Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n good_a great_a think_v 4,338 5 3.9369 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A69112 Certaine epistles of Tully verbally translated: together with a short treatise, containing an order of instructing youth in grammer, and withall the use and benefite of verball translations; Correspondence. English. Selections Cicero, Marcus Tullius.; Haine, William.; Sturm, Johannes, 1507-1589. 1611 (1611) STC 5304; ESTC S116102 29,807 112

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

gift slender and course v. a garment sleightly woven with a grosse thread such as his gifts are wont to be unto mine old hoste and friend I would haue you to be of a wise and couragious minde that your modesty and gravity may blase abroad the uniust dealing of others Fare you well Cicero imp S.D. Caelio aedils cur 28 2 14 I am very familiarly acquainted with Marcus Fabius a very honest man v. the best in and one that is well learned And I do loue him marvailously well both for his excellent wit and very great learning as also for his singular modesty I would haue you so to vndertake his businesse as if it were mine owne matter I know you to be great Orators hee must commit murther at least that would vse your helpe But I admit of no excuse touching this man You shall leape all if you will loue me when Fabius will vse your helpe I do earnestly expect and long after matters of Rome and principally I desire to know how you do for no newes this good while was brought unto vs by reason of the hardnesse of y e winter v. for the greatnesse of w. Fare you well Cicero S.D. Trebatio 29 7 22 You iested at me yesterday in our meryment v. among the cups because I had said it was a controuersy whether an heire might well haue an action of the theft which theft had bene committed before Therefore although I returned home well whitled and late yet noted I that chapter where this question v. t. controuersie is handled v. is and haue sent it written out vnto you that you may know that Sextus Elius M. Manlius M. Brutus judged that which you said no body had judged Yet I agree unto Scevola and Testa Fare you well Cicero S. D. Bruto Imp. 30 11 15 Although your letter liked me wonderfully well yet it did me more good that in your greatest imployment you charged your fellow Officer Plancus to excuse you to me by writing which thing he performed carefully Surely I can like nothing better v. but nothing more amiable to me then your dutifulnes and readinesse Your inwardnesse v. y. joining together with your league-fellow and your good agreement together which is manifested by letters written jointly together v. by common l. falles out most acceptably to the Senatours v. to the Senate Citizens of Rome As for that which remaineth on forward good Brutus and now striue you not with others but with your selfe I should not write many things especially unto you whom I purpose to use as my authour for brevity I doe earnestly looke for your letter and indeed such as I do most wish Fare you well Marcus Cicero S.D. T. Furfano procos 31 6 9 I haue alwaies had so great familiarity and acquaintance with Aulus Cecinna that none can be greater For we haue lived very much with both his father an honourable person and a couragious man And I haue ever so loved this man from a child because both hee put mee in great hope of very good behaviour singular eloquence and did liue with me very familiarly not onely in the duties of friendship but also in common studies that I could not liue more inwardly with any man I haue no great cause v. it nothing pertaineth to write more v. mee to w. many things You see how needfull it is for me to defend his safety and estate v. fortunes by what meanes soever I may It remaineth that seeing I haue knowne by many occasions what you thinke both of the state of good men and of the miseries of y e common-wealth I craue nothing else of you but that so great an encrease v. s g. an heape may come through my commēdation to that good liking which you are to haue of Caecinna of your owne accord as I understand that I am esteemed of you You can do no greater pleasure for me then this Fare you well Cicero S.D. Cornificio Collegae 32 12 20 Your letter was well pleasing unto mee save that you thought scorne of the small place of lodging at Sinuessa Which scorning the little silly village will surely take in ill part at your hands except you do make a full requitall v. you restore all for all in Cumaine and Pompeian Thus then shall you do and shall loue me and shall moue me by one writing or other For I can answere more easily then provoke But if you should loyter as it is your fashion I will prouoke neither shall your slacknesse infect me with v. y. s shal not bring also lasinesse When I am at leasure v. idle I will write more