73._o field_n of_o the_o church_n lib_n 3._o pa._n 73._o the_o emperor_n have_v supreme_a authority_n in_o all_o cause_n as_o well_o ecclesiastical_a as_o civil_a though_o the_o patriarch_n also_o exercise_v a_o spiritual_a jurisdiction_n 13_o concern_v purgatory_n godignus_fw-la the_o jesuit_n negant_fw-la godignus_fw-la de_fw-la rebus_fw-la abassinorum_fw-la lib_n 1._o cap._n 28._o pag_n 172._o ex_fw-la literis_fw-la petri_n paes_n qui_fw-la praesit_fw-la jesuit_n in_o aethiopia_n purgatorium_fw-la negant_fw-la they_o deny_v purgatory_n 14_o they_o do_v not_o express_v the_o number_n of_o their_o sin_n in_o confession_n 216._o abassinos_n neque_fw-la species_n neque_fw-la numerum_fw-la peccatorum_fw-la in_o confession_n exprimere_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la generatim_fw-la dicere_fw-la habessen_n habessen_n hoc_fw-la est_fw-la peccavi_fw-la peccavi_fw-la godign_a lib_n 1._o cap._n 35._o pag_n 216._o they_o do_v not_o express_v in_o their_o confession_n neither_o the_o kind_n nor_o number_n of_o their_o sin_n but_o only_o general_o ory_n out_o habessen_n habessen_n i_o have_v sin_v i_o have_v sin_v 15_o concern_v jmage_n 171._o mr._n sand_n his_o journey_n lib._n 3._o pag_n 171._o they_o have_v picture_n in_o their_o church_n but_o no_o carve_a image_n neither_o do_v they_o bestow_v any_o undue_a reverence_n on_o they_o citat_fw-la idem_fw-la loco_fw-la citat_fw-la they_o have_v no_o crucifix_n but_o use_v the_o cross_n as_o a_o badge_n of_o their_o profession_n their_o priest_n carry_v cross_n in_o their_o hand_n 16_o thomas_n a_o jesu_n they_o have_v no_o oblation_n oblation_n for_o the_o dead_a neither_o do_v they_o offer_v for_o the_o live_n 369._o nullas_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la oblationes_fw-la habent_fw-la nec_fw-la sacra_fw-la faciunt_fw-la pro_fw-la vivis_fw-la tho_n a_o jesu_n de_fw-fr conver_n omnium_fw-la gentium_fw-la lib_n 7_o pa_n 1_o cap_n 8_o pag_n 370._o praeterea_fw-la traditiones_fw-la sanctas_fw-la non_fw-la admittunt_fw-la solumque_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la scripto_fw-la fidem_fw-la dicunt_fw-la se_fw-la habere_fw-la tho_n a_o jesu_n lib_n 7_o cap_n 8_o pag_n 369._o 17_o moreover_o they_o do_v not_o admit_v holy_a tradition_n but_o they_o say_v that_o they_o must_v only_o believe_v god_n word_n the_o aethiopian_n do_v believe_v the_o holy_a trinity_n sanctum_fw-la zaga_n zabo_fw-la apud_fw-la damianum_fw-la a_o go_v pag._n 204_o credimus_fw-la in_o nomen_fw-la sanctae_fw-la trinitatis_fw-la patrem_fw-la filium_fw-la et_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la that_o there_o be_v three_o person_n and_o one_o god_n they_o have_v goodly_a monastery_n and_o monk_n but_o only_o of_o the_o order_n of_o st._n anthony_n their_o monk_n be_v not_o suffer_v to_o beg_v but_o live_v on_o their_o labour_n they_o use_v the_o ni_fw-fr en_fw-fr creed_n in_o their_o lent_n they_o taste_v nothing_o till_o the_o sun_n be_v set_v neither_o old_a man_n nor_o sick_a 218._o godignus_fw-la lib._n 1_o cap._n 35._o pag._n 218._o eat_v on_o their_o fast_a time_n without_o offence_n they_o begin_v their_o lent_n ten_o day_n before_o we_o in_o their_o church_n 134._o idem_fw-la lib._n 1_o cap._n 2d_o pag._n 133_o 134._o they_o do_v demean_v themselves_o most_o reverent_o no_o man_n may_v walk_v laugh_v or_o talk_v in_o their_o church_n they_o suffer_v not_o dog_n