Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n church_n pope_n rome_n 4,587 5 6.8117 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A60247 The history of the original and progress of ecclesiastical revenues wherein is handled according to the laws, both ancient and modern, whatsoever concerns matters beneficial, the regale, investitures, nominations, and other rights attributed to princes / written in French by a learned priest, and now done into English.; Histoire de l'origine & du progrés des revenues ecclésiastiques. English Simon, Richard, 1638-1712. 1685 (1685) Wing S3802; ESTC R19448 108,906 286

There are 12 snippets containing the selected quad. | View original text

powerful_a at_o rome_n because_o of_o their_o general_n that_o common_o reside_v there_o or_o of_o their_o procurator_n that_o live_v in_o that_o court_n for_o the_o affair_n of_o their_o society_n hinder_v as_o much_o as_o they_o can_v the_o secularisation_n of_o benefice_n which_o they_o pretend_v do_v of_o right_o belong_v to_o they_o vii_o the_o king_n can_v alienate_v the_o church_n land_n of_o his_o kingdom_n without_o the_o permission_n and_o consent_n of_o the_o pope_n pope_n alienation_n depend_v on_o the_o pope_n nor_o can_v he_o raise_v the_o ten_o of_o he_o clergy_n which_o have_v in_o process_n of_o time_n be_v convert_v into_o ordinary_a subsidy_n without_o obtain_v power_n from_o the_o pope_n heretofore_o churchman_n pretend_v that_o their_o good_n be_v consecrate_v to_o god_n and_o that_o so_o they_o be_v not_o oblige_v to_o lay_v they_o out_o for_o maintain_v of_o war_n or_o for_o other_o public_a necessity_n it_o be_v enough_o that_o they_o contribute_v to_o they_o by_o their_o prayer_n but_o the_o specious_a pretext_n of_o holy_a war_n cure_v they_o of_o that_o scruple_n and_o it_o be_v decree_v in_o the_o council_n of_o lateran_n under_o innocent_a iii_o that_o these_o ten_o shall_v be_v take_v from_o ecclesiastic_n for_o the_o expedition_n of_o the_o holy_a land_n after_o a_o door_n be_v once_o open_v to_o ten_o the_o pope_n and_o king_n together_o often_o raise_v they_o but_o see_v pope_n have_v get_v a_o custom_n of_o raise_v ten_o in_o france_n for_o their_o own_o private_a concern_v it_o be_v decree_v in_o the_o council_n of_o constance_n constantiense_n council_n constantiense_n that_o they_o shall_v be_v no_o more_o raise_v but_o with_o consent_n of_o the_o prelate_n of_o the_o kingdom_n and_o thereby_o the_o pope_n be_v exclude_v from_o the_o liberty_n of_o raise_v they_o however_o those_o that_o be_v grant_v to_o king_n increase_v much_o and_o that_o which_o in_o the_o beginning_n be_v very_o extraordinary_a have_v since_o turn_v into_o a_o custom_n the_o necessity_n of_o maintain_v long_a war_n in_o france_n for_o religion_n promote_v very_o much_o the_o establishment_n of_o ten_o which_o be_v at_o present_a a_o kind_n of_o tax_n upon_o the_o churchman_n collect_v by_o receiver_n appoint_v for_o that_o purpose_n we_o must_v in_o the_o mean_a time_n observe_v that_o pope_n dispose_v not_o at_o their_o pleasure_n of_o church_n revenue_n as_o they_o pretend_v they_o have_v power_n they_o have_v not_o the_o liberty_n to_o sell_v the_o revenue_n of_o the_o church_n unless_o the_o king_n and_o clergy_n consent_v to_o it_o and_o the_o cause_n of_o alienation_n be_v first_o examine_v for_o the_o bull_n of_o permission_n to_o alienate_v be_v not_o receive_v in_o france_n if_o they_o contain_v these_o term_n motu_fw-la proprio_fw-la sine_fw-la inquisitione_n etiam_fw-la invitis_fw-la clericis_fw-la in_o a_o word_n for_o alienation_n of_o church_n land_n in_o france_n the_o two_o sovereign_a power_n i_o mean_v the_o pope_n and_o king_n must_v concur_v viii_o all_o concordat_n pope_n concordat_n depend_v on_o the_o pope_n transaction_n or_o paction_n in_o any_o beneficial_a matter_n aught_o to_o be_v confirm_v in_o the_o court_n of_o rome_n because_o there_o be_v a_o kind_n of_o simony_n in_o they_o private_a person_n not_o be_v allow_v to_o dispose_v of_o their_o benefice_n under_o certain_a reservation_n or_o condition_n and_o that_o be_v the_o reason_n why_o application_n be_v make_v to_o the_o pope_n for_o pension_n and_o resignation_n in_o favorem_fw-la ordinary_n can_v appoint_v nor_o confirm_v pension_n nor_o can_v they_o admit_v of_o any_o resignation_n in_o favorem_fw-la neither_o unless_o in_o the_o case_n of_o permutation_n nay_o and_o in_o that_o case_n too_o private_a person_n many_o time_n apply_v themselves_o to_o the_o pope_n there_o be_v another_o kind_n of_o concordat_fw-la or_o transaction_n which_o commendatary_a abbot_n and_o monk_n daily_o make_v betwixt_o themselves_o for_o divide_v their_o revenue_n without_o have_v recourse_n to_o rome_n but_o these_o concordat_n be_v easy_o break_v and_o their_o successor_n may_v derogate_v from_o they_o because_o a_o abbot_n have_v no_o power_n to_o oblige_v and_o tie_v up_o the_o will_n of_o his_o successor_n he_o may_v indeed_o make_v over_o his_o right_n during_o his_o life_n but_o he_o can_v dispose_v of_o that_o which_o belong_v to_o another_o and_o therefore_o though_o these_o concordat_n be_v even_o confirm_v in_o the_o court_n of_o rome_n and_o in_o the_o parliament_n they_o may_v still_o be_v rescind_v if_o it_o be_v find_v that_o one_o of_o the_o party_n contract_v have_v receive_v any_o notable_a prejudice_n in_o that_o case_n he_o be_v allow_v to_o seek_v relief_n and_o by_o strong_a reason_n his_o successor_n ought_v who_o be_v not_o oblige_v to_o stand_v to_o all_o that_o have_v be_v do_v by_o his_o predecessor_n the_o pope_n himself_o pretend_v not_o to_o prejudice_v by_o his_o rescript_n the_o acquire_v right_o of_o other_o nor_o indeed_o be_v it_o in_o his_o power_n though_o it_o shall_v even_o be_v insert_v in_o his_o rescript_n that_o there_o have_v nothing_o be_v do_v without_o knowledge_n of_o the_o cause_n because_o he_o may_v have_v be_v ill_o inform_v again_o the_o pope_n have_v no_o power_n in_o france_n over_o the_o temporal_a of_o benefice_n but_o only_o the_o spiritual_a for_o which_o recourse_n be_v have_v to_o he_o as_o to_o a_o superior_a that_o he_o may_v authorise_v the_o transaction_n which_o private_a person_n have_v make_v among_o themselves_o and_o purge_v they_o from_o simony_n ix_o none_o but_o the_o pope_n can_v give_v benefice_n in_o perpetual_a commendum_fw-la pope_n commendum_n depend_v on_o the_o pope_n and_o the_o french_a be_v the_o more_o oblige_v to_o acknowledge_v that_o power_n of_o the_o pope_n that_o there_o be_v no_o kingdom_n in_o christendom_n where_o so_o many_o regular_a benefice_n be_v erect_v in_o commendum_fw-la as_o in_o france_n now_o see_v commendum_n in_o the_o manner_n that_o they_o be_v at_o present_a establish_v more_o for_o the_o advantage_n of_o private_a person_n than_o benefit_n of_o the_o church_n be_v altogether_o contrary_a to_o the_o canon_n none_o but_o the_o pope_n can_v confer_v in_o commendum_fw-la because_o he_o only_o can_v dispense_v with_o the_o canon_n as_o well_o in_o respect_n of_o the_o incapacity_n of_o person_n to_o who_o commendum_n be_v give_v as_o of_o incompatibility_n of_o benefice_n in_o which_o the_o commendatary_n be_v invest_v and_o therefore_o benefice_n in_o commendum_fw-la be_v in_o some_o manner_n reserve_v to_o the_o pope_n because_o they_o subsist_v upon_o a_o special_a privilege_n which_o can_v be_v grant_v by_o none_o but_o he_o and_o when_o the_o commendum_fw-la be_v void_a by_o the_o death_n of_o the_o commendatary_n it_o be_v not_o to_o be_v judge_v vacant_a by_o his_o death_n but_o as_o it_o be_v vacant_a before_o the_o commendum_fw-la which_o bring_v no_o alteration_n in_o matter_n however_o the_o pope_n do_v still_o give_v the_o same_o benefice_n in_o commendum_fw-la by_o a_o privilege_n that_o he_o continue_v on_o so_o that_o it_o may_v be_v say_v that_o the_o privilege_n or_o dispensation_n have_v whole_o derogate_a from_o the_o canon_n law_n which_o only_o subsist_v in_o name_n and_o the_o dispensation_n stand_v for_o law_n as_o to_o the_o effect_n in_o the_o mean_a time_n though_o they_o who_o possess_v commendum_n have_v not_o obtain_v they_o but_o by_o privilege_n or_o dispensation_n abbot_n the_o right_n of_o commendatary_a abbot_n yet_o they_o still_o enjoy_v they_o and_o have_v all_o the_o title_n profit_n and_o honour_n as_o if_o they_o be_v titular_o inasmuch_o as_o by_o the_o bull_n of_o commendum_fw-la the_o commendatary_n be_v subrogated_a into_o the_o right_n of_o the_o titular_o and_o the_o term_n be_v always_o use_v which_o import_n that_o the_o power_n of_o the_o commendatary_n be_v the_o same_o with_o that_o of_o the_o titular_a to_o who_o he_o be_v substitute_v curam_fw-la monasterii_fw-la ac_fw-la regimen_fw-la &_o administration●●●_n tibi_fw-la in_o spiritualibus_fw-la &_o temporalibus_fw-la plenar●è_fw-la committ●ndo_fw-la the_o pope_n give_v in_o some_o manner_n by_o his_o bull_n the_o investiture_n both_o of_o the_o spiritual_a and_o temporal_a and_o grant_v the_o commendataries_n liberty_n to_o dispose_v according_a to_o their_o pleasure_n of_o the_o profit_n of_o the_o abbey_n after_o they_o have_v satisfy_v the_o charge_n which_o be_v always_o express_v in_o the_o same_o bull_n de_fw-fr residuis_fw-la fructibus_fw-la reditibus_fw-la &_o proventibus_fw-la disponere_fw-la &_o ordinare_fw-la potuerunt_fw-la ac_fw-la debuerunt_fw-la and_o to_o make_v it_o appear_v that_o the_o modern_a commendum_n be_v different_a from_o the_o ancient_n which_o be_v establish_v in_o favour_n of_o church_n and_o not_o of_o person_n the_o pope_n add_v in_o their_o bull_n that_o they_o give_v the_o commendataries_n power_n to_o dispose_v of_o the_o profit_n of_o their_o commendum_n for_o their_o
of_o that_o subjuct_n and_o it_o be_v for_o the_o same_o reason_n that_o i_o have_v not_o say_v any_o thing_n neither_o of_o the_o original_a of_o tithe_n because_o it_o have_v be_v also_o well_o enough_o handle_v by_o fra._n paolo_n all_o man_n be_v sufficient_o persuade_v that_o under_o the_o first_o race_n of_o the_o king_n of_o france_n that_o nation_n have_v no_o recourse_n to_o rome_n for_o regulate_v the_o affair_n of_o the_o church_n france_n the_o pope_n power_n in_o france_n nay_o and_o under_o the_o second_o race_n charlemagne_n who_o give_v a_o great_a deal_n of_o authority_n to_o pope_n do_v not_o consult_v they_o about_o the_o erection_n of_o the_o new_a bishopric_n and_o archbishopric_n which_o he_o establish_v in_o italy_n itself_o many_o age_n after_o the_o prince_n and_o bishop_n be_v absolute_a master_n of_o all_o that_o belong_v to_o church_n the_o prince_n or_o judge_n appoint_v by_o he_o decide_v the_o difference_n that_o happen_v betwixt_o bishop_n and_o abbot_n and_o among_o other_o churchman_n concern_v their_o revenue_n and_o privilege_n but_o see_v matter_n now_o a_o day_n be_v settle_v in_o another_o manner_n and_o that_o the_o discipline_n of_o the_o church_n be_v whole_o alter_v i_o think_v it_o necessary_a have_v observe_v the_o original_n and_o progress_n of_o church_n revenue_n to_o describe_v in_o a_o few_o word_n the_o present_a state_n of_o beneficial_a matter_n it_o will_v be_v to_o no_o purpose_n to_o know_v the_o custom_n of_o our_o forefather_n if_o we_o be_v ignorant_a of_o what_o be_v at_o present_a in_o use_n among_o ourselves_o the_o former_a serve_v only_o for_o our_o instruction_n but_o the_o latter_a will_v be_v useful_a for_o the_o conduct_n of_o our_o life_n law_n a_o explication_n of_o the_o new_a canon_n law_n i_o shall_v say_v nothing_o in_o this_o place_n of_o the_o original_a of_o benefice_n in_o the_o manner_n that_o they_o be_v establish_v at_o present_a for_o it_o be_v very_o well_o know_v that_o they_o do_v nor_o begin_v till_o about_o the_o eleven_o century_n and_o whereas_o in_o the_o ancient_a canon_n there_o be_v only_o mention_v make_v of_o ordination_n and_o the_o ministry_n afterward_o there_o be_v no_o more_o talk_n but_o of_o the_o portion_n or_o benefice_n nevertheless_o though_o the_o manner_n of_o expression_n and_o a_o great_a part_n of_o the_o ancient_a discipline_n be_v whole_o change_v yet_o in_o many_o thing_n the_o maxim_n of_o the_o ancient_a law_n be_v still_o observe_v for_o instance_n heretofore_o ordination_n differ_v not_o from_o the_o ministry_n or_o benefice_n and_o therefore_o when_o by_o the_o introduction_n of_o the_o new_a law_n they_o be_v separate_v that_o maxim_n be_v still_o retain_v that_o he_o who_o can_v ordain_v can_v also_o confer_v a_o benefice_n and_o that_o he_o who_o can_v ordain_v can_v confer_v a_o benefice_n neither_o but_o by_o degree_n the_o pope_n have_v by_o their_o privilege_n and_o exemption_n derogate_a from_o the_o common_a law_n that_o be_v ground_v on_o the_o ancient_a canon_n and_o we_o see_v that_o abbot_n exempt_v from_o the_o jurisdiction_n of_o ordinary_n confer_v in_o full_a right_n cure_n and_o other_o benefice_n though_o the_o establishment_n of_o benefice_n be_v common_o refer_v to_o the_o end_n of_o the_o ten_o century_n or_o beginning_n of_o the_o eleven_o yet_o some_o footstep_n of_o they_o be_v to_o be_v see_v long_o before_o for_o about_o the_o year_n 500_o under_o pope_n symmachus_n to_o some_o churchman_n portion_n of_o land_n be_v assign_v to_o be_v enjoy_v by_o they_o for_o life_n as_o appear_v by_o the_o term_n of_o 513._o of_o tom._n 1._o council_n gal._n ann._n 513._o the_o epistle_n of_o that_o pope_n to_o caesarius_n where_o he_o prohibit_v the_o alienation_n of_o church-land_n unless_o it_o be_v in_o favour_n of_o clerk_n who_o may_v have_v merit_v or_o of_o some_o monastery_n or_o