Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n desire_n young_a youth_n 12 3 7.4405 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10668 The triumphs of Gods revenge against the crying and execrable sinne of (willfull and premeditated) murther VVith his miraculous discoveries, and severe punishments thereof. In thirtie severall tragicall histories (digested into sixe bookes) committed in divers countries beyond the seas, never published, or imprinted in any other language. Histories which containe great varietie of mournfull and memorable accidents ... With a table of all the severall letters and challenges, contained in the whole sixe bookes. Written by Iohn Reynolds.; God's revenge against murder Reynolds, John, fl. 1621-1650.; Payne, John, d. 1647?, engraver. 1635 (1635) STC 20944; ESTC S116165 822,529 714

There are 15 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

decayed age and what more reeling and fickle than the constant inconstancy of his lacivious youth which make my thoughts justly feare and my heart truly presage and apprehend that repentance not pleasure affliction not joy misery not prosperity is at the heeles to attend and follow these their Nuptials As marke we the sequell and it will briefly informe us how De Merson hath not been married two whole moneths to La Vassellay but he begins to repent himselfe that ever he matched her for he now sees though before he would not that it is imposible for youth to fedge and sympathise with her age he sees that she hath a discrepit sickely and decayed body and that she is never free of the Cough and Rheume as also of an Issue in her left arme which is not only displeasing but loathsome to him Yea when she hath taken off her ruffe and head attier and dighted her selfe in her night habilements then he vowes he is afraid of her Lambe-skin furred cap and wast-coate and takes her withered face for a Vizard or a Commet which yeelds no delight but terror to his eyes swearing that he serves onely for a bed-pan to heat her frozen body which of it selfe is farre colder than a Marble Statue Yea he is so farre out of love with her because to write the truth he never truely loved her that her sight is a plague to him her presence by day a Purgatory and her company by neight a very Hell But deboshed and dissolute Gentleman these vitious and impious conceits of thine come immediatly from Hell and Sathan and are no way infused in thy thoughts by Heaven much lesse inspired in thy heart by God Consider consider with thy selfe that if La Vasselay be old yet she is now thy wife and that whatsoever De Praneau or her selfe informed thee of fiftie yeers yet thou knowest she could not be lesse than sixtie three and more she is not In which regard marriage the holy Institution of Heaven having now made you of two one if thou wilt not love her age at least thou shouldest reverence it or if thou canst not affect her thou shouldest not hate her Hath she imperfections what woman in the world lives without them or is shee Pestered with diseases who can be either exempted from them or prevent them Thou hast vowed in the Temple of the Lord and in the presence of him and his people not onely to love but to honour her and is thy inconstancy and impiety already such as forgetting that promise and vowe of thine thou dost now not onely dishonour but despise and contemne her and that thou onely madest that vow purposely to breake it O De Merson if thou art not capable of Counsel yet do but beleeve the truth and thou wilt find that if thou wilt not love her because she is too old to be thy wife yet thou shouldest respect and regard her because she is old enough to be thy Grandmother for as it is incivility not to reverence Age so it is impietie to disdaine and maligne it and if in any man towards a meere stranger how much more a husband to his owne wife And because it is easier to espy our wives imperfections than to finde out or reforme our owne if thy wife La Vasselay bee guiltie of any fault towards thee it is because shee loves thee too well and affects thee too dearely We have scene De Mersons distaste of his wife La Vasselay Let us now see how she likes or rather why she so soone dislikes him for he beares himselfe so strangely and withall so unkindly towards her as her desires of his youth comes farre short both of her expectation and hopes for if he lye with her one night hee wanteth six from her is still abroad and seldome or never at home with her yea hee is of such a gadding humour and ranging disposition as his thoughts and delights are transported elsewhere not at home with other young Dames of Mans not with herselfe and the vanity of his pleasures doe so farre surprize and captivate him that hee is already become so vitious as he makes day his night and night his day living rather like a volutupous Epicure than a temperate or Civill Christian Neither quoth she is it Iealousie but truth which makes her prie so narrowly into so lewd and lacivious actions wherein the further she wades the more cause she finds both of griefe and vexation which makes her wish that shee had beene blind when she first saw him and either he or her selfe in Heaven when they so unfortunately marryed each other here upon Earth How now fond and foolish olde Gentlewoman are thy joyes so soone converted into sorrowes and thy triumphs into teares why thou hast just cause to thanke none but thy selfe for these thy crosses and afflictions sith thy lustfull and lacivious desires were not onely the author but the procurer of them for hadst thou beene more modest and lesse wanton thou mightest have apparantly seene and providently fore-seene that De Mersons youth was too young for thy age because thy age was too old for his youth so that hadst thou beene then but halfe so stayed and wise as now thou art sorrowfull thou needest not now grieve for that which thou canst not redresse nor repent for that which is out of thy power to remedy But rash and inconsiderate woman how comes this to passe that thou art ready to entertaine jelousie when death stands ready to entertaine thee Could all the course of thy former youth be so happy not to be acquainted with this vice and doth now thy frozen age thinke it a vertue to admit and imbrace it Ay me I grieve to see thy folly and lament to understand thy madnesse in this kinde for what is Ielousie but the rage of our thoughts and braines the disturber of our peace and tranquility the enemy of our peace and happinesse the traitour of our judgement and undestanding the plague of our life the poyson of our hearts and the very bane and Canker of our soules Ielousie why it is the daughter of frenzie and the mother of madnesse it is a vice purposely sent from hell to make those wretched on earth who may live fortunate and happy and yet will not yea it is a vice which I know not whether it bee more easie to admit or difficult to expell being admitted But La Vasselay expell it thou must at least if thou thinke to live fortunate and not to die miserable Wert thou as young as aged thy Ielousie might have some colour and excuse in meeting with the censures of the world whereas now not deserving the one it cannot receive the other And as those women are both wise and happy who winke at the youthfull escapes of their husbands so thy Ielousie makes thee both meritorious and guilty of thy afflictions because thou wilt be so foolish to espy and so malicious to remember these of thine
drowne thy thoughts in the hell of concupiscence and adultery when it were farre fitter thou shouldest lift them up to heaven in the sacrifice of prayer and other pious and religious contemplations But all this will not prevaile to stop the current of his voluptuousnesse and the progression of his sensuality for without respect of his God or regard of his soule hee is resolute in his desires to make a strumpet of his Daughter in Law and to make his Sonnes wife his whore but God will deceive his hopes and prevent his villany Now the better and sooner to drawe her to his lascivious desires hee is wonderfull courteous and affable to her still walking and talking with her yea and many times kissing her whereof both her Husband and selfe are infinitely joyfull but espeally Perina because shee findes a great alteration in her fortune in that her Father in Law Castelnovo proves as courteous to her as her owne Father Arconeto is cruell But poore innocent soule and sweet and chast Lady little dost thou either dreame o●… thinke on his lascivious intent against thine honour and chastity Old Castelnovo wallowing in the filthinesse and burning in the fire of his new lust and losing himselfe and his thoughts in the Labyrinth of his Daughter in law Perina's beauty hee thinkes on nothing so much nay on nothing else but how to obtaine her to his lascivious will but not daring or rather fearing to acquaint her with his inordinate and beastly purpose whiles his son her husband is at home present with her he forgeth and frames a plot both unnaturall and treacherous to make him imbrace and follow the Wars in wayting on the Duke Charles Emanuel or the Prince Amadee Victor his son and heire who with their warlike troopes were resolute to expell the Duke of Feria Viceroy of Millan with his Spanish Regiments out of Vercele Casall and the other Townes of Piedmont to which end his lustful affection to Perina made him eloquent in perswading and powerfull in drawing her husband to this Martiall action so full of honour and glory adding that his honour and the service of his Prince and Countrey called him to the Field and that he should not wholly drowne himselfe in the beauty of his young Wife and the pleasures of Marriage His sonne Castelnovo not at all suspecting or dreaming what a dangerous Snake lay lurking under the greene leaves of his fathers sugered speeches and perswasions like a noble and generous Knight as he was needes no other advocate but his owne honour and Martiall disposition to imba●…ke him in these Warres and although the beauty requests and teares of his young Lady were vehement sollicitours to divert him yet hee is resolute to leave her for three or foure moneths And so making ready his armes traine horses and preparatives hee giving her many kisses and shee returning him a world of sighes and teares leaves Nice and so findes out the Duke and his Army in Piedmont where for a little time we will leave him It is a question very disputable and which by my weake capacity and judgemt cannot well bee decided whether this departure of young Custelnovo to the Warres made his father more glad or his wife sorrowfull for as shee was all in teares so was hee in mirth and jollity being so vaine in his lust and s●… lustfull in his vanity as 〈◊〉 trimmes up his beard and goes nearer and withall more youthfull in his apparell then accustomed yea his lust had so metamorphosed him as if it had a prophane influence and secret power to renew old age in him But alas alas what perfection of chastity can wee expect or hope for in youth when wee see no better signes and fr●…s in one of threescore and eight yeares But I will follow the streame of our History though indeed the relation of this old lascivious Lechers Lust and Vanity to his daughter in law Perina equally afflict me with griefe and pitty to publish it I am then constrained to write and averre that although meere shame and unnaturalnesse doe as yet with-hold this wretched fathers tongue from vomiting foorth his adulterated lust to his faire and chast daughter in law Perina yet his lust is so immodestly lascivious as hee cannot keepe himselfe out of her company nor being in it refraine from kissing her but to see the innocencie and observe the purity of her thoughts shee neverthelesse not so much as any way suspects or dreames of his lascivious intent although indeed shee thinkes this courtesie of his somewhat exceeds the priviledge of a Father and the duety of a Daughter but measuring this by the cruelty of her owne Father shee poore silly soule thinkes her selfe in this respect now as happy as heretofore shee was miserable Onely the absence of her deare husband Castelnovo doth both torture and torment her and the more for that hee is in the Field at Warres when God knoweth shee desireth and wisheth hee should bee at home with her in peace But whiles Perina lookes from Savoy to Piedmont from Nice to Vercelli and from her selfe to her Lord and Husband her other selfe wee must not forget because o●… History will remember her Mother in law Fidelia which now wee must admit and re-conduct to act her part upon the Theatre hereof who observing her Husbands immodest and unwise familiarity demonstrated to the young Lady Perina her sonne●… Wife as also his alteration in humours and apparell but chiefely his unaccustome●… distraction and sighes in his rest and repose shee more out of vertuous wisedome then foolish jealousie ay mes at his vaine lust towards this young Lady her Daughter in law whereat shee both admires with griefe and wonders with the anxiety of affliction and sorrow to see her old Husband in the winter of his age so so●…ish and beastly to lust after his owne sonnes young Wife to see that no respect of heaven no regard of conscience nor apprehension of damnation and hell had the grace or power either to kill these lascivious thoughts in their conception or to ●…rangle them in their birth to fee that hee who was ready to goe to his bed of death should now like the Salamander in the fire bee burning with desire to goe to that of Lust and Adultery and to see him fo devoyde of piety as he must needs joyne Incest with Adultery as if one of these beastly sinnes alone were not enough enormous and prodigious to make his life miserable and his death wretched And although she have cause enough of sorrow in her selfe yet when shee thinkes of her Husbands age and Daughters youth of his lust and her chastity and which is more of the most degenerate and unnaturall part of a Father to seeke to pollute and defile his owne Sonnes bed and consequently his owne honour This indeede goes neere her and this and onely this makes her looke on him both with envie and pitty but her age having taught her to love
