Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n day_n lord_n see_v 3,711 5 3.5921 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A18082 Syn theōi en christōi the ansvvere to the preface of the Rhemish Testament. By T. Cartwright. Cartwright, Thomas, 1535-1603. 1602 (1602) STC 4716; ESTC S107680 72,325 200

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

more_o at_o large_a which_o the_o prophet_n to_o a_o sufficiency_n of_o that_o they_o write_v they_o for_o touch_v short_o or_o else_o they_o be_v contain_v in_o the_o book_n of_o the_o king_n which_o be_v manifest_o prove_v to_o have_v be_v write_v by_o diverse_a prophet_n in_o their_o several_a age_n wherein_o they_o prophesy_v in_o the_o former_a kind_n whereof_o if_o we_o reap_v not_o that_o fruit_n which_o they_o do_v which_o live_v in_o the_o day_n wherein_o the_o reader_n be_v set_v over_o unto_o they_o yet_o we_o reap_v a_o more_o excellent_a fruit_n which_o be_v a_o certain_a knowledge_n of_o a_o more_o special_a providence_n &_o care_n of_o the_o lord_n for_o the_o preserve_n of_o the_o scripture_n appear_v evident_o in_o that_o all_o those_o fall_v away_o the_o book_n of_o the_o canonical_a scripture_n do_v still_o remain_v hereof_o we_o have_v a_o notable_a example_n in_o the_o book_n of_o solomon_n whereof_o those_o fall_n away_o that_o he_o write_v of_o natural_a philosophy_n and_o other_o by_o knowledge_n the_o profitable_a book_n that_o ever_o be_v the_o canon_n only_o except_v those_o alone_o which_o pertein_v to_o godliness_n have_v be_v safe_o keep_v for_o the_o posterity_n which_o be_v so_o much_o more_o to_o be_v observe_v as_o there_o be_v infinite_o more_o in_o the_o world_n that_o effect_v the_o knowledge_n of_o natural_a thing_n then_o do_v godliness_n have_v not_o yet_o with_o all_o the_o care_n of_o keep_v they_o be_v able_a to_o deliver_v they_o from_o this_o whole_a and_o perpetual_a forgetfulness_n whereunto_o they_o be_v fall_v as_o if_o they_o have_v never_o be_v write_v where_o of_o the_o other_o side_n his_o holy_a writing_n hate_v of_o the_o most_o part_n &_o careless_o regard_v of_o a_o number_n have_v notwithstanding_o as_o whole_a and_o full_a a_o remembrance_n as_o they_o have_v the_o first_o day_n the_o lord_n give_v they_o unto_o the_o church_n and_o see_v there_o be_v now_o more_o than_o 1500._o year_n wherein_o there_o be_v not_o only_o no_o book_n but_o no_o sentence_n of_o any_o book_n of_o canonical_a scripture_n fall_v away_o what_o cause_n be_v there_o why_o we_o shall_v think_v that_o in_o the_o time_n which_o be_v under_o the_o law_n whole_a book_n fall_v away_o so_o thick_a and_o threefold_a for_o as_o for_o book_n of_o the_o new_a testament_n imagine_v of_o some_o to_o have_v be_v lose_v their_o reason_n whereupon_o their_o imagination_n lean_v be_v so_o faint_a that_o they_o be_v not_o worthy_a the_o name_n of_o all_o which_o matter_n it_o be_v evident_a that_o not_o only_o the_o matter_n of_o the_o scripture_n but_o also_o the_o word_n not_o only_o the_o sense_n and_o meaning_n of_o they_o but_o the_o manner_n and_o frame_n of_o speech_n in_o they_o do_v remain_v 3_o 2._o tim._n 3_o for_o see_v the_o scripture_n remain_v which_o whole_o both_o for_o matter_n and_o word_n be_v inspire_v of_o god_n it_o must_v follow_v that_o the_o same_o word_n wherein_o the_o old_a &_o new_a testament_n be_v write_v and_o indict_v by_o the_o hand_n of_o god_n do_v remain_v for_o how_o great_a difference_n there_o be_v between_v the_o thing_n both_o word_n and_o matter_n that_o have_v pass_v through_o the_o 12_o act._n 9_o act._n 17_o 1._o cor._n 15_o tit._n 1._o 12_o mouth_n or_o pen_n of_o god_n and_o those_o which_o come_v from_o a_o mortal_a man_n may_v appear_v by_o the_o say_n of_o the_o poet_n take_v up_o of_o the_o holy_a ghost_n for_o not_o withstand_v the_o poet_n use_v the_o same_o word_n and_o sense_n which_o the_o scripture_n use_v yet_o be_v they_o neither_o the_o word_n nor_o the_o sense_n of_o god_n but_o of_o the_o poet_n until_o they_o have_v pass_v by_o the_o golden_a pipe_n of_o the_o lord_n mouth_n whereby_o it_o come_v to_o pass_v that_o those_o say_n which_o be_v before_o profane_a be_v now_o most_o holy_a even_o as_o the_o stone_n and_o timber_n which_o in_o the_o quarry_n and_o forest_n be_v common_a be_v after_o holy_a when_o they_o be_v lay_v in_o the_o build_n of_o the_o temple_n if_o therefore_o word_n the_o same_o in_o letter_n &_o syllable_n with_o those_o the_o holy_a ghost_n use_v be_v not_o word_n inspire_v of_o god_n because_o they_o be_v neither_o write_v nor_o speak_v of_o he_o his_o ambassador_n and_o public_a notary_n how_o much_o less_o be_v the_o word_n of_o the_o old_a translator_n diverse_a from_o they_o of_o the_o holy_a ghost_n inspire_v of_o he_o see_v they_o never_o pass_v either_o by_o pen_n or_o mouth_n of_o he_o and_o albeit_o the_o old_a translator_n which_o he_o be_v far_o from_o shall_v always_o give_v sense_n for_o sense_n &_o weight_n for_o weight_n yet_o shall_v not_o his_o translation_n which_o so_o shall_v be_v y●_z truth_n of_o god_n be_v therefore_o the_o word_n of_o god_n consider_v that_o the_o title_n aggrege_v only_o to_o that_o truth_n of_o god_n which_o have_v also_o the_o frame_n of_o his_o word_n and_o therefore_o the_o apostle_n make_v a_o manifest_a difference_n between_o the_o wholesome_a word_n of_o our_o saviour_n 3_o 1._o tim._n 6._o 3_o christ_n and_o the_o doctrine_n that_o be_v according_a to_o godliness_n and_o our_o saviour_n christ_n in_o say_v that_o thy_o word_n be_v the_o truth_n 17_o joh._n 17._o 17_o do_v manifest_o establish_v a_o difference_n between_o god_n word_n and_o his_o truth_n otherwise_o he_o shall_v say_v thy_o truth_n be_v the_o truth_n or_o thy_o word_n be_v the_o word_n which_o be_v no_o declaration_n of_o his_o meaning_n but_o only_o a_o unnecessary_a repetition_n wherefore_o it_o be_v true_o verify_v of_o these_o man_n which_o the_o prophet_n say_v that_o they_o have_v forsake_v the_o fountain_n 2._o jerem._n 2._o and_o dig_v cistern_n but_o let_v we_o examine_v the_o pith_n of_o their_o reason_n which_o have_v move_v they_o rather_o to_o draw_v from_o the_o rive_a and_o leak_a cask_n of_o the_o old_a translator_n by_o the_o which_o many_o thing_n have_v enter_v to_o the_o empare_v the_o sweet_a wine_n of_o the_o scripture_n then_o from_o the_o staunch_a &_o whole_a vessel_n of_o the_o greek_a copy_n which_o preserve_v it_o from_o all_o corruption_n to_o the_o first_o reason_n these_o man_n be_v worthy_a to_o go_v always_o in_o their_o old_a clothes_n that_o make_v the_o age_n of_o the_o translation_n the_o first_o and_o principal_a commendation_n