Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n death_n great_a king_n 2,913 5 3.6168 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05241 The veray trew history of the valiau[n]t knight Iaso[n] how he conquerd or wan the golden fles, by the counsel of Medea and of many othre victoryouse and wondrefull actis and dedys that he dyde by his prowesse and cheualrye in his tyme; Jason et Medée. English Lefèvre, Raoul, fl. 1460.; Caxton, William, ca. 1422-1491. 1492 (1492) STC 15384; ESTC S119717 173,436 191

There are 20 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

possible to the helpe ād deliuere me from this mortal daunger Whā appollo sawe the poure felaw in suche desolaciō the teeris fill doun̄ from his eyen for asmoche as the water boilled so aboute him he had grete pyte demāded of him what eyled him so to crye wepe from whēs that water cam that so boilled aboute him axid syn where was zechius Alas āswerde the poure felawe which labo●rid lyuyng there to the deth in a dolour and payne inestimable Praye ye sire for zechius and for his felaws For I haue seē alle one after an other dye in a mortell dis●resse and so anguyss●ous●y that vnnethe that is creature lyuyng that coude ve●ayly acompte and telle hit to yow THan appollo herde speke of the deth of zechius and his felaws he was so sorofull that he wist not what to doo but āswerde to the poure felaw and saide by grete admiraciō how maye that be fayr sire for j sawe right now zechius and all his felaws that were with hī whā they toke lōde ī colchos in descendyng from the shippe al●s ●ere sire answerde the felawe hyt is well Reson that j recompte telle yon the trouth verite of the manere of this cruel auenture Certes sire hit is veray trouth that incontinent that zechius we other entrid into they le we apperceyuyd from ferre in a passing fayr medowe a lyuyng beste fedyng all offyn goolde And was as grete as an hors of the facōn fourme of a sheep or motō Then̄e we ꝯcluded to geder with one wyll that we wolde haue takē hī then̄e we wente forth supposed to haue taken hit by force or other wise And for to so doo we marched thedward to oure euyll helthe for anon̄ after right sodaynly sprang out of a temple the most fair and the moost riche that I euer sawe a moche meruayllous dragon̄ and ferdfull with thre tonges casting fyre flambe wyth smoke out of his throte fortwith incontinent sprang also out of hooles in the erthe two moche horryble booles hauyng legges ād feet all of coper their hornes were grete and sharp theyr eyē gretter more reed thā boyllīg coper or metal the whiche thre bestes so dredefull disgorged caste out fyre of their throtes venyn vpon vs in suche facōn that Zechius alle the other deyde there in suche payn̄ dolour that was neuer lyke therto recorded ād of vs xxx felaws ther is none escaped except my self whiche was laste ferthest behīde for whā j apꝑceyuyd themes chief so grete spntme to f●ight but I coude not so fast fsee but that the terrible dragon̄ cast vpō me a gobet of the moste detestable infectiō that euer was the whic● doth me somoche payn̄ meschief ād holdeth me in suche a brennyng in alle my body that j muste nedes take bi dolonrouse deth the ēde of this worlde wherfore j requyre you that ye goo no ner Colchos ¶ With this wordes the doloroꝰ mā finysshed his dayes in anguisthe ād payne and the sowle deꝑted frō the bodi in the psece of appollo the whiche for this cause demened the grettest most terrible sorou that might be and with that roose the winde bi grete sodayne pyries that cam from the west whiche tormented the see and meuyd hit meruaillous●y and after this apperid in the ayer grete lightnīges of fire the which cā laūchīg bitwene the kīg appollo ʒethe phiꝰ the other be●g ī the ship ther was non̄ of thē so assured but with the wīde the īpetuouse lightnyng they were betē doune vnto the botō of the ship in suche wise they were sineton̄ with the lightnīg tourniēs and with the orage of haylle stones that appollo hī self knewe not a grete while if euer he sholde escape this daūger or no For aboute hē they sawe no more thā mē doo in a wītres night at midnight whā hit rayneth Notwithstāding during this tempeste derkenes the good king appollo herde a voys sayd to him ● this manere not aloude But with a moderat voys in suche wyse as somme wel vnderstode hit Appollo the god Mars com̄andet● the that thou retourne incoutinēt to thy cyte for zechius thy good frēde is dede by his grete oultrage in this perillous I le his felaws ī like wise as it hat● bē late vs declared also all they that fro hens fort● put he● or descende in to this yle for to seche anēture or other wyse shal neuer retorne agayn for asmoch as the goddes wil not that it be enhabïted vnto the tyme that a knight sha● descēde therin whic● shal cōquere the noble moton or shepe of goolde by the meen of them that shall come of thy seed to whom thou shalt leue a bille wreton wit● the hande of the god mars the whiche is now vnder thy hede teyneth frō point to poīt all the mysteries ād craft that he behouet● to obserue kepe for to obteyne come to thing of so hye recōmēdacion that like therto hat● ben ne neuer shal be in the worlde vnto the ti me that the holy newe lawe shall come after that tyme long after the mistery of the f●ees of golde shall hyely be celebrerd halowed Wyth this the vois was still appollo on this that he had herde begā to rise abasshid and esmayed of this werke And foūde vnder his hede the bille a fore said whiche he kepte ●oygneus●y aft he his felawship retorned vnto the cyte for the tyme the grete storme was incontinent gon̄ and dryuen away in the ayer vanisshed and then̄e assone as he and his peple were arryued at the poort and out of the ship forth̄ with the weder begā to chaūge and begā to snowe to rayne to blowe make one so terrible a storme tēpeste that by force of the out ragyoꝰ orage the arke in the ▪ whiche appollo ād all his cōpani● cam into that yle that they inhabited and also al the shippis ād other bootes that they had made meuyd thē to geder ● such wise that the cables and cordes that helde thē al to the porte al to brak ād the said vaissels ships were blowen vnto the perilloꝰ yle of colchos by so meruailous a furour that they were al to smyten in pieces brokē in suche maner that the bordes of the bootes other pieces withoute nōbre f●oted here there in the see thus bi this waye they were all lost and spent of the whiche auēture all they that were then̄ at the porte beholdīg were sore esbayed not without cause for neuer to fore was seē so meruaillous a tēpeste thought wel that it wente not wel sayde one to that other that theyr goddes were angry wit● them whā suche tempest cā to thē ther to their grete dom̄age and preiudice ¶ How the knight zethephius conspired ayenst Appollo
had made the reuerēce vnto the king his fader and to the other nobles he declared alle playnly in the halle that he had neuer comen to the chief of thys conqueste ne had ben the counceylle the ayde and adresse of Medea whiche was there presēt therfore said he j haue renōced the loue of my lady Mirro and haue ꝓmysed to this lady that she shal be my wyf and my felaw and thus I will espouse and wed her at the thirde day wherfore I pray alle noble men and other ladyes and damoiselles that eche persone do to her honour as it apperteyneth to do vnto a noble lady ¶ whan Peleus had vnderstandē that the fayr Medea had ben cause that Iason was comen ▪ to the aboue of his enterpryse without daūger of deth that withoute the ayde of her he had ben deuoured he chāged colour becam alle dede ād as wel aduised saide nought therto but alwai for to holde jason in loue he sayde to hī that he wolde take the charge for to make the fest ād furthermore he wold sēde for to pray his parentis frendes for to be therat Among thise thinges the preu jason sente Theseus Mopsius vnto the poorte of deseire charched them expressely that they sholde go burie wyth alle solempnite ād reuerence the body of the noble quene Isiphile The twoo knightes went with good herte ād acquyted them of thys charge For tabregge the historie Cypriane hadde in garde the fayr medea vnto the daye that jason had sette for tespouse Castor polux Nestor with many ryche Dukes came then̄e to pintaquo what shall I make long reher saille jason espoused the fayr medea after the lawe that tyme vsed in grece wyth moche grete honour reuerence As in any wyse to hym was possyble a doun̄ ¶ For he dide to her asmoch grete honour as lady might receyue The feste was noble and fayr and hit was full and plenteuously seruyd of alle thinges But of the metes and entremetes wyth how many course how many disshes at euery cours there were seruid I wille make no mencyon at this tyme. But thus moche wille I saye that Peleus Cypriane and her doughters made right grete po●pes And peleus ordeyned this feste sūptuous and costlewe of ryche metes and beuurages or drīkes The daye passed and the feste in daunces carolles es●atements The euen cam and after the night that Iason medea laye to geder Alway thys feste endured xv dayes hole duryng this feste the noble ād ryche slees of golde was ordynantly hanged vp in the halle in the sighte of all the worlde and there myght come euery mā that wolde to beholde hit bi grete admyraciō And ther cam peple so ferre nigh in suche multitude that hit semed a veray ꝑcession for whyche cause Iason was meruayllously renommed in many a coūtree for his hygh̄ vasselage for this so glorioꝰ conqueste AT th ende of .xv. dayes ād of the hye solempnite of these espousaylles as the noble prynces Baron̄s ād noble men were vpon the poynt for to retonre to theire con̄trees Iason and hercules assembled them and there recoūted to them the rudesse that the king Laomedon̄ hadde don̄ to Iason and to the knightes of thys cōpanye in reffusing to them fresshe water vytaylle for their money For the whiche cause they had ben in daunger paril of deth Then̄e the princes and varon̄s of grece heering the grete doleance of jason and Hercules ꝑmised prestly and swore that they wolde auenge this deffaulte and ●mu●ie They were aspre hoot and hasty ī vengeāce And after these couenaūtes thꝰ made they gaf charge to Argos to make ād sette vp an honderd shippes of warre for to bringe fyfty thousand men̄ to fore Troye or atte lest fourty thousād Argos that was well connyng in that werke enterprysed the charge promysed that wyth in thre yere alle thyse shyppes shold be redy to helpe hem And whā they hadde take a conclusion vpō all thise thinges ād that they had made to Medea alle the honour and reuerence of the world by space of tyme they departed alle thens and euery man retourned into his coūtre leuyng Iason and the fayr Medea in their reste ꝑEleus wente vnto Elsebee bare dueyll and rancon● in hys courage more then̄e nede was for somoch̄ as he sawe jason so triūphe ād that he knewe not how he myghte make him to deye And Iason whiche entended to nothing sauing to make his plaisir lete hym yet gouerne hys Royaume and so acquitte him in the dette of mariage ayenst the fayr medea in suche faōn that she conceyued of hym a ryght fayr sone whyche at th ende of ix mōthes was deliuerid and was named jason after hys fader The king Getes fader of medea cam then̄e to Pintapuo wyth a priue meyne litill cōpanye as he that loued Medea like as the fader loueth the childe And whan he vnderstode knew the grete honour that the preu jasō had don̄ to her he was cōtent wyth him with his doughter And withoute exploiting of ony other thing he retorned into his coūtre moche yoyoꝰ And hit was not long after these thinges thus befallē that the olde maistresse of medea departed out of this worlde and deyde But whan it cam vnto the article of deth̄ she taught Medea a grete part of the arte of nygromancye of many other sciences where in she was exꝑte And also she taugh̄t her among other sciences and art and crafte for to make olde peple to become yong of the aage of .xxxij. yere But the lyf and destynee for to deye myght not be lengthid vnto suche ꝑsones by the vertu of the sciēce ne other wyse for asmoche as it is predestinqcion naturell ¶ How Medea chaūged the king Eson in to yong aage And of the deth of Peleus After the deth of the maistresse of the fayr Medea Iason demāded Medea wha●… thoughte best to ddo She answer●e to him that she had lost grete felauship and priuaulte by the deth of her maistresse To whom the noble preu jason ansuerde and saide that ther was nothīg so certain for euery creature as the deth And that the goddes wolde take her soule After many dayes medea toke hede that amōg alle other sciences she had one for to make olde peple to become yong and specially men And syn she behelde also that the good king Eson was passing auncient and old for whiche cause she considered that she my t gete a grete loos an hye renō●ice if she renewed his aage wherfore she called on a daye her lord jason saide to him that by her sciēces she coude do somoche that his fader the good kīg Esō sholde recouure newe youth in suche wyse as he sholde seme non older but .xxxij. yere olde Whā jason vnderstode this that said 〈◊〉 he meruaillously abasshid ād not without cause
that whā I had 〈◊〉 your message one of thē that se●●ed vertuoꝰ discrete āswerde me that they were not comē theder but only for vytaylle for to passe forth on theyr waye and that they were no rob●eurs ne pirates of the see but whan the yong knight whiche was fayr curtois as a mayde had finisshid his purpose Another of them whiche had a meruailloꝰ ād cruell chiere better resembled Hercules by his vysage cōtenan̄ce then̄e ony other saide to me in a grete anger fiexte in this manere knowe thou knight that syn that Laomedon̄ thy mayster as vyllayn of herte banisshid from all nobi●sse hath reffused to Iason of Myrmidone vitaylles for hys money That in short tyme shal descēde into his countrees men̄ in the name of Iasō in so gre●e nōbre that all his royaume his cytees townes ād chastels shal be put to suche ruyne ꝑplexite and destruction that within fyfty yere after shal not be founde one stone vpon an other nor no corn̄ shal be sowen er●d vpō the groūde And forth with they haue disācred sone after they had sailled by force of winde rowyng of oores so ferre that j had lost the sight of them ¶ Whā the king laomedon̄ had vnderstāde the reporte that his knight made to hi. he was so angry that he semed better frantyk or out of his witte then̄e other wyse saide wel that if he had knowē tofore what they had bē their entente he hadd hē all haue don̄dye myserably ād therwyth the messager deꝑted laomedon̄ withdrew him into his chābres sore troubled pēfif for the menaces of the knightes of grece whom̄ he knew not but bi raporte of the knight whiche knightes beyng then̄e well forth vpon the see were sore ●exed with grete wides blowing on all sydes with thōders with raynes grete orages ād tēpestes whiche ro●ed so hugely ād terribly that the ayer was trobled the weder was so derk that the sōne shone not in iiij dayes during that the tēpeste seced not in which tune their vytailles faylled in suche wise that the knightes of grece had not to ete their ship was oste tymes in moche grete paryl for ī th ēde a meruaillo is turbilloun of winde roose ī the see that blewe a way theyr sayle and alle to brake their mast that the cordes roopes were brokē●to pieces but fortune helpe hē in this nede For notwithstāding this grete auēture the ship was ●duyted vnto a porte named Lēnos where he hurtlyd agayn the groūde in suche a rādon̄ force that hit was all to brokē rēte that they that wer̄ with in wer̄ ī grete daūger had bē ī worse caa● thā they were to fore if thei hadde not sette foot a lāde This port was callid Lēnos after the name of a moche puissaunt