implacable towards her she abandoneth her sighes and teares resolves to make triall of a contrary experiment so under a femall face assuming a masculine courage and resolution shee sleights him and his jealousie as much as hee doth her and her levity and beares her selfe more highly and imperiously towards him than ever shee did heretofore but this animosity of Bellinda produceth not that good effect which hee expects from her husband De Mora for hee attributing this pride of hers to proceed from some bad counsell given her by minion Palura it doth the more inflame his jealousie and exasperate and set fire to his indignation both towards her and him Whiles Bellinda stands upon these tearms with her husband De Mora his braines as so many wheeles and spheares are incessantly rolling and wheeling about the Orbe of jealousie to find out the marrow and mystery of this lascivious league betweene his wife and Palura in the agitation and conduction whereof hee is as secret as shee simple and inconsiderate his policie is to find ou●… any letter or letters of Palura to her and her closet and casket are the only places as hee supposeth for her to hide and conceale them in So on a munday morning as his Lady Bellinda is gon to the parish Church to heare masse hee purposely staies at home to effect this his secret intent and purpose and then very privately enters her chamber and his jealousie makes him so industrious of lock-smithes hookes and instruments to open any locke So hee first resolves to try and open that of her closet which when he was on the very point to doe casting aside his eye hee sees the tawny Damaske gowne which his wife wore the day before wherefore hee flies to it to search and rifle the pockets thereof for her keyes Now Bellinda's hast and devotion to the Church was so great as both shee and her waiting Gentlewoman had forgotten the keyes of her closet and cabinet and left them in one of the pockets of her said gowne where her husband De Mora finds them whereat being exceeding joyfull hee claps up his hooks and instruments and with equall jealousie and haste opens first her closet then her cabinet wherein leaving nothing unsearched hee at last finds the very same letter of Palura to his wife Bellinda which wee have fo●…merly seene and understood the which as the richest relique of her heart and the most pretious jewell of her content and affection shee had secretly enshrined and treasured up in a small crimson sattin purse embroydered with gold Hee reads it over againe and againe but for that which said I shall thinke every moment a moneth and every houre a yeare before wee againe kisse and embrace this line I say his extreme jealousie makes him to read over at least as often as it hath sillables for this letter and this branch of this letter confirmes his jealousie and now makes him fully assured and confident that his wife and Palura have defiled his honour and his bed by committing adultery together when vowing a sharp and speedy revenge hereof hee with a panting heart and trembling hand laies the velvet purse againe in the cabynet then lockes it as also her closet and chamber doore having first left the keyes againe in the pocket of his Ladies gowne and so comes downe into the Hall among his servants as if hee were happie to know that which it is his misery because hee cannot be ignorant thereof By this time his wife the Lady Bellinda is returned from Church hee dines with her and yet hee cannot dissemble his discontent and malice against her so artificially but that shee observes some distemper in his lookes and extravagancie in his speeches but such is her pride as shee is no way either curious o●… carefull thereof nor as much as once surmiseth of what hee had now performed and acted Dinner being ended as soone as she betakes her selfe to walke in the allies and arbours of her delicate garden her husband De Mora and his jealous and bloody resolutions are walking a contrary way he is so netled with jealousie and stung to the heart with malice and revenge as he ascends to his armoury takes downe an excellent sword and belt a case of pocket pistols each whereof hee chargeth with two bullets cals for Emmanuell de Ferallo his Ladies Gentleman-usher who was a very proper young man both of his person and hands bids him to cause two of his best great sadle horses speedily to be made ready wils him to accompany him to the towne of Arraiallos Ferallo performes this order of his Lord and then tels him that hee will goe into the garden and acquaint his Lady and mistris with his absence and to receive her commands before his departure but his Lord commands him to the contrary and neither to see or speake with her so they take horse and away Now within halfe an houre after the Lady Bellinda returnes from the garden and understanding of their departure who in regard of the suddaynesse and unexpectation thereof knowes not what to say or thinke thereof or whither or about what busines they are gon but shee neither once dreames nor conceives so much as a thought that her husband De Mora had found her sweet-heart Palura's letter much lesse that hee had any malitious or disparate attempt so suddainly to put in execution against him for her regard and cause as to ride to Arraiallos to him to fight with him The youth and beauty of his young wife and Lady Bellinda arming him with jealousie and this jealousie with irreconcilable malice and revenge against Palura hee cruelly resolving to make his body and life pay deare for it rides away towards his house neere Arraiallos and staying some halfe aquarter of a league from it in a faire greene meddow sends him man Ferallo to him and praies him speedily to take his horse and come speake with him there about a busines which much imports his good Ferallo knowing least of this quarrell whereof his Lord and master De Mora thought most finds out Don Palura at his house and in faire and respectfull tearms delivereth him his message which Palura understanding his guilty conscience makes him exceedingly to doubt wonder of De Mora's intention resolution herein but his lustfull heart affections looking more on the young Lady Bellinda the wife than on the old Lord De Mora her husband hee speedily without any servant of his takes horse and rides away with Ferallo to him in the meddow where De Mora on horse-backe impatiently attended his comming Salutations being here ended betweene them which Palura observes in De Mora to bee more short than ceremonious and more abrupt than respectfull De Mora cals his man Ferallo to him and privately commands him to ride a meddow or two off and not to dare offer either to stirre or draw whatsoever hee see passe betwixt him and Palura the which his man
searched they at last in their hookes bring up some pieces of wrought blacke Taffeta which by the Lackey was affirmed and knowne to be the same his Master Gasparino wore the last time he saw him whereat they were more eagerly encouraged to search againe most exactly which they doe and at last bring up the dead body of Gasparino when stripping off his cloths they find his body pierced with thirteene severall wonuds at the mournefull sight whereof the whole assembly but especially his Lackey cannot refraine from teares and yet all glorify God for finding of his body as also for the discovery of the Murtherers who now they confidently believe are Bianco and Brindoli But see the farther mercies of God for Bianco and Brindoli are but the hands which executed this Murther and not the head which plotted it therefore the Magistrates being sure of them doe now resolve to hye to Prison and to give them double torment thereby to discover out of what Quiver the first arrow of this Murther came But behold the mercy and justice of God! they are eased of this labour and the name of the malefactour brought them by a most miraculous and unheard of accident for when the Magistrates and whole company had often visited Gasparino's naked body and seene nothing but wounds a little boy standing by of some ten yeares of age espyed a linnen cloth in his mouth which hee shewed the company which the Prefect causing to be pulled out found it to be a Cambricke Handkercher and withall a name in red silke Letters in one corner which was the very true name of Christeneta See see the goodnesse O let us stand amazed and wonder at the mercies of God to see what meanes and instruments hee ordayneth for the discovery of Murthers The Prefect and Provost send away speedily to apprehend her shee is taken in the midst of her pleasures and pastimes yea from the arme of her Mother and feete of her Father to whom shee fled for safety but in vaine for shee is instantly committed close Prisoner from whence wee shall not see her come foorth till she come to her condigne punishment on a shamefull Scaffold for this her horrible offence of Murther And now the Prefect and Provost goe themselves to the prison where Bianco and Brindoli are they accuse them peremptorily for the Murther of Gasparino whose body they informe them they have taken up out of the Well but they againe denye it They give them double torment and conjure them to reveale this their Murther but they are so strong of courage or rather the devill is so strong in them as they denye all and neither accuse themselves nor any other The Prefect and Provost although they saw all circumstances concurre that undoubtedly Christeneta had a deepe hand in this Murther yet they examine her fairely and promise her much favour and their best friendship and assistance if shee will reveale it but she as her two confederates denyes all They adjudge her to the Racke whereunto she very patiently permits her selfe to bee fastened but her dainty body and delicate limbes cannot indure the cruelty of this torment and so shee confesseth all that in revenge of Pisani's death shee had caused Bianco and Brindoli to murther him in the Nunnes garden as we have formerly understood And now comes Gods sentence from heaven pronounced against these Murtherers by the mouth of his Magistrates on earth who for reparation and expiation of their horrible crimes of Murther committed on Gasparino adjudge Bianco and Brindoli to have their right handes cut off then to bee hanged and their bodies throwne into the River Po And Christeneta notwithstanding all the sollicitation which her father and friends made for her to be first hanged then burned and her ashes throwne into the ayre Which to the full satisfaction of Iustice before an infinite number of Spectators who assisted at their mournefull ends was accordingly executed who yet could not refraine from teares but as much approved and applauded Christeneta's affection to Pisani as they detested and abhorred her inhumane and bloody revenge to Gasparino Bianco and Brindoli as they lived unrighteously so they dyed desperately and could not be drawn to repent themselves of this their bloudy fact But as I have understood Christeneta was extreamely sorrowfull for her sinnes but especially for this murther whereof at her last breath shee infinitely and exceedingly repented her selfe yea I have beene informed that shee delivered a godly and religious speech upon the Ladder but I was not so fortunate to recover it May all true Christians