Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n church_n pope_n rome_n 4,587 5 6.8117 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17015 An ecclesiastical Protestant historie of the high pastoral and fatherly chardge and care of the Popes of Rome, ouer the church of Britanie, from the first planting of the christia[n] faith there, by S. Peter the Apostle, and his disciples: continued in euery age, and hundred of yeares, by holy bishops, and cleargie men, sent hither and consecrated by them, his successors in the See Apostolicke. Euidently deduced and proued by historicall narration, from the published and priuiledged writings (to appeaseal protestants) of the most learned & allowed English protestant pretended bishops, doctors, antiquaries, & others of that religion. Broughton, Richard. 1624 (1624) STC 3895; ESTC S119562 92,026 262

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

city_n of_o the_o realm_n that_o be_v in_o london_n in_o york_n and_o in_o glamorgantia_n videlicet_fw-la in_o urbe_fw-la legionum_fw-la by_o wales_n thus_o far_o these_o protestant_n and_o one_o of_o they_o name_v the_o archbishop_n tell_v we_o that_o the_o constitutinge_n of_o archbishop_n in_o the_o place_n of_o the_o gentiles_n archflamine_n by_o these_o legate_n of_o pope_n eleutherius_fw-la be_v to_o follow_v the_o example_n and_o order_n of_o s._n peter_n himself_o who_o do_v so_o as_o s._n paul_n likewise_o and_o make_v this_o reason_n whitgift_n d●f_n of_o the_o answ._n pag._n 320._o 321._o which_o may_v be_v do_v in_o respect_n of_o the_o city_n and_o place_n and_o not_o in_o respect_n of_o the_o idolatrous_a priest_n for_o archiflamines_fw-la be_v in_o great_a city_n which_o be_v convert_v unto_o christ_n may_v have_v in_o the_o place_n of_o their_o archiflamines_fw-la godly_a and_o learned_a archbishop_n to_o oversee_v and_o dire_a the_o rest_n of_o the_o bishop_n and_o preacher_n that_o unity_n and_o order_n may_v be_v observe_v thus_o paul_n do_v at_o ephesus_n and_o creta_n and_o why_o may_v not_o peter_n do_v it_o in_o other_o place_n likewise_o master_n john_n selden_n a_o great_a protestant_a antiquary_n and_o lawyer_n write_n of_o these_o two_o holy_a legate_n speak_v thus_o io._n selden_n analect_n c._n 6._o beati_fw-la doctores_fw-la cum_fw-la per_fw-la totam_fw-la ferè_fw-la jerusalem_fw-la paganitatem_fw-la delevissent_fw-la templa_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimorum_fw-la deorum_fw-la fundata_fw-la fuerant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la ciusque_fw-la sanctis_fw-la dedicaverunt_fw-la diversisque_fw-la ordinatorum_fw-la coetibus_fw-la repleverunt_fw-la when_o the_o bless_a doctor_n have_v blot_v out_o paganism_n almost_o throughout_o the_o island_n the_o temple_n which_o be_v found_v in_o honour_n of_o many_o god_n they_o dedicate_v to_o one_o god_n and_o his_o saint_n and_o replenish_v they_o with_o diverse_a company_n of_o clergy_n man_n the_o very_a same_o be_v the_o word_n of_o matthew_n of_o westminster_n as_o he_o be_v publish_v by_o english_a protestant_n matth._n westm_n a_o dom._n 185._o and_o this_o present_a protestant_n antiquary_n refutinge_v the_o ridiculous_a and_o ignorant_a or_o very_o wilful_a singularity_n of_o godwyn_n the_o protestant_a bishop_n singular_o and_o only_o as_o he_o himself_o write_v godw._n conver_v of_o brittany_n p._n 26._o except_v sutcliffe_n deny_v archflamine_n in_o this_o island_n cite_v for_o author_n pomponius_n laetus_n and_o fenestella_n thus_o add_v pompn_n laet_fw-la de_fw-fr sacerdot_n rom._n ca._n 7._o fenestell_n de_fw-fr sacerd._n rom._n c._n 5._o quemadmodum_fw-la autem_fw-la episcopis_fw-la