Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n england_n king_n lord_n 4,602 5 4.1139 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A91273 The second part of The signal loyalty and devotion of Gods true saints and pious Christians under the Gospel, (especially in this our island) towards their Christian kings & emperors, whether orthodox or heterodox, virtuous or vicious, Protestants or papists, protectors or persecutors, ever since their kings and emperors first became Christian, till this present. Expressed in, and evidenced by their publike and private supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, options, acclamations, for their long life, health, safety, prosperity, victory over enemies, temporal, spiritual and eternal felicity; peaceable, just, glorious reign over them, &c. And likewise for their queens, children, royal posterity, realms, armies, counsels, officers. ... Together with the various forms of prayers, supplications, collects, votes, and acclamations used at the coronations of emperors and kings, especially of our ancient and late kings of England and Scotland (not hitherto published.) By William Prynne Esq; a bencher of Lincolns Inne. Prynne, William, 1600-1669. 1660 (1660) Wing P4075; Thomason E1037_3; ESTC R203326 204,194 342

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

voluntate jussu utantur Obumbret eos virtus sapientia Altissimi Illuminet conservet eos in amore Dei divina tua gratia Da illis ô Domine sapientiam intellectum Concede quietam gubernationem ut omnes subditos in veritate sidei dilectione justitia quae tibi cordi sit regant dicto audientes conservent Proroga ipsis Dies vitae suae et annos multos largire ut prospera laudata ipsorum functione nomen tuum sanctificetur laudetur in omne aevum Amen Towards the end of the Book follow certain Latin Prayers and Graces to be used before and after meals to which there is this Conclusion added Gratiarum actiones à Cibo semper concludantur hac precatiuncula Deus servet Ecclesiam Regem vel Reginam custodiat Consiliarios ejus regat populum universum tueatur pacem Nobis donet perpetuam Amen In imitation whereof this Prayer was commonly used in all Colleges Schools Hospitals Families throughout the Realm in their Graces after every Meal GOD SAVE his Church our King Queen Prince the rest of the Royal Issue when there were such living and Realms God send us Peace in Jesus Christ our Lord. Am●n The like Prayers in English for the Queen to be used in i● Christian Families were published by John Field in his Prayers and Meditations for the use of private Families 1581. The Kings Psalms and Queens Prayers 1590. in Christian private prayers by Edw. Deering 1590. in the Manuel of Prayers set out by Iohn Rogers Anno 1591. in ●hristian Prayers set out by Henry Bull Anno 1592. in Tho. Sampsons Prayers 1592. with sundry others But I shall close up all with Bishop Iewels Prayer for the Queens Majesty in his Epistle to her prefixed to his Apology of the Church of England printed 1570. and after re-printed God evermore enflame and direct your Majesty with his holy Spirit that the zeal of his House may sincerely devour your Gracious heart that you may safely walk in the wayes of your Father David that you may utterly abandon all Groves and Hill-Altars That you may live an old Mother in Israel that you may see an end of all Distractions and stablisht Peace and Unity in the Church of God Amen And with the Prayer of Doctor Thomas Bilson in the close of his Epistle to her Majesty before his Books of The true difference between Christian Subjection and Unchristian Rebellion A very learned and seasonable Treatise wherein he produceth some Testimonies of Fathers praying for Heretical and persecuting Emperors The King of Kings and Lord of Lords bless and preserve your Majesty and as he hath begun a good and glorious work in you and in the Realm by you so continue the same by lightening you with his holy Spirit and defending you with his mighty Arm as he hath done from the day that he chose you to be the Leader and Guider of his People that you may long keep them in truth and peace by the assistance of his Grace to the prayse of his glory increase of the Godly and grief of his and your Subjects Even so Lord Iesus The Clergy of England assembled in Convocation Anno 1603. the first year of King