hospital_n and_o that_o only_a during_o the_o life_n of_o those_o that_o shall_v enjoy_v they_o possessiones_fw-la possessiones_fw-la ib._n q._n 1._o possessiones_fw-la quas_fw-la unusquisque_fw-la ecclesiae_fw-la proprio_fw-la dedit_fw-la aut_fw-la reliquit_fw-la arbitrio_fw-la alienari_fw-la quibuslibet_fw-la titulis_fw-la atque_fw-la contractibus_fw-la vel_fw-la sub_fw-la quocunque_fw-la argumento_fw-la non_fw-la patimur_fw-la nisi_fw-la forsitan_fw-la clericis_fw-la honorem_fw-la meritis_fw-la aut_fw-la monasteriis_fw-la religionis_fw-la intuitu_fw-la aut_fw-la certe_fw-la peregrinis_fw-la necessitas_fw-la largiri_fw-la suaserit_fw-la sic_fw-la tamen_fw-la ut_fw-la haec_fw-la ipsa_fw-la non_fw-la perpetuò_fw-la sed_fw-la temporaliter_fw-la donec_fw-la vixerint_fw-la perfruantur_fw-la these_o word_n make_v it_o manifest_a enough_o that_o even_o in_o that_o time_n there_o be_v some_o kind_n of_o benefice_n though_o the_o portion_n of_o revenue_n be_v not_o as_o yet_o make_v to_o churchman_n in_o particular_a but_o that_o be_v rare_a at_o that_o time_n and_o only_o grant_v for_o extraordinary_a cause_n there_o be_v beside_o some_o footstep_n of_o the_o foundation_n of_o benefice_n and_o of_o the_o right_n of_o patronage_n in_o the_o ten_o canon_n of_o 441._o of_o ann._n 441._o the_o first_o council_n of_o orange_n but_o the_o custom_n of_o that_o time_n be_v far_o different_a from_o the_o present_a practice_n the_o rule_n of_o the_o new_a canon_n law_n which_o begin_v chief_o under_o pope_n nicholas_n i._n who_o live_v about_o the_o middle_n of_o the_o nine_o age_n bring_v a_o great_a alteration_n in_o the_o affair_n of_o the_o church_n pope_n gregory_n vii_o who_o live_v pretty_a forward_o in_o the_o eleven_o age_n law_n 〈…〉_o of_o 〈…〉_o law_n extend_v the_o rule_n of_o that_o new_a law_n beyond_o all_o that_o his_o predecessor_n have_v do_v and_o the_o pope_n that_o come_v after_o he_o be_v so_o far_o from_o remit_v any_o thing_n of_o these_o novelty_n that_o on_o the_o contrary_a they_o augment_v they_o so_o that_o the_o law_n which_o have_v be_v introduce_v into_o the_o church_n since_o that_o time_n deserve_v better_a to_o be_v call_v the_o pope_n law_n than_o the_o canon_n law_n because_o in_o settle_v this_o new_a law_n there_o have_v not_o be_v so_o much_o regard_v have_v to_o the_o ancient_a law_n of_o the_o church_n as_o to_o the_o profit_n of_o the_o pope_n and_o court_n of_o rome_n and_o this_o in_o process_n of_o time_n occasion_v great_a disorder_n so_o that_o prince_n be_v oblige_v to_o make_v law_n and_o prag_n maticks_n to_o hinder_v those_o abuse_n though_o it_o have_v not_o be_v in_o their_o power_n entire_o to_o abolish_v they_o the_o compilation_n which_o gratian_n the_o monk_n 1150._o monk_n ann._n 1150._o make_v of_o the_o canon_n of_o council_n the_o decretal_a epistle_n of_o pope_n and_o of_o many_o sentence_n of_o the_o father_n of_o which_o he_o make_v up_o a_o body_n of_o canon_n law_n contribute_v much_o to_o the_o authorise_v of_o the_o new_a law_n for_o that_o collection_n of_o canon_n be_v public_o teach_v in_o school_n and_o even_o make_v use_n of_o in_o decide_v controversy_n the_o father_n and_o council_n be_v not_o study_v in_o their_o original_a but_o only_o in_o the_o decree_n of_o gratian_n and_o man_n be_v not_o know_v enough_o at_o that_o time_n to_o perceive_v that_o a_o great_a many_o of_o the_o citation_n of_o gratian_n be_v false_a and_o that_o he_o follow_v not_o always_o the_o rule_n of_o the_o ancient_a law_n have_v insert_v into_o his_o collection_n several_a supposititious_a piece_n beside_o that_o he_o give_v to_o the_o pope_n decretal_n the_o same_o authority_n as_o to_o general_a council_n and_o sometime_o even_o pervert_v the_o word_n of_o the_o ancient_a canon_n that_o he_o may_v accommodate_v they_o to_o the_o law_n which_o be_v authorize_v by_o the_o pope_n of_o his_o time_n but_o the_o collection_n of_o the_o decretal_a epistle_n of_o pope_n which_o 1230._o which_o ann._n 1230._o be_v make_v by_o order_n of_o gregory_n ix_o occasion_v a_o far_o great_a alteration_n in_o the_o affair_n of_o the_o church_n nevertheless_o they_o be_v in_o france_n public_o read_v in_o school_n as_o well_o as_o the_o collection_n of_o gratian._n these_o decretal_n have_v be_v the_o cause_n of_o a_o infinite_a number_n of_o law-suit_n and_o though_o they_o be_v receive_v in_o the_o western_a church_n and_o public_o teach_v by_o the_o professor_n of_o the_o canon_n law_n yet_o there_o be_v a_o necessity_n of_o reject_v they_o on_o several_a occasion_n and_o have_v recourse_n to_o the_o ancient_a canon_n at_o that_o time_n the_o compilation_n of_o gratian_n be_v call_v the_o ancient_a law_n though_o it_o contain_v a_o great_a many_o novelty_n but_o be_v compare_v with_o the_o book_n of_o decretal_n there_o be_v some_o reason_n for_o call_v it_o so_o the_o tedious_a and_o troublesome_a debate_n which_o the_o king_n of_o france_n have_v with_o the_o pope_n be_v the_o cause_n that_o the_o french_a despise_v the_o collection_n of_o the_o decretal_n nor_o be_v they_o at_o present_a much_o esteem_v
by_o they_o they_o be_v of_o opinion_n that_o that_o work_n be_v only_o compile_v for_o establish_v the_o interest_n of_o the_o pope_n and_o overturning_a the_o ancient_n law_n and_o the_o satyr_n that_o be_v make_v against_o the_o decretal_n run_v still_o in_o their_o mind_n especial_o this_o proverb_n which_o be_v heretofore_o so_o common_a depuis_fw-fr que_fw-fr le_fw-fr decret_a print_n ale_n et_fw-la gend_z arm_n porterent_fw-la malles_fw-la moins_fw-fr allerent_fw-la à_fw-fr cheval_fw-fr jamais_fw-fr le_fw-fr monde_fw-fr n'eut_fw-fr que_fw-fr mal_fw-fr since_o the_o decree_n be_v piece_v with_o tale_n and_o soldier_n put_v on_o coat_n of_o male_n since_o lazy_a monk_n have_v mount_v pad_n the_o world_n be_v be_v plague_v with_o all_o that_o be_v bad_a but_o after_o all_o as_o to_o what_o concern_v the_o common_a practice_n the_o decretal_n be_v to_o be_v prefer_v before_o the_o decree_n see_v most_o of_o the_o rule_n of_o law_n which_o now_o be_v in_o use_n be_v take_v out_o of_o the_o book_n of_o decretal_n and_o not_o from_o the_o collection_n of_o gratian._n nor_o be_v the_o six_o book_n of_o decretal_n to_o be_v slight_v which_o be_v common_o call_v the_o sext_n though_o it_o be_v compile_v 1298._o compile_v ann._n 1298._o by_o the_o order_n of_o pope_n boniface_n viii_o a_o enemy_n of_o the_o french_a because_o a_o great_a part_n of_o the_o constitution_n that_o be_v contain_v in_o that_o collection_n have_v be_v take_v out_o of_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o lion_n and_o be_v observe_v in_o france_n beside_o the_o decretal_n which_o carry_v the_o title_n of_o clementine_n because_o that_o collection_n be_v attribute_v to_o pope_n clement_n v._o have_v be_v for_o most_o part_n take_v out_o of_o the_o council_n of_o vienne_n where_o the_o ambassador_n of_o france_n be_v present_a the_o other_o decretal_n that_o be_v contain_v in_o the_o body_n of_o the_o canon_n law_n under_o the_o name_n of_o the_o extravagant_n of_o john_n xxii_o and_o the_o common_a extravigant_n seem_v not_o to_o have_v so_o great_a authority_n in_o france_n as_o the_o former_a decretal_n neither_o do_v i_o think_v that_o all_o the_o new_a bull_n of_o which_o the_o bullary_n be_v compose_v be_v much_o esteem_v there_o because_o they_o have_v never_o be_v receive_v in_o france_n since_o the_o great_a clashing_n that_o happen_v betwixt_o boniface_n viii_o and_o philip_n the_o fair_a and_o betwixt_o julius_n ii_o and_o lovis_n xii_o the_o french_a have_v be_v much_o more_o cautious_a in_o admit_v the_o bull_n of_o the_o pope_n than_o they_o be_v before_o the_o difference_n likewise_o that_o happen_v in_o the_o council_n of_o trent_n in_o respect_n of_o france_n have_v be_v also_o the_o cause_n that_o the_o french_a suspect_v all_o that_o come_v from_o rome_n and_o that_o they_o submit_v not_o easy_o to_o its_o law_n and_o therefore_o the_o pope_n bulla_n be_v not_o receive_v till_o first_o they_o be_v examine_v and_o if_o it_o be_v necessary_a modify_v nay_o and_o many_o time_n they_o be_v not_o actual_o receive_v in_o a_o word_n there_o be_v but_o some_o of_o the_o rule_n of_o the_o chancery_n receive_v in_o france_n these_o be_v now_o the_o ground_n on_o which_o the_o new_a law_n be_v found_v and_o which_o have_v be_v very_o much_o qualify_v in_o france_n the_o knowledge_n whereof_o be_v necessary_a that_o we_o may_v understand_v what_o measure_n be_v at_o present_a to_o be_v take_v in_o beneficial_a matter_n though_o france_n have_v submit_v to_o the_o new_a law_n france_n the_o original_a of_o the_o liberty_n of_o france_n yet_o have_v it_o still_o retain_v somewhat_o of_o the_o ancient_a canon_n and_o when_o it_o have_v find_v the_o new_a law_n to_o be_v contrary_a to_o the_o interest_n of_o the_o state_n it_o have_v have_v recourse_n to_o the_o ancient_n and_o defend_v itself_o by_o the_o canon_n law_n and_o therefore_o they_o have_v give_v the_o name_n of_o privilege_n or_o liberty_n of_o the_o gallican_n church_n to_o that_o which_o be_v no_o more_o but_o the_o ancient_a canon_n law_n but_o which_o have_v be_v call_v privilege_n or_o liberty_n in_o respect_n of_o the_o new_a for_o instance_n when_o the_o french_a have_v be_v press_v by_o the_o authority_n of_o the_o decretal_n they_o have_v have_v recourse_n to_o the_o ancient_a law_n contain_v in_o the_o decree_n of_o gratian_n but_o since_o the_o collection_n of_o gratian_n authorise_v a_o great_a many_o false_a decretal_n of_o the_o first_o pope_n which_o have_v introduce_v a_o new_a law_n the_o french_a bishop_n have_v have_v recourse_n to_o a_o more_o ancient_a compilation_n of_o canon_n when_o the_o authority_n of_o these_o decretal_n have_v be_v object_v to_o they_o nevertheless_o for_o all_o that_o france_n can_v do_v the_o pope_n law_n have_v at_o length_n prevail_v notwithstanding_o the_o pragmatic_o of_o the_o king_n who_o endeavour_v the_o re-establishment_n of_o the_o ancient_a canon_n the_o most_o ancient_a pragmatic_n of_o france_n be_v attribute_v 1268._o attribute_v ann._n 1268._o to_o st._n lovis_n but_o there_o be_v ground_n to_o doubt_v whether_o it_o be_v he_o or_o not_o though_o it_o seem_v no_o man_n have_v hitherto_o question_v it_o the_o reason_n why_o it_o be_v think_v to_o be_v of_o st._n lovis_n be_v because_o it_o bear_v the_o name_n of_o a_o king_n call_v lovis_n and_o that_o the_o date_n prove_v evident_o that_o it_o can_v be_v of_o no_o other_o lovis_n but_z lovis_z ix_o elias_n of_o bourdeille_n archbishop_n of_o tours_n who_o be_v afterward_o make_v a_o cardinal_n have_v mention_v all_o the_o article_n of_o that_o pragmatic_n in_o a_o write_n that_o he_o compose_v in_o the_o the_o time_n of_o lovis_n xi_o against_o the_o pragmatic_n sanction_n of_o france_n it_o be_v true_a he_o refute_v the_o pragmatic_n of_o st._n lovis_n as_o if_o it_o have_v be_v real_o the_o act_n of_o that_o prince_n but_o he_o seem_v to_o have_v doubt_v of_o it_o not_o dare_v absolute_o to_o affirm_v that_o he_o be_v the_o author_n of_o it_o but_o only_o pragmaticam_fw-la only_o adscribitur_fw-la ei_fw-la fecisse_fw-la pragmaticam_fw-la that_o it_o be_v ascribe_v to_o he_o the_o contemporary_a author_n who_o have_v write_v his_o life_n speak_v not_o a_o word_n of_o it_o the_o pope_n who_o have_v so_o vigorous_o oppose_v whatever_o they_o think_v contrary_a to_o their_o interest_n do_v not_o at_o that_o time_n complain_v of_o that_o pragmatic_n though_o it_o whole_o ruin_v their_o interest_n be_v it_o possible_a that_o in_o the_o 1438._o the_o ann._n 1438._o assembly_n of_o bourge_n where_o that_o famous_a pragmatic_n past_a no_o mention_n shall_v have_v be_v make_v of_o the_o pragmatic_n of_o st._n lovis_n if_o there_o have_v real_o be_v any_o such_o nothing_o can_v at_o that_o time_n have_v be_v of_o great_a force_n to_o authorise_v that_o aslemble_o there_o appear_v nothing_o more_o ancient_a in_o favour_n of_o the_o pragmatic_n of_o st._n lovis_n than_o the_o remonstrance_n make_v by_o the_o member_n of_o parliament_n to_o king_n lovis_n xi_o and_o there_o be_v a_o great_a deal_n of_o probability_n that_o it_o have_v be_v foist_v in_o about_o that_o time_n 1461._o time_n ann._n 1461._o because_o it_o be_v know_v that_o king_n lovis_n be_v then_o but_o dauphin_n be_v of_o intelligence_n with_o the_o court_n of_o rome_n for_o abrogate_a the_o pragmatic_n make_v at_o bourge_n and_o the_o member_n of_o parliament_n omit_v nothing_o that_o can_v make_v for_o that_o pragmatic_n there_o be_v beside_o term_n somewhat_o extraordinary_a in_o the_o pragmatic_n attribute_v to_o st._n lovis_n these_o word_n ad_fw-la perpetuam_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la be_v not_o of_o the_o stile_n of_o ordinance_n nor_o do_v we_o find_v any_o where_o else_o that_o st_n lovis_n affect_v that_o way_n of_o speak_v that_o his_o crown_n depend_v of_o god_n alone_o neither_o be_v it_o at_o all_o proper_a for_o the_o affair_n that_o then_o be_v in_o agitation_n i_o can_v bring_v a_o great_a many_o other_o reason_n to_o show_v that_o there_o be_v ground_n to_o doubt_v of_o the_o reality_n of_o that_o pragmatic_n but_o beside_o that_o that_o will_v lead_v i_o into_o a_o long_a and_o tedious_a digression_n the_o canon_n law_n of_o france_n subsist_v not_o so_o much_o upon_o the_o pragmatic_n ascribe_v to_o st._n lovis_n as_o upon_o that_o of_o bourge_n and_o the_o concordat_fw-la which_o have_v derogate_a from_o several_a article_n thereof_o to_o know_v then_o the_o substance_n of_o the_o law_n of_o france_n in_o regard_n of_o beneficial_a matter_n law_n the_o rule_n of_o the_o french_a law_n we_o must_v not_o whole_o rely_v on_o the_o pope_n decretal_n but_o it_o be_v also_o necessary_a to_o know_v wherein_o the_o pragmatic_n concordat_fw-la the_o edict_n of_o the_o king_n and_o the_o sentence_n of_o supreme_a court_n differ_v from_o the_o law_n establish_v in_o the_o decretal_n beside_o see_v the_o
