Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n good_a great_a law_n 2,790 5 4.4124 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B20558 Roman forgeries in the councils during the first four centuries together with an appendix concerning the forgeries and errors in the Annals of Baronius / by Thomas Comber ... Comber, Thomas, 1645-1699. 1689 (1689) Wing C5490 138,753 186

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

bishop_n of_o chester_n prove_v these_o be_v only_o two_o name_n of_o the_o same_o person_n 1._o person_n cestriens_fw-la diss_fw-la 2._o cap._n 1._o but_o the_o note_n attempt_v to_o justify_v the_o forge_a pontifical_a by_o impudent_o affirm_v 1._o affirm_v lab._n pag._n 74._o bin._n pag._n 25._o col_fw-fr 1._o that_o ignatius_n anacletus_fw-la contemporary_a irenaeus_n eusebius_n st._n augustine_n and_o optatus_n be_v all_o mistake_v or_o all_o wrong_a by_o their_o transcriber_n who_o leave_v out_o cletus_n but_o every_o candid_a reader_n will_v rather_o believe_v the_o mistake_n to_o be_v in_o the_o pontifical_a which_o be_v a_o mere_a heap_n of_o error_n and_o in_o the_o roman_a martyrology_n and_o missal_n which_o blind_o follow_v it_o rather_o than_o in_o those_o eminent_a and_o ancient_a father_n and_o every_o one_o may_v see_v the_o folly_n of_o the_o romish_a church_n which_o venerate_v two_o several_a saint_n on_o two_o several_a day_n one_o of_o which_o never_o have_v a_o real_a be_v for_o cletus_n be_v but_o the_o abbreviation_n of_o anacletus_fw-la his_o name_n name_n 8._o after_o this_o we_o have_v the_o life_n of_o clement_n wherein_o the_o pontifical_a make_v he_o succeed_v cletus_n under_o those_o consul_n which_o be_v in_o office_n the_o next_o year_n after_o s._n peter_n martyrdom_n though_o he_o have_v assign_v 23_o year_n to_o linus_n and_o cletus_n his_o pretend_a predecessor_n 1._o predecessor_n lab._n pag._n 75._o bin._n pag._n 25._o col_fw-fr 1._o which_o year_n must_v all_o be_v expire_v in_o one_o year_n compass_n if_o this_o account_n be_v true_a and_o one_o will_v admire_v the_o stupidity_n of_o this_o author_n who_o though_o he_o have_v place_v s._n peter_n death_n so_o many_o year_n before_o clement_n entrance_n as_o to_o leave_v room_n for_o two_o intermediate_v pope_n yet_o here_o again_o repeat_v his_o old_a fable_n of_o s._n peter_n deliver_v the_o bishopric_n of_o rome_n to_o clement_n a_o sufficient_a proof_n there_o be_v neither_o truth_n nor_o certainty_n in_o the_o pretend_a personal_n succession_n of_o the_o first_o pope_n pope_n 9_o from_o this_o pope_n clement_n down_o to_o the_o time_n of_o syricius_n who_o live_v 300_o year_n after_o he_o there_o be_v print_v in_o these_o editors_n after_o every_o pope_n life_n divers_a decretal_a epistle_n pretend_v to_o be_v write_v by_o the_o several_a pope_n and_o vindicated_n by_o binius_n note_n annex_v to_o they_o which_o be_v receive_v in_o the_o western_a church_n for_o many_o hundred_o year_n together_o as_o the_o genuine_a decree_n of_o these_o ancient_a and_o pious_a pope_n transcribe_v into_o the_o canon_n law_n and_o cite_v for_o many_o age_n to_o justify_v the_o usurpation_n and_o defend_v the_o corruption_n of_o the_o roman_a church_n to_o determine_v cause_n and_o decide_v controversy_n in_o religion_n and_o yet_o they_o be_v all_o notorious_a forgery_n so_o that_o since_o learning_n be_v revive_v divers_a of_o the_o most_o eminent_a roman_a writer_n have_v reject_v they_o card._n cusanus_fw-la affirm_v that_o be_v compare_v with_o the_o time_n in_o which_o they_o be_v pretend_v to_o have_v be_v write_v they_o betray_v themselves_o 3._o themselves_o cusan_a de_fw-fr concord_n cath._n l._n 3._o baronius_n call_v they_o late_o invent_v evidence_n of_o no_o credit_n and_o apocryphal_a 7_o apocryphal_a baron_fw-fr an._n 865._o 865._o 7._o &_o an._n 102._o 102._o 6_o 7_o yea_o labbé_fw-fr and_o cossartius_fw-la have_v in_o their_o edition_n a_o learned_a preface_n to_o they_o prove_v they_o to_o be_v forge_v 78._o forge_v labbé_fw-fr pag._n 78._o and_o in_o their_o margin_n write_v almost_o against_o every_o epistle_n this_o be_v suspect_v this_o be_v isidores_o ware_n etc._n etc._n and_o also_o note_v the_o very_a place_n of_o author_n who_o live_v long_o after_o these_o time_n out_o of_o which_o large_a passage_n in_o they_o be_v steal_v verbatim_o which_o clear_a confession_n of_o our_o adversary_n may_v make_v some_o think_v it_o needless_a to_o confute_v they_o and_o unnecessary_a to_o charge_v this_o forgery_n upon_o