apud_fw-la nos_fw-la archiepiscopi_fw-la sic_fw-la flaminibus_fw-la archiflamines_fw-la praeponebantur_fw-la horum_fw-la potestati_fw-la caeteri_fw-la judices_fw-la in_o insula_fw-la subijciebantur_fw-la hos_fw-la autem_fw-la ex_fw-la praecepto_fw-la apostoli_fw-la idolatriae_fw-la eripuerunt_fw-la &_o ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la posuerunt_fw-la sedes_fw-la autem_fw-la archiflaminum_fw-la in_o tribus_fw-la nobilioribus_fw-la civitatibus_fw-la fuerunt_fw-la londonijs_fw-la videlicet_fw-la eboraco_n &_o in_o urbe_fw-la legionum_fw-la his_o tribus_fw-la evacuata_fw-la superstitione_n octo_fw-la &_o viginti_fw-la episcopi_fw-la subduntur_fw-la divisisque_fw-la parochijs_fw-la subiaevit_fw-la metropolitano_fw-it eboracensi_fw-la deira_n &_o albania_n quas_fw-la magnum_fw-la flumen_fw-la humbri_n à_fw-fr loegria_n secernit_fw-la eboracensis_fw-la autem_fw-la archiepiscopis_fw-la in_o omnes_fw-la scotiae_fw-la praesules_fw-la ac_fw-la antistites_fw-la jure_fw-la primatis_fw-la olim_fw-la fungebatur_fw-la quod_fw-la &_o resaucitum_fw-la erat_fw-la sub_fw-la henrico_n secundo_fw-la &_o hugone_n legato_n pontificio_fw-la celebrato_fw-la concilio_fw-la as_o archbishop_n with_o we_o christian_n be_v in_o power_n over_o bishop_n so_o be_v archflamine_n over_o flamen_fw-la in_o this_o island_n the_o other_o judge_n be_v subject_a to_o their_o power_n these_o by_o the_o the_o commandment_n of_o the_o apostle_n and_o pope_n they_o deliver_v from_o idolatry_n and_o where_o there_o be_v flamen_v they_o place_v bishop_n and_o archbishop_n where_o there_o be_v archflamine_n and_o the_o seat_n of_o the_o archflamine_n be_v in_o the_o three_o more_o noble_a city_n in_o london_n to_o wit_n in_o york_n and_o the_o city_n of_o the_o legion_n to_o these_o three_o superstition_n be_v take_v away_o eight_o and_o twenty_o bishop_n be_v subject_v and_o the_o parish_n or_o diocese_n be_v divide_v yorkshire_n &_o scotland_n which_o the_o great_a river_n of_o humber_n do_v divide_v from_o loegria_n england_n be_v make_v subject_a to_o the_o metropolitan_a of_o york_n and_o the_o archbishop_n of_o york_n do_v of_o old_a time_n enjoy_v the_o right_n of_o primate_n over_o all_o the_o prelate_n and_o bishop_n of_o scotland_n which_o be_v again_o decree_v in_o a_o cowncell_n hold_v under_o king_n henry_n the_o second_o and_o hugh_n the_o pope_n legate_n the_o like_a to_o this_o have_v all_o our_o antiquary_n catholic_n or_o protestant_n write_n of_o this_o matter_n the_o author_n of_o the_o old_a british_a history_n the_o book_n of_o landaffe_n the_o antiquity_n of_o glastenbury_n s._n bede_n ponticus_n virunnius_n radulphus_fw-la de_fw-la diceto_fw-la asserus_fw-la capgrave_n will_n of_o malmesbury_n with_o other_o ancient_n and_o our_o present_a protestant_a antiquary_n consentinge_v as_o cambden_n holinsh_v harrison_n stowe_n howes_n the_o theatre_n writer_n and_o other_o two_o many_o to_o be_v recite_v and_o needle_n their_o work_n common_o extant_a and_o to_o be_v see_v of_o all_o only_o i_o will_v allege_v bicetes_n because_o his_o manuscript_n be_v rare_a and_o he_o much_o commend_v both_o for_o antiquity_n and_o authority_n by_o the_o protestant_a author_n of_o the_o great_a theatre_n thus_o he_o write_v eleuther_n papa_n ad_fw-la quem_fw-la lucius_n rex_fw-la britanniae_fw-la missa_fw-la epistola_fw-la se_fw-la fieri_fw-la christianum_fw-la impetrat_fw-la eleuther_n ergo_fw-la misit_fw-la faganum_fw-la &_o dinuanum_fw-la qui_fw-la regem_fw-la lucium_fw-la baptizaverunt_fw-la templa_fw-la etiam_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimorum_fw-la deorum_fw-la fundata_fw-la