sup scribam I scribled over n. plu pro sing these things when I was in the Senate Fare you well Cicero S. D. Cornificio 33 12 21 Caius Anicius my very good acquaintance a man beautified with all good qualities is gone ambassadour into Affricke on a purchased embassage about his owne businesses I would haue you helpe him by all meanes and doe the best you can that he may dispatch his businesses as conveniently as may be and especially I recommend his honour which is a thing most deare unto him to you And I craue that of you which my selfe unrequested haue beene wont to do in mine owne province that I appoynted attendants v. Sergeants for all Senatours because I had heard and knowne the same to haue béen oftē done by y e worthiest men This thē shall you do my good Cornificius and you shall provide if you loue me for his honour and affaires in all other respects That shall be very well pleasing unto me Haue good care of your health Fare you well Cicero S. D. Cassio 34 12 9 The shortnesse of your letter makes me shorter too in writing and to speake the truth I remēber not matter sufficient to write of for I am well assured that our affaires were brought unto you even when they were a doing v. in the deedes or in things done but we are ignorant of yours For as though Asia were shut up so nothing is brought unto vs but rumors that Dolabella hath the worst v. of Dola oppressed and such indéed as do hold v they indeed constant enough but hitherto without author When wee thought that the warre was ended sodainely we were brought into very great sorrow by your kinsman Lepidus v. by y. L. Therefore perswade your selfe the greatest hope of the publicke state is in you and in your forces We haue a very strong army but yet to the end that all things may go well with vs as I hope they do it stands vs much vpon that you do come for the hope of the publicke is small for I may not say none but whatsoeuer it be it is greatly feared v. it is despaired of it is lost or as Manutius saith it is promised in the yeare of your Consulship Fare you well Cicero S. D. Acilio procos 35 13 30 Lucius Manlius is of Soff v. some say of Socum some
occasion serued v. power was giuen to further your honor I omitted nothing in gracing of you which lay either in putting dignities vpon you v. in the reward of vertue or in speaking honorably of you v. in the honour of words you may perceiue v. know so much v. that by the Senats decree for so it is recorded as sentence was delivered by mee out of my writing which a very great Senate followed with passing great care and a generall consent I howbeit I had perceiued by your letter which you sent vnto mee that you tooke delight rather in the iudgement of good men then in the badges of glory yet thought that we were to consider although you required nothing how much y e cōmon wealth was indebted vnto you v. was due to you from the co wealth You shall conferre id est you shall make the vpshot of you shall make a full ende the last with the first For let him dispatch the warre who put Marke Antony to the worst v. oppressed Therefore Homer termed not Aiax nor Achilles but Vlisses the Citty-waster Fare you well Cicero S.D. Cassio 55 12 6 You may know of C. Titius Strabo v. some say Tidius an honest man and iudging rightly of the cōmon wealth for what shall I say one that loues you exceedingly v. most desirous of you who leauing house goods came principally vnto you What were the state of matters at that time when I sent this Letter Therefore I doe not so much as recommend him unto you his owne comming shall recommend him sufficiently unto you I would that you so thinke and perswade your selfe that all the refuge for good men stands v. to bee put placed in your selfe and Brutus if which I would be loath any ●ucethwartnesse v. adversity shall 〈◊〉 Our 〈◊〉 〈◊〉 〈…〉 these things were brought unto y e very last push v. into utter danger For Brutus hardly at this time held out before Moden v. b. Mutina who if he be preserved we are victors if otherwise which ill lucke God turne another way all the running of the whole Citty v. of all is unto you Therefore see you haue so good a courage and so good prouision as is needfull for the recouering of the whole commōwealth Fare you well Cicero S.P.Q. Cornificio collegae 56 12 17 Your remembrance of us which you signified in your letter is excéedingly well pleasing unto me which I desire earnestly that you would continue v. t. you w. preserue not that I doubt of your constancy but because the manner of desiring is so Some very seditious matters are told us out of Syria which because they be neerer you then us do the rather move me for your sake then for mine owne There is exceeding great quietnesse at Rome but so that one would rather haue v. th.y.w. rather haue some good v. wholesome commendable employment