to_o come_v into_o their_o church_n or_o churchyard_n they_o suffer_v no_o man_n to_o sit_v in_o their_o church_n the_o age_a and_o weak_a have_v only_a crutch_n to_o ease_v they_o withal_o for_o their_o manner_n of_o administration_n of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n they_o be_v baptise_a church-portch_n they_o baptise_v in_o the_o church-portch_n in_o the_o church_n porch_n the_o priest_n after_o he_o have_v say_v certain_a prayer_n put_v the_o party_n to_o be_v baptize_v three_o time_n under_o water_n say_v i_o do_v baptise_v thou_o in_o the_o name_n of_o the_o father_n the_o son_n and_o of_o the_o holy_a chost_n the_o comforter_n when_o he_o renounce_v the_o devil_n the_o priest_n turn_v the_o face_n of_o the_o party_n to_o be_v baptize_v to_o the_o west_n when_o the_o covenant_n be_v make_v with_o god_n to_o the_o east_n they_o do_v believe_v that_o the_o sacrament_n of_o baptism_n wash_v away_o origenall_a sin_n 212._o godign_a the_o abassin_n rebus_fw-la lib_n 1_o cap._n 35_o pag._n 212._o with_o which_o the_o soul_n be_v taint_v as_o soon_o as_o it_o be_v infuse_v into_o the_o body_n in_o the_o mother_n womb_n yea_o in_o the_o very_a moment_n of_o his_o first_o be_v whereas_o the_o aethiopian_n be_v charge_v with_o have_v many_o wife_n 225._o godign_a lib._n citat_fw-la cap._n 36_o pag._n 225._o it_o be_v a_o scandal_n for_o no_o nation_n punish_v adultery_n more_o severe_o than_o they_o and_o whereas_o they_o be_v accuse_v of_o rebaptise_v themselves_o yearly_a 683_o scaliger_n de_fw-fr emendatione_fw-la temporum_fw-la lib._n 8_o pag._n 683_o true_a it_o be_v they_o do_v veere_o upon_o the_o day_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n baptism_n go_v into_o the_o water_n and_o wash_v themselves_o as_o the_o moscovite_n do_v and_o other_o christian_n and_o this_o they_o do_v only_o in_o memorial_n of_o our_o lord_n baptism_n and_o that_o they_o abstain_v from_o blood_n citat_fw-la scalig_n loc_fw-la citat_fw-la and_o thing_n strangle_v as_o this_o be_v forbid_v by_o the_o apostle_n cannon_n act_n 15._o so_o it_o be_v the_o custom_n of_o the_o ancient_a christian_n in_o the_o primitive_a church_n read_v cannon_n 53_o of_o those_o which_o be_v call_v the_o apostle_n and_o they_o do_v circumcise_v their_o child_n they_o use_v it_o not_o as_o a_o sacrament_n but_o as_o a_o national_a custom_n and_o they_o circumcise_v both_o male_n and_o female_n which_o the_o jew_n do_v not_o and_o they_o be_v not_o bind_v to_o it_o by_o law_n nor_o religion_n and_o that_o they_o baptise_v their_o child_n 8._o scaliger_n de_fw-fr emend_v temp_n lib._n 8._o not_o only_o with_o water_n but_o also_o with_o fire_n it_o be_v report_v that_o it_o be_v the_o custom_n of_o the_o aethiopian_n not_o only_o of_o the_o christian_n but_o also_o of_o the_o mahometan_n to_o burn_v their_o child_n with_o a_o hot_a iron_n in_o the_o temple_n vein_n to_o stop_v distillation_n from_o fall_v into_o their_o eye_n some_o write_v that_o the_o first_o aethiopian_a emperor_n 213._o godignus_fw-la lib._n citat_fw-la cap._n 35._o pag._n 213._o that_o embrace_v the_o faith_n of_o christ_n invent_v this_o burn_a that_o every_o christian_a man_n may_v bear_v about_o some_o outward_a sign_n of_o his_o christianity_n other_o write_v that_o john_n the_o emperor_n who_o be_v call_v the_o saint_n who_o live_v in_o those_o miserable_a time_n of_o the_o arrian_n 214._o idem_fw-la