Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n death_n great_a king_n 2,913 5 3.6168 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A12679 A true discourse of the armie which the King of Spaine caused to bee assembled in the hauen of Lisbon, in the kingdome of Portugall, in the yeare 1588. against England The which began to go out of the said hauen, on the 29. and 30. of May. Translated out of French into English, by Daniel Archdeacon. Whereunto is added the verses that were printed in the first page of the Dutch copy printed at Colen, with answeres to them, and to Don Bernardin de Mendozza.; Relacion verdadera del armada que el Rey Don Felippe nuestro Señor mandó juntar en el puerto de la ciudad de Lisboa en el reyno de Portugal el año de 1588. English. Archdeacon, Daniel. 1588 (1588) STC 22999; ESTC S117685 18,188 72

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

a_o true_a discourse_n of_o the_o army_n which_o the_o king_n of_o spain_n cause_v to_o be_v assemble_v in_o the_o haven_n of_o lisbon_n in_o the_o kingdom_n of_o portugal_n in_o the_o year_n 1588._o against_o england_n the_o which_o begin_v to_o go_v out_o of_o the_o say_a haven_n on_o the_o 29._o and_o 30._o of_o may._n translate_v out_o of_o french_a into_o english_a by_o daniel_n archdeacon_n whereunto_o be_v add_v the_o verse_n that_o be_v print_v in_o the_o first_o page_n of_o the_o dutch_a copy_n print_v at_o colen_n with_o answer_n to_o they_o and_o to_o don_n bernardin_n de_fw-fr mendozza_n 2._o king_n 19_o ver_fw-la 28._o because_o thou_o rage_a against_o i_o and_o thy_o tumult_n be_v come_v up_o to_o my_o ear_n i_o will_v put_v my_o hook_n in_o thy_o nostril_n and_o my_o bridle_n in_o thy_o lip_n and_o will_v bring_v thou_o back_o again_o the_o same_o way_n thou_o come_v imprint_v at_o london_n by_o john_n wolf_n 1588._o the_o epistle_n to_o the_o reader_n it_o have_v be_v always_o christian_n reader_n a_o continual_a practice_n of_o the_o wicked_a and_o ungodly_a not_o only_o neglect_v the_o almighty_a to_o trust_v in_o their_o own_o might_n but_o rely_v on_o themselves_o and_o their_o own_o power_n to_o glory_n and_o boast_v thereof_o unto_o the_o world_n so_o we_o read_v in_o the_o first_o age_n of_o the_o world_n lamec_n trust_v to_o the_o invention_n of_o his_o son_n jabal_n jubal_n and_o tubalkaijn_n boast_v himself_o unto_o his_o wife_n that_o he_o will_v not_o take_v the_o least_o injury_n no_o not_o of_o the_o mean_a person_n but_o he_o will_v slay_v a_o strong_a man_n in_o his_o wound_n and_o a_o young_a man_n in_o his_o hurt_n nimrod_n in_o the_o second_o age_n wax_v mighty_a on_o the_o earth_n and_o without_o all_o reverence_n of_o the_o lord_n or_o as_o the_o scripture_n speak_v in_o the_o presence_n of_o the_o lord_n hunt_v man_n like_o wild_a beast_n never_o leave_v until_o by_o his_o curse_a seed_n he_o have_v erect_v he_o a_o tower_n who_o top_n may_v reach_v unto_o heaven_n thereby_o to_o get_v he_o a_o name_n and_o to_o show_v unto_o the_o world_n what_o he_o be_v able_a to_o do_v to_o conclude_v the_o like_a vainglory_n we_o read_v of_o nabuchadnezar_n nichanor_n and_o diverse_a other_o but_o as_o this_o have_v be_v a_o continual_a