v. a. honest businesse which I hope will be because I perceiue v. I see Caesar hath care therof v. t. to be a care to C. Know you that I so long as you be away haue gotten as it were some occasion and liberty to write more boldly and indeed perchance the rest which even your selfe would yeeld unto But last of all I haue written of the best kind of pleading Wherein many times I haue feared that you do a little dissent from our opinion namely so as one learned man from another not vnlearned I could most heartily wish that you would giue approbation to this brooke out of your iudgement if not for affection sake v. for the cause of fauour I will bid your friends to write it out v. t. they write it ouer if they would and send it unto you For I am of this minde v. f. I thinke although you shal hardly like of the worke yet in this great leasure v. in th solitarinesse whatsoever comes from me will be well-pleasing unto you Whereas you do recommend your reputation and honour unto me you deale indeed after the fashion of all but I would haue you thus to thinke that I both do attribute very much to the loue which I know to bee reasonably equall v. mutuall betweene us as also y t I haue that conceit of your passing great wit and of your excellent studies and of the hope of most honourable promotion that I can preferre none before you compare with you a few Fare you well Cicero S.P.Q. Thermio Propraet 57 13 54 Whereas many things bee acceptable unto me which you moved by my commendations haue done so especally that that you haue most bountifully entertained Marke Marcilius the sonne of my friend and interpreter v. one that uses to go before me a messenger For he came to Laodicea and shewed himselfe excéedingly thankfull both unto you being with mee and to me for your sake Wherefore as for that that remaines I craue at your hands seeing you bestow your kindnesse upon gratefull persons that so much y e more willingly you would pleasure them and doe your endeavour so far forth as your credit will permit that the mother-in law of the yong man bee not found guilty Whereas I recommended Marke Marcilius heretofore earnestly so at this instant much more earnestly because in his long pursevant-ship v. in the long performance of his office attendance I had experience of v. I knew the singular and well nie incredible trustinesse temperance and modesty of Marcilius the father Fare you well The names of some other bookes verbally translated which I haue this twenty yeares and vpwards used and may as occasion is offered hereafter publish Ex Latinis Anglicè GRam tota Lilij Rhetor. Talaei Colloque Corderij aliquot breviora Colloque Corderij liber primus Epist Cic. per Stur l. secundus tertius Catonis disticha de moribus Publij Syri sententiae Item è Graecis Scaligeri Ciceronis oratio pro Marcello Item pro Ligario Item pro Lege Manilia Item pro De jotaro Item ad Senatum post reditum Item quatuor in Catilinam Item de senectute Item è Graecis Gazae Item Tuscul quaest l. primus Item de Oratore l. primus Item de officijs 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Aesopi Fabulae Comment Caesaris l. primus Erasmi Epicurus Item è Graecis Barthol Cauers Terentij Andria Item Eunuchus Virgilij Eclogae Item Georgic l. primus Item Aeneid libri fex priores Horatij Carminum l. primus Item de arte poetica Catechis Noelli Item è Graecis Whitaker Ex Graecis Latinè Evangelium Matthaei Item Marci Item Lucae Item Ioannis Item ad Romanos Chrysostomi de prece Orat. duae Nonni Panop Paraphr in Ioannem cap. 5. Apollinarius in Psalmos aliquot Rhodomannus de Ecclesia Synesij Hymni Regulae vitae Ioann Posselij Dicta Sapientum per Sosiadem Isocrates ad Demonicum Item Nicocles Item ad Nicoclem Item caedem orat Anglicè Item contra Sophistas Item contra Lochitem Item Amartyros Dem osthenis Olynthiacae tres Item Philippicae quatuor Item de Pace Item adversus Calliclem de praedio Item adversus Boeotum de Nomine Item pro Megalopolitis Item de foedere cum Alexandro inito Lysias de caede Eratosthenis Plutarch de puer educat Rhetorum veterum progymnasmata aliquot Epist Bruti et aliorum Henr. Steph. Dialogi Luciani aliquot Item Anglicè Homeri Iliad quatuor priores Selectiora quaedam è septem l. Epigram Graec. Besides Maister Brinsly in the yeare one thousand sixe hundred and fiue vpon a report made by certaine very learned and reuerend Ministers cōming from his Schoole in Lecester-shire to London of purpose as he saide to know this course of teaching vnto whome as vnto my old acquaintance and good friend I freely related and ingenuously imparted whatsoeuer therin I eyther knew or had as an assured testimony of my loue giuing vnto him Lucians Dialogues verbally translated into English alone he I say hath since that time laboured very much in this kinde and purposeth very shortly to publish what he hath further added and I doubt not done more exactly in this course FINIS Errata B. 2. Pag. 2 line 1. workemanlike Epist 8. the sickenesse of my Tullia grieues me much in my great s * Whatsoeuer is so exprest in the Text is not to bee construed with the rest of the Text. 〈…〉