erant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la dedicaverunt_fw-la erant_fw-la tunc_fw-la in_o britannia_fw-la 28._o flamen_fw-la &_o tres_fw-la archiflammines_fw-la &_o ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la autem_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la posuerunt_fw-la londonensi_fw-la subiacuit_fw-la loegria_n &_o cornubia_n eboracensi_fw-la diera_n &_o albania_n urbi_fw-la autem_fw-la legionum_fw-la kambria_n eleuther_n pope_n of_o who_o lucius_n king_n of_o brittany_n obtain_v by_o a_o epistle_n he_o send_v unto_o he_o to_o be_v make_v a_o christian_a send_v faganus_n and_o dimianus_n which_o baptize_v king_n lucius_n the_o temple_n which_o be_v found_v in_o honour_n of_o many_o god_n they_o dedicate_v to_o one_o god_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o flamen_fw-la and_o three_o archiflamines_fw-la and_o where_o there_o be_v flamen_v they_o place_v bishop_n and_o where_o there_o be_v archflamine_n they_o place_v archbishop_n to_o the_o archbishop_n of_o london_n england_n and_o cornwall_n be_v subject_a to_o the_o archbishopp_n of_o york_n be_v subject_a diera_n the_o north_n of_o england_n and_o scotland_n and_o wales_n to_o the_o archbishop_n of_o caerlegion_n galfrid_n monum_fw-la l._n 4._o c._n 19.20_o chronic._n eccl_n lond._n apud_fw-la cam._n l._n 1._o antiq_fw-la cantabrig_n antiq._n glast_n apud_fw-la capgra_fw-la in_o s._n patric_n bed_n l._n v._n hist_o c_o 4._o pontic_a virun_n l._n 4._o radulph_n de_fw-fr dicet_fw-la hist._n in_o lucio_n guliel_n malme_n de_fw-fr antiq_fw-la caenob_v glast_n camb._n in_o brig_n holinsh._n hist_o of_o engl._n in_o lucius_n harris_n descript_n of_o brit._n stow_n &_o howes_n in_o lucius_n theat_v of_o great_a brit._n lib._n 6._o hector_n both_o l._n 5._o fol._n 86.85_o with_o other_o thus_o we_o see_v by_o all_o historian_n old_a and_o late_a catholic_n and_o protestant_n that_o in_o this_o general_a plantinge_v of_o the_o faith_n in_o this_o nation_n all_o religious_a matter_n be_v whole_o order_v by_o these_o legate_n of_o the_o pope_n &_o his_o supreme_a direction_n all_o jurisdiction_n spiritual_a of_o archbishop_n and_o bishop_n with_o their_o peculiar_a diocese_n and_o governement_n assign_v and_o distinguish_v by_o this_o high_a papal_a authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n by_o his_o legate_n here_o and_o to_o assure_v we_o that_o nothing_o be_v then_o think_v by_o the_o king_n himself_o or_o any_o christian_n here_o to_o be_v firm_a and_o validate_a in_o this_o kind_n without_o the_o confirmation_n of_o the_o pope_n himself_o when_o these_o archbishop_n and_o bishop_n with_o their_o jurisdiction_n be_v settle_v many_o church_n dedicate_v to_o god_n and_o his_o holy_a saint_n university_n or_o college_n for_o christian_n learning_n and_o education_n assign_v all_o order_n of_o clergy_n man_n institute_v with_o all_o other_o necessary_a thing_n in_o such_o a_o cause_n remember_v in_o our_o history_n which_o i_o have_v at_o large_a relate_v in_o a_o other_o place_n these_o holy_a legate_n return_v to_o rome_n again_o to_o obtain_v the_o pope_n confirmation_n