thereof_o whereby_o it_o shall_v appear_v if_o they_o can_v have_v come_v by_o the_o translation_n that_o jerom_n amend_v they_o will_v have_v tun_v their_o drink_n out_o of_o that_o rather_o they_o out_o of_o this_o as_o that_o who_o head_n be_v hoarer_n and_o if_o this_o be_v a_o good_a reason_n why_o shall_v not_o the_o translation_n of_o symmachus_n aquila_n and_o theodotion_n be_v prefer_v which_o be_v auncient_a than_o he_o yea_o why_o shall_v not_o the_o 70._o before_o they_o all_o be_v much_o more_o prefer_v as_o those_o that_o be_v use_v oftentimes_o of_o the_o apostle_n and_o commend_v high_o of_o the_o ancient_a father_n but_o as_o gray_a hair_n be_v then_o only_o honourable_a when_o they_o be_v find_v in_o the_o way_n of_o righteousness_n so_o the_o age_n of_o the_o old_a translator_n be_v there_o only_o to_o be_v respect_v and_o reverence_v where_o both_o for_o properness_n of_o word_n and_o truth_n of_o sense_n he_o have_v wise_o and_o faithful_o translate_v and_o so_o far_o we_o hold_v he_o worthy_a to_o be_v prefer_v before_o other_o interpreter_n but_o if_o antiquity_n commend_v the_o old_a translation_n unto_o you_o for_o that_o it_o be_v above_o 1300._o year_n old_a the_o greek_a copy_n be_v more_o ancient_a than_o it_o &_o have_v be_v use_v above_o 1500_o year_n shall_v you_o wiss_v have_v have_v the_o right_a hand_n of_o the_o old_a translator_n to_o the_o second_o reason_n it_o be_v false_a for_o it_o be_v not_o the_o receive_a opinion_n &c_n look_v jerome_n upon_o these_o place_n and_o compare_v they_o with_o the_o old_a translator_n genes_n 1._o 2_o esai_n 1_o 12_o 30._o &_o 5._o 2_o gal._n 1._o 16_o &_o 2._o 5._o &_o 5_o 8._o eph._n 1_o 14_o &_o 4._o 19_o &c_n &c_n neither_o be_v there_o any_o probability_n of_o it_o consider_v that_o jerome_n in_o the_o old_a and_o new_a testament_n both_o translate_v otherwise_o then_o the_o old_a interpreter_n and_o often_o control_v he_o hereof_o the_o testimony_n of_o erasmus_n a_o man_n that_o have_v as_o quick_a a_o nose_n in_o jeromes_n do_n as_o whosoever_o be_v notable_a who_o flat_o affirm_v that_o this_o translation_n be_v neither_o cyprian_n nor_o hilary_n nor_o ambrose_n nor_o augustins_n nor_o jeromes_n see_v his_o read_n be_v diverse_a from_o it_o and_o that_o it_o be_v lovinian_n look_v also_o afterward_o for_o other_o example_n eras_n epist_n n._n amico_fw-la ex_fw-la ani●o_fw-la dilecto_fw-la erasm●i●_n scholijs_fw-la ●●_o epist_n hieron_n
the_o hebrew_n and_o syriack_n word_n use_v the_o word_n that_o be_v proper_a unto_o the_o tongue_n he_o write_v in_o and_o therefore_o you_o impudent_o face_n down_o the_o truth_n when_o you_o say_v that_o parasceve_fw-la be_v as_o solemn_a a_o word_n for_o the_o sabaoth_v even_o as_o sabaoth_n be_v for_o the_o jew_n seven_o day_n neither_o be_v there_o more_o cause_n to_o leave_v it_o un-translated_n when_o we_o be_v not_o able_a with_o like_a shortness_n of_o our_o speech_n to_o attain_v the_o full_a signification_n then_o to_o leave_v it_o unturned_a when_o the_o shortness_n of_o our_o speech_n afford_v a_o sentence_n in_o a_o small_a compass_n of_o word_n than_o do_v the_o original_a and_o if_o this_o be_v a_o sufficient_a reason_n to_o hold_v the_o translator_n hand_n because_o there_o be_v three_o word_n in_o 19_o mat._n 1._o 19_o the_o translation_n of_o parasceve_fw-la above_o that_o which_o be_v in_o the_o greek_a why_o have_v you_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d put_v to_o open_a shame_n nay_o how_o come_v it_o to_o pass_v that_o without_o all_o warrant_n of_o the_o greek_a or_o circumstance_n of_o the_o place_n beyond_o the_o mark_n of_o the_o vulgar_a translation_n which_o you_o propound_v unto_o yourselves_o and_o that_o in_o text_n 8._o act._n 8._o letter_n you_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o take_v order_n for_o burial_n we_o know_v therefore_o that_o your_o dirigie_n groat_n and_o trental_a money_n will_v make_v you_o lavish_a and_o ravel_n in_o your_o translation_n as_o much_o as_o your_o servile_a mind_n make_v you_o dumb_a &_o mute_a in_o other_o place_n where_o you_o may_v better_o speak_v in_o the_o rest_n also_o your_o comparison_n be_v foolish_a for_o if_o we_o have_v retain_v certain_a word_n in_o their_o original_n because_o our_o speech_n fit_v they_o not_o so_o well_o it_o follow_v not_o therefore_o that_o you_o may_v do_v that_o where_o it_o be_v at_o hand_n and_o ready_a to_o serve_v the_o greek_a or_o hebrew_n word_n or_o if_o we_o have_v sometime_o not_o use_v the_o benefit_n and_o wealth_n of_o our_o tongue_n do_v it_o follow_v therefore_o that_o you_o may_v so_o do_v and_o if_o we_o seek_v to_o translate_v all_o the_o greek_a word_n have_v leave_v some_o untranslate_v because_o the_o english_a phrase_n either_o do_v not_o afford_v it_o unto_o we_o or_o else_o stand_v at_o that_o time_n far_o from_o we_o do_v it_o follow_v that_o you_o shall_v retain_v those_o word_n in_o a_o strange_a tongue_n which_o our_o tongue_n do_v afford_v you_o the_o translation_n of_o which_o we_o have_v find_v out_o unto_o your_o hand_n and_o which_o have_v confirmation_n by_o the_o common_a use_n and_o practice_v of_o our_o nation_n for_o many_o year_n together_o brief_o whereas_o our_o people_n by_o the_o grace_n of_o god_n in_o knowledge_n of_o the_o word_n through_o the_o mean_n of_o a_o lightsome_a &_o plain_a translation_n have_v be_v deliver_v out_o of_o egypt_n in_o steed_n that_o you_o shall_v have_v add_v light_a where_o it_o be_v want_v and_o plain_v that_o which_o be_v rough_a you_o have_v endeavour_v by_o your_o clouddy_a and_o hack_a speech_n to_o bring_v in_o again_o all_o confusion_n and_o ignorance_n of_o god_n and_o of_o his_o truth_n and_o if_o your_o dainty_a stomach_n can_v not_o brook_v the_o feast_n of_o the_o sweet_a bread_n yet_o be_v there_o no_o cause_n for_o you_o to_o accuse_v it_o of_o falsehood_n see_v sweet_a bread_n &_o unleavened_a bread_n with_o we_o be_v all_o one_o the_o translation_n also_o print_v at_o geneva_n have_v unleavened_a bread_n but_o nothing_o taste_v you_o but_o azyme_n and_o that_o because_o the_o people_n can_v chaw_v these_o crust_n of_o you_o or_o bone_n rather_o which_o of_o purpose_n you_o set_v before_o they_o that_o they_o may_v depart_v hungry_a from_o your_o table_n your_o interpretation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v false_a without_o all_o manner_n of_o proof_n frame_v out_o of_o your_o cruel_a and_o unmerciful_a judgement_n of_o throw_v all_o into_o hell_n which_o die_v without_o baptism_n as_o if_o they_o be_v not_o plant_v in_o the_o house_n of_o god_n before_o they_o be_v baptize_v where_o