Iames his Reign in their Constitations and Canons Ecclesiastical then agreed upon by them ratified and published by the Kings Authority under his Great Seal did thus evidence to the world their loyalty to the King and his Royal posterity Can. 1. As our Duty to the Kings Most excellent Majesty requireth we first decree and ordain That the Arc●bishop of Canterbury from time to time all Bishops of this Province or Deans Archdeacons Vicars and all other Ecclesiastical persons shall faithfully keep and observe and as much as in them lyeth shall cause to be observed and kept of others all and singular Laws and Statutes made for the restoring to the Crown of this Kingdom the antient Jurisdiction over the State Ecclesiastical and abolishing of all forein power repugant to the same Furthermore all Ecclesiastical persons having cure of Souls and all other Preachers and Readers of Divinity Lectures shall to the uttermost of their wit knowledge and learning purely and sincerely without any colour or dissimulation teach manifest open and declare four times every year at the least in their Sermons and other Collations and Lectures That all usurped and forein power forasmuch as the same hath no establishment nor ground by the Law of God is for most just causes taken away and abolished and that therefore no manner of obedience and subjection within his Majesties Realms and Dominions is due unto any such forein power but that the Kings power within his Realms of England Scotland and Ireland and other his Dominions and Countries IS THE HIGHEST POWER VNDER GOD to whom all men as well Inhabitants as born within the same do by Gods Laws owe most loyalty and obedience afore and above all other Powers and Potentates in the earth Canon II. Impugners of the Kings Supremacy censured Whosoever shall hereafter affirm that the Kings Majesty hath not the ●ame authority in causes Ecclesiastical that the godly Kings had among the Jews and Christian Emperours in the primitive Church or impeach in any part his Regal Supremacy in the said causes restored to the Crown and by the Laws of this Realm therein established let him be excommunicated ipso facto and not restored but only by the Archbishop after his repentance and publick revocation of those his wicked errors Canon XXXVI Subscription required of all such who are to be made Ministers No person shall hereafter be received into the Ministry nor either by Institution or Collation admitted to any Ecclesiastical living nor suffered to preach to Chatechize or to be a Lecturer or Reader of Divinity in either Universities or in any Cathedral or Collegiate Church City or Market-Town Parish-Church Chapel or in any other place within this Realm except he be licenced by the Archbishop or by the Bishop of the Diocesse where he is to be placed under their Hands and Seal or by one of the two Universities under their Seal likewise and except he shall first subscribe to these three Articles following in such manner and sort as we have here appointed 1. That the Kings Majesty under GOD is the only supreme Governour of this Realm and of all other his Highnesse Dominions and Countries aswell in all Spiritual or Ecclesiastical things or causes as Temporal and that no forein Prince Person Prelate State or Potentate have or ought to have Jurisdiction Power Superiority Preeminence or Authority Ecclesiastical or Spiritual within his Majesties said Realms Dominions and Countreys c. And Can. 55. They prescribed this form of prayer to be used by them in their prayers before all their Ser-Lectures and Homilies And herein I require you most especially to pray for the Kings most excellent Majesty our Soveraign Lord CHARLES King of England Scotland France and Ireland Desendor
