vniuersall church but stars of heauen Before whom whiles thou couetest to set thy selfe by a worde of pride and to tread their name vnder foote in comparison of thee what else dost thou say but I will clime vp into heauen I will exalt my seat aboue the stars of heauen Whom whiles your brotherhood despising them doth go about to tread vnder foote what other thing saith it but this which the old enimie saith I will clime vp aboue the height of the clowds Al which things when I behold weeping c. By which words it is vnderstood that the place of Isaias concerning Lucifer cast downe into the neather most part of the earth and of his crueltie thrust downe into hell doth not belong to the most noble king of Nauarre than whom the sunne beholdeth nothing more méeke more gentle but vnto our Polyphemus Sixtus the fift and vnto his pride in treading vnder-foote the maiestie of kings But if we must cut the throat of this gyant with his owne sword lo we haue a plaine text in his owne decrée * where it is thus written Lucifer de poeniten dist 2. §. qui vero reprobi whiles that he presumed of himselfe in pride he was cast downe from paradyse into hell Also * Whiles Nabuchadnosor waxing proud in 23. q. 5. §. hinc notandum his hart said Is not this Babylon which I haue built c. God did foorthwith change his reasonable mind and he changed him into the forme of beastlines so that flieng from men he liued with beasts Which words he reciteth referring them vnto the pope which we wil haue especially noted and he commendeth Ludouike of Rome * But now let vs procéed in cons vlt. num 2. to the rest after we haue added that one thing out of the 38. leafe of the booke of the Conformities bicause mention is made of the seat of Lucifer The peace making Frier being caught vp into heauen whether in the bodie or without the bodie God knoweth let the readers consider how wickedly the vile munk doth mock the words of Paul and he saw in heauen manie seates amongst which he saw one higher than his fellowes bedeckt with pretious stone And he heard a voice saieng to him This was Lucifers seate and in his place shall humble Francis sit And this surely is that which we said before that Francis Bernardo togither with the rest of his stage plaiers and comicall mates shall haue a place in Lucifers kingdome so that we néed not greatly dispute whether Francis or pope Sixtus the fift a bishop of the order of Francis is worthie the seate It followeth in the bull According to the care for all chruches people and nations that lieth vpon vs. Good Lord What a burden hath our great cowled Frier taken vpon him séeing he hath taken vp vpon his shoulders the care both for all churches and people nations We will héerafter cease to woonder what is the cause that painters haue in his image painted the form of one that stoupeth Scarce Atlas who they say held vp heauen did beare a heauier burden What shall then become of vs if the pope begin to faint and faile vnder that so great a burden which he complaineth to lie vpon his shoulders alone They say that the cause of a certain melancholy persons gréefe was bicause he was afraid least Atlas who had so long borne so great a burden should at length sinke vnder it But we thinke it good to set downe in this place a certaine pleasant narration of William Budeus a man as I said before that loued his countrie and was very learned touching these Atlasses out of his fift booke De Asse A certain pleasant and merie preacher saith he was woont not long ago to cauill at them and to say that they seemed to him to be such as are those corbat images in churches which are set vpon posts or pillers For as we see some of these images as it were yeelding vnder their burden which are either in stead of corbats or else they reach without the mortesses of the corbats and they seeme to one that beholdeth them as if they tooke great paines and swet with bearing the worke whereas indeed they are without feeling and they help the strength of the stones nothing howsoeuer they seeme to take great paines so we see these Atlasses set and placed vpon the very tops of the pillers in the temple of the Lord hauing indeed that false honor and maiestie of titles like reuerend old men and their custome is to pretend holines and to beare a faire shew of reuerend old men that vnderprop the Lords sanctuarie but when we behold their blockish ignorance or dissolute carelesnes it is euident that they do no more good than images of stone But it séemeth that we ought not to omit that which Antoninus archbishop of Florence whom we haue sundry times before mentioned hath taught vs that when as long ago the pope began to faint vnder so great a burden there were some found that did vnderprop him with their shoulders namely Dominican Friers For he writeth thus * Dominic Histor. part 3. tit 23. §. 3. fol. 191. went