right_a of_o provide_v to_o it_o a_o second_o time_n so_o that_o in_o all_o these_o case_n devolution_n 〈◊〉_d no_o place_n and_o therefore_o the_o negligence_n or_o excess_n of_o ordinary_a collator_n can_v be_v supply_v by_o the_o pope_n see_v they_o be_v not_o to_o be_v impute_v to_o their_o negligence_n or_o excess_n the_o pope_n on_o the_o contrary_a can_v give_v one_o and_o the_o same_o benefice_n to_o several_a person_n because_o his_o power_n be_v not_o smit_v as_o that_o of_o ordinary_n and_o his_o right_a can_v be_v devolve_v as_o not_o have_v any_o superior_a that_o right_n which_o pope_n enjoy_v be_v the_o cause_n of_o a_o infinite_a number_n of_o lawsuit_n all_o be_v welcome_a at_o rome_n for_o their_o money_n and_o yet_o it_o be_v certain_a that_o one_o only_o can_v obtain_v the_o benefice_n though_o it_o have_v be_v grant_v to_o many_o farthermore_o curia_n benefice_n vacant_a in_o curia_n the_o pope_n confer_v the_o benefice_n of_o which_o the_o incumbent_n or_o titulary_n die_v in_o court_n that_o be_v within_o ten_o league_n of_o rome_n that_o right_o be_v a_o kind_n of_o reservation_n whereof_o pope_n clement_n iv_o be_v the_o author_n the_o constitution_n of_o that_o reservation_n be_v mention_v in_o the_o sext_n the_o chapter_n licet_fw-la in_o these_o word_n collationem_fw-la tamen_fw-la ecclesiarum_fw-la personatuum_fw-la dignitatum_fw-la &_o beneficiorum_fw-la apud_fw-la sedem_fw-la apostolicam_fw-la vacantium_fw-la specialius_fw-la caeteris_fw-la antiqua_fw-la consuetudo_fw-la romanis_n pontificibus_fw-la reservavit_fw-la but_o see_v these_o word_n ecclesiarum_fw-la &_o dignitatum_fw-la be_v general_a the_o author_n of_o the_o gloss_n upon_o the_o sext_n who_o be_v secretary_n to_o pop●_n boniface_n viii_o pretend_v that_o the_o pope_n have_v not_o comprehend_v under_o that_o constitution_n bishopric_n and_o abbey_n and_o yet_o the_o concordat_fw-la which_o serve_v we_o for_o a_o rule_n comprehend_v under_o the_o benefice_n that_o be_v reserve_v to_o the_o pope_n upon_o account_n of_o vacancy_n in_o curia_n both_o bishopric_n and_o abbey_n master_n charles_n du_n moulin_n have_v be_v force_v to_o say_v moulin_n carol._n moulin_n that_o there_o have_v be_v surprise_n in_o the_o concordat_fw-la and_o in_o effect_n the_o sense_n of_o the_o constitution_n of_o benefice_n vacant_a 〈◊〉_d curia_n ought_v not_o to_o be_v extend_v 〈◊〉_d explain_v according_a to_o the_o intention_n of_o the_o pope_n clement_a iu._n and_o bou●fiace_n viii_o who_o be_v the_o author_n of_o the_o same_o and_o therefore_o there_o be_v reason_n to_o say_v that_o the_o king_n commissioner_n be_v surprise_v and_o over_o reach_v when_o they_o suffer_v that_o clause_n of_o the_o concordat_fw-la to_o pass_v for_o it_o be_v certain_a that_o the_o benefice_n which_o be_v provide_v by_o way_n of_o election_n be_v not_o within_o the_o compass_n of_o the_o chapter_n licet_fw-la nor_o of_o the_o constitution_n de_fw-fr beneficiis_fw-la vacantibus_fw-la in_o curia_fw-la on_o the_o other_o side_n it_o be_v not_o doubt_v but_o that_o the_o nomination_n of_o the_o king_n have_v be_v surrogated_a in_o place_n of_o election_n and_o by_o consequent_a aught_o to_o enjoy_v all_o their_o right_n so_o that_o the_o benefice_n to_o which_o the_o king_n nominate_v by_o virtue_n of_o the_o concordat_fw-la ought_v not_o to_o be_v reserve_v to_o the_o pope_n when_o they_o be_v vacant_a in_o curia_fw-la and_o this_o the_o officer_n of_o the_o king_n pretend_v at_o present_a in_o france_n and_o the_o parliament_n of_o paris_n have_v sufficient_o explain_v itself_o on_o that_o subject_a it_o will_v seem_v nevertheless_o that_o the_o king_n acknowledge_v that_o reservation_n of_o the_o pope_n especial_o when_o he_o give_v his_o grant_n to_o those_o who_o be_v not_o of_o the_o kingdom_n and_o who_o may_v chance_v to_o die_v at_o court_n he_o grant_v they_o no_o benefice_n but_o on_o condition_n that_o they_o shall_v obtain_v from_o the_o pope_n a_o brief_a de_fw-fr non_fw-fr vacaudo_fw-la in_o curia_fw-la and_o after_o that_o whether_o they_o obtain_v that_o brief_a or_o not_o the_o benefice_n to_o which_o they_o be_v provide_v can_v be_v reckon_v to_o become_v vacant_a in_o curia_n mounseur_fw-fr doujat_n have_v cause_v to_o be_v print_v the_o brief_a de_fw-fr non_fw-fr vacando_fw-la in_o curia_fw-la which_o pope_n clement_n ix_o 1667._o ix_o ann._n 1667._o grant_v to_o cardinal_n mancini_n for_o the_o abbey_n that_o he_o possess_v in_o france_n which_o be_v direct_v to_o the_o king_n in_o these_o term_n nos_n ne_fw-la praedicto_fw-la cardinale_n sor●●_n apud_fw-la sedem_fw-la apostolicam_fw-la deeedente_fw-la majes●●_n t●a_fw-la impediatur_fw-la quominus_fw-la ad_fw-la monas●●ria_fw-la hujusmodi_fw-la ratione_fw-la dictorum_fw-la concordatorum_fw-la aut_fw-la specialis_fw-la indulti_fw-la apostolici_fw-la nominare_fw-la possit_fw-la opportunè_fw-la providere_fw-la volentes_fw-la supplicationibus_fw-la ejusdem_fw-la majestatis_fw-la tuus_fw-la nomine_fw-la nobis_fw-la super_fw-la hoc_fw-la humiliter_fw-la porrectis_fw-la inclinati_fw-la eidem_fw-la majestati_fw-la tuus_fw-la etc._n etc._n it_o be_v plain_a enough_o by_o the_o term_n of_o that_o brief_a that_o the_o pope_n pretend_v that_o all_o benefice_n vacant_a in_o curia_n be_v reserve_v to_o he_o even_o by_o the_o article_n of_o the_o concordat_fw-la and_o that_o the_o king_n do_v likewise_o acknowledge_v that_o reservation_n by_o virtue_n thereof_o i_o have_v see_v some_o other_o brief_n 〈◊〉_d non_fw-la vacando_fw-la in_o curia_fw-la which_o be_v express_v in_o the_o same_o manner_n the_o duke_n of_o nenbourg_n have_v obtain_v 1673._o obtain_v ann._n 1673._o one_o for_o the_o abbey_n of_o fescan_n which_o be_v likewise_o direct_v to_o the_o king_n yet_o the_o pope_n do_v but_o seldom_o grant_v they_o and_o it_o be_v to_o be_v wish_v that_o they_o never_o do_v yea_o and_o that_o it_o be_v never_o desire_v of_o they_o that_o so_o a_o clause_n of_o the_o concordat_fw-la may_v not_o be_v authorise_a which_o without_o doubt_n be_v vicious_a and_o which_o may_v be_v abrogate_a without_o any_o prejudice_n to_o the_o substance_n of_o the_o concordat_fw-la itself_o the_o new_a law_n receive_v in_o france_n give_v the_o pope_n many_o other_o power_n which_o they_o enjoy_v not_o pope_n other_o right_n of_o the_o pope_n when_o the_o church_n be_v govern_v according_a to_o the_o ancient_a canon_n i._o the_o creation_n of_o new_a bishopric_n and_o the_o erection_n of_o archbishopric_n belong_v to_o the_o pope_n ii_o bishop_n can_v be_v translate_v from_o one_o see_v to_o another_o without_o take_v new_a bull_n from_o the_o pope_n and_o if_o they_o enjoy_v abbey_n or_o other_o consistorial_n benefice_n they_o be_v also_o oblige_v to_o take_v new_a bull_n for_o all_o these_o benefice_n and_o by_o consequent_a to_o pay_v new_a annat_n or_o first-fruit_n but_o it_o be_v still_o to_o be_v suppose_v that_o the_o pope_n can_v put_v this_o power_n in_o execution_n without_o the_o king_n permission_n and_o even_o in_o the_o bull_n of_o translation_n the_o consent_n of_o the_o king_n be_v mention_v iii_o the_o pope_n by_o his_o bull_n confirm_v those_o who_o the_o king_n have_v name_v to_o bishopric_n abbey_n and_o other_o consistorial_n benefice_n iv_o the_o king_n can_v enjoy_v his_o right_n of_o nomination_n to_o bishopric_n and_o abbey_n which_o be_v not_o situate_v in_o the_o place_n mention_v in_o the_o concordat_fw-la but_o the_o pope_n grant_v he_o indult_n or_o privilege_n to_o nominate_v to_o those_o benefice_n see_v france_n be_v now_o of_o great_a extent_n than_o it_o be_v when_o the_o concordat_fw-la of_o bologna_n be_v make_v betwixt_o pope_n leo_n x._o and_o francis_n the_o first_o of_o france_n the_o king_n of_o france_n have_v be_v oblige_v to_o obtain_v from_o the_o pope_n indult_n which_o be_v call_v indulta_fw-la rigiae_fw-la nominationis_fw-la of_o which_o many_o form_n may_v be_v see_v print_v in_o the_o collection_n of_o mounseur_fw-fr doujat_a it_o be_v in_o the_o mean_a time_n in_o the_o liberty_n of_o the_o pope_n to_o grant_v they_o for_o ever_o or_o only_o for_o a_o certain_a time_n v._o it_o be_v a_o general_a maxim_n receive_v and_o approve_v of_o all_o that_o secular_a benefice_n ought_v to_o be_v give_v to_o secular_o and_o regular_a benefice_n to_o regulars_n the_o king_n can_v emancipate_v benefice_n from_o the_o rule_n to_o put_v they_o in_o commendum_fw-la unless_o he_o have_v permission_n from_o the_o pope_n because_o that_o be_v one_o of_o the_o clause_n of_o the_o concordat_fw-la but_o the_o king_n and_o pope_n who_o have_v make_v the_o concordat_fw-la dispense_v with_o it_o daily_o it_o be_v in_o their_o power_n so_o to_o do_v vi_o the_o pope_n who_o pretend_v to_o a_o absolute_a power_n over_o all_o benefice_n according_a to_o his_o pleasure_n secularise_n benefice_n that_o be_v in_o rule_n and_o so_o he_o derogate_v from_o that_o great_a maxim_n secularia_fw-la secularibus_fw-la regularia_fw-la regularibus_fw-la in_o favour_n of_o those_o who_o for_o that_o end_n send_v their_o money_n to_o rome_n the_o monk_n notwithstanding_o who_o be_v
cause_n which_o be_v call_v the_o great_a bishop_n the_o judge_v of_o bishop_n for_o instance_n the_o deposition_n of_o bishop_n be_v reserve_v to_o the_o pope_n who_o nevertheless_o judge_v not_o of_o they_o at_o rome_n but_o appoint_v judge_n in_o france_n and_o he_o be_v not_o oblige_v to_o delegate_v a_o certain_a number_n of_o bishop_n as_o some_o have_v pretend_v nor_o to_o choose_v the_o comprovincial_o of_o the_o bishop_n who_o be_v accuse_v it_o be_v in_o his_o power_n to_o delegate_v in_o partibus_fw-la such_o commissioner_n as_o he_o please_v provide_v they_o be_v of_o the_o kingdom_n and_o accept_v by_o the_o king_n the_o ancient_a right_n of_o metropolitan_n and_o comprovincial_o be_v now_o out_o of_o doors●_n and_o council_n be_v no_o more_o call_v for_o that_o effect_n the_o pope_n then_o do_v all_o nowadays_o by_o mean_n of_o his_o brief_n bull_n and_o rescript_n which_o never_o the_o less_o can_v be_v of_o force_n without_o the_o king_n permission_n and_o therefore_o it_o be_v that_o the_o depose_v of_o bishop_n in_o france_n depend_v absolute_o on_o the_o pope_n and_o king_n the_o pope_n name_n commissioner_n to_o be_v judge_n of_o the_o process_n and_o the_o king_n accept_v they_o i_o know_v a_o great_a many_o oppose_v that_o in_o france_n but_o it_o be_v in_o vain_a to_o object_v law_n against_o matter_n of_o fact_n and_o example_n when_o the_o question_n be_v about_o discipline_n i_o shall_v say_v nothing_o of_o ancient_a custom_n because_o i_o treat_v only_o here_o of_o what_o be_v practise_v at_o present_a have_v speak_v of_o the_o pope_n power_n in_o france_n france_n the_o power_n of_o legate_n in_o france_n in_o reference_n to_o beneficial_a matter_n it_o will_v not_o be_v amiss_o to_o say_v somewhat_o of_o the_o power_n of_o his_o legate_n and_o nuncio_n the_o power_n of_o legate_n which_o be_v call_v a_o latere_fw-la be_v very_o great_a because_o they_o be_v as_o it_o be_v the_o pope_n ambassador_n and_o represent_v his_o person_n at_o the_o court_n of_o prince_n to_o who_o they_o be_v send_v about_o extraordinary_a affair_n their_o instruction_n be_v at_o length_n specify_v in_o the_o letter_n which_o the_o pope_n give_v they_o but_o they_o be_v not_o put_v in_o execution_n until_o the_o king_n have_v approve_v the_o legation_n and_o beside_o the_o king_n officer_n do_v not_o register_n the_o aforesaid_a letter_n of_o legation_n but_o with_o the_o modification_n and_o restriction_n that_o be_v add_v to_o they_o according_a to_o the_o pleasure_n of_o the_o king_n and_o the_o liberty_n and_o custom_n of_o the_o kingdom_n the_o legate_n than_o have_v almost_o the_o same_o power_n in_o all_o that_o concern_v benefice_n as_o the_o pope_n who_o they_o represent_v have_v and_o therefore_o they_o be_v very_o troublesome_a to_o the_o ordinary_a collator_n during_o the_o time_n of_o their_o legation_n which_o last_v as_o long_o as_o the_o king_n please_v there_o be_v nevertheless_o some_o thing_n which_o they_o can_v perform_v without_o special_a order_n from_o the_o pope_n such_o as_o be_v the_o translation_n of_o bishop_n nor_o can_v they_o receive_v resignation_n in_o favorem_fw-la unless_o that_o be_v express_o mention_v in_o their_o instruction_n and_o not_o limit_v or_o abrogate_a in_o the_o restriction_n that_o have_v be_v make_v of_o they_o and_o therefore_o in_o that_o case_n the_o bull_n of_o their_o legation_n and_o the_o verification_n of_o they_o in_o parliament_n must_v be_v consult_v mr_n doujat_n have_v print_v some_o of_o they_o in_o his_o collection_n and_o among_o other_o that_o of_o cardinal_n chigi_n which_o may_v inform_v we_o of_o their_o power_n in_o france_n where_o they_o exercise_v both_o the_o one_o and_o other_o jurisdiction_n that_o be_v to_o say_v both_o the_o voluntary_a &_o the_o contentious_a but_o still_o in_o quality_n of_o the_o pope_n delegate_n &_o therefore_o their_o jurisdiction_n cease_v if_o the_o pope_n happen_v to_o die_v during_o their_o legation_n beside_o these_o legate_n a_o latere_fw-la who_o be_v but_o rare_o se●●_n into_o france_n there_o be_v another_o