Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n court_n king_n law_n 5,153 5 5.1808 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A57023 Pantagruel's voyage to the oracle of the bottle being the fourth and fifth books of the works of Francis Rabelais, M.D. : with the Pantagruelian prognostication, and other pieces in verse and prose by that author : also his historical letters ... : never before printed in English / done out of French by Mr. Motteux ; with explanatory remarks on every chapter by the same hand.; Gargantua et Pantagruel. 4.-5. Livre. English Rabelais, François, ca. 1490-1553?; Motteux, Peter Anthony, 1660-1718. 1694 (1694) Wing R107; ESTC R2564 192,165 472

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

who seem to have drudg'd all their Youth long only that they might enjoy the sweet blessing of getting Drunk every night in their old Age. But those men of Sense and Honour who love Truth and the good of Mankind in general above all other things will undoubtedly countenance this Work I 'll not gravely insist upon its usefulness having said enough of it in the Preface to the First Part. I 'll only add That as Homer in his Odysses makes his Hero wander ten years through most Parts of the then known World so Rabelais in a Three-months-Voyage makes Pantagruel take a view of almost all sorts of People and Prof●ssions With this difference however between the Ancient Mythologist and the Modern That while the Odysses has been compar'd to a setting Sun in respect to the Iliads Rabelais's last Work which is this Voyage to the Oracle of the Bottle by which he means Truth is justly thought his Master-piece being writ with more Spirit Salt and Flame than the First Part of his Works At near 70 Years of Age his Genius far from being drain d seem'd to have acquir'd fresh Vigor and new Graces the more it exerted itself like those Rivers which grow more deep large majestic and useful by their course Those who accuse the French of being as sparing of their Wit as lavish of their Words will find an Englishman in our Author I must confess indeed that my Countrymen and other Southern Nations temper the one with the other in a manner as they do their Wine with Water often just dashing the latter with a little of the first Now here Men love to drink their Wine pure nay sometimes it will not satisfy unless in its very quintessence as in Brandies though an Excess of this betrays want of Sobriety as much as an Excess of Wit betrays a want of Judgment But I must conclude lest I be justly tax'd with wanting both I will only add That as every Language has its peculiar Graces seldom or never to be acquir'd by a Foreigner I cannot think I have given my Author those of the English in every place But as none compell'd me to write I fear to ask a Pardon which yet the generous Temper of this Nation makes me hope to obtain Albinus a Roman who had written in Greek desir'd in his Preface to be forgiven his Faults of Language but Cato ask'd in derision Whether any had forc'd him to write in a Tongue of which he was not an absolute Master Lucullus wrote an History in the same Tongue and said He had scatter'd some false Greek in it to let the World know it was the work of a Roman I 'll not say as much of my Writings in which I study to be as little incorrect as the hurry of Business and shortness of Time will permit but I may better say as Tully did of the History of his Consulship which he also had written in Greek That what Errors may be found in the Diction are crept in against my Intent Indeed Livius Andronicus and Terence the one a Greek the other a Carthaginian wrote successfully in Latin and the latter is perhaps the most perfect Model of the Purity and Urbanity of that Tongue But I ought not to hope for the success of those great Men. Yet am I ambitious of being as subservient to the useful Diversion of the Ingenious of this Nation as I can which I have endeavour'd in this Work and still do in my Gentleman's Iournal with Hopes to attempt some greater Tasks if ever I am happy enough to have more Leisure In the mean Time it will not displease me if 't is known that this is given by one who though born and educated in France has the Love and Veneration of a Loyal Subject for this Nation One who by a Fatality which with many more made him say Nos patriam fugimus dulcia linquimus arva Is oblig'd to make the Language of these happy Regions as natural to him as he can and thankfully say with the rest under this Protestant Government Deus nobis haec otia fecit Explanatory Remarks ON THE Prologue to the Fourth Book of Rabelais being the first of the Voyage to the Oracle of the Bottle THE main design of this Prologue is to teach us to be moderate in our Wishes The Author brings several Examples to prove what Advantages arise from it particularly he makes use of a Fable in which after some long but most diverting Excursions the Moderation of a poor Country Fellow who had lost his Hatchet and wish'd only to have it again was largely rewarded and others who lost theirs on purpose to be thus made rich were undone This is thought by some to mean a Gentleman of Poicto● who came to Paris with his Wife about some Business where Francis the First fell in Love with her and having bestow'd large Sums of Money on the Husband who some time after return'd into the Country some of the Neighbouring Gentlemen who had handsome Wives or Daughters made their appearance with them at Court in hopes of the like Fortune but instead of it were forc'd to sneak into the Country after they had spent their Estates which was all they got for their pains Jupiter is brought in complaining of Ramus and Galland who surrounded with a swarm of their Scullions Ragamuffins Sizers Vouchers c. set together by the Ears the whole University of Parts Petrus Ramus or de la Ramée was Royal Philosophy and Oratory Professor at that time and Petrus Gallandus or Galland Royal Greek Professor both were Learned Men and Ramus particularly famous for Rhetoric and Oratory he also wrote three Books of Dialectic Institutions But what divided the University was his Elegant but too Passionate Animadversions on Aristotle's Physics and Metaphysics Carpentarius Scheckius and Riolanus answer'd him and particularly the first I cannot find that Gallandus wrote against Ramus yet either he has done it or oppos'd him vivá voce Priapus is of Opinion they ought to be turned into Stone and associated to their Name-sake Master Peter du Coignet formerly petrified for such a Subject This Du Coignet can be no other than Peter de Coigneres the King's Advocate in his Parliament mentioned by Pasquier In 1329 he caus'd all the Prelates of France to be summon'd before King Philip who sat in his Court of Parli●ment attended by several Princes and Lords There the Advocate represented many Abuses committed by the Ecclesiastical Court which had encroach'd upon the Parliament's Rights and us'd to take Cognizance of all Civil Matters under divers pretences of Conscience and unjustly favour'd those that appeal'd or remov'd their Causes to the Spiritual Court The Archbishop of Sens and the Bishop of Autun spoke in behalf of the Church's Right grounded on Custome time out of mind and of equal validity to the Law then proffer'd to recti●y every thing and in short so cunningly work'd upon the King that he told them