singulorum_fw-la pontificium_fw-la &_o principum_fw-la huius_fw-la regni_fw-la &_o licentia_fw-la sedis_fw-la apostoli●ae_fw-la statuo_fw-la praesenti_fw-la scripto_fw-la &_o firmiter_fw-la decerno_fw-la ut_fw-la civitas_fw-la scholarium_fw-la praedicta_fw-la à_fw-la publicis_fw-la vect_n galibus_fw-la &_o operibus_fw-la onerosis_n absoluamtur_fw-la where_o we_o see_v the_o pope_n licence_n requisite_a and_o first_o obtain_v of_o this_o king_n even_o from_o free_v that_o school_n in_o temporal_a respect_n this_o licence_n as_o it_o seem_v be_v obtain_v from_o pope_n john_n the_o second_o for_o the_o charter_n bear_v date_n anno_fw-la ab_fw-la incarnatione_fw-la domini_fw-la 531.7_o die_v aprilis_n in_fw-la civitate_fw-la londoni_n the_o year_n of_o christ_n 531._o the_o seven_o day_n of_o april_n in_o the_o city_n of_o london_n at_o which_o time_n john_n the_o second_o be_v common_o think_v to_o have_v be_v pope_n how_o many_o pope_n confirm_v that_o school_n and_o exempt_v it_o from_o all_o other_o jurisdiction_n but_o the_o see_v apostolic_a i_o have_v write_v before_o and_o now_o add_v from_o pope_n sergius_n the_o first_o apud_fw-la caium_fw-la lib._n 1._o de_fw-la antiquit_fw-la cantabr_n accadem_a pag._n 78.79.80_o show_v how_o his_o predecessor_n in_o the_o see_v apostolic_a have_v do_v the_o same_o sergius_n episcopus_fw-la seruus_fw-la seruorum_fw-la dei_fw-la praesentium_fw-la authoritate_fw-la decrevimus_fw-la ut_fw-la nulli_fw-la archiepiscopo_fw-la seu_fw-la episcopo_fw-la alijue_fw-la ecclesiasticae_fw-la personae_fw-la vel_fw-la seculariliceat_fw-la universitatem_fw-la vestram_fw-la aut_fw-la aliquem_fw-la vestrum_fw-la suspendere_fw-la seu_fw-la excommunic●re_fw-la vel_fw-la quolibet_fw-la sub_fw-la interdicto_fw-la ponere_fw-la absqu●_n summi_fw-la pontificis_fw-la assensu_fw-la vel_fw-la eius_fw-la mandato_fw-la speciali_fw-la prohibemus_fw-la infuper_fw-la ne_fw-la quis_fw-la privilegia_fw-la à_fw-la sede_fw-la apostolica_fw-la gratiosè_fw-la concessa_fw-la vel_fw-la indulta_fw-la ausu_fw-la temerario_fw-la infringere_fw-la seu_fw-la restringere_fw-la praesumat_fw-la vel_fw-la attemptet_fw-la nulli_fw-la igitur_fw-la heminum_fw-la omnino_fw-la liceat_fw-la hanc_fw-la paginam_fw-la nostrae_fw-la concessionis_fw-la &_o exemptionis_fw-la infringere_fw-la vel_fw-la ei_fw-la quovismodo_fw-la contraire_fw-fr si_fw-mi quis_fw-la autem_fw-la hoc_fw-la attentare_fw-la praesumpserit_fw-la indignationem_fw-la omnipotentis_fw-la dei_fw-la &_o beatorum_fw-la apostolorum_fw-la petri_n &_o pauli_n se_fw-la noverit_fw-la incursurum_fw-la sergius_n pope_n servant_n of_o the_o seruamt_n of_o god_n we_o have_v decree_v by_o the_o authority_n of_o these_o present_n that_o it_o shall_v be_v lawful_a for_o no_o archbishop_n bishop_n or_o other_o parson_n spiritual_a or_o secular_a to_o suspend_v or_o excommunicate_v or_o any_o way_n to_o interdict_v your_o university_n or_o any_o of_o you_o without_o the_o pope_n assent_n or_o special_a commandment_n we_o further_o forbid_v that_o no_o man_n by_o temerarious_a boldness_n presume_v or_o attempt_v to_o infringe_v or_o restrict_n the_o privilege_n gracious_o grant_v &_o give_v by_o the_o see_v apostolic_a it_o shall_v be_v lawful_a for_o no_o man_n at_o all_o to_o infringe_v or_o contradict_v the_o tenure_n of_o this_o our_o grant_n and_o exemption_n if_o any_o man_n presume_v to_o attempt_v it_o let_v he_o know_v that_o he_o shall_v incur_v the_o indignation_n of_o almighty_a god_n and_o the_o bless_a apostle_n peter_n and_o paul_n where_o we_o see_v all_o parson_n in_o brittany_n then_o subject_a and_o subordinate_a in_o spiritual_a jurisdiction_n to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o this_o testify_v by_o our_o protestant_n themselves_n wil._n lamb._n in_o l._n de_fw-fr leg_n reg._n in_o legib._n edward_n fol._n 126._o ingulph_n histor_n in_o fine_a who_o go_v furhe_a in_o such_o thing_n and_o assure_v we_o from_o the_o common_a law_n themselves_o of_o our_o ancient_a king_n s._n edward_n the_o confessor_n and_o other_o and_o confirm_v by_o king_n william_n the_o first_o both_o as_o ingulphus_n and_o our_o protestant_a antiquary_n acknowledge_v that_o this_o kingdom_n at_o