custom_n of_o the_o wicked_a so_o they_o have_v not_o herein_o respect_v or_o have_v regard_n unto_o any_o thing_n more_o than_o first_o the_o encouragement_n of_o their_o own_o i_o mean_v the_o ungodly_a than_o the_o discouragement_n of_o the_o faithful_a and_o godly_a for_o hereby_o they_o will_v seem_v to_o persuade_v they_o that_o for_o as_o much_o as_o they_o be_v few_o and_o weak_a as_o the_o godly_a always_o be_v in_o respect_n of_o the_o wicked_a and_o therefore_o not_o able_a to_o match_v or_o countervail_v they_o in_o power_n they_o be_v not_o to_o stand_v with_o they_o but_o as_o other_o have_v do_v to_o yield_v to_o they_o to_o this_o end_n tend_v the_o proud_a boast_n and_o vaunt_v of_o blasphemous_a rabschake_n ambassador_n to_o that_o wicked_a senacharib_n make_v war_n say_v he_o to_o eliakim_n with_o my_o master_n the_o king_n of_o assiria_n and_o i_o will_v deliver_v thou_o two_o thousand_o horse_n if_o thou_o be_v able_a to_o set_v rider_n on_o they_o and_o afterward_o have_v any_o of_o the_o god_n of_o the_o nation_n by_o any_o mean_v deliver_v their_o land_n from_o the_o king_n of_o assiria_n where_o be_v the_o god_n of_o chanath_n and_o arphad_n where_o be_v they_o of_o sepharuaijm_n and_o hhiwa_n nay_o have_v they_o deliver_v samaria_n that_o the_o lord_n shall_v deliver_v jeruschalaijm_n out_o of_o my_o hand_n thus_o to_o the_o discouragement_n of_o the_o people_n of_o the_o lord_n rabschake_v vaunt_v and_o boast_v himself_o inferior_a to_o none_o of_o these_o be_v at_o this_o day_n our_o italian_a lamec_n and_o spanish_a nimrod_n the_o pope_n i_o mean_v and_o the_o spanish_a king_n the_o one_o whereof_o trust_v to_o the_o invention_n and_o practice_n of_o his_o priestly_a progeny_n to_o small_a and_o great_a threaten_v death_n without_o cause_n be_v so_o much_o worse_a than_o curse_a lamec_n the_o other_o have_v with_o nimrod_n like_o beast_n hunt_v man_n with_o dog_n in_o india_n will_v fain_o use_v the_o like_a practice_n here_o in_o england_n and_o have_v by_o his_o ship_n make_v like_o babel_n tower_n vaunt_v himself_o to_o make_v we_o afraid_a and_o because_o the_o sight_n of_o these_o he_o know_v can_v not_o come_v unto_o all_o have_v here_o as_o thou_o may_v behold_v like_o sancharib_n by_o rabschake_n by_o this_o book_n as_o by_o his_o ambassador_n publish_v unto_o thou_o his_o whole_a power_n neither_o yet_o come_v this_o embassage_n either_o to_o chirkija_n or_o eliakim_n to_o our_o gracious_a prince_n or_o her_o honourable_a counsel_n that_o they_o in_o his_o own_o tongue_n may_v answer_v he_o again_o but_o he_o have_v publish_v it_o to_o all_o beside_o ourselves_o in_o italian_a spanish_a dutch_a and_o french_a and_o yet_o to_o they_o thereby_o to_o discourage_v we_o for_o these_o he_o tell_v he_o have_v thus_o many_o huge_a ship_n so_o many_o thousand_o of_o arm_a man_n such_o multitude_n of_o munition_n as_o no_o man_n can_v deliver_v we_o out_o of_o his_o hand_n or_o as_o if_o he_o cry_v out_o with_o rabschake_v let_v not_o england_n deceive_v you_o for_o it_o can_v deliver_v you_o out_o of_o my_o hand_n nor_o let_v not_o elizabeth_n persuade_v you_o to_o trust_v in_o the_o lord_n say_v doubtless_o the_o