your three whole Kingdoms Churches all brought forth and born together in this one DAY Wherefore Rejoyce ye with Jerusalem with England and be glad with her all ye that love her rejoyce for joy with her all ye that mourned for her It hath been the antient cavill of our Romish Adversaries against our Reformed Protestant Churches Religion that they are false and spurious because they have no miracles wrought in them And they have daily upbraided your sacred Majesty your followers yea pierced your souls during your Exile among them with this soul-piercing Quaere Where is now the God of the Prot●stants He can neither p●es●rve nor restore You to your Crowns and Kingdoms Unless you renounce your Prot●stant God Church Heresie embrace our Roman Cathol●ke God Church R●ligion there is no hope nor possibility of your restitution and that only by the Arms of your Catholike Allyes and ●ubjects But blessed and for eve● magnified be the gl●riou Name of our great Go● who hath now vindicated his own Glorie and Omnipotencie against their reproaches wrought so many Miracles in your Maties restitution to justifie b●th the Truth of the Protestant Religion Churches your Su●jects that all their spurious Miracles and Impostures wherewith they abu●e their over-c●edulous Proselytes and fraught their Legends even to n●u●cousn●sse are no more to be compared with them than a Glo-worm to the Noon day Sun And their God and rock is not as our God and rock our Enemies themselves being now Judges Verily your M●jesty with all your Protestant Subjects after such a stupendious glorious deliverance from their late usu●ping Pharaohs worse than Aegyptian Tax masters Burdens and servitude have just cause to sing aloud to the God of their Salvation this triumphant song of Moses and the Children of Israel and King David after them Wh● is like unto thee O Lord amongst the Gods who is like unto thee glorious in holynesse fearfull in prayses doing wonders Thou str●tchest out thy right hand the earth swallowed them Thou in thy mercy hast led forth thy people which thou hast redeemed Sing ye unto the Lord for he hath triu●phed gloriously The King shall joy●n thy strength O Lord and in thy salvation how greatly shall he rejoyce for thou hast now given him his hearts desire thou hast not with h●lden the request of his lips For th●● preventest him with the blessings of goodnesse thou set test a Crown of pure gold on his head His glory is great in thy salvation Honor and Majesty hast thou laid upon him Thou hast made him most Blessed for ever thou hast made him exceeding glad with thy Countenance For the King trusteth in the Lord and through the mercy of the most High he shall not miscarry Blessed be the Lord God of England from everlasting to everlasting for this unexpressible mercy and let all the people say Amen Praise ye the Lord. Yea they all now joyntly and severally apply to your Majestie the blessing and words of the Queen of Sheba to King Solomon after she beheld his transcendent Wisdom Virtues and Magnificence which far exceeded the report thereof as your Majesties royal wisdom and graces of all kinds much transcend their fame Blessed be the Lord thy God who delighted in thee to set thee upon his Throne to be King for the Lord thy God Because the Lord thy God loved Israel England Scotland and Ireland TO ESTABLISH THEM FOR EVER THEREFORE MADE HE THEE KING OVER THEM TO DO JUSTICE AND JUDGEMENT yea to restore them to their pristine Liberty Peace Plenty Traffick Renown Prosperity and make them the happiest of all Subjects in the world In the contemplation of which inchoated common Felicity I humbly presume to dedicate to your Majesty this now compleated Treatise of The Signal Loyalty and Devotion of Gods true Saints and pious Christians in all ages and likewise of Pagans to their KINGS both before and under the Law and Gospel more especially within this your first Christian Realm of Britain wherein I have most expatiated expressed both by their publike and private Prayers Supplications and Intercessions unto God for their long life health safety victory prosperity temporal spiritual and eternal felicity and all sorts of blessings both on their Royal Persons Queens Progenies Families Government Kingdoms Armies Counsels by their Thanksgivings to God for their advancement to their Royal Thrones Victories Successes Deliverances Piety Justice and Gratious reigns over them by their loyal Acclamations Salutations Addresses Panegyricks Epistles to them and their dutiful Subjection and Obedience under them which I have evidenc'd by presidents and Testimonies in all ages never formerly collected into one Manual To which I have super added the antient and modern Forms of the Coronations of Christian Emperors Kings Queens and of some Pagans with the Ceremonies Solemnities Prayers Collects and Benedictions used at them especially those relating to England and Scotland not hitherto published as a president for and Prologue to your Majesties