Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n good_a great_a think_v 4,338 5 3.9369 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A22871 An introduction to the looue of God. Accompted among the workes of S. Augustine, and translated into English, by the right reuerend father in God, Edmund, Bishop of Norvvitch, that nowe is, and by him dedicated to the Queenes most excellent Maiestie, to the glorie of God, and comfort of his chosen. And newlie turned into Englishe meter by Robert Fletcher. 1581. Simard, Marie Ange, attributed name.; Freake, Edmund, ca. 1516-1591.; Fletcher, Robert, fl. 1586. 1581 (1581) STC 936; ESTC S114474 35,980 111

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Creatures all that in the world euer were No eye his countenaunce can discerne he in no likenesse will appeare And therefore to auoyde him quite it passeth mans habillitie Some time he dooth assault vs sore with violence euen openlie Some times he secretly will steale and guilefully he alwayes will Continew in his crueltie and seeketh meanes our soules to kill But who is able to endure all this his mischéefe to withstand Or who is fit t'encounter with this chapion stoute to take in hand In verie déede no earthlie man but he that long hath looued vs And that by his triumphant death this victorie atchieude for vs. Now maist thou knowe therfore my soule how harde and difficult it is Euen to be continent if that the grace of God thereto thou misse Great cause therefore we haue to looue him most intyrelie for the same For onelie in the Lord we haue this power praysed be his name Our might he giues vs to withstand this tryple battrey all by force Maintaind against vs by these foes that would of vs take no remorce It is our God that dooth therefore tread vnderfoote eche fowle offence Our looue our lust our lauishe minde our fleshlie vile concupiscence As also all the world and all her vile and worldlie vanities Her trecherous entisements and of men the wofull myseries And finally the Diuell with his crafte and false suggestions vile His subtile shiftes whereby he sought my simple soule for to beguile Then haue not I iust cause thinke you of duetie to confesse that he Which mightie is of mighties most all these great thinges hath done for me FINIS 13. Cap. ¶ Of the gift of Hope 14. Cap. MOreouer my good God dooth giue me grace that I my selfe perswade And to conforme that by his will I am to him obedient made And fullie am assured by faith that finally I shall not misse But by his promise shall inioye his kingdome and eternall blisse In the especiall pointes this grace consisteth and continueth too That I contempne detest and hate my sinnes forepast of purpose doo Disdayning present pleasures all or fonde delightes and séeke in some To frame and force our fowle desire to looke and long for thinges to come Which to attaine this hope we haue supported by thrée thinges also Which strengthen and confirme my heart that from this hope it dooth not goe And so dooth animate my minde me so incourage and perswade That lacke of merites want of workes nor worldly blisse my minde may glad Nor estimation of the ioyes which with delight my heart dooth grope Not any of these shall hable be to hale me from the fort of hope First I consider that the looue of him that hath adopted me And secondlie the trueth of him whose promises performed bée The thirde his mercie might and power that in these thrée did me redéeme Haue I not cause these benefites most highlie them for to estéeme Now therefore let my fleshlie thoughtes repine and murmure with disdaine Euen as they lust and aske me how I can these heauenlie ioyes attaine With confidence I aunswer will I knowe whome I beléeued haue His benefites perswades me so which vndeserued his mercie gaue Most condempnable were to doubt I am assured of his trueth I fullie am resolude from hence Grace and adoption bothe ensueth That he his promise will performe as one best hable to fulfill He may and dooth bothe heauen and earth commaund and they obay his will For these his merites I of right my God and Sauiour ought to looue It is the working of his Grace and mercie so my minde to mooue When I doo flée out from his face me to his presence he allures When I for sinfull life dispayre my present comfort he procures I am vnthankfull for his giftes yet dooth he benefite me styll When I vncleannes would commit he dooth my carnall humours kyll When I in vanities delight his trueth to me he dooth declare When I lie bound in snares of sinne he dooth my fréedome straight prepare And to conclude he dooth preserue and kéepe me from the pit of hell And drawes me from the wicked world within his kingdome for to dwell FINIS 14. Cap. ¶ Of Gods bountie of our iniquitie and of thankes giuing 