Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n day_n great_a see_v 4,001 5 3.3205 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05241 The veray trew history of the valiau[n]t knight Iaso[n] how he conquerd or wan the golden fles, by the counsel of Medea and of many othre victoryouse and wondrefull actis and dedys that he dyde by his prowesse and cheualrye in his tyme; Jason et Medée. English Lefèvre, Raoul, fl. 1460.; Caxton, William, ca. 1422-1491. 1492 (1492) STC 15384; ESTC S119717 173,436 191

There are 23 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

possible to the helpe ād deliuere me from this mortal daunger Whā appollo sawe the poure felaw in suche desolaciō the teeris fill doun̄ from his eyen for asmoche as the water boilled so aboute him he had grete pyte demāded of him what eyled him so to crye wepe from whēs that water cam that so boilled aboute him axid syn where was zechius Alas āswerde the poure felawe which labo●rid lyuyng there to the deth in a dolour and payne inestimable Praye ye sire for zechius and for his felaws For I haue seē alle one after an other dye in a mortell dis●resse and so anguyss●ous●y that vnnethe that is creature lyuyng that coude ve●ayly acompte and telle hit to yow THan appollo herde speke of the deth of zechius and his felaws he was so sorofull that he wist not what to doo but āswerde to the poure felaw and saide by grete admiraciō how maye that be fayr sire for j sawe right now zechius and all his felaws that were with hī whā they toke lōde ī colchos in descendyng from the shippe al●s ●ere sire answerde the felawe hyt is well Reson that j recompte telle yon the trouth verite of the manere of this cruel auenture Certes sire hit is veray trouth that incontinent that zechius we other entrid into they le we apperceyuyd from ferre in a passing fayr medowe a lyuyng beste fedyng all offyn goolde And was as grete as an hors of the facōn fourme of a sheep or motō Then̄e we ꝯcluded to geder with one wyll that we wolde haue takē hī then̄e we wente forth supposed to haue taken hit by force or other wise And for to so doo we marched thedward to oure euyll helthe for anon̄ after right sodaynly sprang out of a temple the most fair and the moost riche that I euer sawe a moche meruayllous dragon̄ and ferdfull with thre tonges casting fyre flambe wyth smoke out of his throte fortwith incontinent sprang also out of hooles in the erthe two moche horryble booles hauyng legges ād feet all of coper their hornes were grete and sharp theyr eyē gretter more reed thā boyllīg coper or metal the whiche thre bestes so dredefull disgorged caste out fyre of their throtes venyn vpon vs in suche facōn that Zechius alle the other deyde there in suche payn̄ dolour that was neuer lyke therto recorded ād of vs xxx felaws ther is none escaped except my self whiche was laste ferthest behīde for whā j apꝑceyuyd themes chief so grete spntme to f●ight but I coude not so fast fsee but that the terrible dragon̄ cast vpō me a gobet of the moste detestable infectiō that euer was the whic● doth me somoche payn̄ meschief ād holdeth me in suche a brennyng in alle my body that j muste nedes take bi dolonrouse deth the ēde of this worlde wherfore j requyre you that ye goo no ner Colchos ¶ With this wordes the doloroꝰ mā finysshed his dayes in anguisthe ād payne and the sowle deꝑted frō the bodi in the psece of appollo the whiche for this cause demened the grettest most terrible sorou that might be and with that roose the winde bi grete sodayne pyries that cam from the west whiche tormented the see and meuyd hit meruaillous●y and after this apperid in the ayer grete lightnīges of fire the which cā laūchīg bitwene the kīg appollo ʒethe phiꝰ the other be●g ī the ship ther was non̄ of thē so assured but with the wīde the īpetuouse lightnyng they were betē doune vnto the botō of the ship in suche wise they were sineton̄ with the lightnīg tourniēs and with the orage of haylle stones that appollo hī self knewe not a grete while if euer he sholde escape this daūger or no For aboute hē they sawe no more thā mē doo in a wītres night at midnight whā hit rayneth Notwithstāding during this tempeste derkenes the good king appollo herde a voys sayd to him ● this manere not aloude But with a moderat voys in suche wyse as somme wel vnderstode hit Appollo the god Mars com̄andet● the that thou retourne incoutinēt to thy cyte for zechius thy good frēde is dede by his grete oultrage in this perillous I le his felaws ī like wise as it hat● bē late vs declared also all they that fro hens fort● put he● or descende in to this yle for to seche anēture or other wyse shal neuer retorne agayn for asmoch as the goddes wil not that it be enhabïted vnto the tyme that a knight sha● descēde therin whic● shal cōquere the noble moton or shepe of goolde by the meen of them that shall come of thy seed to whom thou shalt leue a bille wreton wit● the hande of the god mars the whiche is now vnder thy hede teyneth frō point to poīt all the mysteries ād craft that he behouet● to obserue kepe for to obteyne come to thing of so hye recōmēdacion that like therto hat● ben ne neuer shal be in the worlde vnto the ti me that the holy newe lawe shall come after that tyme long after the mistery of the f●ees of golde shall hyely be celebrerd halowed Wyth this the vois was still appollo on this that he had herde begā to rise abasshid and esmayed of this werke And foūde vnder his hede the bille a fore said whiche he kepte ●oygneus●y aft he his felawship retorned vnto the cyte for the tyme the grete storme was incontinent gon̄ and dryuen away in the ayer vanisshed and then̄e assone as he and his peple were arryued at the poort and out of the ship forth̄ with the weder begā to chaūge and begā to snowe to rayne to blowe make one so terrible a storme tēpeste that by force of the out ragyoꝰ orage the arke in the ▪ whiche appollo ād all his cōpani● cam into that yle that they inhabited and also al the shippis ād other bootes that they had made meuyd thē to geder ● such wise that the cables and cordes that helde thē al to the porte al to brak ād the said vaissels ships were blowen vnto the perilloꝰ yle of colchos by so meruailous a furour that they were al to smyten in pieces brokē in suche maner that the bordes of the bootes other pieces withoute nōbre f●oted here there in the see thus bi this waye they were all lost and spent of the whiche auēture all they that were then̄ at the porte beholdīg were sore esbayed not without cause for neuer to fore was seē so meruaillous a tēpeste thought wel that it wente not wel sayde one to that other that theyr goddes were angry wit● them whā suche tempest cā to thē ther to their grete dom̄age and preiudice ¶ How the knight zethephius conspired ayenst Appollo
The veray trew history of the valiaūt knight Iasō How he conqueryd or wan the golden fles by the Counsel of Medea and of many othre victoryouse and wondrefull actis and dedys that he dyde by his prowesse and cheualrye in his tyme. ●Or asmoche as late by the commaūdement of the right hygh noble princesse my right redoubted lady margarete by the grace of god Duchesse of Bourgoyne Brabāt c I translated aboke out of frenssh in to englissh named recuyel of the histories of Troye in whiche is comprehended how Ladye was thries destroied ▪ And also the labours and historie● of 〈◊〉 Tytan Iubyter 〈◊〉 a●●● hercules other 〈…〉 but as to the histo●●● of 〈◊〉 towchyng the cōque●●e ●…e goldē●●●se ●yn auctor hath 〈…〉 his boke but breue●● a●● th●●aus●●s 〈◊〉 asmoche as 〈…〉 aboke of the ●…che he p̄sen●ed 〈◊〉 th●… ▪ Prynce in his 〈…〉 of Bourgoyne ●…ke shulde ha●…ad sett the sai●…ke sor it con●cy●…torie of ja●on ●…or a●●oche as this said ●…newe made aparte of alle thistor●●● os the sayd Iason the historie of hi● whiche that Dares 〈…〉 Guido de co●●pnys wro●●●●● the begynnyng of their bokes touchyng the conqueste of the sayd golden f●ese by occasiō wherof grewe the cause of the seconde destruction of the sayd cite of troye is nott sett in the sayd boke of Recuyel of thistories of troye Therfore vnder the ●tectiō suffraunce of the most hyghe puissant and xp̄en kyng my most dradde naturel liege Lord Edward by the grace of god kyng of englond and of fraunce and lord of Irland I entende to trāslate the sayd boke of thistories o● jason folo wyng myn auctor as nygh as j can or may not chaungyng the sentēce ne presumyng to adde ne mynusshe ony thing other wyse than myne auctor hath made in Frēsshe And in somoche as the grettest fame ād renomme standeth resteth in the conquest of the f●ese of gold where of is founded an ordre of knightes Wherof oure sayd souerayne lord is one hath taken the profession therof howe well som̄e persones afferme and saye that the sayd ordre hath taken his origynal of the f●ese of Gedeon where in I will not dispute But well wote I that the noble due Philippe firste foundeur of this sayd ordre dyd doo maken a chābre in the castell of hesdyn where in was craftyly and curious●● depeynted the conqueste of the golden f●ese by the sayd Iason In whiche chambre I haue ben seen the sayd histori● so depeynted ī remēbran̄ce of medea of her connyng sciēce he had do make in the sayde chābre by subtil engyn that whā he wolde it shuld seme that it lichtend and after thondre snowe rayne And all within the sayde chambre as ofte tymes whan it shuld please hym which was al made for his singuler pleasir Then̄e for the honour worship of our sayd most redoubted liege lorde whiche hath taken the sayde ordre I haue vnder the shadowe of his noble protection enterprised taccōplissh this sayd lytil boke not p̄sumyng to ●sente it vnto his highnesse for asmoch as j doubte not his good grace hath it in frēsh which he wel vndstandeth but not displesing his most noble grace ●●ntende by his licēce congye by the supportacion̄ of our most redoubted liege lady most ●●●ellēt princesse the Quene to presente this sayde bok●● vnto the most fayr and ●y mo●s● redoubted yōg lorde My lord prīce of Wales ourtocomyng sonerayne torde whom I praye god saue encrease in vertue bryng him vnto asmoche worship and goode renō me as euer had ony of his noble ꝓgenytours to thē tent he may begynne to lerne rede englissh not for ony beaute of good Endyting of out englissh tonge that is therin but for the nouelte of the histories whiche ns I suppose hath not be had bifore the translatiō herof Moost humblie besekyng my sayd most drad souerayn naturel liege lorde the kyng and also the Quene to pardon me so presumyng And my sayd tocomyng sonerayne lord My lord the Prince to receyue it in gree thāke of me his humble subgiett seruaūte and to ꝑdone me of this my simple and Rude translacion and a●● other that luste to rede or here●t to correcte where as they shalle fynde defaulte ¶ Here endeth the prologue of the translatour ▪ ¶ The prologue of thauctor THe galeye of myn engyn floting not lōg syn ī the depnes of the sees of diuerce aūcient histories ī suche wyse as I wold haue brought myn esperite vnto the porte or hauē of rest Sodaynly apperid by me a ship cōduited by one mā only This man̄ anon̄ behelde my regarde contenan̄ce Which gaue me title and cause of thought and of abasshement for asmoch as I saw his visage trist heuy desolate wherof smyton̄ with cō● passion of his enuye greef Assone as he rceyuid that j so behelde him by grete desir He helde him still and sayde to me in this wise Man of rude ēgyn what meruaillest thou Ancre thy galeye here take thy pen̄● for to write put in memorie my faites dedes The king jupyter of crete was myn olde bele fader and he engendrid Lacꝰ king of mirmidone This cacus engendred my fader Eson I am jason that conquerd the flees of golde ī the yle of colchos And that dayly laboure in sorowe roted in tristresse for the dishon̄eur that some persones hurte ēpesshe my glorie jnposing to me not to haue holden my promys anēst medea wherof thou hast red the trouth̄ Then̄e I pray the that thou do make aboke vnto them that dayly speke impugne my glorie maye knowe their indiscrete iugement And for taccōplisshe the same j haue chosen the to th ende that thou presente this present writing vnto the fader of writars of histories whiche y● vnto Philip fader louer of all rertues in his tyme Duc of bourgoyne and of Brabant cet The whiche hath ben in all his tyme enclyned and of grette affection to here and see red the auncient histories And to here tolde the faites of the worthy and noble somtyme flourisshing in vertues in vailyance and prude ce for his singnlier passe temps Thyse wordes accomplisshid rhe shippe Iason vanisshed away and j abode there pensyf But in th ende desiring to shewe the honour and declare the vertues of the sayde jason I ancred my galeye ād put in wrytyng hys faytes as here after shall be declared plainly a long so thā I p̄sēte my lytil book vnto the right hye and right redoubted Duc of bourgoyne not presuming myn ineloquence but psentyng myn right humble indigne seruice ¶ Thus ●●deth myn auctor his prologe And how wel that hit is sayd afore this prologe that Esō was sone to Lacꝰ Yet bochace saith in the genelagie of goddes that he was sone to Erictheus the xxx sone of jupyter As ye may see more playnly in
that whā I had 〈◊〉 your message one of thē that se●●ed vertuoꝰ discrete āswerde me that they were not comē theder but only for vytaylle for to passe forth on theyr waye and that they were no rob●eurs ne pirates of the see but whan the yong knight whiche was fayr curtois as a mayde had finisshid his purpose Another of them whiche had a meruailloꝰ ād cruell chiere better resembled Hercules by his vysage cōtenan̄ce then̄e ony other saide to me in a grete anger fiexte in this manere knowe thou knight that syn that Laomedon̄ thy mayster as vyllayn of herte banisshid from all nobi●sse hath reffused to Iason of Myrmidone vitaylles for hys money That in short tyme shal descēde into his countrees men̄ in the name of Iasō in so gre●e nōbre that all his royaume his cytees townes ād chastels shal be put to suche ruyne ꝑplexite and destruction that within fyfty yere after shal not be founde one stone vpon an other nor no corn̄ shal be sowen er●d vpō the groūde And forth with they haue disācred sone after they had sailled by force of winde rowyng of oores so ferre that j had lost the sight of them ¶ Whā the king laomedon̄ had vnderstāde the reporte that his knight made to hi. he was so angry that he semed better frantyk or out of his witte then̄e other wyse saide wel that if he had knowē tofore what they had bē their entente he hadd hē all haue don̄dye myserably ād therwyth the messager deꝑted laomedon̄ withdrew him into his chābres sore troubled pēfif for the menaces of the knightes of grece whom̄ he knew not but bi raporte of the knight whiche knightes beyng then̄e well forth vpon the see were sore ●exed with grete wides blowing on all sydes with thōders with raynes grete orages ād tēpestes whiche ro●ed so hugely ād terribly that the ayer was trobled the weder was so derk that the sōne shone not in iiij dayes during that the tēpeste seced not in which tune their vytailles faylled in suche wise that the knightes of grece had not to ete their ship was oste tymes in moche grete paryl for ī th ēde a meruaillo is turbilloun of winde roose ī the see that blewe a way theyr sayle and alle to brake their mast that the cordes roopes were brokē●to pieces but fortune helpe hē in this nede For notwithstāding this grete auēture the ship was ●duyted vnto a porte named Lēnos where he hurtlyd agayn the groūde in suche a rādon̄ force that hit was all to brokē rēte that they that wer̄ with in wer̄ ī grete daūger had bē ī worse caa● thā they were to fore if thei hadde not sette foot a lāde This port was callid Lēnos after the name of a moche puissaunt cyte whiche was rychely sette not ferre thēs but incōtinēt that the grekyssh knyghtes hadde taken lande seeing the grete daunger that they had bē inne sprang oute of the shippe whiche anone was fild full of water And whā they sawe hē out of that mortaū parill and had well supposed for to haue bē● sau●●e Sodainly cam oute of Lennos the riche cyte moo then̄e fyfty thousand women̄ armed garnisshed with pennon̄s ād recognysan̄ces whiche cam rēgyng them in fayre ordenan̄ce a lōg bi the cooste of the see fast by the porte and after they sente two of their women messagiers for to somene the grekyssh knyghtes for to reētre into the see with out ony long 〈◊〉 But whā Iason vnderstode the somacōn that the two damoiselles made he was sore abasshid and not withh̄ut cause for he apꝑceyuyd tofore so many hedes armed that he knewe not the nombre syn confiderid how they had ben in grete daunger by the fortune of the see that vytailles failled them ād that worse was he sawe his ship all to brokē which was on all sydes ful of water This notwithstanding by cause he ne wolde discorage ne abasshe his felawship more then̄e they were he shewed well that he had goode corage and sayde to one of the two damoyselles in answering to her message Noble damoiselle I hane right wel vnderstandē your som̄acion I pray you of your grace that it may plese yow to saye to me into what coūtre fortune hath brought vs at this tyme and for what cause j am b●yow sommenid for to reētre vnto the see Certes sire knight answerde the damoiselle The countre that ye be arryiled in ys not right grete but it is rygh●fertyle and comodious hi● is named Lennos after the name of this cyte here by Whiche is named after the same name And as to the Regarde of the rayson cause why this som̄acion is made thus to yow I will wel that ye knowe to th ende that ye holde yow te better content That hit happend now late that in this cyte of Lēnos was a kinge named Thoas This king hadde grete warre agaynst the Argiens for to mayntene this warre he hadde with him alle the men yong and olde And lefte this cyte wihout men wherof the ladyes damoiselles other of the cyte were right euyl content ād seeyng that they were withonte men they assembled them to geder with the doughter of the king whiche is named Ysiphile and by meure deliberacōn sent to the king ād to their husbōdes that they sholde retourne into their cite vpō whiche the king Toas āsuerde that he had besieged his enemyes ād if his cyte sholde be loste he wolde not deꝑte from hys ooste vnto the ende of his warre ¶ Whan the ladyes and damoyselles of the Cyte hadde herd this answere they toke hit euyll in gree and yet they ●ent agayn vnto the king to these husbōdes that they shold come and retorne home vnto thir cite But that was for nought for they wolde no thing do after their desire And whā the ladies sawe this they conspired agaynst the kyng theyr husbondes put to deth al the men children that were in the cyte after they detmined iuged that if theyr husbondes or faders parents frēdes cam again from the warre or other what someuer they were sholde be slayn the first night of their comīg assone as they shold be a slepe that neuer after they sholde suffre nomā to entre in to their cite after this cōclusion taken they crowned ysiphile quene vpō them afterward whā the king was retorned frō the warre with his peple the ladies and damoiselles of the cyte did with theyr faders husbōdes ād parents other in suche wyse as they had cōcluded to fore in somoche that of al them that retorned frō this warre escaped none from this murdre pestilence but he was slayn ād murdrid reseruyd the king Thoas Whō the quene ysiphile wolde ī no wise murdre but this notwithstāding she deliuerid hī īto the hādes of the ladies whiche