much desired and shortly-expected Coronation The first Part of this Treatise I lately Printed in January last for Your Majesties service to inthrone You in the Hearts publike Prayers and Supplications of all Your loyal Subjects to prepare the way for Your Majestyes speedy Restauration to Your Hereditary Crowns and Kingdoms which blessed be God you now actually enjoy to their unspeakable comfort of the accomplishment whereof without Armes or Blood I had such full assurance then and since in my own apprehensions from the Observation of Gods admirable Providences of Your Majesties Opposites●ntollerable ●ntollerable Extravagances and Infatuatious of Your Subjects late dutiful 〈◊〉 nations tending thereunto through the loyal Endeavour of some Faithfull Friends to your Majestie and your People that I committed the Second Part of this Treatise and all that concerns Your Coronation to the Presse in the beginning of April last before any visible appearances thereof to the eyes or thoughts of others And I repute it an extraordinary Blessing and Honour from God and your Majesty that any of my Paper Arms and Publications in your Majesties and others apprehensions have been instrumental to promote this your happy Unbloody most joyfull Restitution to your Throne and Kingship maugre all late Ingagements Oaths of Abjuration to debar your Majestie and all the Royal line for ever from them I humbly beseech your Royal Majestie graciously to accept this Unpolish'd work compiled in the midst of many publike distracting Imployments being your Highnesses peculiar by all Rights and Circumstances as a Publick Testimony of my Loyalty to your Majestie and a lasting Monument of my Thankfullnesse to Almighty God for hearing my many years constant Prayers and blessing my impotent Paper Artillery and endeavors for your Majesties long-desired and now happily accomplished Investiture not only in your Royal Throne but likewise in the Hearts Consciences private and publike Devotions and Supplications of all your People Whom
of the Faith and Supreme Governour in these his Realms and all other his Dominions and Countries over all persons in all causes aswell Ecclesiastical as Temporal Ye shall also pray for the Kings most honourable Councel and for all the Nobility and Magistrates of this Realm that all and every of these in their several callings may serve truly and painfully to the glory of GOD and the edifying and well governing of his people remembring the account that they must make Also ye shall pray for the whole Commons of this Realm that they may live in true Faith and Fear of God in humble obedience to the King and brotherly charity one to another Which all Ministers and Preachers duly observed usually adding this clause thereunto That God out of his infinite mercy would grant so to bl●sse the Kings Majestie and his Royal issue with a perpetual Posterity that there might never want a Man of that Royal race to sway the Scepter of these Realms so long as the Sun and Moon should endure and till all Scepters and Kingdoms should be resigned at the last day into the hands of Jesus Christ the King of Kings Anno 1603 The Lords Spiritual Temporal and Commons of the Realm of England assembled in Parliament in the first year of King James do thus expresse and declare their own and the whole Kingdoms unspeakeable joys acclamations and thanksgivings unto God and their own and their posterities Signal Loyalty affection and Devotion to King James his Heirs and Royal progeny for ever in the Statute of 1 Jacobi ch 1. intituled A most joyfull and just Recognition of the immediate lawfull and undoubted succession descent and Right of the Crown Great and manifold were the benefits most dread and most gracious Soveraign wherewith almighty God blessed this Kingdom and Nation by the happy union and conjunction of the two Nobles houses of York and Lancaster thereby preserving this noble Realm formerly ●orn and almost wasted with long and miserable dissention and bloodie Civil War But more inestimable and unspeakable blessings are thereby powred upon us because there i● derived and grown from and out of that union of those two Princely families a more famous and greater union or rather a re-uniting of two Mighty Famous and antient Kingdoms yet antiently but one of England and Scotland under one Imperial Crown in your most Royal