15. Cap. BVt yet my soule beholde and sée consider how Gods goodnesse showne In all his giftes and benefites which thou receyuest as thine owne What gladsome comfortable chéere if thou thy worldlie will deny Christe offereth him selfe to thée what delycates he dooth apply With foode thy hunger to refresh he store in mercie dooth bestowe Thy pouertie he dooth enritch All these his graces thou doost knowe What secrete good affections hée euen with the same thy heart aspyres As with a pleasaunt cuppe of looue he dooth replenishe thy desyres That thou his footsteppes follow doo and transitorie thinges forsake Héereby thou mayst beholde thy God how great accoumpt of thée dooth make This is no simple thing thou séest or vile contempned for to bée That thou a gadding fugitiue his mercie more should giue to thée Thou wast a rechlesse rebell rude thou to eche treacherie wast thrall Yet he vnto his setled home and heauenlie mancion did thée call And plentifullie did refreshe with consolation spirituall He harkened to thy mishappe or euer thou had minde to call He comfortes thy confused minde if thou were tempted he sustaind If he in daunger did thée finde thy lybertie was quicklie gaind He thée reléeu'de if sorrowfull by him thou should comforted bée If wauering in minde thou waste he did confirme and strengthen thée How often euen with verie feare thou séemed like a withered wight He quicklie did thy state redéeme and thée endude with strength and might When thou in drought did drie away he did himselfe to thée infuse And often he with spirituall light thine vnderstanding did peruse Thy sence with swéetnesse he perfumde when thou delightst to reade or sing To praye or meditate thy minde in any kinde of heauenlie thing He rauished thy déepe delight from déepe delight in worldlie vice That thou mightst take thy pleasure in his euerlasting Paradice I leaue to speake of mightie workes it pleasde his Maiestie so to doo Of kindnesse and of mercie more which he restorde my soule vnto Least any parte of his due prayse should be ascribed vnto me And that the giuers graces should with the receipt vnited be Or knit together with the same or séeme as equall in consent Or he lyke praises should receyue whome God dooth make his instrument For if the creature should presume to be pertaker of the prayse Iniuriouslie he dealeth with his good Creatour diuers wayes For what hath any man a liue that he of God did not receyue Why should he then be praysde for that which he enioyes not but by leaue To thée therefore O Lord my God all honour prayse and glorie be Thankes giuing laude dominion power for these thy Graces gouerne me Sée nowe therefore
An Introduction to the looue of God ¶ Accoumpted among the workes of S. Augustine and translated into English by the right reuerend Father in God Edmund Bishop of Norvvitch that nowe is and by him Dedicated to the Queenes most excellent Maiestie to the glorie of God and comfort of his chosen ¶ And newlie turned into Englishe Meter by Robert Fletcher 1581. Mathew 22. Thou shalt looue the Lord thy God alone with all thy heart with all thy soule and minde this first commaundement is the greatest one the second like vnto it shalt thou finde to looue thy neighbour as thy selfe in deede these two the Lawe and the Prophetes haue decreede ¶ Imprinted at London by Thomas Purfoot and are to be solde at his shop without Newgate ouer against Saint Sepulchers Church ¶ To the right Honourable Sir Frauncesse Knowles Knight Maister Treasurer of the Queenes Maiesties householde and of her Hignesse most honourable priuie Councell c. IT hath beene the vsuall course of Writers right Honourable to pleade pardon by aucthoritie when they thinke or knowe them-selues farre from intent of offending either by example of the mightie King of Persia for his freendlie accepting a small gift esteeming the good will of the giuer or else by comparing their endeuour by the example of some graue Philosopher I doo not so but confesse my presumption in two sortes committed the one to your Honour the other to the honourable and reuerend Father in God my Lorde Bishop of Norwitch that now is beeing the Translator of this Booke and hauing dedicated the same to the Queenes most excellent Maiestie beeing called An Introduction to the looue of God and so it maie right well be called My presumptiō to your Honour is in pressing your name in print before I knew your Honours pleasure therin for which most hūbly I craue your honors pardon My presumption to his Lordship is in taking vpon me to alter the course and nature of to excellent and profitable a prose but I hope to haue his good Lordships fauour for the same when he shal vnderstand the cause of my so dooing considering the prose is still exstaunt to the profite