reade this History with profit and profit in reading it that so God may receive the glory and their soules the eternall comfort and consolation Amen GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXEcrable sinne of Murther HISTORIE III. Mortaigne under promise of marriage gets Iosselina with child and after converting his love into hatred causeth his Lackey La Verdure and La Palma to murther both her and her young sonne the jealousy of Isabella to her husband La Palma is the cause of the discovery hereof they are all three taken and executed for the same IT is a just reward for the vanity of our thoughts and a true recompence for the errours of our youth that wee buy pleasure with repentance and the sweetnesse of sinne with the bitternesse of affliction but if wee violate the Lawes of Christianity and abandon our selves to lust and fornication then we shall see with shame that men will not pitty us and finde with griefe that God will punish us It is an excellent vertue in Maydens not to listen to the lewd temptations of men and in men not to hearken to the sugered charmes of the devil for commonly that folly gives the one shame and this madnesse brings the other destruction but if we first forget our selves and then our God by adding and heaping sinne upon sinne as first to perpetrate fornication and after Murther then assuredly our estate is so miserably wretched and so wretchedly miserable as we have no hope left for better fortunes nor place for worse And because Example is both pleasing to our memory and profitable to our judgement this mournefull ensuing History shall make good and confirme it to us therefore let us shut the doore of our thoughts against the power of sinne and that of our hearts against the malice of Hell and wee shall not onely make our fortunes immoveable in this World but our felicity eternall in that to come In the South-east part of France within a dayes journey of the famous City of Lyons at the foote of the Mountaine of Tarara upon the border and bosome of that sweet River Lignon so famoused by the Minion of honour and the darling of the Muses the Marquesse of Vrse in his beautifull and divine Astrea neere Durency a certaine small Village there dwelt a poore Country Farmer named Andrew Mollard who of late burying his Wife had one only child left
unkind father I may well tearme my selfe unfortunate sith I no sooner lost mine honour but my father who for his displeasure of my shame and folly gave all his meanes from me which before right and nature had promised mee and I may justly terme your sonne Mortaigne unkind sith hee not onely refuseth to marry mee but also to allow maintenance either for my selfe or his child It is therefore to you wanting and despairing of all other meanes friends and hopes that with many blushes and teares I presume to acquaint you with the poverty of my fortune and the richnesse of my misery the which I humbly request you both to pitie and relieve at least if you will not that your sonne may who is the cause thereof my love to him hath not deserved your hatred to me and therefore in excusing my folly or rather if you please my youth I hope you will be so charitable to the poore babe my son that I shall not want for his sake nor he for his fathers or if yot will frowne and not smile on mee but rather triumph to see me languish and faint under the burthen of my poverty yet vouchsafe to excuse his innocency though you condemne mine errour and so if I must dye miserably at least let mee carry this one content to my grave that I may bee sure hee shall live happy Nature cannot deny this Charity and Grace will not excuse that cruelty IOSSELINA Whiles Iosselina flatters her selfe with hope that these Letters will procure her her desire and comfort Mortaigne and Calintha his mother receive them As for Mortaigne hee like a base Gentleman whose curtesy was now turned into inhumanity as much triumpheth in his owne sinne as rejoyceth in Iosselina's foolish ambition and poverty It is a felicity to him to thinke that hee hath abused her youth and betrayed her chastity and therefore hee now respecteth her so little or rather dis-respecteth her so much as her shame is his glory her misery his happinesse and her affliction his content yea hee no more thinks of her but with disdaine and envy for the beauty Varina hath quite defaced and blotted out that of Iosselina neither doth this cruelty of Mortaigne end in her but it beginnes in the pretty babe his sonne for he so farre degenerateth from the lawes and principles of Nature as hee not onely hates the Mother for the childes sake but the child for his mothers sake yea hee is so farre from giving either of them maintenance or both content as hee scornes the Mother and will no way either owne or relieve the child and so burning his Letter and forgetting the contents thereof hee very ingratefully and cruelly resolves to answer it with silence and this is the best comfort which Iosselina and the poore young babe her sonne receive from Mortaigne But I feare the worst is to come If Iosselina and her babe receive such dis-respect and inhumanity from Mortaigne it is to bee feared and doubted that they will meet with little better from his Mother Calintha who no sooner received and read her letter but full of wrath and indignation shee in disdaine throwes it away from her yea her discontent and malice is so inflamed against Iosselina and her child as fearing it may prove a blurre and blocke to Mortaigne's marriage with Varina shee not onely refuseth to relieve them but is so cruell and inhumane as shee wisheth them both in another World as unworthy to live in this but her choller is too passionate and her passions too unaturall and cruell for if shee would not relieve Iosselina whom her sonne Mortaigne had abused yet in pitty yea in nature shee should have taken order for the maintenance of the child whom her sonne had begotten for if the Mother had deserved her hatred yet this poore babe was innocent thereof and rather merited her compassion then her envy or at least if there had beene any sparke of humanity grace or good nature in her if shee would not have beene seene courteous and harbarous to them her selfe yet shee might dispence with her sonne and winke if hee had performed it But nothing lesse for her malice is so great and her rage so outragious and unreasonable as shee refuseth it her selfe and commands him to the contrary so as being once resolute not to cast away so much time to returne Iosselina an answer shee at last in a humour wherein disdaine triumphed over pitty and inhumanity over charity calls for pen and paper and returnes her this bitter and cruell answer CALINTHA to IOSSELINA HAving beene so gracelesse to abuse my sonne I wonder how thou darest be so impudent as to offend mee with thy Letter the which I had once thought rather to have burnt then read but I finde it not strange that being defective of thy body thou art so of thy iudgement to thinke that sith thine owne father gave all from thee that I who am a meere stranger to thee as I wish thou hadst beene to my sonne should afford or give thee any thing neither doth this resolution of mine proceed from contempt but charity for as thou art a woman I pitty thee but as a strumpet hold it no pity to relieve thee Now then despairing of any hope for thy selfe thou pleadest for thy brat but sith he is the object of thy shame as thou art that of my sonne and withall the cause why should I looke on the child with compassion sith I neither can nor will see the mother but with disdaine and envy Thou complainest of thy misfortune and misery without considering that the Starres and Horoscope of thy base birth never pointed thee out for so high an estate as of a clownes daughter to become a Gentlemans wife but thou must adde ambition to thy dishonesty as if one of these two Vices were not enough powerfull to make thee miserable Thou doest likewise taxe my sonne of unkindnesse towards thee without considering that hi●… love to thee hath beene cruelty to himselfe for as thou art like to buy his familiarity with teares so for ought I know may hee thine with repentance if thou expect any comfort thou must hop●… for no other then this that as my sonne disdaines to marry thee so doe I that either my selfe 〈◊〉 he relieve thee looke then on thy selfe with shame on thy child with repentance whiles my sonne and I will remember yee both with contempt but neither with pitty CALINTHA Poore Iosselina having received and perused Calintha's Letter and seeing withall Mortaigne so in humane as hee disdaines to write to her for meere griefe and sorrow shee with her Babe at her brest falls to the ground in a swoone and had not the noyse thereof advertised those in the next roome to come to her assistance shee had then and there ended her misery with her life and not afterwards lived to see and indure so many sharpe afflictions and lamentable wants and misfortunes Alas Alas she hath
she but fifteen but more in qualities and conditions for he was by nature perverse and chollericke but she milde courteous and gracious Againe they differed much in the lineaments and proportion of their bodies for Alexandro like his Father was short crook-backt and hard-favour'd and Perina resembling her mother tall straight-wasted and faire so as it being a principle and Maxime in Nature that parents for the most part love those Children best who best resemble them as the mother Eleanora preferr'd Perina in her affection before Alexandro so contrariwise their father Arconeto did Alexandro before Perina But as God had called Eleanora out of this life and left her husband Arconeto to survive her so Alexandro's joy prov'd his sister Perina's mise●…y and affliction for he was so happy to see himself tenderly cherished and affected and she so unfortunate to perceive her selfe slighted and disrespected of her father wherein as I praise Arconeto's intimate love to his sonne so I cannot but discommend and withall pitty his immerited and unnatural neglect to his daughter wherein as Alexandro triumphed in the one judge judicious Reader if Perina had not cause enough to grieve and lament at the other But as the drift and scope of this History looks another way so for my part who have u●…dertaken to pen it it is the least of my intent 〈◊〉 purpose to give instructions and direction how parents should beare themselves in their affections towards their children onely because I may not here too palpably bewray mine ignorance in my silence I hope nay I am confident that with as much truth a●… safety I may conclude it is a happinesse both for parens and children where parents beare their aff●…ctions equally to their children for loving one and hating another the joy of the one proves oftentimes the others sorrow and in giving that too muc●… hope we many times administer this too much cause of despaire or if the inclinations and aff●…ctions of parents be more narrowly tyed and strictly linked to preferre and love one child above the other yet sith they are the equall issue of their loynes and wee the onely parents of their youth wee should bee as well cautious in the distribution of our favors a in the demonstration of our disrespects towards them But enough of this digression and now againe to our H●…story As Alexandro growes up in yeares so he doth in ambition and ostentation for if he play the Brav●…sho abroad among Gentlemen and Ladies so authorizd by his fathers hatred of his sister he at home becomes a petty tyrant to her yea his carriage is so sterne and imperious towards her as if she were rather his slave then his sister or his laundres and hand-mayd then any part of himselfe which notwithstanding it was both a daily griefe to her heart and a continuall torment to her thoughts yet Perina's sweet perfections and gracious vertues and behavior make her digest and brook all with wonderfull constancie and an admirable patience for wel she knowes that if she should complain 〈◊〉 her father of her brothers unkindnes towards her she should thereby reape no other remedy and redresse but this that the one would laugh and the other triumph thereat and that the issue therof would proove her complaints to be the May game of the one and mocking-stock of the other But God hath ordayned briefly to ease her of a great part of her undeserved discontents and afflictions for lo her brother Alexandro debauching and surfeting at a Banquet at Susa returnes home surprised of a hot pestilent Fever which notwithstanding the care of his Father or the art of his expertest Physicians hee in three dayes is taken out of this life And now guided by the light of nature and the instinct of common sense and reason who would not