Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n effect_n evil_a good_a 4,841 5 4.5571 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16642 The poore mans ieuuel, that is to say, A treatise of the pestilence unto the which is annexed a declaration of the vertues of the hearbs Carduus Benedictus, and angelica, which are very medicinabl[e], both against the plague, and also against many other diseases / gathered out of the bookes of diuers learned physitians. Brasbridge, Thomas, fl. 1590. 1578 (1578) STC 3549; ESTC S229 22,042 66

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

it to be true Sublata causa t●llitur effectus when the cause is remoued the effecte followeth not If the cause of warre bée taken away wée shall haue peace so if wée auoide the cause of sicknesse wée shall haue healthe If fire bée not laide to the woodde it cannot burne so if there bée nothing that bringeth or causeth the Plague we cannot be infected Therefore it serueth our tourne very much to know the causes therof For it is a very true saying Foelix qui potuit rerum cognoscere causas he is happy that can vnderstande the causes of thinges By vnderstanding the causes of good thinges we may the more easilye obtaine that which is profitable for vs and by vnderstanding the causes of euill thynges wée maye the more easily auoyde that whych is hurtefull vnto vs. Therefore I haue sette downe the causes of the Plague Nowe it foloweth that I write of the preseruatiues whereby a man may be kept from this disease ¶ The fift Chapter wherein is mentioned a preseruatiue against the first cause of the Pestilence IN this part we must haue an eie to the causes For except the preseruatiues be of force and also contrary or as I may saye enimies to the causes they cannot preuaile against them For preseruatiues are to the causes of diseases as watchmen are to théeues If the watchmen be strong ynoughe and also haue a minde to resist the théeues they will kéepe the house from robbing but if they lack of strēgth or if they consent vnto the robbers and let thē haue their purpose they rather doe harme than good to him that appointed them to watch So the preseruatiues must be suche as are contrarie to the causes of diseases and able to resist them or else they can not kéepe a man from sicknesse The first cause of the plague is Sin. Therefore it is requisite if possibly it might be that we did in all points abstaine from it But forasmuch as the corruption of our flesh is suche that we sinne often times and there is no man liuing that without Pharisaicall Papisticall and Phantasticall arrogancie can say hée is voide of wickednesse it remaineth that with al spéed before the ripenesse of our sinne stir vp Gods wrath againste vs to plague vs it remaineth I say that we purge and cleanse oure selues from all sinne and wickednesse Sinnes are eyther Publique or Priuate Publique offences or to speake more properly offences that are committed by a multitude openly so that they are manifest to the eies of al men must be purged by Publique aucthoritie and Priuate or secret offences euery priuate man must séeke to purge of hymselfe● Although I knowe that of the twoo publique offences are more daungerous as the which are cause of warre famine and pestilence of captiuitie of the spoyle of mens goods of destruction of the people and of the subuersion of kingdomes Yet forasmuche as it perteineth not to my purpose in this treatise to speake of these offences I let them passe For as in many things perteining to Phisicke I referre the richer sorte to the counsell of the lerned Phisitions so in this matter I referre them that are in authoritie to the sermons and writings of the lerned diuines But as it doth little good to cut off the toppes of wéedes in a garden and not to dig vp the roote bycause most commonly they wil come vp thicker than they did before so it is almoste a laboure in vaine to shew means how to purge the wickednes of priuate mē vnlesse publique offences bée firste cured For as from the root commeth nourishment to herbs both good and badde whereby they grow and flourishe so by publique offences the wickednesse of priuate men is encreased maintained or at the least so hid and couered that it cannot be perceyued These offences whiche I call publique doe annoye the whole bodie not without some griefe of the principall members of the common weale which being vncured I persuade my selfe that the operation of my poore medicines prescribed vnto the inferior partes wil be very small Therefore I wishe all them that are in authoritie to aske counsell of God who speaketh vnto vs in his word If they be not