cyte whiche was rychely sette not ferre thēs but incōtinēt that the grekyssh knyghtes hadde taken lande seeing the grete daunger that they had bē inne sprang oute of the shippe whiche anone was fild full of water And whā they sawe hē out of that mortaū parill and had well supposed for to haue bē● sau●●e Sodainly cam oute of Lennos the riche cyte moo then̄e fyfty thousand women̄ armed garnisshed with pennon̄s ād recognysan̄ces whiche cam rēgyng them in fayre ordenan̄ce a lōg bi the cooste of the see fast by the porte and after they sente two of their women messagiers for to somene the grekyssh knyghtes for to reētre into the see with out ony long 〈◊〉 But whā Iason vnderstode the somacōn that the two damoiselles made he was sore abasshid and not withh̄ut cause for he apꝑceyuyd tofore so many hedes armed that he knewe not the nombre syn confiderid how they had ben in grete daunger by the fortune of the see that vytailles failled them ād that worse was he sawe his ship all to brokē which was on all sydes ful of water This notwithstanding by cause he ne wolde discorage ne abasshe his felawship more then̄e they were he shewed well that he had goode corage and sayde to one of the two damoyselles in answering to her message Noble damoiselle I hane right wel vnderstandē your som̄acion I pray you of your grace that it may plese yow to saye to me into what coūtre fortune hath brought vs at this tyme and for what cause j am b●yow sommenid for to reētre vnto the see Certes sire knight answerde the damoiselle The countre that ye be arryiled in ys not right grete but it is rygh●fertyle and comodious hi● is named Lennos after the name of this cyte here by Whiche is named after the same name And as to the Regarde of the rayson cause why this som̄acion is made thus to yow I will wel that ye knowe to th ende that ye holde yow te better content That hit happend now late that in this cyte of Lēnos was a kinge named Thoas This king hadde grete warre agaynst the Argiens for to mayntene this warre he hadde with him alle the men yong and olde And lefte this cyte wihout men wherof the ladyes damoiselles other of the cyte were right euyl content ād seeyng that they were withonte men they assembled them to geder with the doughter of the king whiche is named Ysiphile and by meure deliberacōn sent to the king ād to their husbōdes that they sholde retourne into their cite vpō whiche the king Toas āsuerde that he had besieged his enemyes ād if his cyte sholde be loste he wolde not deꝑte from hys ooste vnto the ende of his warre ¶ Whan the ladyes and damoyselles of the Cyte hadde herd this answere they toke hit euyll in gree and yet they ●ent agayn vnto the king to these husbōdes that they shold come and retorne home vnto thir cite But that was for nought for they wolde no thing do after their desire And whā the ladies sawe this they conspired agaynst the kyng theyr husbondes put to deth al the men children that were in the cyte after they detmined iuged that if theyr husbondes or faders parents frēdes cam again from the warre or other what someuer they were sholde be slayn the first night of their comīg assone as they shold be a slepe that neuer after they sholde suffre nomā to entre in to their cite after this cōclusion taken they crowned ysiphile quene vpō them afterward whā the king was retorned frō the warre with his peple the ladies and damoiselles of the cyte did with theyr faders husbōdes ād parents other in suche wyse as they had cōcluded to fore in somoche that of al them that retorned frō this warre escaped none from this murdre pestilence but he was slayn ād murdrid reseruyd the king Thoas Whō the quene ysiphile wolde ī no wise murdre but this notwithstāding she deliuerid hī īto the hādes of the ladies whiche
tabregge the matere the daye came that the noble preu jason sholde goo to the see on whiche daye the noble prince and his felawes toke leue of the noble Quene ysiphile of the ladyes ād damoiselles and thanked them largely of their goodes goode chiere that they had made to thē And then̄e departed fro Lennos wente vnto the porte But whā they sholde entre into the shippe the quene ysiphile presented vnto Iason the ydole of the godde●se pallas many other ydoles of the goddes of the see and made him to putte them in hys shippe Sayng that none euyl●e trouble mighte come to him in ony wyse ●s log as he kept helde hem in reuerēce WHan jason apꝑceyued the grete largesse of the noble quene ysiphile the goode loue whet wyth she louid him he thāked her moche hūbly and syn went to the see made to winde vp the sayle And thus he and his companye departed frō lennos for to saille toward the yle of colchos of whom j willeue to speke for this present tyme. also of Iason of the Quene ysiphile the whiche whan she had born̄her fruyt by the space of ix monethes hole she was deliuerid of a moche fayr sone For ●o recounte wel a long of the ryght fayr ād noble yle of colchos in deuising the manere howe hit was firste foun●…y the god 〈…〉 so 〈◊〉 the countre was firste 〈◊〉 ●yted and 〈◊〉 what kinges hi● was gouerned whiche is a ryght difficile and harde thing to beleue for many persones that haue not estudied the auncient crony●ues of whom many ben full hard and doubtable to be beleuyd for the straūge meruayllogs werkes that ben founden in many hist●ries and places ¶ How appollo was sent by the god Mars into the coūtrey where as was the ryche noble shepe or weder that bare the vliese of golde how he founded there a cyte _●Or to gyue yow knowlege of the noble I le of Col●… shal deporte tayre for this present tyme to speke of the ●●●tes of Iason and wyll recompte telle in brief what ●…d first in colchos and by what manere facōn hi● was knowē that the riche motō or shepe with the flees of gold was there and also the two meruaillous terrible booles the grete ●pouētable dragon̄ Then̄e for to come vnto this historie I haue foūdē an olde auncien cronicle conteynyng that wh●lom̄e was a kīg in athenes named jupyter but this was not that jupit that was sone of saturne that regned in Crete wh●● is a moche noble countre ●…g of Athe●…d 〈…〉 the first was na●…a●●o●… that is a●●o●he as ●…s in latyn̄ whyche by the athenyens was callyd god of ●atayll for cause of many bataille ●…at he had in his tyme ayenst his ●●●ghbours of which he had ●…ay the victorie The second● was apis which was king of argis●● appollo that regned in archade was the thirde This appollo was a man of grete gouernement he introduysed the archadyens for to lyue honestly ¶ Certe he ●querd many royauines he had grete nōbre of children̄ And fynably whan they were growē to age he deliuerid to thē his landes to gouerne ād after that departed right secretly from archade and in the aslate of a medicine or a phisicien he wente in the most part of the prouices of the worlde he was thꝰ wandring ten yeres at th ēde of tē yere he arryued at athenes And there founde that this broder Mars was newly dede and passed out of thys worlde and that ther was made to him a temple whiche endured after vnto the tyme of the conuersion of saynt denys He wēte into the tēple with an herte replenisshid with teres knelid doun̄ to the erthe to fore the representacion of his broder the god mars requiring hi that he wolde she we to him that thīg that was best for him to do and that he wolde with all his myght ensiewe accōplisse his doctrine commādemēt ●non̄ as appollo had finisshid his prayer a grete whirlīg or tourbillon of winde cam sodainly flapped hi on the vysage wher with he was astonyed that he wist not what hit was ād beyng in this rauisshemēt him thought that the god mars saide to him appollo appollo thy prayers ben presented in the huen to the goddes Thou hast seen many meruailes of the worlde but that is nothīg in regard of one that thou shalt see it shal not mowe be seyn but by the. Then̄e it pleseth vs that thou go into pyre for to make an arke vnto the semblaunce likenes of that arke that noe made som time for to saue him his famyllie frō the deluge flood after that we wil that thou do charge hit with as grete a nōbre of pyrriens as hit may receyue ād that thou ād they put yow to the see therin and whan ye haue doun̄ so j shal bring yow in to the best yle the moste ryche the most fertyle of all the world whiche shal been habited by the pyrriens And thou shalt vnderstāde that by this yle is a resorte of the see vnto an other litell I le where in is the noble motōor sheep with the fsiese of gold the whiche not lōg syn was sente by the goddes Iuno to ●rixus and to his suster Helles bothe enchassed bitheir stepmod for to make thē passe the see which that now is named hellespo●t by cause that helles lete her falle into the see The noble ād riche moton̄ then̄e or shepe of golde is the moost meruaillous beste that euer was ī the worlde hit must be ones conquerd but that shal be with grete parell well behoueth therto a meruailloꝰ craft mistere And for somoche then̄e as thou shalt be ī the yle habitable ī the whiche j shal conduyte bring the beware kepe the also dere as thou hast thy lyf that thou goo not into the yle where the noble moton̄ of goolde is in For I haue therin ordeyend thre bestes the which ●t space of time shal cast fire flabe fumyer venyn out of their throtes wherof shal be destroyed al they that shal descēde in that yle excepte only one vnto a certayn terme with these wordes appollo cam agayn to him self thīkīg on the voys that he had herd after that he had made his oblaciōs he deꝑted out of the temple and also from athenes obeing to the wil of the god mars he trauayled in suche wyse by his iournees that he cā vnto the Royaume of pirre in the cyte of salathie that whilom had foūded salathyel whiche was of the lignye of the hebrews Then̄e appollo logged him in the how 's of a bourgoys named loth ād requyred himoche that he wolde bringe hym vnto the king of that coūtre whiche was callid Phylitenꝰ Then̄e loth accorded vnto the requeste of Appollo brought hym to fore phylitenꝰ ād then̄e appollo made him the
ād notable that like●was neuer seen in all that countre For the king the quene were so yoyous of this noble ayll●aunce as possible was for hem to be Th●re were daunces and carolles begōne instruments of alle maneres and many facōns sette a werk songes fayr dytees songen in the best wyse wyne and mete were plenteou●fy araied dressed for al thē that wold take And thus endured thys grete notable feste vnto the nyght that the king the quene jason crensa the Barons knightes ladyes damoyselles departed fro this gardyn with moche grete ioye for eche mā enforced him to make grete chere for the noble aliance of the preu Iason and of the fayr creusa but who that euer was yoyous or soroufull the youg lady was moche conforted and not without cause thinking on the hye vertues that where ī the persone of the vailliaunt prince jason Hou jason espoused the fair creusa the kinges doughter of corinthe ād of her deth by Medea THe Renō●nee of thys wedding of jason ād of the fayr ●teusa was anon̄ sprad in alle the ●o● aume of Corinthe The king concluded that he wolde make a solemyne feste and sent the messagers into many diuerse countrees for to asseinble the Prices of the coū trees hys frendes and for to seke clothes of gold of silke and othre sumptuous riche thinges Alway for to ensiew● the veray and true narracion of our matere duryng the fyāsayl les and trouthpligthyng of jason ād of creusa medea that lefte not night ne day for to seke her h●●bonde jasō as said is ▪ She erred laboured in suche wyse as she came vnto the m●tes marches oscorinthe wel cocluded in her selfe that she wolde go vnto Corinthe And as she wente ī her waye she founde a moche fayre fontayne or welle where about satte were many labourers that at this spring refresshed thē whan they apperceyne● the ladi the two damoiselles come vnto the fontaine certes they were sore ameruailed to see iij so fayre women̄ howe wel they axd hem whyther they wēt whersore demāde ye saide medea for asmoche fayr dame answerde one of the labourers that he will goo vnto the cyte of corinthe if it plese you to go theder that our cōpanye may plaise yow we shall gladly hold yow cōpanye My frēde āswerde medea knowe ye that our entēcionis for to go ito the cyte that ye speke of that right wel plesith vs your cōpanye Wyth that the noble lady damoiselles and tho labourers wente on her waye and so goyng one of them began to beholde the lytyl childe sone of Medea that one of the damoyselles bare in her armes and whā he had a lytill beholde the child he sayd alle on hye in this manere Ceries j welde that i● plesid alle oure goddes that my lady creusa that to morow come i● mon●thed might haue one so fair a sone by her lorde Fayr frēde sayde then̄e Medea What is that Creusa that ye now speke of what is she sayde the labourer And why knowe ye her not and haue lyued so long Certes she is doughter of the kyng of Corynthe whom shalle wedde to morn̄ the most fayr knight of all the worlde and the most vaylliaunt in renominee For hit is he that had conquerd I wote neuer what a shepe or a ram of golde that men saye is passyng noble ryche wherfore we alle goo to geder for to see what feste there shalle be And eche of vs bere theder of our goodes for to doo worship vnto the weddyng The custome at that time was such whā that a kyng dide do marye his sone or doughter that alle the mē of the royanme were bounden eche by hym selfe for to make a presente of vytaylles And the marchātes and bourgeyses of the cytes made to him an ayde of a certayn somm● of money e and of other goodes wherwith they were discharged Anone then̄ as ●…a vnderstode this that the labourer spac of the knight that was so ●ay●and so vailliaunt that had conquerd the flees of golde she thought wel that it was her lorde jason that sholde so wedde on the morn the fair creusa wherfore she was sore troubled ād not withonte cause how well she āswerde not one word wherfore she thougghte not the lasse And in suche wise she exployted that she entrid into Corinthe by fayr day and made her to be cōduyted vnto within the palays of the king into a grete ●d faire halle where as was 〈…〉 the grettest yoye of al 〈…〉 but ye must vnderstāde that 〈…〉 was comen in habyte dissimiled and disguised And incontinēt as she was entrid into the halle she began to loke all about if she might see Iasō She loked so long that she aspied hi. but her senteth that he had an heuy chere and was soroufull then̄e was medea sewre that hit was jasō that shold wedde Creusa Then̄e began her herte to melte in suche wise that ther deꝑted from thēs many grete plente of sighes many teerls deualed and fylle doun̄ from her eyen vpon her breste And thus doyng she thoughte ād agayn thoughte what was to doo for the beste And then̄e she retorned vnto the two damoisel les sēte one of them well disguised vnto Iason for to requyre him that he wolde come speke to a ladi that was there Then̄e the noble preu jasō nothing thinkyng on the fayr medea heering the requeste of the Damoyselle roose vp and wēte wyth her ād she bronght him vnto Medea Whiche was wythdrawen a lytyll a parte holdyng hyr lytyll sone in her armes But incontynent as Iason apperceyued her there in that point he was meruaillously esmayed And after that Medea had made to hym the Reuerence in sale wyng hym by alle their goddes She said to him in this maner Alas my dere lord Iasō what haue ye entencyon to doo ys hit so that to morn̄ withoute lenger tarieng ye will take for your wyf Creusa whome ye haue promysed as I am certefyed And howe my only cordyall loue frende shalle I be sallaryed of suche payement in the recompensacion of the saluacion of your lyf of whyche none had ben yf it had not bē saued by my moyen as ye well knowe Is this the merite that ye rendre to me Whā for your loue j haue abandonned the king my fader and alle hys royaume Is this the gwerdon that I haue awayted after that I haue reduysed by so grete laboure ād trauaylle my lorde your fader the kyng frō hys auncient aage vnto the yongthe of xxxij yere as ye wel knowe Ha a Iason right noble and vaillāt knight I suppose ye holde wel ī your remembraūce alle that ye haue ꝓmised to me for goddes sake forgete it not and put it not in oubliaūce And if hit be so that ye wyll take and haue ony other lady than me Certes I