pag._n 214._o appoint_v that_o after_o baptism_n the_o aethiopian_a child_n shall_v receive_v three_o prick_v in_o the_o face_n with_o a_o hot_a iron_n in_o sign_n that_o they_o profess_v the_o faith_n of_o the_o holy_a trinity_n the_o aethiopian_a liturgy_n set_v down_o by_o francis_n alvares_n in_o the_o portugal_n tongue_n and_o afterward_o write_v in_o italian_a relate_v by_o cassander_n in_o his_o liturgy_n cap._n 1_o pa._n 28._o mdcxvi_o this_o alvares_n be_v chaplin_n to_o k._n john_n of_o portugal_n and_o be_v six_o year_n in_o aethiopia_n cassander_n theologus_fw-la belga_n imp._n ferdiu_o 1_o et_fw-la maximil_n 2_o ãâã_d a_o consiliis_fw-la print_a parisiis_fw-la apud_fw-la abrahamum_fw-la pacard_n mdcxvi_o they_o make_v a_o great_a cake_n or_o a_o less_o in_o their_o church_n sanguine_fw-la church_n in_o ecclesiis_fw-la faciunt_fw-la libum_fw-la magnum_fw-la aut_fw-la paruum_fw-la pro_fw-la multitudine_fw-la gentis_fw-la quia_fw-la omnes_fw-la communicant_a et_fw-la pro_fw-la multitudine_fw-la faciunt_fw-la erassum_fw-la dimidio_fw-la digito_fw-la aut_fw-la integro_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la crassiorem_fw-la magno_fw-la digito_fw-la infundunt_fw-la vinum_fw-la calici_fw-la factum_fw-la ex_fw-la uvis_fw-la pressis_fw-la magna_fw-la quantitate_fw-la quia_fw-la quot_fw-la quot_fw-la communicant_a de_fw-la corpore_fw-la totidem_fw-la âtiam_fw-la communicant_a de_fw-la sanguine_fw-la according_a to_o the_o multitude_n of_o people_n for_o all_o communicate_v for_o the_o greatness_n of_o it_o they_o make_v it_o half_o a_o finger_n or_o a_o whole_a finger_n or_o more_o thick_a they_o power_n wine_n into_o the_o cup_n make_v of_o grape_n press_v in_o great_a quantity_n as_o many_o as_o do_v communicate_v of_o the_o body_n so_o many_o do_v communicate_v of_o the_o blood_n manu_fw-la blood_n be_v qui_fw-la missam_fw-la dicturus_fw-la est_fw-la incipit_fw-la altâ_fw-la voce_fw-la alleluia_n sacerdos_n facit_fw-la benedictionem_fw-la cuus_fw-la cruse_n paruâ_fw-la quam_fw-la tenet_fw-la in_o manu_fw-la 2_o he_o that_o say_v the_o service_n begin_v with_o a_o loud_a voice_n alleluia_n the_o priest_n bless_v with_o a_o little_a cross_n which_o he_o hold_v in_o his_o hand_n 3_o intus_fw-la 3_o canunt_fw-la tam_fw-la qui_fw-la foris_fw-la suut_n quam_fw-la qui_fw-la intus_fw-la they_o that_o be_v without_o and_z within_z sing_z 4_o the_o epistle_n be_v read_v the_o blessing_n be_v ask_v likewise_o the_o gospel_n legitur_fw-la gospel_n legitur_fw-la epistola_fw-la cursim_fw-la petita_fw-la prius_fw-la
people_n as_o when_o they_o must_v enjoy_v the_o reverend_a mystery_n again_o but_o one_o body_n &_o one_o cup_n be_v give_v to_o all_o cassander_n it_o be_v sufficient_o manifest_a etc._n consult_v de_fw-fr utraque_fw-la specie_fw-la pag._n 1025._o eccle._n orientalis_fw-la in_o hunc_fw-la usque_fw-la diem_fw-la occidentalis_fw-la verò_fw-la five_o romana_fw-la mille_fw-la amplius_fw-la annis_fw-la continuis_fw-la non_fw-la aliliter_fw-la quam_fw-la sub_fw-la duplicispecie_fw-la in_o conventu_fw-la ecclesiae_fw-la sacramentum_fw-la hoc_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la administrasse_fw-la legitur_fw-la etc._n etc._n that_o the_o universal_a church_n to_o this_o day_n and_o the_o western_a or_o roman_a church_n for_o more_o than_o a_o thousand_o year_n do_v exhibit_v the_o sacrament_n in_o both_o kind_n to_o all_o