the_o true_a use_n of_o baptism_n be_v towards_o those_o which_o we_o understand_v either_o by_o their_o own_o confession_n or_o by_o the_o covenant_n to_o be_v already_o plant_v in_o the_o house_n of_o god_n as_o for_o the_o meaning_n of_o the_o apostle_n it_o be_v evident_a that_o he_o will_v have_v none_o draw_v to_o the_o ministry_n of_o the_o word_n which_o be_v late_o come_v to_o the_o profession_n of_o the_o gospel_n &_o therefore_o your_o fantasy_n of_o a_o neophyte_n that_o have_v be_v a_o old_a scholar_n in_o the_o school_n of_o christ_n for_o so_o you_o must_v mean_v impli_v a_o manifest_a contradiction_n and_o be_v all_o one_o as_o if_o you_o shall_v say_v he_o be_v a_o new_a old_a plant_n or_o a_o new_a old_a scholar_n for_o in_o those_o that_o be_v not_o gather_v from_o heathenish_a religion_n to_o the_o fellowship_n of_o the_o gospel_n before_o the_o year_n of_o discretion_n the_o same_o day_n that_o they_o become_v true_a scholar_n they_o become_v true_a plant_n and_o contrariwise_o wherefore_o to_o be_v a_o young_a scholar_n be_v the_o same_o thing_n in_o effect_n as_o to_o be_v a_o young_a plant_n where_o neophyte_n to_o a_o bare_a englishman_n be_v nothing_o at_o all_o no_o more_o than_o depositum_fw-la exinanit_v exhaust_v the_o foolery_n and_o beastliness_n whereof_o be_v evident_a to_o all_o man_n see_v our_o speech_n be_v able_a to_o yield_v the_o just_a valuation_n of_o they_o and_o if_o our_o show_v the_o glad_a tiding_n be_v not_o significative_a to_o our_o nation_n much_o less_o be_v your_o euangelize_a which_o scarce_o one_o among_o a_o hundred_o do_v understand_v and_o if_o you_o have_v learned_a that_o the_o doctrine_n of_o christ_n under_o the_o gospel_n be_v not_o set_v forth_o sufficient_o by_o the_o greek_a word_n without_o a_o trope_n of_o synecdoche_n or_o as_o they_o call_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o may_v easy_o have_v know_v that_o the_o same_o trope_n be_v understand_v in_o our_o glad_a tiding_n will_v have_v reach_v the_o greek_a word_n and_o whatsoever_o be_v signify_v by_o it_o sufficient_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o greek_a word_n before_o the_o gospel_n come_v into_o the_o world_n and_o be_v use_v of_o greek_a author_n to_o signify_v all_o manner_n of_o good_a news_n and_o nothing_o else_o and_o therefore_o the_o word_n can_v proper_o signify_v no_o more_o now_o than_o it_o do_v then_o but_o the_o evangelist_n choose_v that_o word_n especial_o to_o note_v that_o where_o man_n be_v desirous_a to_o know_v good_a tiding_n they_o shall_v bestow_v both_o their_o ear_n to_o understand_v this_o doctrine_n which_o be_v only_o worthy_a of_o that_o name_n and_o if_o our_o translation_n like_v you_o not_o as_o you_o have_v translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gospel_n so_o you_o may_v have_v translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o gospel_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gospel_v with_o more_o understanding_n of_o our_o people_n and_o with_o as_o full_a attainment_n of_o the_o signification_n of_o the_o word_n unless_o you_o will_v confess_v that_o you_o have_v fail_v in_o turn_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o gospel_n last_o if_o so_o much_o of_o the_o signification_n be_v lose_v unless_o it_o be_v turn_v euangelize_n how_o come_v it_o that_o you_o math._n 11._o 5._o have_v translate_v it_o the_o gospel_n be_v preach_v here_o therefore_o your_o drudgery_n to_o the_o old_a interpreter_n be_v again_o manifest_a for_o notwithstanding_o you_o hold_v it_o ill_o turn_v unless_o the_o greek_a word_n be_v retain_v yet_o because_o the_o old_a translator_n turn_v it_o otherwise_o you_o stick_v not_o contrary_a to_o your_o judgement_n to_o turn_v it_o as_o he_o do_v so_o have_v you_o no_o judgement_n of_o your_o own_o and_o the_o old_a translator_n judgement_n who_o by_o turn_v it_o now_o one_o way_n and_o now_o another_o signify_v a_o indifferency_n of_o translation_n you_o utter_o overthrow_n but_o that_o which_o follow_v be_v more_o absurd_a that_o the_o people_n must_v be_v deprive_v of_o the_o natural_a translation_n of_o the_o word_n through_o your_o sottish_a desire_n of_o keep_v of_o latin_a word_n which_o the_o vulgar_a use_v which_o these_o lie_a spirit_n call_v first_o the_o latin_a text_n of_o the_o scripture_n after_o by_o and_o by_o call_v it_o the_o very_a word_n of_o the_o scripture_n as_o if_o the_o scripture_n translate_v into_o the_o english_a tongue_n be_v not_o as_o much_o the_o scripture_n as_o that_o which_o be_v translate_v into_o the_o latin_a for_o your_o penance_n you_o must_v do_v penance_n
faith_n &_o duty_n to_o her_o spouse_n where_o also_o it_o be_v to_o be_v note_v that_o as_o the_o authority_n of_o god_n word_n be_v in_o no_o account_n with_o they_o so_o neither_o the_o council_n of_o trent_n otherwhere_o match_v with_o the_o authority_n 15._o upon_o act_n 15._o of_o the_o evangeliste_n nor_o the_o supreme_a authority_n of_o the_o pope_n be_v so_o sacred_a among_o they_o but_o that_o for_o lucre_n they_o be_v bold_o with_o both_o of_o they_o for_o in_o steed_n that_o they_o praeciselie_o command_v that_o none_o may_v read_v any_o translation_n whatsoever_o without_o the_o curate_n testimony_n of_o his_o ability_n thereunto_o they_o have_v without_o repeal_n of_o council_n or_o pope_n decree_n put_v their_o translation_n in_o man_n hand_n with_o no_o note_n of_o discretion_n which_o we_o understand_v but_o who_o will_v give_v most_o you_o may_v not_o think_v much_o therefore_o if_o we_o for_o truth_n sake_n make_v light_n of_o your_o trent_n council_n when_o you_o for_o gain_n infringe_v it_o to_o the_o three_o next_o section_n pag._n 3._o and_o 4._o if_o as_o have_v be_v show_v all_o aught_o to_o read_v the_o scripture_n than_o all_o age_n all_o sex_n all_o degree_n and_o calling_n all_o high_a and_o low_o rich_a &_o poor_a wise_a and_o foolish_a have_v a_o necessary_a duty_n herein_o of_o which_o particularity_n neither_o do_v the_o scripture_n nor_o ancient_a writer_n keep_v silence_n for_o the_o scripture_n declare_v that_o woman_n and_o child_n &_o that_o from_o their_o infancy_n that_o prov._n josua_n ●_o 2._o tim._n ●_o psal_n 49_o prov._n noble_a and_o ignoble_a scotfree_a and_o poor_a wise_a and_o foolish_a exercise_v themselves_o in_o the_o holy_a scripture_n and_o theodoret_n 5_o theodoret._n the_o corrig_n grae._n affect_v lib._n 5_o like_v well_o that_o the_o point_n of_o religion_n which_o the_o church_n teach_v be_v not_o only_o know_v of_o doctor_n and_o master_n but_o of_o tailor_n smith_n weaver_n and_o other_o artificer_n not_o of_o man_n