The veray trew history of the valiaūt knight Iasō How he conqueryd or wan the golden fles by the Counsel of Medea and of many othre victoryouse and wondrefull actis and dedys that he dyde by his prowesse and cheualrye in his tyme. ●Or asmoche as late by the commaūdement of the right hygh noble princesse my right redoubted lady margarete by the grace of god Duchesse of Bourgoyne Brabāt c I translated aboke out of frenssh in to englissh named recuyel of the histories of Troye in whiche is comprehended how Ladye was thries destroied ▪ And also the labours and historie● of 〈◊〉 Tytan Iubyter 〈◊〉 a●●● hercules other 〈…〉 but as to the histo●●● of 〈◊〉 towchyng the cōque●●e ●…e goldē●●●se ●yn auctor hath 〈…〉 his boke but breue●● a●● th●●aus●●s 〈◊〉 asmoche as 〈…〉 aboke of the ●…che he p̄sen●ed 〈◊〉 th●… ▪ Prynce in his 〈…〉 of Bourgoyne ●…ke shulde ha●…ad sett the sai●…ke sor it con●cy●…torie of ja●on ●…or a●●oche as this said ●…newe made aparte of alle thistor●●● os the sayd Iason the historie of hi● whiche that Dares 〈…〉 Guido de co●●pnys wro●●●●● the begynnyng of their bokes touchyng the conqueste of the sayd golden f●ese by occasiō wherof grewe the cause of the seconde destruction of the sayd cite of troye is nott sett in the sayd boke of Recuyel of thistories of troye Therfore vnder the ●tectiō suffraunce of the most hyghe puissant and xp̄en kyng my most dradde naturel liege Lord Edward by the grace of god kyng of englond and of fraunce and lord of Irland I entende to trāslate the sayd boke of thistories o● jason folo wyng myn auctor as nygh as j can or may not chaungyng the sentēce ne presumyng to adde ne mynusshe ony thing other wyse than myne auctor hath made in Frēsshe And in somoche as the grettest fame ād renomme standeth resteth in the conquest of the f●ese of gold where of is founded an ordre of knightes Wherof oure sayd souerayne lord is one hath taken the profession therof howe well som̄e persones afferme and saye that the sayd ordre hath taken his origynal of the f●ese of Gedeon where in I will not dispute But well wote I that the noble due Philippe firste foundeur of this sayd ordre dyd doo maken a chābre in the castell of hesdyn where in was craftyly and curious●● depeynted the conqueste of the golden f●ese by the sayd Iason In whiche chambre I haue ben seen the sayd histori● so depeynted ī remēbran̄ce of medea of her connyng sciēce he had do make in the sayde chābre by subtil engyn that whā he wolde it shuld seme that it lichtend and after thondre snowe rayne And all within the sayde chambre as ofte tymes whan it shuld please hym which was al made for his singuler pleasir Then̄e for the honour worship of our sayd most redoubted liege lorde whiche hath taken the sayde ordre I haue vnder the shadowe of his noble protection enterprised taccōplissh this sayd lytil boke not p̄sumyng to ●sente it vnto his highnesse for asmoch as j doubte not his good grace hath it in frēsh which he wel vndstandeth but not displesing his most noble grace ●●ntende by his licēce congye by the supportacion̄ of our most redoubted liege lady most ●●●ellēt princesse the Quene to presente this sayde bok●● vnto the most fayr and ●y mo●s● redoubted yōg lorde My lord prīce of Wales ourtocomyng sonerayne torde whom I praye god saue encrease in vertue bryng him vnto asmoche worship and goode renō me as euer had ony of his noble ꝓgenytours to thē tent he may begynne to lerne rede englissh not for ony beaute of good Endyting of out englissh tonge that is therin but for the nouelte of the histories whiche ns I suppose hath not be had bifore the translatiō herof Moost humblie besekyng my sayd most drad souerayn naturel liege lorde the kyng and also the Quene to pardon me so presumyng And my sayd tocomyng sonerayne lord My lord the Prince to receyue it in gree thāke of me his humble subgiett seruaūte and to ꝑdone me of this my simple and Rude translacion and a●● other that luste to rede or here●t to correcte where as they shalle fynde defaulte ¶ Here endeth the prologue of the translatour ▪ ¶ The prologue of thauctor THe galeye of myn engyn floting not lōg syn ī the depnes of the sees of diuerce aūcient histories ī suche wyse as I wold haue brought myn esperite vnto the porte or hauē of rest Sodaynly apperid by me a ship cōduited by one mā only This man̄ anon̄ behelde my regarde contenan̄ce Which gaue me title and cause of thought and of abasshement for asmoch as I saw his visage trist heuy desolate wherof smyton̄ with cō● passion of his enuye greef Assone as he rceyuid that j so behelde him by grete desir He helde him still and sayde to me in this wise Man of rude ēgyn what meruaillest thou Ancre thy galeye here take thy pen̄● for to write put in memorie my faites dedes The king jupyter of crete was myn olde bele fader and he engendrid Lacꝰ king of mirmidone This cacus engendred my fader Eson I am jason that conquerd the flees of golde ī the yle of colchos And that dayly laboure in sorowe roted in tristresse for the dishon̄eur that some persones hurte ēpesshe my glorie jnposing to me not to haue holden my promys anēst medea wherof thou hast red the trouth̄ Then̄e I pray the that thou do make aboke vnto them that dayly speke impugne my glorie maye knowe their indiscrete iugement And for taccōplisshe the same j haue chosen the to th ende that thou presente this present writing vnto the fader of writars of histories whiche y● vnto Philip fader louer of all rertues in his tyme Duc of bourgoyne and of Brabant cet The whiche hath ben in all his tyme enclyned and of grette affection to here and see red the auncient histories And to here tolde the faites of the worthy and noble somtyme flourisshing in vertues in vailyance and prude ce for his singnlier passe temps Thyse wordes accomplisshid rhe shippe Iason vanisshed away and j abode there pensyf But in th ende desiring to shewe the honour and declare the vertues of the sayde jason I ancred my galeye ād put in wrytyng hys faytes as here after shall be declared plainly a long so thā I p̄sēte my lytil book vnto the right hye and right redoubted Duc of bourgoyne not presuming myn ineloquence but psentyng myn right humble indigne seruice ¶ Thus ●●deth myn auctor his prologe And how wel that hit is sayd afore this prologe that Esō was sone to Lacꝰ Yet bochace saith in the genelagie of goddes that he was sone to Erictheus the xxx sone of jupyter As ye may see more playnly in
ꝑamours ●ayn●g that he was a simple knight of the kinges court deffēded hem exp̄ssy that they sholde not make to hi honour ne reuerēce sauf only thonour of a felaw to a felaw anō as he had a●utifed of that thei shold doo he put hi on the way so secretli that he c̄trid in to olyferne so exployted that he was brought to for the noble quene mirro whome he had ne● sec̄ to fore where he knelid doū on his knees right hūbly to fore her howe wel as he was all rauisshed in thīkīg beholdīg her meruailloꝰ beaute for he had neuer seen to fore so fair a creature after the reuerēces there made he sayde tò her in this manere Noble ād right renoined princesse the king of Esclauonie my souerain puyssaūt lorde recom̄andeth hym right hūbly to your good grace noble memorie and for so moche as he hath vndstonde that ye be cōtēte to here his demād that he offrith for the loue for the we le the honour ād ꝓuffit of you of your roiame if hit plese you ye shal gyue me audic̄ce ād good expedicōn with these wordes the ladi ꝯmāded thēkīg that he shold stād vp as she that wist not what he was syn drew a littl a ꝑt wherfore the kīg approuched ner her said right vtuouse ●ncesse ye knowe hou bi diucrce times your right hūble ser uaiit the kīg of esclauōte hath re●red you bi his barōs c̄hassadours that it shold plese you to be his wyf felaw alway in feet ye haue refused him for cause of which refuse as j am aduised he hath entrid into your royame assailid it by warre as ye maye ꝑceyne yet alway to put him self ī deuoir he hath sēt me to you for to re●re your desired ḡce as he that hath more greter pite of you your̄ coūtre then̄e ye haue your self as me semeth wherfore he re●reth you by me that at this tyme ye haue pite of your trewe louer of whō the fortune is suche that certes he deyeth ī lāguysshing after you ha a my ryght redoubted lady after the iugement of the men̄ ye ar the veray myrrour of al vertues of al boūte ād noblesse here then̄e the voys of your seruaūt speking bi my month and requiring your grace pite the most huble wise that to him is possible the poure a desolate kīg your right trewe we le willare may not be ino place withoute thenking on yow his ymaginaciō●pryseth nothing but your name beaute his stomack digesteth nothing but your triūphāt glory his prayers ne suffrages mōte not vnto the goddes but in calling them to the augmētaciō of your we le Alas haue ye pyte mercy on him on your peple on your royaulnte ād on me that am his secrete messager of loue Londe scēde ye in wylle for to be his lady and maistresse to th ēde that he may atteine to the chief of his desirs also to th ēde that your cyte your men may d welle iu pees reste In pronounsing these or semblable wordes the doloroꝰ king made many sighes and began to cauffe and lo swete in suche agonye as he had ben a prysoner presēted to fore a juge for to reccyue Sentēce of grace or of deth The wyse and discrete mirro suffrid him tachiene all his ꝓposicion And whan he had purposed alle that loue ensey gned hi for this tyme She was not so disp●urueyed of aduis ne of entēdemēt but prōptly meurly she made to him this āswere ¶ Messagyer whā j haue wel vnderstand yow j am all abasshid how my mortal enmye can or may re●re me of loue of my aliaūce whā by his oul●age and and 〈…〉 is by grete wronge entrid in to my ●oy aume with armed hand pylled robbed my londe slayn my peple brente my contre yet more in faire hath besieged me ī my cyte of oliferne whā j haue wel ouithought these sayde thinges I answere yow at this tyme for al that j shal rather suffre my self al my royaume to be destroyed than in ony maner shal condescēde to his requestes to his will Certes madame answerde the king me thinketh ye be not wel cōceyled ne ●sidere ye not that youre desdayne haue ben cause of the deth of fyfth thousand men̄ And how haue ye no regard that he is so noble and so puissaūt a king that he loueth you with so parfait loue that all his desir is not but for to mowe come to your goode ḡce In trouth it apperith by that that is sayd to you that he hath more gretter pyte of your noble persone of your men and of your desolate Royaume then̄e ye haue your self And therfore madame thēke ye on these thīges and beware that by your cruelte defaure your goode louer ād frēde if hit plese you fall not in despayre I wote neuer what may ēcline you her to but if it be that ye wil desire rather the general total destruction̄ of your royaume then̄e other wyse And by all my goddes hit is grete outrage folye that meuith yow therto ●ertes messager āswerde the wise 〈…〉 vnto the ●●●auō king ▪ the 〈◊〉 or wrastlyng of your wordes 〈◊〉 not strōg y nouh for to bete doun̄ ouercome the constan̄ce of my cōtinen̄ce j loue my men peple naturelly And to this ende that alle the worlde knowe that I saye trouth also lōg al 's the soule abideth in my body j shal neuer haue loue ne aliāce vnto myn enmye speke nomore to me therof With this the king was all vainquisshid discōforted of socours was so terribly displaisid angry of aspre mortal angre that in a grete dispair wāhope he saide to her O fell lady most rebell leste pietoꝰ that euer deꝑted out of womās bely syn that j must acquite me whā I ꝑceyue that your swete corage wole not accorde vnto me ne entēde vnto the cōtinuel supplicacions of your so trewe louer I me deporte from hensforth for to speke ony more of this mater but j yow ēsure as sone as the triews shall faille ye shal be guerdoned after yower fierste ¶ With these wordes the kīg of Sklauonye departed thēs with a chiere pēsyf and retourned to his Ooste more desiring to come to his entēcion thā euer he hadde bē to sore And the sayr mirro lytil setting by his menaces begā to deuise with sōme of her gētil womē in recoūtīg to thē the prayers requestes that her mortall enemy had made to her ¶ What shal I saye yow more the triews faylled at tyme sette espired And whā they were thꝰ faylled the king of sclauonie more thīking on the fayr mirro thā was nede to him made his men to putte hē in armes many a daye ▪ hoping that they of Oliferne sholde come out ād make him skarmuches but he loste his payne for
l●●yl of valeu● that j am ashamed and hountouse to lyue And wold that j were there where j shal be v. honderd yere here after wyth oute ony respyte Whan thaūcient knight vn●stode that jason was in so moche bitter dispair he had pite of him sayde to him for a lityl to cōforte him Certes gentil knight j knowe wel my self vnderstōde of this marchādise that of your loue ye haue not ēyoyed your first desire wil but j wolde fayn knowe yf ony man̄ hath dō you wrōg of your lady or ellis if this maladie cometh ꝓcedeth by the rigour of her Certes gētyl knight answerde jas● alle my meschief ꝓcedeth of the grete rigour of my ladi bi the ●alour simplenes of me for j haue sernid that fayr lady in a moche dāgerous warre that her mortall enemyes m●de to her not long syn ● the most dilig●t wyse that j coude or might after whāshe was at her aboue of her aduersaire● j haue requyred her of her grace that she wolde be my lady in loue but she hath not wylled to see in me so moche vertue ne somoche valour that she wolde accorde her to my request and thus I haue therfore my lyf in grete hate see none other remedie that but j falle in despaire Fayr sire ansuerde thaūciēt knight haue not ye ofte tymes herd saye ▪ that one lost two recouerid yf hit be so that a womā hath made of you refuse by your fayth shall ye therfore be suche a fooll as for to fall in despayr Cōsidere ye not that ther be ynowh of other and yf ye haue not ynowh of one j shal make you to haue a dosayne ther is no grete derthe ne scarcete of women̄ Certes ●f ye remembre you wel ye shal saye tha● they cracce out men̄es eyen therfore al this wel ●siderid yf your lady sette litil by you do the same to her seche another without lōg taryyng Certes sir knight sayde jason whā I haue wel marked and take hede of your wordes ye speke after your plaisir These ben thinges that may better be said than exployted Certayu sayde the auncient knight j telle to yow the secrete and the verray hystorie I w●l wel that euery man be amerous ādloue but that he haue twoo strenges on his ●owe And that noman put him so fersorth in lo ue but that he may withdrawe hi in tyme and in season̄ women one other proprely to speke ●en malycious in her werkes and thys procedeth that eche of them adresse other of s●che councey●● exhorte ād of fauour Men saye that the moost orguilloust ād proudest creature that is is the deuyll and next after hym 〈◊〉 the woman and next after is the foole that is ouer●uydaunt for pride cometh not but of ▪ folye ād somoche wenyng Somme women ther be that ●●ste haue one ameroꝰ mā to whom they kepe hem treuly Other be many that be full of wordes and le●e their ●●ris to alle the