Selected quad for the lemma: cause_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A11454
|
Ten sermons preached I. Ad clerum. 3. II. Ad magistratum. 3. III. Ad populum. 4. By Robert Saunderson Bachellor in Diuinitie, sometimes fellow of Lincolne Colledge in Oxford.; Sermons. Selected sermons
|
Sanderson, Robert, 1587-1663.
|
1627
(1627)
|
STC 21705; ESTC S116623
|
297,067
|
482
|
we_o that_o be_v of_o the_o clergy_n word_n §._o 4._o the_o explication_n of_o the_o word_n by_o manifestation_n of_o the_o spirit_n here_o our_o apostle_n understand_v none_o other_o thing_n than_o he_o do_v by_o the_o adiective_n word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o first_o and_o by_o the_o substantive_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o last_o verse_n of_o the_o chapter_n both_o which_o put_v together_o do_v signify_v those_o spiritual_a gift_n and_o grace_n whereby_o god_n enable_v man_n and_o especial_o churchman_n to_o the_o duty_n of_o their_o particular_a calling_n for_o the_o general_a good_a such_o as_o be_v those_o particular_n which_o be_v name_v in_o the_o next_o follow_v verse_n 8-10_a verse_n vers._n 8-10_a the_o word_n of_o wisdom_n the_o word_n of_o knowledge_n faith_n the_o gift_n of_o heal_a working_n of_o miracle_n prophecy_n discern_v of_o spirit_n diverse_a kind_n of_o tongue_n interpretation_n of_o tongue_n all_o which_o and_o all_o other_o of_o like_a nature_n and_o use_n because_o they_o be_v wrought_v by_o that_o one_o and_o selfsame_o 11._o selfsame_o vers._n 11._o spirit_n which_o divide_v to_o every_o one_o several_o as_o he_o will_v be_v therefore_o call_v 1._o call_v vers._n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d spiritual_a gift_n and_o here_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o manifestation_n of_o the_o spirit_n the_o word_n spirit_n though_o in_o scripture_n it_o have_v many_o other_o signification_n ghost_n §._o 5._o by_o spirit_n be_v mean_v the_o holy_a ghost_n yet_o in_o this_o place_n i_o conceive_v to_o be_v understand_v direct_o of_o the_o holy_a ghost_n the_o three_o person_n in_o the_o everblessed_n trinity_n for_o first_o in_o vers_n 3._o that_o which_o be_v call_v the_o spirit_n of_o god_n in_o the_o former_a part_n be_v in_o the_o late_a part_n call_v the_o holy_a ghost_n â_o ghost_n vers._n â_o i_o give_v you_o to_o understand_v that_o no_o man_n speak_v by_o the_o spirit_n of_o god_n call_v jesus_n accurse_v and_o that_o no_o man_n can_v say_v that_o jesus_n be_v the_o lord_n but_o by_o the_o holy_a ghost_n again_o that_o variety_n of_o gift_n which_o in_o vers_fw-la 4._o be_v say_v to_o proceed_v from_o the_o 4-6_a the_o vers._n 4-6_a same_o spirit_n be_v say_v likewise_o in_o vers_n 5._o to_o proceed_v from_o the_o same_o lord_n and_z in_o vers_n 6._o to_o proceed_v from_o the_o same_o god_n and_o therefore_o such_o a_o spirit_n be_v mean_v as_o be_v also_o lord_n and_o god_n and_o that_o be_v only_o the_o holy_a ghost_n and_o again_o in_o those_o word_n in_o vers_fw-la 11._o 11._o 11._o verse_n 11._o all_o these_o work_v that_o one_o and_o the_o selfsame_o spirit_n divide_v to_o every_o man_n several_o as_o he_o will_v the_o apostle_n ascribe_v to_o this_o spirit_n the_o collation_n and_o distribution_n of_o such_o gift_n according_a to_o the_o free_a power_n of_o his_o own_o will_n and_o pleasure_n which_o free_a power_n belong_v to_o none_o but_o god_n alone_o 18._o alone_o vers._n 18._o who_o have_v set_v the_o member_n every_o one_o in_o the_o body_n as_o it_o have_v please_v he_o which_o yet_o ought_v not_o so_o to_o be_v understand_v of_o the_o person_n of_o the_o spirit_n as_o if_o the_o father_n person_n §._o 6._o not_o