the_o member_n of_o christ_n church_n 8._o merit_n of_o work_n gregory_n there_o be_v some_o which_o glory_n that_o they_o be_v save_v by_o their_o own_o strength_n evacnant_fw-la the_o old_a roman_a church_n in_o 28._o job._n lib._n 18._o cap._n 25._o sunt_fw-la nonnulli_fw-la qui_fw-la salvos_fw-la se_fw-la suis_fw-la viribus_fw-la exultant_fw-la suisque_fw-la prâcedentibus_fw-la meritis_fw-la redemptos_fw-la esse_fw-la gloriantur_fw-la quorum_fw-la assertio_fw-la invenitur_fw-la sibimet_fw-la ipsis_fw-la contraria_fw-la quia_fw-la dum_fw-la &_o innoceââââ_n se_fw-la asserunt_fw-la &_o redempte_n hoc_fw-la ipsum_fw-la in_o se_fw-la redemptionis_fw-la nomen_fw-la evacnant_fw-la &_o brag_v that_o they_o be_v redeem_v by_o their_o own_o precedent_a merit_n but_o herein_o they_o contradict_v themselves_o &_o while_o that_o they_o affirm_v that_o they_o be_v innocent_a and_o yet_o redeem_v they_o frustrate_v the_o name_n of_o redemption_n in_o themselves_o chrysostom_n although_o we_o die_v a_o thousand_o time_n ãâã_d chrys_n de_fw-fr compunct_a cordis_fw-la lib._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o if_o we_o fulfil_v all_o the_o virtue_n of_o the_o mind_n yet_o we_o do_v nothing_o worthy_a to_o those_o thing_n which_o we_o have_v receive_v of_o god_n saint_n augustine_n god_n crow_v in_o we_o the_o gift_n of_o his_o mercy_n 9_o in_o joh._n tract_n 13._o tom._n 9_o coroâat_a in_o nobis_fw-la deus_fw-la dona_fw-la misericordiae_fw-la suae_fw-la the_o old_a roman_a church_n adorare_fw-la imagine_v omnibus_fw-la modis_fw-la devita_fw-la lib._n 9_o epist_n 9_o 9_o worship_v of_o image_n gregory_n the_o adoration_n of_o they_o avoid_v by_o all_o mean_n the_o ancient_a greek_a church_n long_o withstand_v image_n which_o be_v a_o principal_a cause_n of_o the_o division_n of_o the_o empire_n the_o pope_n excommunicate_v leo_n constantine_n and_o other_o of_o the_o greek_a emperor_n who_o be_v against_o image_n and_o the_o weakness_n of_o the_o christian_n divide_v be_v a_o great_a cause_n of_o the_o mahometan_a conquest_n and_o greatness_n to_o the_o jew_n and_o mahometans_n the_o worship_n of_o image_n be_v abominable_a and_o whereas_o the_o turk_n know_v much_o of_o christ_n 76._o postel_n compend_v cosmograp_v p._n 76._o as_o that_o he_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n conceive_v by_o the_o holy_a ghost_n receive_v by_o the_o christian_n be_v the_o christ_n promise_v in_o the_o jew_n law_n who_o be_v in_o heaven_n in_o body_n &_o soul_n and_o that_o he_o shall_v come_v to_o judge_v the_o quick_a and_o the_o dead_a with_o just_a judgement_n yet_o the_o image-worship_n use_v by_o some_o christian_n be_v so_o offensive_a to_o they_o that_o it_o may_v be_v suppose_v to_o be_v a_o hindrance_n of_o their_o conversion_n 34._o the_o south_n church_n de_fw-fr morib_n eccle._n lib._n 1._o cap._n 34._o augustine_n i_o know_v certain_a worshipper_n of_o tomb_n who_o the_o church_n condemn_v thus_o as_o you_o have_v see_v the_o agreement_n of_o the_o modern_a church_n beforenamed_a with_o we_o as_o also_o of_o the_o old_a ancient_a roman_a east_n &_o south_n church_n in_o the_o point_v before_o name_v which_o doctrine_n then_o teach_v by_o saint_n gregory_n saint_n auââeâ_n saint_n chrysostome_n and_o other_o be_v not_o now_o own_v by_o the_o roman_a church_n but_o by_o they_o disallow_v and_o anathematise_v vii_o the_o religion_n of_o the_o