students of Diuinitie and therfore mistrust their own iudgement let them resort to Sermons and to the writings of the learned Diuines Let thē ask of them whether these dayly customes of running to playes and enterludes and to bearebaitings aswell vppon the Sabboth daye ordeined for the seruice of God as vpon other daies appointed for mē to worke whether daily haunting of Tauerns Alehouses both early in the morning in the after noone whereof proceedeth drunkennes the cause of much mischéef whether common dicing and other idle and hurtful pastimes whither resorting to harlots company do displease God and prouoke hym to plague vs or no Let them aske of them whether that playes vpon the Sundayes be godly exercises fitte for the sanctification of the Saboth day or no vnto the which light persons for the most part resorte where throughe lighte communication of one with another occasion is ministred of further inconuenience which is not so secrete nor so small but that honest mē do both perceiue it and speake of it Finally let the Magistrats ask of the godly Preachers whether they that resorte daily to Bearebaitings are not aswell worthie to be whipped oute of a Common weale as those vagarant persons whiche wil not worke yet séeke to liue vpon other mens labours For if search were made it wold be foūd that no small nūber of them that haunte the Beare gardens are not of anye greate wealth and yet they spend their money and léese their time whiche shoulde rather bée bestowed in labouring for the maintenaunce of themselues and theyr familie But as I saide referring them that are in authoritie to the counsell of the learned Diuines for the redresse of these and suche like matters I let them passe and wil speake of priuate wickednesse ¶ The sixte Chapter sheweth briefly how priuate wickednes may be purged HAd I not said that I mind not to be ouer long or curious some woulde looke here that I shoulde set downe all kinde of priuate or secrete offences For in Phisicke they that are learned in the Art do first shew the disease what it is and after the preseruatiues and medicines for the same The like order in other Artes is commendable But if I followe it I shall make a large volume contrarie to my promise Therefore as in other places I omitte many things so in this I will referre the godly Reader to the writings of the Euangelists Prophets and Apostles and to the sermons of learned men and will onely set down that whiche is written in Ecclesiasticus in the whiche booke Iesus the sonne of Sirach hath these wordes My sonne faile not in thy sickenesse but pray vnto the Lorde and hée will make thee whole Leaue off from sinne and order
thine hands aright and clense thy hearte from all wickednesse Here the wise man teacheth vs twoo thynges whiche are medicines in time of the Pestilence preseruatiues before it commeth that is to saye Prayer and Repentaunce Repentaunce whiche chiefly cōsisteth in forsaking of wickednesse and amendment of life must goe before them our Prayer that followeth shall be acceptable vnto GOD. For hys eies are vppon the righteous and his eares are open vnto their prayers but sinners he will not heare Althoughe all menne are sinners yet when we repent GOD putteth away oure synne and we are accompted as righteous in his sight In this case if wée praye vnto him he will graunt vs those things that are conuenient for vs What are the partes of Repentaunce howe we ought to praye and other circumstances belonging to these things the ignorant reader hath to learne as is aforesayde This may be sufficient in this shorte treatise for the preseruatiues againste the first cause of the Pestilence The seuenth Chapter sheweth the preseruatiues against the second cause of the Pestilence THe second is linked to the first and last causes as the effect of the one and cause of the other For the euyll constellation causeth an infectious aire and an aptnesse of mannes bodie to receiue the effect thereof whiche constellation is not so muche euill of it selfe as per Accidens bycause wée are sinners But if the Astronomers dare saye that the Starres or the motion of them created of GOD from the beginning whiche maketh the constellation is euill of it selfe the trueth therof I referre to the Diuines to dyscusse yet I dare say that the operation thereof coulde haue no force to the hurte of man if we were his faithfull seruauntes and did continuallye walke in his commaundementes For vnto the children of GOD it is sayd Feare not the signes of Heauen So little cause haue they to feare the signes of Heauen that for their sakes GOD altereth the course of the starres whych he hymselfe created