tabregge the matere the daye came that the noble preu jason sholde goo to the see on whiche daye the noble prince and his felawes toke leue of the noble Quene ysiphile of the ladyes ād damoiselles and thanked them largely of their goodes goode chiere that they had made to thē And then̄e departed fro Lennos wente vnto the porte But whā they sholde entre into the shippe the quene ysiphile presented vnto Iason the ydole of the godde●se pallas many other ydoles of the goddes of the see and made him to putte them in hys shippe Sayng that none euyl●e trouble mighte come to him in ony wyse ●s log as he kept helde hem in reuerēce WHan jason apꝑceyued the grete largesse of the noble quene ysiphile the goode loue whet wyth she louid him he thāked her moche hūbly and syn went to the see made to winde vp the sayle And thus he and his companye departed frō lennos for to saille toward the yle of colchos of whom j willeue to speke for this present tyme. also of Iason of the Quene ysiphile the whiche whan she had born̄her fruyt by the space of ix monethes hole she was deliuerid of a moche fayr sone For ●o recounte wel a long of the ryght fayr ād noble yle of colchos in deuising the manere howe hit was firste foun●…y the god 〈…〉 so 〈◊〉 the countre was firste 〈◊〉 ●yted and 〈◊〉 what kinges hi● was gouerned whiche is a ryght difficile and harde thing to beleue for many persones that haue not estudied the auncient crony●ues of whom many ben full hard and doubtable to be beleuyd for the straūge meruayllogs werkes that ben founden in many hist●ries and places ¶ How appollo was sent by the god Mars into the coūtrey where as was the ryche noble shepe or weder that bare the vliese of golde how he founded there a cyte _●Or to gyue yow knowlege of the noble I le of Col●… shal deporte tayre for this present tyme to speke of the ●●●tes of Iason and wyll recompte telle in brief what ●…d first in colchos and by what manere facōn hi● was knowē that the riche motō or shepe with the flees of gold was there and also the two meruaillous terrible booles the grete ●pouētable dragon̄ Then̄e for to come vnto this historie I haue foūdē an olde auncien cronicle conteynyng that wh●lom̄e was a kīg in athenes named jupyter but this was not that jupit that was sone of saturne that regned in Crete wh●● is a moche noble countre ●…g of Athe●…d 〈…〉 the first was na●…a●●o●… that is a●●o●he as ●…s in latyn̄ whyche by the athenyens was callyd god of ●atayll for cause of many bataille ●…at he had in his tyme ayenst his ●●●ghbours of which he had ●…ay the victorie The second● was apis which was king of argis●● appollo that regned in archade was the thirde This appollo was a man of grete gouernement he introduysed the archadyens for to lyue honestly ¶ Certe he ●querd many royauines he had grete nōbre of children̄ And fynably whan they were growē to age he deliuerid to thē his landes to gouerne ād after that departed right secretly from archade and in the aslate of a medicine or a phisicien he wente in the most part of the prouices of the worlde he was thꝰ wandring ten yeres at th ēde of tē yere he arryued at athenes And there founde that this broder Mars was newly dede and passed out of thys worlde and that ther was made to him a temple whiche endured after vnto the tyme of the conuersion of saynt denys He wēte into the tēple with an herte replenisshid with teres knelid doun̄ to the erthe to fore the representacion of his broder the god mars requiring hi that he wolde she we to him that thīg that was best for him to do and that he wolde with all his myght ensiewe accōplisse his doctrine commādemēt ●non̄ as appollo had finisshid his prayer a grete whirlīg or tourbillon of winde cam sodainly flapped hi on the vysage wher with he was astonyed that he wist not what hit was ād beyng in this rauisshemēt him thought that the god mars saide to him appollo appollo thy prayers ben presented in the huen to the goddes Thou hast seen many meruailes of the worlde but that is nothīg in regard of one that thou shalt see it shal not mowe be seyn but by the. Then̄e it pleseth vs that thou go into pyre for to make an arke vnto the semblaunce likenes of that arke that noe made som time for to saue him his famyllie frō the deluge flood after that we wil that thou do charge hit with as grete a nōbre of pyrriens as hit may receyue ād that thou ād they put yow to the see therin and whan ye haue doun̄ so j shal bring yow in to the best yle the moste ryche the most fertyle of all the world whiche shal been habited by the pyrriens And thou shalt vnderstāde that by this yle is a resorte of the see vnto an other litell I le where in is the noble motōor sheep with the fsiese of gold the whiche not lōg syn was sente by the goddes Iuno to ●rixus and to his suster Helles bothe enchassed bitheir stepmod for to make thē passe the see which that now is named hellespo●t by cause that helles lete her falle into the see The noble ād riche moton̄ then̄e or shepe of golde is the moost meruaillous beste that euer was ī the worlde hit must be ones conquerd but that shal be with grete parell well behoueth therto a meruailloꝰ craft mistere And for somoche then̄e as thou shalt be ī the yle habitable ī the whiche j shal conduyte bring the beware kepe the also dere as thou hast thy lyf that thou goo not into the yle where the noble moton̄ of goolde is in For I haue therin ordeyend thre bestes the which ●t space of time shal cast fire flabe fumyer venyn out of their throtes wherof shal be destroyed al they that shal descēde in that yle excepte only one vnto a certayn terme with these wordes appollo cam agayn to him self thīkīg on the voys that he had herd after that he had made his oblaciōs he deꝑted out of the temple and also from athenes obeing to the wil of the god mars he trauayled in suche wyse by his iournees that he cā vnto the Royaume of pirre in the cyte of salathie that whilom had foūded salathyel whiche was of the lignye of the hebrews Then̄e appollo logged him in the how 's of a bourgoys named loth ād requyred himoche that he wolde bringe hym vnto the king of that coūtre whiche was callid Phylitenꝰ Then̄e loth accorded vnto the requeste of Appollo brought hym to fore phylitenꝰ ād then̄e appollo made him the
thexperiēce of thys crast ād mistere Certes they had grete meruayll and not wythout cause for this was a werck that neuer was seen ne happend to fore And somoch̄ preysed the wytte the connyng the vertues of the fayre medea that they yuged her to be inspired of the goddes Then̄e the noble king Eson whan he fonde hymself in this estate he sente for the beste tailours ād makers of garnemēts And dide do make for his body alle newe habillements after the facōn that the yonge men ware at that time after this he went and put him to the chaas or hūting ād to deduyt of fawcōns and haukes to make esbatements festes daunces ād tournoyes ioustes and other plaies and for to shorte our mater he so conduised hī self as a man made alle newe Hit was not long ofter that Peleus and alle the nobles of the countree other were aduertised herof Wher fore grete nōbre of peple cam to pintaquo only for to see the kyng E●on that was strongly enclyned to singe daunce and to do al yoyouse thinges And yet that more is he sawe gladly the fayre damoyselles and for to make short he held hī selfe as a ●ōg Prince that hadde no regarde sa●● only to make good chere and to passe the time yoyously ꝑ Eleus hys wyf Cypriane hys doughters cam vnto the king ī the renouellyte of this noble respyrem●t Medea laye with Iason and cōceyued of him a right fayr sone of whō she was deliuerid in good tyme. ād anone after the burth of this seconde sone Cypryane cam on a daye to the fayr medea required moc● instātly that of her grace she wold make yong agayn Peleus whiche began strongly to wexe ād olde Certes the fayr medea was right yoyous whā she saw her so required and thīking in her self that she wold be auenged of the disloyal peleus the whiche entended to haue made jason be ded ▪ She accorded to her this reqneste toke daye for to do hit And whā the daye was comen Medea commanded to Cypriane that she shold make redy a moche noble baygne After she sente for to fecche peleus whyc● was moche yoyous for so moc● as he supposed to become yong agayn lyke as he had ben tofore and then̄e whan all was redy peleꝰ dispoylled him of his clothes entred in to the baygne Medea made hym to slepe there And whan he was a slepe she toke to his two doughteres to eche a swerde well trenchaunt in her handes and made hem to make on the body of peleus their fader moo then̄e fyfty woūdes mortall Sayng that they must nedes do so then̄e whan peleus was a doubed and hurt ād that of his lyf was no remedie Medea awoke him ād sayd in this maner Ha a right vnhappy traittre thou sendest late jason into Colchos ▪ wenyng for to haue made him deye there without ony respyte wherfore thow hast deseruid the deth that shall be now this our inhumayn ād by the hādes of thy ꝑpre doughters therwyth Medea departed from the chambre And peleꝰ thus myserably finisshed his lyf his dayes ¶ Whā Cypr●ane his two doughtes were aduertised of thise tydīges they escryed moche sorowfully aud in wepyng grete teeris in grete anguysshe drew out of the meruaillous baygne the poure body of peleus ād leyde hit a long vpon a table but Ci pr●ane had the herte so strayte shette that she might not speke and not wythoute cause For assone as she hadde peleus vpon the table she fyll doun̄ reuerssed all a swoumne and then̄e the doughters considering the grete meschief that was befall to thē toke the two swerdes yet alle blood with which they hadde put their fader to deth smote thē self to the hert in suche wyse that they fill doun̄ ded despaired vpō the bodi of their soroufull moder whiche then̄ reui●ed out of her swoūme A ha right pyetou● and dolorous caas Cypryane com● agayn to her self seyng in her p̄sence this meschief redoublement of sorow coude holde non̄ other mayntene sauf for to crye wyth alle her puissa●ce also hye ferdfulli that the king Eson ād his sone beyng ●ot fer fro●thens in a toure by the chambre were gretly affraid with thys crye And in especial whan they behelde first the body of peleus put vpon the table al enuironned with woundes Secondly whā they sawe apꝑceiued the ij yong damoiselles doughters of peleꝰ hauyng stiked in their bodies vnto theire hertes the swerd where wy t they were slayn thirdly seyng cypryane lyyng vpō the pauiment her hert faylling cracching her face drawyng her here by grete asprete of sorowe The king Eson his sone jason seeyng thys that sayd is cam then̄e vnto the lady ī approchyng releued her and leyde her on a bed that was there Then̄e Iason began to doubte of Medea for asmoche as ofte tymes she had requyred him that he wolde put to deth peleus because he had sent hī into the yle of colchos Whan thy had brought the lady on the bed Eson the noble king his so ne jason began to reconforte her the best wyse that they myght and wepyng tenderly they demanded her who had commysed this dolorous murdre Then̄e the lady answerde wit● moche grete payne that medea was culpable reherced to hem all the maner how she had made peleꝰ to deye by the handes of his two doughters ▪ how they seyng the shameful feet commysed by them were desperate slewe hem self ī grete sorow tellyng this her hert faylled The king entended to her Iason departed thēs wēt to medea whiche was in her chambre and saide to her a hadame wherto were yeevyr born̄ into this worlde the merites of your benefetes ben grete ād digne of glorie but your ꝑuers demerites bē somoche horryble fow●● that they stayne al your vertues My dere lorde sayde then̄e Medea Ne knowxe not how ▪ peleus sente yow into Colchos bi his enhortement for somoch̄ as he supposed that ye never sh̄olde haue retorned also ye had ben dede without remedie ne had ben that ye escaped the daunger by my counceyle as it is wel knowē Thise thīges considerid seen that he had no cause to purchase to yow suche a daunger for ye neuer deseruid it wherfore j haue many tymes desired you to take punycion̄ vpon the desloyall peleus to whiche ye wold neuer entende for it happend that Peleꝰ had a will for to be reduyte in to yong aage as the king your fad is by myn introduccyō stile but his two doughters haue put hym to deth wherof ye ought to be ryght yoyus Certes dame āswerde jason ye saye that pleseth̄ yow but ye haue doo so now 〈◊〉 also other tymes that ye shall ●uere be holden in reproche therfore that now other tymes ye haue commysed don̄ to be cōmysed many enorme īhumayne
in the presence of his king by suche force that he cutte of a quartre of his shelde and his lyfte atine with all And whan the king apperceyuyd that Iason departed suche strokes he had doubte of hys persone And that was no grete meruaille then̄e as worthy vaylliaūt as he was he escried jason to the deth And syn cam to him with his trenchūt swerde enhaūsed and smote hym so myghtily vpō the toppe of his helme that he made the sparcklis flee oute and his hede to enclyne lowe dousi wherof he was notlityll astoned but escryed hym sayng Vaissale ye haue well shewid to me how ye can recountre a mā with the spere but I shal she we to yow the sharpnes of my swerde thou that I am beter knight then̄e ye And if ye escape fro my handes without receyuyng of deth I will well that ye saye to my Lady paramours the fayr Mirro that her loue and frende of Sklauonye hath neyther force ne myght ¶ How the king of sclauonye was vaynquysshid by Iason in the felde by bataylle _●Oche was Iason desplaysaunt whan he had vnderstande the vauntises of hys mortalt ēnemy But whā he knewe that he was the king of sklauonye he was well joyus for to knowe hi thus saide to him by derisiō Ha a right oultrageous fole Arte thou he that arte affoyled with the blanche feures for cause of my right redoubted lady Now see ● wel that in the is more of p̄sumpcion than of vayllyaūce and of vauntise thā of fayte and truly more of folye than of wysedom For hit ys parfayte folye to the for to name the better knight than j am Than late vs see who is the better With these wordes they began agayn to smyte eche other ryght asprely Certes Iason prouid hym self ryght fiersiy in gyuing to hys ēnemye many strokes terryble and poysaunt And so many gaf hi in makyng reed hys swerd of the Esklanon king that the right malerouse king was constrayned to crye and to kalle his knightes vnto hys ayde and helpe but ther cam so many that Iason was enuironned ād assayled on alle sydes Whan te noble jason felte hym self so aduironned on alle sydes by hys ennemyes He was more recōforted than to fore And begā to smyte wyth hys good swerde of steele on the ryght syde and on the lyfte syde by suche vertue and myghte that the ladyes of the Cyte knewe him among alle other and perceyuyd that he skarmusshid with his swerde all dyed with newe blood now here and now there And after sawe hym cutte of heedes ●●●●es and legges and fystes And made armes at his wyll and more then̄e all the remenānt And certes by his mayntene he semed better a thing of that other worlde then̄e an humayne persone And fro this tyme forth on the fayr Myrro see●●g this that sayd is toke jason sol her good ḡce that vnto the deth she louyd him aboue all other knightes ▪ as she that setted her loue totally in him The noble Iason fought then̄e vailliaūtly agayn the Esklau●̄s ād right lōg endured the bataylle And whan the xij knightes of damask sawe the grete prowesse and dāgerous stour that was aboute their maistre They smote in among ●h●̄ that so assayled him And then̄e enforced him Iason for to make hym self to be of valour truly by suche ardeur of corage that he slewe ther̄ t●̄ of the most hardyest knightes of all the hooste of his enemyes wherfore the king of Sklauonye seeyng hys mayntene the valeur of jaso had suche fureur and drede that he habaundon̄ed the place his knightes that then̄e all wery folowed hym And then̄e the noble Iaso ●●●●wed the chaas ād chaced 〈◊〉 vnto the grete cost in suche ꝯfusion mo●al occision̄ that of the fyfty knightes that were at the begynning of the batayll ther escaped no moo but ten But tey were all slayn detrēched or he wēl pieces And of the partye of jasō ther bleef no moo but tweyn̄ vpō the felde And of the remanasit all were hurte that one more āguisshously then̄e that other ¶ How jason was joyously receyuid of the quene Mirro of Olyferne and hou ●they be waylled eche other AFter this meruayllous bataylle ▪ and that the worthy jaso had rechaced his enemyes vnto nyghe bi the ooste as said is he taryd for two resons The first was for as moche as he ●owe his felaws wery sore payned by their woundes the seconde was for as●noche as he sawe the Ooste ●●●ue for to come vpon them than as wyse ād discrete he withdrewe hi sayng that more to worth a good retrayte● than a folisshe abydinge and reētrid with grete honou● glorie into the cyte wherof the fayr ●●yrro was as joyouse as she coude be cōtrayre to this was the king of sclauonye as sorouful āgry for the grete domage that he had suffryd that day Euery man ●●olyferne as sone Iason was reentr●● sie wed him mā women childrē blessid him sayng one to another that they had neuer seen none lyk 〈◊〉 him in beaulte ne more vaillyaunt knight of his body and than al the Cyte began to ●eyoye●● whan the sayr myrro thought that Iason was vnarmed ▪ she sente for him he cam gladly to her for that was al his desir than whā he was comen to fore her he sale wed her she rendrid to him his sale we syn demanded hym hou he felte him self how he ferde Certes madame ās werde jason to god begyue the thāking I ne fele on my body but all good disposicion ād am ioyously retorned into your cyte and as to the regarde of your enemyes by that I haue felt of thē me thīketh that they ought not fore to be dredde ne doubted and that in short tyme ye shall haue of them good rayson I haue this day made my swerd reed ī their bloode wherof their kīg your mortel enemye hath had grete dueyl ād soro we And I haue yet goode wil that to morn̄ I shal redouble that yet that shal be worse to him to his if the goodd be in myn ayde helpe ¶ Whilis that Iason spack thus to the noble lady as sayde is she behelde hym now ād now by right grete ardaunt loue ād coude not absteyne her self for she was so surmounted with loue at this time that for to hyde her wil and to refroide cole her alityl without more speking to jason that she left him with two damoiselles for to entretene tarye hi and she withdrewe her ito her chābre where she begā to thinke on the grette vertues that were in Iason That is to wete on his hye prowesse on his fair chiere on his laughyng eyen on his well made body and on his gracyouse speking And so moche she thought on hym that she must come agayn vnto the place where he was Then̄e she fonude in the halle of the