worlde Other loue to haue acye and tokenes ●d they make lyke signes also ferre as they may not speke to hē Other ther ben that ben more pray●● and requyrid for to enyoye them ●o to haue theyr grace thā the goddes ben for to haue their fayr paradys ▪ For tabregge and shortly conclude Certes gentyll knyght● they be well happy that haue not to doo with them mony suche receptes ād they be foles that haue to do moche with hem for he that may p●sse f●ō them may do no better thā to withdrawe hym fer from 'hem in f●eyng the places and alle the circumstan̄ces Syre answerde than Iason I ●uppose and thinke well that ye coude saye moche better yf ye voolde first as to the regarde for to haue ij strēges on his ●owe That is to vnderstāde two ladyes certes it is not possible that he that so doth may be ●s●●●t in his werkes ne in his thoughtes for no mā may wel serue ij maistres for that one corrumpeth that other Then̄e it is so that yf a noble man for to auaūce him self in worship maye doo no better then̄e for to chese an honourable lad● whiche he maye loue treuly secretly and so perfaytly that he sere ād drede to do● ony thing but that yt be honest in alle thingis ●d of ●ecom̄andaciō●or alle ladyes desire nothing but honour and hye ●enommce hyt is their propre vocacion and their naturell condycion then̄e how shall he haue desir̄ of honour that is no trew louer for he that is double is to moche outrew and fals and if ony wele or honour happen to come to him it is agayn●● reson ryght and good equy●e and if ther be ony suche certes they be not worthy to lyue● seen that the ladyes bē of ●o parfoūde excellē●● that the leest of all is worthy to haue the best knight of alle the world And for that cause saye no more that ● take two cordes or str●ges on my ●owe For certaynly I had leuer to receyue and p●ssee the destrayt of deth WHan thaunciēt knight had vnderstonde thāswer of ●ason he was moche abasshid sayde to him that he wolde neuer holde that waye ne purpose wherfore fayr syre sayde ●ason for asmoche sayde the knight that mē sholde mocque hi for j suppose wel to knowe that if right now ye sholde chese of two thingesone That is to we●e to receyne deth or ellis chese a new ladi that ye wold more sone the lady thā the deth for good cause Certes ther ben plēte of amoreusis that susteine ād swere that for to sane thonour of their ladies thei wolde attēde take the deth But I suppose yf they sawe the deth come they wold nomore abide him then̄e the quayle abydeth the sperhauke and for al●● thyse rayson̄s aboue sayde I counceylle yow that ye leue this errours and opynyons and recōforte your self the best wyse ye can in your maladye ●or by myn aduyse I beleue not that you● payne be mortall and I haue not herde saye that evyr ony man amerous by maladye of loue lost hys lyfe But yf he went out of hys mynde _●asō with these wordes coude nomore reply●que for he apperceyued that he coude not make his mater goodner maintene it agaynst the olde knight and thu●ending their parlamēt he s●epte vnto the tyme it was nygh daye And then̄e Iason awoke begā to make newe sighes inso moche that thauncient knyght herde it ●gayn hou well that he was a s●epe was sodaynly awaked And then̄e whā Iason knewe that he was awaked he salewed him and gaf hym goode morow and sayde to him Syre knigt because of your grete ageye haue seen moche thing in your tyme. ● demande you by your fayth if ye haue knowleche ī dremes wher●ore axe ye answerde the ●nyght For asmoche sayde Iason as j hane not cessed this night to dreme By my loyaulte ●ayr sire ansuerde the good old knyghte yf ye
gretly to be complayned as it shall be declared along here after in this present volume ¶ Howe the king Laomedon̄ of Troye wolde not suffre Iasōne his companye descende on the londe how the quene Ysiphyle receyued them IN this paas saith one historie that Argos the good ād subtill maronner made and ordey●ed all thinges that failled vn to the noble ship wher̄ the noble knight was in vnder saylle And the winde blewe there in at their wylle h●● was aboute x. of the clocke a fore none the fayr sonne shone clere spredde his rayes vpon the londe the weder was softe ād well disposed And at that tyme moche people were vpon the bākes of the see whiche ●ehelde frō ferre the noble shippe of the Grekes whyche a● sayd is ca● that tyme the sayll● displayed and sette vpon a hy●e and saylled faste in hys cours vpon the see wherof they were so sore ameruaylled that they wiste not what thinge hit mighte be In so moche that somme of them were so sore aferd that thei fledde in to Troye And the other abood at the porte abydīg thauēture They that fledde to wyte ī troye wente vnto the puissaunt king Laomedoū and saide to hi alle be wep●e and drowned ī teeris proredyng of grete fe●● and drede that they hadde apperceyuid from ferre ī the feera grete monstre lyfting hym selfe meruayllous●y swymming and ●ē nyng vpō the water more swiftely thā an horse coud renne on the ●●●inde or on the londe And affermed to the king Laomedon̄ by their faith that thys monstre without cōparisōn was more to double feere than the monstre that hercules had slain by hys hye vaillyaūce Certes in this sayde countre to fore that tyme Hercules had slayn a monstre also grete as a wale as hit is playnly conteyned in thistorie of hercules Whā the kīg Laomedon̄ had herde these tydinges reherced he was all abasshid Then̄e he made one of his knightes to take an hors a ●swift as the winde and s●te him to thenadon̄ for to axe and enquyre of the trouth What thing hit myght be that the peple were so sore aferd of And in suche wyse exploited the knight that he cā to the porte of thenadon● there he foūde the preu jason his knightes of Grece but first he aspied argos that ākred his ship right nyghh to thenedon̄●and wente not into the toun̄ for asmoche as it was no nede ●siderīg that they were nygh the cyte of Troye whiche was so grete ī magnificēce that ther was no lyke in the remanaūt of the worlde he enquyred first of the habitaūts and dwellars of the coūtree yf they had seen ony suche monstre on the see Then̄e the mē of the coūtre answerde to the knight that they had seen no suche monstre vpon the see they that had brought suche tidinges to Troye were gretly abused to haue seen ony monstre that ther was none other thīg but ā shippe of grece saillyng on the see in the whiche by theyr aduyse were grete nombre of knightes of Grece Right well in poynt of armes and suche thinges as sholde be nedefull ād necessarie for thē to entre into bataille WHā the knight of troye had vnderstāde al that said is he descēded of his hors wēte a foote vnto the knightes of Grece To whome he demāded what they sought had to doo in that countre Than jason answerd to the knight that grete necessite of vitaylle for ●o trauerse into ferre countrees caused thē for to take their poorte ther and non̄ other thing Incōtinēt whā the knight hadde vnderstāde these tidiges he retourned and toke his hors and rood vnto the king his lord recoūted to him alle that he had exployted Than the king Laomedon̄ thus aduertised of the descēte of the knightes of Grece vnderstode that they were descended for to vytaille their shippes ymagined anon̄ that they were espyes which Hercules had sent theder for tespye the roiaume wherfore he renuoyed sent agayn the knight vnto the grekes ād com̄anded thē straytly that they dispose them with all diligēce for to departe out of his lande and to go ellis where to seke vytailles yf they hadde nede And yf they departed not sodaynli disancred toke som other waye he sholde come with his puissaunce in Armes vpon them so myghtily that neuer after they sholde haue wylle for tespie royaume cite castell ne countree Than whan jason and his felawship had herd thexpresse and rude commaūdemēt of the Troyan king They were sore displesid and not withoute cause for asmoch as they muste nedes departe Than the noble jason for the better āswerd curtoyssy vnto the knight and shewed him that they were not comē theder for to espye the royaulme ne the cytees castels ne coūtre of the kīg Laomedō ne of none other whā herculs herde thanswere of jason whiche hi semed was to benygne cōsidering howe Laomedon̄ hadde commaunded them he myght not holde hys pees but toke the wordes from Iason and sayde to the knight in this maner̄ knowe thou knight syn that Laomedon̄ as vyllayn of herte and banisshed from all noblesse hath refused to jason of Myrnndone vytaylles for his moneie that ther shal descende in short tyme at the partes of this countre men in the name of Iason and that in so grete nombre that all his roiaume his citees townes and castels shall be put in suche ruyne ād perplexite that in fyfty yere after shal not be founden a stone ner no corn̄ shall be erid ●e sowen̄ Fayr lordes then̄e āswerde the knight of troye j am sory that ye at not better cōtēt with the king my lord and that he hath not receyued you other wyse in his countree And ye knowe wel that where curtoysie is shewid hit bleueth not vnrecompēsid ne Rygour in like wise but if hit be remembrid ▪ and for as moche as I am a mesfager j shal gladly make vnto king Laomedō reporte of that j haue foundē of yow ād with thise wordes the knight retourned vnto Troye THen̄e the preu Iasō demāded Argos and sayde to hi that they muste disācre ād departe fro thens but if they wolde abyde the cruelte and furour of the king Laomedon̄ of all his power Then̄e the good patrone Argos ād his maronners disancred the noble shippe wēt agayn to the see wher̄ sone after the winde began to ryse tempest horrible impetuose But ● the troyan̄ knight whiche was messager as sone as he was comē to for his lord ● hadde made his reuerēce the kīg deman̄ded hym what was becomē of the glontons of grece that were come and hadde descēded on his lande for tespye his Royaulme and his citees The knight āsuerde saide Syre j haue done to thē your message They bē a grete nombre of knightes resemble wel by their cōtenan̄ce habyllemēs that they ben deꝑted frō noble goode houses and knowe for certayn
that j mighte in ony maner be reprehēded or reproched Incontinent as medea vnder●tood the hye wyll of jason she was moch ioyod neuertheles she fayned to be dolente sorowfull and of fait she re●red Hercules that he wolde shewe to hi the grete paril that he wolde put him in but hercules ansuerde to her that he wolde rather coūceile jason to do it then̄e to leue it For if jason fayled to furnisshe this emprise that he him self wold take it on hōde to br●ge hit to ende Neuertheles sai de then̄e Medea if Iasō beleued my counceyll he sholde go no ferther ād I shal saye to him suche reson aparte And whan she sawe that they were so fer frō the other that they myght not vnderstonde what she sayde she sayde to him in this wyse In verite right noble knight ▪ hit●ehoueth that pitye of a woman ●ust 〈◊〉 e●cused by your g●t●nesse j haue pite of you and of your grete beaute ●d certes nature hath enclyned me ther to trustyng if I do ony thing for yow ye wil knowe it The houre is come that hit behoueth that I doo appere to youre eyen the secrete not only of my herte but also that same by the whiche ye shal obteyne come aboue to brēge to ende your meruaylloꝰ enterpryse to your grete glory honour recōmēdacion by the helpe of the goddes And for asmoche as yf I declare to you by grete loue thīges that bē hyghe grete yf ye will further knowe of them it is of necessite that ye swere to me to kepe it secrete aboue alle other thīges of the worl de ▪ Madame āsuerde then̄e jason j am a poure trewe knightsent vnto the se mōstres certes hit hath plesid you to do me more honour then̄e euer it shal lye in my power to deserue neuertheles whan your pyetous herte wylle ēclyne vnto my pouerte j swere to you by the names of all the goddes that men worshipe that if ye declare to me ony thing that as lōg as j shal lyue it shal not dept● from my mouth By my lawe sir knyght ansuerde Medea I haue grete ꝯfidence in your noblesse wherfore I am resolewed for to discouuer to yow the secrete of the goddes after that lyeth on my herte which if it be not●●g on yow it shal redoūde to your grete honour prouffit Madame āsuerde Iason it shal not holde on me if ye knowe ony thing propice to my whorship I me s●bmitte in all vnto your ryght noble grace Haa noble knight saide then̄e medea I may no lenger faine my●eyen haue beholdē your grete beaute ye ben a● the desir of myn herte where ther werketh loue so perfondly that j haue grete pyte of yow in suche wyse that if ye will promyse me to be my trew husbonde brenge me into your coūtre after your vowe enterpryse brought to an ende I shall promyse yow also shewe howe ye shal mowe cōquere the moton̄ or f●ees of gold without daunger of your body in suche wyse as ye shal retorne hole and sauf to your glorie and honoure To the whiche no mortall man may come but if it be bi a secrete manere comyng from the goddes The whyche not long syn was deliuerid to me by my moder wherfor I pray yow that ye wi●●●ue regarde to myn offre abadon̄ed ● also to your helthe Whan jason had vnderstande medea thus speke he began to frowne ● him self sighing wyth an heuy herte answerde Madame ye constrayne me to be beholdē more to you then̄ to ony creature lyuyng ād I can not conceyue from whens this ewr cometh whan I fele me thus fallen in your grace ād I wolde it plesid the goddes that I were digne worthy therto that I neuer had made vowe to lady in the worlde Certes fair sire sayde medea me ●emeth that your herthath atteyned the mercy of som lady haue ye ensured wedded her Madame answerde jasō j certefye yow nay but I haue sette my loue in her so ꝑfaitly tha●in no maner I may forgete her I haue ꝓmised that j shal be heeris al my lyf Then̄ saide Medea what som ever be ther of it is of necessite that ye leue put her in oublia●ice that ye entende to complaire me ●f ye wille not receyue the deth for b●t if ye departe you fro your enterprise withoute myn ayde ther is no remedie And if I be cause of sauaciō of your lyf as to the regarde of me j wil enyoie you allone without ony other My dere lady ās werde then̄ jason the poure abandōned body is youris for to honoure serue you in al that in me shal be possible In good fayth fayr sire jason if ye wil gyue your self al ●ome I shall gyue my self to you in like wyse In verite jason answerde my ryght dere lady ye do to me right grete honour without deseruyng Certes sire jasō āswerde the lady loue is cause of this we le and pyte hath cōmāded me to do it the whiche cause me to ren̄e ī so grete a shame as for to require you to be my lord but it semeth to pite that in fauour that j desire to saue youre lyf ye ought to excuse me Madame āsuerde jason j shal neuer be so ewrous as to come j●stely vnto the goode ḡce of one so noble lady as ye be wolde right well that hyt sholde mowe be but what shal become shal mowe saye she that ● haue gyuē my self to yf ye forsake her not on all ꝑtyes sayde then̄ medea j may not helpe yow to do your cōqueste ne ssaue yo lyf therfor̄ chese ye for j ā smytē to the herte wy t your loue syn that ● must sayeal If I shold be cause of sauyng of your lyf then̄ happend an other shold enyoye your ꝑsone it shold beho●e me to dye for sorow and therfore thēke ye what ye haue to do be ye aduised Wy t these wordes jason medea ētrid into the gardyn of plaisa●ice in whiche was sette the temple of venꝰ 〈◊〉 such wyse ad●i●ōned sette about wy t f●oures wyth delicioꝰ werkes that hyt semed a veray parady● terrestre The●●e hercules the other ladies da●●o●selles approched vnto jason meden wherfore it behoued hem to leue ●esse their ꝑlaine ● to behold the plaisa●ice that the delices of that place of f●oures al the facōns of vignes trees hyly ꝯd●yted bi conpas ¶ Whan the greky ss●● knightes had seē ●●cyued the beaute of this place they had therof grete meruaile were moch esbayed after they entred into the tēple ād there made their oroiso●●s syn behelde the composition ordōnāces of the ymages that rep̄sented the amorous peple al aboute the goddesse venꝰ and whā they had lōge seē beholdē all meda toke leue of jasō said that she wold abide a lityl while