only_o but_o of_o woman_n and_o the_o same_o not_o only_o learn_v but_o labour_a woman_n sewster_n servant_n and_o handmaid_n not_o of_o citizen_n alone_o but_o of_o countrie-folke_n ditcher_n deluer_n neat-heard_n and_o gardiner_n dispute_v even_o of_o the_o holy_a trinity_n etc._n etc._n and_o be_v command_v to_o be_v talk_v of_o both_o within_o the_o house_n &_o without_o 6_o deut._n 6_o both_o lie_v sit_v and_o walk_v a_o man_n will_v think_v that_o therein_o be_v command_v the_o exercise_n of_o it_o in_o all_o place_n both_o table_n and_o bench_n both_o boat_n &_o barge_n and_o it_o be_v too_o great_a ignorance_n to_o make_v that_o difference_n of_o place_n in_o this_o matter_n which_o be_v not_o make_v under_o the_o law_n when_o in_o all_o manner_n of_o place_n it_o be_v not_o only_o lawful_a but_o command_v to_o talk_v of_o the_o law_n and_o see_v to_o the_o clean_a all_o thing_n be_v clean_o the_o boat_n and_o boat-man_n the_o rudder_n 1_o tit●●_n 1_o and_o the_o rower_n it_o be_v too_o palpable_a a_o darkness_n to_o think_v that_o the_o worde_n ●_o 1._o tim._n ●_o shall_v be_v profane_v by_o those_o thing_n which_o by_o faith_n &_o prayer_n it_o sanctifi_v wherefore_o it_o be_v most_o false_a that_o the_o bibles_n be_v then_o only_o in_o monastery_n college_n church_n bishop_n priest_n and_o some_o devout_a principal_a layman_n hand_n for_o chrysostome_n exhort_v all_o the_o people_n &_o l●zar●_n epist_n ad_fw-la coloss_n hom_n 9_o hieron_n in_o psal_n 133_o in_o matth._n homil_n ●_o &_o concione_n 3_o d●_n l●zar●_n secular_a man_n to_o get_v they_o bibles_n at_o the_o least_o the_o new_a testament_n jerom_n also_o say_v 〈◊〉_d marry_v man_n monk_n silly_a woman_n be_v wont_a to_o contend_v who_o shall_v learn_v more_o scripture_n without_o book_n but_o chrysostome_n be_v bold_a and_o affirm_v it_o more_o fit_a and_o profitable_a for_o the_o lie_v people_n to_o read_v god_n word_n then_o for_o monk_n priest_n or_o any_o other_o and_o if_o private_a read_n of_o the_o bible_n be_v urge_v so_o sore_o when_o through_o the_o travail_n of_o write_v it_o must_v needs_o cost_n much_o how_o much_o more_o than_o be_v it_o now_o to_o be_v press_v when_o through_o the_o benefit_n of_o print_v it_o be_v so_o easy_o and_o light_o obtain_v it_o be_v false_a also_o that_o either_o they_o sing_v in_o a_o unknown_a language_n or_o without_o knowledge_n of_o the_o sense_n in_o some_o profitable_a measure_n which_o have_v be_v like_a unto_o the_o prate_n prattle_a and_o parate_n of_o bird_n tickle_v the_o ear_n of_o fond_a man_n then_o to_o any_o christian_a melody_n pleasant_a in_o the_o ear_n of_o the_o wise_a god_n after_o like_o man_n fight_v in_o the_o dark_a they_o strike_v themselves_o instead_o of_o the_o enemy_n for_o they_o be_v force_v to_o bring_v forth_o jerome_n exhort_v man_n and_o woman_n to_o the_o read_n and_o meditation_n of_o the_o scripture_n thereby_o to_o walk_v comely_a in_o their_o several_a calling_n themselves_o therefore_o which_o dryve_v man_n from_o read_v of_o the_o scripture_n be_v cause_n why_o neither_o virgin_n can_v meditate_v of_o chastity_n nor_o wyve_n of_o faithfulness_n prince_n how_o to_o rule_v nor_o subject_a how_o to_o obey_v see_v these_o duty_n be_v evident_o to_o the_o understanding_n of_o the_o simple_a lay_v forth_o in_o holy_a scripture_n and_o if_o than_o the_o inferior_n teach_v not_o their_o superior_n it_o be_v because_o that_o as_o they_o excel_v their_o underling_n in_o age_n &_o dignity_n so_o they_o go_v before_o they_o in_o knowledge_n and_o understanding_n of_o the_o word_n but_o because_o popery_n be_v such_o a_o time_n wherein_o as_o solomon_n say_v the_o 4._o eccl._n 10._o 4._o servant_n ride_v and_o the_o master_n go_v on_o foot_n that_o be_v to_o say_v wherein_o common_o the_o bishop_n can_v bite_v but_o not_o bark_v the_o pastor_n can_v milk_n but_o not_o feed_v the_o priest_n can_v mum_v but_o can_v speak_v it_o be_v needful_a that_o in_o such_o a_o case_n the_o water_n shall_v go_v against_o the_o stream_n &_o the_o scholar_n shall_v teach_v his_o master_n the_o sheep_n control_v his_o pastor_n etc._n etc._n yea_o in_o the_o learn_a and_o lightsome_a time_n that_o ever_o be_v and_o in_o personage_n of_o notable_a mark_n it_o have_v sometime_o come_v to_o pass_v that_o not_o only_a woman_n 56._o luke_n 2._o 38_o luk._n 24._o 10_o act_n 18._o 26._o 2._o reg_n 5_o 13_o chrysost_n in_o coloss_n hom_n 9_o august_n d●_n tempor_n serm_n 56._o have_v instruct_v man_n but_o even_o the_o sheep_n the_o shepherd_n the_o scholar_n their_o master_n the_o servant_n their_o lord_n and_o chrysostome_n and_o augustine_n will_v have_v every_o one_o to_o learn_v as_o they_o may_v teach_v one_o another_o against_o which_o as_o also_o against_o the_o people_n read_v of_o scripture_n neither_o jerome_n nor_o august_n have_v a_o word_n for_o jerome_n in_o the_o same_o epistle_n exhort_v to_o the_o read_n of_o the_o scripture_n only_o he_o reprove_v they_o which_o trust_v unto_o the_o strength_n of_o their_o wit_n and_o to_o their_o own_o study_n seek_v not_o the_o necessary_a help_n of_o a_o teacher_n the_o principal_a mean_n which_o god_n have_v ordain_v to_o bring_v man_n to_o sound_a knowledge_n of_o the_o truth_n and_o how_o far_o jerome_n be_v from_o the_o jesuite_n judgement_n it_o appear_v otherwhere_o when_o he_o say_v that_o the_o scripture_n be_v term_v the_o scripture_n of_o the_o people_n because_o it_o be_v red_a unto_o 86_o hieron_n in_o psal_n 86_o all_o people_n that_o all_o may_v understand_v likewise_o he_o sharp_o reprove_v such_o as_o contemn_v those_o that_o red_a the_o scripture_n and_o muse_v of_o they_o day_n and_o night_n as_o chatter_v &_o unprofitable_a which_o be_v the_o very_a popish_a spirit_n that_o reign_v in_o these_o day_n the_o same_o answer_n serve_v for_o augustine_n who_o reprove_v not_o man_n for_o read_v of_o the_o scripture_n but_o only_o for_o that_o in_o read_v they_o and_o find_v difficulty_n which_o they_o can_v avoid_v they_o forthwith_o condemn_v the_o word_n in_o stead_n that_o they_o shall_v repair_v to_o such_o as_o be_v able_a to_o undo_v their_o knot_n which_o thing_n be_v not_o only_o clear_a upon_o the_o place_n but_o confirm_v by_o other_o say_n where_o declare_v it_o not_o to_o be_v enough_o to_o hear_v the_o word_n in_o the_o church_n only_o he_o exhort_v all_o in_o their_o private_a house_n either_o 55_o august_n de_fw-fr tempor_fw-la serm_n 55_o to_o read_v or_o to_o get_v some_o to_o read_v for_o they_o and_o again_o that_o nothing_o abide_v but_o that_o which_o a_o man_n have_v lay_v the_o up_o in_o the_o treasure_n of_o his_o conscience_n for_o health_n of_o his_o soul_n by_o read_v pray_v or_o do_v good_a work_n and_o that_o we_o must_v always_o pray_v and_o