as_o exclude_v the_o other_o person_n and_o the_o son_n have_v no_o part_n or_o fellowship_n in_o this_o business_n for_o all_o the_o action_n and_o operation_n of_o the_o divine_a person_n those_o only_o except_v which_o be_v of_o intrinsical_n and_o mutual_a relation_n be_v the_o joint_n and_o undivided_a work_n of_o the_o whole_a three_o person_n according_a to_o the_o common_a know_a maxim_n constant_o and_o uniform_o receive_v in_o the_o catholic_a church_n opera_fw-la trinitatis_fw-la ad_fw-la extra_fw-la sunt_fw-la indivisa_fw-la and_o as_o to_o this_o particular_a concern_v gift_n the_o scripture_n be_v clear_a wherein_o as_o they_o be_v ascribe_v to_o god_n the_o holy_a ghost_n in_o this_o chapter_n so_o they_o be_v elsewhere_o ascribe_v to_o god_n the_o father_n 1.17_o father_n jam._n 1.17_o every_o good_a gift_n and_o every_o perfect_a give_n be_v from_o above_o from_o the_o father_n of_o light_n i_o be_o 1._o and_o elsewhere_o to_o god_n the_o son_n 4.7_o son_n ephes._n 4.7_o unto_o every_o one_o of_o we_o be_v give_v grace_n according_a to_o the_o measure_n of_o the_o gift_n of_o christ_n ephes._n 4._o yea_o and_o it_o may_v be_v that_o for_o this_o very_a reason_n in_o the_o three_o verse_n next_o before_o my_o text_n these_o three_o word_n be_v use_v spirit_n in_o vers_n 4._o lord_n in_o vers_n 5._o and_o god_n in_o vers_fw-la 6._o to_o give_v we_o intimation_n that_o 61._o that_o ne_fw-fr gratia_fw-la &_o donum_fw-la divisum_fw-la sit_fw-la per_fw-la personas_fw-la patri_fw-la &_o silij_fw-la et_fw-la sp._n sancti_fw-la sed_fw-la indiscretae_fw-la unitatis_fw-la &_o naturae_fw-la trium_fw-la unum_fw-la opus_fw-la intellâgatur_fw-la ambros_n in_o 1._o cor._n 7._o ca._n 61._o these_o spiritual_a gift_n proceed_v equal_o and_o undivide_o from_o the_o whole_a three_o person_n from_o god_n the_o father_n and_o from_o his_o son_n jesus_n christ_n our_o lord_n and_o from_o the_o eternal_a spirit_n of_o they_o both_o the_o holy_a ghost_n as_o from_o one_o entire_a indivisible_a and_o coessential_a agent_n appropriation_n §._o 7._o but_o by_o way_n of_o appropriation_n but_o for_o that_o we_o be_v gross_a of_o understanding_n and_o unable_a to_o conceive_v the_o distinct_a trinity_n of_o person_n in_o the_o unity_n of_o the_o godhead_n otherwise_o than_o by_o apprehend_v some_o distinction_n of_o their_o operation_n and_o office_n to-us-ward_n it_o have_v please_v the_o wisdom_n of_o god_n in_o the_o holy_a scripture_n which_o be_v write_v for_o our_o sake_n be_v to_o be_v fit_v to_o our_o capacity_n so_o far_o to_o condescend_v to_o our_o weakness_n and_o dulness_n as_o to_o attribute_v some_o of_o those_o great_a and_o common_a work_n to_o one_o person_n and_o some_o to_o another_o after_o a_o more_o special_a manner_n than_o unto_o the_o rest_n although_o indeed_o and_o in_o truth_n none_o of_o the_o three_o person_n have_v more_o or_o less_o to_o do_v than_o other_o in_o any_o of_o those_o great_a and_o common-worke_n this_o manner_n of_o speak_v divine_n use_v to_o call_v 7._o call_v v._o aquin._n 1._o qu._n 39_o 7._o appropriation_n by_o which_o appropriation_n as_o power_n be_v ascribe_v to_o the_o father_n and_o wisdom_n to_o the_o son_n so_o be_v goodness_n to_o the_o holy_a ghost_n and_o therefore_o as_o the_o work_n of_o creation_n wherein_o be_v special_o see_v the_o mighty_a power_n of_o god_n be_v appropriate_v to_o the_o father_n and_o the_o work_n of_o redemption_n wherein_o be_v special_o see_v the_o wisdom_n of_o god_n to_o the_o son_n so_o the_o work_n of_o sanctification_n and_o the_o infusion_n of_o habitual_a grace_n whereby_o the_o good_a thing_n of_o god_n be_v communicate_v unto_o we_o be_v