me I would craue at large v. in many words of you to defend v. that you would de my honour But surely the case so stands v. it is so as I haue perswaded my selfe that you haue a care of me I am come unto the inhabitants of the Alpes with my Army not so much séeking the name of a dominiering Leader as desiring to giue contentmēt to my Souldiers and to make them strong to defēd our quarels which me thinkes I haue obtained For they haue had experience of both my liberality and my courage I haue fought with the most warlike people of all I haue taken many Castles I haue spoyled many I haue sent a letter to the Senate not without good cause Helpe vs with your opinion which when you shall do you shall pleasure v. y. shal do service to the Common-wealth v. commō cōmodity very greatly v. for a great part Fare you well Cicero S. D. Sulpitio 21 13 20 I am very familiarly acquainted with v I use very f. Ascalpo of Patras a Physition surely his both acquaintaince hath béene pleasant unto me as also his Art whereof I haue had experiēce in the sicknesse i. in val vel recuperanda vel confirmanda of my friends Wherein he hath satisfied me both for his very knowledge as also for his faithfulnesse and good will I recommend then this man unto you and craue of you that you would doe what you can that hee may understand that I haue written carefully concerning him and that my commendation hath stood him in great stead v. hath been to g. use to him That shall be excéedingly well pleasing unto me Cicero S.D. Ampio Ralbo 22 10 29 I am perswaded v. I beleeue I haue sure confidence that you understand of my care for your health and safety by your friends letters whom I assuredly know that I haue most amply satisfied Neither yéeld I unto them although they beare you singular good will that they long after your safety more then I. v they would rather you safe t. I. They must néedes yéeld v. It is needful they y. vnto me that I am able to pleasure you more then they at this time Which thing indéed I neither haue left off to doe neither will I leaue off yea already haue I done it in y e greatest matter and haue laid the platforme for your safety Sée that you be of a good and couragious mind and assure your selfe that I wil be wāting unto you in nothing The day before the Nones of Quintilis v. the sixth of Iuly Cicero S.D. Mario 23 7 4 I came with your Libo or ours rather to Cuman farme about the eighth of the Kalends v. about the foure or fiue twentieth day I purpose to go s ire out of hand to Pompejan but I will send you word before As I desire that you may haue your health alwayes so especially while we are here for you see how long afterward we are to be together Wherefore if you haue determined any thing with the goute sée you put it off vnto another day Haue a care then of your health v. that you be in h. and looke for me within these two or three dayes Fare you well Cicero S.D. Planco imp cos des 24 10 14 O welcome report two dayes before the victory of your helpe of your care of your speedinesse of your army But the enemies being dispersed all the hope is in you For the best knowne ring-leaders of the robbers are reported to be fled out of Moden battell v. of Mutine b. And it is no lesse thankworthy to dispatch the last then to chase away the first I surely before this did expect your letter together with many other and did also hope that Lepidus admonished by the times with you would also giue cōtent unto the common-wealth id est would thinke as you doe and satisfie the c. w. verbatim to be about to doe with you and sufficiently for the common-wealth Therefore my good Plancus bend all your force to that charge id est T. my g. P. endevour wholly to this or let this be your whole care that not one sparkle of that horrible war be left vnquenched Which if you do you shall both exceedingly benefit the common-wealth and get your selfe renowne for ever The third of the Ides of May. v. The 13 of May. Fare you well Cicero S. D. Papirio Paeto 25 9 23 I came yesterday to Cumane farme to morrow to you peraduenture But when I know the certainty I will acquaint you therewith a little before Although Marcus Ceparius when he had met me in the Hen-wood and I had asked him what you were a doing said that you were in bedde because you were sticke of the goute v. you laboured of the feet I tooke the matter forsooth heauily as it was my part but yet I determined to come vnto you that I might both sée you and visite you and suppe with you too for I do not thinke that you haue a gouty Cooke too Then looke for a