Pers●n who is lineally rightfully and lawfully descended of the body of the most excellent Lady Margaret eldest daughter of the most renowned King Henry the 7th and the high and noble Princesse Queen Elizabeth his wife eldest daughter of King Edward the 4th The said Lady Margaret being eldest sister of King Henry the 8th father of the high and mightie Princesse of famous memorie Elizabeth late Queen of England In consideration whereof albeit we your Majesties loyal and faithfull Subjects of all Estates and Degrees with all possible publike Ioy and Acclamation by open Proclamations within few houres after the decease of our late Soveraign Queen acknowledging thereby with one full voice of tongue and heart that your Majesty was our only lawfull and rightfull Leige Lord and Soveraign and by our unspeakable and general rejoycing and applause at your Majesties most happy inauguration and Coronation by the affectionate desire of infinite numbers of us of all degrees to see your Royal Person and by all possible outward means have indeavoured to make demonstration of our inward love zeal and devotion to your most excellent Majestie our undaubted rightfull Leige Soveraign Lord and King yet as we cannot do it too often or enough so can there be no means or way so fit both to sacrifice our unfeined and heartie thanks to Almighty God for blessing us with a Soveraign adorned with the rarest gifts of mind and body in such admirable peace and quietnesse and upon the knees of our hearts to agnize our most constant faith obedience and loyalty to your Majestie and your Royal Progenie as in this high Court of Parliament where all the whole body of the Realm and every particular Member thereof either in Person or Representation upon their own free Elections are by the Laws of this Realm deemed to be personally present To the present acknowledgment whereof to your Majestie we are the more deeply bounden and obliged as well in regard of the extraordinarie care and pains which with so great wisdom knowledge experience and dexteritie your Majestie since the Imperial Crown of this Realm descended to you have taken for the continuance and establishment of the blessed peace both of the Church of England in the true and sincere Religion and of the Common-wealth by due and speedy administration of justice as in respect of the gracious care and inward aff●ction which it pleased you on the first day of this Parliament so lively to expresse by your own words so full of high wisdom learning and virtue and so repleate with Royal and thankfull acceptation of all our faithfull and constant endeavours which is and ever will be to our inestimable consolation and comfort We therefore your most humble and loyal Subjects the Lords Spiritual and Temporal and the Commons in this present Parliament assembled do from the bottom of our hearts yield to the divine Majestie all humble thanks and prayses not only for the said unspeakable and inestimable benefits and blessings above mentioned but also that he hath further enriched your Highnesse with a most Royal Progenie of Most rare and excellent gifts and forwardnesse and in his goodnesse is like to increase the happy number of them And in most humble and lowly manner do beseech your most Excellent Majestie that as a memorial to all posterities amongst the Records of your high Court of Parliament for ever to endure of our Loyalty Obedience and harty and humble Affection it may be published and declared in this high Court of Parliament and enacted by authority of the same That we being bounden thereunto both by the Laws of God and Man do recognize and acknowledge and thereby expresse our unspeakable Ioyes That immediately upon the dissolution and decease of Elizabeth late Queen of England the Imperial Crown of the Realm of England and of all the Kingdoms Dominions and Rights belonging to the same did by inherent Birthright and lawfull and undoubted Successien descend and come to your most Excellent Majestie as being Lineally Iustly and Lawfully next and sole Heir of the Blood Royal of this Realm as is aforesaid And that by the goodnesse of God Almighty and lawfull Right of descent under one Imperial Crown your Majestie is of the Realms and Kingdoms of England Scotland France and Ireland the most Potent and migh●y King and by Gods goodnesse more able to protect and govern us your loving Subjects in all Peace and Plentie than any of your noble Progenitors And thereunto we most humbly and faithfully do submit and oblige our selves our heirs and posterities for ever until the last