appropriate_v unto_o the_o holy_a ghost_n and_o for_o this_o cause_n the_o gift_n thus_o communicate_v unto_o we_o from_o god_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d spiritual_a gift_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o manifestation_n of_o the_o spirit_n we_o see_v now_o why_o spirit_n but_o then_o manifestation_n §._o 8._o what_o be_v mean_v by_o manifestation_n why_o manifestation_n the_o word_n as_o most_o other_o verball_n of_o that_o form_n may_v be_v understand_v either_o in_o the_o active_a or_o passive_a signification_n and_o it_o be_v not_o material_a whether_o of_o the_o two_o way_n we_o take_v it_o in_o this_o place_n both_o be_v true_a and_o neither_o improper_a for_o these_o spiritual_a gift_n be_v the_o manifestation_n of_o the_o spirit_n active_o because_o by_o these_o the_o spirit_n manife_v the_o will_n of_o god_n unto_o the_o church_n these_o be_v the_o instrument_n and_o mean_n of_o convey_v the_o knowledge_n of_o salvation_n unto_o the_o people_n of_o god_n and_o they_o be_v the_o manifestation_n of_o the_o spirit_n passive_o too_o because_o where_o any_o of_o these_o gift_n especial_o in_o any_o eminent_a sort_n appear_v in_o any_o person_n it_o be_v a_o manifest_a evidence_n that_o the_o spirit_n of_o god_n wrought_v in_o he_o as_o we_o read_v in_o act._n 10._o that_o they_o of_o the_o circumcision_n be_v astonish_v 46._o astonish_v act._n 10.45_o 46._o when_o they_o see_v that_o on_o the_o gentile_n also_o be_v pour_v out_o the_o gift_n of_o the_o holy_a ghost_n if_o it_o be_v demand_v but_o how_o do_v that_o appear_v it_o follow_v in_o the_o next_o verse_n for_o they_o hear_v they_o speak_v with_o tongue_n etc._n etc._n the_o spiritual_a gift_n than_o be_v a_o hîc_fw-la a_o id_fw-la est_fw-la donum_fw-la spiritus_fw-la quo_fw-la dono_fw-la spiritus_fw-la svam_fw-la in_o homine_fw-la praesentiam_fw-la declarat_fw-la metonymy_fw-la effecti_fw-la piscat_fw-la in_o schol_a hîc_fw-la manifestation_n of_o
our_o prowl_a informer_n like_o those_o old_a sycophant_n in_o athens_n or_o the_o quadruplatores_fw-la in_o rome_n do_v they_o aim_v think_v you_o so_o much_o at_o the_o execution_n of_o good_a law_n the_o punishment_n of_o offender_n and_o the_o reformation_n of_o abuse_n as_o at_o the_o prey_n and_o the_o booty_n and_o to_o get_v a_o piece_n of_o money_n to_o themselves_o for_o let_v the_o offence_n be_v what_o it_o will_v deal_v but_o with_o they_o and_o then_o no_o more_o speech_n of_o law_n or_o abuse_n but_o all_o be_v huisht_v up_o in_o a_o calm_a silence_n and_o no_o harm_n do_v to_o remedy_v this_o as_o john_n baptist_n say_v to_o the_o soldier_n in_o luk._n 3._o 3.14_o 3._o luke_n 3.14_o accuse_v no_o man_n false_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o word_n there_o too_o and_o be_v content_a with_o your_o wage_n so_o if_o you_o will_v be_v sure_a not_o to_o accuse_v your_o neighbour_n false_o content_v yourselves_o with_o your_o own_o estate_n and_o covet_v not_o 20.17_o not_o exod_n 20.17_o his_o ox_n or_o his_o ass_n his_o land_n or_o his_o money_n or_o any_o thing_n that_o be_v he_o reckon_v nothing_o your_o own_o that_o be_v not_o you_o by_o fair_a and_o just_a mean_n nor_o think_v that_o can_v prosper_v with_o you_o and_o you_o that_o be_v wring_v from_o another_o by_o cavil_v or_o calumny_n i_o have_v now_o do_v with_o you_o that_o be_v accuser_n report_n §._o 22._o the_o judge_n duty_n not_o to_o receive_v a_o false_a report_n who_o care_n must_v be_v according_a to_o the_o text-reading_a not_o to_o raise_v a_o false_a report_n but_o the_o margin_n remember_v i_o there_o be_v other_o who_o this_o prohibition_n concern_v beside_o you_o or_o rather_o