that_o time_n and_o king_n thereof_o do_v acknowledge_v as_o great_a power_n in_o the_o see_v of_o rome_n in_o matter_n concern_v this_o nation_n as_o any_o catholic_a now_o may_v yield_v unto_o it_o for_o our_o ancient_a public_a law_n warrant_v by_o our_o protestant_n thus_o instruct_v we_o leges_fw-la s._n eduardi_fw-it titul_fw-la de_fw-fr jure_fw-la &_o appendicijs_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la britanniae_fw-la guliel_n lamb._n sup_v p._n 137.138_o hackluit_fw-la book_n of_o travail_n pag._n 244._o impetravit_fw-la temporibus_fw-la illis_fw-la arthurus_n rex_fw-la à_fw-la domino_fw-la papa_n &_o à_fw-la curia_fw-la romana_fw-la quod_fw-la confirmata_fw-la sit_fw-la norweia_fw-la in_o perpetuum_fw-la coronae_fw-la britanniae_fw-la in_fw-la augmentum_fw-la regni_fw-la huius_fw-la vocavitque_fw-la illam_fw-la arthurus_n cameram_fw-la britanniae_fw-la hac_fw-la vero_fw-la de_fw-la causa_fw-la dicunt_fw-la norwegienses_fw-la se_fw-la debere_fw-la in_o regno_fw-la isto_fw-la cohabitare_fw-la &_o dicunt_fw-la se_fw-la esse_fw-la de_fw-fr corpore_fw-la regni_fw-la huius_fw-la scilicet_fw-la de_fw-la corona_fw-la britanniae_fw-la thus_o in_o english_a by_o a_o protestant_a minister_n king_n arthur_n obtain_v in_o those_o day_n of_o the_o pope_n and_o court_n of_o rome_n that_o norway_n shall_v be_v for_o ever_o annex_v to_o the_o crown_n of_o brittany_n for_o the_o enlargement_n of_o this_o kingdom_n and_o he_o call_v it_o the_o chamber_n of_o brittany_n for_o this_o cause_n the_o norse_n say_v that_o they_o ought_v to_o dwell_v with_o we_o in_o this_o kingdom_n to_o wit_n that_o they_o belong_v to_o the_o crown_n of_o brittany_n and_o if_o we_o will_v be_v as_o little_o behold_v to_o the_o see_v of_o rome_n for_o confirm_v norway_n to_o this_o kingedom_n as_o to_o pope_n eleutherius_fw-la before_o to_o the_o land_n and_o say_v king_n arthur_n claim_v norway_n by_o a_o former_a title_n as_o demmarke_n be_v before_o or_o jurebelli_n as_o a_o conqueror_n and_o the_o pope_n do_v nothing_o but_o confirm_v these_o or_o one_o of_o these_o title_n it_o suffice_v to_o asscribe_v the_o judgement_n of_o that_o question_n to_o the_o see_v apostolic_a this_o seem_v to_o i_o to_o confess_v and_o acknowledge_v great_a and_o ample_a prerogative_n in_o the_o pope_n of_o rome_n in_o spiritual_a matter_n and_o direct_v also_o of_o temporal_a to_o a_o spiritual_a end_n as_o catholic_n now_o attribute_v unto_o he_o or_o he_o demand_v and_o yet_o we_o be_v by_o these_o protestans_fw-la who_o free_o acknowledge_v the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n then_o to_o have_v be_v holy_a assure_v that_o the_o holy_a pope_n and_o court_n of_o rome_n so_o practise_v it_o that_o our_o king_n christianus_n optimus_fw-la fuit_fw-la king_n arthur_n be_v a_o exceed_a good_a christian_n who_o seek_v &_o accept_v it_o &_o both_o he_o the_o bishop_n &_o clergy_n and_o the_o whole_a kingdom_n so_o approve_v thereof_o that_o it_o be_v by_o public_a authority_n receive_v for_o a_o law_n in_o this_o nation_n and_o ratify_v both_o by_o our_o britan_n saxon_n &_o norman_n after_o they_o for_o it_o be_v set_v down_o in_o this_o law_n before_o that_o from_o that_o time_n the_o norse_n or_o norwegian_n claim_v privilege_n to_o be_v free_a here_o by_o those_o proceed_n which_o be_v more_o plain_o express_v afterward_o in_o the_o same_o law_n in_o these_o word_n by_o protestant_n translation_n the_o people_n of_o norway_o may_v and_o aught_o from_o henceforth_o dwell_o &_o remain_v in_o this_o kingdom_n with_o we_o as_o our_o love_a and_o swear_v brethren_n qua_fw-la de_fw-la causa_fw-la possint_fw-la &_o debent_fw-la