geant he was so soroufull that of alle the euē after he ●…not●… d For he had grete 〈…〉 strengthe in his grete hardynesse 〈◊〉 in hyr entrepryse ORete and meruayllous was the sorowe that the king of Esclauonie and hys men demened for the deth of the stronge Geant Corfus And on the contrarye the noble Quene Mirro alle they of the Cyte of oliferne demened grete ioye and made ryght joyous chiere for the noble victorye of the vaylliaunt Iason Than the noble quene Myrro accōpayned of a grete nombre of ladies and of damoyselles of knyghtes ād s●nyers cam to the gate ayenst Iason esprysed with suche gladnes ād consolacion̄ that hit can not bespokē And anon as the noble knight Iason espyed her he sprang doun of hys horse and made to her the reuerence and after presented to her the swerd of the geant Corfus ād sayd Madame ●o here is the swerd that your knightes hane so moche doubted here to fore beholde hit wel ād doo with alle your plaisir Than the noble fayre lady āswerd to jason Ryght exellent knyght thanked be the godd that by your hyhe ētre prise vaillan̄ce haue this day deliuerid the cyte all the peple of olyferne of a meruailloꝰ drede fere syn that the crymynuell Geant corfus is dede Alle the remenaunt as who sayth̄ is as goodes as vaynquissijid and therfore come ye vnto our palays we shal ▪ doo visite your wounde● by our Surgyens which shall ordeyne right wel and diligently for your helthe Then̄e was the noble jasō brought vnto the palays with grete louīg preisinges of the ladyes damoiselles of the knightes and of the peple of the cyte of Olyferne The wedowes be wailed gretly because he was not erst comen for the losse of her hus●ondes they that were ma●ed reioysed and were glad of his coniyng They that were discōforted and desolate recoured their corage alle newe For in the vaillaūce and in the hyghe vertues of jasō rested all their hope In his strēgth they toke affian̄ce jn his witte they trusted In his vaylliaūce they we●e reconforted And in his goode fortune consolate Eertes hit semed to thei then̄e that thei were delyuerid from the paynes of helle and brought into paradys ¶ What shal j more saye the fayr Mirro thoughre and dremed oft tymes of jasō as of the knyght that she lonyd most of the worlde The preu Iason was thre dayes long in the palays wythout ony armes beryng And during these thre dayes the fayr Mirro wente ofte tymes vnto hym hoping that Iason shold haue requyred her of loue whithe he hadde gladly doon̄ but as cremetous and doubting the recountres of reffuse durstei no manere touche that materene make ony semblaunt to her ne to none other On the fourte daye than whan the nobles of Oliferne kne we that jasō was hole of his hurtes and myght well bere armes they assembled cam vnto the Quene Mirro sayd to her Madame ye haue wel cause for to reioye your self yf a herte ifortunat after grief vpon grief may resourdre whan fortune wyll fauoure and ayde We and your coūceylle haue often tymes beholde and ●eē the ryght hygh prowesse and discrete conduyte of your knyght Iason Certes hyt may wele be sayd that hys lyke was neuer founden hyt semetsyto vs. that fortune hath brought hym vnto your hādes for to resuscyte and Reyse yow for to take vengaunce of the ouer grete euyllis and meschyeues that hath ben doō to yow and your men duryng this warre And for many raysons we counceylle yow that ye ordeyne ād consiytute the sayde noble Iason capitayne of this Royaume and chief of your warre For we thīke so moche noblesse vertu in hym that he shalle neuer haue reste in hys corage vnto the tyme that he haue chassed awaye youre mortell enemyes oute of yonr Royaume ād brought them to disconsiture ●It●s to wete whether the noble quene Myrro was right joyous in her herte whan she herd so hygly recōmended him that she mo●●e louid aboue alle the men of the world hit is no meruaille thawh she so were debonayrly she accorded the requeste that the nobles her conceyll hadde made to her And forthwyth she sente for jason and in the presece of thē that had made the requeste as afore is sayd she constitued hī Capitaine geuerall of all her royaume Then̄e jason remercyed thāked the noble Quene Myrro of the honour that she had don̄ to hī ▪ also the nobles her coūceyll for theyr goode pourchare Inexcusing gretly him self of nonhabilite Sayng that he was not propice ne worthy of so hye charge honour to enterpryse But all they that there were p̄sent sayde That notwithstanding hys excusacions they wolde haue none other capy●●yne but hym and that he sholde be it as ferre as he wolde not disobeye the noble quene Mirro They shewid hym so many demōstraūces that he enterprised and toke vpon hym the charge and that same oure the noble quene Myrro deliuerid vnto the noble damoiseau Iason all that was necessarie to hi. and ordeyned hys estate And whā the noble preu Iason felte hī in this honour so hygh sette in his astate he sente forth with to the king of esclauonye cōmanding him to departe he and all his ooste from thēs And that anone he sholde voyde the royame of oliferne or ellis on the morū betymes he sholde dispose him make him redy to be receyuid bi bataille Whā the puissaūt king of Esclauonye vnderstood that jason hadde so sende him his mādemēt he had ryght grete meruaille hou wel he answerde to the heraulde that he hadd not entēcion for to dissoge him ne to reyse hys siege that he wolde erst haue at his ꝯmādemēt the noble que ne mirro for to doo with her his wil le sente word agayn vnto the noble preujasō that also dere as he had his lyf he shold kepe hī that he came not in his presence and if he came in his hādes he sholde doo him deye a miserable deth ¶ Incōtinēt as the noble preu jason had vnderstādē this āswere he dyde to publisshe in all the quarefours of the cyte That all they that were of age to bere armes shold be redy on the morn̄ erly for to goo wyth h for to envahye fyghte with theyr enemyes thꝰ passyd that ●dy ●●to the night That iason then̄e begā to thēke on the grete honour charge that he had receiuid then̄e whā he was withdrawē in to his chambre continuyng his amourouse p●sees thoughtis He begā to saye by him self in this maner Ha a mydere ladi hou haue ye dō to me this grete worship gyuē to me more good then̄e appteyneth to myn astate ād hou shall hit be possible to nōbre the excesse of boūte of clerenes of beaute with all other ●tues that bēl you I ought not to meruaille
linges that I make for my lady I am not a ferde whan I fynde me in a troubloꝰ bataille of an hōderd thousand men̄ but whā j suppose to speke to my lady j tremble for feere ād drede ād wote not what to saye for to fore her I am as al tauiss●●●d in lyke wyse as a poure and shāmefast man that suffreth to dye for honger rather then̄e for shame he dar begge his breed O what vergoigne procedeth of suche shamesasines I speke to my self allone I answere Ofte tymes I am aduised that to morn̄ I shal do meruayles so j ꝯclude right wel but whā it cometh for to be don̄ j haue no memorie ne remembraūof all my conclusiōs Am j not then̄e wel simple whan vnto te most fayr the moste sage the most discrete ād the most vertuoꝰ of all other I haue no hardynesse for to saye my desire will̄ how wel my herte iugeth that I am sowhat in her grace but now cometh vpon me an other iugemēt me semeth that she wil neuer accorde to my requestes O right noble and nonparaille Mirro she is without peer as the rose amōg thor nes Alas what shal j do without you j haue made a p̄sente to yow of my hert my will if I vnderstode that ye were born̄ in a constellacion cupesshing you of thinfluence of loue that loue had no power tesproue vpon you his vtues j wolde not enploye my time for to thēke on you but whā me semeth that so grete ha bondan̄ce of the●cesse of beaute naturel as youris is it may not be but that it is entremedlid of loue of pite of merci it must nedes be that your humble frēde be rauisshed in the cōtemplacōn of your glorionse value desiring your goode grace wisshing your alian̄ce requiring the goddes and fortune that of yow me they make oon howe ād one bed where we mighte ēbrase the soueraine play sirs of this worlde pla●ly fynde amerouse felicite THe preu jasō with thise wordes fyll a ssepe and after he awoke so alumyned with the fyre of loue that hit was to him ipossible to take his rest but to tourne and walowe and trauaile in his bedde And there as loue thus assayled him agayn he determined vtterly that he wolde aduenture hi to speke to his ladi what that euer happen therof And so he dyde for the same day he cam vnto her sayde in this wyse Madame j haue seruid you as well as to me is possible for two causes Principally that one for tha●quite of cheualerie and that other not for to disserue the rychesses that ye haue vnder the power of fortune But allonly that singuler thing that nature hath made yow lady of and vpon whiche fortune hath puyssaunce Madame ye haue don to me plente of curtoysies And offred grete yefies of monoye Wherof I thanke yow how wel I holde thē but of litil exti●e for couetise of auarice haue not alumed me of their fire j demande not the grete tresours that bē ī the abismes of the see ▪ ner thē that bē enclosed ī the mōtaignes my desir testith ī ij singuler thinges that one is for to conquere name in armes whiche ought to be thappetite of the vocacion of all noble hertes That other is to obeye vn to the com̄aūdements plaisaūces of loue that bindeth ād obligeth me to be youris for to thenke on you to attende abide your beniuolence to doo thing that may playse your eyen your herte Alas my dere lady all good honour cometh of yow ād yf ye be all my deport ād fortune And the goddes haue suffrid me ▪ to haue doo thing digne of amerouse meri●e in your fauour put not ye your herte in discognysaūce by the whiche your noble royaume is put ī pees Receyue hier to your man trew frende and louar your knight and the ryght humble obeissaunt herte of whom the body secheth with al your playsirs to obeye him that hath made al his tresour of iour beaute frō the oure that the goode fortūe brought me hether vnto your presence I was ād haue ben in all poyntes redy to lyue dye for you in your seruice in which j toke arestan̄ce j submysed prestly my necke to bere the fardell of iour war re ye knowe how I haue born̄ it ha a my dere lady haue mercy on me I supplye yon humbly for asmoche as neuer trewe louar requyred his lady with more desire affectōn in all honour curtoisie The preu jason cessed then̄e his requeste in beholding the fayr myrro right amorously the whiche herd hi with a glad will but this not wistāding she made no maner semblaunt but for asmoche as to proue jf jason was asmoche affected in loue as in armes she āswerde to hi as hir foloweth sayng Certes fair sire jason j knowe that ye be he that haue discharged my royaume of them that ete destroyed the substan̄ce whiche wolde by force haue ocupied wasted hit And so j will not saye but that he be ryght digne of grete merite and that your thāke and reward ought to be yolden vnto you But vnto the regarde for to require me of loue me semet●ye haue moch to ferre enterprised ye knowe well ye ar none other but a knight what might saye the kinges hye princes of whō I haue late made refuse jf I g●fe me to you howe wel myn ente cionis not in no wyse to blame yow But vnto th ēde that ye lose not iour tyme. I auise you to seche oughwer ellis your partie than do ye wysely and require yow to be content her with for j knowe no better remedye for your appaisemēt Alas my dere ladi āsuerde jasō Remēbre you that my hert is suche that cā chiese by no way none other ladi in loue but you Certes that shal not be vnto the tyme that the fysshes flee in the ayer And that the byrdes swym̄e in the water My frende sayd the lady vnto the regarde for tendēde to take a thing difficile is no grete prudēce ye be meure ī your yong age a●touching Armes But beware that ye put yow not in so parsounde an errour that ye can not easely come oute Certes I loue yow more than ye wene I am redy for to yelde you yowr merite for the grete goodnes that ye haue don to the cyte of olifer ne I praye yow that ye require me no more from hens forth and late this suffise yow Ha a madame āswerde jason than howe maye j haue suffisaunce whan I may not finde grace to fore yowr noble vysage Of whiche ryght indigent and not satisfyed I remayne ye daygne not to condescende to my prayers hit is now your play sir that I falle in despair ●nt syn hit goth so and that ye will haue no compassion of a trewe knight that hath bē youris and the deffendour the hāde
l●●yl of valeu● that j am ashamed and hountouse to lyue And wold that j were there where j shal be v. honderd yere here after wyth oute ony respyte Whan thaūcient knight vn●stode that jason was in so moche bitter dispair he had pite of him sayde to him for a lityl to cōforte him Certes gentil knight j knowe wel my self vnderstōde of this marchādise that of your loue ye haue not ēyoyed your first desire wil but j wolde fayn knowe yf ony man̄ hath dō you wrōg of your lady or ellis if this maladie cometh ꝓcedeth by the rigour of her Certes gētyl knight answerde jas● alle my meschief ꝓcedeth of the grete rigour of my ladi bi the ●alour simplenes of me for j haue sernid that fayr lady in a moche dāgerous warre that her mortall enemyes m●de to her not long syn ● the most dilig●t wyse that j coude or might after whāshe was at her aboue of her aduersaire● j haue requyred her of her grace that she wolde be my lady in loue but she hath not wylled to see in me so moche vertue ne somoche valour that she wolde accorde her to my request and thus I haue therfore my lyf in grete hate see none other remedie that but j falle in despaire Fayr sire ansuerde thaūciēt knight haue not ye ofte tymes herd saye ▪ that one lost two recouerid yf hit be so that a womā hath made of you refuse by your fayth shall ye therfore be suche a fooll as for to fall in despayr Cōsidere ye not that ther be ynowh of other and yf ye haue not ynowh of one j shal make you to haue a dosayne ther is no grete derthe ne scarcete of women̄ Certes ●f ye remembre you wel ye shal saye tha● they cracce out men̄es eyen therfore al this wel ●siderid yf your lady sette litil by you do the same to her seche another without lōg taryyng Certes sir knight sayde jason whā I haue wel marked and take hede of your wordes ye speke after your plaisir These ben thinges that may better be said than exployted Certayu sayde the auncient knight j telle to yow the secrete and the verray hystorie I w●l wel that euery man be amerous ādloue but that he haue twoo strenges on his ●owe And that noman put him so fersorth in lo ue but that he may withdrawe hi in tyme and in season̄ women one other proprely to speke ●en malycious in her werkes and thys procedeth that eche of them adresse other of s●che councey●● exhorte ād of fauour Men saye that the moost orguilloust ād proudest creature that is is the deuyll and next after hym 〈◊〉 the woman and next after is the foole that is ouer●uydaunt for pride cometh not but of ▪ folye ād somoche wenyng Somme women ther be that ●●ste haue one ameroꝰ mā to whom they kepe hem treuly Other be many that be full of wordes and le●e their ●●ris to alle the worlde Other loue to haue acye and tokenes ●d they make lyke signes also ferre as they may not speke to hē Other ther ben that ben more pray●● and requyrid for to enyoye them ●o to haue theyr grace thā the goddes ben for to haue their fayr paradys ▪ For tabregge and shortly conclude Certes gentyll knyght● they be well happy that haue not to doo with them mony suche receptes ād they be foles that haue to do moche with hem for he that may p●sse f●ō them may do no better thā to withdrawe hym fer from 'hem in f●eyng the places and alle the circumstan̄ces Syre answerde than Iason I ●uppose and thinke well that ye coude saye moche better yf ye voolde first as to the regarde for to haue ij strēges on his ●owe That is to vnderstāde two ladyes certes it is not possible that he that so doth may be ●s●●●t in his werkes ne in his thoughtes for no mā may wel serue ij maistres for that one corrumpeth that other Then̄e it is so that yf a noble man for to auaūce him self in worship maye doo no better then̄e for to chese an honourable lad● whiche he maye loue treuly secretly and so perfaytly that he sere ād drede to do● ony thing but that yt be honest in alle thingis ●d of ●ecom̄andaciō●or alle ladyes desire nothing but honour and hye ●enommce hyt is their propre vocacion and their naturell condycion then̄e how shall he haue desir̄ of honour that is no trew louer for he that is double is to moche outrew and fals and if ony wele or honour happen to come to him it is agayn●● reson ryght and good equy●e and if ther be ony suche certes they be not worthy to lyue● seen that the ladyes bē of ●o parfoūde excellē●● that the leest of all is worthy to haue the best knight of alle the world And for that cause saye no more that ● take two cordes or str●ges on my ●owe For certaynly I had leuer to receyue and p●ssee the destrayt of deth WHan thaunciēt knight had vnderstonde thāswer of ●ason he was moche abasshid sayde to him that he wolde neuer holde that waye ne purpose wherfore fayr syre sayde ●ason for asmoche sayde the knight that mē sholde mocque hi for j suppose wel to knowe that if right now ye sholde chese of two thingesone That is to we●e to receyne deth or ellis chese a new ladi that ye wold more sone the lady thā the deth for good cause Certes ther ben plēte of amoreusis that susteine ād swere that for to sane thonour of their ladies thei wolde attēde take the deth But I suppose yf they sawe the deth come they wold nomore abide him then̄e the quayle abydeth the sperhauke and for al●● thyse rayson̄s aboue sayde I counceylle yow that ye leue this errours and opynyons and recōforte your self the best wyse ye can in your maladye ●or by myn aduyse I beleue not that you● payne be mortall and I haue not herde saye that evyr ony man amerous by maladye of loue lost hys lyfe But yf he went out of hys mynde _●asō with these wordes coude nomore reply●que for he apperceyued that he coude not make his mater goodner maintene it agaynst the olde knight and thu●ending their parlamēt he s●epte vnto the tyme it was nygh daye And then̄e Iason awoke begā to make newe sighes inso moche that thauncient knyght herde it ●gayn hou well that he was a s●epe was sodaynly awaked And then̄e whā Iason knewe that he was awaked he salewed him and gaf hym goode morow and sayde to him Syre knigt because of your grete ageye haue seen moche thing in your tyme. ● demande you by your fayth if ye haue knowleche ī dremes wher●ore axe ye answerde the ●nyght For asmoche sayde Iason as j hane not cessed this night to dreme By my loyaulte ●ayr sire ansuerde the good old knyghte yf ye
put him in a boot allone ād sente him to the see in exyliug ād banisshing him out of his royaume Whan this damoisell as messagere had recompted vnto the noble jasō this that said is That other messager toke the worde fro her saide Lordes ād knightes my felaw hath said tolde you now the reson and cause wherfore ye may not be receyued īto this cite therefore er gretter meschief befalle come to yow withdrawe you vnto the see for if ye tarye here long the ladyes wille assayle you asperly and shal deliuere to you a meruailloꝰ batayll Iason ansuerde sayde by all my goddes fayr lady our ship is all to brokē ād for frusshid as ye may see is ful of watre And on that other syde we perisshe for hūger if we be not shortly socourid for hit is two dayes past syn we ete ony morsell mete therfore if it must nedes be no remedie we had leuer to deye by glayues ād warre then̄e by famyne how well by your ḡce ye shal retorne vnto the Quene ladyes ● recōpte to thē oure estate and necessite And that we all to geder pray them and requyre instantly if ther be in hem ony vertu or noblesse that they wil now shewe hit hauyng pyte on vs. for the fortune of the see that hath trauaylled vs by many dayes in such wise that we supposed to haue perisshid from our to our hath brought vs hether as ye may see agaynst the wille of our marōners and of vs ¶ With this request the two damoiselles messagieres retourned in to their cyte vnto their quene ysiphile other ladies to whom they recōpted frō word the word the āswer that Iason had rendrid what he requyred Then̄e the quene hauyng herde the answer of the .ij. messagieres she axid enquyred what peple these knyghtes of grece were of what ꝯdiciō facōn of what nōbre they were Certes madame ās werd that one of the ij damoiselles j saw neuer ī my dayes more goodly men̄ ne better spokē and j suppose ther wer neuer seē so wel faryng mē grete vpright so wel in point of habillemēts so wel taught so curtays in all maners it is to be supposed that they bē the choyse piked out of al the humayn peple ād ther may wel ben of thē the nōbre of an C. all of one facōn of lyk clothing Then̄e the quene hering the messagiere that so hyely recom̄ended the state of these knightes of grece thinking also of their request begā to haue pite of their mysauēture of their myseases that they haue had on the see by tēpeste forth̄ wyth she sente for to fecche foure of thē for to come speke with her w●ō she wold examine ¶ Whā the honderd knightes vnderstode these tidynges they aduised amōg hē all whiche foure of thē they might best sende vnto the quene Ysiphile and ●cluded in one that they wolde sende jason Hercules theseꝰ an other knight named Castor right fayr whyche cam to fore the quene grete nombre of her damoiselles And they were not lōg comē but that the quene ād her damoyselles were terrybly ●●rifed of the loue of these four knightes For there was nether Quene ne damoiselle but desirid with̄ all their herte their companye for the singuler especiall beaute of eche of thē Certes ysiphile at thinstaunt that her twoo noble eyē had beholdē the grete beaute of jasō she was becomē so moche amerous as was possible as of the most fayr the most gracious ād the moste couoytable of the iiij Tha she spack to hē demāded thē in general what they soughte in her royaume whēs they cā and whyther they wolde goo of what countree they were Then̄e the noble Iason thinking of the demādes of the quene cōsidering the grete daūger where they were in and the necessite of famyne hunger that surmoūted he as capiteyn chief of the vyage āsuerde hūbly sayng in this manere Madame plese hit yow to knowe that we ben the nōbre of an honderd knightes all gentill men̄ of one companye of one coūtre we bē departed in one shippe But we haue had vpon the see so many infortunes by tempeste of wīdes of orages that hath̄ holden vs so long in grete doubte to be perisshid that vytailles bē faylled vs two dayes passid for to make short we goo to seche vitailles for to helpe our necessite syn hit plesith̄ you to knowe frō what coūtre we bē parted whither we attēde to goo I declare to you that we come from Grece ād oure entente is to salle so ferre til we fiude an ysse of the see where is a moche rycl● moton or shepebering his flese all of fyn golde the which● neuer knight yet had the powe●●● hardine● for to ●quere ne approche nēyther only for to beholde see For many meruaillous and terrible bestes haue it ī keping Among the which ● haue vnderstande ther is a right cruell dragō how wel I haue allowed ꝓmised for tauenture my selfe for to cōquere hiter I euer retorne agayn into my countre or I shall deye in the poursuite therof as many knightes haue don̄here to fore wherof is pyte ¶ Wherfore right hye and noble la dy I requyre you hūbly that ye will haue mercy pyte on me ād of myn̄ infortunate felawes deyng for distresse of honger and famyne that we maye haue vytailles four our siluer and moneye and also grace ād leue for to remyse make oure shippe agayn whiche is broken rēte in takyng londe vpō your seignourye and lordshipe Whā the noble jason had made his remounstraūce vnto the quene ysiphile as sayde is she withdrew her ● ꝑte with her damoiselles demāded of thē what was best to doo with thise noble men̄ They were as of oppynion that it sholde be a grete synne ād mesfeet for to late thē there deye for famyne honger And at th ēde they ●cludēd that they sholde be receyued into theyr Cyte notwihstāding their ordenan̄ces statutes bi them to fore made in so moche that the● Quene ysiphile retorned vnto jason saide to hi that for the honoure of noblesse the ladyes woldreceyue him ād his felawes in like wyse Then̄e the noble jason thanked the quene of this grace right curtoissy dide do sende for his felawes that they sholde come into the cite which īcōtinēt as thei knew that they sholde haue vytaylles were passing yoyous semed to them propreli that god was descēded amōge thē Thā they cam to fore the ladyes whō thei sale wed ryght reuerently ād anon as the quene sawe this noble cōpanye to fore her in all humilite she deliuerid to an honderd of her ladies the honderd knightes of grece to eche of them one of their owne as for the best as her semed she reteyned
thei maynte●…lyf the space of iiij monethes 〈…〉 suche wise that ysiphile ●…ith childe waxe grete of a 〈…〉 sayr sone of whom she 〈…〉 by space of tyme during these foure monethis the ladies of ●●●●●laye laye with the knyghtes of Grece and many of thē were conceyued with their seed And in this wyse was the cyte repeopled of yong childerē masses ¶ what shal j make you long proces The dayes that haue no reste passe lightli maistre argos rendrid his shippe all repayred made and hercules cain agayn into Lēnos Iason also wolde departe toward his journele asseblid one a daye his felawship layde to them My goode brethrē frēdes ye knowe well how we haue bē here and soyourned a moche long space of tyme and yet we haue nomore knowleche ne haue herd speke of the moton̄ of golde or goolden vliese nomore then̄e we herde to fore we departed from our countree I wyll that ye knowe that I lyue here ī grete sorow in terrible grete moyan̄ce for I cā not take solace ne plaisir in ony thing that j see for asmoche as I am pricked by ꝯtynuell exhortacions procedyng of diuerce causes procnrlg the exped c●entretienyng the ende of my laboureuse voyage to 〈◊〉 whiche bryng vs the goddes in short tyme to one helthe honour glorye wherfo●● j praye you alle that euery ●…ke hī redy for to remene dep●…or I haue entēcion for to depa●… at th ēde of iiij dayes without ●…ger abyding Hercules These●● Mopsiꝰ all the other knighte● had grete joye whā they herde the good disposiciō of jason they āsuerde him that thei sholde be as sone redi as he then̄e one other begā to pourueye for thē vytailles of all suche thinges as were necessarie for thē The quene the other ladies knewe anone of the departemēt of jason wherfore they were moche displaysaūt right desolate and sore anoyed thē to see the Grekysh knyghtes make their p̄paracions for to departe and that one cōplayned to that other sayng Certes these knightes of greece abādōne vs gyue vs ouer we shal neuer haue joye ne solas The quene ysiphile amōg the other was most āguysshous of this departing ād cā to jason ād sayde to him Alas alas lord jasō haue ye wel the corage for to withdrawe you frō me to gyue me ovyr to fore ye haue seē the fruit of your noble ꝑsoē which is nourisshid in my bloode Ha a my soulace the plesir of myn eyē may hit not be that the rightamerouse praier of the mod that shal be of yonr childe may holde you here yet iij. monethis hit is alytyl tyme of iij. monethes they shal be anon̄ exspired paste Alas jason alas my confort ꝓlonge ye ād tarie your departemētat my request For j am she that so moche loueth you that j may no more Alas beholde with pite my wombe the chābre māsion̄ of your blood in no wise j requyre you to departe so hastely ¶ I good fayth noble lady āswerde then̄e jaso jf j myght abide with you lawfully j assure you that j wold so with good herte but j haue auowed ꝓmised for to auēture my self in the ꝯqueste of the noble motō or flees of golde I knowe not howe lōg j shall lyue ner how long hit shal be er I come there hit is force and grete necessite for my singuler wele and perdurable honour that I employe my tyme entierly whilis I maye that I acquyte me dilygētly to thacomplisshemēt of my sayd auowe ¶ With this answere the quene ysiphile had in her herte suche anoye that she begā to wepe right ꝓfoūdly to sighe and after she begā to saye softly Alas alas how may myneyē see the departing of myn euydent yoye Alas alas I was born̄ in an euylle constellcion whan I may not fynde a lytyll of goode fortune in thys worlde and alle consolacyone wythdrawe them from me all honour fseeth frō me al boūtees forsake me cōtrarye all sorow ren̄eth vpōme All welthe is ayēs●me and all euyll cometh to fore me in my p̄sēce for certes yf ther sourde ony mi serie ī the ferthest place of the worlde that miserie deꝑteth frō that place for to come to me A what sorow Certes j am not goode ynowh ner of so moche vale we that ony mā shall doo ony thing at my requeste Certes madame āswerde jasō me semeth that for no thing ye ought to demene ner make so meruailloꝰ sorowe for ye ar ī vale we moche more then̄e j can exteme and as to the regarde of me if ther be ony thing licite honeste to me possible require ye hit I shal ēploye me ī suche wise that ye shal haue cause for to be cōtēte ād me semeth that ye ought to haue me excused in this caas seē the vowe in whiche j am boūdē if j abode here j sholde not exployte but lose my tyme. Ha a my dere frēde loue answerde the lady whā shal I haue better cause for to cōplayne lamēte thā now jf anon̄ jhad lost alle my royaume if j sawe all my richesses cheuāche all that j coude fine cheuisshe perisshe in the abysmes depnes of the see all that sholde not be to me so heuy to bere at my herte ner so grete displaisir as shal be to me to see your departing for the see is so terrible ād the fortunes ꝓsperitees aduersites parils rise ād lourde on alle sydes wherfore j am not certayn whether euyr ye shall retorne agayn or no. And then̄e ought not j to haue the visage banisshid fro alle ●solacōn and yoye ought not my herte to lye on the bedde of tribulacion vnder the couertour of right mortal distresse betwene the shetes of bewaylinges Alas alas thinke ye what this doth but whan I parceyue that ther is no remedie ād that youre honour had ●cluded your departing promising to go in your ꝓmisid voyage j shal bere hit as paciently as to me is possible forseen that ye shall promyse me faythfully if ye come to your aboue ī your enterpryse of Colchos that ye shalle come ageyn by this cyte for to telle me of youre tydinges THan the noble knight vnderstood that the ladi ●descēded by suche ꝯdiciō to his departing he was right yoyous ād not without cause ●siderīg the dan̄ger where he and all his felawship were in And then̄e he ꝓmised to her swore ryght solempnly to fore the rep̄sentacion of the goddesse pallas whiche was there that he shold retourne vnto her assone as he sholde come to the aboue of his enterpryse and that yf the goddes wolde gyue hym so goode fortune that he myght a lyue and hole retourne Then̄e the noble and fayr Quene ysiphile somme what reronforted and ha ▪ 〈◊〉 a grete hope● the retournyng of jason cessed her selfe of her lamētacions ¶ For