above_o you_o who_o care_n it_o must_v be_v not_o to_o receive_v a_o false_a report_n a_o thing_n so_o weighty_a and_o withal_o so_o pertinent_a to_o the_o general_a argument_n of_o this_o scripture_n that_o some_o vatabl._n some_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d septuag_n non_fw-la suscipies_fw-la voâem_fw-la mendacii_fw-la vulg._n edit_n thou_o shall_v not_o receive_v a_o false_a report_n geneu_fw-fr hunc_fw-la sensum_fw-la sequitur_fw-la chaldaeus_n vatabl._n translation_n have_v pass_v it_o in_o the_o text._n and_o the_o original_a word_n comprehend_v it_o for_o albeit_o the_o raiser_n indeed_o be_v the_o first_o taker_n up_o yet_o the_o receiver_n take_v it_o up_o too_o at_o the_o second_o hand_n as_o it_o be_v common_o say_v of_o steal_a good_n there_o will_v be_v no_o thief_n if_o there_o be_v no_o receiver_n and_o therefore_o some_o law_n have_v make_v the_o phoc._n the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d phoc._n receiver_n equal_a thief_n with_o the_o stealer_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o certain_o there_o will_v be_v few_o false_a report_n raise_v in_o judgement_n if_o they_o be_v more_o spare_o receive_v and_o therefore_o in_o this_o case_n also_o the_o receiver_n must_v go_v pari_fw-la passu_fw-la with_o the_o raiser_n who_o if_o he_o give_v way_n or_o countenance_n to_o a_o false_a report_n when_o he_o may_v refuse_v or_o hinder_v it_o by_o be_v a_o accessary_a make_v himself_o a_o party_n and_o become_v bono_fw-mi become_v non_fw-la solùm_fw-la ille_fw-la reus_fw-la est_fw-la qui_fw-la falsum_fw-la de_fw-fr aliquo_fw-la profert_fw-la sed_fw-la &_o be_v qui_fw-la citò_fw-la aurem_fw-la criminibus_fw-la praebet_fw-la isid._n lib._n 3._o de_fw-la summo_fw-la bono_fw-mi guilty_a of_o the_o same_o sin_n the_o same_o wrong_n the_o same_o mischief_n with_o the_o first_o offender_n the_o false_a accuser_n david_n as_o he_o inveigh_v against_o doeg_n in_o the_o 52._o the_o psal_n 52._o psalm_n for_o tell_v so_o he_o 24.9_o he_o 1._o sam._n 24.9_o elsewhere_o expostulate_v with_o saul_n for_o hear_v unjust_a report_n of_o he_o the_o raiser_n and_o receiver_n be_v both_o possess_v with_o the_o same_o evil_a spirit_n they_o have_v the_o same_o 40._o same_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d thucid._n apud_fw-la stob._n serm_fw-la 40._o devil_n the_o same_o familiar_a only_o here_o be_v the_o difference_n the_o raiser_n have_v this_o familiar_a in_o his_o tongue_n the_o receiver_n in_o his_o ear_n whosoever_o then_o sit_v in_o the_o place_n of_o magistracy_n and_o public_a judicature_n in_o foro_fw-la externo_fw-la or_o be_v by_o virtue_n of_o his_o call_n otherwise_o invest_v with_o any_o jurisdiction_n or_o power_n to_o hear_v and_o examine_v the_o accusation_n of_o other_o i_o know_v not_o how_o he_o shall_v be_v able_a to_o discharge_v himself_o in_o foro_fw-la interno_fw-la from_o a_o kind_n of_o champerty_n if_o my_o ignorance_n make_v i_o not_o abuse_v the_o word_n or_o at_o leastwise_o from_o misprision_n of_o calumny_n and_o unjust_a accusation_n if_o he_o be_v not_o reasonable_o careful_a of_o three_o thing_n first_o let_v he_o beware_v how_o he_o take_v private_a information_n man_n be_v partial_a information_n §._o 23._o whereunto_o a_o threefold_a care_n be_v requisite_a 1._o in_o receive_v information_n and_o will_v not_o tell_v their_o own_o tale_n but_o with_o favour_n and_o unto_o advantage_n and_o it_o be_v so_o with_o most_o man_n the_o fine_a the_o pro._n 18.17_o est_fw-la vitium_fw-la cvius_fw-la si_fw-la te_fw-la iâmunem_fw-la sentis_fw-la inter_fw-la omnes_fw-la quos_fw-la novi_fw-la ex_fw-la his_fw-la qui_fw-la cathedras_fw-la