Francis the first that if any would imbrace the reformed religion they might be burnt aliue hauing their toongs cut out and hauing fire put vnder them Among the king of France his constitutions there be extant the edicts of that king published in the yéere 1534. and also in the fortieth and againe in the 42. by the authoritie whereof the Senators of the Parleament shed so much blood and yet with so great godlines and constancie of the martyrs that it séemeth that the posteritie will scarce beléeue it What these hellish fiends gained by this crueltie it is woorth the knowing by the testimonie of him thā whom no more plentifull witnes can be brought foorth in this kind That is king Henrie the second the father of these latter kings a prince as most men may remember most famous both at home and in war For his edict written at Castrobriant in the moneth of Iune 1551. is extant the words wherof are these All men might see before this with what studie and with how great contention our father whom God absolue king Francis being a most Christian king and most catholike endeuoured greatly during all his life time to roote out heresies which budded out in his realme against our holie faith and catholike religion and how manie lawes and constitutions the same king with the same mind and purpose did publish as the varietie and necessitie of times did require Notwithstanding that so great studie and indeuour did no great good For that disease was so spred through al the most noble families of our realm that it did infect like a certaine contagion the families of all sorts and orders Thus saith he in his edict which containeth six and fortie articles being all of them written most bitterly and sharply to stop the course of that religion Moreouer shortly after that is in the yéere 1547. there was another edict published by the same king wherin by name he professeth in manie words and doth plainly denounce that he hath omitted no labour no indeuor no diligence in suppressing that religion Onely so Nay surely saith he the more carefully and painfully we labored to do this so much the more that doctrine gat the vpper hand Surely we may coniecture what was his indeuor and trauell euen by that that all men know that there died of that miserable and bitter kind of punishment a great number of all sorts of men There succéeded these kings to wit the grandfather and father king Francis the second his edicts to wit sixe in number were most sharpe and vehement besides innumerable broad seales and letters patents which he sent continually through all parts of his kingdome with so great heate of mind and stomach that aboue thrée hundred men were in lesse than thrée moneths space tormented scortched burnt and as it was commonly written in the decrées of the senate brought into ashes by the decrées especially of the senate of Paris and Tholosa This so great abundance of blood that was shed might peraduenture satisfie euen the most bloodie tyrants such as the report goeth Cyclops Busiris Siron Phalaris Tython Gyges were in times past But so great crueltie cannot satisfie the pope of Rome whom we may rightly tearme a rebell against mankind It is woorth the hearing what good he did For there is extant a decrée of the same king Francis the second published at Ambosia in the moneth of March anno 1559 in these words which we would haue the kings Counsellers to read very attentiuely and to consider of what weight it is We to the end we might answere and satisfie our princely office were inforced to vse diuers kinds of punishments and paines as the state of things and times did require But by the instruments of criminall causes it is knowen and reuealed that a great number of men women ages kinds and of all orders were present at vnlawful and priuy sermons suppers baptizings administred by those for whom it was not lawfull to do that But and if euerie one of these should be put to torture as the rigor of our authoritie and lawes doth require there should woonderfull much blood be shed of men women virgins yong men of florishing age whereof some being induced and suborned other some being persuaded through a certaine simplicitie and ignorance other some inticed rather with a certain curiositie than of malice haue fallen into such errors and discommodities Which things if it should come to passe we should be greatly and continually sorie neither should that well agree either with our age or nature both which do inuite vs to vse clemencie gentlenes and mercie in this kinde Therefore we will haue all men know that when this whole matter was in due time handled by our Counsellers in our presence we are not determined to leaue this first yeere of our reigne famous to our posteritie as cruel bloodie and full of the murders of our silly subiects though they had greatly deserued this yea after the example of our heauenly father we are determined to spare the blood of our people and to bring backe our subiects to the way of saluation and to preserue their life hoping that through the Lords mercie it will come to passe that we shall do more good by the way of gentlenes and clemencie than by the rigor of punishments Therefore according to the opinion of our foresaid Counsellers we say appoint ordain that heerafter our subiects be not molested for the cause of crimes that are past which concern faith religion by our iudges of what sort and condition soeuer they be neither in iudgement nor without iudgement Moreouer we declare that we grant to our subiects a general pardon remission absolution for such crimes as concerne faith religion And shortly after