and lye by my hete in your bed A ha jason answerde then̄ inedea for goddes sake saue myn honour Madaine āswerde jaso Ther is no man in the world that shal kepe it more then̄e j shal j am your housbonde yf ye come and lye in your bed by me ye doo nothīg but honour My dere frēde sayde medea ther is no plaisir but that I shall gladly do to yow but for this night ye shal haue pacyence of your requeste and I praye yow that to morn̄ be tyme ye desire of my fadere the king that he wolde gyue me to yon in mariage then̄e do ye your deuoir if he be cōtent we shal make our wedding ād spousailles here within honourably and if he will not I somone you here to morn̄ at nyght at houre acustomed ād knowe ye for certayn that I shal do alle that ye wille commāde me to do as reson is For I am voūden therto by vertue of the ꝓmesses made bytwene yow and me And allewaye I recommāde to you myn honour ¶ Whan Iason hadde vnderstande the goode wille of medea he sayd in his corage that she had wysely answerd and that he was content for tobeye to her requeste What shall I saye more the night drew ouer in suche termes as sayd is how wel Iason laye there til it was day And on the morn̄ whā he was rysen sawe his tyme. he made his requeste vnto the noble king Oetes that he wold gyue his doughter Medea to him in mariage but he founde the king Oetes triste moche pensif and al other wyse then̄e he was acustomed to be and made him an āswere in this maner Iason yebere with yow oute of my dominacyon the most ryche tresour that is ī alle the worlde whiche greuith me gretly yf I hade knowen that I now knowe ye had not comen in tyme therto ād now ye demāde me my doughter medea which is most con̄yng and the most dere thing that I haue Suffise you wy ● that ye haue And neuer speke to me more therof also dere as ye haue your lyfe With these or semblable wordes the king Oetes wente on oo ꝑt And the noble jason wente on an other syde moche abasshed of the fiers ād herd answere of the hing Oetes Hercules Theseus and Mopsiuscam then̄e vnto Iason whyche told hem howe he had bē wyth the king Oetes and how he had required to haue to hys wyf hys doughter Medea and howe the kyng oetes hadde answerd him fiersly But whan they had vnderstanden alle thys they concluded among them that they wolde deꝑte from thēs on the morn̄ After this don̄ they wēt toke leue of the king thāked hym of the grete honour that hit had plesid hym to do to Iason And after they went visited their ship and passid this day with litill plaisir for the king Oetes made hem no chere This notwithstand whā the night was come Iason wēte vnto the fayr Medea told to her how he made his requeste to the king Oetes her fader And how he had āswerd to the regarde of their mariage how he was deꝑted frō him wherof the fayr Medea was meruaylloussy soroufull and sore troubled thinking on many thinges But whā she had wel bethought her considering her cas her affaire she made right goode chere to jason as she that abandon̄ed her alle vnto his plaisir and so it is to be supposed that this night they leye to geder more saye I not for this p̄sent as towching their faites of loue In this nyght the fayr Medea toke alle the moste richest jeweles bagges portatif that the king oetes her fader had And she putte and trussed them in a fardell and whan hit came alitill to fore daye she made jason to ryse whyche was anon̄ redy And then̄e whan she was alle redy she toke with her alle the rychesses also her yong broder absirthiꝰ of the aage of xvj monethes whome she toke secretly in a chambre from the nouryce and made her maistresse to cutte hys throte pryuely for certayn causes whiche shall here after be declared After this the fayr medea her maistresse cladd hem ād disgulsed them in mānes habyte and by the noble preu jason they were brought vnto the shippe And assone as jason had deliuerid thē in garde vnto maister maronner Argos he retourned into his chambre til it was day abyding his felawship Hercules Theseus Mopsius and many other knightes that cam with hym at the blowing of an hor●ād with that he toke his flees of goolde and sayde to them that he wolde departe from thens wyth alle dylygence for certayn causes and wythout more sayng at thys tyme he toke his waye to th ende that the other knightes of grece sholde folowe And wente so ferre that he ētrid ī to this ship so well at apoynt that alle his men entrid with him And then̄e the marōners disancred and began to rowe by force of oores for asinoche as 〈◊〉 blewe not and the winde helped hē not by cause hit was calme and thꝰ in this poynt they putte them on the waye vnto the sonne rysing And at that propre houre whā they were not withdrawen past a myle frō the poorte hyt happend by aduēture that Argos the mayster marōner began to loke toward the poorte ād he sawe that on alle sydes hit was fulle of peple After this he sawe anō and apperceyueyd that fowre lityll shippes at facōn of Balingers orgaleyes subtyll departed to gydre from the poorte from whens that they they came Wherof the good patrone Argoshadde moch grete meruaille And he wiste not what to thenke he was so encombred For he ▪ hadde well seen that whan the noble Preu Iason and hys companye entrid into his shippe that the king hys baron̄s ne the ladyes had not conueyed hym He had grete meruaille but he sayd not one worde ¶ How the kyng Oetes fader of Medea aduertised of the departing of Iason and hys doughter Medea folowed And how Medea caste her broder Absirthyus by pieces into the see doubting her fader the kīg Oetes And howe the noble Quene ysiphyle fylle doun from an hyghe montayn̄ into the see WHo that demandeth of thise foure litill galeyes snbtill for what cause they moued fro the port And what people were inne the historie answerth that theyr entencyō was to come after the knightes of grece And the king Oetes was in one of them accompanyed of foure honderd men whiche were alle bourgeyses of the toun̄ that he had made to be armed ▪ For asmoche as he was acertayned that hys doughter medea was goon̄ with jason and I shalle telle you This kīg Oetes as said is had ben sorowful anoyed alle the daye precedent fōde him self so full of melancolye that he coude not slepe ne reste Alleway after many thoughtes and precogitaciōs he concluded in hym self that he wolde goo
and conueye Iason at his departyng to thys ende that he comen into Grece sholde preyse him ād saye that he hadde made hī good chere For to brīge to an ēde this cōclusion he aroos and wyllyng to ētre fro chambre to chambre til he cam to jason he entrid in to the chambre of the nourice of his sone absirthius ▪ whom he fond not wyth his nourice that slepte wherof he was sore abasshid awaked the nourire and after demanded her wher was hys dere sone absirthius And then̄e the nourire begā to loke aboute her but that was for nought for she fonde h● not wherfore all effrayed she sprāg out of her bedde and began to seche him diligētly alle aboutes the kīg Oetes entred in to the chambre o● Medea and ther he fonde ne ꝑsone ne his doughter ne her that had gouerned her long time ¶ Whan the king Oetes fond not his doughter Medea he was so angry that his blood changed ād withouthe spekyng ony worde he wēte vp in to the chābre where the noble Iason was logged but he fonde neyther jason ne Medea ne ꝑsone to whom he might speke for so moche he departed sodainly and wente vnto the poorte where he fond many of his citezeins that shewed him the ship where the grekes were in whiche was at that time from the poorte more then̄ a quater of a myle then̄ the kyng weping terderly demāded them if they had seen hys doughter medea and they answerde nay Ha a fayr sirs sayd then̄ the king The traictres of grece haue wyhtdrawē her wy t wordes traiterously in somoche as they haue deceyued her brought her into their ship ād yet that more is haue so euyll coūceylled her that she hath born̄ with her my sone absirthius O euyl doughter o the euil fortuned child Certes medea thy grete disloyaulte ꝯstrayneth me that wyth force of peple j wil goo incōtinet fecche the for to wete who hath meuyd the thus to doo wy t this I shal take vengean̄ce of the desloyall knight jason wiche to his power rēdreth to me euyl for good ¶ Whā the king had sayd thus he retorned into his palays cryēg that euery man sholde arme him then̄e alle the peple pourueyed them of staue ● armures syn demāded wherof proceded the cause of thys alarom̄e the whiche anon̄ was all commune Then̄e they put them on the ● waye for to go vnto the king whiche cam and yssued on t of hys palays armed and in poynt for tentre into bataill Then̄e he wente vnto the poorte chese out four hōderd of the beste in po●t for to put in to the sayd four galeyes and finably whā he had do● alle thys he meuyd fro the poorte as sayd is and wyth all haste made his galeyes to be rowed after the knightes of Grece in suche wyse as the maister maronner apꝑceyued that tho galeyes cam swiftely after thē for to fecch agayn the fayr medea called jason that japed played wyth medea presēt his felawe hercules she wid to him the four galeyes armed wherein was the king Oetes and his men wel in poynt whyche approced faste For the galeyes were light jason seyng his encombrance approche called Hercules whyche knewe nothyng herof and demanded him counceyll Then̄e Hercules ansuerde to hym that he knewe none other remedie but that euery man shold putte him to armes and be redy tabyde the batayll yf hit were nede and auowed vnto the goddes that yf the king oetes made ony enterpryse vpon thē that he wolde putte to deth as many as he mygh● arethe With thise wordes wyth oute lēger ●aryeng the noble knight hercules and jason putte them in armes and in lyke wise dyde their felawes Then̄e Medea and her maistresse sprang vpon the planck of the shyp for to beholde the kyng and his galeyes And anon̄ after Iason hercules alle ī armes cam vp on hye by Medea and eche wyth a swerde in his fyste And Medea began to trēble for fere whā she had espyed her fader to approche so nyghe at th ēde the king Oetes poursie wed so sore the shippe of the noble preu jason by force of oores that er they were out of the goulf or braas of the see that there was nomore distance fro on to an other but two bowe shote Then̄ the fayr Medea seyng that is was time to brynge to ende that she had begon̄e to fore sayde to her maistres in wepyng tenderly My good mod wher is my lytyll broder absirthius gyue him to me Then̄ the euyll oolde woman opend her lappe and vnwonde the body of the childe whom she had smytē into pieces Medea toke the heede lyste it an hygh wherof Hercules jason other seyng this had grete horrour of this cruelte ād weresore abasshed neuertheles whā the preu Iason apperceyued this he wold knowe fro when● came thys creature so dede And sayde to Medea in thys manere My dere loue what haue ye in your thought and what will ye don with this so malerous and pyteus childe My dere loue answerde then̄e Medea Thexperience of my werke enseigneth to yow the thought of my herte Madame answerde then̄e the noble preu jason what is this child that I see here thus detrenched and smyten in pieces certes he is in an euyll houre born̄ that thus myserabli hath finysshed hys dayes My dere loue answerde then̄e the fayr medea This is absirthius my yong broder Knowe ye that he is not malerouse but is ewrous and happy for thys daye he shall be cause of the sauacion of the lyf of his fader and of his men̄ then̄e he is moche ewrous and in a goode oure born̄ whā he in hys tēdre yongth maye because of the helthe of so moche peple ād specyally of his fader naturel Certes medea said then̄e jason I see none other facōn ne moyen but that ye be of all poyntes dishonoured whā ye haue cōmysed so ryght pyetousa caas as for to haue m●rdryd your ꝓpre broder innocent of all thinges A hawhat horrible cruelte My dere loue answerde then̄e medea ne troble you other wise then̄e by resō For if it be your plaisir ye shal here what I shall saye ād after of the caas I make yow iuge ye know how I am by you brought from the how● of my fader ayēst his wyll I haue cōsiderid what my departyngis and further more I haue thoughte haue had regarde vnto the grete ād meruaillous courage of my fader and al thing ouer thought and considerid that I coude not withdraw me fer but he shold be aduertised for he hath of custome that euery morenyng er he goo doun̄ he wil see his sone ād me also I haue jmagyned that anon̄ as he fyndeth not me ner his sone that withonte faute he wil come after me in armes lyke as ye see he doth and thus whan I haue
thexperiēce of thys crast ād mistere Certes they had grete meruayll and not wythout cause for this was a werck that neuer was seen ne happend to fore And somoch̄ preysed the wytte the connyng the vertues of the fayre medea that they yuged her to be inspired of the goddes Then̄e the noble king Eson whan he fonde hymself in this estate he sente for the beste tailours ād makers of garnemēts And dide do make for his body alle newe habillements after the facōn that the yonge men ware at that time after this he went and put him to the chaas or hūting ād to deduyt of fawcōns and haukes to make esbatements festes daunces ād tournoyes ioustes and other plaies and for to shorte our mater he so conduised hī self as a man made alle newe Hit was not long ofter that Peleus and alle the nobles of the countree other were aduertised herof Wher fore grete nōbre of peple cam to pintaquo only for to see the kyng E●on that was strongly enclyned to singe daunce and to do al yoyouse thinges And yet that more is he sawe gladly the fayre damoyselles and for to make short he held hī selfe as a ●ōg Prince that hadde no regarde sa●● only to make good chere and to passe the time yoyously ꝑ Eleus hys wyf Cypriane hys doughters cam vnto the king ī the renouellyte of this noble respyrem●t Medea laye with Iason and cōceyued of him a right fayr sone of whō she was deliuerid in good tyme. ād anone after the burth of this seconde sone Cypryane cam on a daye to the fayr medea required moc● instātly that of her grace she wold make yong agayn Peleus whiche began strongly to wexe ād olde Certes the fayr medea was right yoyous whā she saw her so required and thīking in her self that she wold be auenged of the disloyal peleus the whiche entended to haue made jason be ded ▪ She accorded to her this reqneste toke daye for to do hit And whā the daye was comen Medea commanded to Cypriane that she shold make redy a moche noble baygne After she sente for to fecche peleus whyc● was moche yoyous for so moc● as he supposed to become yong agayn lyke as he had ben tofore and then̄e whan all was redy peleꝰ dispoylled him of his clothes entred in to the baygne Medea made hym to slepe there And whan he was a slepe she toke to his two doughteres to eche a swerde well trenchaunt in her handes and made hem to make on the body of peleus their fader moo then̄e fyfty woūdes mortall Sayng that they must nedes do so then̄e whan peleus was a doubed and hurt ād that of his lyf was no remedie Medea awoke him ād sayd in this maner Ha a right vnhappy traittre thou sendest late jason into Colchos ▪ wenyng for to haue made him deye there without ony respyte wherfore thow hast deseruid the deth that shall be now this our inhumayn ād by the hādes of thy ꝑpre doughters therwyth Medea departed from the chambre And peleꝰ thus myserably finisshed his lyf his dayes ¶ Whā Cypr●ane his two doughtes were aduertised of thise tydīges they escryed moche sorowfully aud in wepyng grete teeris in grete anguysshe drew out of the meruaillous baygne the poure body of peleus ād leyde hit a long vpon a table but Ci pr●ane had the herte so strayte shette that she might not speke and not wythoute cause For assone as she hadde peleus vpon the table she fyll doun̄ reuerssed all a swoumne and then̄e the doughters considering the grete meschief that was befall to thē toke the two swerdes yet alle blood with which they hadde put their fader to deth smote thē self to the hert in suche wyse that they fill doun̄ ded despaired vpō the bodi of their soroufull moder whiche then̄ reui●ed out of her swoūme A ha right pyetou● and dolorous caas Cypryane com● agayn to her self seyng in her p̄sence this meschief redoublement of sorow coude holde non̄ other mayntene sauf for to crye wyth alle her puissa●ce also hye ferdfulli that the king Eson ād his sone beyng ●ot fer fro●thens in a toure by the chambre were gretly affraid with thys crye And in especial whan they behelde first the body of peleus put vpon the table al enuironned with woundes Secondly whā they sawe apꝑceiued the ij yong damoiselles doughters of peleꝰ hauyng stiked in their bodies vnto theire hertes the swerd where wy t they were slayn thirdly seyng cypryane lyyng vpō the pauiment her hert faylling cracching her face drawyng her here by grete asprete of sorowe The king Eson his sone jason seeyng thys that sayd is cam then̄e vnto the lady ī approchyng releued her and leyde her on a bed that was there Then̄e Iason began to doubte of Medea for asmoche as ofte tymes she had requyred him that he wolde put to deth peleus because he had sent hī into the yle of colchos Whan thy had brought the lady on the bed Eson the noble king his so ne jason began to reconforte her the best wyse that they myght and wepyng tenderly they demanded her who had commysed this dolorous murdre Then̄e the lady answerde wit● moche grete payne that medea was culpable reherced to hem all the maner how she had made peleꝰ to deye by the handes of his two doughters ▪ how they seyng the shameful feet commysed by them were desperate slewe hem self ī grete sorow tellyng this her hert faylled The king entended to her Iason departed thēs wēt to medea whiche was in her chambre and saide to her a hadame wherto were yeevyr born̄ into this worlde the merites of your benefetes ben grete ād digne of glorie but your ꝑuers demerites bē somoche horryble fow●● that they stayne al your vertues My dere lorde sayde then̄e Medea Ne knowxe not how ▪ peleus sente yow into Colchos bi his enhortement for somoch̄ as he supposed that ye never sh̄olde haue retorned also ye had ben dede without remedie ne had ben that ye escaped the daunger by my counceyle as it is wel knowē Thise thīges considerid seen that he had no cause to purchase to yow suche a daunger for ye neuer deseruid it wherfore j haue many tymes desired you to take punycion̄ vpon the desloyall peleus to whiche ye wold neuer entende for it happend that Peleꝰ had a will for to be reduyte in to yong aage as the king your fad is by myn introduccyō stile but his two doughters haue put hym to deth wherof ye ought to be ryght yoyus Certes dame āswerde jason ye saye that pleseth̄ yow but ye haue doo so now 〈◊〉 also other tymes that ye shall ●uere be holden in reproche therfore that now other tymes ye haue commysed don̄ to be cōmysed many enorme īhumayne
hydo●se feates I renon̄ce yow in alle poyntes your companye and cōmand you vnto the goddes After these wordes jason departed from the chābre sore disconforted and without takyng leueof the king his faderne of other persone he departed allone vpon his hors fro the castell of Pintaquo ¶ Whan Medea had vnderstande that jason to whō she had do so moche as her semed of honour other thinges renon̄ced her ꝯpanye and that she apyceyued that he had taken his hors ▪ was allone departed oute of the castell She toke her yongest sone in her armes and twoo of damoiselles in her companye And in this wise went after jason thinking to repease him by fayre wordes ▪ but the preu jasō was in ouer grete trouble and anger rode alle way forth to fore hym so long that he entrid into a forest And ꝯtinuelly had his veu ād sight to ward the erthe ▪ thinkng on the malefetes of Medea of her inhumanytes ād murdres And he wēte so ferre in the woode that medea knew not where he becam how we●e she retorned not to Pintaquo but sought alway jason as long as the day endured And at nyght she ▪ her childe her two damoiselles laye vndre a tre for the better wyth sore bewayling The king Eson dide do burye thys night his broder peleus hys twoo doughters honourably ▪ and made a merua●lloꝯ sorow for their deth but whan it cam at the euen that Medea ne jason his sone cam not to him as they were acustomed his sorow doublid in grete anguiss●e and ī grete displaisir cessed not al the nyght to be in grete thought melancolye Whan the mornyng was comē ▪ he sente out his men into the woode for to seche jason medea but they that so were sent coude woot finde thē ne here no tydinges of them And the preu jason wente alwaye forth also pensif as he myght be his auenture was suche that after many iourneyes many wayes ād champaynes trauersid as he that tode by day in the nyght restid lete hys hors bayte pasture in the feldes ād medo wes he arryued in the cyte of Corinthe ▪ where as waste king of that countre named Creante the which had then̄e a fayre doughter named Creasa Iason went vnto thys creāte ād gaf him to knowlech what he was ▪ but creante assone as he hadd knowlech of hym dide hī moche grete honour for the loos goode renōmee that he had goten by his ryght hye valiaūce in many a royame ād countre In cormthe the●e Iason dweld and abode a certam space of tyme Lteusa that was a right fayr lady ▪ beheld ofte tymes Iason And desired wy t goode wille to be accōpanyed wyth him ▪ but jason was so empesshid wy t sorow of melācolye ▪ that he might take none hede of hit And furthermore he was so charmed that in no wyse he might loue none except medea Whan the king creante apperceyued the maintene of Iason and that he made no joye by ꝯtinuaunce of time ▪ he cā to him on a daye ●iured hi that he shold telle hīthe cause of his anoye grief And how well that jason excused him alle way the king oppressid him more more dide somoche by fayr wordes Iason confessid to him the auentures that were befallē betwene him medea ▪ ād sayd to him also how he was departed fro his countrey more for to withdrawe him fro Medea to forgete her then̄ for ony other cause ▪ but he coude not finde the manere ne me ne for to come to his aboue The king Creante whyche was a wise prince knowing the caas of jason by thys that he gaf him knowleche wolde be his cordyall frende for be counceylled him that assone as he myght he sholde take wedd a new wyf saying that the loue new acqueyntan̄ce of a new wyf shold make ▪ him lyghtly to lose and forgete the thoughtes Imaginacyons of loue and the plaisits that he hath had in the firste Whā jason had vnderstāde that the king counceilled him wisely that he saide to him the secrete of the caas he thanked him moche and sayde that he wolde marie him if he coude finde a wyf after his estate And therwith he toke leue of the king and wythdrew him into his logys it was not long after that he ne retorned vnto the palays of the king for to see the ladyes among all other de began to beholde the fair Creusa And approched to her wenīg to requyre her of loue but whā it cam to the openyng of hys mouth certes the souuenaūce of medea cam to fore him that toke awaye all hys entēdemēts in al poyntes Whan jasō saw this that sayd is ▪ he arose vp frō thēs entr●ō into a gardyn where he fonde him self so melancoliod troubled in his courage that he knewe not what he might do best Then̄ it happend that the kyng anone after came into this gardyne for to reclayme a sperhawke of his ▪ but he fō de jason sett vnder the tree Then he wente to him for to resone wy him ▪ and jason arose incontinēt as he sawe hym come and then̄e the kyng a●ed him how hit was how he felte him Certes syre answerde then̄ Iason me semeth that I am alwaye in one poynt ▪ after sayde to hym in this wyse Sire j remēbre well how ye haue coūceylled me for to absteyne me to thinke on Medea the whiche is contynuelli in myn entēdemēt for to take to wyf som newe Lady Wherfore I requyre yow ād praye wyth all my hert that ye wyll gyue to me creusa youre doughter to spouse and felawe ye so doyng shal do to me the grettest honour plays● that may come to me For yf it be other wyse I am the most euyl fortuned knight that is in the remenaūt of the world Incontinent as the gētyll king had vnderstondē the requeste of Iason as a prince ryght yoyous answerde to hym ād sayde Certes jason ye do to me and to al our how 's grete honour whan ye requyre for your felawe and wyff my dere doughter I gyue to yow my doughter And she is well destyneed and comen in to thys worlde for you Certes sire I ●●corde youre requeste and gyue her to yow With these wordes the kīg ●●nte for the guene ▪ his doughter ▪ and for the baron̄s and knightes of hys court The ▪ ladies ād damoiselles as well of his palais as of his cyte were sente fore ▪ and in the presence of alle thē that there were he made Iason ād his doughter to promise that they sholde wedde and espouse eche other within a certayn terme●that was tho said ād after these thinges by thauis of his baron̄s knightes ād the ladies the day of their espousaylles was ordeyned and dyd do make ther a feste so fayr
had leuer now to lose my lyf then to lyue ony lenger sse my me deth be ꝑdonned vnto yow _●ame answerde then̄e Iason what as to the regard of the weddyng nowe begon̄e if it plese the goddes they shal be ꝑfaited fulfyld as it is ordeyned not with stonding ony promesse that hath bē made bytwene yow and me Whā medea herde this āswer she fyll do●● to the erthe all a swoūne or in traunce sayng A ha myn only souerayn wele then̄e shal ye be pariured Certes dame answerde Iason Saue your honour I haue acquytte vnto you all that I haue promysed vnto you For j haue brought you īto my countre ād solempnly haue espoused you syn I haue be trew in mariage vnto the deth of myn vncle peleꝰ where as ye well know hath̄ ben cōmised by yow a grete defaulte Not withstōdyng this that is past j entēde not that by me ye sholde be sclaundrid But knowe ye that j had moch̄ leuer lyue in honour and ensiewe the termes and werkes of noblesse then̄ for to holde me lēger in your companye I telle yow these thinges for so moche as yf I helde me lēger by you And of you ne were done good iustice hit mighte be sayd that I sholde be culpable of one so cruelle a murdre wherof is ensiewed the deth of two so fayre noble madyens p●celles doughters of Peleus And for thys cause other cruelles by yow cōmysed I shall holde that I haue sayd And so I may doo and ought to doo lawfully in keping myn honour ād the termes commandemēts of oure lawe ¶ Whan the fayr medea had vnderstanden alle the wylle cōclusion of the noble preu Iason If she hadd bē to fore sorowfull and ouer āgry yet was she then̄e moche more For she began to wepe wyth thise wordes to sighe fro her herte so ꝑfondly that hit semed that ther deꝑted from her two fayr eyē two ruysseauls or two sprīges of a fontaine This notwithstanding after many sighes frō the herte so ꝑfondly she replycqued vnto thāswer of jason and saide Ha a sir knight I know well now that hit is destyne that I owe to be the moste infortunat lady of the worlde If I haue ●sented or ●●ūceylled the deth of the desloy all peleus hit hath ben for the grete loue trewe herte that I haue had for tauenge you of thys that he by his fals coūceyll sente you into Colchos to make the cōquest vpō the f●ees of gold knowyng that hit was a thīg impossible euer to retorne wyth̄oute to be deuoured ād ded if hit hadde not be my pourneyance and whan I haue don̄ alle thise thinges wyth goode entencion for to gete your g●ace ye wille now leue and repudie me in alle poyntes wherfore I may well saye that vnder the firmament is no more infortunat creature ī alle trybulacyō then̄ I am Ha a my dere loue and frēde Iason shalle j haue none other salaire ne other gwerdon for alle my merites ●ertes dame answerde then̄ jason ye haue moche more then̄e ye haue deseruid for suche trespaas such rewarde for the couuerture of the trespaas by yow done cā not excuse you do the best ye can or may your children also with̄drawe yow wy t your children into som countree so shall ye do wisely also your proffy● My dere lorde sayde then̄e medea syn s●t is your plaisir that it so be hit muste nedes be that it plese me And so be it alway that youre plaisirs bē sulfillid yet at the lest for to reioye me a litil ye shal do to me somoche gce that of your curtoysye I may be loggid here within vnto to morow to th ēde that I may see the solempnite of the wedding ād if ye wille thus accorde to me I promette yow that to morn̄ at dyner for the loue of yow I shall make appere vysibli one of the grete meruailles that euer was seen at wedding of a kynges doughtere or of a prince ¶ Whan Iason had vnderstāde the request of the ladi not thinking that she pretended but vnto all well and goode and also for to be quytt of her accorded her request and was deliueryd to her a ryght fayr chambre within the palais And whā the lady was in this chambre she sent her two damoyselles for to be logged in the towne So hit happend whā she was there allone she began to studye in many of her sciences and whan it cam aboute midnyghtshe dyde her to be transported into the ayer she broughte in to her chambre wy t her plente of werkes ryght secrete wher of she composed foure grete horrible dragons Whome she knetted to gyder by their tailles and maad as hit hadd ben a chayne And then̄e this done she passed in this poīt that night so sore passioned with Ialousye of loue that her semed that her herte and all her body were all esprised with fyre and fiābe So hit happend on the morn̄ whan jason had espoused the fayr creusa ād that he was sette at diner with her wy t the king fader of the lady and with the knightes ladies damoiselles of the countreye Then̄e medea deꝑted frō her chambre sittyng in the myddes of the fowre dragons holdyng her yongest sone alle naked in her hādes And in this poynt she made her to be brought to fore the table where as the noble preu jason was _●Ertes hit is wel lightli to beleue that the king the noble preu Iason and also alle they that were there were gretly esmayed and ferd whan they apperceyued Medea in suche araye entre into the halle sytting bytwene foure dragōs so terryble to beholde by semblaūt ād som there were that fledde And som̄e abode to see thauenture seeyng that she helde betwen̄ her hādes her yong chyld But whan medea sawe that she was to fore jason She escryed him in this maner Iason Iason thou knowest that I am thy wyf thou leuest me for an other wenest thy self not to haue mesprised to me I haue saued thy lyfe and thou doste to me grete wrong and ouermoche grete blame And thys procedeth fro the of alle desloyalte ▪ of all mauastie wherof thou art chief and heed And suche wilt thow be ād abyde but I shalle kepe the frō it yf myn cōning faylle not For certaynly I promyse the that thy newe wyf Creusa and the king her fader and al they that bē here within shall lose theyr lyfe Reserued thy self and by consequent thy propre sone that j holde in my propre armes shal be the first that shal begynne the feste ¶ Whan the desolate lady had sayd these wordes she holdyng hēr yōge childe which was moche tendre toke him by the twoo legges and by the force of he● armes Rente him in twoo p●eces in that poynt cast hi in the piater to fore Iason and creusa And with that the foure