guest as no great eater so an enemy to chargeable suppers Fare you well Cicero S. D. Plancio 26 4 15. I haue received your very short letter wherein I could not know that which I desired to understand I perceived that y e I doubted not of For I understood not how well you bore the common calamities but I easily perceiued how well you loved mee yet I had had proofe of this v. But I had knowne this if I had knowne that I would haue framed my letter thereunto But although I writ before those things which I thought meet to be signified vnto you v. to be written Yet I thought you were to be put in minde in a word or twaine v. briefly at this time that you should not thinke that you were in any private dāger We all are in great but yet in the common Wherefore you ought not either to desire a private and singular estate v. a proper and speciall fortune or to refuse the common And therefore let vs carry y e minde one towards another v. let vs bee of that mind betweene our selues as we haue alwayes done Which I may hope for on your part and performe on mine owne Fare you well Cicero S.D. Dolabellae 27 9 12 I rejoyce on the behalfe of our Baiae v. The Cittie Baiae in Campania where were Bathes for as you write they are id est the bathes at Baiae suddenly become wholsome except peradventure they loue you and flatter you and so long as you are there haue forgot themselues Which if it be so I marvell not that even heaven and earth if it be so fit for you to abate their violence v. their force I had with me that that I thought not of the little Oration for Dejotarus which you desired therefore haue I sent it you I would haue you so reade it as a slender and barren matter and not greatly worthy the writing But I was desirous to send a little
of Susa some at Sosi he was of Catina but he was made free of Rome together with the other Neapolitans and an Alderman at Naples For he was made frée of that Corporation before the freedome was granted unto his fellowes and the Latines His brother is lately dead at Catina we suppose that he shall haue no controuersy at all about that inheritance and at this day he is in possession of the goods But because he hath his old businesses besides in his owne countrie Sicily I do recommend both this inheritance of his brothers and all things which are his unto you and especially himselfe a very good man and my familiar acquaintance addicted to those studies of learning and knowledge wherewith I am most delighted I therefore craue of you that whether he shall be there or he do dot come into Sicily you would take him to be amongst my dearest and nearest friends and that you deale so with him that hee may take knowledge that my cōmendation hath helped him very much Fare you well Tullius Cicero F. Q. S. D. Tyroni humanissimo optimo 36 16 1 See how great courtesie v. h. g. sweetnesse or see how pleasing a man you are there is in you we haue beene two howers at Thyrium Our host Xenomanes loues you as entirely well as if he lived with you He hath promised all things which shall be needfull for you I thinke he will be as good as his word It would please mee well if you were stronger that you might goe to Leucades that there you might get strēgth perfectly v. y. might confirme your selfe you shall take heed what Curius thinks well of what Lyso what the Physition I was desirous to send backe Mario unto you whom when you were a little better you might send unto me But I thought that Mario could bring but one letter but I doe expect many You may then send v. y. m. t. and shall cause that Acastus if you loue me bee daily at the haven There will bee many to whom you may safely deliuer a letter who will willingly bring it unto me I surely will let none scape that goes to Patras I haue all hope in Curius of looking carefully unto you It is not possible a man should bee more kind then he v. Nothing can bee made more humaine then he or loue vs better v. nothing more loving commit your selfe wholly unto him I had rather see you in health somewhat late v. so w. after then presently weake Regard then no other thing but that you may be well I will looke to the rest Fare you well heartily as I was going from Leucades the seventh of y e ides of November i. the seventh of November Tullius Cicero Q. Q. S.D. Tyroni 37 16 7 I wrote this third Epistle unto you in one and the same day rather for to continue my determination v for the cause of holding my d. because I had gotten one to whom I might deliuer them then that I had what I might write the same then againe sup scribamus lets thē write the same againe as you loue me so haue you care of your selfe v. adde so much diligence in your selfe To your innumerable seruices towards me adde this one which shall be id est shall doe mee more good then a● the rest the most acceptable of all unto me Seeing you