By the authority of the king who was chiefe in this counsel according to the sentēce of the lords cardinals of Bourbon of Lorraine of Chastillon the dukes of Montpensier of Guise of Niuernois and of Aumale Thus far goeth Francis the second plainly as it appéereth declaring and testifieng that the tortures and punishments of former times did nothing at all auaile to extinguish this religion What did then the fiends and enimies of mankinde the popes of Rome What did they So soone as they perceiued that some of the nobles of that realme and furthermore that some of the princes of the blood roiall had tasted of that religion and had reiected the deceits of Bernardo and Dominick so soone as they foresaw that France would by little and little winde hir selfe out of the bondage of the papacie into Christian libertie finally so soone as they saw that so fat a praie would be taken out of their iawes they began to cast new firebrands of ciuill war throughout all parts of France That done when this would not serue they appointed furious massacres and butcheries to the euerlasting discredite of the name of France last of all when they perceiued that euen this way they
vsed long ago c. Where is that principalitie that was long ago giuen to the pope of Rome ouer the churches of the whole world by the emperor Constantine Let vs heare the next generall Synod gathered twentie yéeres after at Chalcedon that is in the yéer of Christ cccclj For when the bishop of Constantinople by reason of the sea of the east empire placed in his citie was sicke of the like and very same disease of ambition whereof our bishop of Rome is now sicke he did effect by his policie and subtil shifts that that mother citie which had so great dignitie should haue a certain priuilege aboue the rest and that he alone should appoint the Metropolitans of Asia Pontus and Thracia Whereby it came to passe that the authoritie of the church of Antiochia so greatly cōmended by Chrysostom and established first in the Nicene Synod and then afterward in the Synod of Constantinople was quite ouerthrowen Also by these deceits it was brought to passe that fower men should be appointed to gouerne the whole world who had metropolitans vnder their dominion or prouince For Africa was granted to the bishop of Alexandria the west to the bishop of Rome and to the bishop of Constantinople almost all that part of Europa and Asia except a few churches which were left to the bishop of Hierusalem for the antiquitie and authorities sake of the citie Therefore when as in times past archbishops patriarks and metropolitans were all one and were called by so many names confusedly somtimes by one somtimes by another afterward there were onely fower archbishops made who were also called patriarks which did beare rule ouer the metropolitans as we haue alreadie said For in the 28. chapter of the same Synod it is thus written And where the lawes of our most holie fathers that follow the same things do we also determine and decree touching the dignitie and excellencie of this most holie Church of Constantinople being newe Rome For our fathers did woorthily giue the first degree of honor to the sea of old Rome bicause that citie did then reigne And vpon like consideration the Cl. bishops louing God most deerly haue giuen like degree of honor to new Rome note these words the most holie sea decreeing for good causes that that citie which hath got so great honor that it should be both the sea of the empire and that it should haue a senate and should haue like degree of dignitie as the old sea of the empire of Rome hath haue euen in ecclesiasticall affaires like honor and dignitie as it hath seeing it is next to it Where did then that principalitie and lordship of the pope of Rome hide it selfe which Constantine gaue him as it is said ouer al Churches Let vs heare the words of the second Synod of Constantinople out of the 36. chapter Renewing those things which were ordained by the 150. fathers which were assembled in this citie preserued by God and in this princely citie and by the sixe hundred and thirtie that were gathered togither in Chalcedon we decree that the sea of Constantinople haue like dignitie with the sea of old Rome and that it be magnified as well as the other in ecclesiastical businesses note these words seeing it is next to that and next to it let be the bishop of the great citie of Alexandria and next to this the bishop of Ierusalem But afterward the number of the archbishops was increased by little and little as pleased the emperors For the emperor Iustinian gaue that honor to the citie of his countrie Nouel 11. where hée writeth thus Being desirous to increase our countrie manie and diuers waies wherein we were borne by the appointment of God we command that the most holie bishop thereof be made not onely a metropolitan but also an archbishop and that certain prouinces be vnder the authority therof that is Dacia that lieth in the continent Dacia that lieth neere the sea coast Mysia the second and Dardania and Preualitana c. Also in the conclusion We decree that the archbishop thereof be ordained by the reuerend councell of metropolitans There were also other cities called by the same name Iustinians