then̄e jason deꝑted fro the temple retorned wyth the grekes vnto the palays the fayr medea abode in the temple moch pensif in grete ●ayne ● somoch that after the departing of the grekes she knelid doun hūbli tofore the rep̄sentacion of venꝰ said in this maner Ryght soueraine goddesse of louers whiche holdest alle the faytes of nature in thy domynacion seignourie I yelde me vnto thy good mercy ha a where may ● be come for to haue goode coūceylle j haue requyred the noble knight jason of loue or atte lest j haue reueled shewid to him the secrete of myn herte ād of my thought with that I haue offryd to saye to him ād declare the secrete of the goddes haue I don̄ euyl I wote neuer but atte lest I apꝑceyue clerely that I haue my self to him abandonned gy●en Haa what shame is this ye verayli and more if he daigneth not to here me but if I may do somoche that he accord vnto my will this shal be to me the most gretest glorie that may come to ony woman of a noble hoꝰ ha a hygh goddes coūceylle me enseigne tech me put your helpe to this werk to your ●cell it is now time or neuer After this oriso●i abode there the fair medea as al rauisshed was so lōg ther til the ladi thather had in garde cā to her said that she taried and made her praiers to long and that hit was tyme to retorne to the palays Then̄e aroos medea frō her contemplacyon alle esprysed of loue as her visage shewid it plainly reforned hom ward And whā she was comen to the palais she founde that the king abode her for to goo to dyner but she gaf the king to vnderstonde that she was not wel dispesed and so the king sette him at the table with jason the noble hercules theseus and Caliope the seconde doughter Medea went vnto her chābre many ladyes ād damoiselles folowed her how wel she made hem all deꝑte ād go out of the chambre reteyned non̄ with her reseruid the lady that had the conduyte and charge of her the whiche was ryght sore abass●id of the maintene of Medea Wherfore incontinent as al the women were withdrawen she cam to her sayde thus My dere doughter I haue grete meruaille from whens thys maladye is comen to yow In goode faith āswerde medea fair moder it nedeth nothing to you to meruayle For ther is no creature what that ever they be but that they must be subge● to receyue the maladies ske●es whān they come whā the godd fortune will send thē Your reson̄ is good sayde then̄ the lady but whan the maladyes ben comē it behoueth to seche remedie assone as is possible therfore telle ye to me your necessite where the seke●es holdeth greueth you and j shal aduertise the medicine or phisicien that he shal pourueye for remedie A ha fair moder said Medea Late me in pee● It must nedes be that ye telle me ●swerde the lady It is auenture saide medea Wherfore said the lady For asmoche as myn infirmite is ouer secrete for somoch I dar not discouere it A ha my dete lady sayd then̄ I suppose that hit ben amourettis that thus trauaylle yow ād I am in doubte that the●●eaute the noble vertues of jason ben cause berof for j see you all in other maners then̄ ye were wont to be and if it be so telle hit to me hardyly for ye be the creature aboue alle other of the world that I loue best I haue vnto this tyme the best wyse I coud gouerned ādnourisshid you for so moch me semeth that ye sholde hyde no thīg from me ād if ye be ony thing smyten wy t the dart of loue discouere it vnto me that shal be vnto your herte grete alegement for euery ꝑsone amorous passeth his payne grief lightly whan she findeth to whō she may opē herte and deuise clerely My fayr moder sayde then̄e medea I see well that it behoueth that ye kno wt alle myn af fayre Certes verily I amourouse of jason somoche that I sholde jeoꝑde my lyf for him and in dede I haue requyred hym that he take me to hys wyf j shall deliuere to him the industrie and teche him hou he shall winne the ●sces of golde also adaūte the ferdful bestes of the yle of Colchos ¶ Whā the lady had vnderstād this that sayde is she began to wepe tenderly sayng Ha a dere doughter what haue ye don̄ I am all dishonoured by you whā ye go prayng the strāge knightes of loue Haa what outrage Certes they shal moc● you and if it be knowen ye shal neuer be honoured ne called as ye tofore haue bē Knowe ye fair moder āswerde then̄ medea that I haue not don̄ so yll as ye wene ād if I haue required the noble knyght jason of loue hit shal reputed to me vertu ād not shame ne dishonour for pyte hath ●strayned me so to do for asmoch as hit is in me to saue his lyf to make hī retorne with glorie and victorye of his enterpryse for so moch knowe ye that then̄e whan j haue seē so fair so wel adressid knight that his lyke shal not be seen in a. M. yere I haue had pyte of hym ād aboue this loue hath made me enterprise that I haue requyred hym cōsidered many thīges that he wolde neuer haue required me and j haue made to hym a promesse which I wil holde entretiene if he wil ensure me that I shal be hys wyf for j haue here wythin by wryting the maner how the goddes will that the moton̄ or shepe of golde shal be conquerd wherfore I requyre and praye yow that ye councele me and helpe that by your con̄yng conduyte I might gete ād draw him to my loue that ye wolde do somoch for the loue of me that he haue no souenaūce of ony other la dy in the worlde saue only on me for it is force that it so be or ellis he be dede perisshed in the yle of colchos where he hath auowed to go finisshe th ende of the right perilloꝰ auēture of the moton̄ or flees of goolde And finably that in be wailing and be wepyng his deth j be homycide of him and of my self Then̄e the lady seeyng medea to be in this point behelde sawe how she was of a meruaillous grete corage and yet she thought that ther might come harme of if the maide accomplisshid not partye of her desire and syn brought to her remēbran̄ce that she might bringe jason to ꝯquere the moton̄ or flees of golde ād whan she hadde put al thise thīges in a balan̄ce and fiched in her engyn she began to reconforte medea and in dede ꝓmised her that she sholde so doo that without other moyen she shold enioye the
then̄e whan he vnderstod the hygh mysteres that him behoued to make for to come aboue of his ꝯqueste whan he had herd thensignements of medea he thanked her often tymes and then̄e toke the bylle the sherte the boxe with glewe and that whiche was necessarie to him And syn deꝑted from thens secretly and wente him into the forest where as was the temple of the goddesse deane āddyde so moche that he cam to the tēple wher̄ he founde the preest slepyng wherfore he a waked hī Then̄e the preest demanded him what he was what he soughte Syre answerde then̄e jason I am a knight that come hether for to sacrefie vnto the god Mars I praye vow that ye wolde deliuere me incontinent a bole with the fire and I shal gyue you for myn offrīg fyfty besan̄ts Whan the preest had vnderstāde jason that he promysed so good an offide he rose vp hasteli in like wise don̄ all the preestes curates at this day whan they fele ād vnderstande that ther shall one a goode offrande come to theyr singuler prouffit anon̄ put theyr hand to the cause Then̄e whā thys maister prest was risen he cam to fore jason and dide him grete reuerence ād after saide to hym that diligently he shold be seruid of al that he demanded as he dide for he p̄pared made redy the fire bole which he brought into the temple Then̄e the noble Iasō mad his oroison̄ vnto god mars ād vnto god appollo He toke after this the bole made his sacrefice put the shert therto whā al was torned into asshes he distribued it into thre partyes one part with the blood of the bole which he reteyned enointed hys body wyth al by the preest The second partye he medled with the glewe that was in the boxe ād the thirde part he putte in a lytyl sack of sylk whiche he reseruid kept clene These thinges don̄ ād accōplisshed as sayd is jason knelid doun made his prayers the seconde tyme ād whan he had made all his deuocyons he delyuerid to the preest fyfty besan̄tes that he had promysed to him with that he presented gaf him a ryche mantel of cloth of golde which he brought with him made the preest to a adoube him wyth the armes of god appollo whyche was there promysing him to brynge them agayn ād whan the preest had armed jason at alle pointes jason recōmanded hī vnto god mars Appollo to the goddesses dyane pallas venus syn toke leue of the preest dyde somoche that he retorned secretly into his chambre by the whiche he descended into the chambre of Medea whom he fonde slepīg Whan Iason sawe Medea in thys point also sawe her maistres aslepe he was terrybly esprysed wyth loue chauffid in somoche that the bloode began to boylle in hys body his herte began to desire so sorein suche facōn that he approched to medea and kyssed her mouth but with the kysshing she awoke had moche grete ioye then̄ whan she had seē and espied hym so armed with the armes of the king appollo Then̄ jason made the reuerence to Medea after said to her in this maner Madame I haue don alle ●hatye haue enseigned nie also nyghe as I myghte ād am enoynted with the bloode of the bole of whom ī haue made sacrefice to the goddes ād lo here the glew medlid with a ꝑt of the asshes commande me now that shal plese yow what I shall doo spede yow for it is nyghe daye My frende answerde medea welcome be the daye anon̄ wyth the ayde of the goddes ye shal gete the grettest glorie that euer knyght lyuing gate ād knowe ye in the recommēdacion of you ād grete preysing hit shal be spoken of vnto the ende of the worlde ¶ Wyth thise wordes she toke a vestiment whiche was ryche and gaf it to him sayng My fayr loue ye be pourueyed of all that is behouefull for you so that ye haue this vestimēt vpon your armes see that ye werke frely corageeusly with this that ye haue ye must be pourueyed wy ● hardinesse valiaūce kepe wel your bille be diligent to do and accōplisshe al that it contieneth and by the plaisir of the goddes ▪ j shall haue you here at euene with more gretter ●solacion Then̄e jason clad hym aboue his harnoys wyth the propre vestiment that appollo was cladd at the houre whan he receyuid the bylle a fore said With that the day apperid fayr clere wherfore jasō toke leue of medea whiche was al rauysshed with loue At leue takīg they kyssed eche other many tymes Fynably medea conueyed jason vnto his chābre dore and their began there amotonse baisier● kisshinges vnto the tyme that it was force that Medea must withdrawe her then̄e she recommanded jason in the gard of the goddes shette fast the dore jt was not long after that Mopsius hercules cam knokked at the chābre dore of Iason ād with thē the good knight Theseus many other all of grece whiche salewed jason gafe him the good morow but whā they espyed that he was tho armed and ●● poynte they were moche esbayed and wold haue axed of him who had so armed him adowbed But the kīg octes other of his knightes cam also to him salewed jason ād the king seeyng jason in point toke the wordes saide A ha sire knight what wille ye doo ye seke your destructiō whā so erly ye begyn̄ to putte you forth I counceylle yow that ye deporte yow of this enterpryse I declare you ellis homycide of your self For he is of him self homicide that knoweth hys deth in a place ād volūtaryly he put him self therin Sire king āswerde then̄e jason I confesse that ye con̄ceyle me wysely but neuertheles in hope for to liue j haue well entencion̄ to achieue myn ēterpryse without lenger delaye j thanke yow of the grete honour that ye haue made me vnto this tyme Mopsius toke the worde sayde Certes jasō fayr sire I haue this night had a meruayllous vysion the whiche conforteth me in youre victorie For me semeth in my first dreme that j sawe a sperhauke the whiche sechyng his praye putte him self among many other terrible byrdes of strange nature the whiche in a lytyll while he had all ouercome ād put to deth so j compare tho same byrdes terrible of strange nature vnto the two boles ād to the serpēt beyng in the yle of colchos whyche euery nyght caste fyre fumyer ād as touching the sperhauke I vnderstande you that seching hys 〈…〉 that i● to saye youre aduenture on this daye by the ayd of the goddes ▪ ye shalle be made vaynqueure of the horrible monstres possessour of ryghte gloriouse renommee ¶ Whan jason hadde vnderstonden this that sayd is He āswerd to mopsiꝰ sayng Certes fair sire the goddes shall doo
and lye by my hete in your bed A ha jason answerde then̄ inedea for goddes sake saue myn honour Madaine āswerde jaso Ther is no man in the world that shal kepe it more then̄e j shal j am your housbonde yf ye come and lye in your bed by me ye doo nothīg but honour My dere frēde sayde medea ther is no plaisir but that I shall gladly do to yow but for this night ye shal haue pacyence of your requeste and I praye yow that to morn̄ be tyme ye desire of my fadere the king that he wolde gyue me to yon in mariage then̄e do ye your deuoir if he be cōtent we shal make our wedding ād spousailles here within honourably and if he will not I somone you here to morn̄ at nyght at houre acustomed ād knowe ye for certayn that I shal do alle that ye wille commāde me to do as reson is For I am voūden therto by vertue of the ꝓmesses made bytwene yow and me And allewaye I recommāde to you myn honour ¶ Whan Iason hadde vnderstande the goode wille of medea he sayd in his corage that she had wysely answerd and that he was content for tobeye to her requeste What shall I saye more the night drew ouer in suche termes as sayd is how wel Iason laye there til it was day And on the morn̄ whā he was rysen sawe his tyme. he made his requeste vnto the noble king Oetes that he wold gyue his doughter Medea to him in mariage but he founde the king Oetes triste moche pensif and al other wyse then̄e he was acustomed to be and made him an āswere in this maner Iason yebere with yow oute of my dominacyon the most ryche tresour that is ī alle the worlde whiche greuith me gretly yf I hade knowen that I now knowe ye had not comen in tyme therto ād now ye demāde me my doughter medea which is most con̄yng and the most dere thing that I haue Suffise you wy ● that ye haue And neuer speke to me more therof also dere as ye haue your lyfe With these or semblable wordes the king Oetes wente on oo ꝑt And the noble jason wente on an other syde moche abasshed of the fiers ād herd answere of the hing Oetes Hercules Theseus and Mopsiuscam then̄e vnto Iason whyche told hem howe he had bē wyth the king Oetes and how he had required to haue to hys wyf hys doughter Medea and howe the kyng oetes hadde answerd him fiersly But whan they had vnderstanden alle thys they concluded among them that they wolde deꝑte from thēs on the morn̄ After this don̄ they wēt toke leue of the king thāked hym of the grete honour that hit had plesid hym to do to Iason And after they went visited their ship and passid this day with litill plaisir for the king Oetes made hem no chere This notwithstand whā the night was come Iason wēte vnto the fayr Medea told to her how he made his requeste to the king Oetes her fader And how he had āswerd to the regarde of their mariage how he was deꝑted frō him wherof the fayr Medea was meruaylloussy soroufull and sore troubled thinking on many thinges But whā she had wel bethought her considering her cas her affaire she made right goode chere to jason as she that abandon̄ed her alle vnto his plaisir and so it is to be supposed that this night they leye to geder more saye I not for this p̄sent as towching their faites of loue In this nyght the fayr Medea toke alle the moste richest jeweles bagges portatif that the king oetes her fader had And she putte and trussed them in a fardell and whan hit came alitill to fore daye she made jason to ryse whyche was anon̄ redy And then̄e whan she was alle redy she toke with her alle the rychesses also her yong broder absirthiꝰ of the aage of xvj monethes whome she toke secretly in a chambre from the nouryce and made her maistresse to cutte hys throte pryuely for certayn causes whiche shall here after be declared After this the fayr medea her maistresse cladd hem ād disgulsed them in mānes habyte and by the noble preu jason they were brought vnto the shippe And assone as jason had deliuerid thē in garde vnto maister maronner Argos he retourned into his chambre til it was day abyding his felawship Hercules Theseus Mopsius and many other knightes that cam with hym at the blowing of an hor●ād with that he toke his flees of goolde and sayde to them that he wolde departe from thens wyth alle dylygence for certayn causes and wythout more sayng at thys tyme he toke his waye to th ende that the other knightes of grece sholde folowe And wente so ferre that he ētrid ī to this ship so well at apoynt that alle his men entrid with him And then̄e the marōners disancred and began to rowe by force of oores for asinoche as 〈◊〉 blewe not and the winde helped hē not by cause hit was calme and thꝰ in this poynt they putte them on the waye vnto the sonne rysing And at that propre houre whā they were not withdrawen past a myle frō the poorte hyt happend by aduēture that Argos the mayster marōner began to loke toward the poorte ād he sawe that on alle sydes hit was fulle of peple After this he sawe anō and apperceyueyd that fowre lityll shippes at facōn of Balingers orgaleyes subtyll departed to gydre from the poorte from whens that they they came Wherof the good patrone Argoshadde moch grete meruaille And he wiste not what to thenke he was so encombred For he ▪ hadde well seen that whan the noble Preu Iason and hys companye entrid into his shippe that the king hys baron̄s ne the ladyes had not conueyed hym He had grete meruaille but he sayd not one worde ¶ How the kyng Oetes fader of Medea aduertised of the departing of Iason and hys doughter Medea folowed And how Medea caste her broder Absirthyus by pieces into the see doubting her fader the kīg Oetes And howe the noble Quene ysiphyle fylle doun from an hyghe montayn̄ into the see WHo that demandeth of thise foure litill galeyes snbtill for what cause they moued fro the port And what people were inne the historie answerth that theyr entencyō was to come after the knightes of grece And the king Oetes was in one of them accompanyed of foure honderd men whiche were alle bourgeyses of the toun̄ that he had made to be armed ▪ For asmoche as he was acertayned that hys doughter medea was goon̄ with jason and I shalle telle you This kīg Oetes as said is had ben sorowful anoyed alle the daye precedent fōde him self so full of melancolye that he coude not slepe ne reste Alleway after many thoughtes and precogitaciōs he concluded in hym self that he wolde goo