hide_v to_o any_o it_o be_v hide_v to_o those_o who_o understanding_n the_o god_n of_o this_o world_n have_v blind_v that_o the_o light_n of_o the_o glorious_a gospel_n of_o christ_n shall_v not_o shine_v unto_o they_o this_o judgement_n of_o th'easine_n and_o facility_n of_o the_o scripture_n have_v the_o ancient_a father_n origen_n say_v that_o they_o 9_o in_o exo●un_n hom_n 9_o be_v shut_v against_o the_o negligent_a and_o open_a to_o those_o which_o knock_v &_o seek_v another_o that_o 5_o chrysost_n in_o 2._o thessaly_n 2_o hom_n 5_o all_o be_v clear_a and_o plain_a in_o holy_a scripture_n whatsoever_o be_v necessary_a for_o we_o be_v manifest_a another_o that_o the_o lord_n have_v speak_v by_o his_o 86_o hieron_n in_o psal_n 86_o gospel_n not_o that_o a_o few_o but_o that_o all_o shall_v understand_v it_o that_o plato_n write_v his_o write_n but_o not_o to_o the_o people_n but_o to_o a_o few_o scarce_o three_o understanding_n he_o last_o of_o all_o cyrill_n say_v that_o the_o scripture_n be_v profitable_o lib_n contra_fw-la julian_n lib._n 7_o medium_n circiter_fw-la lib_n recommend_v unto_o we_o in_o a_o easy_a speech_n that_o they_o shall_v not_o go_v beyond_o the_o capacity_n of_o any_o wherefore_o it_o be_v no_o catholic_n but_o the_o pelagian_a judgement_n that_o the_o 1_o august_n contra_fw-la jul._n lib._n 5._o cap._n 1_o scripture_n be_v hard_a and_o fit_a for_o a_o few_o learned_a man_n your_o own_o pope_n say_v that_o they_o be_v like_o a_o flood_n wherein_o the_o lame_a may_v wade_v jobi_n gr●gor_n make_fw-mi epist_n ad_fw-la leand._n in_o expositione_n jobi_n and_o th'elephant_n may_v swim_v and_o if_o all_o the_o scripture_n carry_v this_o light_n with_o it_o it_o be_v clear_a that_o every_o book_n do_v the_o same_o wherefore_o also_o the_o book_n of_o the_o canticle_n of_o solomon_n entreat_v of_o our_o spiritual_a conjunction_n with_o our_o saviour_n christ_n and_o that_o in_o most_o chaste_a and_o yet_o familiar_a speech_n it_o be_v meet_v for_o all_o age_n we_o aggree_v that_o there_o may_v be_v a_o profitable_a discretion_n of_o read_v one_o book_n before_o another_o and_o of_o read_v one_o twice_o before_o another_o once_o but_o forsomuch_o as_o the_o whole_a scripture_n be_v a_o letter_n send_v from_o the_o almighty_a to_o his_o creature_n there_o be_v no_o just_a cause_n why_o the_o 84_o greg._n epist_n 84_o book_n of_o the_o canticle_n etc._n etc._n shall_v be_v plaster_v up_o that_o young_a man_n &_o child_n shall_v not_o read_v that_o part_n of_o the_o letter_n as_o well_o as_o the_o rest_n and_o howsoever_o jerom_n in_o that_o place_n seem_v to_o allow_v the_o jew_n devise_v which_o they_o see_v what_o time_n the_o veil_n be_v before_o their_o eye_n yet_o the_o same_o jerome_n in_o another_o place_n where_o he_o speak_v of_o th'education_n of_o a_o young_a maid_n of_o seven_o year_n old_a say_v let_v she_o learn_v without_o book_n the_o gaudent_fw-la epist_n ad_fw-la gaudent_fw-la psalter_n and_o until_o she_o come_v to_o be_v marriageable_a let_v she_o make_v the_o treasure_n of_o her_o heart_n the_o book_n of_o solomon_n the_o gospel_n apostle_n and_o prophet_n unless_o therefore_o you_o will_v deny_v that_o the_o cantîcle_n be_v among_o the_o book_n of_o solomon_n you_o shall_v be_v constrain_v to_o confess_v that_o jerome_n will_v not_o have_v the_o tender_a age_n shut_v out_o from_o the_o read_n of_o they_o apion_n joseph_n 2._o lib._n contra_fw-la apion_n here_o the_o testimony_n of_o josephus_n be_v notable_a who_o affirm_v that_o if_o any_o ask_v any_o of_o the_o jew_n concern_v the_o law_n they_o be_v aswell_o able_a to_o tell_v he_o as_o their_o own_o name_n and_o as_o for_o your_o argument_n that_o the_o people_n shall_v be_v no_o more_o loath_a to_o be_v order_v by_o their_o pastor_n in_o the_o read_n of_o the_o scripture_n then_o in_o the_o use_n of_o the_o holy_a sacrament_n it_o be_v absurd_a for_o the_o lord_n command_v the_o father_n of_o the_o household_n to_o teach_v his_o child_n at_o 6_o deut._n 6_o home_n and_o by_o some_o open_n to_o sharpen_v and_o set_v a_o edge_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o law_n that_o it_o may_v cut_v the_o deep_a into_o their_o heart_n yet_o do_v not_o he_o suffer_v that_o the_o householder_n shall_v minister_v the_o sacrament_n in_o his_o house_n and_o yourselves_o which_o grant_v unto_o certain_a lie_v person_n leave_v to_o have_v the_o use_n of_o the_o bible_n do_v you_o think_v it_o lawful_a also_o that_o you_o may_v credit_n they_o with_o the_o administration_n of_o the_o sacrament_n howbeit_o indeed_o you_o deal_v with_o the_o people_n much_o alike_o both_o in_o hold_v they_o from_o the_o read_n of_o the_o scripture_n and_o in_o exclude_v they_o from_o the_o sacrament_n of_o the_o supper_n not_o only_o in_o that_o they_o receive_v but_o once_o a_o year_n but_o that_o even_o than_o they_o receive_v no_o sacrament_n of_o christ_n but_o a_o idol_n of_o your_o own_o brain_n when_o therefore_o you_o have_v answer_v the_o trust_n you_o profess_v in_o the_o sacrament_n man_n may_v commit_v somewhat_o the_o more_o unto_o you_o in_o the_o stewardship_n &_o deal_v out_o of_o the_o scripture_n there_o be_v no_o such_o place_n of_o ambrose_n in_o that_o book_n if_o there_o be_v yet_o the_o answer_n be_v easy_a that_o the_o bible_n be_v call_v the_o priest_n book_n as_o they_o be_v call_v the_o pillar_n of_o the_o 3_o 1._o tim._n 3_o truth_n for_o that_o they_o be_v more_o continual_o to_o occupy_v themselves_o in_o the_o read_n of_o they_o but_o that_o he_o mean_v not_o thereby_o to_o shut_v out_o the_o people_n from_o read_v thereof_o it_o appear_v in_o that_o he_o say_v that_o he_o care_v not_o much_o for_o his_o ●_o ambrose_n serm_n 35_o look_v ambrose_n upon_o the_o psal_n 118._o serm_n 7._o in_o vers_n ●_o belly_n which_o be_v earnest_a in_o the_o food_n of_o read_v that_o that_o be_v the_o refection_n that_o make_v a_o fat_a soul_n also_o that_o the_o read_n of_o the_o scripture_n be_v life_n we_o do_v not_o think_v that_o you_o do_v so_o much_o envy_v the_o people_n the_o read_n of_o the_o scripture_n as_o that_o thereby_o you_o seek_v your_o vantage_n that_o your_o vile_a filthy_a merchandise_n of_o mass_n and_o diriges_fw-la pardon_n and_o indulgence_n have_v no_o light_n to_o show_v they_o by_o may_v be_v vent_v abroad_o which_o will_v lie_v rot_v at_o home_n upon_o your_o hand_n if_o man_n may_v be_v suffer_v to_o bring_v any_o light_n with_o they_o into_o your_o pack-house_n but_o see_v you_o object_n envy_n against_o yourselves_o let_v we_o