praedicti_fw-la de_fw-la caetero_fw-la nobiscum_fw-la cohabitare_fw-la &_o remanere_fw-la in_o regno_fw-la sicut_fw-la coniurati_fw-la fratres_fw-la nostri_fw-la guliel_n lamb._n in_o leg_n eduardi_fw-it sup_v richard_n hackluyt_n p._n 245._o and_o the_o motive_n whereupon_o the_o pope_n then_o so_o proceed_v in_o annex_v and_o confirminge_v the_o kingdom_n of_o norway_n to_o the_o crown_n of_o brittany_n seem_v to_o be_v the_o very_a same_o the_o spiritual_a good_a both_o of_o that_o contrie_n this_o kingdom_n alsoe_o and_o the_o church_n of_o god_n in_o ordine_fw-la ad_fw-la spiritualia_fw-la which_o the_o present_a pope_n and_o catholicque_n divine_v allege_v ordinary_o for_o privilege_n of_o the_o see_v apostolic_a in_o such_o cause_n the_o spiritual_a good_a and_o help_n of_o all_o or_o many_o and_o hurt_v of_o none_o at_o all_o for_o beside_o many_o history_n of_o those_o time_n so_o testifyinge_v and_o to_o be_v pass_v over_o it_o be_v record_v in_o these_o very_a law_n themselves_o so_o warrant_v by_o protestant_n and_o antiquity_n leges_fw-la s._n edwardi_fw-la supr_fw-la titul_a de_fw-fr jure_fw-la &_o appendicijs_fw-la fuerunt_fw-la gentes_fw-la ferae_fw-la &_o indomitae_fw-la non_fw-la habuerunt_fw-la legem_fw-la dei_fw-la nec_fw-la proximi_fw-la fuerunt_fw-la autem_fw-la ibi_fw-la christiani_n occultè_fw-la arthurus_n autem_fw-la christianus_n optimus_fw-la fuit_fw-la &_o fecit_fw-la eos_fw-la baptizari_fw-la &_o unum_fw-la deum_fw-la per_fw-la totam_fw-la norweiam_fw-la venerari_fw-la &_o unam_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la semper_fw-la inviolatam_fw-la custodire_fw-la caperunt_fw-la universi_fw-la proceres_fw-la norweiae_fw-la vxores_fw-la svas_fw-la de_fw-la nobili_fw-la gente_fw-la britonum_fw-la
there_o be_v yet_o live_v many_o bishop_n consecrate_v by_o s._n peter_n and_o the_o roman_a papal_a authority_n s._n aristobulus_n mansuetus_n beatus_fw-la and_o probable_o s._n josephe_n taurinus_n nicasius_n angulus_n and_o other_o for_o to_o add_v to_o the_o former_a s._n anacletus_fw-la say_v in_o his_o epistle_n approve_v by_o our_o protestant_n of_o england_n our_o contryman_n s._n marianus_n and_o other_o rob._n barns_n in_o vita_fw-la pont_n rom._n in_o anacl_n mar._n scot._n l._n 2._o de_fw-la aetat_fw-la 6._o col_fw-fr 250._o florent_fw-la wigorn._n in_o domit._n that_o the_o province_n where_o archbishop_n be_v be_v divide_v by_o the_o apostle_n and_o s._n clement_n his_o predecessor_n ab_fw-la apostolis_n &_o beato_n clement_fw-fr praecessore_fw-la nostro_fw-la ipsa_fw-la provincia_fw-la divisio_fw-la renovata_fw-la est_fw-la some_o do_v make_v clitus_n and_o anaclitus_n alone_o and_o make_v he_o praedecessour_n to_o s._n clement_n see_v baro._n to_o 1._o therefore_o most_o evident_a it_o be_v that_o s._n clement_n take_v upon_o he_o and_o exercise_v this_o supreme_a papal_a and_o spiritual_a power_n in_o this_o kingdom_n the_o second_o centurie_n or_o hundred_n year_n the_o iv_o chapter_n show_v by_o these_o protestant_n how_o the_o pope_n of_o rome_n in_o this_o second_o century_n of_o year_n claim_v have_v and_o exercise_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n and_o power_n in_o brittany_n to_o begin_v with_o the_o second_o age_n and_o hundred_o year_n saint_n and_o pope_n anacletus_fw-la offer_v himself_o first_o be_v the_o next_o and_o immediate_a successor_n to_o s._n clement_n and_o as_o he_o himself_o wittness_v epist_n decretal_a marian_n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o col_fw-fr 250._o florentius_n wigorn_n in_o domitiano_n matth._n westin_n a_o 102._o both_o instruct_v and_o teach_v and_o make_v priest_n by_o s._n