legate_n à_fw-fr latere_fw-la at_o avignon_n who_o exercise_v his_o jurisdiction_n in_o the_o city_n of_o avignon_n and_o county_n of_o venisse_fw-la in_o the_o province_n of_o vienne_n arles_n embrun_n aix_n and_o narbonne_n that_o jurisdiction_n be_v common_o give_v to_o a_o cardinal_n who_o have_v a_o subdelegat_a or_o vicelegate_n who_o discharge_v all_o the_o duty_n of_o it_o as_o to_o the_o nunioes_n in_o france_n france_n the_o power_n of_o nuncio_n in_o france_n they_o have_v no_o jurisdiction_n they_o be_v look_v upon_o rather_o as_o the_o pope_n envoy_n for_o civil_a matter_n than_o as_o churchman_n nevertheless_o there_o be_v a_o custom_n introduce_v which_o have_v be_v many_o time_n and_o on_o several_a occasion_n condemn_v to_o wit_n that_o the_o pope_n nuncio_n in_o france_n receive_v attestation_n de_fw-la vita_fw-la &_o moribus_fw-la whereby_o he_o take_v information_n of_o the_o manner_n of_o those_o who_o be_v nominate_v by_o the_o king_n to_o consistorial_n benefice_n but_o that_o be_v a_o abuse_n introduce_v by_o the_o very_a same_o person_n that_o have_v be_v nominate_v by_o the_o king_n for_o fear_v that_o their_o bull_n may_v not_o be_v expede_v at_o rome_n they_o cause_v a_o attestation_n de_fw-fr vita_fw-la &_o moribus_fw-la to_o be_v make_v before_o the_o nuncio_n whereas_o that_o attestation_n ought_v to_o be_v give_v by_o the_o bishop_n of_o the_o place_n where_o the_o person_n name_v to_o benefice_n reside_v afterward_o they_o may_v be_v recommend_v to_o the_o nuncio_n as_o the_o pope_n minister_n in_o france_n which_o be_v sometime_o practise_v even_o by_o the_o king_n order_n but_o private_a person_n have_v have_v their_o recourse_n to_o the_o nuncio_n for_o their_o security_n and_o that_o custom_n be_v observe_v at_o present_a notwithstanding_o all_o the_o remonstrance_n that_o have_v be_v make_v to_o hinder_v that_o jurisdiction_n of_o nuncio_n in_o france_n it_o remain_v now_o that_o we_o speak_v of_o the_o cardinal_n of_o the_o court_n of_o rome_n cardinal_n of_o cardinal_n and_o of_o their_o privilege_n but_o see_v these_o privilege_n respect_v their_o private_a person_n rather_o than_o the_o right_n of_o other_o that_o article_n may_v be_v omit_v nor_o shall_v we_o touch_v at_o it_o but_o by_o the_o by_o the_o name_n of_o cardinal_n do_v not_o in_o the_o beginning_n signify_v a_o particular_a dignity_n as_o it_o do_v at_o present_a but_o only_o denote_v the_o difference_n of_o church_n and_o employment_n for_o instance_n the_o canon_n of_o cathedral_n church_n be_v for_o most_o part_n call_v cardinal_n in_o italy_n to_o distinguish_v they_o from_o the_o ecclesiastic_n of_o other_o inferior_a church_n the_o same_o name_n be_v also_o give_v to_o priest_n deacon_n and_o even_o to_o subdeacons_n when_o there_o be_v occasion_n to_o distinguish_v they_o from_o the_o low_a clergy_n but_o it_o be_v a_o title_n much_o inferior_a to_o the_o quality_n of_o a_o bishop_n and_o therefore_o when_o one_o be_v make_v a_o bishop_n he_o retain_v no_o long_o the_o title_n of_o cardinal_n matter_n be_v at_o present_a much_o alter_v the_o dignity_n of_o cardinal_n now_o a_o day_n be_v the_o next_o to_o the_o papacy_n and_o they_o be_v in_o respect_n of_o the_o pope_n as_o senator_n or_o councillor_n be_v in_o relation_n to_o he_o that_o preside_v in_o the_o senate_n nevertheless_o since_o the_o papacy_n be_v become_v monarchical_a the_o pope_n take_v their_o advice_n mere_o for_o ceremony_n but_o act_n according_a to_o his_o pleasure_n he_o make_v use_v still_o of_o these_o term_n de_fw-fr consilio_fw-la fratrum_fw-la but_o it_o be_v most_o common_o to_o secure_v his_o relation_n after_o his_o death_n especial_o in_o regard_n of_o the_o revenue_n of_o the_o apostolic_a chamber_n which_o the_o pope_n dispose_n of_o too_o absolute_o the_o cardinal_n not_o dare_v to_o oppose_v they_o that_o which_o render_v the_o cardinal_n more_o considerable_a than_o all_o other_o churchman_n be_v that_o they_o choose_v the_o pope_n and_o may_v themselves_o be_v choose_v they_o have_v step_v into_o the_o right_n of_o the_o ancient_a roman_a clergy_n to_o who_o it_o belong_v to_o choose_v their_o bishop_n in_o the_o same_o manner_n as_o be_v observe_v in_o other_o church_n now_o since_o the_o jurisdiction_n of_o the_o pope_n be_v much_o augment_v by_o the_o new_a canon_n law_n the_o dignity_n of_o the_o cardinal_n also_o who_o be_v his_o councillor_n be_v become_v great_a and_o that_o they_o may_v be_v honour_v according_a to_o their_o dignity_n they_o have_v many_o privilege_n grant_v they_o which_o exempt_v they_o from_o the_o common_a law_n and_o custom_n they_o have_v six_o whole_a month_n for_o bestow_v benefice_n whereof_o they_o be_v the_o collator_n without_o any_o fear_n of_o be_v prevent_v by_o the_o pope_n who_o have_v in_o their_o favour_n dispense_v with_o his_o right_n
to_o say_v pay_v the_o physician_n now_o see_v the_o priesthood_n be_v a_o real_a employment_n and_o divine_a function_n st._n paul_n have_v reason_n to_o give_v it_o the_o title_n of_o honour_n which_o proper_o belong_v to_o the_o magistrate_n of_o state_n the_o church_n have_v not_o only_o imitate_v the_o synagogue_n in_o the_o way_n of_o distribute_v its_o charity_n but_o also_o church_n the_o original_a of_o the_o minister_n of_o the_o church_n have_v follow_v the_o discipline_n observe_v among_o the_o jew_n in_o respect_n of_o their_o minister_n the_o synagogue_n be_v compose_v of_o a_o ruler_n of_o the_o synagogue_n which_o the_o hellenist_n jew_n call_v archisynagogus_a priest_n or_o elder_n and_o deacon_n and_o that_o be_v the_o cause_n why_o the_o apostle_n establish_v in_o christian_a assembly_n those_o three_o sort_n of_o minister_n under_o the_o name_n of_o bishop_n priest_n and_o deacon_n the_o bishop_n in_o these_o assembly_n have_v the_o same_o honour_n as_o the_o ruler_n of_o the_o synagogue_n among_o the_o jew_n have_v in_o their_o synagogue_n the_o superiority_n of_o the_o ruler_n of_o the_o synagogue_n in_o respect_n of_o the_o priest_n or_o elder_n consist_v only_o in_o some_o title_n of_o honour_n as_o be_v the_o chief_a among_o their_o brethren_n and_o therefore_o they_o be_v all_o comprehend_v under_o the_o name_n of_o priest_n or_o elder_n in_o the_o hundred_o and_o seven_o psalm_n where_o we_o have_v these_o word_n 107.32_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d psal_n 107.32_o let_v they_o also_o exalt_v he_o in_o the_o congregation_n of_o the_o people_n and_o praise_v he_o in_o the_o assembly_n of_o the_o elder_n which_o be_v the_o place_n of_o their_o meeting_n so_o we_o find_v in_o the_o new_a testament_n that_o the_o name_n of_o priest_n and_o bishop_n be_v indifferent_o take_v the_o one_o for_o the_o other_o and_o that_o assembly_n or_o council_n of_o the_o elder_n which_o be_v call_v presbyterium_fw-la consist_v of_o the_o bishop_n and_o the_o priest_n or_o elder_n the_o bishop_n or_o precedent_n as_o the_o ancient_a father_n speak_v have_v indeed_o the_o chief_a direction_n or_o superintendency_n from_o whence_o he_o be_v call_v bishop_n which_o word_n be_v also_o find_v in_o the_o greek_a of_o the_o septuagint_n or_o hellenist_n but_o he_o make_v up_o but_o one_o body_n with_o the_o elder_n or_o priest_n who_o in_o quality_n of_o judge_n have_v their_o jurisdiction_n joint_o with_o he_o hence_o we_o may_v infer_v that_o in_o the_o begin_n of_o the_o church_n the_o management_n of_o affair_n and_o the_o jurisdiction_n which_o be_v now_o call_v episcopal_a do_v not_o depend_v on_o the_o bishop_n alone_o no_o more_o than_o the_o distribution_n of_o the_o offering_n but_o on_o the_o whole_a senate_n or_o assembly_n of_o the_o priest_n and_o this_o continue_a so_o long_o as_o there_o be_v but_o one_o church_n in_o every_o city_n one_o altar_n and_o one_o consistory_n of_o priest_n join_v to_o their_o bishop_n because_o it_o be_v not_o easy_a then_o for_o the_o bishop_n to_o become_v master_n of_o the_o whole_a jurisdiction_n and_o administration_n of_o the_o revenue_n but_o so_o soon_o as_o it_o be_v necessary_a to_o increase_v the_o number_n of_o church_n bishop_n the_o original_a of_o the_o great_a authority_n of_o bishop_n there_o be_v some_o cause_n to_o fear_n lest_o those_o who_o govern_v the_o new_a church_n may_v attribute_v to_o themselves_o the_o quality_n of_o bishop_n find_v themselves_o at_o the_o head_n of_o a_o particular_a church_n and_o therefore_o the_o bishop_n begin_v to_o take_v to_o themselves_o authority_n over_o they_o for_o which_o it_o be_v necessary_a to_o appoint_v that_o there_o shall_v be_v but_o one_o bishop_n in_o every_o city_n on_o who_o the_o elder_n or_o priest_n shall_v depend_v who_o be_v to_o take_v upon_o they_o the_o government_n of_o the_o new_a erect_a church_n which_o be_v call_v title_n st._n i_o strong_o maintain_v this_o opinion_n in_o his_o commentary_n on_o the_o epistle_n of_o st._n paul_n to_o titus_n where_o he_o affirm_v that_o before_o this_o division_n each_o church_n be_v govern_v by_o the_o common_a council_n of_o the_o priest_n but_o that_o for_o avoid_v all_o occasion_n of_o schism_n one_o of_o these_o priest_n or_o elder_n be_v choose_v to_o be_v the_o chief_a and_o to_o take_v upon_o he_o the_o care_n of_o the_o whole_a church_n he_o pretend_v that_o the_o name_n of_o priest_n and_o bishop_n do_v not_o at_o all_o differ_v in_o the_o beginning_n and_o that_o therefore_o st._n paul_n make_v use_v of_o they_o indifferent_o then_o he_o subjoin_v tit._n subjoin_v episcopi_fw-la noverint_fw-la se_fw-la magis_fw-la consuetudine_fw-la quam_fw-la dispositionis_fw-la dominicae_fw-la veritate_fw-la presbyteris_fw-la esse_fw-la majores_fw-la hieron_n come_v in_o ep●st_n ad_fw-la tit._n that_o it_o be_v only_a custom_n which_o have_v make_v bishop_n great_a than_o priest_n and_o this_o may_v be_v confirm_v by_o the_o authority_n of_o st._n paul_n who_o write_v to_o the_o church_n under_o the_o name_n of_o elder_n comprehend_v both_o bishop_n and_o priest_n it_o be_v to_o be_v observe_v however_o that_o the_o church_n be_v increase_v have_v borrow_v many_o term_n and_o point_n of_o government_n from_o the_o republic_n of_o greece_n and_o that_o when_o there_o be_v a_o necessity_n of_o erect_v diocese_n it_o have_v in_o that_o follow_v the_o distinction_n of_o province_n according_a as_o they_o be_v establish_v in_o the_o empire_n commencement_n of_o the_o government_n of_o the_o church_n in_o its_o commencement_n the_o church_n which_o in_o its_o commencement_n allow_v much_o to_o the_o people_n grow_v afterward_o more_o aristocratical_a in_o its_o government_n when_o by_o experience_n it_o appear_v that_o the_o multitude_n of_o people_n serve_v only_o to_o confound_v and_o perplex_v affair_n and_o then_o the_o polity_n of_o aristocratick_a republic_n come_v in_o vogue_n nay_o we_o find_v in_o the_o very_a act_n of_o the_o apostle_n two_o sort_n of_o assembly_n as_o well_o as_o in_o republic_n the_o one_o be_v compose_v of_o the_o chief_a among_o the_o believer_n and_o be_v call_v ecclesia_fw-la the_o other_o admit_v all_o indifferent_o and_o that_o the_o republic_n of_o asia_n name_v agoraia_n which_o they_o have_v always_o distinguish_v from_o the_o assembly_n that_o they_o name_v ecclesia_fw-la and_o therefore_o the_o name_n of_o ecclesia_fw-la or_o church_n have_v still_o be_v give_v to_o christian_a congregation_n and_o constant_o retain_v by_o the_o greek_n who_o make_v the_o first_o ecclesiastical_a law_n from_o whence_o it_o have_v be_v derive_v to_o the_o latin_n who_o be_v indebt_v to_o the_o greek_n for_o all_o the_o ecclesiastical_a polity_n that_o be_v settle_v in_o the_o first_o age_n in_o this_o sense_n we_o ought_v to_o interpret_v the_o word_n of_o celsum_fw-la of_o origen_n contra_fw-la celsum_fw-la origen_n concern_v the_o form_n of_o church-government_n which_o he_o explain_v with_o relation_n to_o the_o greek_a republic_n the_o athenian_n for_o instance_n call_v those_o bishop_n to_o who_o they_o commit_v the_o care_n of_o the_o town_n that_o depend_v on_o their_o commonwealth_n it_o be_v long_o before_o the_o church_n own_v any_o other_o name_n but_o that_o of_o bishop_n to_o distinguish_v he_o who_o have_v the_o principal_a administration_n nay_o when_o it_o be_v even_o necessary_a to_o denote_v a_o bishop_n who_o have_v jurisdiction_n over_o other_o she_o call_v those_o bishop_n apost_n bishop_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d can._n 33_o apost_n the_o first_o bishop_n of_o a_o nation_n or_o make_v use_v of_o some_o other_o expression_n without_o invent_v new_a word_n we_o find_v nevertheless_o the_o name_n of_o metropolitan_a in_o the_o council_n of_o nice_a but_o the_o greek_n who_o language_n be_v fruitful_a in_o new_a word_n invent_v a_o great_a many_o to_o express_v the_o different_a office_n of_o the_o ecclesiastic_a state_n which_o be_v not_o so_o soon_o bring_v into_o use_n in_o the_o latin_a church_n the_o name_n of_o archbishop_n primate_n and_o patriarch_n be_v but_o title_n of_o honour_n and_o external_n jurisdiction_n whereas_o the_o quality_n of_o bishop_n and_o that_o also_o of_o elder_a or_o priest_n priest_n the_o original_a of_o the_o ordination_n of_o bishop_n and_o priest_n be_v a_o character_n that_o mark_v the_o ordination_n which_o the_o apostle_n borrow_v from_o the_o synagogue_n that_o choose_v its_o minister_n by_o the_o imposition_n of_o hand_n in_o that_o manner_n moses_n lay_v his_o hand_n on_o joshua_n and_o the_o other_o elder_n who_o be_v present_o fill_v with_o the_o holy_a ghost_n and_o if_o we_o will_v credit_v the_o authority_n of_o the_o rabbi_n the_o power_n of_o impose_v of_o hand_n belong_v not_o only_o to_o the_o chief_a of_o the_o sanhedrim_n but_o also_o to_o the_o other_o elder_n which_o seem_v likewise_o to_o be_v confirm_v by_o st._n jerom_n evagr_n jerom_n hier._n in_o episi_n ad_fw-la