ancient_a britain_n and_o the_o difference_n from_o their_o now_o roman_a church_n the_o ancient_a writer_n testify_v that_o most_o of_o the_o point_n before_o name_v be_v the_o tenet_n of_o the_o britain_n both_o before_o and_o also_o after_o the_o come_n of_o austen_n for_o although_o the_o the_o romanist_n pretend_v that_o at_o the_o come_n of_o austen_n christianity_n be_v lose_v among_o we_o yet_o historiographer_n witness_v the_o contrary_a 2._o bed_n eccle._n hister_n lib._n 2._o cap._n 2._o as_o beda_n testify_v that_o at_o the_o come_n of_o the_o say_v austen_n which_o be_v about_o the_o year_n 600._o there_o be_v here_o 7._o bishop_n one_o archbishop_z and_o above_o 2000_o monk_n of_o bangor_n and_o many_o learned_a man_n and_o also_o the_o queen_n be_v then_o a_o christian_a and_o that_o christianity_n be_v among_o we_o before_o 11._o bishop_n jewelly_n defen_n pag._n 11._o bishop_n jewel_n prove_v out_o of_o saint_n chrysostome_n who_o live_v about_o the_o year_n 400._o and_o saint_n hilary_n who_o live_v about_o the_o year_n 360._o and_o origen_n who_o live_v about_o the_o year_n 240._o and_o tertullian_n who_o live_v about_o the_o year_n 230._o margin_n haec_fw-la epistola_fw-la communiter_fw-la habetur_fw-la inter_fw-la leges_fw-la divi_z edvardi_n antiq._n britan._n pag._n 5._o in_o margin_n and_o this_o will_v also_o appear_v by_o the_o letter_n of_o eleutherius_fw-la bishop_n of_o rome_n to_o our_o king_n lucius_n then_o a_o christian_a and_o as_o the_o inhabitant_n be_v christian_n as_o before_o so_o the_o ancient_a writer_n testify_v that_o they_o be_v they_o differ_v from_o the_o now_o romish_a religion_n in_o their_o new_a article_n for_o the_o sufficiency_n of_o scripture_n 5._o tantum_n ea_fw-la quae_fw-la in_o propheticis_fw-la evangelicis_fw-la &_o apostolicis_fw-la literis_fw-la discere_fw-la poterant_fw-la observantes_fw-la bed_n lib._n 3._o hist_o cap._n 4._o omnes_fw-la aut_fw-la legendis_fw-la scripture_n aut_fw-la psalmis_fw-la discendis_fw-la operam_fw-la dare_v bed_n eccl._n hist_o lib._n 3._o cap._n 5._o beda_n record_v the_o successor_n of_o columkelle_n that_o they_o observe_v only_o those_o thing_n which_o they_o can_v learn_v in_o the_o prophetical_a evangelicall_n and_o apostolical_a writing_n they_o have_v they_o also_o in_o their_o own_o language_n and_o beda_n report_v among_o other_o of_o a_o translation_n make_v by_o the_o appointment_n of_o king_n adelstan_n the_o clergy_n and_o laity_n be_v bind_v to_o read_v the_o holy_a scripture_n and_o they_o account_v they_o their_o chief_a riches_n according_a to_o that_o of_o columbanus_n sint_fw-la tibi_fw-la divitiae_fw-la divinae_fw-la dogmata_fw-la legis_fw-la beda_n also_o commend_v altfrid_n the_o king_n for_o a_o most_o learned_a man_n in_o the_o scripture_n 26._o alfrit_n vir_fw-la in_o scripture_n doctissimus_fw-la lib._n 4._o cap._n 26._o and_o also_o their_o service_n be_v in_o their_o own_o language_n as_o bishop_n jewel_n prove_v in_o his_o reply_n 142._o bishop_n jewel_n pag._n 142._o for_o the_o doctrine_n of_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n the_o same_o be_v teach_v then_o which_o we_o teach_v now_o 17._o hom._n in_o die_v sanctae_fw-la pascae_fw-la pag._n 17._o as_o you_o may_v see_v in_o the_o homily_n of_o elfrick_n approve_v by_o divers_a bishop_n in_o their_o synod_n bishop_n this_o book_n be_v subscribe_v by_o the_o two_o archbishop_n