Preces cultus exhibitus est Whose Prayses when they gloriously predicated Jam populus frequens unà cum Saverdotibus non sinc lachrymis et sane magno cum gemitu pre●es pro anima Imperatoris fundebant to wit that it might speedily b● united to his body again at last by a most joyfull resurrection not delivered out of purgatorie in quo illi gratum atque optatum pro Principe officium praestabant Deus ipse singularem benevolentiam ergà famulum suum ostendit Quod post mortem charis ejus ac Germanis Filiis Patris sui Successoribus Imperium donasset This was the signal loyalty piety and devotion of the Christian Bishops Priests Nobles Senators Souldiers and People of all sorts in that Age to this first Christian Emperor Constantine both living and after his decease and to his royal Posterity after him worthy our imitation Anno 3.0 Constantine the 2d Son of Constantine the Great degenerating from his Fathers Faith and Pietie favoured the Arrian Heresy and very much persecuted the Orthodox Bishops who maintained the Deity of our Saviour Jesus Christ yet they and the Orthodox Christians ceased not to make constant servent publick and private Prayers unto God for his long life health and prosperous reign Among others Athanasius Bishop Alexandria the chiefest Champion against the Arrians though exceedingly persecuted injured deprived and banished by him merely for his zeal in defending the Orthordox Faith and the Godly Christians under his charge were very loyal and consciencious in discharge of this Duty as is evident by these notable passages in his Apologia ad Constantinum Imperatorem against the Arrians calumnies who falsely accused him for holding intelligence with Magnentius the Murtherer of his Brother Constans who wipes off that Calumny by this Argument That he made Prayers for this Prince in the open Assembly of the People and likewise for the Emperors safety Pro salute tua vota facio Quapropter dum te contemplatus fuissem in illo Constante Imperatore illumque in te quî fieri potuisset ut illi malidieere sustinerem aut hosti illius literas mittere ac non potius pro tua salute voces precesque funders quod et feei Hujus rei testis est praecipuus Dominus qui exaudivit te largitus tibi est integrum à majoribus tuis relictum Imperium Testesque sunt qui tam affuerunt Philicesumus qui fuit Dux Aegypti Ruffinus item Stephanus and four more there named agentes in rebus Nihil enim aliud dixi quàm precemur pro salute religiosissimi Imperatoris Censtantii statim universus Populus una voce acclamavit Christe auriliare Constantio et magna cum perseverantia has preces continuavit After which excusing the Peoples meeting in the great Church of Theona built by the Emperor before it was consecrated by his Order because the multitude of the people was so great that the other Churches could not hold them he addes Festum erat Paschae tanta vis populorum aderat quantum Christianorum in urbe esse Christicola Principes optarunt Cum igitur Ecclesiae paucae parvaeque essent magnoque tumultu posceretur ut in magna Ecclesia conventus celebrarentur atque ibidem Preces pro tua salute fierent quod et factum est egone adhortationibus c. Nec tamen celebrata sunt à nobis Encaenia sed tantummodo precationum Synaxis habita est Tu autem religiosissime Imperator ubinam malles populum manus extendere et pro te orare ibine ubi Ethnici oberrabant an in loco tuum nomen titulumque referrente quem cum in praesenti Dominicum universi appellarent c. Ecce Domine Jesu Christe Rex Regum veri Fili Dei unigeniti verbum sapientia Patris reus agor Quia tuam misericordiam Populus suis orationibus convenit per te Patrem Deum omnium imprecavit idque pro salute Famuli tui pientissimi Constantii Sed tamen gratiae sunt tuae lenitati quod de precibus Populi de tuis ritibus in crimen vocari Tu tamen interim Deo dilectissime Auguste vivas per multos Annorum recursus solemnia dedicationis perficias Preces enim omnium pro tua salute factae nihil impediunt Encaeniorum festum c. If then this Godly Orthodox Bishop and all other Orthodox Bishops and Christians thus constantly prayed to God for this cruel persecuting Arrian Emperor that