cities in Africa Instinians Carthaginensis which the same emperor adioined to the Romane empire in the yland Cyprus Iustiniana the country of his wife Theodora whereto Iustinian gaue like prerogatiue of right honor and dignitie Therefore by these appéereth the manifold impudencie of the popes of Rome first therein bicause in those times they reckon onelie fower patriarchies or archbishops seas also in that that they make their sea to surmount those fower seas do challenge to themselues superiority and iurisdiction ouer them secondly bicause they take to themselues the authoritie and power of those patriarks séeing it appéereth most euidently that that authoritie and power did belong to the emperors all which that they may appéere more plainly and euidently we will content our selues with one onely testimonie of the same Iustinian whose words are these in the 230 Nouel turned into Latin by Iulian Antecessor Therfore we command the most blessed patriarks that is the pope of Rome and of Constantinople and of Alexandria and of Theopolis that is of Antiochia and of Ierusalem seeing that it is a custome c. And by and by And the metropolitans which are consecrated by their counsell or by the most blessed patriarks or by the metropolitanes c. Also Nouel 131. Let the pope of Rome saith he sit aboue all bishops and patriarks and after him the bishop of the citie of Constantinople let the archbishop of the first Iustiniana haue vnder him the bishops of Dacia in the continent and Dacia toward the coast also those of Praeualena and of Dardania and of the vpper Mysia and of Pannonia and also let him bee consecrated by them and let him haue the same priuileges ouer them which the pope of Rome hath ouer the bishops that are placed vnder him Therfore it is euident that in the first times of Christian libertie there were only fower patriarks being all of equall honor dignitie iurisdiction authoritie degrée saue onely that the patriark of Rome sat vppermost in generall Synods bicause of the old dignitie of old Rome and that then the number of the patriarks was increased not by the pope of Rome but by the emperor of Rome so that there were first fiue then six then seuen and last of all eight for we reckoned so manie vnder Iustinian Wherby we will also haue men marke the notorious fraud and impudencie of the pope of Rome in corrupting that 36. chapter of the Synod of Constantinople For in Gratian dist 22. c. renouantes they haue thus translated the Gréeke words of the Synod Renewing the decrees of the holie Councell of Constantinople we craue yea we decrée 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that the sea of Constantinople haue like priuileges which the former Rome hath Yet let it not be magnified in
which are drawne out of the pure fountaines of Scripture those do they most carefullie embrace those things which are brought in into religion out of these munkish pits filthy sinks doe they reiect and detest And yet this is the onely cause why pope Sixtus the fift hath so proudly cruelly cursed thē both Of which pope Sixtus it séemeth good to me to speake somewhat in this place that all men may perceiue both what manner of man he is and also from what roots he sprang to such pride and became so hawtie Therfore his first name was Felix Peretus He was borne in a base village nigh to Formana called Montalto in the yéere 1521. the thirtéenth day of December Being a boy he was brought vp among munkes that is not to say any more among goate buckes at length being a yoong man hée was chosen into the order of the Franciscanes vnto whose holie rites after hée was admitted now growne vp he was at last chosen by the inquisitours of the Romish faith into their colledge Which office when he did so execute a fewe yéeres ago that few could abide his cruel nature it fell out so by hap at that time that he called a certaine noble man of Venece before him When he did more cruelly handle the man vnacquainted with hearing reproches not many daies after he met the same noble man by chance whom so soone as the same noble man perceiued he commanded one of his waiters to beate downe with a cudgell he had in his hand the pride of vnfortunate Peretus The vnfortunate man who of Felix was become Infelix went straightway to Rome and tolde pope Pius the fourth who was then high gouernour at Rome The pope being highly displeased sendeth him back againe to Venece with greater authoritie and power So soone as he shewed the senate his bull the wise men which knew ful wel the troublesome nature of the man and how that he was inflamed with desire of reuenge commanded foorth-with a torche to be lighted and did straightly command him that before the torch was burnt he shoulde get him with spéede out of their coastes if he were wise Infelix going to Rome againe made his complaint to the pope When the pope perceiued that he was a man most fit for his purpose he did first aduance him to this honor that he made him master of his pallace that done when Toledanus the archbishop one of the spanish inquisition which is fearefull to all nations was suspected of heresie the pope sent him into Spaine that he might be present at that question iudgement It happened by chance at that