the_o roman_a church_n but_o i_o can_v think_v it_o fit_v whole_o to_o pass_v they_o by_o because_o turrian_n the_o jesuit_n have_v the_o confidence_n to_o defend_v they_o all_o as_o genuine_a and_o binius_fw-la in_o his_o edition_n not_o only_o vindicate_v they_o by_o a_o general_a preface_n 1._o preface_n bin._n pag._n 26._o col_fw-fr 1._o but_o by_o particular_a note_n labour_v to_o prove_v most_o of_o they_o authentic_a and_o labbé_fw-fr himself_n print_v those_o note_n at_o large_a in_o his_o edition_n so_o that_o such_o as_o do_v not_o look_v into_o his_o margin_n may_v be_v deceive_v beside_o this_o confession_n of_o some_o romanists_n come_v too_o late_o to_o compensate_a for_o the_o injury_n do_v to_o the_o truth_n by_o their_o church_n approve_v they_o so_o long_o and_o they_o still_o keep_v up_o the_o supremacy_n and_o all_o their_o corrupt_a practice_n and_o opinion_n which_o be_v set_v up_o and_o cherish_v by_o these_o forgery_n they_o now_o take_v away_o the_o scaffold_n when_o the_o building_n can_v stand_v alone_o they_o execute_v the_o traitor_n but_o enjoy_v free_o the_o benefit_n of_o his_o treason_n moreover_o while_o some_o romanists_n condemn_v they_o other_o go_v on_o to_o cite_v they_o for_o good_a authority_n harding_n brag_v he_o have_v prove_v many_o point_n of_o faith_n by_o the_o epistle_n of_o clement_n damasus_n julius_n melchiade_n pontianus_n sixtus_n soter_n and_o symmachus_n 22._o symmachus_n hard._n against_o jewel_n pag._n 22._o dr._n tho._n james_n show_v the_o particular_a corrupt_a doctrine_n and_o practice_n which_o the_o late_a roman_a writer_n defend_v by_o the_o spurious_a epistle_n of_o clement_n marcellus_n marcus_z and_o hormisda_n 69._o hormisda_n dr._n james_n cor._n of_o fath._n part_n l._n pag._n 4_o 20_o &_o 69._o and_o the_o learned_a cook_n with_o infinite_a diligence_n have_v cite_v the_o very_a place_n of_o the_o modern_a champion_n for_o the_o roman_a opinion_n and_o show_v what_o doctrine_n and_o practice_n they_o do_v maintain_v by_o these_o forge_v epistle_n totum_fw-la epistle_n rob._n coci_n censura_fw-la patr._n per_fw-la totum_fw-la it_o be_v also_o well_o know_v that_o the_o late_a scribbler_n for_o that_o religion_n do_v follow_v bellarmin_n and_o other_o in_o cite_v these_o decretal_n for_o good_a authority_n and_o that_o the_o canon_n law_n be_v in_o a_o great_a measure_n compose_v out_o of_o these_o epistle_n by_o which_o cause_n be_v determine_v at_o this_o day_n in_o all_o popish_a country_n therefore_o till_o the_o romanists_n raze_v they_o and_o the_o note_n in_o their_o defence_n out_o of_o the_o volume_n of_o the_o council_n and_o expunge_v all_o the_o false_a notion_n take_v hence_o out_o of_o their_o canon_n law_n yea_o and_o leave_v cite_v they_o in_o their_o dispute_n with_o we_o we_o can_v think_v it_o needless_a to_o show_v the_o apparent_a forgery_n of_o they_o but_o we_o will_v not_o enlarge_v so_o as_o to_o disprove_v the_o particular_n but_o put_v together_o here_o our_o evidence_n against_o they_o all_o all_o 10._o these_o epistle_n though_o pretend_v to_o be_v write_v in_o the_o first_o four_o century_n be_v never_o hear_v of_o in_o the_o world_n till_o near_o 800_o year_n after_o christ_n about_o which_o time_n come_v out_o a_o collection_n of_o council_n under_o the_o name_n of_o isidore_n hispalensis_n but_o whereas_o he_o die_v an._n 636_o and_o this_o collector_n mention_n the_o xith_o council_n of_o toledo_n and_o the_o six_o general_n council_n which_o be_v hold_v near_o fifty_o year_n after_o this_o appear_v not_o to_o be_v the_o work_n of_o that_o isidore_n but_o of_o one_o isidore_n mercator_n and_o it_o be_v first_o bring_v into_o france_n by_o riculphus_fw-la b._n of_o mentz_n in_o which_o collection_n these_o decretal_a epistle_n first_o appear_v but_o the_o learned_a hincmarus_n of_o rheims_n immediate_o discern_v they_o to_o be_v a_o imposture_n and_o write_v against_o they_o as_o baronius_n confess_v 8._o confess_v baron_fw-fr annal_n an._n 865._o 865._o 4_o 5_o 6_o 7_o 8._o but_o though_o he_o own_o the_o cheat_n he_o be_v not_o willing_a to_o grant_v the_o roman_a church_n have_v any_o hand_n in_o it_o yet_o that_o be_v as_o clear_a as_o the_o forgery_n because_o hincmarus_n be_v hate_v and_o prosecute_v by_o the_o pope_n and_o force_v at_o last_o to_o recant_v his_o censure_n of_o these_o epistle_n and_o not_o long_o after_o benedictus_fw-la levitae_fw-la have_v transcribe_v divers_a passage_n out_o of_o they_o into_o his_o capitular_o get_v they_o confirm_v at_o rome_n which_o can_v not_o but_o cherish_v so_o advantageous_a a_o fiction_n that_o support_v the_o supremacy_n which_o they_o then_o do_v so_o hot_o stickle_v for_o and_o therefore_o though_o they_o come_v first_o to_o the_o birth_n in_o spain_n some_o conjecture_n they_o be_v all_o hatch_v at_o rome_n who_o evil_a design_n and_o interest_n they_o be_v contrive_v to_o serve_v