surmise or thinke but that Arconeto having buryed his sonne Alexandro should now love his onely daughter and child Perina farre dearer and tenderer then before But alas nothing lesse for hee is not so kinde and therefore shee cannot be so happy yea which is worse although his words be her commands and his pleasure her law yet hee contemnes both her and her obedience and never lookes on her with love and affection but still with disdaine and envie yea in a word his distast is so extreame and bitter against her as hee is never best pleased then when shee is furthest from him so as her absence may delight and content him but her presence cannot Which unnaturall disrespect and unjust cruelty of her father towards her doth so nip the joyes of her youth and the blossomes of her health and beauty as poore young Gentlewoman she becomes infinite melancholly and extreme weake and sickly which being observed and pittyed of all her kinsfolkes and friends as being her Fathers onely child and heire to all his Lands and Riches an Aunt of hers being her mothers sister and likewise her God-mother termed the Lady Dominica a Widow-woman of the same City workes so with her brother in law Arconeto that hee is content to permit his daughter Perina to reside and dwell with her whereat as the Aunt is not a little glad so the Neece beyond measure infinitely rejoyceth and triumphs thereat both hoping that her absence may and will procure her fathers affection which her presence could not and that having more liberty and lesse bondage shee might againe in a short time recover her former health and content or else that God out of his divine providence and pleasure in heaven might call and allot her out some gallant Husband here on earth with whom in the contents and pleasures of Marriage shee might end her future dayes in as much tranquillity and felicity as she had formerly lived in discontent and affliction and indeed the events though not in the first yet in the two last poynts answereth their expectations The Lady Dominica hath formerly contracted a Daughter of hers named Dona Bertha to a Cavallier of the City of Nice termed Seignior Bartholome●… Spelassi by descent noble and of good revennues and wealth And now the appoynted time is come for their Marriage to which end up comes Spelassi from Nice to Saint Iohn de Mauriene assisted and followed by many gallant young Gentlemen of his kinsfolks and friends and in a word with a Trayne well befitting his ranke and quality where these Nuptialls are solemnized with great variety of pompe and pleasure as Feasting Dancing Masks Running at the Ring and the like for in these amorous and Court-like Revels the Savoyards as participating both of the French and Italian humours take a singular delight and felicity But as many times one Wedding occasioneth and produceth another so Fortune or to speake more properly and truely God ordayned that the Lady Dominica appoynted her Neece Perina to conduct the Bride-groome her Sonne in law Spelassi to the Church and hee had allotted one of the noblest and eminent Cavalliers that came with him named
second letter in hope it may effect and procure his returne which her first could not and so calling for pen and paper she traceth thereon these few lines PERINA to CASTELNOVO SIth thou wilt not leave Malta to see Nice for my sake I have left Nice to live or rather to dye in Saint Iohn de Mauriene for thine 't is true my affection hath desired thy returne which thou hast not granted mee 't is as true that one to whom Nature hath given a prime and singular interest in thee and thee in him hath sought the defloration of mine honour which my heart and dutie have denied him Thou art confident of my affection to thee if thi●… had beene so faithfull and s●…rvent to my selfe neither sea nor land had had power to seperate 〈◊〉 If any prefermens bee dearer to thee then my life stay in Malta or if my life be dearer the●… it then returne to Saint Iohn de Mauriene where thou mayest finde mee for in Nice I will not bee found of thee Hadst thou not purposely mistaken the cause for the pretext in my importunitie of thy returne I would have digested it with farre more content and lesse affliction but sith neither ●…y ●…tion or honour hath power to ●…ffect it at least let the regard of my life sith that will not accompany mee if thou any longer absent thy selfe from mee make therfore haste to see thy Pe●…ina if ever thou thinke to see her againe and let her beare this one content to her grave that shee may disclose thee a secret which but to thy selfe shee will conceale from all the world PERINA Whiles Sabia is againe speeding toward Malta with Perina's second Letter to her husband Castelnovo wee will a little speake of old Castelnovo the father who seeing his daughter in law Perina fled and consequently his hopes with her hee is extremely perplexed and afflicted hereat All the house and City is sought for her and hee himselfe breakes off the lockes of her Chamber doore where hee findes the nest but the bird flowne away her bed but not her selfe so as his thoughts doubly torment and astonish him first to be frustrated of his hopes and desires to injoy her then because shee will bewray his lascivious suite and affection to her Husband his sonne which of all sides will procure him not onely shame but infamy yea now it is although before he would not that he sees his errour and vanity in attempting to make shipwrack of her honour and chastity which is the Glory and should be the Palladium of Ladies but it is too late to recover her againe And therefore although hee know how to repent yet he is ignorant how to remedy or redeeme it sith his attempt and enterprise was not onely odious to God but infamous to men opposite to Grace and repugnant and contradictory to Nature Besides this his lustfull folly proceeding from himselfe lookes two wayes and hath a double reflection first on Perina the wife then on Castelnovo her husband and his owne sonne who he is assured will bee all fire hereat yea this crime of his is of so high and so beastly a nature as hee knowes not what to say to him or how to looke him in the face when he shall arrive from Malta which his guilty conscience tells him will bee shortly neither doth the Calculation or Arithmetick of his feare deceive him for by this time is Sabia againe arrived at Malta where hee delivers Castelnovo his wife's second Letter the which doth so nettle and sting his heart to the quicke at the bitter and unexpected newes it relates as hee esteemes himselfe no longer himselfe because hee is not with his deare wife who is the one halfe yea the greatest part of himselfe Wherefore admiring who in Nice yea in his fathers house should bee so impudently laseivious to seeke to blemish his honour in that of his Ladies hee making her sighes and teares his with all expedition and haste provides for his departure from Malta and yet his love his feare or both conducing and concurring in one makes him instantly resolve to dispatch and returne Sabia as the harbinger to proclaime his comming the which he doth and chargeth him with this Letter to his faire wife and deare Lady Perina CASTELNOVO to PERINA THy sudden departure from Nice to Saint Iohn de Mauriene doth equally afflict and amaze mee I burne with desire to know as well the Authour as the Cause thereof that I ●…ay likewise know how to right thee in revenging my selfe of him I have thought it fit to re●…rne Seignior Sabia againe to thee as soone as hee arrived to mee being ready within two dayes to imbarke as timely as himselfe so that if winde and Sea hate me not too much in more ●…ving and favouring him I am confident to bring and deliver thee my selfe as soone as hee shall bee this my Letter and judge whether I speake it from my heart and soule sith the estimation ●…f thy love and the preservation of thine honour make mee already deeme minutes moneths ●…nd houres yeares till my presence bee made happy with thine I come faire Perina sweet wife ●…nd deare Lady I come and if Heaven proove propitious to my most religious prayers and ●…sires here on Earth ●…ur meeting shall bee shortly as sweete and happy as our parting was bitter ●…d sorrowfull CASTELNOVO So according to this his Letter as first Sabia imbarkes from Malta to Nice before him so he likewise arrives at Genoua the day after he did at Nice from whence poasting o're the Mountaines hee arrives at Saint Iohn de Mauriene where at his father in law Arconeto's house he findes his deare and sweet Lady Perina who every minute of time with much impatient longing and desire expected his arrivall as having the night before received his second and last Letter by Sabia which advertised her thereof so like true and faithfull Turtle Doves esteeming each others presence their most soveraigne felicitie they fall to their billing and kisses to informe themselves how sweet this their happy meeting was each to other And here our Knight Castelnovo cannot bee so curious or hasty to inquire as his Lady Perina was to relate the cause of her sudden departure from Nice to Saint Iohn de Mauriene occasioned by the unnaturall lust and lasciviousnesse of his Father as wee have formerly understood the which with many sighs and teares shee depaints forth to him in all its circumstances and colours Hee is amazed at this strange and unexpected newes and farre the more to think that his owne father should in the winter of his age attempt or seeke to defile his honour and bed in the person of this his faire and chast Lady Perina he wondereth to see so little grace in so many yeares and that if Nature had not yet Religion should have had power to banish these lascivious thoughts from his heart and memory so with out-spred armes he tenderly
point of Planezes Rapier and of his pleasure No no Borlary is too much a man to be so much a Christian and too much the member of Satan to bee so much the childe of God For having formerly given up his heart to the turpitude of lascivious desires and lust now as a limbe and agent of the devill he will wholly abandon it to infernall rage and hellish revenge sor knowing Planeze to be both the author and object of his dishonour and the instrument and cause of his disgrace hee therefore retaines this diabolicall and bloody Aphorisme in his heart that as long as he lives it will live with him and when he dies will die with him and therefore to refetch his honour out of his infamy his heart wholly sacrificing to malice and his thoughts and resolutions to revenge he most ingratefully and desperately resolves to murther Planeze or at least to cause him to be murthered Lo here the wofull estate and wretched resolution of this execrable Gentleman Borlari and what a monstrous ingratitude and prodigious cruelty is this in him to conspire his death of whom in a manner he but rightly now received his life he little knowes or which is worse hee will not know that revenge still proves as pernitious as pleasing to their authors and that murther endeth in as much true misery as it beginnes in false content and Ioy for it is a better Oblation and an odious sacrifice to the Lord who is the God of peace and the father of all vnity and charity But the devill is so familiar a guest and so frequent a counsellor to Borlari that he wretchedly vowes and execrably sweares that Planeze shall no longer live but dye Once he was of opinion either to pistoll or poniard him in the street by night but then againe seeing the eminencie of that danger in the misfortune of his Laquey Romeo he rejects it as ruinous and resolves on poyson which hee thinkes is the shortest and safest way for him to send him for Heaven and thinkes none so fit for his purpose to give and administer it to him as Planezes owne Apothecary Castruchio being the more confident in this his choice because he knowes him to be a wonderfull poore man and withall extreamely vitious and debaushed as neither fearing nor caring for God but more an Atheist than a Christian and more a devill then a catholike and therfore beleeves that a little mony will act wonders in his heart and resolution Neither doth he faile in his judgement or deceive himselfe in the hopes of his choyse for he no sooner proffereth him three hundred Dukatons to poyson Planeze one halfe in hand and the other when it is performed but he accepts thereof ingageth himselfe by hand and oath speedily to dispatch and finish it and so like two Factors or furies of Hell both of them sweare secresie each to other herein Borlary longing and Castruchio desiring to finish this Tragedy on Planeze that hee might likewise touch the last one hundred and fifty Dukatons The Spring approching wherein Planeze everyyeare for the preservation of his health was