time that he that was then generall that is chiefe prelate of the Franciscanes which is the highest office and dignitie of that sorte of men died Which inheritance the pope gaue to Felix Peretus who by this means was made the archcowled chiefe cowled and cloaked cowled frier of that order of Franciscanes and a few yéeres after he was also chosen cardinall by the same pope At length when pope Gregorie the 13. was dead our archcowling Felix was chosen into his roome in troubling France by his commendation and fauour who is chiefe at Rome in furthering these matters and whom he doth plainely aide in holding the residue of the kingdome of Nauarre By these degrées procéedings he which a fewe yéeres ago was a cowled a roped a most vile frier créeping in his slitted shooes is now become a thunderer a thunderbolt caster an excommunicator of kings and princes Most mightie now with double sword And high aduanced to kisse whose toe Both Caesar comes and also kings In broydred purple which do go As Mantuan wrote of Iulius the second The crime of vsing tyrannie in the Church IT followeth that we come to the second crime of the papacie which consisteth in vsing lordship ouer the church of Christ For the holie Scripture teacheth vs that Christ alone is the head of the Church 1. Pet. 2. 5. Heb. 5. 7. 9. Eph 4. 15. 16. Ibid. 5. in another place that Christ is the head of the bodie of the Church * The same scripture giueth this name to Christ alone that he is the chiefe pastour high priest * 1. Col. 18. 1. Pet. 2. 5. Heb. 6. 7. But the pope of Rome saith All the church saith he through out the world knoweth that the holy church of Rome hath right to iudge all men and no man may giue iudgement of his iudgement c. And as followeth All the whole church throughout the worlde knoweth that the seat of S. Peter hath power to loose those things that are bounde by the iudgements of any bishops whatsoeuer which hath power to iudge the whole church Also The pastorall charge of carefulnes is inioined Clement pasto de sent re iudicat Cap. 1. extrauag de emp. vend vs by God ouer all nations of the Christian people Also Bearing rule ouer the gouernment of the church vniuersall by the lords prouidence Also * Cap. ad Regimen extrauag de praebend c. 1. de treug pac Being called by the disposition from aboue to gouerne the vniuersall church Also * Being called to the gouernement of the vniuersall Church by the disposition of Gods clemency Also * The bishop of c. 1. de consuet Rome is appointed by the Lord ouer nations and kingdoms Also * The holie church of c. 3. de elect Rome which by the Lords disposition hath from God the principalitie ouer all other churches as being the mother and mistresse of all the faithfull Also That therefore all churches 24. q. 1. c. rogamus c. sacrosancta are subiect to the sea of Rome bicause Peters sea was translated from Antioch to Rome Also That the sea of Rome is the head and hinge d. ca. sacro-sancta of all churches and as the doore is gouerned by the hinge so all churches are gouerned by that authoritie of that sea But to what end do we séeke out those olde things Séeing our Franciscan Sixtus the fift began this his bull on this wise That The authoritie giuen him by Christ and S. Peter doth surmount the power of all kings and princes and that the care for all churches people and nations lieth vpon him Thus therefore writeth the pope of Rome Now we must also consider by what right or authoritie he taketh vpon him so great power and lordship For we sée he bringeth and alleageth a double cause of this lordship and principalitie the former from the decrée of Christ Feed my sheepe and Thou art Peter and vpon this rock For in that the Lord said saith the pope Feede my sheepe and that generallie Mine not particularly Those or These by this it is vnderstood that he committed the whole flocke to him The pope alledgeth c. vnam sanctam Extrauag de maior obed another cause out of the Donation of the emperor
Constantine * dist 66. c. Constant. wherin it is said that Constantine gaue him the principalitie ouer all the churches of the whole world But let vs sée whether the pope be not fallen into that error which is not woont to be tollerated in law and iudgements neither can it by any meanes be suffered that a pleader should alledge contrarie causes of his intention But these l. si quis 7. D. de petit hered l. 1. c. de fur l. Titius 99. D. de cond demonst things are contrarie one to another that Christ gaue the pope principalitie ouer all Churches which he doth most plainly affirm in the places aboue written and that The same principalitie was giuen him by Constantine bicause that which is euerie mans owne cannot be his by more and especially by contrarie causes For their inuention l. an eadem 14. § penult D de except rei iud l. non vt ex plurib 159. de reg iur is intollerable which dispute that that principalitie was first giuen to the pope of Rome by Christ and that Constantine confirmed that donation and that so soon as the first emperor became a Christian he gaue Syluester the pope the voide possession therof First bicause a false Constantine writeth in plaine words that he giueth the gifts of two most great things of the ecclesiasticall