which_o falsify_v the_o quotation_n he_o make_v the_o mean_a deacon_n in_o the_o roman_a church_n superior_a to_o the_o french_a king_n again_o in_o the_o vacancy_n after_o fabian_n the_o clergy_n of_o rome_n and_o s._n cyprian_a write_v to_o each_o other_o 1._o other_o lab._n p._n 654._o bin._n pag._n 103._o col_fw-fr 1._o where_o though_o the_o roman_a clergy_n write_v with_o all_o respect_n to_o the_o clergy_n of_o carthage_n and_o give_v they_o humble_a advice_n not_o command_n yea_o and_o thank_v s._n cyprian_n for_o his_o humility_n in_o acquaint_v they_o with_o his_o affair_n not_o as_o judge_n of_o he_o concern_v but_o partner_n in_o his_o counsel_n binius_fw-la note_n that_o these_o letter_n do_v sufficient_o show_v the_o prerogative_n of_o the_o roman_a church_n and_o that_o s._n cyprian_n not_o only_o desire_v the_o counsel_n but_o submit_v to_o the_o judgement_n of_o rome_n the_o first_o epistle_n of_o cornelius_n tell_v a_o false_a story_n out_o of_o the_o pontifical_a about_o his_o remove_v the_o body_n of_o s._n peter_n and_o paul_n and_o though_o binius_fw-la own_o this_o part_n of_o the_o epistle_n to_o be_v forge_v yet_o in_o his_o note_n on_o the_o pontifical_a 1._o pontifical_a lab._n p._n 667._o bin._n pag._n 108._o col_fw-fr 1._o he_o strive_v to_o reconcile_v the_o differ_a way_n of_o relate_v this_o fabulous_a translation_n and_o fly_v to_o miracle_n to_o make_v those_o lie_v hang_v together_o cornelius_n three_o epistle_n be_v genuine_a be_v preserve_v in_o greek_a by_o eusebius_n and_o yet_o binius_fw-la print_v a_o corrupt_a latin_a version_n with_o it_o which_o where_o the_o greek_a speak_v of_o one_o bishop_n in_o a_o catholic_a church_n reads_z it_o in_o this_o catholic_a church_n and_o the_o note_n 2._o note_n bin._n p._n 112._o col_fw-fr 2._o impudent_o prove_v by_o this_o corruption_n that_o the_o pope_n be_v the_o sole_a bishop_n of_o the_o whole_a catholic_a church_n of_o which_o labbè_n be_v so_o much_o ashamed_a that_o he_o print_v valesius_n latin_a version_n of_o this_o epistle_n wherein_o the_o ground_n of_o binius_fw-la his_o observation_n be_v quite_o take_v away_o s._n cyprian_n have_v several_a epistle_n print_v among_o the_o decretal_n wherein_o be_v many_o thing_n which_o overthrow_v the_o roman_a supremacy_n and_o infallibility_n upon_o which_o no_o remark_n be_v place_v but_o a_o obscure_a passage_n wherein_o s._n cyprian_n say_v that_o whether_o he_o or_o cornelius_n shall_v be_v the_o survivor_n must_v continue_v his_o payer_n for_o the_o afflict_a christian_n 120._o christian_n lab._n p._n 703._o bin._n pag._n 120._o there_o it_o be_v impertient_o note_v that_o the_o decease_a pray_v for_o the_o live_n pope_n stephen_n second_o epistle_n assert_n primate_fw-la be_v in_o use_n before_o christianity_n 1._o christianity_n lab._n p._n 732._o bin._n pag._n 134._o col_fw-fr 1._o binius_fw-la in_o his_o note_n out_o of_o baronius_n say_v heredotus_n confess_v the_o same_o thing_n but_o labbè_n declare_v that_o some_o body_n have_v impose_v upon_o baronius_n for_o there_o be_v no_o such_o thing_n to_o be_v find_v in_o herodotus_n and_o adrian_n in_o vopiscus_n his_o other_o authority_n evident_o speak_v of_o the_o christian_a bishop_n of_o alexandria_n 960._o alexandria_n scriptor_n histor_n august_n pag._n 960._o wherefore_o pope_n stephen_n or_o he_o that_o make_v the_o epistle_n for_o he_o be_v mistake_v it_o be_v a_o impudent_a thing_n also_o in_o binius_fw-la to_o note_n upon_o one_o of_o s._n cyprian_n letter_n about_o basilides_n and_o martialis_n you_o see_v the_o primacy_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n for_o these_o two_o bishop_n be_v just_o condemn_v in_o spain_n and_o unjust_o absolve_v by_o the_o pope_n after_o which_o s._n cyprian_n condemn_v they_o again_o only_o certify_v the_o bishop_n of_o rome_n that_o he_o have_v just_o null_v his_o absolution_n so_o that_o we_o may_v rather_o note_v you_o see_v the_o primacy_n of_o the_o bishop_n of_o carthage_n 1._o carthage_n bin._n p._n 136._o col_fw-fr 1._o pope_n eutychianus_n first_o epistle_n follow_v the_o erroneous_a