hear_v how_o you_o answer_v it_o you_o compare_v your_o accuser_n herein_o to_o the_o devil_n surmyse_v a_o evil_a and_o a_o envious_a eye_n in_o god_n that_o forbid_v our_o parent_n the_o fruit_n of_o one_o tree_n you_o do_v well_o if_o you_o be_v able_a to_o show_v that_o god_n have_v forbid_v the_o people_n to_o read_v the_o scripture_n which_o because_o you_o can_v the_o accusation_n return_v upon_o yourselves_o it_o be_v as_o satanical_a to_o forbid_v that_o which_o god_n have_v bid_v as_o to_o bid_v that_o which_o he_o have_v forbid_v and_o because_o it_o please_v you_o to_o compare_v the_o restraint_n of_o the_o scripture_n with_o the_o inhibition_n of_o eat_v of_o the_o forbid_a tree_n harken_v of_o how_o contrary_a a_o judgement_n irenaeus_n be_v unto_o you_o in_o this_o point_n who_o allude_v to_o this_o place_n of_o genesis_n exhort_v all_o man_n to_o eat_v of_o every_o divine_a scripture_n you_o take_v a_o sure_a libri●_n irenaeus_n lib_n 5._o add_v medium_n circiter_fw-la libri●_n way_n to_o keep_v the_o church_n from_o knowledge_n false_o so_o name_v while_o you_o will_v let_v they_o know_v neither_o good_a nor_o bad_a not_o unlike_a to_o those_o parent_n which_o to_o be_v sure_a that_o their_o child_n shall_v not_o surfeit_v keep_v they_o altogether_o from_o meat_n you_o will_v have_v they_o wise_a to_o sobriety_n therefore_o belike_o you_o banish_v they_o from_o the_o acquaintance_n of_o the_o scripture_n the_o mistress_n of_o all_o wisdom_n and_o sobriety_n where_o read_v you_o that_o the_o scripture_n be_v compare_v to_o knyve_n in_o the_o hand_n of_o little_a child_n they_o be_v indeed_o compare_v with_o a_o sword_n in_o the_o 6_o ephes_n 6_o hand_n of_o a_o soldier_n whereby_o it_o be_v easy_a for_o they_o to_o know_v that_o your_o meaning_n be_v to_o betray_v they_o into_o their_o spiritual_a enemy_n hand_n which_o have_v take_v their_o weapon_n from_o they_o and_o if_o some_o mad_a man_n or_o quarreller_n in_o the_o camp_n abuse_v they_o to_o their_o own_o and_o other_o destruction_n yet_o the_o law_n of_o not_o bear_v sword_n in_o field_n will_v never_o be_v just_a in_o stead_n therefore_o that_o you_o shall_v have_v general_o command_v that_o all_o soldier_n shall_v
ad_fw-la p●mmach_n libro_fw-la 1._o adversus_fw-la lovinian_n much_o less_o that_o which_o he_o correct_v see_v there_o be_v find_v in_o this_o which_o he_o condemn_v not_o only_o as_o touch_v the_o word_n but_o also_o as_o touch_v the_o meaning_n and_o in_o another_o place_n he_o say_v that_o jerome_n manifest_o condemn_v the_o former_a translation_n which_o we_o yet_o for_o the_o most_o part_n do_v use_v jerome_n although_o without_o cause_n scourge_v the_o old_a interpreter_n for_o translate_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sobriety_n which_o say_v he_o shall_v have_v be_v translate_v chastity_n and_o this_o he_o do_v in_o two_o or_o three_o place_n now_o a_o man_n will_v not_o think_v that_o jerome_n be_v so_o unaduised_a as_o to_o have_v give_v his_o adversary_n this_o advantage_n that_o he_o may_v reply_v against_o he_o that_o it_o be_v his_o own_o translation_n or_o that_o which_o he_o correct_v and_o therefore_o that_o he_o be_v drive_v to_o a_o hard_a shift_n which_o can_v not_o defend_v his_o cause_n but_o by_o denial_n of_o himself_o but_o that_o this_o translation_n be_v not_o jeromes_n testament_n pr●fat_fw-mi ad_fw-la co●●er_n ●●ter_n testament_n let_v the_o reader_n look_v the_o discourse_n that_o munster_n have_v make_v hereof_o howbeit_o if_o this_o be_v grant_v they_o which_o they_o be_v never_o able_a to_o prove_v what_o have_v they_o gain_v thereby_o for_o it_o follow_v not_o that_o if_o either_o it_o be_v true_o translate_v or_o faithful_o correct_v by_o jerome_n that_o therefore_o it_o be_v now_o true_a and_o void_a of_o corruption_n the_o fountain_n of_o the_o scripture_n be_v so_o wall_a by_o the_o providence_n of_o god_n so_o close_o seal_v and_o cover_v that_o by_o no_o either_o negligence_n or_o malice_n of_o man_n there_o can_v any_o such_o thing_n fall_v into_o it_o to_o trouble_v the_o clear_a &_o sweet_a water_n thereof_o but_o as_o for_o the_o write_n of_o man_n they_o have_v no_o such_o privilege_n neither_o be_v they_o lay_v up_o in_o any_o ark_n of_o the_o durable_a wood_n of_o cittim_n but_o that_o they_o may_v be_v and_o be_v corrupt_v as_o the_o daily_a experience_n do_v declare_v whereof_o it_o be_v good_a to_o hear_v jeromes_n own_o testimony_n i_o do_v not_o think_v that_o the_o lord_n word_n be_v to_o be_v correct_v but_o i_o go_v about_o ult._n hieron_n ad_fw-la marcellan_n tom_n 2._o epist_n ult._n to_o correct_v the_o falseness_n of_o the_o latin_a book_n which_o be_v plain_o prove_v by_o the_o diversity_n of_o they_o and_o to_o bring_v they_o to_o the_o original_n of_o the_o greek_a from_o the_o which_o they_o do_v not_o deny_v but_o that_o they_o be_v translate_v who_o if_o they_o mislike_v the_o water_n of_o the_o most_o pure_a fountain_n they_o may_v drink_v of_o the_o miry_a puddle_n and_o in_o the_o same_o place_n where_o they_o have_v allege_v if_o we_o must_v believe_v the_o latin_a copy_n let_v they_o 3_o hieron_n ad_fw-la damasum_fw-la in_o ●raf_n in_o quatuor_fw-la evangel_n tom_fw-mi 3_o tell_v we_o which_o for_o there_o be_v in_o a_o manner_n as_o many_o diverse_a copy_n as_o book_n but_o if_o they_o think_v that_o the_o truth_n be_v to_o be_v seek_v out_o of_o the_o great_a part_n why_o do_v we_o not_o return_v to_o the_o original_n in_o greek_a and_o correct_v those_o thing_n which_o either_o have_v be_v unskilful_o translate_v or_o of_o ignorant_a presumptuous_a person_n foolish_o amend_v or_o of_o negligent_a writer_n add_v or_o change_v now_o if_o the_o latin_a translation_n before_o jeromes_n time_n be_v in_o 300._o year_n so_o manifold_o corrupt_v how_o much_o more_o may_v we_o think_v that_o jeromes_n translation_n have_v in_o 1300._o year_n be_v impair_v and_o embase_v especial_o when_o as_o in_o diverse_a of_o these_o hundred_o year_n there_o have_v reign_v such_o blindness_n and_o barbarousnes_n as_o never_o the_o like_a and_o when_o as_o it_o be_v copy_v out_o for_o the_o ●rtium_fw-la monach●_n indocti●r_n more_o unlearned_a they_o a_o monk_n hieron_n in_o prafat_n in_o 4._o euang._n ludovicus_n vives_z lib._n ●_o de_fw-fr cause_n corrupt_v ●rtium_fw-la most_o part_n by_o unclarkly_a monk_n who_o unlearnednes_n be_v come_v into_o proverb_n of_o this_o corruption_n of_o book_n the_o reader_n may_v further_o see_v both_o in_o jerom_n &_o other_o of_o late_a time_n wherefore_o it_o be_v evident_a that_o either_o this_o translation_n be_v not_o jeromes_n or_o else_o it_o be_v