and conueye Iason at his departyng to thys ende that he comen into Grece sholde preyse him ād saye that he hadde made hī good chere For to brīge to an ēde this cōclusion he aroos and wyllyng to ētre fro chambre to chambre til he cam to jason he entrid in to the chambre of the nourice of his sone absirthius ▪ whom he fond not wyth his nourice that slepte wherof he was sore abasshid awaked the nourire and after demanded her wher was hys dere sone absirthius And then̄e the nourire begā to loke aboute her but that was for nought for she fonde h● not wherfore all effrayed she sprāg out of her bedde and began to seche him diligētly alle aboutes the kīg Oetes entred in to the chambre o● Medea and ther he fonde ne ꝑsone ne his doughter ne her that had gouerned her long time ¶ Whan the king Oetes fond not his doughter Medea he was so angry that his blood changed ād withouthe spekyng ony worde he wēte vp in to the chābre where the noble Iason was logged but he fonde neyther jason ne Medea ne ꝑsone to whom he might speke for so moche he departed sodainly and wente vnto the poorte where he fond many of his citezeins that shewed him the ship where the grekes were in whiche was at that time from the poorte more then̄ a quater of a myle then̄ the kyng weping terderly demāded them if they had seen hys doughter medea and they answerde nay Ha a fayr sirs sayd then̄ the king The traictres of grece haue wyhtdrawē her wy t wordes traiterously in somoche as they haue deceyued her brought her into their ship ād yet that more is haue so euyll coūceylled her that she hath born̄ with her my sone absirthius O euyl doughter o the euil fortuned child Certes medea thy grete disloyaulte ꝯstrayneth me that wyth force of peple j wil goo incōtinet fecche the for to wete who hath meuyd the thus to doo wy t this I shal take vengean̄ce of the desloyall knight jason wiche to his power rēdreth to me euyl for good ¶ Whā the king had sayd thus he retorned into his palays cryēg that euery man sholde arme him then̄e alle the peple pourueyed them of staue ● armures syn demāded wherof proceded the cause of thys alarom̄e the whiche anon̄ was all commune Then̄e they put them on the ● waye for to go vnto the king whiche cam and yssued on t of hys palays armed and in poynt for tentre into bataill Then̄e he wente vnto the poorte chese out four hōderd of the beste in po●t for to put in to the sayd four galeyes and finably whā he had do● alle thys he meuyd fro the poorte as sayd is and wyth all haste made his galeyes to be rowed after the knightes of Grece in suche wyse as the maister maronner apꝑceyued that tho galeyes cam swiftely after thē for to fecch agayn the fayr medea called jason that japed played wyth medea presēt his felawe hercules she wid to him the four galeyes armed wherein was the king Oetes and his men wel in poynt whyche approced faste For the galeyes were light jason seyng his encombrance approche called Hercules whyche knewe nothyng herof and demanded him counceyll Then̄e Hercules ansuerde to hym that he knewe none other remedie but that euery man shold putte him to armes and be redy tabyde the batayll yf hit were nede and auowed vnto the goddes that yf the king oetes made ony enterpryse vpon thē that he wolde putte to deth as many as he mygh● arethe With thise wordes wyth oute lēger ●aryeng the noble knight hercules and jason putte them in armes and in lyke wise dyde their felawes Then̄e Medea and her maistresse sprang vpon the planck of the shyp for to beholde the kyng and his galeyes And anon̄ after Iason hercules alle ī armes cam vp on hye by Medea and eche wyth a swerde in his fyste And Medea began to trēble for fere whā she had espyed her fader to approche so nyghe at th ēde the king Oetes poursie wed so sore the shippe of the noble preu jason by force of oores that er they were out of the goulf or braas of the see that there was nomore distance fro on to an other but two bowe shote Then̄ the fayr Medea seyng that is was time to brynge to ende that she had begon̄e to fore sayde to her maistres in wepyng tenderly My good mod wher is my lytyll broder absirthius gyue him to me Then̄ the euyll oolde woman opend her lappe and vnwonde the body of the childe whom she had smytē into pieces Medea toke the heede lyste it an hygh wherof Hercules jason other seyng this had grete horrour of this cruelte ād weresore abasshed neuertheles whā the preu Iason apperceyued this he wold knowe fro when● came thys creature so dede And sayde to Medea in thys manere My dere loue what haue ye in your thought and what will ye don with this so malerous and pyteus childe My dere loue answerde then̄e Medea Thexperience of my werke enseigneth to yow the thought of my herte Madame answerde then̄e the noble preu jason what is this child that I see here thus detrenched and smyten in pieces certes he is in an euyll houre born̄ that thus myserabli hath finysshed hys dayes My dere loue answerde then̄e the fayr medea This is absirthius my yong broder Knowe ye that he is not malerouse but is ewrous and happy for thys daye he shall be cause of the sauacion of the lyf of his fader and of his men̄ then̄e he is moche ewrous and in a goode oure born̄ whā he in hys tēdre yongth maye because of the helthe of so moche peple ād specyally of his fader naturel Certes medea said then̄e jason I see none other facōn ne moyen but that ye be of all poyntes dishonoured whā ye haue cōmysed so ryght pyetousa caas as for to haue m●rdryd your ꝓpre broder innocent of all thinges A hawhat horrible cruelte My dere loue answerde then̄e medea ne troble you other wise then̄e by resō For if it be your plaisir ye shal here what I shall saye ād after of the caas I make yow iuge ye know how I am by you brought from the how● of my fader ayēst his wyll I haue cōsiderid what my departyngis and further more I haue thoughte haue had regarde vnto the grete ād meruaillous courage of my fader and al thing ouer thought and considerid that I coude not withdraw me fer but he shold be aduertised for he hath of custome that euery morenyng er he goo doun̄ he wil see his sone ād me also I haue jmagyned that anon̄ as he fyndeth not me ner his sone that withonte faute he wil come after me in armes lyke as ye see he doth and thus whan I haue
alle thise thinges considered and the grete daunger that myght ensiewe to vs that for me sholde be the bataill mortall bytwene you ād him in whiche withoute remedie he shold be slayn̄ or takē by his hye vaylliaūce seen that vnto de●h he wold abandonne him selfe for to recouuere me and to th ende teschewe more grete paryll and dommage for him I haue taken his owen sone which is my broder ād haue cōmanded to put hī in the state as ye see for to caste at this tyme abrode ī to the cours of the see here and there And to gyue empechement vnto the ship of my fader whych then̄e shall tarye whā he shalle see his sone absirthius thus dismēbrid flotyng vpon the water for to garde and recuyelle the pieces as ye shall seen playnly anon̄ ¶ Wyth thachieuemēt of these deuises the kīg oetes approched in suche manere the shippe of the grekes that ther was no more distan̄ce but a stone caste Then̄e the fayr medea and the olde woman fylled theyr hādes with the membris of the noble child absirthius in shewyng them to the king oetes his men̄ For assone as the oolde quene sspy●d the king she escryed these wordes folowyng ād sayd thus Kyng in no wyse come no nere wenyng to recouure thy sone ne thy doughter As to the regarde of thy doughter thou losest thy time for she is maried vnto jasō But atte lest we shall rēdre to the thy sone slayn ād detrēched by pieces the whiche we caste into the see to th ēde that thou maist haue thy lyf saued for but If he cansed the to haue occupacion for to recuyelle hys propre membres for to do burye thē as hit apperteyneth to the sone of a kīg knowe thou that thou sholdest haue the bataill ayēst the knightes of grece which ben of so hye vaylliaunces that ther ne is anymal monstre serpent ne tyran̄t but that they brynge to destruc●yon then̄e hit ought to be bileuyd that the victorye of the bataill shold abyde wyth them ād certes thou sholdest receyue thy deth so alle thing well ouerseē hit is better to the that thou retourne vnto the cite then̄e tapproch more ner for to receyue thy deth ād wel oughtest thou to haue grete yoye for to see thy happy sone be ded and detrenched by py●ces bi the which thy lyf is respyted for thou art not very ne naturell fader if thou take not hys membre● out of the see and if thou so doo thy lyfe shall be saued and all they of thy companye WIth these wordes the olde woman ād Medea caste in the see the membres of the yong childe absirthius and the kīg Oetes and hys peple heeryng and seeyng the grete inhumanite cruelte began to escrye ryght pyetoussy ād dolorous●i And were so sore vexed and trobled of thys meruailloꝰ auēture that they wist not what to doo som ther were that begā to wepe tenderli the other smote them self on the brestes som began to araye hem to goo to bataylle and escryed to deth the knightes of grece shoting on thē arowes other trait by grete corage for tanenge them but whan the king sawe that ● no wyse he myght recouure the deth of hys dere sone he made to cesse the escarumssij sayd to his cytezels certes fair siresj pray you to trauaile you nomore for to recouure medea shehath murdrid her ꝓpre brod absirthiꝰ whiche was my sone he that ● time to come sholde haue bē your naturell lord certes j haue louid wy t all my herte her alle her lyfe that wy t her dissoyall will hath brouht to me one so dolorouse guerdon̄ or reward Ha a meda said the kīg all on hyghe j shal neuer sech ne desire to mete wy t the for cause of so cruell and disnaturell a dede that ▪ thou hast ● my sed to thy propre blode and therfore fay● lordes late her ād alle them that ben with her goo where the goddes will suffre hī but knowe ye for certayn that yf j now had her at my liberte I sholde make her to deye a cruell deth howe wele that sholde sourdre therof to me a new sorowe wherfore hit is better that she goo that we entēde to reassemble the mēbres of my sone whyche flotē as ye may see vpō the wawes of the see to th ende that his flesshe be not pasture to the byrdes ¶ Whā then̄e the nobles bourgeyses of the cyte vnderstod their king alle they began to sech the membres of absirthius iudemenyng the moste grete sorow of the world ād thꝰ they disposed them to complaire the kyng nomore tassayle their ennemyes And whan they had fysshed the membres of the child they retorād vnto the cyte by space of tyme right sorowfull disconforted for the deth of Absirthiꝰ and for asmoche as medea also was goon̄ with jason Medea was then̄e well ioyous ād more assured then̄ to fore whan she apperceyuid that her fader his mē taried for to fisshe the mēbres of his sone Certes jason seyng this that sayd is wist not what to thinke ād Argos the goode maronner rowed alle way in withdrawing from the poorte ād the yle of Colchos as moche as he myght in so moche that in alytil while he had lost the sighte of the king Oetes of his galeyes ād that he cam into the hyhe see where the wind blewe aroose that anon̄ they desployed their sayle which they wōde● vp an hyghe wherfore the shippe made good way wherof argos was moche yoyous and then̄e he sayd that euery man myghte leye doun̄ his harnoys frely promysing them to be oute of all paril● for that time Iason at this tyme was ryght pensyf for the cruelte inhumanyte that he had seen this daye and spak not one worde and semed by cōparison̄ more triste then̄e joyous not withoute cause Whan medea had vnderstande that Argos assewryd alle the companye for that tyme frō alle parils that they had ben in was thoo conforted gretly but she behelde her handes that yet were all foule of the blood of her brother Absuthius she wente wasshed hem ād made hem clene after she cā sette her doun̄ by Iason seyng that he was moche pensyf sayde to hī by a gracious curtays manere My dere loue wheron thinke you Certes jason answerde not one worde And whan she sawe that she sayde to hī agayn the same word My dere loue jason wheron thinke yow Then̄ Iason answerde to her thus Lady syn that ye desire to knowe wheron I thinke knowe ye for trouth that yf it were not for the grete loue that I haue in yow and for that I haue promysed to wed yow and bryng yow into Grece I wolde not do it wherfore kepe from henssorward that ye do no suche thing as dere as ye will haue pees bytwene yow ād me Vpon thise wordes Medea excused her the
prayers and oroison̄s in souffrages in thoughtes in jmaginacyons in desire in hope fynably in despair ād in deth anguisshoꝰ For whā I haue apperceyued that thou canist not agayn to me in fourthy dayes after the daye of thy ꝓmis All dispayred I haue compiled ād wreton this epistle wyh my handes and wyth thyn ād in alle suche wyse and facōn as she that myght no lenger abide thy comyng reforne j haue caste my self into the see prayng the goddes that they brīge me quyk or dede in to that place there thow art quyk or ded bi grete deffanlte of thy promesse to that ēde that thou see what terible affectiō loue j haue hadde to thy perfone In redyng this epistle the preu jasō wepte so pyetoussy that he might no more And as to the regarde of hercules Theseꝰ Mopsiꝰ they faylled not to be of the lyuery of Iason And whan Medea had red al the conten● of the pistle jason began to complayue thys so myserable lady that was dede by hys cause ▪ as she declared in her epistle And then̄e whan he had cōplayned be wayled her long he excused him to fore them al le of the promesse that he had made to her for to retourne by the Cyte of Iennos Sayng that it was not his deffaute but that the god of wynde was coul●able And therof he toke witnes of Hercules Theseꝰ mopsius Argos the good ●atōner of many other the whiche ●●ew right well how he had purposed to haue gon̄ into lēnos ī retornīg frō hisēterpryse frō Colchos for to see thys noble lady and how the tourbyllon̄s of winde had destourned hē ayēst his wil. But finably whā medea apperceyued the manere of jason she begā to demāde him what prouffited hī his wepinges suche excusaciōs syn saide to him Certes Inson me semeth that ye haue better the corage of a woman then̄e of a man ād that is no nede to wepe ne so bewailc a lady that was so despaired but ryght welfor youre honour for the goodnes that she hath don̄ for you in ●passyon of noblesse ye shall do her to be adoubed for to bring her īto your countrey there ye shal do her richely and honourahly be put in sepulture as in suche a caas apperteyneth By the wordes remōstraūces of the fayr Medea the duiel sorou of her loue jason cessed a lytil a l●●yll ād Medea with her maistresse whā they sawe her time toke the body of the Qnene ysiphile and leyde it a ꝑte wyth the atours ryalle What shal I make long proces on the morū Iasō commanded to disancre from thens And was syn sayling certayn iourneyes on the see but in th ende without makīg mēciō of ony auēture dig ne of memorie Argos the good maistre sailed so ferre bigousfres bifsotes that at the. xx moneth after their deꝑting of mirmidone he arriued at the poorte frō whēs he was de●ted for whos comyng the dwellars 〈…〉 inhabytants of that countre of grece were as yoyouse as they might be on that otherside jason alle they of his ship incontynent as they had espyed knowē that is was the poorte that they weredeꝑted fro began to singe al on in preysing thāking the goddes of that they were comen home ād had escaped so many daungiers parils to their worship prouffit wyth ryght grere triumphe of victorie At that time whan argos arriued in this poort the sterres apperid largely on the heuen the night was fayr ād the see paysible And therfore the knightes of grece abode ī the ship al night without goyng alonde on the morn̄ be tyme jason sēte Theseꝰ for to signefie his comyng vnto Peleus Theseus wente fonde peleus in a cyte named Elsebee where was mery passed the time with his wyf whos name was Cy●ane supposed neuer to haue herde tydinges of jason whā peleꝰ saw knew theseus he went ayenst him ād made to hym grete reuerēce and worship ād syn demanded him of alle tydinges Then̄e theseus began to telle a parte of the tydinges of jasō in especial recompted to him thauenture that he had don̄ in Colchos and how he had brought the ryche noble flees of golde ād that he was arriued at the poorte of seseyre ād that he had wyth him the flees whiche was the most fayr the moost noble Iewell that euer was seen after told him that he had conquerd in hy● voyage the grettest honoure that euer knight might gete also he tolde how he brought wyth him the doughter of the king of Colchos whiche was most wyse fayr ▪ and exellente whiche in alle qualitees after reson might be holden for the best accōplisshid lady of the worlde The noble knight Peleus hering thyse tidynges thꝰ told was so pressid at the hert that al the bloode chaunged ▪ by al the vaynes os his body how well he made semblant as he had bē meruaillousli yoyous for he sente vnto the king Eson for to she we to him these good tydynges ād syn assembled the nobles the bourgeys the merchants the ladyes damoiselles of the cyte ād brought them in fayr ordenan̄ce for to mete wyth Iason ¶ whan the comyng of jason was ●●owen in the cyte in the countre ●●he man began to make grete chere At comyug owt of the shippe Iasō and Hercules were the first that yssued out and after them cam mopsius an other knight of grece whiche bare to fore jason the ryche flees of golde in signe of triūphe of victorie The thre tōges of the meruaillous dragon the legges hornes of the two dredefull boles ād they led by the arme the noble lady Medea whiche was rychely arayed fayr as the fayr daye and after them folowed the other knightes and noble mē of grece Incōtinēt as peleꝰ the gētyll men of his route sawe the noble flees that was so riche the grete beaute of Medea they were all ameruaylled they made to thē the reuerence first And wyth grete honoure and glorie brought jasō to elsebee the cyte where they soiourned that night on the morn̄ they deꝑted thens and wente to pintaquo where the king Eson soyourned at that tyme For asmoche as that place was sette in a good ayer and alle aboute had grete deduyt of chaas and hon̄ting meraillously of venerie Pyntaquo was a fayr strōg castell standing vpon a grete Ryuere and brode which ran̄ swiftli round aboute the place and with this hit was enuirōned with faire parfon̄de forestes of good londe erable and fayr medowes plente Certes the good king was moche reioyed and not with oute cause whan he apꝑceiued and saw his noble sone jason ād the fayr medea his lady the ryche flees of gold the thre tōges of the meruailous dragon̄ the hornes ād legges of the two meruaillouse boles for to contente eche man whā he