of_o canterbury_n and_o of_o york_n and_o 13._o other_o bishop_n and_o appoint_v to_o be_v read_v upon_o easterday_n before_o the_o receive_n of_o the_o communion_n who_o say_v there_o be_v a_o great_a difference_n betwixt_o the_o body_n wherein_o christ_n suffer_v and_o the_o body_n which_o be_v hallow_v housell_n the_o body_n true_o that_o christ_n suffer_v in_o it_o be_v bear_v of_o the_o flesh_n of_o mary_n with_o blood_n with_o bone_n with_o skin_n and_o with_o sin_n wes_z in_o humane_a limb_n with_o a_o reasonable_a soul_n live_v and_o his_o ghostly_a body_n which_o we_o call_v the_o housell_n be_v gather_v of_o many_o corn_n without_o blood_n and_o bone_n without_o limb_n without_o soul_n and_o therefore_o there_o be_v nothing_o to_o be_v understand_v bodily_a 3._o beda_n in_o vita_fw-la cutberti_fw-la cap._n 15._o pag._n 163._o ut_fw-la mittas_fw-la presbyterum_fw-la qui_fw-la illam_fw-la priusquam_fw-la moriatur_fw-la visitet_fw-la âique_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la sacramenta_fw-la ministret_fw-la antoninus_n archi_fw-la florent_fw-la cronic_n 2._o par_fw-fr pag._n 623._o northmanni_n autem_fw-la confessioni_fw-la peccatorum_fw-la vacantes_fw-la mane_n dominico_n corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la communicaverunt_fw-la mat._n paris_n in_o harald_n normani_fw-la mane_n dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la munimine_fw-la saginati_fw-la etc._n etc._n pag._n 3._o but_o it_o be_v ghostly_a or_o spiritual_o to_o be_v under_o stand_v and_o this_o doctrine_n also_o scotus_n our_o countryman_n do_v teach_v for_o the_o communion_n in_o both_o kind_n beda_n also_o report_v in_o the_o life_n
of_o cuthbert_n that_o one_o hildmar_n a_o officer_n of_o egfrid_n king_n of_o northumberland_n entreat_v cuthbert_n to_o send_v a_o priest_n that_o may_v minister_v the_o sacrament_n of_o the_o lord_n body_n and_o blood_n unto_o his_o wife_n that_o then_o lie_v ady_v antoninus_n archbishop_n of_o florence_n write_v that_o william_n the_o conqueror_n and_o his_o whole_a army_n receive_v the_o communion_n in_o both_o kind_n and_o matthew_n paris_n say_v the_o same_o to_o wit_v the_o norman_n the_o morning_n before_o they_o fight_v with_o harald_n strengthen_v themselves_o with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n for_o the_o marriage_n of_o priest_n it_o be_v account_v as_o lawful_a then_o as_o now_o anselme_n be_v the_o first_o that_o make_v a_o decree_n against_o priest_n marriage_n in_o this_o kingdom_n prohibitas_fw-la hon._n hunt_v lib._n 7._o pag._n 378._o anselmus_n prohibuit_fw-la vxores_fw-la sacerdotibus_fw-la anglorum_fw-la ante_fw-la non_fw-la prohibitas_fw-la as_o henry_n of_o huntingdon_n report_v anselme_n say_v he_o hold_v a_o synod_n in_o london_n in_o which_o he_o forefend_v priest_n to_o have_v wife_n which_o they_o be_v not_o inhibit_v before_o to_o have_v which_o be_v about_o the_o year_n 1104._o it_o seem_v that_o the_o priest_n keep_v their_o wife_n after_o anselmes_n time_n by_o the_o decree_n make_v by_o the_o cardinal_n of_o creman_n in_o the_o year_n 1131._o against_o priest_n marriage_n who_o have_v in_o a_o long_a oration_n commend_v chastity_n and_o in_o a_o synod_n in_o london_n make_v a_o decree_n against_o the_o marriage_n of_o priest_n be_v himself_o that_o night_n find_v in_o bed_n with_o a_o whore_n as_o matthew_n of_o paris_n report_v to_o the_o no_o