iurisdiction ouer all priests that are in Christendome which the popes call the spirituall principalitie and the lordship of the whole west empire which the same call the Temporall lordship Of the former the false Constantine writeth thus Constantine gaue this priuilege to the bishop of the church of Rome that in all the Romane circuit the priests haue him to be their head as iudges haue the king for their head And streightway We decree that he beare rule as well ouer the fower seas of Alexandria Antioch Hierusalem and Constantinople as also ouer all Churches of God thoroughout the whole world What could he write more plainly to shew that he did attribute to the pope a certaine new kind of authoritie Who is he that knoweth not that a priuilege is opposite to common authoritie And that if Constantine gaue a priuiledge to the pope the pope had before like and the same authoritie which all bishops did vse But if Constantine could giue an vniuersall principalitie ecclesiasticall surely he must néeds haue béen lord of that principalitie by full right Which euen all the Canonists do grant to be most absurd that a secular prince should possesse a spiritual principalitie that is an vniuersall bishoprike ouer all churches séeing he hath not the priesthood or bishoprike of so much as of one little church But if Constantine had no bishoprike at al how could he giue the vniuersall bishoprike of all the whole world to Syluester séeing no man can giue more right or authoritie to another than he himself hath And we sée that this argument was obiected two hundred yéeres ago to the pope by Marsilius of Patauium who writeth thus In the decrees Indefens pacis cap. 11. there is found a certaine priuilege of the emperor Constantine approoued by the popes wherin he gaue to S. Syluester bishop of Rome the coactiue iurisdiction ouer all churches of the world and ouer all the rest of the priests or bishops And seeing the pope of Rome and with him the rest of the priests or bishops doth grant that the said grant was firme they must consequently grant that the same Constantine had altogither the same iurisdiction or power ouer them But let vs returne to the proposed Dilemma For whether the pope hold that he had that principalitie from God as he professeth in the places of late cited or he hath it by Constantine his gift we will prooue both to be false First by that repugnance or contrarietie whereof we spake euen now Secondly bicause he cutteth his owne throte with his owne sword For in the decrée he citeth this place out of Chrysostome Whosoeuer he be that will desire principalitie vpon earth shall find confusion in heauen neither shall he be reckoned among the seruants of Christ which wil intreat of the primacie * l. 7. l. 8. de iureiur in l. priuil 27. c. de decur l. 10. Also Let not the bishop of the chiefe Dist 4. c. multi §. quicunque sea be called the prince of priests or the highest priest or any such thing but onelie the bishop of the chiefe sea But let not euen the bishop of Rome be called the vniuersall bishop Which selfe same thing is repeated againe and againe c. primae sedis dist 99. in a maner in as manie words in the two chapters following But if we must dispute out of the ciuil law it is most euident that there be thrée sorts of successors For some be successors of right and such be heires which are called vniuersall successors others be successors of the thing as those to whom legacies be giuen buiers those to whom gifts be giuen which are called particular successors * l. qui ius 177. D. de reg iu. cum simil lib. Last of all l. vlt. D. de excep rei vend l. 1. §. in locum D. quod legat some be successors of a personall office which are called Functionis succedanei Successors in an office * The successors of the former sort haue their right and cause from those whom they succéed whether they be vniuersall or particular * But the third haue not their right and claime from their predecessors but frō those by whom they are chosen and are put in their place such as the successors of magistrates tutors curates be For it is a personall office l. 1. §. 1. l. 6. §. vlt. l. vlt. D. de muner hon l. 1. §. Sciendum l. 4. l. 6. D de magist con l. 6. §. vlt. D. de his qui not in fam that is vpholden by carefulnes and watchfulnes of mind Therefore when a magistrate or tutor is dead one succéedeth him in inheritance another in office These things being thus set downe séeing the pope holdeth that he is Christs successor we may aske him of what kind of successor he professeth himselfe to be For he cannot be called an heire and a successor of all the right séeing that the inheritance of one that is aliue cannot so much as be l. 1. D. de her vend imagined * But Christ is not dead but he liueth both a blessed and euerlasting life No more can he be called the successor of a particular thing séeing the kingdome of Christ hath neither communion nor diuision Heb. 1. 5. no not among the Angels bicause God hath placed him as Paul saith farre aboue all gouernement and power and principalitie and hath put al things vnder his féete and hath made him head ouer all Eph. 1. 21. 22. things to the church But how can he haue a successor or vicar in his vniuersall office séeing