of the Readers and my meter now instaunt to the pleasure of the Readers for so I accoumpt it hauing therein followed the example of diuers godlie minded which haue turned into Englishe meter many Bookes out of the Bible beeing sacred and canonicall as other pithie Pamphlettes beeing prophane and Historicall yet to good purposes as well appeareth by their writinges which so meant them the parties with their Pamphlettes as impertinent to my purpose I omitte to repeate But as his Lordshippe did make her Maiesty patronesse of the matter so I thought it my duetie to make your Honour Patrone of the Meter assuring your Honour not to haue committed any error therein my presumption onelie excepted nor haue not altred the sence of the matter more then the nature of the meter must of necessitie compell me The causes mouing me to sollicite your Honour with this Introduction to the looue of God was for that I haue beholden the same most bountifullie bestowed not onelie in your Honours owne person but also in your Honours bothe honourable and VVorshipful off-spring and posteritie in your owne person the feare and looue of God with seueritie in Iustice according to your Honours calling and precise rule and lawes of God which I my selfe haue not onelie beholden but also beene beholden vnto In your Honours off-spring that vertuous Noble and towardlie young Gentleman the Earle of Essex dooth shewe himselfe a liuelie graffe and goodlie member of so good a Grandfather which together with your Honour I beseeche God long to blesse and continew he onelie maie serue to confirme the looue of God towardes your Honour although his gracious blessings be apparauntlie multiplied in the rest your Honors bothe good and godlie Children For the continuance whereof I shall not cease to beseeche almightie God to send your Honour long and honourable life in this life but after the same ended eternall happinesse in the life to come Amen ¶ Your Honours most humble and duetifull bounden Robert Fletcher To the Christian Readers WHatsoeuer hath been written before time was written for our learning that we through patience comfort of the scriptures might haue hope Among which right courteous Readers I may insert this present Pamphlet béeing trāslated by my Lord Bishop of Norwitch to the benefite of our corporall bodyes and comfort of our soules accoumpted amongst the workes of S. Augustine and no lesse commended by that famous and learned Father of godly memorie Erasmus of Rotardam to taste of good learning which to peruse I referre you to the Preface in the Prose written to the Reader by that honourable and godly Bishop who translated the same naming it An Introduction to the looue of God Declaring thereby the looue he beareth vnto his Prince Soueraigne Lady to whom he Dedicated the same as also the good wil to comfort in the looue and mercie of God his loouing neighbours and countreymen following y e example of a true Shéepheard and faithfull Pastours in penning this so profitable a Discourse which distinguisheth vnto you by equal portions the gratious benefites of our creation preseruation sanctification iustification and redemption by God the Father through the merites and frée grace of Christe Iesus our Lorde Which great mercies you maye beholde in this lyttle Booke euen as if in a glasse you were disposed to take viewe of your countenaunce shape and bodilie proportion but much more to your profite for that the one is presentlie forgotten the other remayneth permanent for euer if it be sought in singlenesse of eye and simplicitie of harte Which woorthy worke according to my skillesse capacitie I haue turned into Englishe Meter not thereby to derogate the Prose or to arogate the prayse thereof in any part to my selfe for so might I iustlie be condempned of presumption and arrogant follie but he which knoweth the secret of all hearts knoweth also how far I am from séeking vainglorie thereby onlie this mooued me therevnto the profite that I sawe contained in the Prose which I hope will be no lesse pleasant in the Meter béeing plaine and not much alienated from the former sence I hauing so good a theame thought good to meditate therein following the example of these godly minded with whome I will make no comparison but onelie for endeuour which haue turned many Bookes of the olde Testamēt into Englishe meter as y e Psalmes of Dauid the life of Dauid containing the secōd booke of Kings the fiue bookes of Moses the Prouerbes of Salomon and diuers other as well Canonicall as Historicall according to that saying of the Apostle Iames If any be afflicted let him pray if merrie let him sing Psalmes So he that is disposed to profit in the prose it is an excellent meditatiō if to pleasure in the meter it is present for him that