that_o so_o the_o bishop_n may_v apply_v themselves_o entire_o to_o the_o duty_n of_o their_o office_n these_o steward_n be_v likewise_o necessary_a for_o preserve_v the_o revenue_n of_o the_o church_n which_o the_o bishop_n and_o other_o church_n man_n do_v not_o employ_v according_a to_o the_o canon_n but_o because_o they_o be_v appoint_v by_o the_o bishop_n they_o relapse_v again_o into_o the_o same_o abuse_n &_o the_o poor_a have_v cause_n to_o complain_v of_o the_o same_o bishop_n who_o give_v they_o but_o a_o very_a inconsiderable_a share_n of_o the_o good_n that_o be_v destine_v for_o their_o use_n upon_o all_o these_o account_v the_o father_n of_o the_o council_n of_o chalcedon_n decree_v that_o for_o the_o future_a the_o steward_n shall_v be_v choose_v from_o among_o the_o clergy_n and_o that_o it_o shall_v be_v no_o long_o in_o the_o power_n of_o the_o bishop_n themselves_o to_o administer_v the_o revenue_n of_o the_o church_n that_o office_n become_v so_o considerable_a in_o the_o church_n of_o constantinople_n that_o the_o emperor_n take_v from_o the_o clergy_n the_o nomination_n of_o the_o steward_n and_o appoint_v they_o themselves_o and_o this_o last_v until_o the_o time_n of_o the_o emperor_n isaac_n comnenus_n who_o remit_v that_o right_n to_o the_o disposition_n of_o the_o patriarch_n the_o power_n of_o steward_n be_v not_o so_o great_a in_o the_o western_a church_n east_n the_o custom_n of_o the_o western_a church_n di●●ers_v from_o that_o of_o the_o east_n as_o in_o the_o eastern_a for_o see_v the_o bishop_n and_o other_o ecclesiastic_n do_v not_o according_a to_o equity_n distribute_v the_o church_n revenue_n and_o that_o beside_o the_o church_n be_v mean_o endow_v there_o be_v a_o necessity_n of_o make_v a_o particular_a designation_n of_o the_o use_n to_o which_o these_o rent_n be_v to_o be_v employ_v and_o that_o be_v adjust_v in_o this_o manner_n to_o wit_n that_o the_o bishop_n with_o consent_n of_o his_o clergy_n shall_v divide_v the_o whole_a revenue_n of_o his_o church_n into_o four_o part_n of_o which_o the_o first_o shall_v be_v for_o himself_o the_o second_o give_v to_o the_o churchman_n the_o three_o to_o the_o poor_a and_o the_o four_o and_o last_o apply_v to_o the_o fabric_n of_o the_o church_n 23._o church_n gratian_n cause_n 12._o q●●●_n 2._o cap._n 23._o gratian_n relate_v a_o letter_n of_o pope_n zosimus_n direct_v to_o a_o archdeacon_n where_o that_o distribution_n be_v mention_v but_o without_o permit_v the_o rent_n of_o the_o church_n to_o be_v dismember_v as_o some_o church_n man_n pretend_v who_o will_v have_v have_v land_n assign_v they_o for_o their_o portion_n st._n gregory_n answer_v some_o question_n that_o be_v put_v to_o he_o by_o austin_n the_o english_a bishop_n confirm_v that_o dividend_n pope_n st._n greg._n pope_n which_o have_v be_v already_o approve_v by_o several_a other_o pope_n and_o withal_o appoint_v that_o the_o bishop_n portion_n shall_v not_o only_o be_v for_o himself_o but_o for_o as_o many_o as_o be_v necessary_a for_o his_o retinue_n and_o for_o maintain_v hospitality_n the_o bishop_n wrangle_v with_o their_o clergy_n about_o that_o distribution_n pretend_v that_o they_o have_v no_o right_n to_o the_o new_a acquisition_n of_o the_o church_n church_n a_o dispute_n about_o the_o distribution_n of_o the_o revenue_n of_o the_o church_n but_o the_o same_o pope_n st._n gregory_n adjust_v the_o matter_n in_o favour_n of_o the_o clergy_n the_o priest_n pretend_v far_o that_o they_o ought_v to_o have_v two_o part_n of_o the_o share_n that_o be_v assign_v to_o the_o clergy_n and_o that_o the_o other_o churchman_n ought_v to_o have_v but_o a_o three_o of_o the_o same_o that_o matter_n be_v refer_v to_o the_o bishop_n who_o be_v to_o give_v to_o every_o one_o according_a to_o his_o merit_n and_o pain_n nevertheless_o st._n gregory_n who_o in_o that_o follow_v a_o law_n establish_v in_o the_o church_n of_o the_o west_n write_v to_o austin_n concern_v the_o discipline_n that_o he_o be_v to_o observe_v in_o england_n tell_v he_o that_o it_o be_v more_o convenient_a to_o persist_v in_o the_o community_n of_o good_n in_o the_o church_n of_o england_n than_o to_o introduce_v into_o it_o those_o kind_n of_o dividend_n and_o indeed_o it_o will_v appear_v in_o the_o sequel_n of_o this_o discourse_n that_o the_o divide_v of_o ecclesiastical_a revenue_n have_v be_v the_o cause_n of_o most_o of_o the_o disorder_n that_o have_v happen_v in_o the_o church_n and_o i_o dare_v bold_o affirm_v that_o the_o thing_n that_o have_v preserve_v a_o great_a purity_n of_o the_o ancient_a discipline_n in_o the_o eastern_a church_n have_v be_v chief_o that_o the_o oriental_n never_o make_v any_o such_o partition_n none_o but_o the_o western_a church_n have_v put_v the_o estate_n of_o the_o church_n into_o title_n and_o live_n in_o the_o same_o manner_n as_o if_o private_a person_n be_v the_o absolute_a master_n of_o those_o estate_n the_o barbarous_a prince_n church_n a_o change_n of_o discipline_n in_o the_o church_n who_o seize_v part_n of_o the_o empire_n bring_v great_a change_n into_o the_o church_n and_o the_o discipline_n of_o the_o canon_n be_v only_o preserve_v in_o the_o east_n the_o greek_n nevertheless_o have_v sometime_o remit_v certain_a ecclesiastical_a right_n in_o favour_n of_o their_o prince_n but_o that_o be_v nothing_o if_o compare_v with_o what_o have_v be_v do_v under_o the_o barbarous_a prince_n in_o the_o west_n the_o steward_n of_o who_o we_o have_v speak_v steward_n the_o office_n of_o the_o steward_n take_v upon_o they_o not_o only_o the_o care_n of_o the_o revenue_n of_o the_o church_n by_o order_n of_o the_o bishop_n but_o also_o preserve_v they_o during_o the_o vacancy_n of_o the_o see_v and_o distribute_v they_o among_o those_o to_o who_o by_o right_a and_o according_a to_o the_o canon_n they_o belong_v but_o because_o most_o part_n of_o the_o churchman_n have_v estate_n of_o their_o own_o either_o by_o inheritance_n or_o purchase_n that_o they_o have_v make_v there_o arise_v great_a difficulty_n upon_o their_o death_n about_o the_o distinguish_n of_o those_o estate_n some_o there_o be_v that_o pretend_a that_o those_o who_o live_v on_o the_o revenue_n of_o the_o church_n can_v not_o in_o conscience_n retain_v their_o own_o inheritance_n st._n jerom_n who_o be_v of_o that_o opinion_n jerom._n st._n jerom._n be_v positive_a that_o the_o good_n of_o the_o church_n be_v design_v for_o the_o poor_a which_o agree_v very_o well_o with_o the_o edict_n of_o constantine_n that_o prohibit_v the_o rich_a to_o enter_v into_o any_o office_n of_o the_o church_n estate_n whether_o churchman_n can_v keep_v their_o own_o estate_n though_o he_o do_v it_o upon_o politic_a reason_n and_o for_o the_o good_a of_o the_o state_n most_o of_o the_o other_o father_n be_v also_o of_o st._n jeroms_n mind_n austin_n st._n austin_n and_o st._n austin_n admit_v no_o clerk_n into_o his_o church_n till_o first_o he_o have_v dispose_v of_o all_o his_o good_n either_o in_o favour_n of_o the_o poor_a or_o by_o sale_n he_o be_v for_o have_v all_o clerk_n real_o poor_a in_o imitation_n of_o the_o apostle_n and_o for_o live_v altogether_o in_o common_a upon_o the_o revenue_n of_o the_o church_n nevertheless_o it_o be_v to_o be_v observe_v that_o he_o do_v not_o require_v that_o of_o they_o but_o as_o a_o great_a perfection_n and_o that_o he_o never_o think_v it_o absolute_o necessary_a for_o enter_v into_o order_n and_o enjoy_v the_o allowance_n of_o the_o church_n that_o one_o must_v possess_v nothing_o at_o all_o otherwise_o he_o must_v have_v go_v against_o the_o ancient_a canon_n which_o leave_v churchman_n at_o liberty_n to_o dispose_v of_o their_o own_o estate_n as_o they_o please_v it_o be_v true_a these_o canon_n be_v make_v in_o the_o eastern_a church_n where_o most_o of_o the_o bishop_n have_v be_v marry_v before_o their_o election_n have_v wife_n and_o child_n to_o provide_v for_o and_o where_o priest_n and_o deacon_n may_v marry_v if_o they_o please_v and_o therefore_o it_o be_v not_o reasonable_a to_o take_v their_o estate_n from_o they_o beside_o it_o must_v be_v consider_v that_o when_o these_o canon_n be_v make_v church_n be_v but_o ●oor_a nay_o and_o some_o time_n after_o constantine_n no_o church_n but_o those_o of_o great_a city_n be_v rich._n however_o these_o ancient_a canon_n of_o the_o eastern_a church_n be_v 3._o be_v caus_n 12._o quaest_n 3._o renew_v in_o the_o church_n of_o the_o west_n though_o they_o have_v not_o the_o same_o reason_n for_o do_v it_o churchman_n be_v only_o prohibit_v to_o bequeath_v by_o will_n the_o good_n which_o they_o have_v get_v in_o their_o live_n because_o believer_n do_v not_o give_v to_o church_n only_o to_o enrich_v the_o churchman_n if_o it_o happen_v nevertheless_o that_o the_o bishop_n die_v without_o make_v a_o will_n and_o have_v no_o heir_n
it_o be_v impossible_a for_o bishop_n to_o hinder_v they_o from_o perform_v all_o ecclesiastical_a function_n in_o their_o monastery_n and_o since_o that_o time_n there_o have_v always_o be_v dispute_v betwixt_o the_o bishop_n and_o the_o monk_n because_o the_o monk_n on_o many_o occasion_n refuse_v to_o submit_v to_o the_o order_n of_o the_o bishop_n which_o they_o pretend_v to_o be_v contrary_a to_o the_o discipline_n of_o their_o monastery_n though_o at_o that_o time_n most_o part_n of_o the_o monk_n be_v in_o the_o east_n benet_n monk_n in_o the_o west_n before_o st._n benet_n yet_o for_o all_o that_o there_o be_v a_o great_a many_o also_o in_o the_o west_n before_o st._n benet_n plant_v a_o particular_a order_n there_o st._n jerom_n st._n ambrose_n and_o st._n gregory_n make_v mention_n of_o monk_n in_o italy_n among_o the_o gaul_n and_o in_o several_a other_o part_n of_o europe_n beside_o all_o the_o author_n who_o have_v write_v of_o the_o begin_n of_o the_o christian_a religion_n in_o several_a country_n speak_v of_o monk_n that_o be_v there_o there_o be_v this_o difference_n monk_n the_o difference_n betwixt_o the_o ancient_n and_o modern_a monk_n nevertheless_o betwixt_o the_o first_o monk_n that_o be_v in_o europe_n before_o st._n benet_n and_o those_o that_o come_v after_o he_o that_o the_o first_o be_v bare_o monk_n without_o be_v addict_v to_o any_o particular_a order_n to_o be_v a_o monk_n be_v sufficient_a to_o make_v they_o receive_v as_o such_o in_o all_o monastery_n wheresoever_o they_o travel_v there_o be_v no_o talk_n then_o of_o particular_a rule_n and_o institution_n but_o every_o monk_n labour_v to_o emprove_v himself_o by_o the_o example_n of_o other_o and_o to_o embrace_v what_o he_o think_v most_o perfect_a in_o the_o monastic_a life_n so_o that_o it_o may_v be_v say_v that_o the_o monk_n both_o of_o the_o east_n and_o west_n be_v all_o of_o one_o order_n have_v at_o that_o time_n no_o mark_n of_o distinction_n among_o they_o the_o ancient_a rule_n that_o have_v be_v write_v by_o the_o primitive_a monk_n ought_v rather_o to_o be_v look_v upon_o as_o different_a commentary_n upon_o the_o monastic_a life_n than_o different_a rule_n for_o the_o intention_n of_o those_o who_o embrace_v that_o kind_n of_o life_n be_v not_o to_o distinguish_v themselves_o by_o particular_a rule_n from_o the_o manner_n of_o ●iving_v of_o other_o man_n but_o to_o submit_v themselves_o by_o a_o more_o particular_a resignation_n to_o the_o maxim_n of_o the_o gospel_n and_o to_o find_v out_o all_o possible_a way_n how_o they_o may_v live_v up_o to_o the_o counsel_n of_o our_o saviour_n who_o will_v have_v we_o to_o wean_v our_o heart_n altogether_o from_o the_o world_n that_o we_o may_v follow_v he_o alone_o who_o be_v above_o it_o i_o shall_v not_o here_o speak_v of_o the_o institution_n of_o st._n benet_n which_o be_v in_o the_o hand_n of_o every_o body_n but_o shall_v only_o observe_v by_o the_o by_o that_o the_o design_n of_o that_o saint_n be_v not_o to_o make_v any_o innovation_n in_o the_o monastic_a life_n but_o to_o make_v a_o collection_n of_o what_o he_o find_v most_o perfect_a in_o the_o rule_n and_o institution_n of_o other_o matter_n be_v much_o alter_v since_o all_o the_o several_a order_n of_o monk_n make_v now_o a_o day_n so_o many_o petty_a different_a republic_n in_o the_o church_n and_o be_v so_o many_o little_a state_n who_o have_v all_o their_o several_a interest_n but_o let_v we_o now_o return_v to_o our_o subject_a concern_v the_o original_a and_o progress_n of_o the_o revenue_n of_o the_o church_n no_o soon_o be_v the_o barbarous_a king_n become_v master_n of_o a_o part_n of_o the_o roman_a empire_n state_n change_n in_o church_n and_o state_n but_o the_o civil_a and_o ecclesiastical_a law_n suffer_v great_a alteration_n there_o be_v a_o necessity_n of_o comply_v with_o the_o humour_n and_o temper_n of_o these_o new_a conqueror_n who_o meddle_v in_o the_o affair_n of_o the_o church_n there_o be_v not_o now_o as_o former_o the_o same_o liberty_n in_o elect_v of_o bishop_n prince_n thought_n of_o secure_v their_o state_n by_o confer_v bishopric_n only_o on_o such_o as_o they_o can_v rely_v upon_o so_o that_o ecclesiastical_a dignity_n begin_v to_o be_v look_n upon_o as_o mere_a lay-office_n at_o the_o disposal_n of_o prince_n with_o which_o they_o can_v reward_v those_o that_o serve_v they_o and_o which_o be_v more_o pernicious_a to_o the_o church_n prince_n and_o other_o great_a lord_n