For the commoditie of the Israelites he staied the course of the Sunne so that one daye was as long as two For Ezechias sake he brought the Sunne tenne degrées back In that text where this is written if a degrée be taken as Astronomers take it and as I do take it for the thirtith part of a signe in the firmament it may be thought that that moneth was ten dayes longer than other monthes are If it were so it is no more wōderful thā other miracles whiche God hath wrought for his children For where as the Egyptians were plagued with tenne gréeuous plagues the Israelites Gods chosen people whiche dwelled hard by them were not touched therewith And for theyr sakes he made the bitter waters swéete and gaue them drinke out of a rocke and foode from heauen For their sakes he made the waters of the riuer Iordan go backe yea and the waters of the great sea He made the sea drie ground so that his people went safely through the middest therof For their sakes he sent hailestones from heauen and slue their enymies For the thrée yong mens sakes that woulde not bowe downe to the Image that the idolatrous king had commaunded to be worshipped God turned the heate of the fire from them vppon their enimies that put them into the hote burnyng ouen For Daniels sake who woulde not worshippe the idoll Bell nor the Dragon God stopped seuē Lions mouthes into whose den he was put which Liōs though they were kept without meale seuen dayes yet they neuer opened their mouth against Daniel in the meane time God prouided sustenaunce for him These and many other like wonderfull woorkes of Almightie God are written for our learning that we worshipping him aright might haue confidence in him without fear what so euer the signes of the heauens do threaten against vs. For if God for the commoditye of his children after the course of the starres of the waters if for their commoditie he quench the heate of the fire and stay the rage of the fierce and hungrie Lions if he wonderfullye preserue them from plagues and slaye their enimies wée maye be sure if we forsake our wickednesse and kéepe his lawes the operation of the starres shall haue no force to hurt vs Therfore it followeth that the same preseruatiues which serue against the first cause of the Pestilence that is to say Repentance and Prayer are very good and auailable against an euill constellation the which béeing well vsed the other that are to be taken againste the third and fourth causes will take the better effect This that I haue sayde the Astronomers will not deny And if they giue anye other preseruatiue againste the seconde cause than this which I haue set downe I thinke it superfluous vaine as I doe all the publishing of their practises Astronomical ouer aboue that whiche it teacheth vs to discerne one time of the yeare from another and to direct men from place to place from sea to sea from land to land and from countrie to countrie Some reason of my opinion I haue alreadye giuen vnto the whiche I adde that in diuerse points it draweth mens mindes from depending vppon Gods prouidence moueth them to directe their actions by the motions of the Starres Therefore I doe not thinke their Arte necessarie or profytable in a Christian common weale further than is aforesayde I thynke rather that the burning of their bookes woulde be as acceptable a sacrifice to GOD as that of the Ephesians whose bookes of curious Artes consumed with fire were valued at fiftye thousande péeces of siluer For theyr Arte is vnlawfull and forbidden by GOD his lawe in these wordes following If a man or woman haue a spirite of diuination or southsaying in them they shall dye the death they shal stone them to death their bloud shall be vpon them Let none of them be found amōg you that maketh his sonne or his daughter go through the fire or that vseth witchcrafte or is a regarder of times or a marker of the flying of foules or a sorcerer or a charmer or that counselleth with spirites or a southsayer or that asketh counsel at the dead If they say that no clause in these sentences maketh against their Arte I meane diuination or iudiciall Astronomie I doubt not but that the Hebrue Grammarians wil easily proue the contrarie by y signification of the Hebrue wordes out of the whiche language these lawes of God are translated If this question did pertain to my purpose I would stande longer vppon it but I let it passe and will returne to my preseruatiues ¶ The eighth Chapter sheweth the preseruatiues against the third cause of the Pestilence THe third cause was sayde to be the corruption of the ayre The preseruatiue is to auoyde as much as may be those things aforesayde that cause corruption In the which good