peter_n chief_a of_o the_o apostle_n ut_fw-la à_fw-la beato_fw-la petro_n principe_fw-la sumus_fw-la instructi_fw-la à_fw-la quo_fw-la &_o presbyter_n sum_fw-la ordinatus_fw-la this_o holy_a pope_n s._n peter_n disciple_n begin_v his_o papacy_n in_o the_o 102._o year_n of_o christ_n as_o our_o protestant_n of_o england_n inform_v us._n rob._n barns_n in_o vit_fw-fr pontiff_n rom._n in_o anacleto_n ormerod_n pick_v of_o pap._n pag._n 78._o thought_n that_o the_o primacy_n over_o all_o church_n be_v grant_v to_o the_o church_n of_o rome_n by_o our_o lord_n himself_o and_o over_o all_o christian_a people_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la universumque_fw-la christiani_n nomine_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la and_o they_o tell_v we_o further_o how_o according_a to_o this_o supreamacie_n grant_v by_o christ_n to_o the_o see_v of_o rome_n over_o all_o church_n and_o christian_a people_n he_o execute_v the_o same_o in_o make_v his_o general_a decree_n bindinge_v all_o bishop_n priest_n and_o other_o both_o concern_v the_o most_o bless_a sacrifice_n of_o the_o mass_n and_o jurisdiction_n among_o other_o thing_n to_o speak_v in_o protestant_a word_n rob._n barns_n supra_fw-la episcopos_fw-la officio_fw-la pares_fw-la ordine_fw-la duplici_fw-la distinxit_fw-la eos_fw-la primate_fw-la sive_fw-la patriarchas_fw-la appellari_fw-la voluit_fw-la qui_fw-la in_o illis_fw-la civitatibus_fw-la praeessent_fw-la in_fw-la quibus_fw-la olim_fw-la primarij_fw-la flamen_fw-la sederunt_fw-la in_fw-la alijs_fw-la metropolitanis_fw-la urbibus_fw-la episcopos_fw-la metropolitan_n vel_fw-la archiepiscopos_fw-la nominandos_fw-la esse_fw-la censuit_fw-la he_o distinguish_v bishop_n equal_a in_o order_n into_o two_o degree_n causinge_v they_o to_o be_v name_v primate_fw-la or_o patriarch_n which_o rule_v in_o those_o city_n in_o which_o of_o old_a the_o archflaman_n do_v sit_v in_o other_o metropolitan_a city_n he_o will_v have_v they_o name_v metropolitan_o or_o archbishop_n and_o he_o call_v this_o not_o his_o own_o decree_n but_o the_o decree_n of_o s._n clement_n his_o predecessor_n and_o saint_n peter_n alsoe_o anacl_n supr_fw-la &_o apud_fw-la mar_n scot._n &_o flor._n wigorn._n supr_fw-la and_o set_v down_o in_o a_o certain_a tome_n what_o cyte_n be_v to_o have_v primate_fw-la both_o accord_v to_o his_o own_o s._n clements_n and_o the_o apostle_n order_n and_o this_o decree_n of_o saint_n anacletus_fw-la in_o this_o high_a question_n of_o jurisdiction_n be_v so_o universal_a and_o general_a in_o itself_o so_o embrace_v of_o all_o and_o includinge_v that_o as_o not_o only_a giraldus_n cambrensis_fw-la and_o ancient_a authority_n of_o this_o nation_n lib._n 2._o de_fw-la jure_fw-la metropol_n eccle_n meneven_a ad_fw-la innocent_n 3._o but_o the_o chief_a protestant_a antiquary_n themselves_o as_o matthew_n parker_n the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n lib._n antiquit_fw-la britannic_n pag._n 24._o and_o sir_n john_n prise_n io._n pris_fw-fr defence_n histor_n britan._n pag._n 73._o do_v plain_o acknowledge_v that_o by_o that_o tome_n of_o saint_n anacletus_fw-la pope_n it_o be_v contain_v and_o decree_v how_o many_o and_o which_o be_v the_o place_n throughout_o all_o this_o island_n even_o as_o it_o contain_v england_n scotland_n and_o wales_n and_o thereupon_o this_o protestant_a archbishopp_n do_v in_o express_a term_n call_v the_o division_n of_o brittany_n in_o that_o respect_n exit_fw-la anacleto_n huius_fw-la insulae_fw-la divisionem_fw-la the_o division_n of_o this_o island_n according_a to_o the_o decree_n of_o pope_n anacletus_fw-la and_o though_o this_o division_n