begin_v to_o make_v no_o more_o distinction_n betwixt_o good_n consecrate_v to_o god_n and_o good_n profane_v the_o necessity_n of_o the_o time_n must_v be_v bear_v with_o and_o the_o great_a war_n that_o prince_n be_v engage_v in_o be_v the_o cause_n that_o the_o best_a part_n of_o the_o revenue_n of_o the_o church_n fall_v into_o the_o hand_n of_o layman_n estate_n the_o revenue_n of_o the_o church_n in_o the_o same_o condidition_n as_o temporal_a estate_n they_o make_v contract_n of_o alienation_n about_o they_o as_o about_o other_o possession_n and_o these_o contract_v pass_v for_o lawful_a when_o they_o be_v make_v in_o the_o usual_a form_n no_o body_n oppose_v it_o the_o bishop_n &_o monk_n treat_v often_o with_o laic_n about_o those_o concern_v either_o by_o way_n of_o exchange_n or_o purchase_v the_o ancient_a cartulary_n or_o register_n of_o the_o monk_n be_v full_a of_o such_o kind_n of_o contract_n wherein_o it_o appear_v that_o child_n succeed_v to_o their_o father_n as_o well_o in_o church_n live_n as_o in_o other_o estate_n the_o count_n or_o judge_n decide_v the_o difference_n that_o arise_v among_o private_a person_n about_o such_o estate_n in_o the_o same_o manner_n as_o about_o other_o inheritance_n and_o possession_n it_o be_v true_a some_o scrupulous_a people_n make_v a_o distinction_n betwixt_o altar_n and_o church_n altar_n a_o distinctio_fw-la betwixt_o church_n a_o altar_n comprehend_v under_o the_o name_n of_o church_n land_n and_o other_o revenue_n for_o which_o man_n may_v contract_v and_o assign_v a_o priest_n to_o the_o altar_n who_o be_v to_o have_v a_o salary_n for_o say_v mass_n and_o perform_v other_o ecclesiastical_a function_n but_o some_o who_o be_v not_o so_o scrupulous_a make_v no_o such_o imaginary_a distinction_n for_o in_o the_o ancient_a cartulary_n there_o be_v to_o be_v find_v form_n of_o deed_n of_o alienation_n of_o church_n and_o altar_n with_o the_o bell_n chalice_n cross_n and_o other_o ornament_n of_o the_o church_n this_o be_v practise_v even_o in_o italy_n before_o the_o pope_n enter_v into_o the_o cognisance_n of_o the_o good_n of_o the_o church_n which_o depend_v not_o on_o their_o diocese_n to_o these_o troublesome_a time_n we_o may_v attribute_v the_o total_a ruin_n of_o private_a church_n man_n churchman_n the_o ruin_n of_o private_a churchman_n who_o be_v oblige_v to_o take_v wage_n from_o those_o who_o possess_v the_o church_n and_o which_o be_v more_o unhappy_a the_o great_a part_n of_o those_o revenue_n be_v fall_v into_o the_o possession_n of_o cathedral_n church_n and_o monastery_n to_o which_o they_o do_v not_o at_o all_o belong_v the_o truth_n be_v there_o be_v form_n of_o contract_n to_o be_v find_v in_o the_o same_o cartulary_n which_o make_v it_o appear_v that_o monk_n have_v buy_v several_a church_n from_o layman_n but_o part_n of_o these_o church_n have_v be_v usurp_v by_o the_o laic_n from_o the_o churchman_n to_o who_o they_o ought_v to_o have_v be_v restore_v and_o not_o sell_v to_o the_o monk_n when_o the_o administration_n of_o church_n revenue_n be_v erect_v into_o benefice_n or_o perpetual_a title_n the_o churchman_n who_o be_v hire_v by_o the_o chapter_n of_o cathedral_n church_n by_o the_o monk_n and_o even_o by_o laic_n become_v perpetual_a vicar_n and_o curate_n but_o the_o best_a part_n of_o the_o benefice_n remain_v still_o to_o the_o canon_n and_o monk_n who_o take_v to_o themselves_o afterward_o the_o quality_n of_o primitive_a curate_n beside_o since_o private_a man_n be_v not_o able_a prince_n and_o other_o great_a man_n buy_v the_o church_n from_o those_o churchman_n and_o give_v they_o to_o the_o monk_n who_o entertain_v secular_a priest_n to_o take_v the_o care_n of_o administer_a the_o sacrament_n to_o the_o people_n all_o the_o revenue_n and_o tithe_n in_o the_o mean_a time_n remain_v to_o the_o monastery_n wherefore_o it_o will_v not_o be_v amiss_o to_o explain_v in_o this_o place_n more_o particular_o the_o original_a and_o progress_n of_o the_o revenue_n annex_v to_o monastery_n and_o at_o the_o same_o time_n to_o speak_v of_o their_o privilege_n and_o exemption_n a_o great_a part_n of_o what_o we_o shall_v say_v of_o monastery_n be_v also_o applicable_a to_o other_o ecclesiastic_n we_o have_v show_v before_o that_o monk_n have_v make_v profession_n of_o poverty_n monastery_n the_o original_a of_o land_n and_o other_o revevenue_n
canon_n of_o their_o canonship_n and_o even_o oblige_v secular_a priest_n to_o turn_v monk_n if_o they_o intend_v to_o enjoy_v their_o benefice_n the_o bishop_n do_v what_o lie_v in_o their_o power_n to_o remove_v the_o monk_n from_o church_n dignity_n but_o on_o the_o other_o hand_n the_o monk_n have_v their_o recourse_n to_o the_o pope_n who_o be_v already_o become_v master_n of_o a_o great_a part_n of_o the_o jurisdiction_n of_o bishop_n and_o prince_n who_o be_v persuade_v that_o monastery_n be_v grow_v too_o rich_a favour_v the_o bishop_n against_o the_o monk_n and_o pope_n all_o the_o arch-bishop_n of_o canterbury_n have_v be_v monk_n from_o the_o time_n of_o austin_n who_o pope_n gregory_n send_v into_o england_n until_o the_o reign_n of_o henry_n 1_o but_o when_o under_o that_o prince_n they_o come_v to_o the_o election_n of_o a_o arch_a bishop_n 1123._o bishop_n hist_o sim._n daniel_n 1123._o all_o the_o bishop_n of_o england_n declare_v public_o that_o they_o will_v have_v no_o monk_n for_o their_o primate_n and_o that_o among_o the_o clergy_n there_o be_v as_o virtuous_a man_n and_o as_o fit_v for_o the_o government_n of_o a_o church_n as_o any_o in_o the_o monastery_n so_o by_o degree_n they_o begin_v to_o take_v the_o government_n of_o church_n out_o of_o the_o hand_n of_o monk_n though_o they_o be_v protect_v by_o the_o pope_n yet_o they_o still_o make_v a_o distinction_n betwixt_o regular_a canon_n and_o monk_n which_o continue_v to_o this_o day_n for_o we_o find_v but_o a_o few_o monk_n that_o take_v the_o charge_n of_o parish-church_n and_o perform_v other_o ecclesiastical_a function_n out_o of_o their_o monastery_n whereas_o regular_a canon_n in_o all_o place_n discharge_v those_o office_n without_o be_v oblige_v as_o monk_n be_v to_o put_v secular_a priest_n into_o their_o cure_n there_o remain_v at_o present_a but_o few_o cathedral_n church_n in_o the_o hand_n of_o monk_n though_o heretofore_o it_o be_v a_o very_a common_a thing_n to_o see_v no_o other_o canon_n monk_n ecclesiastical_a employment_n inconsistent_a with_o monk_n in_o church_n but_o monk_n who_o at_o the_o same_o time_n take_v care_n both_o of_o church_n and_o monastery_n which_o be_v altogether_o opposite_a to_o the_o canon_n &_o even_o to_o the_o institution_n of_o the_o monastic_a life_n manendi_fw-la life_n quisquis_fw-la autem_fw-la ex_fw-la monasterio_n ad_fw-la ecclesiasticum_fw-la ordinem_fw-la pervenerit_fw-la ulterius_fw-la illic_fw-la nec_fw-la aliquam_fw-la potestatem_fw-la nec_fw-la licentiam_fw-la habeat_fw-la manendi_fw-la st._n gregory_n indeed_o allow_v monk_n to_o enter_v into_o holy_a order_n and_o to_o officiate_v in_o that_o capacity_n when_o it_o shall_v please_v their_o bishop_n to_o enjoin_v they_o but_o then_o they_o can_v no_o long_o continue_v in_o their_o monastery_n be_v become_v real_a clerk_n nevertheless_o the_o monk_n do_v the_o contrary_a papa_n greg._n papa_n and_o remain_v still_o in_o their_o monastery_n take_v upon_o they_o the_o care_n of_o church_n we_o even_o find_v in_o the_o history_n of_o england_n that_o the_o office_n of_o archdeacon_n of_o a_o cathedral_n church_n be_v annex_v to_o the_o place_n of_o prio_fw-la of_o a_o monastery_n the_o desire_n they_o have_v of_o enrich_v their_o house_n be_v the_o true_a cause_n why_o they_o continue_v in_o their_o community_n though_o by_o right_n they_o be_v separate_v from_o they_o because_o of_o the_o ecclesiastical_a employment_n in_o which_o they_o be_v engage_v and_o so_o far_o from_o lay_v aside_o their_o monkish_a custom_n when_o they_o be_v associate_v to_o the_o clergy_n they_o introduce_v into_o their_o church_n the_o practice_n and_o ceremony_n of_o their_o monastery_n and_o that_o be_v the_o thing_n that_o make_v way_n for_o the_o re-establishment_n of_o secular_a priest_n in_o cathedral_n church_n and_o other_o benefice_n but_o nevertheless_o part_n of_o the_o revenue_n that_o belong_v to_o private_a church_n remain_v still_o in_o the_o possession_n of_o monastery_n beside_o prince_n and_o bishop_n can_v not_o endure_v that_o monk_n shall_v possess_v eclesiastical_a dignity_n after_o that_o the_o pope_n be_v grow_v so_o powerful_a that_o they_o dispose_v at_o their_o pleasure_n of_o the_o most_o part_n of_o benefice_n for_o the_o monk_n always_o espouse_v the_o interest_n of_o the_o pope_n against_o prince_n and_o bishop_n under_o pretext_n of_o defend_v the_o liberty_n of_o the_o church_n and_o see_v prince_n refuse_v to_o submit_v to_o the_o pope_n with_o who_o they_o have_v continual_a quarrel_n they_o resolve_v to_o give_v no_o ecclesiastical_a promotion_n but_o to_o those_o who_o be_v devote_v to_o their_o service_n the_o english_a history_n give_v we_o a_o pretty_a instance_n of_o this_o in_o the_o reign_n of_o richard_n i._o monk_n prince_n ruint_o the_o monk_n that_o prince_n have_v assemble_v the_o bishop_n of_o his_o kingdom_n can_v not_o forbear_v with_o tear_n to_o tell_v they_o that_o he_o be_v a_o unfortunate_a wretch_n and_o no_o king_n gervasii_n king_n se_fw-la miserum_fw-la esse_fw-la non_fw-la regem_fw-la chron._n gervasii_n he_o complain_v that_o the_o revenue_n of_o his_o kingdom_n be_v crumble_v into_o infinite_a parcel_n of_o which_o the_o least_o part_n come_v to_o his_o share_n and_o canonici_fw-la and_o haec_fw-la enim_fw-la &_o illa_fw-la possident_fw-la albi_fw-la monachi_fw-la &_o nigri_fw-la &_o ordinis_fw-la diversi_fw-la canonici_fw-la that_o they_o be_v possess_v by_o black_a monk_n white_a monk_n &_o canon_n of_o different_a order_n then_o he_o upbraid_v the_o secular_a priest_n with_o their_o vice_n and_o scandalous_a &_o debauch_a life_n that_o be_v notorious_o know_v to_o all_o the_o world_n eleemosynas_fw-la populi_n say_v that_o prince_n speak_v of_o secular_a priest_n distrahunt_fw-la &_o expendunt_fw-la in_o pravos_fw-la usus_fw-la dum_fw-la magis_fw-la cogitant_fw-la de_fw-la suarum_fw-la pannis_fw-la meretricum_fw-la quàm_fw-la de_fw-la suarum_fw-la vestimentis_fw-la vel_fw-la libris_fw-la ecclesiarum_fw-la tolerabile_fw-la malum_fw-la videretur_fw-la si_fw-la singuli_fw-la svas_fw-la mulierculas_fw-la observarent_fw-la &_o saltem_fw-la thorum_fw-la non_fw-la invaderent_fw-la alienum_fw-la these_o corruption_n be_v not_o peculiar_a to_o england_n alone_o but_o be_v spread_v over_o all_o the_o church_n of_o europe_n where_o priest_n who_o be_v prohibit_v to_o marry_v according_a to_o the_o canon_n of_o the_o western_a church_n make_v no_o scruple_n public_o to_o keep_v concubine_n and_o we_o be_v oblige_v to_o the_o monk_n for_o the_o service_n they_o render_v to_o the_o church_n in_o those_o day_n when_o the_o secular_a priest_n be_v plunge_v in_o ignorance_n and_o vice_n but_o their_o service_n be_v not_o so_o considerable_a when_o they_o begin_v to_o declare_v for_o the_o pope_n who_o pretend_v alone_o to_o have_v the_o absolute_a disposal_n of_o all_o church_n revenue_n contrary_a to_o ancient_a custom_n king_n richard_n of_o who_o we_o have_v be_v speak_v attribute_n the_o disorder_n which_o the_o court_n of_o rome_n cause_v in_o his_o dominion_n to_o the_o weakness_n of_o the_o priest_n of_o his_o kingdom_n romani_n say_v he_o propter_fw-la debilitatem_fw-la vestram_fw-la adeo_fw-la nobis_fw-la infesti_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la solummodo_fw-la videantur_fw-la imperare_fw-la literulas_fw-la sua●nobis_fw-la vendunt_fw-la nec_fw-la justitiam_fw-la quaerunt_fw-la sed_fw-la litigia_fw-la fovent_fw-la multiplicant_fw-la appellationes_fw-la redimunt_fw-la placitante_n et_fw-la cum_fw-la solam_fw-la pecuniam_fw-la appetunt_fw-la veritatem_fw-la confundunt_fw-la pacemque_fw-la subvertunt_fw-la that_o prince_n continue_v his_o complaint_n tell_v the_o bishop_n of_o the_o same_o assembly_n that_o for_o remedy_n to_o all_o these_o evil_n the_o monk_n must_v be_v oblige_v to_o shut_v themselves_o up_o within_o their_o monastery_n without_o share_v in_o ecclesiastical_a affair_n and_o the_o secular_a clergy_n reform_v who_o will_v be_v much_o more_o serviceable_a than_o the_o monk_n obesse_fw-la monk_n romans_z latronibus_fw-la si_fw-la transgrediuntur_fw-la poterunt_fw-la obesse_fw-la in_o resist_v the_o unjust_a attempt_n of_o the_o court_n of_o rome_n the_o king_n advice_n be_v follow_v by_o all_o the_o bishop_n and_o it_o be_v resolve_v in_o that_o assembly_n that_o the_o monk_n who_o possess_v cathedral_n church_n shall_v have_v their_o private_a church_n near_o to_o these_o cathedral_n and_o that_o secular_a canon_n shall_v be_v settle_v in_o their_o place_n and_o in_o this_o manner_n do_v prince_n with_o assistance_n of_o the_o bishop_n endeavour_n to_o re-establish_a secular_a priest_n in_o the_o church_n according_a to_o prescript_n of_o the_o canon_n law_n but_o that_o be_v not_o do_v without_o great_a difficulty_n because_o the_o monk_n be_v protect_v by_o the_o pope_n who_o authority_n be_v become_v formidable_a and_o it_o be_v to_o that_o time_n especial_o that_o we_o ought_v to_o attribute_v a_o great_a part_n of_o the_o exemption_n which_o the_o monk_n obtain_v from_o rome_n that_o they_o may_v not_o depend_v on_o the_o bishop_n who_o endeavour_v their_o ruin_n it_o be_v a_o troublesome_a thing_n to_o prince_n church_n the_o original_a of_o great_a