héede muste be taken of clothes and also of dogges cattes that haunt infected places Syr Thomas Eliot in his castle of healthe sayth It hath béene séene that infected stuffe lying in a coser fast shutte for the space of two yeares and then being opened hath infected those that stood nigh it who soone after died And he that willeth to kill al the dogs vnlesse they be tied vp in time of infection giueth not the worst counsel Not many yeares since I knew a Glouer in Oxforde who with his familie to the number of ten or eleuen persons died of the Plague whiche was sayde to be brought into the house by a dogge skinne that his wife bought when the disease was in the Citie It is good therefore when it is in anye house well to aire in the Sunne or at the fire the clothes that the infected persons do weare that they lye in or that are néere vnto them For the fire is a good purger of euill ayre it is of force to drawe the venome thereof vnto it and to consume it So that if the fire be betwéene a man and the infected person or place it taketh awaye the force of the euyll ayre Therefore the counsell of Physitians is to make a fire at all times especially in the morning and euening in the houses and also without in the stréetes where the disease reigneth It is writtē that the famous Phisitian Hippocrates was a meane to preserue the citie and countrie of Athens from the daunger of the Pestilence by making greate fiers in the stréetes and all aboute the towne by night at whiche time bicause of the absence of the Sunne the ayre was most contagious whereby the inhabitants were deliuered frō certain death whych they were persuaded should haue come among them I say not as some ignorantly do ▪ nor as the Atheniens whiche knewe not GOD thoughte that Hippocrates preserued the Cittie but that he was a meane to preserue it by the ordinaunce of God who as many times miraculously so for the most part worketh by ordinarie meanes who hath giuen to herbes and other his creatures vertue to expell diseases and also hathe giuen vnto men knowledge and vnderstanding thereof whyche he vseth as his instrumentes wherewith he worketh when and vppon whome it pleaseth him This I write by the way that when the vertues of hearbes and other Gods creatures are mentioned we depende chiefly vpon his prouidence alwayes with the eyes of our faith looke vppon him as the chiefe worker of al good thinges without whome nothing can take effect to our commoditie Wyth thys minde we maye be bolde to séeke to the Physitian and to vse suche things as God hath created for our health Cōtrariwise if a man refuse them in time of necessitie when the Phisitian is readye to minister them after this sort I take him to be a tempter of God or as one accessarie to his owne death After thys sort I counsell al men against the thirde cause of the pestilence to vse the fire vnto the which it is good to adde perfumes of Iuniper Intense such like as the time of the yere serueth gréen boughes swéete floures and hearbes are to be set and strewed in the houses and stréetes as well where the disease reigneth not as in places infected Finally it is good to hold in the mouth and to bite of the Orenge péele or of the roote of the herbe called Angelica Here note by the way that where I saye or signifie that persons or places infected must be auoyded I counsell not any mā whose vocation requireth or the necessity of the diseased or charitie bindeth to be present with the infected I counsell them not I saye to absent themselues from them but rather to preferre the commaundement of God before theyr owne safegarde vsing suche things as GOD hath ordeined for the preseruation of mans helth For in so doing their life shall be nothing the shorter ¶ The ninth Chapter speaketh of the preseruatiues against the fourth cause of the Plague I Sayd the fourth cause of this disease is the aptnesse of mans body to receiue the effect of a corrupt aire for preseruation wherof those things aforesaid must be auoyded which ingender euyll humours or otherwise make the bodie vnable to expel euill aire The firste of these is the taking of meate and drinke out of measure and too much lacke of it Of the former the riche are in daunger by the latter the poore are pinched But the riche can finde meanes by purgations to expel the superfluitie of euill humours whyche in time of necessitie is verye requisite Howbeit it is a cōmon saying that many purgations and other such euacuations doe weaken the body diminish the naturall moysture that prolongeth life and therfore hasten death For auoyding of the which inconuenience I would shew them