had made the reuerēce vnto the king his fader and to the other nobles he declared alle playnly in the halle that he had neuer comen to the chief of thys conqueste ne had ben the counceylle the ayde and adresse of Medea whiche was there presēt therfore said he j haue renōced the loue of my lady Mirro and haue ꝓmysed to this lady that she shal be my wyf and my felaw and thus I will espouse and wed her at the thirde day wherfore I pray alle noble men and other ladyes and damoiselles that eche persone do to her honour as it apperteyneth to do vnto a noble lady ¶ whan Peleus had vnderstandē that the fayr Medea had ben cause that Iason was comen ▪ to the aboue of his enterpryse without daūger of deth that withoute the ayde of her he had ben deuoured he chāged colour becam alle dede ād as wel aduised saide nought therto but alwai for to holde jason in loue he sayde to hī that he wolde take the charge for to make the fest ād furthermore he wold sēde for to pray his parentis frendes for to be therat Among thise thinges the preu jason sente Theseus Mopsius vnto the poorte of deseire charched them expressely that they sholde go burie wyth alle solempnite ād reuerence the body of the noble quene Isiphile The twoo knightes went with good herte ād acquyted them of thys charge For tabregge the historie Cypriane hadde in garde the fayr medea vnto the daye that jason had sette for tespouse Castor polux Nestor with many ryche Dukes came then̄e to pintaquo what shall I make long reher saille jason espoused the fayr medea after the lawe that tyme vsed in grece wyth moche grete honour reuerence As in any wyse to hym was possyble a doun̄ ¶ For he dide to her asmoch grete honour as lady might receyue The feste was noble and fayr and hit was full and plenteuously seruyd of alle thinges But of the metes and entremetes wyth how many course how many disshes at euery cours there were seruid I wille make no mencyon at this tyme. But thus moche wille I saye that Peleus Cypriane and her doughters made right grete po●pes And peleus ordeyned this feste sūptuous and costlewe of ryche metes and beuurages or drīkes The daye passed and the feste in daunces carolles es●atements The euen cam and after the night that Iason medea laye to geder Alway thys feste endured xv dayes hole duryng this feste the noble ād ryche slees of golde was ordynantly hanged vp in the halle in the sighte of all the worlde and there myght come euery mā that wolde to beholde hit bi grete admyraciō And ther cam peple so ferre nigh in suche multitude that hit semed a veray ꝑcession for whyche cause Iason was meruayllously renommed in many a coūtree for his hygh̄ vasselage for this so glorioꝰ conqueste AT th ende of .xv. dayes ād of the hye solempnite of these espousaylles as the noble prynces Baron̄s ād noble men were vpon the poynt for to retonre to theire con̄trees Iason and hercules assembled them and there recoūted to them the rudesse that the king Laomedon̄ hadde don̄ to Iason and to the knightes of thys cōpanye in reffusing to them fresshe water vytaylle for their money For the whiche cause they had ben in daunger paril of deth Then̄e the princes and varon̄s of grece heering the grete doleance of jason and Hercules ꝑmised prestly and swore that they wolde auenge this deffaulte and ●mu●ie They were aspre hoot and hasty ī vengeāce And after these couenaūtes thꝰ made they gaf charge to Argos to make ād sette vp an honderd shippes of warre for to bringe fyfty thousand men̄ to fore Troye or atte lest fourty thousād Argos that was well connyng in that werke enterprysed the charge promysed that wyth in thre yere alle thyse shyppes shold be redy to helpe hem And whā they hadde take a conclusion vpō all thise thinges ād that they had made to Medea alle the honour and reuerence of the world by space of tyme they departed alle thens and euery man retourned into his coūtre leuyng Iason and the fayr Medea in their reste ꝑEleus wente vnto Elsebee bare dueyll and rancon● in hys courage more then̄e nede was for somoch̄ as he sawe jason so triūphe ād that he knewe not how he myghte make him to deye And Iason whiche entended to nothing sauing to make his plaisir lete hym yet gouerne hys Royaume and so acquitte him in the dette of mariage ayenst the fayr medea in suche faōn that she conceyued of hym a ryght fayr sone whyche at th ende of ix mōthes was deliuerid and was named jason after hys fader The king Getes fader of medea cam then̄e to Pintapuo wyth a priue meyne litill cōpanye as he that loued Medea like as the fader loueth the childe And whan he vnderstode knew the grete honour that the preu jasō had don̄ to her he was cōtent wyth him with his doughter And withoute exploiting of ony other thing he retorned into his coūtre moche yoyoꝰ And hit was not long after these thinges thus befallē that the olde maistresse of medea departed out of this worlde and deyde But whan it cam vnto the article of deth̄ she taught Medea a grete part of the arte of nygromancye of many other sciences where in she was exꝑte And also she taugh̄t her among other sciences and art and crafte for to make olde peple to become yong of the aage of .xxxij. yere But the lyf and destynee for to deye myght not be lengthid vnto suche ꝑsones by the vertu of the sciēce ne other wyse for asmoche as it is predestinqcion naturell ¶ How Medea chaūged the king Eson in to yong aage And of the deth of Peleus After the deth of the maistresse of the fayr Medea Iason demāded Medea wha●… thoughte best to ddo She answer●e to him that she had lost grete felauship and priuaulte by the deth of her maistresse To whom the noble preu jason ansuerde and saide that ther was nothīg so certain for euery creature as the deth And that the goddes wolde take her soule After many dayes medea toke hede that amōg alle other sciences she had one for to make olde peple to become yong and specially men And syn she behelde also that the good king Eson was passing auncient and old for whiche cause she considered that she my t gete a grete loos an hye renō●ice if she renewed his aage wherfore she called on a daye her lord jason saide to him that by her sciēces she coude do somoche that his fader the good kīg Esō sholde recouure newe youth in suche wyse as he sholde seme non older but .xxxij. yere olde Whā jason vnderstode this that said 〈◊〉 he meruaillously abasshid ād not without cause
hydo●se feates I renon̄ce yow in alle poyntes your companye and cōmand you vnto the goddes After these wordes jason departed from the chābre sore disconforted and without takyng leueof the king his faderne of other persone he departed allone vpon his hors fro the castell of Pintaquo ¶ Whan Medea had vnderstande that jason to whō she had do so moche as her semed of honour other thinges renon̄ced her ꝯpanye and that she apyceyued that he had taken his hors ▪ was allone departed oute of the castell She toke her yongest sone in her armes and twoo of damoiselles in her companye And in this wise went after jason thinking to repease him by fayre wordes ▪ but the preu jasō was in ouer grete trouble and anger rode alle way forth to fore hym so long that he entrid into a forest And ꝯtinuelly had his veu ād sight to ward the erthe ▪ thinkng on the malefetes of Medea of her inhumanytes ād murdres And he wēte so ferre in the woode that medea knew not where he becam how we●e she retorned not to Pintaquo but sought alway jason as long as the day endured And at nyght she ▪ her childe her two damoiselles laye vndre a tre for the better wyth sore bewayling The king Eson dide do burye thys night his broder peleus hys twoo doughters honourably ▪ and made a merua●lloꝯ sorow for their deth but whan it cam at the euen that Medea ne jason his sone cam not to him as they were acustomed his sorow doublid in grete anguiss●e and ī grete displaisir cessed not al the nyght to be in grete thought melancolye Whan the mornyng was comē ▪ he sente out his men into the woode for to seche jason medea but they that so were sent coude woot finde thē ne here no tydinges of them And the preu jason wente alwaye forth also pensif as he myght be his auenture was suche that after many iourneyes many wayes ād champaynes trauersid as he that tode by day in the nyght restid lete hys hors bayte pasture in the feldes ād medo wes he arryued in the cyte of Corinthe ▪ where as waste king of that countre named Creante the which had then̄e a fayre doughter named Creasa Iason went vnto thys creāte ād gaf him to knowlech what he was ▪ but creante assone as he hadd knowlech of hym dide hī moche grete honour for the loos goode renōmee that he had goten by his ryght hye valiaūce in many a royame ād countre In cormthe the●e Iason dweld and abode a certam space of tyme Lteusa that was a right fayr lady ▪ beheld ofte tymes Iason And desired wy t goode wille to be accōpanyed wyth him ▪ but jason was so empesshid wy t sorow of melācolye ▪ that he might take none hede of hit And furthermore he was so charmed that in no wyse he might loue none except medea Whan the king creante apperceyued the maintene of Iason and that he made no joye by ꝯtinuaunce of time ▪ he cā to him on a daye ●iured hi that he shold telle hīthe cause of his anoye grief And how well that jason excused him alle way the king oppressid him more more dide somoche by fayr wordes Iason confessid to him the auentures that were befallē betwene him medea ▪ ād sayd to him also how he was departed fro his countrey more for to withdrawe him fro Medea to forgete her then̄ for ony other cause ▪ but he coude not finde the manere ne me ne for to come to his aboue The king Creante whyche was a wise prince knowing the caas of jason by thys that he gaf him knowleche wolde be his cordyall frende for be counceylled him that assone as he myght he sholde take wedd a new wyf saying that the loue new acqueyntan̄ce of a new wyf shold make ▪ him lyghtly to lose and forgete the thoughtes Imaginacyons of loue and the plaisits that he hath had in the firste Whā jason had vnderstāde that the king counceilled him wisely that he saide to him the secrete of the caas he thanked him moche and sayde that he wolde marie him if he coude finde a wyf after his estate And therwith he toke leue of the king and wythdrew him into his logys it was not long after that he ne retorned vnto the palays of the king for to see the ladyes among all other de began to beholde the fair Creusa And approched to her wenīg to requyre her of loue but whā it cam to the openyng of hys mouth certes the souuenaūce of medea cam to fore him that toke awaye all hys entēdemēts in al poyntes Whan jasō saw this that sayd is ▪ he arose vp frō thēs entr●ō into a gardyn where he fonde him self so melancoliod troubled in his courage that he knewe not what he might do best Then̄ it happend that the kyng anone after came into this gardyne for to reclayme a sperhawke of his ▪ but he fō de jason sett vnder the tree Then he wente to him for to resone wy him ▪ and jason arose incontinēt as he sawe hym come and then̄e the kyng a●ed him how hit was how he felte him Certes syre answerde then̄ Iason me semeth that I am alwaye in one poynt ▪ after sayde to hym in this wyse Sire j remēbre well how ye haue coūceylled me for to absteyne me to thinke on Medea the whiche is contynuelli in myn entēdemēt for to take to wyf som newe Lady Wherfore I requyre yow ād praye wyth all my hert that ye wyll gyue to me creusa youre doughter to spouse and felawe ye so doyng shal do to me the grettest honour plays● that may come to me For yf it be other wyse I am the most euyl fortuned knight that is in the remenaūt of the world Incontinent as the gētyll king had vnderstondē the requeste of Iason as a prince ryght yoyous answerde to hym ād sayde Certes jason ye do to me and to al our how 's grete honour whan ye requyre for your felawe and wyff my dere doughter I gyue to yow my doughter And she is well destyneed and comen in to thys worlde for you Certes sire I ●●corde youre requeste and gyue her to yow With these wordes the kīg ●●nte for the guene ▪ his doughter ▪ and for the baron̄s and knightes of hys court The ▪ ladies ād damoiselles as well of his palais as of his cyte were sente fore ▪ and in the presence of alle thē that there were he made Iason ād his doughter to promise that they sholde wedde and espouse eche other within a certayn terme●that was tho said ād after these thinges by thauis of his baron̄s knightes ād the ladies the day of their espousaylles was ordeyned and dyd do make ther a feste so fayr
terryble dragons of whom she satte opende their throtes in disgorgyng fyre and venyn so moche ād so horrybly that alle they that were there deyde miserably and in grete torment reserued Iason Whiche myghte not receyue ony greef by no venyn by cause of the blood oft the bole medlyd wyth the asshes where wyth he had ben enoynted as it is sayd al a long in the chapitre makyng mencyon of the ꝯqueste of the noble flees of golde THen̄e whan the noble preu Iason apper●●●●ed the yōg childe so inhumaynly slayn And after sawe in hys presence dye myserably and in sorow hys lady Trensa ▪ the kinge the Quene his ●aroūs knyghtes ladyes and damoyselles Squyers and other by the sortes and enchantements of Medea he was so ouer angry and wroth that he myght no more be wythout he had benowt of his mynde Then̄ he aroos from the table all confuse and escryed vpon Meden sayng A sia ryght euyll enchāteresse replenisshed wyth alle euyll certes hit is ouer grete dommage that the erthe bereth and susteyneth yow ye haue wyth youre two hādes murdrid youre owne sone and myn And syn by youre enchantementes fals and vnresonable ye haue maad to deye myscrably and with doloure so many hye prynces vayliaunt knightes ladyes and damoyselles and gentil esquyers here assembled for to doo me honour and companye the whyche dyd to yow neuer trespaas ne grief Haa what horryblecruelte is by yow commysed Certes ye haue not the corage of a woman humayne but of a best or serpent denourlg alle creatures or ellis of a cruel tyrāte with onte pyte Ha a right ꝑuerse and felon̄ courage what hast thow done by thy grete oultrage or cruelte what ought j nowe to doo or where shall j become after that thys euil is befallen If thou were a man like as thou art a woman peruerse and myrrour or chief of alle euyll wythoute lenger tarieng I sholde take vēgeance of this this trespaasād grief But for asmoche as thou arte a woman hit shall neuer happen that my hand enploye him vpon thy body Consideryng that a noble man that for ony anger or trespaas smyteth a woman or sette handes on her he lefeth his honour ād wyth goode cause ¶ Whan the lady had vnderstande the complaynte of her lorde Iazon She answerde him and sayd in this manere Certes my dere loue knowe ye for trouth that I had leuer see alle the worlde deye Then̄e I knewe that ye shold haue habytacion with ony other woman̄ then̄e wyth me ye knowe how I haue employed me for to preserue yow from daūger of deth Where many a knyght hath lost his lyf to fore Also ye knowe what honour ye haue by mi feat goten perpetuelly and all thys haue I don̄ gladly to th entent that ye sholde be my husbonde and espouse all youre lyf duryng And now j apperceyne that ye will leue abandonne me for one other in alle estate lasse then̄e I am Cōsidere ī what parill ye may falle by your deffaulte see wel to that ye kepe the promesse that ye haue made to me Holde and kepe ye hit entierly or ellis Knowe for certayn that the vēgean̄ce of the goddes shalle punysshe yow When̄e whan Iason had vnderstāde this that said is If he were tofore sore trobled yet he was now moche more withoute comparyson̄ ād in suche wyse that he coude not one word answere bnt departed out of the halle And medea with her four dragons went out also and went thourgh the cite of Corinthe infecting men̄ women̄ and children alle a lōg by the waye Her damoyselles folowed and wente after and alle the world f●edd frō her saue they whyche knewe well that it was not well for asmoche as she went so strangely Incontinent as the desolate Iason was out of the halle that he sawe medea departe he called som of thē that were escaped from this pestilēce and brought thē for to see the kīg his doughter Creu●a And plente of other that laye there dede amōg the tables vpon the benches and on the grounde Hit was moche pyetoꝰ thing to see and beholde for the moost part of them were swollē by the venyn that they had receyued by the conduytes of her noses and of her mouthes and were as grete as varellis Then was there made in alle the cyte a meruayllous sorowe and dueill eche man began to wepe and cast owt moche pyetouse cryes in cracching their faces and tering their heer thus doyng one and other sought serched after their parents frendes that wyth grete payne they might knowe hem for they foūde hē so desfigured by the venyn that they were swollē that vnnethe they might knowe hem ād whan they were drawē out eche a part they dide doo burye them ryght honourably after theyr estate And in lyke wyse the kinge the quene and the fayr Creusa her doughter were put in their sepulture apperteynyng to their estate Iason was present for to achieue and doo alle thinges and soyourned there vnto the tyme that the prayers cerimonyes were accōplisshed after the lawe custome of that time syn departed from Corinthe ād wēte his wuye But he was so disconforted and sorowfull in corage that he myght nomore be Thus ryding now an one syde after on an other syde thinking on the meruayles ād aduentures that he had had and aboue alle other thinges on the grete inhumanites and crueltees that he had seen commysed by Medea by her enchantements and in an other manere he deliberid and concluded to ryde and erre so ferre that he myght fynde ony aduenture and recōforted him self the best wyse he coude after the mysauēture that he had had ¶ How Iason Espoused the quene Myrro of Olyfern● and howe he was awayted in a wood assaylled by xij knyghtes of Oliferne as he was goyng to Troye and howe he put hem to deth THe vaylliaūt ād noble prīce Iason deꝑting after this as sayd is fro the cyte of corin the put hym on his waye and rood thurgh many countrees cytees ryght dolan̄t and āgrye Som̄e time he bewaylled the fayre Medea and sōtyme after sodaynly he remēbred her malefices her crueltes ouermoche inhunmyne and in ryding from one place to an other he was ī so grete perplexite ād sorowe that he might nomore but if he had deyde ād for this cause he had his entendemēt so trauailled that he wist not what to do In this maner trist and pensyf drawyng from one coūtrey to an other hit was told him on adaye that the king Tollus of elsebee that was his parēt and of his kyn̄ sholde wedde for his wyfe the kinges doughter of Thessale named Anestor ād for som what to refresshe him self he cōcluded that he wolde go to this wedding whyche sholde be solēpnel withoute taryeng for he thought well that ther sholde be kīges Dukes prīces Quenes and nobleladyes in grete nombre The fair Mirro