pontifical_a 1._o pontifical_a lab._n p._n 914._o bin._n pag._n 168._o col_fw-fr 1._o order_n that_o only_a bean_n and_o grape_n shall_v be_v offer_v on_o the_o altar_n binius_fw-la say_v this_o be_v the_o four_o canon_n of_o the_o apostle_n whereas_o that_o four_o canon_n do_v not_o name_n bean_n and_o the_o three_o canon_n forbid_v all_o kind_n of_o pulse_n to_o be_v offer_v on_o the_o altar_n so_o that_o the_o impostor_n be_v deceive_v and_o binius_fw-la become_v ridiculous_a by_o attempt_v to_o defend_v he_o i_o shall_v not_o need_n produce_v any_o more_o instance_n these_o will_v suffice_v to_o warn_v those_o who_o study_v the_o council_n not_o to_o rely_v upon_o any_o thing_n in_o these_o note_n which_o be_v so_o full_a of_o partiality_n and_o error_n of_o weak_a reason_n and_o false_a quotation_n of_o ignorant_a and_o wilful_a mistake_v that_o there_o be_v little_a heed_n to_o be_v give_v to_o they_o they_o 19_o i_o doubt_v i_o have_v be_v too_o tedious_a in_o discover_v the_o forgery_n of_o these_o decretal_a epistle_n but_o the_o reader_n must_v consider_v they_o take_v up_o the_o great_a part_n of_o this_o first_o period_n in_o the_o volume_n of_o the_o council_n and_o we_o have_v here_o consider_v they_o all_o together_o and_o now_o we_o have_v nothing_o to_o observe_v in_o this_o century_n except_o the_o apostolical_a constitution_n which_o be_v leave_v out_o in_o binius_fw-la but_o print_v in_o labbè_n in_o greek_a and_o latin_a next_o after_o clement_n genuine_a epistle_n to_o the_o corinthian_n now_o the_o constitution_n be_v a_o very_a ancient_a forgery_n compile_v about_o the_o end_n of_o the_o four_o and_o beginning_n of_o the_o five_o century_n of_o the_o rite_n of_o which_o age_n they_o give_v a_o very_a good_a account_n and_o have_v little_a or_o nothing_o in_o they_o to_o justify_v the_o more_o modern_a corruption_n of_o rome_n for_o which_o cause_n it_o be_v likely_a binius_fw-la omit_v they_o but_o if_o we_o know_v beforehand_o that_o the_o apostle_n do_v not_o make_v they_o nor_o clement_a bishop_n of_o rome_n collect_v they_o and_o can_v pardon_v the_o boldness_n of_o make_v the_o apostle_n the_o speaker_n they_o be_v useful_a to_o be_v read_v as_o a_o writing_n compose_v in_o the_o four_o or_o five_o age._n chap._n ii_o of_o the_o forgery_n in_o the_o second_o century_n century_n 1._o this_o period_n begin_v with_o the_o life_n of_o anacletus_fw-la who_o be_v make_v pope_n as_o they_o say_v an._n 104._o but_o the_o fabulous_a pontifical_a bring_v he_o in_o the_o 10_o confulship_n of_o domitian_n that_o be_v just_a upon_o the_o fictitious_a cletus_n his_o death_n and_o before_o clement_n enter_v who_o yet_o be_v there_o say_v to_o be_v his_o predecessor_n so_o blunder_v and_o uncertain_a be_v that_o ignorant_a writer_n yet_o except_o what_o he_o say_v no_o other_o author_n mention_n any_o deed_n of_o anacletus_fw-la and_o though_o binius_fw-la in_o his_o note_n affirm_v anacletus_fw-la be_v most_o famous_a for_o many_o eminent_a deed_n s_o 1._o s_o lab._n p._n 511._o bin._n pag._n 42._o col_fw-fr 1._o yet_o he_o can_v name_v one_o of_o they_o euaristus_n his_o life_n follow_v who_o the_o pontifical_a and_o the_o breviary_n of_o sixtus_n the_o five_o 2._o five_o lab._n p._n 532._o bin._n pag._n 5_o 1._o col_fw-fr 2._o make_v to_o have_v be_v pope_n in_o the_o time_n of_o domitian_n nerva_n and_o trajan_n but_o binius_fw-la out_o of_o baronius_n take_v upon_o he_o to_o correct_v both_o the_o pontifical_a and_o the_o roman_a office_n also_o assure_v we_o he_o begin_v in_o the_o 13_o year_n of_o trajan_n but_o alas_o these_o first_o bishop_n of_o rome_n be_v so_o obscure_a that_o nothing_o but_o their_o name_n be_v upon_o record_n in_o authentic_a author_n and_o what_o be_v say_v in_o the_o pontifical_a and_o the_o note_n concern_v their_o several_a parent_n country_n time_n of_o sit_v in_o that_o see_v and_o all_o their_o action_n almost_o be_v mere_a imposture_n of_o late_a age_n as_o the_o learned_a dr._n pierson_n prove_v in_o his_o aforecited_a posthumous_n dissertation_n alexander_n life_n be_v next_o whereinis_fw-la binius_fw-la again_o correct_v the_o pontifical_a and_o the_o breviary_n which_o say_v he_o rule_v the_o church_n in_o the_o day_n of_o trajan_n 3_o trajan_n lab._n p._n 541._o bin._n pag._n 55._o col_fw-fr 1._o brev._n sixt._n 5._o in_o maii_n 3_o affirm_v he_o enter_v not_o on_o the_o papacy_n till_o adrian_n time_n but_o there_o be_v more_o need_n to_o correct_v the_o breviary_n of_o his_o infallible_a church_n for_o those_o fabulous_a lesson_n it_o order_n to_o be_v read_v in_o the_o church_n on_o this_o pope_n day_n about_o alexander_n convert_v hermes_n a_o praefect_n of_o rome_n quirinus_n a_o tribune_n and_o balbina_n his_o daughter_n who_o also_o be_v saint_v yet_o after_o all_o there_o be_v no_o such_o person_n in_o