accustomed to take phisicke of Castruchio hee no sooner sent for him to that effect but first purging then bleeding him he then artificially perswades him to take a vomit the next morning whereunto Planeze easily consents so he administreth it to him and therein infusing poyson he within six daies after dies thereof when Castruchio demanding his other one hundred and fifty dukatons Borlari speedily paies it him with much content joy and delectation But let the first know and the second remember that it is the price of ●…nocent bloud The order of our History leades us now as it were by the hand to our sor●…owfull young widow Felisanna who poore soule not dreaming any way in ●…he world either of poyson or of Borlari is ready to weepe her selfe to death ●…hat shee must survive and cannot dye with her deere and sweet husband Planeze and that as one bedde so one grave might containe them yea her griefe is so great and her sorrowes so infinite for the losse of this her other part of her selfe that neither her father kinsfolkes or friends can possibly comfort her for still she fees him before her eies as if hee were not buried in his grave but in her heart or that it was wholly impossible for him to dye as long as she lived Which excesse of sorrowes sighes and teares of hers so withered the roses and lillies of her beauty and so ecclipsed the lustre of her sparkling eyes that to the eyes and judgements of all those who saw or knew her she become so pale and leane as she was no longer Felissanna but only the poore sicke Anatomy of Felisanna We have seene this wretched Gentleman Borlari and this execrable Apothecary Castruchio commit this horrible murther upon the person of noble and Generous Planeze and wee shall not goe farre before wee shall see the sacred Iustice and just punishments of God to surprise and oretake them for the same For God is now resolved to triumph ore those bloudy miscreants and although they have so closely acted and perpetrated this their lamentable murther as their are no earthly eyes to detect nor witnesse to give in evidence against them for the same yet our good and gratious God who who is the true searcher of our hearts and reines will to his glory and their confusion bring this to light by an accident worthy of our deepest consideration and of our most serious and religious observation The manner wherof is thus This wretched Apothecary Castruchio having received his other hundred dukatons of Borlari as we have formerly understood for minishing this bloody businesse and being as wee know of a most vitious and debaushed life hee had already in his riots and prodigalities spent and consumed all his estate And now this three hundred Dukatons which received of Borlari for performing this bloudy businesse makes him by many degrees farre worse then he was before for as by Gods sacred and secret providence it was impossible to prosper with him so his prophane vices and sinnes and his beastly pleasures and prodigalities made it consume and melt away as snow against the Sunne in such sort that it seemed to him that he was a thiefe to himselfe and that one of his hands and pockets hourely cozened and betrayed the other And although for a time he bore this his vitious course of life very close and secret from the eye and knowledge of the world whereby his credit farre exceeded his estate soafter the committing of this foule murther both his Estate credit and all went to wracke and spoyle for hee left nothing either unspent or unpawned and which is yet worse he fell into many arrerages and debts which at last grew so clamorous especially when his prodigall and and beastly life of whoring drunkennesse and dicing came to be divulged and spred to the world that by three
spunne it in her braines shee politickly gives Le Valley more hope than despaire that he shall shortly marrie her maid Martha onely shee tels him shee must first conferre with her to see how shee stands affected to him and that if hee repaire to her againe at the end of the weeke shee will then assuredly give him such an answer as she doubts not but will content and please him or else the fault shall be his But to conclude her speech shee chargeth him not to speake or utter a word hereof to his Master Beaumarays all which Le Valley faithfully promiseth her to performe He goes from the Mistresse to the maid and reports what she hath told and spoken so these young folkes flatter themselves that they very shortly shall be man and wife Blancheville whose heart and minde runnes wholly upon a bloudy revenge towards Beaumarays no sooner understands that Le Valley is gone forth her doores but she sends for her maid Martha into her chamber where no way acquainting her with her bloudy intent and policie she chargeth her to sweare that she will never marrie Le Valley without her free consent and that in the end she shall not repent the following of her advise and counsell herein which Martha solemnly doth whereof this malitious and vindictive Dame is exceedingly glad and satisfied The end of the weeke being come away comes Le Valley to his sweet heart Martha to know if she be shortly resolved to marry him who having beene perfectly taught her lesson tels him plainly that shee will be his wife conditionally that he can gaine her Mistresse Blanchevelles consent thereunto but never without it Whereof he being exceedingly joyfull hee giving her many kisses intreats her to bring him to her Mistresse and that he hopes to receive pleasing newes from her to both their contents Blancheville with much longing impatiencie attends his comming and receives and welcomes him into her Closet with a cheerfull countenance where bolting the doore this hellish Erinnis not heavenly Vrania passionately tels him that it shall be impossible for him ever to enjoy or marrie her maid Martha except he first sweare to her to performe a secret businesse for her which infinitely concernes her content and service Le Valley desires to know of her what it is but shee first sweares him to secrecie herein both from Martha and from all the world the which he freely sweares When Blancheville with hypocriticall yea with diobolicall teares in her eyes being instructed and prompted by the devill representeth unto him how fouly his Master Beaumarays had first wronged her chastity and honour then abused her husband in the Church and afterwards killed him in the field and therefore that hee should not onely marry her maid Martha but that she would likewise give him three hundred Crowns of marriage money with her if for her sake and at her request he would kill his said Master either by poyson Ponyard or Pistoll of which summe shee told him he should have the one halfe in hand and the other when hee had performed it the which if he refused to doe shee swore by her part of Heaven that he should never marrie her nor come neare her Le Valley is amazed and astonished at this bloudy proposition and request of hers the which she might well perceive by the distraction of his looks and the perturbation of his countenance He tels her that although he loves Martha farre dearer than his life yet hee cannot finde in his heart to kill the poorest Christian in the world much lesse so good and so deare a Master as Beaumarays was to him Blancheville being now as subtill in her malice as she was malitious in her revenge towards Beaumarays shewes Le Valley the three hundred Crownes in faire gold which was farre more than ever before he had seene Tels him what a deare friend she will ever remaine to him and his wife and in a word leaves no lure unpractised nor charme unattempted to draw him to the enterprize of this deplorable and to the execution of this hellish fact But finding him as frozen as she was fiery therein she bids him to take a weeks t●…e to consider thereof then to bring her his last resolution and withall to remember his oath of secrecie herein from all the world both which points he constantly promiseth her to performe As he descends the stairs from her his sweet heart Martha comes presently to him to know the minde and resolution of her Mistresse whom he thinks good then to satisfie with this pleasing answer that hee hopes a small time will worke and compasse both their desires So after a few kisses and embraces they for that time take leave each of other He is no sooner returned home but his heart is as pensive and sorrowfull as his minde and braine is perplexed and troubled for the cause thereof He consults with himselfe and his resolutions are as different as his desires He cannot as yet finde in his heart to kill his Master and yet hee can resolve rather to die than to lose Martha his Mistresse True it is that the sight of the Lady Blanchevilles gold doth act wonders in his hearts but farre more the sight remembrance of Marthas sweet youth delitious beauty So the first tempts him exceedingly the second extreamly and the devill in both of them infinitely yet notwithstanding his faith and soule are so strong with God that hitherto hee cannot consent or bee drawne to imbrue his hands in the innocent bloud of his Master But here befals an unexpected accident which violently precipitates and throwes him headlong on the contrary resolution His Master Beanmarays not for want of any respect or love to Blancheville but because hee perfectly knew shee extreamly hared him having formerly charged his man Le Valley that he should not frequent her house nor no more dare to seeke her maid Martha in mariage the which he confidently promised him he would He now understands that contrary thereunto his man Le Valley the very day before was there and continued still an earnest sutor to her so he hereupon cals him to him and gives him five or six sound boxes on the eare for his disobeying him and vowes that if he ever any more returne thither and seeke Martha in marriage he would utterly cashier him and wholly discharge him from his service Le Valley not accustomed to receive blowes of his Master was so extreamly incensed hereat as disdaining the blowes for his Master and his Master for the blowes sake they engender such bad bloud in him as he presently strikes a bargaine first with his choller then with the Devill that he would now adhere to the request of Blancheville and so speedily returne his Master a sharp requitall and bloudy revenge for the same and indeed from that time forwards he never looked on him but with an eye of hatred and detestation So without farther delay the same night as soone as
resolves with himselfe to returne them a sharpe answer and commands Iaquinta to doe the like the which they both write and send backe to them by Bernardo who returning to Cardura hee deliuereth his two young Ladies and Mistresses these two Letters and they speedily and privatly retiring themselves to a close shaddowed arbour in the Garden they there with much earnest desire and impatiencie first breake up that of their Father wherein contrary to their hopes but not to their feares they finde this language STRENI to BABTISTYNA and AMARANTHA IF it be not purposely to crosse your owne good fortunes you would not so rashly and perem●… torily have attempted to crosse my good intentions and affection towards you in sendi●… you to Cardura but would have brooked it with as much patience as I see you doe with discontent and before this act of your disobedience now reveal'd mee in your Letter I held you for my Daughters not for mine enemies and my house of Cardura to be rather a Pallace then a Prison for you So if you knew how ill those errours of yours become you you would rather redeeme them with repentance and teares then remember them either with the least thought of delight or conceipt or sense of joy Nay thinke with your selves what modesty it was what wisedome it is for your greene youth to presume or to dare presume to teach my gray age how or when to chase you husbands when God knowes that neither your yeares nor your discretion doe as yet make you capable to thinke of husbands and if you have any judgement remayning in you then judge with your selves how false and incongruous your reasons are when in words you pretend to obey my commands and yet in effects you wilfully oppose and contradict them And having used me with so small respect see againe with how much untruth and envy you abuse your sister Iaquinta who to my knowledge is as innocent of those false aspersions of pride and malice towards you as your selves are guilty of them towards her sith shee loves nothing more and you affect nothing lesse then humility and charity their contraries for believe me I finde her to bee your true friend and your selves to be the greatest and onely enemies to your selves for otherwise you cannot live in the