was comē theder with other princesses because that the king Tollus was her nyghe cousyn But incontynēt as the kinges ād princes knew Iason they welcomed him on alle sydes moche honourably Alway the quene Mirro made no semblan̄t to knowe him for whā Iason had bē fested of one other that he approched the quene Myrro whiche was thoo pensyf drew her a part behinde the other ladyes escryed hī with an opē voys whiche was wel herd sayng thus ●a a right euyll knight withdraw you jncōtynēt from me haue ye forgeten that ye long syn promised me in athenes that ye sholde be my husbonde And yet ye haue doo nothīg therto ▪ but haue espoused an other lady as it hath bē recōpted certefied to me O dys●oyall and vntrewe false lyer where as ye haue not holdē ne fayth ne trouth Approch thou in no wyse vnto me departe owt of my presence And be neuer foūdē in my waye But notwithstōding that the quene had achieued this reprouchable answere yet he sayd to her in this manere My dere lady I am somoche malewrous vuhappy that I am not digne to be founden to fore your noble presēce I knowe playnly that I haue made faute And I can not thinke how my courage is thus corrūped yll coūceylled for syn I toke leue laste tyme of you whan j parted I remēbre right well that in my voyage to Colchos I had yow alway in continuell remembraunce wreton within my herte hopyng a● my retornyng to haue taken you to my wyf vnto the tyme that on a cursid night j was sodaynli esprysed wy t the loue of Medea which afore had requyred me to be her husbonde alway I refused ▪ her requeste by ver●yn departed from Corinthe ād wēte his waye But he was so disconforted and sorowfull in corage that he myght nomore be Thus ryding now an one syde after on an other syde thinking on the meruayles ād aduentures that he had had and aboue alle other thinges on the grete inhuuianites and crueltees that he had seen commysed by Medea by her enchantements and in an other manere he deliberid and concluded to ryde and erre so ferre that he myght fynde ony aduenture and recōforted him self the best wyse he coude after the mysauēture that he had had ¶ How Iason Esp●used the quene Myrro of Olyfern● ●nd howe he was awayted in a wood assaylled by xij knyghtes of Oliferne as he was goyng to Troye and howe he put hem to deth THe vaylliaūt ād noble price Iason deꝑting after this as sayd is fro the cyte of corinthe put hym on his waye and rood thurgh many countrees cytees ryght dolasit and āgrye Som̄e time he bewaylled the fayre Medea and sōtyme after sodaynly he remēbred her malefices her crueltes ouermoche inhun●●yne and in ryding from one place to another he was I so grete perpleyite ād soro we that he might nomore but if he had deyde ād for this cause he had his entendemēt so trauailled that he wist not what to do In this maner trist and pensyf drawyng from one coūtrey to another hit was told him on a daye that the king Tollus of elsebee that was his parēt and of his kyn̄ sholde wedde for his wyfe the kinges doughter of Thessalenamed Anestor ād for som what to refresshe him self he cōcluded that he wolde go to this wedding whyche sholde be solēpnel withoute taryeng for he thought well that ther sholde be kīges Dukes prices Quenes and noble ladyes in grete nombre The fair Mirro was comē theder with other princesses because that the king Tollus was her nyghe cousyn But incontynēt as the kinges ād princes knew Iason they welcomed him on alle sydes moche honourably Alway the quene Mirro made no semblan̄t to knowe him for whā Iason had bē fested of one other that he approched the quene Myrro whiche was thoo pensyf drew her a part behinde the other ladyes escryed hi with an opē voys whiche was wel herd sayng thus ●a a right euyll knight withdraw you jncōtynēt from me haue ye forgeten that ye long syn promised me in athenes that ye sholde be my husbonde And yet ye haue doo nothīg therto but haue espoused an other lady as it hath bé recōpted certefied to me O dyssoyall and vntre we false lyer where as ye haue not holdē ne fayth ne trouth Approch thou in no wyse vnto medeparte owt of my presence And be neuer foūdē in my waye But notwithstōding that the quene had achieued this reprouchable answere yet he sayd to her in this manere My dere lady I am somoche male wrous vnhappy that I am not digne to be founden to fore your noble pre●ēce I knowe playnly that I haue made faute And I can not thinke how my courage is thus corrūped yll coūceylled for syn I toke leue laste tyme of you whan j parted I remēbre right well that in my voyage to Colchos I had yow alway in continuell remembraunce wreton within my herte hopyng at my retornyng to haue taken you to my wyf vnto the tyme that on a cursid night j was sodaynli esprysed wy t the loue of Medea which afore had requyred me to be her husbonde alway I refused her requeste by vernie of the souenaūce mynde that I had of you Notwitstōding that she made to me promesse to make me cōquere the noble ryche motōn with the flese of gold where neuer knight wente to fore to cōquere but if helefte and loste there his lyff I knowe well that whā she made me thye ꝓmesse all that daye I chaūged neuer my purpose ne corage But assone as I was leyd in my bedd an euill ●olēte or wil surprised me which was suche in alle poyntes that j lefte your loue and ●cluded that I wolde make of medea my lady paramours as j dyde and for this cause she gafe to me the introduction and the maner to conquere the noble and ryche moton of whome I haue brought the noble flees on this syde the see And also I haue broughte with me in to Myrmidone Meden no more thinking on yow ner on that that was concluded betwene vs then̄e j hadde neuer seen yow But ye shall knowe what ys happēd syn I haue take her to my wyff She hath by her cursed enchanteméts reprochable made myn oncle Peleꝰ deye dolorously And also she is cause of the deth of his twoo doughters whiche is ouerfowle'a vylaynoꝰ caas foraladi ●ertes madame sayd yet jason for these enormites knowe that I haue left repudyed her in all abandōned witdrawe me from her ād bi an inestymable displaysir am deꝑted from the countree Myn aduenture hath ben of suche condycyon that I haue ben in the cyte of Corinthe but Medea was alle way in my thoughte and mynde Then̄e seeyng that j coude in no wyse forgete her wold fayn̄ haue
with so grete nō●… of people that notwithstanding the resistence of laomedon̄ of alle the cyte countre aboute they besieged it and so long abode and dyde meruaillous assaultes that they toke hit and destrored it in the fourme manere as is well declared in the historie of the xij laboures of the noble preu Hercules And whā they had brought this enterpryse to attende eche of them departed from thens retorned into his countre ¶ In the nouelte then̄ that the noble king Eson of Myrinydone was retorned fro the conquest of Troye sore trobled for his sone jasō that was failled to haue bē at this hye houour Medea that was not yet comē agayne into Myrmydone after that she was departed the same day that she had made to deye the des●oyal peleꝰ as sayd is Retorned then̄e vnto the king Eson all destayned discoloured yclad wy ● clothes all to rēte ād lapped Then̄e she sette her doun on bothe her knees to fore the king Ezō after sayde to hi in this maner Sire lo here Medea most poure ād the most infortunat lady that ever was or shal be Thou knowest and maist not denye that j ne am the ꝓpre wyf of thy sone jason whome j made not long syn retourne gloriously fro the mortall paril where his vncle peleꝰ had sente him to by his malice This not withstonding incōtynēt in feat he hath abandōned me syn the daye that j was consenting to the deth of the dis●oyall peleꝰ I dide hyt for to take vengean̄ce of this that he sente him traitrously vnder the shadowe of the conqueste of the ryche moton wyth the flees of golde whiche was a thing impossyble to ony creature humaine withoute myn adressemēt and wel supposed he that he neuer sholde haue retourned but haue auaunced his deth and he wolde excuse him vnder the colour of this deth the which allewaye I dyde for hys loue ▪ and for tauenge him SYre sayde yet the lady ye knowe that the daye that peleꝰ deyde youre sone departed from hens moche hastely howe I wēte after hit was so oure aduenture that I fo●de hym on a daye in the cite of Corithe where he hadde fian̄ced the kinges doughter And there I spak long wy ● hī And among many remonstra●ces I required hym right instantly that he wolde be trewe according to hy● promys that he had made in acquityng his faith But I laboured in vayn for he wolde in no wise entēde therto and whan j apꝑceyued that I coude haue none other thing of hi I made by the vertue of som̄e enchāthements deye sodainly the espouse whom he had supposed to haue enioyed And with her deyde her fader and by consequēt all they that were in the hall sette at dyner reseruid jason whom in no maner j wolde touche after j deꝑted from ●●ēs haue goon at the auēture of the goddes not thinking that ever I shold retorne vnto you thus hath fortune be t● me of such cōdicyō that she hath sith .ij. monthes brought me into the cyte of oliferne ther I haue foūden seen Iason with the quene Mirro ▪ it hath ben certefied to me that he hath espoused her wherof j haue at my herte suche dolour ād sorou that for nothing I might ner coude speke with hym but yet am deꝑted from thēs am come vnto yow for to requyre reffuge that in the sauour of ladies it may plese yow to haue pyte of me so desolate a lady and that in recoignoissaūce of the merite that I mighte haue deseruid in redu●… your auncient aage in the beyng ●● xxxij yere that ye of your sone Iasō wil do me ryght without Rygour ¶ Whan the king Eson of myrmydone hadde vnderstāde the doleance and the r●queste of Medea ād that he sawe her ī so poure estate of habillements that she semed all an other womā For she was so discoloured lene euylarayed Certes he had grete pyte of her Theūe he began to recōforte her thinking on the good seruices that she had doū vnto his sone wherof all his wele renommee was comen And in like wyse of the grete plaisir that she had doū to sum also how she hath habādōned the kīg her fader her countre vpon the pmysse of his sone Amōg other wordes in recōforting her he sayd promysed her that he shold punysshe jason of that so grete offēce and also he hadde takē him ī desdayne for somoche as he had failled at the besynes destru●iō of Troye where the cheualerve of grece had goten grete honour ▪ certes he loued medea meruailous●y and anon he dide do clothe her new ryght honourabli tamynistre to her all that was nedeful necessarie for her And whā he had so doo he sente into oliferne vnto Iason ād commanded him that incontinēt he sholde come vnto his court but jaʒō excused hi to the messager the moost curtoys●y that he myght for cause of his woundes that he had receyued in the woode not long syn assayd is in feat he answerde that at that p̄sent he myght go ner yet ryde on an hors Incōtinēt as the king Eson had vnderstonde thanswere of his sone jasō he toke it euyl in gree ād sware that he wolde go vnto him but that sholde be in armes Then̄ he sente into all partyes for his frendes and alyes sayd to thaim she we how he wolde punisshe Iasō for the lauesshenes of his body that by good cause for because of his luxurie he had failled at the cōquest of Troye vnder this couerture he assēbled vnto the nombre of ten M. grekes whom he brought to fore olyferne the cite somoche dydeby see by lande ▪ that with oute auēture digne of memorie he cā on the chāpanye where the kyng of Esclauonye ād his ooste to fore had holdē their siege to their vnhelthe as hit is sayd fo fore ī his place Alway ineden was comē in tharinee of the king Eson as she that hath in hi all her affyaūce ād her socourse as half garisshed or easid Whā the king Eson fōde him self to fore olyferne He dide do sette his tētes pauylloūs sente vnto his sone jason that he sholde comē vnto hi. for to receyue the punyciō of this disobey saūce certes jasō was sore abasshid ād not without cause whan he had vnderstād that his fader sēte for hī to come to hī vpō this ꝯdiciō And then̄ whā he apꝑceiued that his fad had besieged the cite wy ● armed hād ●he was at that tyme all helid of his woundes frossures ād seeyng that sayd is him semed that the king hys fader was angry with him ād that he was comen theder al replenisshid with grete ▪ furour Notwithstandīg that ī no maner he supposed to haue deseruid hit And cōsidering all thise thinges and also by the counceylle of his frendes for to answer the
messager of his fader he callyd hym ād sayde to him in this maner Syr messager I haue vnderstand thought for tāswere vpō that my fader hath sente me by you on that other syde I see how he is here comen with puissaunce in armes Thise thinges considered I wote not what is hys entencōn ne wylle Wherfore j am not for this present counseiled to put me in his handes how well that I am alwai boūdē bi al right holdē to serue him obeye his cōmādemēts ād that oute of furour he shal not fynde me other disposed The messager hering the discret answer that Iason gaf him he acertayned hi therof wold abyde in hostage that if jasō wolde take agayn medea as by vertu of his fayth he was holden by the promesses that they had made one to that other that he sholde finde his traittye peas with the king his fader Then̄e jason answerde to the messager that if the kīg his fader were comē theder therfore in suche ordenan̄ce vpō that entēcion he abused him gretly that Medea by her enchātemēts shold neuer deceyuehi more duryng her lyf whā the messager had vnderstād the wille answere of jason he toke leue of him deꝑted from the palays retorned vnto the kīg his lorde whiche abood hi at foot of his tēte told to hi to medea all this that he had exployted with hys sone jason The king the lady Medea heering hys volente wille that he was not a man to be meuid torned from his corage had a meruayllous sorowe ▪ Then̄e the king Eson sware that he ne hys siege shold neuer deꝑte from thens for cold ne for heete for froste ne snowe for rayne ne for tēpeste that might comen vpon him vnto the tyme that he had subiuged the cyte of Olyferne with that medea whan she had herd thise wordes she toke leue of the kīg retorned its her tēte thē she begā to studye in her ēchātemēts sortes where in she wa● moche lerned in such wise exployted that in a moment she made her to be born within oliferne dyde her to be sette in the ppre halle where jasō ād ▪ mirro the quene were at a windowe spek●g to gydre of theire werkes in especial of thēterprise that the kīge sō made vpō thē of which they ha● grete meruaile so they wyst not what to thinke sauyng that hit were nede for tentēde to forte●ye the muraillelwalles of the cyte the tours yates to garnisse with stones wy t shotte to deffēde their strēgth wy t all their power But jasō mirro had the gretest meruaile of the worlde not wy t oute cause whā so sodaynli they saw Medea ther appere in their presēce Then̄e medea opēd this that she had in wylle to saye declare playnli and sayde in this maner ●a● Alas sir Iason haue ye not entenciō tame de your lyf which is moche reprochable tofore the goddes ād the worlde cursed be the oure ād theday that j saued warāted you fro the deth whā for my reward ād gwerdo● I muste suffre somoch in so many maners as I doo ād that in that tyme and ī place ye knowe not her to whō ye be so gretly boūdē and holdē Dame āswerde then̄e jasō shal your sortes ne enchātementes neuer cesse I can not thinke howe ye haue the hardiness● to com̄ to fore myn eyen̄ seen that ī my p̄sēce ye haue murdred one of my sones how āswerd then̄e medea Am I alady born̄ in so vnhappy an oure so ī fortunat that in no maner I dare be foundē to fore myn espouse husbond hym that holdeth hye lyfe of ony other but by me A jasō sayd yet the lady the grete goodnes that I haue don̄ for yow tofore thys tune is lytyll remēbryd and knowen by yow whiche I did all of good herte and if I haue s●ayn̄ your chyld ye be only culpable for ye do to me so many displaisirs anoyan̄ce that I can not thinke how the herte of ony lady so desolate as I am may so long endure Certes dame answerde then̄ Iason I holde no thing that ● haue don to you despleisi● ne anoye in no wise y e haue ●mysed made many enorme and ryght euyl caas For whiche I may lawfully repudie and abādōne you in all poyntes how wel that for the loue of me ye haue doū that I ne maintene not and of that other side speke nomore to me lo here the noble lady that I had ●mys●d to fore that I arryued in your countrey and during the tyme that I haue ben wyth you ye with me ye put me bi your enchaū●emēts in suche poynt that I had al forgetē her thought on none other but on you whether ye were fer or nyghe in thys astate was I a lōg space of tyme til that the goddes haue resemblid this lady me by your grete defaute The which● haue now espoused this is my lady j am her lorde husbōde as long as the sowle shal abyde ī my body j shal be beers ▪ shal not withdrawe me from her●ner shal toke other then her for nothing that may befall me otherwise ye shal not finde it therfore abyde no lenger here for yf yedide it shulde be alle tymeloste for more to poursie we this enqueste Medea wy t thys conclusion made her to be born̄ from thens also sodaynly as she was comen And in that same n●ght she was delyueryd ād rendryd at pintaquo in the chambre where her lytyll sone Iason was nourysshed ▪ ād there she beyng fulle of a Ryght tiers and demanded 〈…〉 had seen him ād ther 〈…〉 answerde for certāyn that at the oure of mydnight jasō was yssued out allone by that gate more he knew not Whā the nobles of olyferne knewe thise tydīges they were sore trobled not without cause for thei behelde that they had no lord ne lady And that therfore ones they muste submyse them vnto the king Eson and toke heeir counceyll to gyder ād concluded to yeld them ād the toun̄ sau● their lyues their goddes Then̄ they chese twayn of the moost noble knightes of the cyte ād moste propice to the erande And sent hem vnto the noble king Eson that made with alle dyligēce his thinges redy for tassaile the Cyte in many places And whan they were comen to fore hym salutacyon made they told hī fyrst that the quene her lady was dede ād putt in sepulture Secondly they said to hym that Iason was goon̄ out of the cyte wyste not into what place Thyrdly that the cyte was withoute lorde fynably they sayde to hym that fortune was suche for thē that they of the Cite demanded but pees that they were content to constitute hym king vpon them by condicion