the_o seven_o year_n vacancy_n be_v now_o expire_v melchiade_n be_v choose_v pope_n and_o sit_v three_o year_n and_o seven_o month_n according_a to_o the_o pontifical_a 1._o pontifical_a lab._n p._n 1394._o bin._n pag_n 209._o col_fw-fr 1._o and_o though_o the_o ecclesiastical_a table_n as_o they_o call_v they_o general_o follow_v this_o author_n yet_o baronius_n here_o by_o they_o correct_v the_o pontifical_a and_o allow_v melchiade_n only_o two_o year_n and_o two_o month_n but_o all_o this_o be_v conjecture_n for_o he_o grant_v the_o consul_n in_o the_o pontifical_a be_v so_o false_a that_o they_o can_v be_v reconcile_v to_o truth_n 43._o truth_n baron_fw-fr an._n 311._o 311._o 43._o whence_o it_o follow_v that_o the_o decretal_a epistle_n ascribe_v to_o this_o pope_n who_o matter_n be_v take_v from_o the_o pontifical_a and_o who_o date_n be_v by_o those_o who_o be_v not_o consul_n till_o after_o melchiades_n death_n marg._n death_n lab._n p._n 1400._o a._n in_o marg._n must_v be_v false_a also_o yet_o the_o note_n defend_v this_o forge_v epistle_n and_o bellarmine_n cite_v it_o for_o the_o supremacy_n and_o for_o confirmation_n be_v a_o sacrament_n e_fw-la sacrament_n bellarmin_n ubi_fw-la supra_fw-la e_fw-la whereas_o the_o beginning_n of_o it_o be_v steal_v out_o of_o celestine_n epistle_n to_o the_o french_a e._n french_a lab._n p._n 1395._o d_o e._n it_o quote_v the_o vulgar_a translation_n and_o cite_v a_o apostolical_a privilege_n grant_v to_o rome_n for_o the_o sole_a right_n of_o try_v bishop_n to_o justify_v which_o the_o note_n cite_v the_o 73d_o and_o 74th_o apostolical_a canon_n but_o those_o canon_n order_n bishop_n to_o judge_v a_o offend_a bishop_n and_o make_v the_o last_o appeal_n to_o a_o synod_n without_o take_v any_o notice_n of_o rome_n or_o of_o this_o pretend_a privilege_n again_o this_o feign_a epistle_n impudent_o make_v confirmation_n more_o venerable_a than_o baptism_n and_o the_o note_n defend_v that_o bold_a expression_n but_o we_o can_v but_o wonder_n since_o they_o assert_v that_o bishop_n by_o god_n law_n have_v the_o sole_a power_n of_o confirm_v the_o same_o man_n shall_v grant_v that_o the_o pope_n can_v give_v a_o priest_n leave_v to_o confirm_v which_o yet_o they_o say_v change_v not_o the_o divine_a right_n of_o bishop_n 2._o bishop_n lab._n p._n 1400._o e._n bin._n p._n 211._o col_fw-fr 2._o that_o be_v in_o plain_a term_n one_o man_n sole_a right_n may_v be_v delegated_a to_o another_o by_o a_o three_o person_n without_o any_o injury_n to_o he_o who_o have_v the_o sole_a right_n after_o this_o follow_v a_o council_n at_o rome_n under_o melchiade_n wherein_o the_o pope_n by_o delegation_n from_o the_o emperor_n be_v join_v in_o commission_n with_o three_o french_a bishop_n who_o be_v call_v his_o colleague_n to_o hear_v the_o donatists_n complaint_n against_o cecilian_a bishop_n of_o carthage_n 1._o carthage_n lab._n p._n 1401._o bin._n pag._n 212._o col_fw-fr 1._o and_o constantine_n not_o only_o receive_v the_o donatist_n first_o appeal_n and_o delegated_a this_o cause_n to_o melchiade_n and_o his_o fellow_n commissioner_n but_o upon_o a_o second_o complaint_n order_v this_o matter_n to_o be_v hear_v over_o again_o in_o a_o french_a council_n which_o the_o pope_n in_o council_n have_v determine_v now_o this_o so_o clear_o show_v that_o the_o pope_n be_v not_o supreme_a judge_n in_o those_o day_n that_o baronius_n and_o binius_fw-la be_v hard_o put_v to_o it_o to_o blunder_v this_o instance_n the_o note_n say_v constantine_n be_v yet_o raw_a in_o the_o faith_n and_o yet_o they_o say_v also_o he_o know_v by_o god_n law_n nothing_o be_v to_o be_v do_v without_o the_o chief_a bishop_n but_o they_o be_v force_v to_o prove_v this_o by_o a_o false_a translation_n of_o constantine_n epistle_n to_o melchiade_n 2._o melchiade_n lab._n p._n 1407._o bin._n pag._n 212._o col_fw-fr 2._o the_o word_n of_o which_o in_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o in_o their_o version_n be_v as_o the_o most_o holy_a law_n of_o god_n require_v but_o valesius_n translation_n which_o labbé_fw-fr give_v we_o be_v as_o be_v agreeable_a to_o the_o most_o venerable_a law_n that_o be_v as_o all_o man_n