a better remedie if they coulde learne it and that is this That they diminishe some parte of their excesse and giue it to their honest neyghbours that can not worke and also to them that labour whose charge is such that they are not able to maintayn their familie This is more healthfull for themselues better for a Common weale and more acceptable to god Further of this matter I néede not to write For the meaner sorte that laboure truely in that trade whiche God hath appointed them haue not muche to feare the corruption of their bodies who must eate and drinke sléepe and watche laboure and rest as they may and take such medicines as they are able I knowe that against this cause and the former the learned Physitians prescribe many preseruatiues curious and costly as choice of meates and drinkes perfumes sauours things to be eaten and dronke things to washe the téethe hands face and head letting of bloud purgations by pouders pilles and electuaries and such like They that are able and wylling to take these things if they haue not a Phisitian at hand may vnderstād them by the bookes of these learned mē that haue already written of this matter namely sir Thomas Eliot D. Faire and diuerse other Therefore commending vnto the reader for this purpose onelye the hearbe Carduus Benedictus the vertues wherof are hereafter sette downe I make an end of this part of my treatise ¶ The tenth Chapter sheweth the tokens wherby a sicke mā may vnderstād whether he be infected with the Plague or no. IN the next part is to be declared what are the tokens which shew that a mā is infected with the Plague Firste for the most part there appeareth about the eare or necke or vnder the arme holes or about the flanke of the infected person an Aposthume or swelling with a Feuer or Ague or in some other part of the body a gréene blacke or euill coloured sore This I say appeareth for the most part but not alwayes Therfore for the more certainty the other tokens folowing must be considered An other token is a greate pricking and
if you list or else it may be drunk with Ale Béere or Wine The distilled water may be drunk by it selfe alone or else with white Wine before meate or with Sack after meate specially if the stomack be weake and colde The licour or brothe in the whiche the hearb is boiled maye be made thus Take a quart of running water séeth it skim it thē put into it a good handfull of the hearbe and let it boile vntill the better parte of the licour be consumed then drinke it with wine or if you liste with Honie or Sugare to make it the more pleasāt in the tast Or else make a potion on this wise Take a good handfull of the leaues wyth an handfull of raisons of the Sun washed and stoned and some sugar Candie Licorise slyced small boyle them all togither in a quarte of water ale or wine if it be too bitter it maye be made swéete as is afore saide Moreouer it is to be noted that the pouder and water of the hearb is moste to be regarded and specially the water for they may be long preserued so that a man may haue them alwayes in a readinesse to vse as néed shall require whē as he cannot haue the iuice nor the grene leafe And the water which only is void of bitternesse may be drunke by it selfe alone for the stomacke and taste wyll beare it and like of it aswel as of Rose-water Notwithstanding if the séede bée sowne as soone as it is ripe a man maye haue the hearb both winter and sōmer frō the time that it beginneth to grow vntill the séede waxe ripe againe Therfore I councell all them that haue Gardens to nourish it that they may haue it always for their owne vse and the vse of their neighbors that lacke it ¶ The thirteenth Chapiter speaketh of the time and quantity to be obserued in taking of Carduus Benedictus HEre perhaps some man will aske a question of the time quātity which things are to be considered in taking of medicines As touching the time if it be taken for a preseruatiue it is good to take it in the morning or in the euening before a man go to bed bicause that is a conuenient time to sweat for him that féeleth not himselfe greatly diseased But if a mā take it to expel any disease it is good to take it whēsoeuer he féeleth any gréefe in his body and immediatly to go to bedde and sweate Howbeit it is not necessarie vppon euerye griefe to sweat after the taking of the medicine As touching the quan●●e a man néede not be so carefull in taking this hearbe as in taking those medicines that doe purge vehemētly by eg●●●●on as some terme it or by vomite For in taking them if great discretion be not vsed in considering the time the quantitie and the state of a mās body they may cause