ascendunt_fw-la sedebis_fw-la i_o iudice_fw-la solitarius_fw-la facilitas_fw-la credulitatis_fw-la haec_fw-la est_fw-la cvius_fw-la callidissimae_fw-la vulpeculae_fw-la magnorum_fw-la neminem_fw-la comperi_fw-la satis_fw-la cavisse_fw-la versutias_fw-la bern._n 2._o de_fw-la consid_fw-la in_o fine_a first_o tale_n possess_v they_o so_o as_o they_o hear_v the_o next_o with_o prejudice_n than_o which_o there_o be_v not_o a_o ib._n a_o inde_fw-la eye_n ipsis_fw-la pro_fw-la nihilo_fw-la irae_fw-la multae_fw-la inde_fw-la innocentium_fw-la frequens_fw-la addictio_fw-la in_fw-la de_fw-la praeindiria_fw-la in_o absentes_fw-la bern._n ib._n sore_a enemy_n to_o right_n and_o indifferent_a judgement_n a_o point_n so_o material_a that_o some_o expositor_n make_v it_o the_o thing_n principal_o intend_v in_o this_o first_o branch_n of_o my_o text_n hîc_fw-la text_n lyran._n hîc_fw-la ut_fw-la non_fw-la audiatur_fw-la una_fw-la pars_fw-la sine_fw-la aliâ_fw-la say_v lyra._n suitor_n will_v be_v impudent_a to_o forestall_v the_o public_a hear_n by_o private_a information_n even_o to_o the_o judge_n himself_o if_o the_o access_n be_v easy_a or_o at_o leastwise_o which_o indeed_o make_v less_o noise_n but_o be_v nothing_o less_o pernicious_a to_o his_o servant_n or_o favourite_n that_o have_v his_o ear_n if_o he_o have_v any_o such_o note_a servant_n or_o favourite_n he_o therefore_o that_o will_v resolve_v not_o to_o receive_v a_o false_a report_n and_o be_v sure_a to_o hold_v his_o resolution_n let_v he_o resolve_v so_o far_o as_o he_o can_v avoid_v it_o to_o receive_v no_o report_n in_o private_a for_o a_o thousand_o to_o one_o that_o be_v a_o false_a one_o or_o where_o he_o can_v well_o avoid_v it_o to_o be_v ready_a to_o receive_v the_o information_n of_o the_o adverse_a part_n withal_o either_o cor_fw-la either_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d demost._n de_fw-fr cor_fw-la both_o or_o neither_o but_o indeed_o rather_o neither_o to_o keep_v himself_o by_o all_o mean_v equal_a and_o entire_a for_o a_o public_a hear_n thus_o much_o he_o may_v assure_v himself_o there_o be_v no_o man_n offer_v to_o possess_v he_o with_o a_o cause_n beforehand_o be_v it_o right_n be_v it_o wrong_n who_o do_v not_o either_o think_v he_o unjust_a or_o will_v have_v he_o so_o cause_n §._o 24._o 2._o in_o examine_v cause_n second_o let_v he_o have_v the_o conscience_n first_o &_o then_o the_o patience_n too_o and_o yet_o if_o he_o have_v the_o 29.7_o the_o the_o righteous_a consider_v the_o cause_n of_o the_o poor_a but_o the_o wicked_a regard_v not_o to_o know_v it_o prou._n 29.7_o conscience_n certain_o he_o will_v have_v the_o patience_n to_o make_v search_n into_o the_o truth_n of_o thing_n and_o not_o be_v dainty_a of_o his_o pain_n herein_o though_o matter_n be_v intricate_a and_o the_o labour_n like_o to_o be_v long_o and_o irksome_a to_o find_v out_o if_o it_o be_v possible_a the_o bottom_n of_o a_o business_n and_o where_o indeed_o the_o fault_n lie_v first_o or_o most_o it_o be_v a_o great_a oversight_n in_o a_o good_a king_n for_o 16.4_o for_o 2._o sam._n 16.4_o david_n to_o give_v away_o mephibâsheths_n live_v from_o he_o to_o his_o accuser_n and_o that_o upon_o the_o bare_a credit_n of_o his_o accusation_n it_o have_v be_v more_o for_o his_o honour_n to_o have_v do_v as_o 29.16_o as_o job._n 29.16_o job_n do_v before_o he_o to_o have_v search_v out_o the_o cause_n he_o know_v not_o and_o as_o his_o son_n 3.23_o son_n 3._o kin._n 3.23_o solomon_n do_v after_o he_o in_o the_o cause_n of_o the_o two_o mother_n solomon_n well_o know_v what_o he_o have_v also_o teach_v we_o prou._n 25._o that_o it_o be_v 25.2_o be_v prou._n 25.2_o the_o