smallest degree of despaire discontent or misery because such is my care of your education and maintenance that no young Ladies of Tuscanie and few of Italy of your ranke and quality are brought up in more bravery delight and honour the which my indulgencie and affection shall still continue to you if your disobedience and folly henceforth give mee no farther motive to the contrary and therefore as you tender my blessing I charge you to make it your delight and practice to thinke of God not of Husbands of your love to your sister Iaquinta not of her hatred to you and of your Prayer-bookes your Lutes and your Needles and not of such vaine conceipts and passions wherewith you have stuff'd and farced up your Letter to mee the which together with the Coppie of this of mine to you I now inclose and returne to your Governesse Malevola that she hereafter may be more carefull of your conduction and carriage and that you give more houres to discretion and honour and lesse to idlenesse and vanity to the end that she seeing her fault in yours she may thereby the better futurely know how to teach and you how to learne to reforme them And so I beseech God who hath made you my Daughters to blesse and make you his faithfull servants STRENI They having thus perused their Fathers Letter and seene his spleene and passions towards them they cannot so much accuse him of choller as they believe they have reason to condemne their sister Iaquinta of cruelty towards them wherefore with more speed then affection and with more haste then charity they likewise breake up the seales of her Letter wherein she greets them thus IAQVINTA to BABTISTYNA and AMARANTHA I Am so farre from incencing or precipitating our Father against you as I vow to God and to you that his sending of you from Florence to Cardura was not onely without my consent but without my knowledge and for calling in question eyther the thought of your beauties or of my husbands you equally wrong me and the truth therein for it is that most whereof I trouble my heart and minde least and therefore my haste to marry comes infinitely short of your jealousie and feare and except it bee out of your pride and malice of Sisters to become mine enemies herein I know no cause in Nature and lesse reason in Grace why those false suggestions of yours should fall within the compasse of your conceipts or those untrue scandalls within the power of your heart and pen and it is as vaine as ridiculous either for your love or counsell ever to thinke to make mee believe or conceive the contrary As for the priority of my yeares it shall never make mee esteeme-worse-of you then of my selfe for my conscience to God and my actions to the world shall still make it apparent that although you contemne my friendship I will yet corroborate and cherish yours and that there shall want no good will or zeale in mee that according to your desires and expectation our father doe not speedily recall you from Cardura to Florence where your presences shall still bee my happinesse and your company my content and felicity And except your deportments and carriage towards me give mee not henceforth just cause to divert mee from this sisterly affection and resolution I am constantly resolved both to live and dye in the same IAQVINTA Babtistyna and Amarantha having thus read and considered these two severall Letters of their Father and Sister Iaquinta they are infinitely incensed and chollericke to see his discourtesie and her dissimulation and cruelty towards them in that they must bee inforced to live a solitary countrey life in Cardura whiles shee triumphs in pride and flants it out in bravery in Florence and as they much repine and murmure at his dis-affection so they infinitely disdaine and complaine of her imperious courses and carriage towards them adding no beliefe to her Letter but judging it to be hypocriticall They pitty the weakenesse of their Fathers judgement in suffering himselfe to bee so violently transported and carried away by the subtile policie and secret malice of their Sister towards them wherein although their duety and obedience doe some way excuse his age yet their blood and beauty can no way possibly dispense with the pride and malice of her youth which they hourely see confirmed and made apparent in the unaccustomed strict and hard usage of their Governesse Malevola towards them which with her best endeavours and ambition sought as well to captivate their mindes as their persons by making her selfe to be as much their Goaler as their Governesse but they vow to requite
bee happie in her sight and company As for her Apparell and other necessaries shee shall want nothing which is either fit for her to have or you to give Let your prayers to God ever desire and follow her welfare and then rest confident that her prayers and mine shall never faile to wish you long life and to implore all prosperitie for you SOPHIA Cassino did well to place his young neece Eleanora with the Ladie Sophia but ill in forgetting that she had a very debauched yong Gentleman to her sonne named Seignior Alphonso of some two and twentie yeares of age who to her griefe and shame haunts her and her house as a ghost makes himselfe the publike laughter and pitie of all the different humors of Cassall yea the lewdnesse of his life and the irregularitie of his conversation and actions hath reduced him to this fatall point of miserie that he holds it a noble vertue in him to precipitate himselfe and his reputation into base debts vices and company making this his shame his glorie and lewd vices his honour till in the end not caring for the world the world will not care for him nor hee for himselfe untill he have wholly lost himselfe in himselfe without either desert or hope ever to be found or recalled againe But at last seeing so sweet a Beautie and so rich an heire as Eleanora fallen into his mothers hands and therefore he vainely thinkes into his and hoping that her wealth shall redeeme his prodigalities and revive his decayed Estate and Fortunes he secretly courts her but Eleanora as young as shee is sees his vices with disdaine himselfe with contempt and his affection to her with scorne Hee is importunate in his sute and shee perverse and obstinate in her deniall but shee resolves to conceale it from all the world As for Alphonso hee after some six moneths time acquaints the Lady Sophia his mother herewith and with his fervent desire and affection to marry Eleanora but shee chargeth him on her blessing never to proceed any farther herein without her consent and order and quoth shee if here in the presence of God and my selfe thou wilt now sweare wholly to abandon all thy former vices henceforth to bee absolutely led by my advice and counsell and to steere all thy actions by the star of Honour and the card of Vertue then I will promise thee to use all my best endeavors and possible power both with Cassino and Eleanora to effect thy desires Alphonso hereat with much courtesie and humilitie thanks his mother and solemnly sweares to God and her to performe all these poynts carefully and punctually and to adde the more Religion and reverence to this oath he doth it on his knees and it is a wonderfull joy to her to see that the fruits and ●…ffects thereof doe accordingly fall out and follow for this her sonne Alphonso in a very few dayes is become a new man and shee from her heart and soule praiseth and glorifieth God for this his happy conversion and if his mother Sophia bee glad heereof no lesse is our sweet young Eleanora for now hereby shee sees that shee is rid of her Sutor Cassino comes over three severall times to Cassall to see his Neece The Ladie Sophia gives him her best entertainment Hee is wonderfull glad to see that shee hath imprinted such characters of vertue and honour in her and during his stay there Sophia chargeth her sonne Alphonso not to speak or motion a word to Cassino of this his affection to his young Neece Eleanora so he beares himselfe exceeding modestly and respectively towards him and for his mother she holds it fit not as yet to breake or speak a word hereof to Cassino Cassino no way dreaming of their intents and desires towards his Neece tells the Lady Sophia he is infinitely joyfull to see that her sonne Alphonso proves Fame to bee no true but a tatling goddesse in his condition and conversation whereat shee heartily thankes him and thinking then though reservedly and secretly to take time and opportunity at advantage shee leaves not a vertue of her sonnes either undisplayed or unmagnified but extols them all to the skie and himselfe beyond the moone and so leaves the remainder hereof to time and the issue to God But yet revolving and ruminating in her mind how in a faire and honorable way to obtaine this rich and beautifull young prize for her sonne and holding it discretion not as yet either to motion or mention it to her she secretly layes wait at Verceli to know when Cassino will have home his Neece and so some three weekes before that time shee holds it fit to motion it to him by her Letter which shee doth in these tearmes SOHHIA to CASSINO THe fervent affection and vertuous desire of my sonne Alphonso to marry your Neece Eleanora is now the sole cause and argument of this my letter to you the which I had not attempted to write or send you but that I know his love and zeale to her is as pure as her beautie and vertues are excellent He without my privacie or knowledge hath already motioned his sute to her and as hee tells me shee hath returned him her deniall instead of her consent whereof I held my selfe bound to advertise you because his ambition and mine herein is so honourable as it shall goe hand in hand with your goodwill and approbation but never without it especially in regard you have pleased to recommend her to my charge and custody wherein I faithfully promise you nothing shall be designed or practised to the prejudice either of her honour or your content All the estate and meanes which I can give or you require of me to make my sonne a fit Husband for your Neece I will freely and cheerefully depart with and yet were I not fully and firmely assured that he is now as deeply enamoured of vertue and goodnesse as heretofore he was of their contraries neither my tongue or pen had dared thus to have presented his sute to her acceptance and your consideration The joy and blessing of which marriage if God in his secret and sacred providence resolve to make it a Marriage will I hope in the end bee theirs the honour mine and the content your owne wherein I request your Answere and entreat you to remaine most confident that both in this and in all things else Alphonso's will and resolution shall ever bee Sophia's and hers Cassino's SOPHIA Cassino upon the receit and perusall of this Letter of the Lady Sophia is not a little displeased to see her ambition in desiring his Neece Eleanora for wife to her sonne Alphonso and although he be formerly well acquainted with the weaknesse of the mothers estate as also perfectly advertised of her sonnes debauched life and corrupt and prodigall conversation howsoever she pretend ●…o put a vertuou●… glos●…e and colour hereon to the contrary yet hee holds it discretion to seeme to bee ignorant of the