presente deathe or otherwise they maye muche trouble a man But in ministring this hearb it is not so in taking wherof a man may vse his owne discretion and the iudgement of his stomack This I counsell all men that minde to vse it that when they or anye of theirs are diseased they deferre not the time but take it presently as soone as it may be gotten and that they do not think it sufficient to take it once but that they take it thrée or foure times at the least ¶ The fourteenth Chapter sheweth the properties of Angelica NOw I haue written that I thinke sufficiēt of Carduus Benedictus bicause perhaps ynough of it cannot bée gotten for them that haue néede I will adde vnto it an other herb of much like vertue called Angelica that if the one be lacking ▪ the other may be taken As touching the name the latest writers in my iudgemēt most to be credited in this matter find no other name for it neither in Englishe nor in Latine Howbeit I knowe that some much to be commended for their learning also for the publishing of the same to the benefite of their countrie haue giuen it other names but I thinke by errour If we English it as the Latine word soundeth we may call it Hearbe Angel or The Angelical or Angelike Hearbe Vppon what occasion this excellent name was first giuen vnto it I know not vnlesse it were for the excellent vertues thereof or for that God made it knowē to man by the ministerie of an Angel. I suppose the former cause rather to be true Howbeit as I am not able to proue the other so I thinke no mā can giue any good reason to the contrarie For this we know that GOD hath made his Angels ministring spirites to serue vs for the safegarde of our soules and also of our bodies But vppon what occasion so euer the name was giuen it is excellent and so are the properties which be these that follow ¶ The Vertues of Angelica out of D. Turners Herball ANgelica is hote and drye at the leaste in the third degrée All the latter writers agrée vppon this and experience proueth the same that it is good against poyson pestilent aires and the Pestilence it selfe The Practicioners of Germanie write thus of it If any man be sodenly taken eyther with any Pestilence or with any sodaine pestilente Ague or with too much sodayn sweatting let him drinke of the pouder of the root halfe a dramme mingled with a dram of Triacle in thrée or foure sponefulles of the water of Angelica distilled out of the rootes and after go to bed and couer himselfe well and fast at the leaste thrée houres after which if he doe he shall beginne to sweate and by the helpe of GOD he shall be deliuered from his disease For lackeof Triacle a man may take a whole dramme of the root of Angelica in pouder with so much of the distilled water as is aforesayde it will haue the same effect The roote of Angelica wel stéeped in Vinegre and smelled vpon in time of the Pestilence and the same Vineger being sometime dronke fasting saueth a mās body from the Pestilence But in my iudgement it is better to take an Orenge or Lemmon cutte off the toppe picke out the meate pricke it fall of small holes put into it a piece of a Sponge Wool Cotten or fine linnen Cloth dipped in the foresayd Vineger and diuerse times smell vnto it For the better keping in of the sponge or cotten c. you maye fasten the toppe vnto it againe with a thréed as they do a cappe vnto a paire of kniues With this you may be bolder to venter where the Pestilence is than if you had a great sort of other medicines The water distilled out of the rootes of Angelica or the pouder of the same is good againste gnawing and paine of the bellie that commeth with colde if the bodie be not bounde withall And it is good against all inwarde diseases as the Pleurisie in the beginning before the heate of the inflamation be come into
the bodie For it disolueth and scattereth abroade such humours as vseth to giue matter to the Pleurisie Moreouer it is good for the diseases of the Lunges if they come of a colde cause and for the Stranguriā of a cold cause or of a stopping It is good for a woman that is in trauell with childe It is good also to driue winde away that is in the bodye and to ease the paine that commeth of the same The roote may be sodden in water or in wine as the nature of him that is sicke doth require The iuyce of the roote put into an hollowe tooth taketh away the ache and so likewise doth the distilled water put in at the eare Moreouer the iuyce and the water also of Angelica quicken the eye sight and breake the little filmes that go ouer the eyes wherof darknesse doth rise Of the rootes of Angelica and Pitche maye be made a good Emplaster against the bytings