terryble dragons of whom she satte opende their throtes in disgorgyng fyre and venyn so moche ād so horrybly that alle they that were there deyde miserably and in grete torment reserued Iason Whiche myghte not receyue ony greef by no venyn by cause of the blood oft the bole medlyd wyth the asshes where wyth he had ben enoynted as it is sayd al a long in the chapitre makyng mencyon of the ꝯqueste of the noble flees of golde THen̄e whan the noble preu Iason apper●●●●ed the yōg childe so inhumaynly slayn And after sawe in hys presence dye myserably and in sorow hys lady Trensa ▪ the kinge the Quene his ●aroūs knyghtes ladyes and damoyselles Squyers and other by the sortes and enchantements of Medea he was so ouer angry and wroth that he myght no more be wythout he had benowt of his mynde Then̄ he aroos from the table all confuse and escryed vpon Meden sayng A sia ryght euyll enchāteresse replenisshed wyth alle euyll certes hit is ouer grete dommage that the erthe bereth and susteyneth yow ye haue wyth youre two hādes murdrid youre owne sone and myn And syn by youre enchantementes fals and vnresonable ye haue maad to deye myscrably and with doloure so many hye prynces vayliaunt knightes ladyes and damoyselles and gentil esquyers here assembled for to doo me honour and companye the whyche dyd to yow neuer trespaas ne grief Haa what horryblecruelte is by yow commysed Certes ye haue not the corage of a woman humayne but of a best or serpent denourlg alle creatures or ellis of a cruel tyrāte with onte pyte Ha a right ꝑuerse and felon̄ courage what hast thow done by thy grete oultrage or cruelte what ought j nowe to doo or where shall j become after that thys euil is befallen If thou were a man like as thou art a woman peruerse and myrrour or chief of alle euyll wythoute lenger tarieng I sholde take vēgeance of this this trespaasād grief But for asmoche as thou arte a woman hit shall neuer happen that my hand enploye him vpon thy body Consideryng that a noble man that for ony anger or trespaas smyteth a woman or sette handes on her he lefeth his honour ād wyth goode cause ¶ Whan the lady had vnderstande the complaynte of her lorde Iazon She answerde him and sayd in this manere Certes my dere loue knowe ye for trouth that I had leuer see alle the worlde deye Then̄e I knewe that ye shold haue habytacion with ony other woman̄ then̄e wyth me ye knowe how I haue employed me for to preserue yow from daūger of deth Where many a knyght hath lost his lyf to fore Also ye knowe what honour ye haue by mi feat goten perpetuelly and all thys haue I don̄ gladly to th entent that ye sholde be my husbonde and espouse all youre lyf duryng And now j apperceyne that ye will leue abandonne me for one other in alle estate lasse then̄e I am Cōsidere ī what parill ye may falle by your deffaulte see wel to that ye kepe the promesse that ye haue made to me Holde and kepe ye hit entierly or ellis Knowe for certayn that the vēgean̄ce of the goddes shalle punysshe yow When̄e whan Iason had vnderstāde this that said is If he were tofore sore trobled yet he was now moche more withoute comparyson̄ ād in suche wyse that he coude not one word answere bnt departed out of the halle And medea with her four dragons went out also and went thourgh the cite of Corinthe infecting men̄ women̄ and children alle a lōg by the waye Her damoyselles folowed and wente after and alle the world f●edd frō her saue they whyche knewe well that it was not well for asmoche as she went so strangely Incontinent as the desolate Iason was out of the halle that he sawe medea departe he called som of thē that were escaped from this pestilēce and brought thē for to see the kīg his doughter Creu●a And plente of other that laye there dede amōg the tables vpon the benches and on the grounde Hit was moche pyetoꝰ thing to see and beholde for the moost part of them were swollē by the venyn that they had receyued by the conduytes of her noses and of her mouthes and were as grete as varellis Then was there made in alle the cyte a meruayllous sorowe and dueill eche man began to wepe and cast owt moche pyetouse cryes in cracching their faces and tering their heer thus doyng one and other sought serched after their parents frendes that wyth grete payne they might knowe hem for they foūde hē so desfigured by the venyn that they were swollē that vnnethe they might knowe hem ād whan they were drawē out eche a part they dide doo burye them ryght honourably after theyr estate And in lyke wyse the kinge the quene and the fayr Creusa her doughter were put in their sepulture apperteynyng to their estate Iason was present for to achieue and doo alle thinges and soyourned there vnto the tyme that the prayers cerimonyes were accōplisshed after the lawe custome of that time syn departed from Corinthe ād wēte his wuye But he was so disconforted and sorowfull in corage that he myght nomore be Thus ryding now an one syde after on an other syde thinking on the meruayles ād aduentures that he had had and aboue alle other thinges on the grete inhumanites and crueltees that he had seen commysed by Medea by her enchantements and in an other manere he deliberid and concluded to ryde and erre so ferre that he myght fynde ony aduenture and recōforted him self the best wyse he coude after the mysauēture that he had had ¶ How Iason Espoused the quene Myrro of Olyfern● and howe he was awayted in a wood assaylled by xij knyghtes of Oliferne as he was goyng to Troye and howe he put hem to deth THe vaylliaūt ād noble prīce Iason deꝑting after this as sayd is fro the cyte of corin the put hym on his waye and rood thurgh many countrees cytees ryght dolan̄t and āgrye Som̄e time he bewaylled the fayre Medea and sōtyme after sodaynly he remēbred her malefices her crueltes ouermoche inhunmyne and in ryding from one place to an other he was ī so grete perplexite ād sorowe that he might nomore but if he had deyde ād for this cause he had his entendemēt so trauailled that he wist not what to do In this maner trist and pensyf drawyng from one coūtrey to an other hit was told him on adaye that the king Tollus of elsebee that was his parēt and of his kyn̄ sholde wedde for his wyfe the kinges doughter of Thessale named Anestor ād for som what to refresshe him self he cōcluded that he wolde go to this wedding whyche sholde be solēpnel withoute taryeng for he thought well that ther sholde be kīges Dukes prīces Quenes and nobleladyes in grete nombre The fair Mirro
was comē theder with other princesses because that the king Tollus was her nyghe cousyn But incontynēt as the kinges ād princes knew Iason they welcomed him on alle sydes moche honourably Alway the quene Mirro made no semblan̄t to knowe him for whā Iason had bē fested of one other that he approched the quene Myrro whiche was thoo pensyf drew her a part behinde the other ladyes escryed hī with an opē voys whiche was wel herd sayng thus ●a a right euyll knight withdraw you jncōtynēt from me haue ye forgeten that ye long syn promised me in athenes that ye sholde be my husbonde And yet ye haue doo nothīg therto ▪ but haue espoused an other lady as it hath bē recōpted certefied to me O dys●oyall and vntrewe false lyer where as ye haue not holdē ne fayth ne trouth Approch thou in no wyse vnto me departe owt of my presence And be neuer foūdē in my waye But notwithstōding that the quene had achieued this reprouchable answere yet he sayd to her in this manere My dere lady I am somoche malewrous vuhappy that I am not digne to be founden to fore your noble presēce I knowe playnly that I haue made faute And I can not thinke how my courage is thus corrūped yll coūceylled for syn I toke leue laste tyme of you whan j parted I remēbre right well that in my voyage to Colchos I had yow alway in continuell remembraunce wreton within my herte hopyng a● my retornyng to haue taken you to my wyf vnto the tyme that on a cursid night j was sodaynli esprysed wy t the loue of Medea which afore had requyred me to be her husbonde alway I refused ▪ her requeste by ver●yn departed from Corinthe ād wēte his waye But he was so disconforted and sorowfull in corage that he myght nomore be Thus ryding now an one syde after on an other syde thinking on the meruayles ād aduentures that he had had and aboue alle other thinges on the grete inhuuianites and crueltees that he had seen commysed by Medea by her enchantements and in an other manere he deliberid and concluded to ryde and erre so ferre that he myght fynde ony aduenture and recōforted him self the best wyse he coude after the mysauēture that he had had ¶ How Iason Esp●used the quene Myrro of Olyfern● ●nd howe he was awayted in a wood assaylled by xij knyghtes of Oliferne as he was goyng to Troye and howe he put hem to deth THe vaylliaūt ād noble price Iason deꝑting after this as sayd is fro the cyte of corinthe put hym on his waye and rood thurgh many countrees cytees ryght dolasit and āgrye Som̄e time he bewaylled the fayre Medea and sōtyme after sodaynly he remēbred her malefices her crueltes ouermoche inhun●●yne and in ryding from one place to another he was I so grete perpleyite ād soro we that he might nomore but if he had deyde ād for this cause he had his entendemēt so trauailled that he wist not what to do In this maner trist and pensyf drawyng from one coūtrey to another hit was told him on a daye that the king Tollus of elsebee that was his parēt and of his kyn̄ sholde wedde for his wyfe the kinges doughter of Thessalenamed Anestor ād for som what to refresshe him self he cōcluded that he wolde go to this wedding whyche sholde be solēpnel withoute taryeng for he thought well that ther sholde be kīges Dukes prices Quenes and noble ladyes in grete nombre The fair Mirro was comē theder with other princesses because that the king Tollus was her nyghe cousyn But incontynēt as the kinges ād princes knew Iason they welcomed him on alle sydes moche honourably Alway the quene Mirro made no semblan̄t to knowe him for whā Iason had bē fested of one other that he approched the quene Myrro whiche was thoo pensyf drew her a part behinde the other ladyes escryed hi with an opē voys whiche was wel herd sayng thus ●a a right euyll knight withdraw you jncōtynēt from me haue ye forgeten that ye long syn promised me in athenes that ye sholde be my husbonde And yet ye haue doo nothīg therto but haue espoused an other lady as it hath bé recōpted certefied to me O dyssoyall and vntre we false lyer where as ye haue not holdē ne fayth ne trouth Approch thou in no wyse vnto medeparte owt of my presence And be neuer foūdē in my waye But notwithstōding that the quene had achieued this reprouchable answere yet he sayd to her in this manere My dere lady I am somoche male wrous vnhappy that I am not digne to be founden to fore your noble pre●ēce I knowe playnly that I haue made faute And I can not thinke how my courage is thus corrūped yll coūceylled for syn I toke leue laste tyme of you whan j parted I remēbre right well that in my voyage to Colchos I had yow alway in continuell remembraunce wreton within my herte hopyng at my retornyng to haue taken you to my wyf vnto the tyme that on a cursid night j was sodaynli esprysed wy t the loue of Medea which afore had requyred me to be her husbonde alway I refused her requeste by vernie of the souenaūce mynde that I had of you Notwitstōding that she made to me promesse to make me cōquere the noble ryche motōn with the flese of gold where neuer knight wente to fore to cōquere but if helefte and loste there his lyff I knowe well that whā she made me thye ꝓmesse all that daye I chaūged neuer my purpose ne corage But assone as I was leyd in my bedd an euill ●olēte or wil surprised me which was suche in alle poyntes that j lefte your loue and ●cluded that I wolde make of medea my lady paramours as j dyde and for this cause she gafe to me the introduction and the maner to conquere the noble and ryche moton of whome I haue brought the noble flees on this syde the see And also I haue broughte with me in to Myrmidone Meden no more thinking on yow ner on that that was concluded betwene vs then̄e j hadde neuer seen yow But ye shall knowe what ys happēd syn I haue take her to my wyff She hath by her cursed enchanteméts reprochable made myn oncle Peleꝰ deye dolorously And also she is cause of the deth of his twoo doughters whiche is ouerfowle'a vylaynoꝰ caas foraladi ●ertes madame sayd yet jason for these enormites knowe that I haue left repudyed her in all abandōned witdrawe me from her ād bi an inestymable displaysir am deꝑted from the countree Myn aduenture hath ben of suche condycyon that I haue ben in the cyte of Corinthe but Medea was alle way in my thoughte and mynde Then̄e seeyng that j coude in no wyse forgete her wold fayn̄ haue
with so grete nō●… of people that notwithstanding the resistence of laomedon̄ of alle the cyte countre aboute they besieged it and so long abode and dyde meruaillous assaultes that they toke hit and destrored it in the fourme manere as is well declared in the historie of the xij laboures of the noble preu Hercules And whā they had brought this enterpryse to attende eche of them departed from thens retorned into his countre ¶ In the nouelte then̄ that the noble king Eson of Myrinydone was retorned fro the conquest of Troye sore trobled for his sone jasō that was failled to haue bē at this hye houour Medea that was not yet comē agayne into Myrmydone after that she was departed the same day that she had made to deye the des●oyal peleꝰ as sayd is Retorned then̄e vnto the king Eson all destayned discoloured yclad wy ● clothes all to rēte ād lapped Then̄e she sette her doun on bothe her knees to fore the king Ezō after sayde to hi in this maner Sire lo here Medea most poure ād the most infortunat lady that ever was or shal be Thou knowest and maist not denye that j ne am the ꝓpre wyf of thy sone jason whome j made not long syn retourne gloriously fro the mortall paril where his vncle peleꝰ had sente him to by his malice This not withstonding incōtynēt in feat he hath abandōned me syn the daye that j was consenting to the deth of the dis●oyall peleꝰ I dide hyt for to take vengean̄ce of this that he sente him traitrously vnder the shadowe of the conqueste of the ryche moton wyth the flees of golde whiche was a thing impossyble to ony creature humaine withoute myn adressemēt and wel supposed he that he neuer sholde haue retourned but haue auaunced his deth and he wolde excuse him vnder the colour of this deth the which allewaye I dyde for hys loue ▪ and for tauenge him SYre sayde yet the lady ye knowe that the daye that peleꝰ deyde youre sone departed from hens moche hastely howe I wēte after hit was so oure aduenture that I fo●de hym on a daye in the cite of Corithe where he hadde fian̄ced the kinges doughter And there I spak long wy ● hī And among many remonstra●ces I required hym right instantly that he wolde be trewe according to hy● promys that he had made in acquityng his faith But I laboured in vayn for he wolde in no wise entēde therto and whan j apꝑceyued that I coude haue none other thing of hi I made by the vertue of som̄e enchāthements deye sodainly the espouse whom he had supposed to haue enioyed And with her deyde her fader and by consequēt all they that were in the hall sette at dyner reseruid jason whom in no maner j wolde touche after j deꝑted from ●●ēs haue goon at the auēture of the goddes not thinking that ever I shold retorne vnto you thus hath fortune be t● me of such cōdicyō that she hath sith .ij. monthes brought me into the cyte of oliferne