honour to see her before himselfe That as he is his Superiour in yeares so he is in affection to her and that he knowes his brother is as unworthy of her as himselfe worthily bestowed on her La Pratiere whose affection and thoughts ran a direct contrary Cariere lest dreaming of that which she is now enforced to understand is so afflicted and withall so incensed at these unexpected speeches of Quatbrissons that her passion giving a law to her civilitie casting a snow-white vaile over her crimson cheeks and bending her brow in whose furrowes it seemed that discontent and choller sate now triumphant her affection is so sincere and entire to Valfontaine as she returnes his discourteous Brother Quatbrisson this short and sharpe answer Quatbrisson quoth shee to have offered this unkindnesse of yours to your friend had beene ignoble ingratitude but to doe it to your owne brother can be no lesse then treachery and therefore this know from me that I esteeme your Primogenitorship as inferiour to Valfontaines vertues as they are in all respects superiour to yours and had you not tied and wedded my tongue to silence I would now presently publish it to the world to the admiration and detestation of all good men and so with a looke ingendered of choller and derived from disdaine shee hastily and suddainly trips away from him leaving him alone in the Garden to his Muses Quatbrisson biting his lip at this sharpe repulse of La Pratiere is yet resolute not thus to leave her when hoping to find her Father more tractable and propitious to his sute then his Daughter hee seekes him out and in faire termes informes him of his affection and love to her and that notwithstanding his brothers research of her hee himselfe infinitly desireth her to be his owne wife Old Pennelle being more covetous of his Daughters preferment then any way carefull of her content gives an attentive and pleasing eare to this motion of Quatbrisson and is so delighted with the melody of his speeches as already in heart he wisheth her married to him but how to answer or give content to Valfontaine he knowes not Now the better to effect and compasse this match so much wished of Quatbrisson and desired of Pennelle hee in the absence of Valfontaine sends for his Daughter into his closet shewes her what preferment and happinesse is now offered her if she will forsake Valfontaine and accept of his elder Brother Quatbrisson for her husband La Pratiere both moved and grieved with this her Fathers proposition and speeches very humbly beseecheth him that if ever he will respect her content or regard her life that Valfontaine may be her Husband and not Quatbrisson because she confesseth shee loves the younger Brother but that she neither can nor will affect the elder Now although this her resolute and obstinate answer doe exceedingly afflict and grieve her Father yet hoping that a little time will prove capable to draw her to his desires hee secretly bids Quatbrisson to ride home to Vannes to take his Brother with him and shortly after to returne againe to Saint-Aignaw without him and that hee shall find no cause to feare or reason to doubt but that hee shall enjoy his Mistresse the managing whereof hee prayes him to referre to his care in his absence Thus wee see the Father and Daughter differently affected hee loves Quatbrisson and not Valfontaine and she Valfontaine but not Quatbrisson who grieving as much at the Daughters refusall as hee rejoyceth at her Fathers consent He now venteth his malice on the Innocencie and his treachery on the integrity of his Brother by acquainting him that hee hath used his best power and art of solicitation towards Pennelle and that he finds it impossible to draw him to reason adding withall that hee is so farre from consenting that hee shall obtaine his Daughter in marriage as upon the whole in termes enough cleare and apparant he futurely denies him accesse to his house Wherefore Brother quoth hee because I see with griefe that you strive against the streame and that in all actions and accidents whatsoever the shortest errours are still best let us to morrow take horse and away and let this indifferency bee your resolution That if God have decreed it shall be a match it then will bee otherwise not Valfontaines heart bleeds at Pennelles aversenesse and crueltie and his eyes overflow with teares so soone to forsake the sight and company of his Daughter of his deare and faire Mistresse La Pratiere but being ignorant of all his brothers passages and treacheries intended and meant towards him hee holds it folly to impugne or contradict his pleasure and so resolves to leave Saint-Aignaw and depart home with him to Vannes Our faire La Pratiere seeing all things bent to crosse her desires and her Valfontaines wishes she out of her tender affection to him resolves to give him a private meeting and conference when that very night as her Father and his Brother were in their beds soundly sleeping shee sends for him into her Chamber where seeing him extremely pensive and sorrowfull she bids him bee cheerefull and couragious tels him that he hath no reason to despaire but to hope for that in life and death she will bee his and onely his and then informes him that instantly upon his arrivall to Vannes shee will write and send him a Letter wherein she will acquaint him with the passage of a busines whereof hee neither can conceive or dreame conjuring him now to enquire no farther what it is for that her tongue was enjoyned to secrecy and sworne to silence and so with much chat and more kisses he giving her a Diamond Ring from his fingers and shee him a paire of pearle Bracelets from her armes in token of their mutuall constancie and affection each to other they infinitly against their minds are enforced to take ●…ave each of other and the succeeding morne being come the two Brothers prepare and dispose themselves for their Iourney When break-fast ended according as it was concluded betwixt Pennelle and Quatbrisson Pennelle takes Valfontaine aside to a window and in short termes prayes him henceforth to forbeare his house and refraine his Daughters company for that he hath provided another Husband for her so having severally and solemnly taken their Congees first of the Father and then of the Daughter they take horse and away Now as they are riding home towards Vannes as it is a sensible and heart-killing griefe to La Pratiere so soone to bee deprived of her Valfontaines deare and sweet company so againe she cannot refraine from smiling to see how ingratefully and subtilly Quatbrisson goes to worke to betray his Brother in seeking to obtaine her for himselfe in marriage but measuring the integrity of the one by the treachery of the other and likewise remembring her promise to Valfontaine to write to him at the end of two dayes after their departure she by a confident Messenger accordingly sends
he by this time polluting himselfe with filthy and pernicious Company it is no marvell if he leave his temperancie to follow drunkennesse his chastity to commit fornication and adultery yea it is no marvell I say if these foule sins as Bawds to rage and revenge exact such power in his heart and predominancie in his soul as in the end to draw him to murther for goodmen cannot receive a greater plague nor the Devill afford or give them a worse pestilence then bad company It is the fatall Shelves and dismall Rocks whereon a world of people have and doe daily suffer shipwracke yea it is the griefe of a Kingdome and Countrey the bane of our Age and the corruption and poyson of our Times for it turnes those who professe and pursue it out of their estates and homes which they are then inforced either to sell or rather to give away to Vsurers and Cormorants and consequently which makes themselves and their poore wives and children ready to starve and dye in our streets So this is now the cause of our Vasti and therefore it will be his happinesse if it prove not his misery hereafter for after twelve yeares time of a most peaceable cohabitation and Godly conversation betweene him and his vertuous wife Hester it is a thousand griefes and pitties that she must now be inforced to see so brutish and beastly a Metamorphosis in her husband for hee is no more the man which hee was nor the husband which shee formerly found him to bee Hee loves neither his house nor his wife but stayes abroad every day with his whores and then at night returnes home to her starke drunke and in lamentable sort reviles and beats her whereas heretofore he would rather have lost his life then have strucken her and whereas heretofore he affected and loved her so dearely as he thought he could not be kinde enough to her now in the extravagancie of these his deboshed humours he hates her so deadly as he deemes and supposeth hee cannot be sufficiently cruell to her although her affection be still so fervent to him and her care so vigilent and respectfull of him as shee gives him nothing but either sweet words teares sighs silence or prayers yea shee proves her selfe so good a woman to so bad a man and so courteous and vertuous a wife to so unkinde and vitious a husband as to the eyes and judgements of all their kinsfolkes and neighbours they know it is now her praise and glory and feare it will hereafter prove his shame and misery She leaves no meanes unassayed or invention unsought and unattempted to divert and turne this foule inundation of his Vice into the sweet streames of Vertue and the pure rivers of Godlinesse But Ahlas good woman her care proves vaine and her affection and zeale impossible herein although her pale cheekes mournefull eyes brinish teares far-fetcht sighs religious prayers and sweet perswasions doe still second and accompany her indeavours in this her desired hope of his reformation for she is inforced to know that hee keepes a young strumpet named Salyna at the Towne of Cleraux some sixe Leaugues from Fribourg whither most mornings hee goes to her and to make himselfe the more treacherous a dissembler to his wife and the more execrable a traytor to his soule he fortifyeth and coloureth out this his accustomed journey to his strumpet with this false Apologie that he goes to Cleraux to heare the Sermons of M r Abraham Tifflin a very famous and religious Preacher there when God and his ulcerated soule and conscience know the contrary and that this pretended excuse of his is but only a false cloak to overvail his true Adultery and prophane Impiety for he needed not to have formerly added Whordom to his Drunkennesse and now Ingratitude Cruelty and Impiety to his Whordome in regard the least of these enormous crimes and sinnes assuredly have the power and will infallibly finde the meanes to make him futurely as miserable as now he foolishly thinkes himselfe happy for these his journeyes to Cleraux are onely the Pilgrimage of his wanton Lust. Salyna is the Saint of his voluptuous devotion her House the Temple of his obscene wishes and Adultery the Oblation and Sacrifice of his lascivious desires Wee can difficultly make our selves guilty of a fouler sinne on earth then to seeme sanctifyed in our devotions towards God when we are prophane or to indeavour to appeare sound without when we are rotten within in our Faith and Religion For as Man is the best and noblest of all Gods creatures so an Hypocrite towards God is the worst of men yea or rather a Devill and no man for our hearts and actions and our most retired thoughts and secret darling sinnes are as conspicuous and transparant to Gods eyes as his decrees and resolutions are invisible to ours sith he sees all things and we see nothing when we doe not see him A miserable hight of impiety in making of our selves foolishly sinners and wilfully Hypocrites and yet it is a more fatall and fearefull degree thereof when we so delight in sinne and glory in hypocrisie as to make Apologies for the same But Vasti not thinking either of Religion or God frolicks it out with Salyna his strumpet in Cleraux whiles his owne vertuous wife Hester weepes at home at Fribourg and when he returnes thence hee is still so hard hearted and cruell to her as he continually beates her Now by this time George their Sonne is sixteene yeares of age of a mans courage and stature and of a very pregnant wit so that as young as he is hee hath beene long enough a sorrowfull eye-witnesse of his Fathers cruelty in beating of his Mother Hee hath formerly seene the lamentable effects and now he falls on his knees to her and with teares and prayers beseecheth her to acquaint him with the true cause thereof and from whence it proceeds when his Mother adding more confidence to his wisedome then to his youth from point to point fully relates it to him accordingly as we have formerly understood George bursts forth into sorrowfull passions at her repetition and his knowledge hereof as not able to refraine from sighing to see her sigh nor from weeping to see her weepe Hee as much grieves to be the Sonne of so vicious a Father as he rejoyceth and gloryeth to be that of so vertuous a Mother so he makes her sorrowes his and here weds himselfe to her quarrell with promise and oath either to right it with his Father or to revenge it on Salyna whom he knowes to be the originall cause of all these stormes and tempests of all these afflictions and miseries which befall his Mother and in her himselfe He will no longer bee a child because God and nature hath now made him a man so the very next time hee sees his Father beate his Mother hee steps to her assistance and defends her from the tyrannie of his blowes and then