corrupt_v and_o change_v and_o that_o more_o material_o than_o themselves_o be_v able_a to_o allege_v of_o the_o greek_a copy_n wherefore_o if_o you_o fly_v from_o the_o greek_a for_o that_o there_o be_v some_o alteration_n from_o the_o original_n there_o be_v no_o cause_n why_o you_o shall_v run_v to_o this_o translation_n so_o diverse_a and_o repugnant_a to_o jeromes_n unless_o it_o be_v for_o that_o which_o jerome_n say_v that_o you_o have_v rather_o drink_v of_o the_o miry_a puddel_n of_o the_o latin_a translation_n then_o of_o the_o pure_a fountain_n of_o the_o greek_a copy_n to_o the_o third_o reason_n the_o antecedent_n be_v un-true_a the_o consequence_n of_o augustine_n commendation_n of_o it_o can_v have_v no_o truth_n and_o if_o it_o be_v the_o same_o translation_n that_o augustine_n commend_v yet_o augustine_n praise_n be_v such_o of_o it_o as_o do_v not_o free_v it_o from_o fault_n nor_o lift_v it_o up_o as_o you_o do_v into_o the_o place_n of_o canonical_a scripture_n for_o speak_v of_o his_o translation_n of_o the_o gospel_n only_a he_o affirm_v that_o it_o be_v 10_o august_n epist_n 10_o august_n epist_n 8._o &_o 10_o almost_o faultless_a and_o in_o another_o place_n speak_v of_o jeromes_n translation_n of_o the_o old_a testament_n he_o say_v that_o if_o there_o be_v any_o dark_a place_n jerome_n be_v like_a to_o be_v deceive_v in_o they_o as_o other_o before_o he_o beside_o that_o it_o be_v know_v that_o augustine_n do_v not_o always_o follow_v this_o translation_n yea_o that_o have_v see_v jeromes_n he_o dei_fw-la august_n lib_n 18._o cap._n 43_o de_fw-la civitaete_fw-la dei_fw-la still_o prefer_v the_o elder_a translation_n to_o jeromes_n that_o be_v new_a and_o affirm_v that_o the_o same_o be_v not_o his_o alone_a but_o the_o church_n judgement_n of_o those_o time_n wherein_o jeromes_n translation_n come_v abroad_o to_o the_o four_o reason_n although_o your_o speech_n be_v use_v of_o the_o most_o part_n be_v faint_a and_o short_a to_o prove_v that_o it_o alone_o shall_v now_o be_v use_v yet_o even_o this_o be_v very_o false_a first_o you_o be_v constrain_v to_o confess_v that_o the_o greek_a father_n use_v it_o not_o which_o argue_v plain_o that_o they_o have_v it_o not_o in_o that_o estimation_n which_o you_o have_v it_o for_o than_o they_o will_v have_v cause_v it_o to_o be_v translate_v for_o the_o use_n of_o their_o own_o church_n if_o they_o have_v esteem_v it_o true_a than_o the_o greek_a copy_n second_o the_o most_o ancient_a latin_a father_n do_v not_o follow_v it_o as_o tertullian_n cyprian_n hilary_n who_o have_v scarce_o a_o footstep_n of_o it_o albeit_o it_o be_v likely_a in_o the_o church_n in_o their_o time_n before_o jerome_n correct_v certain_a place_n in_o it_o jerom_o often_o dissent_v from_o it_o often_o also_o confute_v it_o there_o remain_v ambrose_n &_o augustine_n who_o although_o they_o use_v it_o more_o than_o the_o rest_n yet_o do_v they_o often_o forsake_v it_o and_o use_v it_o not_o as_o you_o do_v seruy_z this_o be_v yet_o 24_o hierome_n ambrose_n augustine_n look_v the_o place_n before_o note_a gregor_n magn_n epist_n ad_fw-la leandrun_v in_o exposit_n job_n cap._n 5_o exposit_n jobi_fw-la 20._o c._n 24_o more_o evident_a in_o that_o the_o ancient_a father_n and_o even_o those_o that_o use_v they_o most_o send_v man_n when_o there_o be_v controversy_n of_o latin_a book_n to_o the_o original_n of_o hebrew_a &_o greek_a yea_o in_o the_o very_a diocese_n of_o rome_n long_o after_o the_o time_n of_o these_o father_n the_o pope_n himself_o do_v witness_v that_o not_o only_o he_o but_o the_o apostolic_a seat_n use_v both_o the_o new_a and_o old_a translation_n in_o latin_n now_o if_o the_o apostolic_a seat_n in_o gregory_n time_n who_o make_v too_o great_a account_n of_o this_o translation_n use_v both_o and_o in_o the_o book_n of_o the_o psal_n refuse_v jerome_n follow_v the_o old_a translation_n there_o be_v no_o liklihood_n that_o the_o authority_n which_o this_o have_v before_o his_o time_n bury_v the_o authority_n of_o the_o other_o translation_n and_o as_o the_o elder_a expositor_n have_v not_o use_v nor_o expound_v it_o without_o controlment_n so_o the_o late_a writer_n whereof_o some_o have_v be_v pillar_n in_o your_o synagogue_n have_v be_v bold_a manifold_o to_o cross_v this_o translation_n of_o you_o for_o beside_o bede_n burgensis_n and_o armacan_a of_o late_a day_n lyra_n jansenius_n and_o other_o
you_o allow_v of_o but_o a_o note_n of_o exception_n and_o therefore_o we_o have_v better_v your_o translator_n herein_o they_o say_v that_o in_o james_n 5._o 12._o we_o have_v leave_v the_o greek_a and_o follow_v the_o latin_a which_o be_v most_o false_a for_o there_o be_v show_v forth_o for_o warrant_v of_o that_o read_n a_o most_o excellent_a greek_a copy_n beside_o the_o syrian_a paraphra_v translate_n the_o greek_a before_o the_o latin_a do_v hereby_o the_o reader_n may_v easy_o understand_v that_o where_o our_o translation_n agree_v with_o the_o old_a translator_n it_o be_v ●ot_n in_o follow_v he_o but_o through_o warrant_n of_o the_o greek_a copy_n which_o be_v extant_a at_o this_o day_n and_o that_o the_o thrasonical_a jesuite_n of_o the_o infinite_a example_n wherein_o they_o will_v make_v the_o world_n believe_v that_o we_o ●ave_n forsake_v the_o greek_a to_o follow_v the_o vulgar_a be_v not_o able_a to_o show_v so_o much_o as_o one_o poor_a example_n to_o the_o next_o section_n page_n 13._o lest_o there_o shall_v want_v any_o thing_n wherein_o these_o enemy_n of_o god_n and_o of_o his_o word_n shall_v not_o play_v their_o part_n against_o the_o original_a greek_a they_o have_v think_v good_a to_o set_v upon_o it_o with_o a_o new_a accusation_n of_o superfluity_n whereof_o notwithstanding_o they_o can_v bring_v a_o word_n of_o reason_n beside_o the_o bare_a authority_n of_o erasmus_n who_o naked_a testimony_n without_o proof_n against_o the_o greek_a they_o be_v content_a to_o admit_v which_o notwithstanding_o they_o utterlye_o reject_v when_o with_o good_a and_o substantial_a reason_n it_o come_v against_o the_o old_a translator_n but_o let_v we_o see_v into_o the_o authority_n first_o it_o be_v confess_v of_o the_o jesuite_n that_o the_o greek_a copy_n read_v the_o suppose_a superfluity_n with_o full_a consent_n and_o do_v they_o think_v that_o such_o a_o consent_n of_o greek_a copy_n shall_v not_o be_v able_a to_o weigh_v down_o the_o authority_n of_o the_o vulgar_a translation_n and_o ●rasmus_fw-la allowance_n of_o it_o in_o this_o place_n where_o neither_o untruth_n of_o doctrine_n nor_o any_o unsutablenes_n to_o that_o which_o either_o go_v before_o or_o come_v after_o be_v able_a to_o