ther I haue foūden seen Iason with the quene Mirro ▪ it hath ben certefied to me that he hath espoused her wherof j haue at my herte suche dolour ād sorou that for nothing I might ner coude speke with hym but yet am deꝑted from thēs am come vnto yow for to requyre reffuge that in the sauour of ladies it may plese yow to haue pyte of me so desolate a lady and that in recoignoissaūce of the merite that I mighte haue deseruid in redu●… your auncient aage in the beyng ●● xxxij yere that ye of your sone Iasō wil do me ryght without Rygour ¶ Whan the king Eson of myrmydone hadde vnderstāde the doleance and the r●queste of Medea ād that he sawe her ī so poure estate of habillements that she semed all an other womā For she was so discoloured lene euylarayed Certes he had grete pyte of her Theūe he began to recōforte her thinking on the good seruices that she had doū vnto his sone wherof all his wele renommee was comen And in like wyse of the grete plaisir that she had doū to sum also how she hath habādōned the kīg her fader her countre vpon the pmysse of his sone Amōg other wordes in recōforting her he sayd promysed her that he shold punysshe jason of that so grete offēce and also he hadde takē him ī desdayne for somoche as he had failled at the besynes destru●iō of Troye where the cheualerve of grece had goten grete honour ▪ certes he loued medea meruailous●y and anon he dide do clothe her new ryght honourabli tamynistre to her all that was nedeful necessarie for her And whā he had so doo he sente into oliferne vnto Iason ād commanded him that incontinēt he sholde come vnto his court but jaʒō excused hi to the messager the moost curtoys●y that he myght for cause of his woundes that he had receyued in the woode not long syn assayd is in feat he answerde that at that p̄sent he myght go ner yet ryde on an hors Incōtinēt as the king Eson had vnderstonde thanswere of his sone jasō he toke it euyl in gree ād sware that he wolde go vnto him but that sholde be in armes Then̄ he sente into all partyes for his frendes and alyes sayd to thaim she we how he wolde punisshe Iasō for the lauesshenes of his body that by good cause for because of his luxurie he had failled at the cōquest of Troye vnder this couerture he assēbled vnto the nombre of ten M. grekes whom he brought to fore olyferne the cite somoche dydeby see by lande ▪ that with oute auēture digne of memorie he cā on the chāpanye where the kyng of Esclauonye ād his ooste to fore had holdē their siege to their vnhelthe as hit is sayd fo fore ī his place Alway ineden was comē in tharinee of the king Eson as she that hath in hi all her affyaūce ād her socourse as half garisshed or easid Whā the king Eson fōde him self to fore olyferne He dide do sette his tētes pauylloūs sente vnto his sone jason that he sholde comē vnto hi. for to receyue the punyciō of this disobey saūce certes jasō was sore abasshid ād not without cause whan he had vnderstād that his fader sēte for hī to come to hī vpō this ꝯdiciō And then̄ whā he apꝑceiued that his fad had besieged the cite wy ● armed hād ●he was at that tyme all helid of his woundes frossures ād seeyng that sayd is him semed that the king hys fader was angry with him ād that he was comen theder al replenisshid with grete ▪ furour Notwithstandīg that ī no maner he supposed to haue deseruid hit And cōsidering all thise thinges and also by the counceylle of his frendes for to answer the
messager of his fader he callyd hym ād sayde to him in this maner Syr messager I haue vnderstand thought for tāswere vpō that my fader hath sente me by you on that other syde I see how he is here comen with puissaunce in armes Thise thinges considered I wote not what is hys entencōn ne wylle Wherfore j am not for this present counseiled to put me in his handes how well that I am alwai boūdē bi al right holdē to serue him obeye his cōmādemēts ād that oute of furour he shal not fynde me other disposed The messager hering the discret answer that Iason gaf him he acertayned hi therof wold abyde in hostage that if jasō wolde take agayn medea as by vertu of his fayth he was holden by the promesses that they had made one to that other that he sholde finde his traittye peas with the king his fader Then̄e jason answerde to the messager that if the kīg his fader were comē theder therfore in suche ordenan̄ce vpō that entēcion he abused him gretly that Medea by her enchātemēts shold neuer deceyuehi more duryng her lyf whā the messager had vnderstād the wille answere of jason he toke leue of him deꝑted from the palays retorned vnto the kīg his lorde whiche abood hi at foot of his tēte told to hi to medea all this that he had exployted with hys sone jason The king the lady Medea heering hys volente wille that he was not a man to be meuid torned from his corage had a meruayllous sorowe ▪ Then̄e the king Eson sware that he ne hys siege shold neuer deꝑte from thens for cold ne for heete for froste ne snowe for rayne ne for tēpeste that might comen vpon him vnto the tyme that he had subiuged the cyte of Olyferne with that medea whan she had herd thise wordes she toke leue of the kīg retorned its her tēte thē she begā to studye in her ēchātemēts sortes where in she wa● moche lerned in such wise exployted that in a moment she made her to be born within oliferne dyde her to be sette in the ppre halle where jasō ād ▪ mirro the quene were at a windowe spek●g to gydre of theire werkes in especial of thēterprise that the kīge sō made vpō thē of which they ha● grete meruaile so they wyst not what to thinke sauyng that hit were nede for tentēde to forte●ye the muraillelwalles of the cyte the tours yates to garnisse with stones wy t shotte to deffēde their strēgth wy t all their power But jasō mirro had the gretest meruaile of the worlde not wy t oute cause whā so sodaynli they saw Medea ther appere in their presēce Then̄e medea opēd this that she had in wylle to saye declare playnli and sayde in this maner ●a● Alas sir Iason haue ye not entenciō tame de your lyf which is moche reprochable tofore the goddes ād the worlde cursed be the oure ād theday that j saued warāted you fro the deth whā for my reward ād gwerdo● I muste suffre somoch in so many maners as I doo ād that in that tyme and ī place ye knowe not her to whō ye be so gretly boūdē and holdē Dame āswerde then̄e jasō shal your sortes ne enchātementes neuer cesse I can not thinke howe ye haue the hardiness● to com̄ to fore myn eyen̄ seen that ī my p̄sēce ye haue murdred one of my sones how āswerd then̄e medea Am I alady born̄ in so vnhappy an oure so ī fortunat that in no maner I dare be foundē to fore myn espouse husbond hym that holdeth hye lyfe of ony other but by me A jasō sayd yet the lady the grete goodnes that I haue don̄ for yow tofore thys tune is lytyll remēbryd and knowen by yow whiche I did all of good herte and if I haue s●ayn̄ your chyld ye be only culpable for ye do to me so many displaisirs anoyan̄ce that I can not thinke how the herte of ony lady so desolate as I am may so long endure Certes dame answerde then̄ Iason I holde no thing that ● haue don to you despleisi● ne anoye in no wise y e haue ●mysed made many enorme and ryght euyl caas For whiche I may lawfully repudie and abādōne you in all poyntes how wel that for the loue of me ye haue doū that I ne maintene not and of that other side speke nomore to me lo here the noble lady that I had ●mys●d to fore that I arryued in your countrey and during the tyme that I haue ben wyth you ye with me ye put me bi your enchaū●emēts in suche poynt that I had al forgetē her thought on none other but on you whether ye were fer or nyghe in thys astate was I a lōg space of tyme til that the goddes haue resemblid this lady me by your grete defaute The which● haue now espoused this is my lady j am her lorde husbōde as long as the sowle shal abyde ī my body j shal be beers ▪ shal not withdrawe me from her●ner shal toke other then her for nothing that may befall me otherwise ye shal not finde it therfore abyde no lenger here for yf yedide it shulde be alle tymeloste for more to poursie we this enqueste Medea wy t thys conclusion made her to be born̄ from thens also sodaynly as she was comen And in that same n●ght she was delyueryd ād rendryd at pintaquo in the chambre where her lytyll sone Iason was nourysshed ▪ ād there she beyng fulle of a Ryght tiers and demanded 〈…〉 had seen him ād ther 〈…〉 answerde for certāyn that at the oure of mydnight jasō was yssued out allone by that gate more he knew not Whā the nobles of olyferne knewe thise tydīges they were sore trobled not without cause for thei behelde that they had no lord ne lady And that therfore ones they muste submyse them vnto the king Eson and toke heeir counceyll to gyder ād concluded to yeld them ād the toun̄ sau● their lyues their goddes Then̄ they chese twayn of the moost noble knightes of the cyte ād moste propice to the erande And sent hem vnto the noble king Eson that made with alle dyligēce his thinges redy for tassaile the Cyte in many places And whan they were comen to fore hym salutacyon made they told hī fyrst that the quene her lady was dede ād putt in sepulture Secondly they said to hym that Iason was goon̄ out of the cyte wyste not into what place Thyrdly that the cyte was withoute lorde fynably they sayde to hym that fortune was suche for thē that they of the Cite demanded but pees that they were content to constitute hym king vpon them by condicion
prayers and oroison̄s in souffrages in thoughtes in jmaginacyons in desire in hope fynably in despair ād in deth anguisshoꝰ For whā I haue apperceyued that thou canist not agayn to me in fourthy dayes after the daye of thy ꝓmis All dispayred I haue compiled ād wreton this epistle wyh my handes and wyth thyn ād in alle suche wyse and facōn as she that myght no lenger abide thy comyng reforne j haue caste my self into the see prayng the goddes that they brīge me quyk or dede in to that place there thow art quyk or ded bi grete deffanlte of thy promesse to that ēde that thou see what terible affectiō loue j haue hadde to thy perfone In redyng this epistle the preu jasō wepte so pyetoussy that he might no more And as to the regarde of hercules Theseꝰ Mopsiꝰ they faylled not to be of the lyuery of Iason And whan Medea had red al the conten● of the pistle jason began to complayue thys so myserable lady that was dede by hys cause ▪ as she declared in her epistle And then̄e whan he had cōplayned be wayled her long he excused him to fore them al le of the promesse that he had made to her for to retourne by the Cyte of Iennos Sayng that it was not his deffaute but that the god of wynde was coul●able And therof he toke witnes of Hercules Theseꝰ mopsius Argos the good ●atōner of many other the whiche ●●ew right well how he had purposed to haue gon̄ into lēnos ī retornīg frō hisēterpryse frō Colchos for to see thys noble lady and how the tourbyllon̄s of winde had destourned hē ayēst his wil. But finably whā medea apperceyued the manere of jason she begā to demāde him what prouffited hī his wepinges suche excusaciōs syn saide to him Certes Inson me semeth that ye haue better the corage of a woman then̄e of a man ād that is no nede to wepe ne so bewailc a lady that was so despaired but ryght welfor youre honour for the goodnes that she hath don̄ for you in ●passyon of noblesse ye shall do her to be adoubed for to bring her īto your countrey there ye shal do her richely and honourahly be put in sepulture as in suche a caas apperteyneth By the wordes remōstraūces of the fayr Medea the duiel sorou of her loue jason cessed a lytil a l●●yll ād Medea with her maistresse whā they sawe her time toke the body of the Qnene ysiphile and leyde it a ꝑte wyth the atours ryalle What shal I make long proces on the morū Iasō commanded to disancre from thens And was syn sayling certayn iourneyes on the see but in th ende without makīg mēciō of ony auēture dig ne of memorie Argos the good maistre sailed so ferre bigousfres bifsotes that at the. xx moneth after their deꝑting of mirmidone he arriued at the poorte frō whēs he was de●ted for whos comyng the dwellars 〈…〉 inhabytants of that countre of grece were as yoyouse as they might be on that otherside jason alle they of his ship incontynent as they had espyed knowē that is was the poorte that they weredeꝑted fro began to singe al on in preysing thāking the goddes of that they were comen home ād had escaped so many daungiers parils to their worship prouffit wyth ryght grere triumphe of victorie At that time whan argos arriued in this poort the sterres apperid largely on the heuen the night was fayr ād the see paysible And therfore the knightes of grece abode ī the ship al night without goyng alonde on the morn̄ be tyme jason sēte Theseꝰ for to signefie his comyng vnto Peleus Theseus wente fonde peleus in a cyte named Elsebee where was mery passed the time with his wyf whos name was Cy●ane supposed neuer to haue herde tydinges of jason whā peleꝰ saw knew theseus he went ayenst him ād made to hym grete reuerēce and worship ād syn demanded him of alle tydinges Then̄e theseus began to telle a parte of the tydinges of jasō in especial recompted to him thauenture that he had don̄ in Colchos and how he had brought the ryche noble flees of golde ād that he was arriued at the poorte of seseyre ād that he had wyth him the flees whiche was the most fayr the moost noble Iewell that euer was seen after told him that he had conquerd in hy● voyage the grettest honoure that euer knight might gete also he tolde how he brought wyth him the doughter of the king of Colchos whiche was most wyse fayr ▪ and exellente whiche in alle qualitees after reson might be holden for the best accōplisshid lady of the worlde The noble knight Peleus hering thyse tidynges thꝰ told was so pressid at the hert that al the bloode chaunged ▪ by al the vaynes os his body how well he made semblant as he had bē meruaillousli yoyous for he sente vnto the king Eson for to she we to him these good tydynges ād syn assembled the nobles the bourgeys the merchants the ladyes damoiselles of the cyte ād brought them in fayr ordenan̄ce for to mete wyth Iason ¶ whan the comyng of jason was ●●owen in the cyte in the countre ●●he man began to make grete chere At comyug owt of the shippe Iasō and Hercules were the first that yssued out and after them cam mopsius an other knight of grece whiche bare to fore jason the ryche flees of golde in signe of triūphe of victorie The thre tōges of the meruaillous dragon the legges hornes of the two dredefull boles ād they led by the arme the noble lady Medea whiche was rychely arayed fayr as the fayr daye and after them folowed the other knightes and noble mē of grece Incōtinēt as peleꝰ the gētyll men of his route sawe the noble flees that was so riche the grete beaute of Medea they were all ameruaylled they made to thē the reuerence first And wyth grete honoure and glorie brought jasō to elsebee the cyte where they soiourned that night on the morn̄ they deꝑted thens and wente to pintaquo where the king Eson soyourned at that tyme For asmoche as that place was sette in a good ayer and alle aboute had grete deduyt of chaas and hon̄ting meraillously of venerie Pyntaquo was a fayr strōg castell standing vpon a grete Ryuere and brode which ran̄ swiftli round aboute the place and with this hit was enuirōned with faire parfon̄de forestes of good londe erable and fayr medowes plente Certes the good king was moche reioyed and not with oute cause whan he apꝑceiued and saw his noble sone jason ād the fayr medea his lady the ryche flees of gold the thre tōges of the meruailous dragon̄ the hornes ād legges of the two meruaillouse boles for to contente eche man whā he