very sorrowfull and repentant for his former ill carriage and unkindnesse towards her whereof he prayes her pardon and constantly vowes reformation so this his vertuous and kinde wife Hester freely forgets and forgives Vasti her husband and then hee gives her many kisses in requitall and bids his sonne George to provide good cheere for Supper and the better to seale and solemnize this their reconciliation and atonement hee bids him to invite some of their Kinsfolkes and Neighbours to bee present thereat who were formerly acquain●…d with their debates and differences where no good cheere and choice wine is wanting So they are wonderfull frolicke pleasant and merry all rejoyce at this good newes and highly applaud their Sonne George for his discreet carriage and care in the managing of this busines Thus all things seeme to be fully reconciled and here Vasti drinkes many times to his wife Hester and shee againe to her husband with much affection and joy When supper being ended their guests departed and their Sonne George having received both of their blessings they betake themselves to their Chamber and Bed Now in all humane sense and reason who would once conceive or thinke that after this Meadow conference of Vasti to his Son George but that this his now Table reconciliation with his wife Hester were true and pronounced with much i●…egrity from himselfe with deep affection to her and infinite zeale and devotion to God but Ahlas nothing lesse for here I am inforced to relate that Vasti the same night had not laien in bed by his wife five or six houres but she good woman sleeping in her innocencie he as a devill incarnate was waking in his malice and revenge and laughing in his sleeve to see how cunningly and subtilly he hath lulld ●…eep the courage of his Sonne with a Meadow conference and the iealousi●… of 〈◊〉 Wife with a Supper and a few sweet words and kisses When here againe the the Devill blowing the coles to his lust and marshalling up his former obscene desires and resolutions onely his body is in bed with his wife Hester here in Fribourg but his affection and heart is still in the bosome of his strumpet Salyna in Cleraux yea the Devill I say is now both so busie and so strong with him that as a hellish councellour and prodigious pen-man he writes downe this definitive sentence in his thoughts and fatall resolution in his heart That Salyna he will love and his wife Hester he cannot and that shortly he will give so sharpe a revenge to his son George for his disobedience towards him and for beating of his Salyna as she shall have no further cause to feare his cruelty nor himselfe his courage and because he prefers her love to his owne life as being dangerously intangled and captivated in the snares of her youth and beauty hee likewise resolves to write and send her a Letter the very next morning Now judge Christian Reader is not this like to prove a sweet reformation and reconciliatlon of Vasti to his wife and sonne sith these are the sparkes which diffuse and flie out from the fire of his lust and the fatall lines which issue forth from the Centre of his bloudy heart and sinfull soule for in the morning before his wife is out of her bed hee is stirring and writes this Letter to Salyna which hee sends her by a trusty messenger VASTI to SALYNA I Am plotting of a businesse which will infinitely import both our contents so if thou wilt resolve to brooke my absence with as much patience as I doe thine with sorrow I shall finish it the sooner and consequently the sooner see thee I have met with an Accident which I thought was wholly impossible for mee to meet with and though at first it brought me feare and affliction yet at length I was inforced to interpose discretion insteed of courage thereby to draw security out of policie which I could not hope for out of resistance for I must informe thee of this truth that if my Zeale and Affection to thee had not beene of greater power and consideration then that of mine owne life I should then with more facility and willingnesse rather have hazarded it for thy sake then have reserved it for mine own But the mists of those doubts are now dissipated and the ●…lowds of these feares blowne away or if not I will shortly take that order that thou shalt have no cause to feare the one or I to doubt the other When I shall be so happy to see thee I know not but if Fortune prove propitious to my desires and wishes my returne shall be acted with as much celerity as it is eagerly longed for of me with Affection and Passion VASTI Salyna receives this letter of Vasti with equall feare and joy for as she was glad to hear of him and his news so she was sorowfull as fearing that for her sake he should imbarke himselfe in some bloudy businesse which might proove ruinous to them both And although her apprehension doe farre exceed her knowledge herein yet her suspicion will give her no truce neither can her jealousie administer any peace either to her heart or minde before she be resolved by Vasti of the doubtfull and different truth hereof Shee is so prophane and lascivious as she can content her selfe to make him guilty of Fornication but yet Religion hath left some sparkes and impressions of Piety in her that she would still have him innocent of Revenge and Murther to which effect by his own messenger she returnes him this answer SALYNA to VASTI BEcause you deeme mee unworthy to know your Designes therefore I have assumed the boldnesse to feare them in which regard and consideration finde it not strange that I 〈◊〉 intreat you to ingrave in your heart and imprint in your memory that Malice is most commonly squint ey'd and Revenge still blinde therefore if you will not ruine our affections and fortunes take heed that you imbrue not your heart or hand in innocent bloud for Murther is a crying and a Scarlet sinne which God may forgive and make white by his Mercie but will not by his Iustice whereof this my Letter of Advice to you shall be a witnesse betwixt God your selfe and mee and therefore as you love mee bazard not your life for my sake but preserve it for your owne As it is in your will to make your stay from me as long or short as you please so it shall be in my pleasure to judge thereof and thereby likewise of your affection to me I wish I could be more yours then I am and your selfe as often in my sight and company as I desire God prosper you in your stay and mee in your absence SALYNA Vasti having thus settled his affection and affaires with Salyna he sees with griefe that it is now almost impossible for him to see her in Cleraux because of the vigilant and watchfull eye of his
Aunt Mellefanta her Father Seignior de Tores whose age contentment and joy lived chiefly in the youth prosperity and health of this his only child and daughter makes her will and desire herein to be his when not knowing any thing of the distast that had past betweene his daughter and the Baron of Sanctifiore or of his affection to the Lady Bertranna hee demanded of her when you are at Putzeole what shall become of the Baron of Sanctifiore to whom rather from her ap●…strings than her heart she returnes this witty and speedy answer if Sanctifiore love me hee will then sometimes leave Naples and visit mee or if hee doe not I will not love him which reply of hers pleased her father so well that hee causeth her to fit up her apparell and bagage and within three daies after attended on by a chamber maid and a man of his sends her away to Putzeole in his coach to his sister Mellifanta where being arived shee speedily and privatly acquaints her aunt with this great secret of her great belly which so much imports her reputation or disgrace and also with all the circumstances thereof and so prayes her best love and assistance to her herein the which shee faithfully promiseth her adding withall that because shee is of her owne blood shee will regard and love her as her owne child telling her that shee highly commended her policy for thus blinding the eyes of her father and for leaving Naples to come lay downe her great belly with her in Putzeole yet shee could not chuse but blame her for the cause thereof in suffering her selfe to bee thus abused and betrayed by so base a Nobleman as the Baron of Sanctifiore but then againe shee excuseth that errour of this her neece upon the freshnes of her youth and beauty and bids her feare nothing but to resolve to bee here cheerfull couragious and merry with her Here we see our beautifull Vrsina safe at Putzeole under the wings and protection of her aunt Mellifanta and far of from the eyes of the knowne or suspected rejoycing enemies of her disgrace lodged in a dainty house a delicate a yre having variety of curious sweet gardens and dainty ranckes and groves of orenge and lemon trees to walke in well attended on and f●…ing most delitiously and who therefore would beleeve that shee would not now quite abandon her former sorrowes and teares and wholly reject and cast of that base Baron of Sanctifiore who so ingratfully had ruined and so treacherously had first forsaken and rejected her but here in Putzeole wee shall see her performe nothing lesse for although she yet hold him to bee intangled in the lures of Bertrannas beauty and the temptations of her father de Tores wealth yet judging his heart and affections by her owne and measuring him by her selfe shee still loves him so dearely that she neverthelesse beleeves hee cannot hate her so deadly as to reject and repundiate her to marry the said Bertranna when the more to fortifie her beleefe and resolution thereof she very often againe reads over his two former letters which wee have heard and seene and therein finding that by his conscience and soule and by heaven and by God hee had bound himselfe to marry her and to love and die her faithfull husband shee then beleeves that no man much lesse a Nobleman and least of all a christian will bee so prophane and impious without any cause or reason to violate all these his great oathes and promises so deeply made and so religiously attested unto God wherefore although this Baron of Sanctifiore were absent from her yet seeing him still present in her eyes and heart shee therefore in consideration of the promises doth yet continually so plead for him against her selfe and for his affection and fidelity to her against her suspition and disfidence of him that she yet flatters her selfe with a conceit that in the end his conscience will so call home his thoughts and God his conscience that hee will marry her selfe and none but her selfe Againe consi●…ng him to be the Father of her unborne babe shee thinkes her selfe a very unkind and unnaturall mother if shee should not love him for her childs sake as well as for his owne and that God would neither blesse her nor her burthen it shee should any way neglect or omit him upon the foundations of which reasons truely and courteously laid by her but so falsly and treacherously by him shee thinkes it a good way and an excellent expedient for her to seeke to reclaime him to her by a letter the proofe whereof since his defection from her she had not as yet practised or experienced but as shee began to fall on this resolution her hope and despaire of Sanctifiore and yet her love and affection to him make her meet and fall on a doubtfull scruple whether shee should write kindly or cholerickly to him but at last her affection to him declining and excusing his infidelity to her and her love and courtesie giving a favourable construction to his cruelty towards her shee holds it more behouefull for her desire his returne to write to him passionately and effectually but not harshly or severely and so to take the sweet and faire way which shee desired but not the sharp and bitter which hee deserved when flying to her closet she full of griefe and teares writes him this ensuing letter the which without the knowledge of her Aunt Mellifanta shee sends him to Naples by her trusty menssenger Sebastiano her Fathers coachman VRSINA to SANCTIFIORE TO preserve thine honour and prevent mine owne disgrace and shame I have left Naples to sojourne here for a time in Putzeole with the Lady Mellifanta mine aunt where thy presence will make mee as truly joyfull and happie as I feele and know my selfe infinitly miserable without it For although of late but for what cause or reason God knowes I knowe not it hath pleased thee to excercise my affection and patience in thy discontent yet in regard I am thy wife by purchase sith thou art my Husband by promise whereof the copies of thy former letters will informe and remember thee that thou madest God the judge and the soule and consciences the witnesses I cannot beleeve that thou art so irreligious or that thou bearest mee so little love or so much malice to make thy selfe guilty of such foule infidelity to mee and impiety towards God and I appeale to them all if my tender untainted affection to thee have not every way deserved the contrary at thy hands Againe as in hoping to marry thee I gave thee my heart so in assurance and counfidence thereof thou didest likewise bereave mee of my honour and therefore if the conterpane of that contract doe anyway fade or dye in thy memory yet rest confident that the Originall lives still in Heaven as the pledge and seale thereof doth now in my unhappie wombe here on earth mistake mee not