know_v to_o the_o imperial_a law_n so_o that_o constantine_n only_o say_v he_o have_v order_v the_o accuser_n and_o accuse_v all_o to_o appear_v at_o rome_n before_o these_o delegated_a judge_n as_o the_o venerable_a law_n which_o order_n both_o party_n to_o be_v present_a when_o a_o cause_n be_v try_v do_v require_v and_o by_o the_o help_n of_o a_o false_a translation_n this_o occasion_n be_v make_v use_n of_o to_o make_v the_o credulous_a believe_v that_o god_n law_n require_v all_o cause_n shall_v be_v try_v at_o rome_n whereas_o it_o be_v apparent_a by_o this_o instance_n that_o a_o cause_n once_o try_v there_o before_o the_o pope_n may_v be_v try_v over_o again_o in_o france_n if_o the_o emperor_n please_v the_o two_o follow_a epistle_n of_o constantine_n out_o of_o pithaeus_n his_o manuscript_n 213._o manuscript_n lab._n p._n 1430._o bin._n pag._n 213._o be_v very_o suspicious_a the_o first_o speak_v more_o magnificent_o of_o christ_n than_o one_o who_o as_o they_o say_v be_v so_o raw_a in_o the_o faith_n be_v like_a to_o do_v and_o in_o it_o constantine_n be_v make_v to_o decline_v judge_v in_o bishop_n cause_n which_o be_v a_o protestation_n against_o his_o own_o act_n and_o a_o contradiction_n to_o the_o second_o epistle_n wherein_o he_o declare_v that_o this_o episcopal_a cause_n shall_v be_v try_v before_o himself_o nor_o be_v this_o first_o epistle_n record_v in_o eusebius_n or_o agreeable_a to_o constantine_n style_n so_o that_o we_o suppose_v that_o be_v devise_v by_o such_o as_o design_v to_o persuade_v prince_n that_o bishop_n be_v above_o they_o for_o which_o purpose_n baronius_n here_o cite_v a_o law_n of_o this_o emperor_n to_o ablavius_n 39_o ablavius_n baron_fw-fr an._n 314._o 314._o 38_o 39_o give_v man_n leave_v to_o choose_v bishop_n for_o their_o judge_n and_o not_o allow_v they_o after_o that_o to_o appeal_v to_o secular_a court_n because_o they_o have_v be_v hear_v by_o judge_n of_o their_o own_o choose_n but_o baronius_n pervert_v this_o to_o signify_v that_o bishop_n be_v above_o secular_a judge_n by_o their_o ordinary_a jurisdiction_n whereas_o they_o be_v not_o so_o in_o any_o cause_n of_o this_o kind_n but_o only_o when_o they_o be_v extraordinary_o choose_v arbitrator_n and_o so_o sozomen_n expound_v this_o law._n 314._o an._n dom._n 314._o 314._o 6._o we_o be_v now_o arrive_v at_o the_o time_n of_o pope_n sylvester_n who_o live_v about_o the_o time_n when_o constantine_n public_o profess_a christianity_n and_o be_v pope_n when_o the_o nicene_n council_n be_v call_v yet_o no_o author_n of_o credit_n record_v his_o being_n much_o concern_v in_o these_o grand_a revolution_n upon_o which_o the_o annalist_n and_o our_o editors_n rake_v into_o all_o kind_n of_o forgery_n and_o devise_v most_o improbable_a story_n to_o set_v off_o pope_n sylvester_n as_o very_o considerable_a but_o we_o shall_v look_v into_o the_o original_a of_o the_o emperor_n become_v a_o christian_n which_o will_v discover_v all_o their_o fallacy_n constantine_n be_v bear_v of_o christian_a parent_n and_o bring_v up_o under_o they_o and_o be_v thirty_o year_n old_a when_o he_o enter_v on_o the_o empire_n and_o from_o the_o year_n 306_o 14._o 306_o baron_fw-fr an._n 306._o 306._o 14._o he_o profess_v open_o he_o be_v a_o christian_a make_v law_n to_o encourage_v convert_v and_o to_o suppress_v paganism_n throughout_o his_o empire_n building_n and_o endow_a church_n and_o grant_v great_a immunity_n to_o the_o clergy_n yet_o all_o this_o while_n he_o take_v no_o notice_n of_o marcellus_n eusebius_n or_o melchiade_n s._n peter_n successor_n and_o pretend_a monarch_n of_o the_o church_n after_o seven_o year_n have_v vanquish_v maxentius_n at_o rome_n they_o say_v he_o give_v to_o the_o pope_n his_o palace_n of_o the_o lateran_n 85._o lateran_n lab._n p._n 1394._o bin._n pag._n 209._o col_fw-fr 1._o baron_fw-fr an._n 312._o 312._o 82_o &_o &_o 85._o the_o note_n cite_v optatus_n for_o this_o but_o he_o only_o say_v a_o council_n of_o nineteen_o bishop_n meet_v in_o the_o lateran_n but_o it_o do_v not_o follow_v from_o thence_o that_o constantine_n have_v then_o give_v the_o pope_n this_o fair_a palace_n again_o baronius_n without_o any_o ancient_a author_n for_o it_o say_v that_o constantive_n give_v s._n peter_n thank_v for_o his_o victory_n over_o maxentius_n yet_o at_o the_o same_o time_n he_o affirm_v he_o be_v yet_o a_o pagan_a and_o dare_v not_o by_o his_o act_n declare_v himself_o a_o christian_n 62._o christian_n baron_fw-fr an._n 312._o 312._o 58_o &_o &_o 62._o very_o strange_a be_v not_o building_n church_n settle_v christianity_n by_o a_o law_n give_v his_o palace_n to_o the_o pope_n and_o as_o they_o say_v fix_v the_o trophy_n of_o the_o