lord_n will_v deliver_v we_o and_o not_o give_v over_o our_o country_n into_o the_o hand_n of_o the_o king_n of_o spain_n but_o make_v appointment_n with_o i_o and_o come_v forth_o unto_o i_o and_o so_o you_o shall_v eat_v every_o man_n of_o the_o fruit_n of_o his_o own_o vine_n and_o of_o his_o own_o figtree_n and_o drink_v every_o man_n the_o water_n of_o his_o own_o cistern_n have_v not_o i_o practise_v by_o receive_v and_o cherish_v diverse_a of_o their_o own_o nation_n to_o make_v they_o fit_a instrument_n by_o treason_n to_o serve_v my_o purpose_n and_o what_o shall_v ail_v i_o that_o i_o have_v not_o already_o conquer_v their_o country_n thus_o belove_v the_o spanish_a nimrod_n practise_v not_o only_o to_o fear_v we_o but_o to_o allure_v all_o man_n from_o take_v part_n with_o us._n but_o such_o trust_v belove_v have_v we_o in_o the_o lord_n and_o so_o little_a account_n in_o respect_n of_o the_o lord_n we_o make_v of_o the_o power_n of_o man_n that_o we_o suffer_v they_o to_o say_v even_o as_o much_o in_o english_a too_o nay_o we_o teach_v they_o to_o speak_v it_o in_o our_o own_o tongue_n not_o that_o our_o purpose_n be_v as_o they_o be_v to_o daunt_v or_o discourage_v the_o fearful_a multitude_n but_o to_o propound_v unto_o the_o world_n their_o folly_n in_o boast_v thus_o vain_o and_o then_o to_o encourage_v ourselves_o to_o go_v forward_o in_o that_o hope_n and_o confidence_n we_o have_v have_v in_o the_o lord_n for_o touch_v their_o folly_n how_o ridiculous_a have_v it_o be_v that_o when_o as_o in_o respect_n of_o the_o time_n it_o have_v be_v a_o practice_n of_o long_a continuance_n and_o of_o so_o mighty_a and_o many_o monarchy_n as_o the_o pope_n the_o king_n and_o the_o prince_n and_o last_o of_o such_o provision_n that_o for_o ship_n they_o have_v build_v they_o like_o castle_n for_o man_n make_v choice_n of_o expert_a and_o mighty_a for_o munition_n they_o have_v much_o and_o marvelous_a they_o shall_v come_v so_o long_o provide_v against_o a_o land_n as_o it_o be_v unaware_o so_o many_a and_o mighty_a monarchy_n against_o so_o small_a and_o little_a a_o island_n such_o huge_a ship_n against_o so_o small_a pinase_n as_o it_o be_v and_o of_o these_o to_o take_v as_o the_o lord_n be_v praise_v they_o have_v so_o strange_a repulse_n be_v in_o respect_n of_o the_o trust_n and_o confidence_n they_o put_v in_o they_o and_o of_o the_o triumph_n and_o boast_v before_o the_o victory_n they_o make_v in_o diverse_a place_n of_o they_o no_o doubt_n in_o the_o fear_n of_o the_o lord_n to_o be_v not_o only_o deride_v and_o laugh_v at_o but_o acknowledge_v a_o most_o strange_a and_o wonderful_a work_n of_o the_o lord_n as_o who_o know_v their_o dwell_n and_o their_o go_v out_o and_o come_v in_o and_o their_o fury_n against_o he_o and_o therefore_o because_o they_o have_v rage_v against_o he_o and_o their_o tumulte_n be_v come_v into_o his_o ear_n do_v put_v a_o book_n into_o their_o nostrisle_n and_o a_o bridle_n into_o their_o lip_n and_o bring_v they_o back_o the_o same_o way_n they_o come_v not_o suffer_v they_o to_o enter_v into_o the_o land_n nor_o to_o come_v against_o it_o with_o a_o shield_n nor_o to_o cast_v a_o bank_n about_o it_o