Christ would be propicious to him that he might continually live in safety and reign in peace and live many years and stiled him most religious and gracious Emperor and Prince I shall thence infer with our learned Doctor Thomas Bilson against the Jesuites in The true Difference between Christian Subjection and Unchristian Rebellion part 1. p. 378 379. Hear you deaf of ears and dull of hearts The Church of Christ prayed for Heretical Princes in the midst of their Impiety and Tyranny And when it was objected to Athanasius that he and others wrote Letters to one that rebelled and took Arms against the Prince he made Answer Vincat quaeso apud te veritas c. I beseech you let truth take place with you and leave not this suspition upon the Catholick Church as though any such things were written or thought of by Christians and especially by Bishops How far then were these men from your humours which professe to depose yea murder Princes and not only license Subjects to rebel but intice them to kill their Soveraigns as you did lately Parry with pardon praise and recompence both here and in Heaven Anno 356 Anno 359 St. Hilary Bishop of Poyctiers wrote thus to this Arrian Emperor Constantius not long after Athanasius in the Orthodox Christians behalf We beseech your clemency to permit that the people may have such Teachers as they like such as they think well of such as they chuse and let them solemnize the divine mysteries and make Prayers for your safety and prosperity The godly Western Bishops assembled by this Arrian Emperor Constantius to the Council of Ariminum and there long detained by him from their Cures writ two Epistles to him from thence to dismisse them to their Bishop-pricks before the cold winter approached In the first they w●ite thus We beseech you that you cause us not to be banished nor stayd from our Churches but that the Bishops together with the people may live in peace and tranquil●ity and may humb●y pray for your Health Kingdom and sa●ety in which the Divine Majesty long preserve you ●ro tua s●lute Imperio pace orantes quam tibi Divinum numen largiri dignetur prolixam so Nicephorus renders it but others thus Supplicantes Deo pro pace tui Imperii pariter salutis quam tibi Dominu● in perpetuum largiatur They conclude their second Letter to him in these words For this cause we beseech your clemency the second time most
religious Lord and Emperor that you command us to depart to our Churches if it so please your Godlinesse before the sharpnesse of Winter come That we may make our accustomed Prayors together with the People to the Almighty God and our Lord and Saviour Christ for your Empire or Reign as we have alwaies accustomed in times past and yet cease not to do and now wish to continue Here we have a most pregnant double Testimony of all these Godly Bishops assembled in full Council of their own and the Peoples constant and continual Custom both for time past present and to come to powre forth fervent publick Prayers Supplications and Thanks givings to God for the Health Reign Safety and Prosperity of their Christian Emperors though Arrians and Persecutors of them much more then was it their constant usage when Orthodox and Protectors of them thus to do Anno 370 St. Cyril Bishop of Hier●s●lem thus recites the practise of the Christians in his Age in this particular We pray to God for the common peace of the Church throughout the world For our Kings their Forces and Adherents Anno 370 St. Ambrose Bishop of Millain flourishing in the year of Christ 370. in his Book De Vocatione Gentium l. 1. c. 4. reciting the 1 Tim. 2 1 2 3. thus descants upon it De hac ergo doctrinae Apostolicae regula qua Ecclesia universalis imbuitur ne in diversum intellectum nostro evagemur arbitrio quid in ipsa universalis Ecclesia s●ntiat requiramus quia nihil dubium esse poterit in praecepto si obedientia concordat in studio Praecepit itaque Apostolus imò per Apostolum Dominus qui loquebatur in Apostolo Fieri obsecrationes postulationes gratiarum actiones pro omnibus hominibus pro Regibus ac pro iis qui in sublimitate sunt Quem legem supplicationis ita omnium Sacerdotum et omnium Fidelium devotio concorditer tenet ut nulla pars mundi sit in qua hujusmodi Orationes non celebrantur a populis Christianis Supplicat ergo ubique Ecclesia Deo non solum pro sanctis in Christo jam regeneratis sed etiam pro omnibus infidelibus inimicis crucis Christi pro omnibus Idolorum cultoribus pro omnibus qui Christum in membris suis perfequuntur pro Judaeis quorum caecitati lum●n Evangelii non refulget pro haereticis Schismaticis qui ab unitat● fidei charitatis alieni sunt Quid autem pro istis petat nisi ut relictis erroribus suis convertentur ad Deum accipiant fidem accipiant charitatem de ignorantiae tenebris liberati in agnitionem veniant veritatis c. Which he thus prosecutes in his Commentary on 1 Tim. 2. 