mark_n of_o the_o donatist_n be_v of_o the_o synagogue_n of_o antichrist_n that_o they_o name_v the_o several_a party_n among_o they_o from_o the_o leader_n and_o founder_n of_o their_o several_a sect_n and_o be_v not_o content_a with_o the_o name_n of_o christian_n from_o christ_n which_o note_n reflect_v upon_o the_o monk_n of_o their_o own_o church_n who_o be_v call_v benedictines_n dominicans_n and_o franciscans_n from_o the_o founder_n of_o their_o several_a order_n in_o the_o council_n of_o turin_n 397._o an._n dom._n 397._o compose_v of_o the_o gallican_n bishop_n they_o decide_v the_o case_n of_o primacy_n between_o the_o bishop_n of_o arles_n and_o vienna_n without_o advise_v with_o the_o pope_n and_o determine_v they_o will_v not_o communicate_v with_o foelix_n a_o bishop_n of_o ithacius_n his_o party_n according_a to_o the_o letter_n of_o ambrose_n of_o bless_a memory_n bishop_n of_o milan_n and_o of_o the_o bishop_n of_o rome_n now_o here_o the_o roman_a advocate_n be_v much_o disturb_v to_o find_v s._n ambrose_n his_o name_n before_o siricius_n and_o when_o they_o repeat_v this_o passage_n in_o the_o note_n they_o false_o set_v the_o pope_n name_n first_o contrary_a to_o the_o express_a word_n of_o the_o five_o canon_n and_o impudent_o pretend_v that_o the_o bishop_n of_o rome_n by_o his_o place_n be_v the_o ordinary_a judge_n who_o shall_v be_v communicate_v with_o and_o ambrose_n be_v only_o make_v so_o by_o the_o pope_n delegation_n 569._o delegation_n lab._n p._n 1157_o &_o 1158._o bin._n pag._n 568._o &_o 569._o but_o how_o absurd_a be_v it_o if_o this_o be_v so_o for_o the_o council_n to_o place_v the_o name_n of_o the_o delegate_n before_o his_o who_o give_v he_o power_n and_o every_o one_o may_v see_v that_o this_o council_n be_v direct_v to_o mark_v this_o decree_n principal_o by_o s._n ambrose_n his_o advice_n and_o secondary_o by_o the_o pope_n for_o at_o that_o time_n ambrose_n his_o fame_n and_o interest_n be_v great_a than_o that_o of_o siricius_n yet_o after_o all_o the_o council_n decree_v this_o not_o by_o the_o authority_n of_o either_o of_o these_o bishop_n as_o the_o note_n pretend_v but_o only_a by_o their_o information_n and_o upon_o their_o advice_n by_o these_o letter_n which_o be_v not_o first_o read_v as_o they_o pretend_v but_o after_o four_o other_o business_n be_v dispatch_v etc._n an._n dom._n 397_o etc._n etc._n the_o canon_n of_o divers_a african_a council_n hold_v at_o carthage_n and_o elsewhere_o have_v be_v put_v together_o long_o since_o and_o collect_v into_o one_o code_n which_o make_v the_o time_n and_o order_n of_o the_o council_n wherein_o they_o be_v make_v somewhat_o difficult_a but_o since_o the_o canon_n be_v always_o hold_v authentic_a we_o need_v not_o with_o the_o editors_n be_v much_o concern_v for_o their_o exact_a order_n or_o for_o reduce_v they_o to_o the_o year_n of_o the_o pope_n because_o they_o be_v neither_o call_v nor_o ratify_v by_o his_o authority_n yea_o the_o note_n say_v it_o be_v never_o hear_v that_o any_o but_o the_o bishop_n of_o carthage_n call_v a_o council_n there_o his_o letter_n give_v summons_n to_o it_o he_o preside_v over_o it_o and_o first_o give_v his_o suffrage_n in_o it_o and_o that_o even_o when_o faustinus_n a_o italian_a bishop_n the_o pope_n legate_n be_v present_a 2._o present_a lab._n p._n 1163._o bin._n pag_n 573._o col_fw-fr 1_o &_o 2._o as_o for_o the_o particular_a canon_n of_o the_o three_o council_n the_o nineteenth_o say_v that_o the_o reader_n shall_v either_o profess_v continence_n or_o they_o shall_v be_v compel_v to_o marry_v but_o they_o feign_v old_a copy_n which_o say_v they_o shall_v not_o be_v allow_v to_o read_v if_o they_o will_v not_o contain_v 1._o contain_v lab._n p._n 1170._o bin._n pag._n 575._o col_fw-fr 1._o the_o falsehood_n of_o which_o appear_v by_o the_o 25_o canon_n in_o the_o greek_a and_o latin_a edition_n where_o this_o be_v say_v of_o the_o clergy_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v except_o the_o reader_n which_o they_o translate_v quamvis_fw-la lectorum_fw-la 580._o lectorum_fw-la be_v p._n 580._o on_o purpose_n to_o make_v we_o think_v that_o the_o command_n of_o celibacy_n upon_o which_o that_o age_n too_o much_o dote_v reach_v the_o low_a order_n of_o the_o clergy_n even_o reader_n contrary_a