be_v not_o actual_o make_v at_o that_o time_n for_o set_v archbishop_n in_o those_o province_n at_o that_o time_n but_o be_v defer_v until_o in_o after_o when_o the_o faith_n be_v recreave_v here_o in_o more_o public_a manner_n when_o persecution_n cease_v or_o be_v mitigate_v yet_o by_o these_o authority_n there_o be_v no_o doubt_n but_o this_o holy_a pope_n both_o claim_v and_o exercise_v the_o same_o high_a spiritual_a jurisdiction_n as_o well_o in_o this_o as_o all_o other_o nation_n that_o decree_n be_v general_a and_o without_o limitation_n for_o all_o nation_n as_o it_o be_v allow_v by_o these_o protestant_n and_o make_v all_o province_n in_o the_o know_a world_n substitute_n and_o subordinate_a to_o the_o church_n of_o rome_n in_o such_o affair_n and_o none_o exempt_v and_o as_o this_o decree_n alone_o will_v witness_v he_o send_v as_o opportunity_n and_o the_o cause_n require_v bishop_n and_o priest_n into_o other_o country_n so_o he_o do_v the_o like_a to_o this_o to_o increase_v and_o continue_v that_o happy_a buildinge_n which_o his_o predecessor_n have_v found_v here_o before_o so_o we_o must_v say_v of_o his_o immediate_a successor_n saint_n euaristus_n except_o we_o will_v reject_v the_o authority_n of_o one_o of_o our_o most_o ancient_a and_o approve_a historian_n nennius_n who_o in_o his_o manuscript_n ancient_a history_n write_v if_o we_o may_v believe_v the_o protestant_a bishop_n bale_n l._n the_o scriptor_n cent_n 1._o in_o nennio_n a_o thousand_o year_n since_o confident_o affirm_v that_o britannicus_n rex_fw-la a_o king_n of_o brittany_n receive_v a_o ambassadge_n from_o euaristus_n pope_n of_o rome_n to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n missa_fw-la legatione_fw-la à_fw-la papa_n romano_n euaristo_n mennius_n hist._n m._n s._n who_o yet_o say_v with_o other_o that_o the_o general_a conversion_n of_o this_o land_n be_v not_o until_o the_o year_n of_o christ_n 167._o other_o make_v it_o late_a this_o holy_a pope_n begin_v his_o papacy_n in_o the_o year_n 111._o and_o live_v therein_o until_o 120._o before_o which_o time_n our_o king_n coillus_n bring_v up_o at_o rome_n be_v so_o well_o dispose_v to_o christian_a religion_n that_o as_o our_o protestant_n and_o the_o antiquity_n of_o glastenbury_n tell_v we_o he_o confirm_v the_o twelve_o hide_n of_o land_n to_o the_o religious_a eremitage_n of_o glastenbury_n antiquitat_fw-la glast_n apud_fw-la capgrau_n in_o s._n joseph_n and_o other_o and_o therefore_o come_v from_o rome_n into_o brittany_n to_o be_v king_n his_o father_n king_n marius_n be_v dead_a we_o can_v think_v but_o as_o many_o of_o our_o countryman_n his_o subject_n then_o at_o rome_n be_v christian_n and_o in_o so_o great_a number_n that_o in_o one_o british_a house_n there_o the_o house_n of_o s._n claudia_n our_o british_a lady_n and_o child_n after_o she_o there_o be_v at_o or_o soon_o after_o this_o time_n in_o the_o time_n of_o pope_n pius_n the_o first_o 96._o christian_n act._n 5_o pudentianae_fw-la breviar_n rom._n in_o vit_fw-mi eius_fw-la 19_o maij._o so_o many_o of_o they_o and_o of_o other_o nation_n also_o and_o clergy_n man_n be_v send_v hither_o by_o the_o pope_n of_o rome_n at_o that_o time_n which_o many_o of_o our_o protestant_a historian_n will_v confirm_v assuringe_v that_o both_o now_o and_o at_o all_o time_n until_o the_o conversion_n of_o king_n lucius_n there_o be_v many_o christian_n which_o come_v from_o rome_n live_v in_o this_o kingdom_n godwyn_n conuers_n of_o brittany_n pag._n caius_n l_o 1._o antiq_n cantabrig_n will._n harrison_n descript_n of_o brit._n holinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n so_o do_v