own_o use_n that_o they_o may_v live_v more_o commodious_o nay_o and_o according_a to_o their_o quality_n ut_fw-la statum_fw-la t●um_fw-la juxta_fw-la gradum_fw-la tuus_fw-la nobilitatis_fw-la decentiùs_fw-la tenere_fw-la valeas_fw-la de_fw-la alicujus_fw-la subventionis_fw-la auxilio_fw-la providere_fw-la volentes_fw-la etc._n etc._n this_o be_v not_o the_o place_n to_o examine_v whether_o the_o pope_n can_v attribute_v to_o themselves_o so_o great_a a_o authority_n which_o seem_v to_o overthrow_v all_o the_o discipline_n of_o the_o church_n i_o only_o speak_v at_o present_a of_o what_o be_v in_o practice_n and_o of_o the_o power_n that_o the_o pope_n have_v in_o france_n where_o the_o bull_n whereof_o i_o have_v give_v some_o abstract_n be_v receive_v and_o authorise_v by_o custom_n and_o for_o that_o reason_n also_o the_o canonist_n say_v that_o the_o title_n of_o benefice_n be_v only_o of_o positive_a right_n &_o that_o so_o the_o pope_n who_o have_v absolute_a power_n over_o that_o right_n especial_o when_o it_o have_v be_v voluntary_o establish_v by_o they_o may_v dispense_v with_o it_o as_o they_o please_v and_o in_o favour_n of_o who_o they_o will_n on_o this_o principle_n be_v ground_v the_o dispensation_n which_o be_v obtain_v from_o pope_n for_o possess_v several_a benefice_n and_o that_o they_o daily_o derogate_v from_o the_o nature_n and_o quality_n of_o benefice_n in_o favour_n of_o private_a person_n but_o after_o all_o we_o must_v still_o suppose_v the_o maxim_n which_o we_o have_v already_o observe_v that_o this_o great_a power_n of_o pope_n can_v be_v execute_v in_o france_n if_o the_o king_n consent_v not_o to_o it_o and_o beside_o that_o the_o court_n of_o rome_n have_v no_o power_n over_o the_o possessory_a right_n of_o benefice_n x._o the_o pope_n give_v not_o only_a benefice_n in_o commendum_fw-la to_o clerk_n dispense_n both_o with_o their_o age_n and_o other_o quality_n requisite_a but_o they_o dispense_v also_o with_o the_o clerkship_n of_o child_n as_o yet_o in_o the_o cradle_n until_o they_o have_v attain_v the_o age_n of_o take_v the_o tonsure_v it_o be_v enough_o to_o declare_v that_o the_o child_n be_v design_v for_o a_o churchman_n infantem_fw-la qui_fw-la ut_fw-la accepimus_fw-la in_fw-la secundo_fw-la vel_fw-la tertio_fw-la suae_fw-la aetatis_fw-la anno_fw-la constitutus_fw-la &_o ad_fw-la vitam_fw-la ecclesiasticam_fw-la agendam_fw-la destinatus_fw-la existit_fw-la but_o since_o no_o man_n can_v enjoy_v a_o benefice_n but_o he_o that_o be_v a_o clerk_n and_o that_o on_o the_o other_o hand_n the_o child_n be_v not_o as_o yet_o of_o age_n the_o pope_n use_n these_o term_n in_o their_o bull_n eidem_n infanti_fw-la cum_fw-la primum_fw-la clericali_fw-la charactere_fw-la ritè_fw-la insignitus_fw-la &_o in_o aetate_fw-la legitimâ_fw-la constitutus_fw-la seu_fw-la alius_fw-la ex_fw-la concessione_n &_o dispensatione_fw-la apostolicâ_fw-la ad_fw-la monasteria_fw-la obtinenda_fw-la capax_fw-la &_o habilis_fw-la fuerit_fw-la per_fw-la eum_fw-la quoad_fw-la vixerit_fw-la tenenda_fw-la regenda_fw-la &_o gubernanda_fw-la ita_fw-la ut_fw-la ex_fw-la nunc_fw-la prout_fw-la ex_fw-la tunc_fw-la pro_fw-la eo_fw-la affecta_fw-la &_o destinata_fw-la sunt_fw-la ac_fw-la esse_fw-la censeantur_fw-la etc._n etc._n then_o the_o pope_n in_o the_o same_o bull_n name_v a_o steward_n who_o shall_v take_v care_n only_o of_o the_o temporal_a until_o the_o child_n be_v grow_v up_o and_o shave_v n._n administratorem_fw-la monasteriorum_fw-la in_o temporalibus_fw-la solum_fw-la donec_fw-la praedictus_fw-la infans_fw-la charactere_fw-la clericali_fw-la insignitus_fw-la fuerit_fw-la &_o monasteria_fw-la sibi_fw-la per_fw-la no●vel_n successorem_fw-la nostrum_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la pro_fw-la tempore_fw-la existentem_fw-la commendari_fw-la obtinuerit_fw-la it_o appear_v by_o these_o 〈◊〉_d word_n that_o the_o child_n be_v not_o as_o yet_o proper_o establish_v abbot_n commendatary_a by_o the_o bull_n because_o he_o be_v not_o as_o yet_o a_o clerk_n but_o that_o the_o abbey_n be_v only_o assure_v to_o he_o and_o that_o in_o the_o mean_a while_n he_o shall_v enjoy_v the_o profit_n of_o the_o benefice_n as_o if_o he_o be_v actual_o invest_v in_o it_o and_o that_o because_o the_o pope_n by_o his_o bull_n give_v he_o the_o right_n xi_o though_o ordinary_n may_v unite_v small_a benefice_n union_n of_o union_n yet_o it_o only_o belong_v to_o the_o pope_n to_o annex_v benefice_n which_o be_v call_v consistorial_n nay_o and_o many_o time_n application_n be_v make_v to_o he_o for_o all_o sort_n of_o union_n that_o power_n of_o the_o pope_n of_o unite_n all_o sort_n of_o benefice_n proceed_v from_o the_o fullness_n of_o his_o authority_n whereas_o that_o of_o ordinary_n be_v limit_v nevertheless_o heretofore_o they_o enjoy_v that_o right_n but_o we_o have_v already_o observe_v that_o we_o speak_v only_o here_o of_o the_o new_a law_n in_o the_o manner_n that_o it_o be_v at_o present_a in_o force_n in_o france_n without_o examine_v the_o ground_n of_o it_o and_o if_o it_o be_v contrary_a to_o the_o ancient_a canon_n it_o be_v not_o for_o all_o that_o to_o be_v imagine_v that_o the_o pope_n be_v so_o much_o master_n of_o union_n in_o france_n that_o he_o can_v make_v they_o at_o his_o pleasure_n and_o without_o lawful_a cause_n for_o the_o union_n which_o be_v common_o call_v personal_a and_o only_o make_v during_o the_o life_n of_o some_o person_n be_v not_o admit_v there_o because_o such_o kind_n of_o union_n be_v not_o for_o the_o benefit_n of_o the_o unite_a church_n it_o be_v then_o necessary_a to_o make_v union_n lawful_a that_o they_o be_v ground_v on_o true_a cause_n and_o not_o upon_o pretext_n otherwise_o they_o be_v null_a conform_v to_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o constance_n which_o rescind_v union_n make_v by_o the_o pope_n 43._o pope_n si_fw-mi non_fw-la ex_fw-la rationalibus_fw-la causis_fw-la &_o veris_fw-la factae_fw-la fuerint_fw-la licet_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la auctoritas_fw-la intervenerit_fw-la sess_n 43._o if_o they_o be_v not_o support_v by_o good_a reason_n it_o be_v not_o sufficient_a for_o all_o that_o that_o the_o pope_n in_o the_o bull_n of_o union_n make_v use_v of_o these_o word_n et_fw-la ex_fw-la certa_fw-la scientia_fw-la nostrâ_fw-la but_o he_o ought_v to_o direct_v to_o some_o body_n upon_o the_o place_n a_o rescript_n of_o delegation_n ad_fw-la effectum_fw-la unionis_fw-la that_o information_n may_v be_v have_v of_o the_o usefulness_n of_o the_o union_n beside_o those_o who_o be_v concern_v in_o the_o union_n and_o especial_o the_o patron_n of_o benefice_n must_v be_v cite_v who_o ought_v to_o be_v hear_v because_o union_n be_v a_o kind_n of_o alienation_n for_o ever_o which_o deprive_v the_o patron_n of_o his_o right_n there_o be_v many_o other_o formality_n to_o be_v observe_v for_o make_v union_n valid_a in_o france_n where_o in_o reality_n the_o plenitude_n of_o the_o pope_n power_n be_v acknowledge_v france_n the_o pope_n power_n limit_v in_o france_n but_o still_o with_o reservation_n of_o the_o liberty_n of_o limit_v it_o according_a to_o the_o law_n of_o the_o kingdom_n and_o upon_o that_o ground_n the_o parliament_n insist_v when_o they_o rescind_v union_n that_o want_v the_o formality_n and_o declare_v they_o abusive_a the_o council_n of_o trent_n 6._o trent_n sess_n 7._o can._n 6._o have_v also_o declare_v that_o union_n make_v within_o 40_o year_n shall_v be_v null_a unless_o they_o have_v be_v make_v in_o presence_n of_o the_o ordinary_n for_o just_a reason_n and_o those_o who_o be_v concern_v cite_v but_o by_o the_o addition_n of_o these_o word_n fuerit_fw-la word_n nisi_fw-la aliter_fw-la a_o sede_fw-la avostolica_fw-la declaratum_fw-la fuerit_fw-la if_o the_o holy_a see_v have_v not_o declare_v otherwise_o it_o render_v the_o pope_n absolute_a master_n of_o union_n which_o be_v not_o receive_v in_o france_n where_o no_o regard_n be_v have_v to_o the_o prescription_n of_o forty_o year_n for_o remedy_n may_v be_v have_v even_o after_o a_o hundred_o year_n against_o a_o union_n that_o have_v not_o be_v make_v in_o form_n if_o we_o believe_v the_o french_a practitioner_n in_o law_n the_o council_n of_o trent_n however_o be_v not_o altogether_o repugnant_a to_o that_o custom_n it_o will_v have_v no_o respect_n to_o be_v have_v to_o the_o prescription_n of_o forty_o year_n if_o the_o bull_n of_o union_n have_v be_v surreptitious_a or_o obreptitious_a that_o be_v to_o say_v if_o the_o information_n that_o have_v be_v give_v to_o the_o pope_n be_v not_o find_v to_o be_v true_a and_o that_o be_v common_a to_o apostolic_a bull_n and_o rescript_n where_o that_o clause_n be_v always_o suppose_a nitantur_fw-la suppose_a si_fw-mi preces_fw-la veritati_fw-la nitantur_fw-la if_o the_o petition_n declare_v the_o truth_n xii_o there_o be_v another_o kind_n of_o union_n that_o belong_v also_o to_o the_o pope_n alone_o to_o wit_n the_o suppression_n of_o one_o order_n for_o unite_n it_o to_o another_o or_o the_o disunion_n of_o two_o that_o have_v be_v unite_v yet_o that_o can_v be_v do_v without_o the_o consent_n of_o the_o king_n xiii_o the_o decision_n of_o
of_o prevention_n beside_o the_o pope_n who_o daily_o derogate_v from_o the_o rule_n de_fw-fr viginti_fw-la diebus_fw-la to_o favour_n resignee_n do_v never_o derogate_v from_o it_o in_o prejudice_n of_o cardinal_n in_o respect_n of_o church_n whereof_o they_o be_v the_o ordinary_a collator_n and_o that_o be_v a_o privilege_n singular_a to_o they_o neither_o be_v they_o subject_n to_o the_o indult_n or_o privilege_n of_o the_o menber_n of_o the_o parliament_n of_o paris_n so_o that_o they_o be_v not_o oblige_v to_o bestow_v upon_o the_o indultee_n or_o privilege_v the_o benefice_n whereof_o they_o be_v the_o collator_n because_o they_o have_v a_o grant_v from_o the_o pope_n which_o give_v they_o power_n of_o dispose_n of_o their_o benefice_n to_o who_o and_o in_o what_o manner_n they_o please_v nevertheless_o the_o parliament_n of_o paris_n have_v sometime_o pronounce_v sentence_n contrary_a to_o those_o privilege_n of_o cardinal_n and_o have_v favour_v the_o indultee_n by_o virtue_n of_o the_o nomination_n of_o the_o king_n who_o they_o think_v aught_o to_o be_v prefer_v before_o the_o indultee_n of_o cardinal_n in_o fine_a the_o common_a rule_n which_o say_v that_o secular_a benefice_n shall_v be_v give_v to_o secular_o and_o regular_a to_o regulars_n be_v of_o no_o force_n in_o respect_n of_o cardinal_n who_o beneficia_fw-la who_o habent_fw-la os_fw-la apertum_fw-la ad_fw-la omne_fw-la beneficia_fw-la in_o that_o quality_n can_v receive_v all_o kind_n of_o benefice_n to_o have_v explain_v the_o right_n of_o the_o pope_n in_o france_n in_o respect_n of_o beneficial_a matter_n be_v not_o sufficient_a to_o discover_v full_o wherein_o the_o ancient_a canon_n law_n be_v abrogate_a which_o give_v bishop_n absolute_a power_n in_o the_o collation_n of_o benefice_n we_o must_v beside_o that_o examine_v the_o right_n of_o other_o collator_n and_o patro_fw-la we_o whether_o ecclesiastic_a or_o laic_a in_o a_o word_n it_o be_v necessary_a to_o know_v the_o right_n of_o all_o who_o be_v in_o present_a possession_n of_o provide_v to_o benefice_n in_o what_o manner_n soever_o it_o be_v it_o will_v seem_v that_o none_o have_v more_o reason_n to_o challenge_v that_o right_n chapter_n the_o right_n of_o chapter_n than_o the_o chapter_n of_o cathedral_n church_n for_o as_o heretofore_o they_o make_v but_o one_o body_n with_o the_o bishop_n and_o be_v of_o their_o council_n so_o they_o have_v some_o share_n in_o the_o jurisdiction_n wherefore_o when_o the_o revenue_n be_v separate_v at_o the_o same_o time_n the_o jurisdiction_n be_v divide_v especial_o the_o gratuitous_a jurisdiction_n or_o the_o right_n of_o provide_v to_o benefice_n and_o i_o take_v that_o to_o be_v the_o true_a reason_n why_o chapter_n be_v at_o present_a the_o collator_n of_o some_o benefice_n separately_z from_o their_o bishop_n they_o have_v even_o make_v certain_a law_n among_o themselves_o which_o be_v different_a according_a to_o the_o diversity_n of_o place_n every_o canon_n present_v by_o turn_n to_o benefice_n that_o become_v vacant_a in_o his_o week_n or_o in_o the_o time_n that_o have_v be_v allot_v he_o in_o the_o dividend_n which_o they_o have_v make_v among_o themselves_o beside_o that_o dignify_v canon_n can_v provide_v to_o benefice_n that_o depend_v on_o their_o dignity_n whether_o in_o particular_a or_o joint_o with_o other_o dignitary_n wherein_o the_o custom_n observe_v in_o every_o chapter_n be_v follow_v care_n be_v to_o be_v take_v though_o that_o all_o sort_n of_o custom_n be_v not_o authorize_v for_o it_o may_v be_v that_o canon_n have_v make_v agreement_n among_o themselves_o which_o be_v prejudicial_a to_o the_o right_n of_o private_a person_n and_o there_o be_v but_o few_o that_o mind_n that_o bishop_n can_v call_v into_o question_n that_o right_o of_o chapter_n employment_n the_o original_a of_o personage_n and_o dignity_n without_o employment_n since_o they_o have_v agree_v on_o both_o side_n by_o transaction_n which_o be_v in_o their_o power_n to_o make_v but_o that_o have_v give_v occasion_n to_o a_o very_a great_a corruption_n which_o have_v establish_v in_o the_o church_n benefice_n without_o any_o employment_n for_o the_o canon_n be_v not_o only_o separate_v from_o their_o bishop_n but_o they_o have_v beside_o every_o one_o take_v his_o revenue_n in_o particular_a and_o mind_v the_o management_n