Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n find_v great_a reason_n 2,541 5 4.6084 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49718 The trve copie of a letter sent from the most reverend William Lord Arch-bishop of Canterbury to the Vniversity of Oxford when he resign'd his office of chancellour published by occasion of a base libell and forgery that runs under this title : and also the answer of the vniversity to the said letter. Laud, William, 1573-1645. 1641 (1641) Wing L601; ESTC R23477 2,238 12

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

THE TRVE COPIE OF A LETTER SENT FROM THE MOST REVEREND WILLIAM Lord Arch-Bishop of CANTERBURY to the Vniversity of OXFORD when he resign'd his Office of CHANCELLOUR Published BY OCCASION OF A BASE LIBELL AND Forgery that runs under this TITLE And also the Answer of the VNIVERSITY to the said LETTER יהוה ACADEMIA OXONIENSIS Veritas in Profundo Christus Lucrum 〈…〉 〈…〉 OXFORD Printed by LEONARD LICHFIELD Printer to the Vniversity Anno Dom. 1641. TO MY VERY LOVING FRIENDS THE VICE-CHANCELLOVR THE DOCTORS THE PROCTORS AND The rest of the Convocation of the Vniversity of OXFORD AFter my hearty Commendations c. These are to remember my love to that whole Body That love than which never any Chancellour bare greater or with more ferventnesse and zeale to the publique good and happines of that Place And I doe heartily pray all and every of you to believe me for most true it is that the unfortunatenesse of my great affliction doth not trouble mee for any one thing more then that I can be no farther usefull or beneficiall to that Place which I so much love and honour I was once resolved not to resigne my Place of Chancellour till I saw the issue of my troubles one way or other And this resolution I took partly because I had no reason to desert my Selfe and occasion the World to think me guilty And partly because I have found so much love from the University that I could not make my selfe willing to leave it till some greater Cause should take me off from that which I so resolved on That Cause if I be not much mistaken doth now present it selfe For I see the University hath great need of Friends great and dayly need I see my triall not hastened so that I am neither able to assist your great occasions my self nor procure Friends for them I see that if you had another Chancellour you could not want the helpe which now you doe And I cannot but know that were your love never so great to me it must needs cool when you see me able to give no Assistance and yet fill the Place which should afford it to you And I should hardly satisfy my selfe that I love you so well as I doe if I did not further your Good and happinesse by all the meanes I can and even by this my Resignation The serious consideration of these things and the foresight which I have that I shall never be able to serve you as I have done have prevailed with me at this time to send the Resignation of the Chancellourship to your Body met in Convocation And doe hereby pray you that it may bee publikely read and accepted the time being now most fit that so your Honourable succeeding Chancellour may presently appoint an able Deputy for the Government according to his owne judgement And now I doe earnestly desire of you all either to remember or to know that I never sought or thought of the Honour of this Place to my selfe And yet that since it was by the great favour and love of that University laid upon me I have discharged it by Gods grace and goodnesse to mee with great paines and care and Gods blessing I humbly thank him hath not been wanting And I professe singly and from my heart if there be any Good which I ought to have done to that Place and have not done it it proceeded from want of understanding or ability not Will or affection And though I doe for the Causes aforesaid resigne this Place yet I shall serve it still with my Prayers so long as God continues my life And as J doubt not but God will blesse you with an Honourable Chancellour and one able to doe more for that Place than J have been so J pray God to give you a peaceable and quiet Election and to direct it to the Good of this his Church and the honour and happinesse of that famous University That you may have no misse in the least of me who after your Prayers heartily desired now writes himselfe the last time From the TOWER Iune 25. 1641. Your very loving poore Friend and CHANCELLOUR W. CANT AMPLISSIMO ET REVERENDISSIMO DOMINO GVILIELMO ARCHI-PRAESULI Cantuariensi Reverendissime ARCHI-PRAESUL Hoc enim solum Tibi sic voluisti Nomen relictum est NOvissimae literae tuae amoris sed doloris plenae fecerunt ut dehinc nos planè are dirutos diruptosque profiteri debeamus Cum effusissimo amori tuo verbis quod unicum nobis suppetit peculium ut paria faceremus nunquam sperandum fuit nedum dolori nostro verba nos reperturos paria Ne si passis quidem eloquentiae velis vehi totâ doloris praerogativâ frui liceret Hodie verò ut sunt tempora ad justissimum dolorem nostrum non levis hic accessit cumulus quòd eum in sinu premere quasi strangulare necesse habeamus Quibus ne illud quidem tutò queri licet in ea nos tempora incidisse in quibus singulari tuae prudentiae erga nos amori consultissimum visum sit nostraque quâm maximè interesse ut Res ac Fortunas nostras à Tuis segreges habeamus sejunctas Quanquam verò supremo Numini sic visum est ut illud nobis beneficij loco imputandum haberes quòd maximum beneficiorū tuorum Teipsum à nobis segregares Cancellarij munus abdicares Affectus tamen tuus erga Academiam nostram propensissimus tum literis tuis novissimis tum aliis frequentibus argumentis abundè testatus dubitare nos non sinit quin deposito invidioso Cancellarij titulo amantissimi Patroni affectum adhuc in sinu tuo retineas Quamdiu Manuscripta (a) MSS Cod. plus quàn MCCC De quibus plus quam CCCXXX Linguis Oriental scripti paulò minus C. Ling. Gr. illa 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Tua Orientis spolia verè 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Bibliothecam nostram illustrabunt quamdiu Lectura Arabica á Te (b) Salarium Professoris Ling. Arab. XL. lb. Annuae dotata frequentabitur quamdiu Antiquitatis vindices simul testes antiqua (c) Hebr. Graec. Roman Famil Imper. Britannic Numismata visentur quamdiu castigatior disciplina mores emendati morumque Canon Statuta vigebunt quamdiu pro studio partium bonarum Artium studia colentur quamdiu literis honos honori Literae erunt Cancellarium adhuc esse Te sentiet praesens Aetas fuisse poster a agnoscet Dehinc immortalitatis securus gloriaeque Tuae superstes diu hîc posteritati tuae intersis Ac demum ubi mortalitatis numeros omnes impleveris plenus annis abeas plenus honoribus illis etiam quos abdicasti Ita vovet Dat è Domo Convocat 6o. Iulij 1641. Amplitudini Tuae omni cultûs ac observantiae nexu devinctissima ACADEMIA OXON