be_v show_v if_o you_o yourselves_o shall_v lay_v in_o balance_n together_o erasmus_n which_o here_o make_v for_o your_o vulgar_a and_o valla_n that_o make_v against_o he_o we_o suppose_v that_o unless_o your_o extreme_a poverty_n in_o this_o case_n draw_v you_o to_o do_v otherwise_o you_o will_v give_v the_o better_a weight_n to_o that_o scale_n wherein_o you_o lay_v valla_n as_o one_o that_o deal_v not_o so_o rough_o with_o monkery_n and_o other_o your_o pedlary_n as_o do_v erasmus_n and_o as_o for_o the_o pre-eminence_n and_o authority_n that_o all_o the_o greek_a copy_n have_v before_o the_o old_a translator_n those_o papist_n except_v only_a which_o have_v make_v themselves_o drivel_n &_o drudge_n unto_o he_o we_o refuse_v no_o man_n weight_n nor_o no_o man_n judgement_n beside_o that_o to_o disburden_v the_o greek_a of_o this_o false_a surmise_n of_o superfluity_n we_o have_v the_o syrian_a paraphra_v which_o in_o this_o point_n be_v not_o superfluous_a in_o that_o be_v long_o before_o the_o vulgar_a he_o bear_v witness_n in_o all_o these_o pretend_a superfluity_n unto_o our_o greek_a copy_n as_o unto_o those_o that_o be_v most_o ancient_a now_o as_o for_o the_o place_n math._n 6._o for_o thou_o be_v the_o kingdom_n etc._n etc._n if_o erasmus_n have_v understand_v that_o it_o be_v take_v out_o of_o the_o book_n of_o chronicle_n write_v by_o the_o pen_n of_o the_o holy_a ghost_n he_o will_v no_o doubt_n have_v take_v heed_n how_o he_o have_v call_v this_o conclusion_n of_o the_o lord_n prayer_n trifle_n for_o it_o appear_v manifest_o that_o this_o sentence_n be_v borrow_v from_o the_o prophet_n david_n 11._o ●_o chro._n 29_o 11._o with_o some_o abridgement_n of_o the_o prophets_n word_n which_o be_v then_o fit_a to_o set_v forth_o the_o zeal_n and_o present_a touch_n of_o the_o love_n wherewith_o he_o love_v the_o lord_n be_v not_o so_o fit_a without_o a_o abstract_n for_o that_o prayer_n wherein_o our_o saviour_n seek_v all_o shortness_n possible_a secondlie_o that_o can_v be_v superfluous_a without_o the_o which_o we_o shall_v not_o have_v have_v a_o perfect_a form_n of_o prayer_n for_o when_o prayer_n stand_v as_o well_o in_o praise_v of_o god_n and_o thanksgiving_n as_o in_o petition_n and_o request_n to_o be_v make_v unto_o he_o it_o be_v evident_a that_o if_o this_o conclusion_n have_v be_v want_v there_o have_v want_v a_o form_n of_o that_o prayer_n which_o stand_v in_o praise_n and_o thanksgiving_n last_o of_o all_o if_o to_o give_v a_o reason_n of_o that_o which_o go_v before_o be_v superfluous_a than_o this_o conclusion_n may_v be_v so_o but_o we_o suppose_v that_o it_o will_v be_v a_o strange_a voice_n in_o the_o ear_n of_o all_o the_o learned_a to_o affirm_v that_o a_o substantial_a reason_n give_v of_o any_o thing_n shall_v be_v judge_v reasonless_a and_o the_o couple_v up_o of_o the_o cause_n with_o the_o effect_n in_o their_o surmise_a superfluity_n of_o this_o place_n rom._n 11._o 6._o be_v charge_v likewise_o where_o it_o be_v no_o marvel_v although_o they_o judge_v the_o latter_a proposition_n superfluous_a see_v they_o be_v not_o able_a to_o bear_v th'enimity_n of_o the_o former_a as_o that_o which_o hang_v their_o blasphemous_a opinion_n of_o merit_n so_o that_o it_o can_v draw_v no_o breath_n when_o it_o appear_v which_o because_o the_o apost_n will_v be_v sure_a to_o hang_v thorough_o he_o double_v his_o cord_n by_o a_o manifest_a opposition_n frequent_v oftentimes_o of_o the_o holy_a scripture_n and_o therefore_o with_o the_o same_o knife_n they_o cut_v off_o this_o branch_n that_o they_o may_v lop_v as_o superfluous_a bough_n a_o number_n of_o sentence_n in_o the_o scripture_n especial_o in_o s._n john_n and_o these_o man_n that_o account_v logical_a reason_n superfluous_a in_o th'apostle_n how_o will_v they_o bear_v the_o holy_a ghost_n rhetoric_n in_o repeat_v one_o thing_n in_o one_o place_n by_o variety_n of_o word_n alone_o without_o any_o variety_n of_o sentence_n which_o be_v so_o custome-able_a a_o thing_n in_o the_o proph._n as_o the_o rabbin_n for_o avoid_v of_o tediousness_n note_v the_o whole_a rule_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thereof_o in_o five_o letter_n and_o if_o they_o will_v not_o give_v th'apost_n leave_v to_o use_v his_o logic_n without_o reproach_n of_o superfluity_n they_o may_v with_o better_a reason_n deny_v the_o prophet_n that_o figure_n of_o rhetoric_n which_o of_o all_o other_o they_o most_o delight_v in_o last_o of_o all_o erasmus_n testimony_n here_o upon_o who_o they_o only_o lean_a be_v not_o so_o full_a for_o he_o do_v not_o condemn_v the_o place_n of_o superfluity_n but_o suspect_v it_o there_o follow_v mar._n 10._o 29._o where_n with_o other_o thing_n wife_n be_v speak_v of_o in_o one_o verse_n be_v not_o with_o they_o repeat_v in_o the_o next_o whereupon_o be_v conclude_v that_o in_o the_o former_a verse_n it_o be_v a_o superfluity_n and_o if_o it_o be_v not_o for_o reverence_v of_o erasmus_n learning_n we_o may_v well_o say_v it_o be_v a_o fond_a conclusion_n for_o why_o may_v there_o not_o be_v aswell_o a_o defect_n in_o the_o latter_a verse_n as_o a_o superfluity_n in_o the_o former_a and_o rather_o a_o defect_n here_o than_o superfluity_n there_o consider_v that_o in_o luke_n 29_o luk._n 18._o 29_o there_o be_v a_o full_a agreement_n of_o all_o greek_a copy_n read_v as_o saint_n mark_n do_v in_o the_o former_a verse_n but_o that_o this_o reason_n be_v neither_o proof_n of_o superfluity_n nor_o defect_n it_o be_v manifest_o show_v by_o a_o like_a place_n for_o th'apostle_n have_v number_v and_o mark_v out_o diverse_a gift_n &_o office_n in_o the_o church_n in_o the_o two_o next_o 〈◊〉_d 1._o cor._n 12._o 28._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d verse_n make_v rehearsal_n of_o they_o again_o leave_v out_o two_o of_o which_o notwithstanding_o he_o may_v as_o true_o affirm_v that_o which_o he_o ascribe_v to_o the_o other_o as_n of_o any_o of_o they_o whatsoever_o if_o therefore_o in_o a_o rehearsal_n the_o leave_v out_o of_o some_o thing_n send_v before_o be_v a_o argument_n of_o superfluity_n let_v they_o thrust_v out_o these_o two_o ordinary_a office_n out_o of_o the_o church_n and_o together_o with_o the_o whole_a honourable_a train_n of_o the_o greek_a copy_n which_o they_o will_v be_v easy_o entreat_v unto_o let_v they_o also_o condemn_v their_o vulgar_a translation_n nay_o more_o than_o that_o let_v they_o condemn_v with_o the_o greek_a their_o own_o vulgar_a in_o this_o very_a place_n of_o saint_n mark_v which_o have_v make_v mention_n of_o father_n in_o the_o former_a verse_n make_v no_o more_o mention_n of_o they_o in_o the_o verse_n