haue had as I hope a regard of your health haue also of your comming by sea you shall send me letters by all that come into Italy as I let none scape that come to Patras Good Tyro haue a care of your selfe seeing it fell not out that you should saile with us there is no cause that you should make any hast nor care for any thing but that you may be well Fare you well heartily the seventh of y e ides of November i. the seventh of November from Actium in the evening Tullius S.D. Tyroni 38 16 12 And I do desire too that you come to mee but I am affraid of the way you haue bene sore sicke you are even consumed through want of taking sustenance and purgations and the violence of the disease it selfe Grievous harmes are wont to arise v. a. w. to be from sore diseases if any errour be committed Now id est from the beginning of your iourney towards Cumaine vntill your returne will be ful seven daies to those two daies while you shall be on the way untill you come into Cumaine fiue daies will be added together v. continually vnto your returne I will bee in Formian about the third before the Kalends id est about the nine and twentieth or thirtieth day See my good Tyro that I may finde you strong there My study v. My little letters learning knowledge or rather ours hath even languished with longing after you Yet it was somewhat refreshed v. they have somewhat lift up their eies in this letter which Acastus hath brought Pompey was at my house whē I was a writing these things I said vnto him merily and freely being desirous to know whether I wrot to you or not v. to heare our matters or supple studia to heare of our studies that all my studies s studia without you were dumme Prepare wherein wee are behind to recompence v. that you restore helpe set a worke againe our studies v. our muses Ours id est I will keep promise in those that concerne us shall be done at the day appointed for I haue taught you what derivation i. that faithful dealing is so called because that that is promised is performed the word fides hath See that you be throughly well we as wel as may be v. we are present or else we at the top at the vtmost Fare you well The fourtéenth of the Kalends id est about the eighteenth or ninteenth day Cicero S. D. Curioni 39 2 4 You are not ignorant that there be many kindes of Epistles but this one is most manifest for whose sake the thing it selfe was inuented that we should certifie them that be absent if there were any thing which concerned either us or them y t they should know you do not surely expect a letter of this kind from me for you haue both writers and messengers of your own houshold matters but there is no newes at all in my matters There bee two sorts of letters remaining which do very much delight me one familiar and mercy the second sober and graue I wot not well whether of the two may least beseeme mee to use What should I sport with you in a letter In very deed I thinke that he is not a citizen which can be merry v. laugh in these times Or shall I write of some graver matter What is there which may bee grauely written on by Cicero to Curio except it be of y e cōmon-wealth But this is my state in this kind that I would not willingly v. I neither would write the things which I do not thinke obseruandum non
sing I loue you heartily and I both desire and am also perswaded that you do loue mée Fare you well Cicero S. D. Cassio 44 12 8 I thinke you haue intelligence of the wicked pranke passing great levity and inconstancy of your kinsman Lepidus from the things registred which I am well assured was sent vnto you Therefore the warre being ended as we did thinke we do make warre afresh and rely v. and haue our whole trust on Decius Brutus and Plancus if you will haue the very trueth of it on your selfe and on my Brutus not onely for a present refuge if which I am very loath v. I would not any misfortune shall fall out but also for the confirmation of a perpetuall liberty We heard here of Dolabella as we wished but we had not knowen reporters v sure Authors Know that you are a great man both in the present conceit of men and in the expected hope v. in the expectation of the time to come This being set before you see that you striue to the vpshot v. to the highest There is nothing so difficult which the citizens of Rome v. the people of R thinkes not may be atchiued and gotten by you Fare you well Cicero S. D. M. Lepido 45 10 27 In that I haue a singular care in regard of my excéeding loue towards you that you be in most honourable state I tooke it in ill part that you shewed not your selfe thankefull to the Senate seeing you were graced by that state with the greatest honours I reioyce that you are desirous of procuring peace amongst the subiects v. a.t. Citizens If you distinguish that peace from bondage you shall provide wel both for the