of madde beastes The water the iuyce or the pouder of the root sprinkled vpon the diseased place is a verye good remedie against old and déep sores For they do scoure and clense them and couer the bones with fleshe The water of the same in a colde cause is good to be layd on places diseased with the Goute and Sciatica For it stancheth the pain and melteth awaye the tough humours that are gathered togither The séede is of like vertue with the root The wild Angelica that groweth here in the lowe woods and by the water sides is not of suche vertue as the other is Howbeit the Surgions vse to séeth the roote of it in Wine to heale gréene woundes These Properties I haue gathered out of the Practicioners of the Germanes I haue not as yet proued them all my selfe but diuerse of them I haue proued and haue founde them to be true Al these are D. Turners woordes sauing that instead of a costly hollowe ball of Siluer Tinne or Iuniper wood I haue set downe the péele of an Orenge or Lēmon the meat whereof is also commended by Physitians to be both a preseruatiue and a medicine agaynst poyson and the infection of the Pestilence ¶ The vertues of Angelica out of an other learned man. THe late writers say that the rootes of Angelica are cōtrarie to al poison the Pestilence and all naughtie corruptiō or euil or infected aire If any bodie be infected with the Pestilēce or Plague or els is poisoned they giue him streight way to drinke a dramme of the pouder of this roote with Wine in the winter and in Summer with the distilled water of Carduus Benedictus then they bring him to bedde and couer him vntil he haue swette well The same roote being taken fasting in the morning or but onely holden in the mouthe doeth kéepe and preserue the bodie from the infection of the Pestilence and from all euil aire and poison They say also that the leaues of Angelica yownd with the leaues of Rue and Honie are verie good to be layde vnto the bitinges of madde Dogges Serpentes and Vipers if 〈◊〉 him to bedde and couer him vntill he haue swett well The same roote being taken fasting in the morning or but onely holden in the mouthe doeth kéepe and preserue the bodie from the infection of the Pestilence and from all euill aire and poyson They say also that the leaue of Angelica pound with the leaues of Rue and Honie are verie good to be laide vnto the bitinges of madde Dogges Serpents and Vipers if incontinent after the hurte the Wine be dronk wherein the roote or leaues of Angelica haue boyled The Conclusion of the Booke THus muche I haue thought good to write of the Plague of these hearbs Carduus Benedictus Angelica whiche as some men vse to speake is called a great secret either bicause it is not knowen to many men or else bycause they would haue it kept close and knowne but to a few But I do not thinke méete that any thing should be secrete which may be profitable for man For GOD hath not made any thing for the vse of a fewe but for the commoditie of all me● And we that are the children of God oug●● to frame our selues so that we may b● like affectioned vnto our father who 〈◊〉 beneficiall to all men who hath mad● his Sunne to shine his raine to raine vpon the wicked as well as vpon th● good that is to saye who feedeth all me● both good and bad For by heat and mo●sture which proceede from the Sunn● and the raine all things growe vpon th● earth whereby mans life is mainteined Hereof I conclude that for as much as Almightie God is good vnto all men we ought to be like minded and not to kéepe any thing secrete nor to hide any thing from man that may profite him Thus I make an end willing all men rightly to vse the good creatures of God and to giue him heartie thankes for all his benefites FINIS Deut. 28. 15. 2. Sam. 24. 15. 2. Chro. ●1 14. 1. Cor. 10. 6. Iohn 5. ●4 I speake of the ordinarie vvorking of God vvhich I vvold alvvaies haue so to be vnderstoode that it is nothing preiudiciall to his miraculous operation Eccles 38. 9. Psal. 34. ●5 ▪ 1. Pet. 3. 12. Psal. 66. 18. Esai 55. 7. Iere. 10. 1. Iosu 10. 1● Ecclesi 46. 4. 2. King. 20. 11. Esay 38. 8. The vvonderful miracle vvroughte for a signe of helth vnto Hezechias vvas noted at the same time as may be thought of the Astronomers at Babylō a thousand miles from Ierusalem 〈…〉 dvvelled and therfore the King of Babylō 〈…〉 2. Chro. 32. 31. Exod. 7. 8. 9. 10. 12. and. 14. Exod. 15. 16. and 17. Iosua 3. 16. Exod. 14. 21. Iosua 10. 1● Dan. 3. 25. Actes 19. 1● Leuit. 20. 27. 〈◊〉 18. 20. Of this name there vvere fiue Emperours the first of them began his raigne vvithin these ▪ 430. yeares that vvas aboue ●100 yeares after the creation of the vvorlde Colicke