of_o it_o this_o be_v the_o cause_n that_o many_o office_n which_o be_v necessary_a whilst_o the_o revenue_n be_v in_o common_a be_v become_v useless_a and_o instead_o of_o suppress_v they_o they_o be_v erect_v into_o benefice_n which_o be_v call_v dignity_n that_o be_v to_o say_v sine-cure_n or_o benefice_n without_o office_n i_o shall_v here_o give_v some_o instance_n of_o they_o that_o the_o original_a of_o these_o dignity_n or_o benefice_n may_v be_v know_v of_o which_o the_o titular_o for_o most_o part_n be_v uncertain_a whether_o or_o not_o they_o be_v oblige_v to_o reside_v on_o their_o benefice_n i_o reckon_v then_o among_o these_o dignity_n the_o provostship_n of_o st._n martin_n of_o tours_n which_o be_v pretty_a numerous_a these_o provostship_n be_v heretofore_o possess_v by_o the_o canon_n of_o the_o chapter_n who_o be_v choose_v to_o take_v the_o care_n of_o the_o temporal_a of_o the_o church_n and_o see_v the_o revenue_n of_o that_o church_n be_v in_o several_a place_n the_o care_n of_o they_o be_v commit_v to_o different_a person_n who_o have_v several_o the_o management_n of_o the_o rent_n of_o their_o distinct_a quarter_n and_o because_o of_o that_o they_o be_v call_v praeposi●i_n whence_o the_o name_n of_o provost_n be_v derive_v but_o since_o the_o canon_n take_v the_o care_n of_o their_o rent_n every_o one_o in_o particular_a these_o office_n be_v become_v useless_a nevertheless_o they_o be_v still_o retain_v and_o be_v now_o call_v dignity_n or_o simple_a benefice_n whereof_o the_o titular_o can_v be_v oblige_v to_o residence_n as_o heretofore_o they_o be_v because_o the_o obligation_n to_o reside_v proceed_v not_o from_o the_o office_n of_o provost_n but_o of_o the_o canonship_n which_o they_o enjoy_v with_o their_o provostship_n that_o be_v not_o then_o a_o benefice_n but_o mere_o a_o commission_n or_o office_n and_o in_o this_o manner_n also_o ought_v we_o to_o consider_v the_o dignity_n of_o treasurer_n in_o several_a cathedral_n of_o the_o kingdom_n which_o in_o all_o likelihood_n be_v but_o a_o office_n that_o consist_v in_o take_v care_n of_o the_o revenue_n of_o the_o church_n and_o be_v at_o present_a a_o benefice_n without_o office_n which_o be_v call_v a_o dignity_n of_o honour_n because_o it_o be_v only_o by_o custom_n that_o it_o have_v the_o name_n of_o dignity_n there_o be_v none_o but_o the_o title_n of_o archpriest_n and_o archdeacon_n that_o be_v dignity_n of_o right_a by_o reason_n of_o the_o jurisdiction_n which_o they_o have_v retain_v it_o be_v the_o same_o with_o all_o other_o dignity_n or_o sine-cure_a parsonage_n &_o therefore_o i_o shall_v insist_v no_o more_o on_o that_o subject_a i_o shall_v only_o observe_v that_o several_a person_n do_v in_o some_o manner_n enjoy_v two_o benenefice_n though_o they_o be_v not_o reckon_v among_o those_o who_o possess_v plurality_n of_o live_n the_o dean_n for_o instance_n of_o cathedral_n church_n and_o the_o chief_a dignitary_n of_o collegiate_n church_n have_v double_a the_o revenue_n of_o the_o other_o canon_n though_o they_o be_v no_o more_o in_o effect_n but_o canon_n as_o the_o rest_n be_v and_o have_v nothing_o over_o they_o but_o a_o prerogative_n of_o honour_n but_o custom_n which_o have_v make_v that_o and_o many_o such_o other_o practice_n familiar_a to_o we_o be_v the_o cause_n why_o they_o be_v not_o reckon_v in_o the_o number_n of_o those_o who_o have_v several_a benefice_n beside_o they_o may_v allege_v for_o their_o justification_n the_o word_n of_o st._n paul_n who_o say_v that_o the_o elder_n who_o rule_v well_o be_v count_v worthy_a of_o double_a honour_n 5.17_o 1_o tim._n 5.17_o after_o all_o if_o the_o chapter_n challenge_v no_o more_o to_o themselves_o in_o beneficial_a matter_n but_o the_o right_n whereof_o we_o have_v be_v speak_v bishop_n will_v have_v no_o cause_n to_o complain_v of_o they_o but_o there_o be_v some_o who_o have_v attempt_v upon_o the_o jurisdiction_n of_o the_o same_o bishop_n and_o pretend_v to_o a_o episcopal_a jurisdiction_n as_o well_o as_o they_o you_o shall_v see_v canon_n who_o have_v rather_o out_o of_o vanity_n than_o necessity_n a_o great_a vicar_n a_o official_a and_o other_o necessary_a officer_n for_o exercise_v episcopal_a jurisdiction_n as_o if_o they_o have_v a_o diocese_n to_o govern_v most_o part_n of_o chapter_n beside_o pretend_v to_o ●e_v exempt_v from_o the_o jurisdiction_n of_o their_o bishop_n and_o have_v a_o little_a territory_n depend_v on_o they_o in_o regard_n of_o which_o they_o exercise_v the_o function_n of_o episcopal_a jurisdiction_n and_o hold_v the_o place_n of_o inferior_a ordinary_a prelate_n which_o be_v
he_o may_v do_v it_o without_o the_o ecclesiastical_a patron_n from_o who_o right_a he_o can_v derogate_v in_o case_n of_o permutation_n but_o not_o in_o pure_a &_o simple_a demission_n for_o the_o benefice_n be_v then_o vacant_a the_o ordinary_n can_v confer_v it_o but_o upon_o the_o presentation_n of_o the_o patron_n whether_o they_o be_v ecclesiastic_n or_o laic_n v._o a_o benefice_n in_o lay-patronage_n can_v be_v burden_v with_o a_o pension_n or_o annuity_n and_o mr._n charles_n du_n moulin_n be_v of_o the_o opinion_n that_o the_o pope_n rescript_n can_v be_v put_v in_o execution_n unless_o the_o patron_n consent_n to_o it_o or_o that_o clause_n be_v add_v si_fw-mi tamen_fw-la patroni_fw-la consensus_fw-la accedat_fw-la but_o see_v the_o pope_n can_v derogate_v from_o the_o right_n of_o presentation_n of_o ecclesiastical_a patronss_n by_o confer_v in_o full_a right_a benefice_n that_o be_v in_o their_o nomination_n he_o can_v upon_o strong_a reason_n authorize_v by_o his_o rescript_n pension_n settle_v upon_o the_o benefice_n of_o their_o patronage_n without_o any_o necessity_n of_o have_v their_o consent_n after_o all_o it_o will_v not_o be_v amiss_o to_o observe_v patronage_n whence_o come_v the_o distinction_n of_o patronage_n that_o the_o distinction_n of_o patron_n laic_a and_o ecclesiastical_a be_v not_o take_v from_o the_o difference_n of_o person_n for_o a_o church_n man_n may_v be_v a_o laic_a in_o respect_n of_o his_o land_n and_o inheritance_n to_o which_o the_o patronage_n be_v annex_v but_o a_o layman_n can_v be_v a_o ecclesiastical_a patron_n because_o ecclesiastical_a patronage_n be_v a_o right_n that_o belong_v to_o a_o person_n or_o community_n by_o reason_n of_o benefice_n which_o they_o enjoy_v in_o a_o word_n benefice_n be_v in_o ecclesiastical_a patronage_n when_o they_o depend_v on_o a_o church_n i_o do_v not_o here_o examine_v whether_o the_o pope_n can_v dispense_v with_o a_o laic_a for_o enjoy_v a_o benefice_n and_o still_o remain_v laic_a in_o which_o case_n it_o will_v be_v true_a that_o a_o lay-person_n may_v be_v a_o ecclesiastical_a patron_n it_o be_v sufficient_a that_o we_o have_v examine_v matter_n according_a to_o the_o ordinary_a course_n of_o law_n and_o without_o any_o far_a inquiry_n into_o the_o thing_n it_o will_v be_v easy_a to_o distinguish_v these_o two_o patronage_n according_a to_o the_o principle_n that_o we_o have_v lay_v down_o we_o must_v nevertheless_o observe_v that_o it_o many_o time_n happen_v lay-patronages_a in_o process_n of_o time_n to_o become_v ecclesiastical_a and_o that_o either_o by_o the_o term_n of_o the_o donation_n or_o by_o the_o translation_n and_o donation_n that_o lay-man_n make_v of_o their_o land_n and_o lordship_n to_o church_n or_o monastery_n in_o the_o title_n of_o the_o foundation_n of_o a_o church_n it_o be_v sometime_o express_v that_o the_o founder_n reserve_v to_o themselves_o the_o right_n of_o patronage_n only_o for_o a_o certain_a time_n and_o for_o a_o limit_a degree_n of_o kindred_n and_o then_o that_o fail_a the_o ordinary_a in_o full_a right_n confer_v the_o benefice_n that_o be_v before_o in_o lay-patronage_n wherefore_o it_o be_v necessary_a that_o bishop_n examine_v the_o title_n of_o foundation_n which_o be_v sometime_o qualify_v with_o restriction_n in_o their_o favour_n beside_o we_o find_v that_o cathedral_n church_n and_o monastery_n enjoy_v a_o great_a many_o lordship_n with_o patronage_n annex_v to_o they_o these_o patronage_n have_v change_v their_o nature_n be_v become_v ecclesiastical_a by_o the_o lord_n make_v of_o they_o over_o to_o church_n we_o must_v nevertheless_o except_o great_a benefice_n such_o as_o bishopric_n and_o abbey_n which_o the_o king_n of_o france_n can_v never_o transfer_v to_o the_o purchaser_n of_o crown_n land_n the_o king_n can_v only_o transfer_v the_o patronage_n of_o small_a benefice_n with_o the_o inheritance_n and_o then_o the_o patronage_n from_o royal_a become_v ecclesiastical_a if_o it_o be_v give_v or_o transfer_v to_o a_o church_n there_o arise_v great_a difficulty_n in_o france_n about_o lay-patron_n who_o make_v profession_n of_o the_o reform_a religion_n patronage_n of_o huguenot_n patronage_n and_o see_v protestant_n be_v not_o treat_v according_a to_o the_o rigour_n of_o the_o ecclesistical_a law_n which_o deprive_v heretic_n of_o their_o estate_n it_o will_v seem_v that_o since_o they_o be_v leave_v in_o possession_n of_o their_o land_n and_o lordship_n they_o shall_v also_o enjoy_v all_o the_o fruit_n and_o honorary_a right_n that_o be_v annex_v to_o the_o same_o lord_n ship_n especial_o according_a to_o the_o maxim_n of_o the_o new_a law_n which_o fructious_a which_o collationes_fw-la sunt_fw-la in_o fructious_a place_n the_o presentation_n to_o benefice_n in_o the_o number_n of_o fruit_n no_o man_n doubt_v but_o that_o patronage_n be_v a_o real_a right_o annex_v to_o land_n and_o that_o by_o consequent_a it_o follow_v they_o as_o be_v a_o fruit_n of_o the_o same_o it_o will_v seem_v then_o that_o no_o regard_n ought_v to_o be_v have_v to_o the_o quality_n of_o the_o person_n in_o as_o much_o as_o the_o right_n of_o patronage_n be_v not_o personal_a but_o real_a and_o beside_o the_o presentation_n be_v but_o a_o servitude_n of_o the_o benefice_n and_o not_o a_o spiritual_a title_n nor_o do_v the_o presentation_n proper_o give_v the_o benefice_n but_o institution_n must_v be_v have_v from_o the_o ordinary_a upon_o the_o letter_n of_o presentation_n and_o in_o that_o the_o spirituality_n do_v real_o consist_v the_o ordinary_n may_v refuse_v those_o who_o be_v present_v by_o the_o patron_n if_o they_o be_v not_o capable_a and_o so_o it_o remain_v always_o in_o the_o liberty_n of_o ordinary_n not_o to_o supply_v benefice_n that_o be_v in_o huguenot_n patronage_n but_o with_o fit_a and_o able_a man_n the_o patron_n then_o if_o they_o will_v can_v abuse_v their_o right_n and_o it_o be_v impossible_a that_o the_o church_n can_v thereby_o receive_v any_o prejudice_n if_o the_o ordinary_n discharge_v their_o duty_n these_o and_o many_o more_o reason_n that_o may_v be_v bring_v upon_o that_o subject_a be_v the_o cause_n that_o lay-patron_n profess_v the_o reform_a religion_n obtain_v heretofore_o a_o order_n of_o council_n whereby_o they_o be_v allow_v to_o nominate_v fit_a person_n who_o in_o their_o place_n may_v present_v to_o the_o benefice_n of_o their_o patronage_n but_o that_o be_v not_o now_o observe_v for_o the_o ordinary_n in_o full_a right_o confer_v such_o benefice_n so_o long_o as_o the_o patron_n make_v profession_n of_o the_o reform_a religion_n and_o therefore_o it_o be_v fit_a we_o shall_v observe_v that_o the_o right_n of_o patronage_n which_o be_v real_a and_o unite_a to_o the_o land_n be_v not_o lose_v but_o only_o dormant_a and_o in_o suspense_n so_o that_o if_o the_o patron_n happen_v to_o be_v reconcile_v to_o the_o church_n they_o enjoy_v their_o right_n of_o patronage_n in_o the_o same_o manner_n as_o if_o they_o have_v never_o profess_v the_o reform_a religion_n that_o custom_n be_v back_v with_o good_a reason_n and_o though_o the_o right_n of_o patronage_n be_v not_o proper_o spiritual_a it_o be_v at_o least_o mix_v and_o it_o be_v a_o common_a say_n that_o it_o be_v quid_fw-la spiritual_fw-la annexum_fw-la temporali_fw-la and_o that_o it_o can_v be_v sell_v separately_z but_o only_o with_o the_o land_n or_o inheritance_n to_o which_o it_o be_v annex_v it_o be_v true_a patronage_n be_v a_o real_a right_n yet_o that_o hinder_v not_o but_o that_o it_o be_v exercise_v by_o a_o person_n now_o it_o be_v ridiculous_a that_o a_o man_n who_o believe_v not_o in_o the_o church_n shall_v present_v to_o it_o a_o person_n for_o a_o spiritual_a right_n and_o that_o that_o right_o shall_v be_v grant_v upon_o his_o presentation_n grant_v that_o the_o bishop_n be_v free_a to_o accept_v or_o reject_v he_o who_o be_v present_v and_o that_o he_o be_v the_o judge_n of_o his_o capacity_n that_o be_v not_o enough_o for_o if_o the_o canon_n prohibit_v the_o give_v of_o a_o benefice_n upon_o the_o recommendation_n of_o a_o heretic_n upon_o strong_a reason_n it_o ought_v not_o to_o be_v give_v upon_o his_o presentation_n the_o bishop_n can_v only_o judge_v of_o defect_n that_o be_v know_v to_o he_o and_o it_o may_v be_v the_o protestant_a patron_n may_v present_v a_o very_a capable_a man_n but_o who_o may_v have_v secret_a engagement_n with_o himself_o it_o be_v not_o strange_a to_o see_v churchman_n who_o have_v follow_v their_o study_n at_o the_o charge_n of_o protestant_a patron_n in_o hope_n of_o procure_v they_o benefice_n of_o their_o patronage_n to_o the_o end_n they_o may_v comply_v with_o they_o and_o do_v prejudice_n to_o the_o right_n of_o the_o church_n but_o these_o artifices_fw-la be_v so_o hide_v that_o few_o can_v come_v to_o the_o knowledge_n of_o they_o and_o therefore_o patron_n who_o profess_v the_o reform_a religion_n have_v with_o reason_n be_v exclude_v from_o the_o