weale-publick and you owne honour But in case that this peace shall againe set that man past al goodnesse v. t. lost m. in possession of his most mischievous dominering v. of h. m. impotent dom without right and reason know you that all men that bee well in their wits are of this opinion that they would preferre death before bondage Therefore you shall deale more wisely in my iudgement if you thrust not your selfe into this peace-making i. into t. pretended peace or to be one which should perswade thē to peace or to conclude a peace which is approued neither of the Senatours nor the Commons nor any good man But you shall heare these things of others or else be certified by writing You in your owne wisedome shall discerne what is best to be done Fare you well Cicero S.D. Planco imp cos dcs 46.10.2 My care had not beene wanting in your preferment for our familiarities sake if I might haue come into the Senate eyther safely or with my credite v. honestly But neyther can any man that iudgeth freely i. that hath an honest meaning or that iud loyally concerning the weale publike without danger liue v. be conuersant in middest of these lawlesse garboiles v. in greatest impunity of swords neither seems it to stand with mine honour there to giue my iudgemēt about the common-wealth where armed men may heare me both better and neerer then Senators Wherefore you shall finde want of none neyther service nor care of mine to private matters no nor in publike sure if there be any thing wherein it must needs bee that I be present will I euer faile your honour no not with my owne perill But in those cases which neverthelesse though I be away may be dispatched I request at your hands v. of you to haue v. that you would haue consideration of me and my safety and my degree Fare you well Cicero S.D. Papirio Peto 47.9.19 For all this depart you not from wilfull dealing You insinuate that Balbus was contented with very slander provision You seeme to say thus much v. this seeing that Kings are so moderate that such as haue bene Consuls ought much more to be so You know not that I haue gotten v. t. I h shifted all cut of him even that he came straight from the gate to my house Neither wonder I at this that hee came not rather supple venit to yours but at this that not euen to his owne yet I to these three first words what our Petus i. what entertainment gave our Petus But hee protesting that he had neuer ben with any man super fuisse v. him no where euer more willingly If you haue obtained this with words I will bring as dainty eares v. cares no lesse elegant vnto you but if with your victuals I pray you do not thinke stammerers to be of more worth then plaine speakers One thing after another hinders me dayly but if I shall rid my selfe of them that I might come into those parts I will giue no cause that you should thinke y t you are aduertised by me out of time v. lately Fare you well C. Trebonius S.D. Ciceroni 48 12 16 If you be in health it is well I came to Athens about the eleventh of y e Kalends of Iune i. a.t. one and twentieth of May. And there the thing that I most of all wished I saw your sonne much addicted to his study v. giuen to the best studies and in a singular note of modesty from which occasion how great pleasure I tooke you may perceiue though I be silent for you are not ignorant how highly I esteeme of you and how for our most ancient true loues sake I do rejoyce in euery least benefit of yours and not in so great a commodity alone My good Cicero do not thinke that I speake this to flatter you v. mee to giue this to your eares No man v. nothing is either better beloued of all them which are at Athens or more studious of those Arts which you loue most of all that is the best then your yong son and so ours for nothing can be seuerall betwéene us v. put asunder from you to me Therefore that that I may truely performe I am very glad too on your behalfe and no lesse likewise on our owne because we finde v. we haue him whom we were of necessity to loue what a one soeuer hee had bene such a one that gladly also we may loue him Who when he had as wee were talking glancingly insinuated v. he had cast in to me in speach that he was desirous to goe and see Asia not onely was he wished but also earnestly intreated by mee to do it v. that he would do it aboue all things v. chiefly seeing I had gotten v. we obtaining n. plu pro sing that province Vnto whom you ought not to call in question v. to doubt that we will perform your office both in kindnesse and loue Hereof also will we haue a care v. shall be to us a care that Cratippus bee together with him too y t you shold not think that hee shall play the loiterer v. that he s make holiday in Asia from those studies whereunto he is prouoked by our encouragement or we will not cease to pricke forward v. to exhort