to_o the_o express_a word_n of_o the_o canon_n and_o to_o the_o second_o council_n of_o carthage_n where_o only_a bishop_n priest_n and_o deacon_n be_v under_o a_o obligation_n to_o live_v single_a 571._o single_a bin._n p._n 571._o second_o the_o 26_o canon_n of_o the_o three_o council_n forbid_v the_o bishop_n of_o the_o first_o see_v to_o be_v call_v by_o the_o title_n of_o prince_n or_o chief_a of_o bishop_n gratian_n go_v on_o neither_o may_v the_o roman_a bishop_n be_v call_v universal_a 99_o universal_a lab._n p._n 1170._o bin._n pag._n 575._o col_fw-fr 2._o &_o gratian._n decret_n part_n 1._o do_v 99_o the_o note_n tax_v gratian_n indeed_o for_o add_v this_o sentence_n but_o if_o he_o do_v it_o be_v out_o of_o pope_n gregory_n who_o say_v that_o no_o patriarch_n ought_v to_o be_v call_v universal_a beside_o consider_v how_o apt_a the_o editors_n be_v to_o strike_v out_o word_n not_o agreeable_a to_o the_o interest_n of_o rome_n it_o be_v more_o probable_a that_o some_o of_o the_o pope_n friend_n late_o leave_v these_o word_n out_o than_o that_o gratian_n put_v they_o in_o and_o since_o this_o council_n forbid_v appeals_n to_o foreign_a judicature_n with_o peculiar_a respect_n to_o rome_n to_o which_o some_o of_o the_o criminal_a clergy_n than_o begin_v to_o appeal_v 2._o appeal_v lab._n p._n 1171._o bin._n pag._n 581._o col_fw-fr 2._o it_o be_v not_o unlikely_a these_o father_n may_v resolve_v to_o check_v as_o well_o the_o title_n as_o the_o jurisdiction_n then_o begin_v to_o be_v set_v up_o which_o encourage_v these_o appeals_n three_o the_o 47th_o canon_n in_o the_o latin_a and_o the_o 24_o in_o the_o greek_a and_o latin_a edition_n speak_v of_o such_o book_n as_o be_v so_o far_o canonical_a that_o they_o may_v be_v read_v in_o church_n reckon_v up_o some_o of_o those_o book_n which_o we_o call_v apocryphal_a upon_o which_o the_o note_n triumph_n 1._o triumph_n lab._n p._n 1177._o bin._n pag._n 580._o col_fw-fr 1._o but_o let_v it_o be_v observe_v that_o we_o grant_v some_o of_o these_o book_n to_o be_v so_o far_o canonical_a that_o they_o may_v be_v read_v for_o instruction_n of_o manner_n and_o also_o we_o may_v note_v that_o the_o best_a edition_n of_o these_o african_a canon_n leave_v out_o all_o the_o book_n of_o macchabee_n and_o baruch_n which_o be_v foist_v into_o their_o late_a latin_a copy_n 113._o copy_n cosen'_n history_n of_o the_o canon_n p._n 112._o &_o pag._n 113._o and_o it_o be_v plain_a the_o whole_a canon_n be_v false_o place_v in_o this_o council_n under_o siricius_n because_o pope_n boniface_n who_o come_v not_o into_o the_o papacy_n till_o above_o twenty_o year_n after_o be_v name_v in_o it_o as_o bishop_n of_o rome_n yet_o after_o all_o these_o device_n it_o do_v not_o declare_v what_o book_n be_v strict_o canonical_a and_o so_o will_v not_o justify_v the_o decree_n at_o trent_n four_o in_o the_o 48th_o canon_n of_o the_o latin_a version_n the_o council_n agree_v to_o advise_v about_o the_o donatist_n with_o siricius_n bishop_n of_o rome_n and_o simplicianus_n bishop_n of_o milan_n not_o give_v any_o more_o deference_n to_o one_o of_o these_o bishop_n than_o to_o the_o other_o but_o look_v on_o they_o as_o equal_o fit_a to_o advise_v they_o yet_o the_o note_n bold_o say_v they_o advise_v with_o the_o pope_n because_o they_o know_v he_o preside_v as_o a_o bishop_n and_o doctor_n over_o the_o catholic_a church_n but_o with_o the_o bishop_n of_o milan_n only_o as_o a_o man_n every_o where_o famous_a for_o his_o learning_n 2._o learning_n lab._n p._n 1183._o bin._n pag._n 584._o col_fw-fr 2._o which_o be_v a_o mere_a fiction_n of_o their_o own_o for_o the_o word_n of_o the_o canon_n show_v that_o these_o father_n do_v not_o believe_v either_o of_o they_o have_v any_o authority_n over_o they_o only_o they_o desire_v their_o advice_n joint_o as_o be_v both_o eminent_a and_o neighbour_a bishop_n and_o their_o prohibit_v appeals_n show_v they_o know_v nothing_o of_o the_o pope_n preside_v over_o the_o catholic_a church_n 398._o an._n dom._n 398._o 398._o 32._o anastasius_n be_v the_o last_o pope_n in_o this_o century_n of_o who_o there_o will_v have_v be_v as_o little_a notice_n take_v as_o of_o many_o of_o his_o predecessor_n if_o it_o have_v not_o be_v his_o good_a fortune_n to_o be_v know_v both_o to_o s._n hierom_n and_o s._n augustine_n and_o to_o assist_v the_o latter_a in_o suppress_v the_o donatist_n and_o the_o former_a in_o condemn_v the_o error_n of_o origen_n for_o which_o cause_n these_o two_o father_n make_v