1 2 3. Haec regula Ecclesiastica est tradita a Magistro Gentium qua utuntur Sacerdotes nostri ut pro omnibus supplicent Deprocantes pro Regibus huius seculi ut subjectas habeant Gentes ut in pace positi in tranquillitate mentis quietè Deo Domino servire possumus Orantes etiam pro ●is quibus sublimis potestas est credita ut in justitia veritate gubernent Rempublicam suppeditante rerum abundantia amota perturbatione seditionis succedat laetitia c. ut sepositis omnibus quae huic Imperio infesta inimica sunt in affectu pietatis castitatis Deo servire possumus Perturbatio enim captivitas nec pietatem servat nec castitatem Unde enim pius qui invidus est unde castitas ubi potestatis suae non est In his Epistolarum l. 5. Epist 26. ad Gratianum Augustum he thus expresseth his servent Prayers for him Et nocte die in tuis castris cura censu locatus Orationum excubias praetendebam si invalidus merito sed affectu sedulus Et haec quidem pro tua salute deferebamus pro nobis faciebamus Nihil hic adulationis est si scit ipse arbiter quem fateris in quem piè credis me non solum officio publico debitas pendere preces sed etiam amore privato Which Epistle he concludes with this Prayer for this Emperor ' Beatissimum te florentissimum Deus Omnipotens Pater Domini nostri Jesu Christi tueri aetate prolixa et Regnum tuum in summa gloria et pace perpetua confirmare dignetur Domine Imperator Auguste Divino electe judicio Principum gloriosissimo In his Epist l. 4 Epistola 28. Ad Theodosium Imperatorem he concludes with this Prayer Beatissimus florentissimus cum sanctis pignoribus fruaris tranquillitate perpetua Imperator Auguste To pretermit all other passages of this kind in his Funeral Oration De obitu Valentiniani Imperatoris he hath this passionat expression Nulla inhonoratos vos mea transibit Orati● Nulla nox non donatus aliqua precum mearum contexione transcurret Omnibus Oblationibus frequentabo c. Quam nostrae vitae temporibus fulcire curaremus ut de nostris Annis viveret qui fungi non potuit suis Which he thus concludes Tequaeso summe Deus ut clarissimos juvenes matura resurrectione suscites resuscites ut immaturum hunc vitae istius cursum matura resurrectione compenses to which this other passage in his Oration De obitu Theodosii Imperatoris might be added Da requiem perfectam servo tuo Theodosio Requiem quam praeparasti sanctis tuis This Godly Emperor Theodosius as Eutychius Patriarch of Alexandria records was by the joynt and servent Prayers of the Christians in Constantinople who spent the whole night in Supplications and beseeched God and our Lord Jesus Christ ut nobis Regem eligat quem●unque ipse elegerit nobis Regem praeficiamus miraculously elected and chosen Emperor beyond all human expectation being of a very poor and mean condition as he there relates Anno 380 Gregory Bishop of Nyssa in his excellent Book De Oratione p. 6. hath this memorable passage Oratio corporum robur est abundantia domus recta Iuris ac Legum in Civitate constitutio Regni vires belli Trophaeum pacis securitas dissidentium conciliatio conjunctorum conservatio c. Therefore it was certainly used by all Christians Churches Bishops Ministers Subjects for their Kings and Kingdoms to effect these publick ends especially in times of war and danger Anno 381 The 150. Godly Bishops assembled together in the first General Council of Constautinople Anno 381. in their Epistle to the Emperor Theodosius not only render publick Thanks to God for advancing him to the Empire for the peace of the Church and maintenance of the Orthodox Faith but likewise pray to God for the establishment of his Empire in peace and righteousnesse for many Generations and his temporal and eternal joy and beatitude in these ensuing words Initio quidem nostri ad tuam Poetatem scripti Gratias agamus Deo qui tuae Pietatis Imperium constituit ad communem