little_a shame_n of_o the_o clergy_n what_o anselme_n or_o the_o cardinal_n do_v against_o priest_n marriage_n proceed_v from_o the_o pope_n gregory_n the_o seven_o who_o under_o the_o colour_n of_o chastity_n forbid_v marriage_n his_o bull_n be_v to_o be_v see_v against_o priest_n marriage_n which_o the_o german_n and_o french_a resist_v what_o a_o holy_a man_n this_o gregory_n be_v appear_v by_o the_o sentence_n of_o the_o council_n of_o worm_n and_o brixia_n in_o which_o the_o say_a gregory_n be_v depose_v for_o his_o perjury_n for_o necromancy_n for_o be_v a_o conjurer_n and_o many_o other_o crime_n visitandi_fw-la ordâ_n baptizandi_fw-la &_o visitandi_fw-la for_o merit_v read_v a_o book_n set_v forth_o by_o anselme_n archbishop_n of_o canterbury_n to_o be_v use_v in_o his_o province_n call_v the_o order_n of_o baptise_v and_o visit_v the_o sick_a in_o which_o be_v these_o word_n do_v thou_o believe_v that_o none_o can_v be_v save_v by_o his_o own_o merit_n but_o by_o the_o merit_n of_o christ_n passion_n to_o which_o the_o sick_a party_n be_v teach_v to_o make_v answer_n all_o this_o i_o believe_v and_o the_o priest_n conclude_v go_v to_o therefore_o as_o long_o as_o thy_o soul_n remain_v in_o thou_o place_v thy_o whole_a confidence_n in_o his_o death_n only_o etc._n etc._n and_o for_o the_o supremacy_n what_o do_v king_n henry_n the_o eight_o assume_v more_o than_o bishop_n eleutherius_fw-la give_v to_o lucius_n our_o king_n and_o that_o the_o ancient_a king_n of_o the_o britan_n assume_v to_o themselves_o of_o these_o point_n and_o other_o you_o may_v read_v more_o in_o the_o most_o learned_a discourse_n of_o the_o religion_n ancient_o profess_v by_o the_o irish_a and_o british_a write_v by_o the_o most_o reverend_a father_n in_o god_n james_n usher_n archbishop_n of_o armagh_n and_o primate_n of_o ireland_n and_o thus_o you_o may_v see_v how_o king_n henry_n the_o eight_o or_o king_n edward_n bring_v in_o no_o new_a religion_n among_o we_o but_o restore_v the_o old_a ancient_a religion_n suppress_v for_o some_o year_n by_o the_o church_n of_o rome_n by_o this_o it_o manifest_o appear_v that_o most_o of_o the_o doctrine_n before_o name_v now_o teach_v and_o urge_v for_o catholic_a in_o the_o roman_a church_n be_v neither_o the_o doctrine_n of_o the_o other_o christian_n in_o europe_n asia_n and_o africa_n nor_o the_o ancient_a roman_a eastern_a southern_a church_n nor_o of_o gregory_n the_o great_a bishop_n of_o rome_n who_o send_v austen_n hither_o nor_o of_o the_o ancient_a britain_n our_o forefather_n and_o whereas_o inquiry_n be_v make_v for_o the_o visibilitie_n of_o our_o church_n or_o for_o any_o one_o profess_v our_o religion_n before_o luther_n here_o you_o may_v see_v the_o whole_a true_a catholic_a church_n of_o god_n upon_o the_o face_n of_o the_o earth_n of_o the_o which_o these_o church_n be_v member_n profess_v the_o same_o faith_n with_o we_o for_o which_o common_a union_n we_o have_v great_a cause_n to_o rejoice_v hieremie_n hieremie_n as_o the_o greek_a patriarch_n have_v see_v the_o tenet_n of_o some_o of_o the_o reform_a church_n congratulate_v with_o they_o after_o this_o manner_n we_o give_v thanks_n to_o god_n the_o author_n of_o all_o grace_n and_o we_o rejoice_v with_o many_o other_o especial_o in_o this_o that_o in_o many_o thing_n your_o doctrine_n be_v agreeable_a to_o our_o church_n so_o let_v we_o thank_v god_n for_o the_o holy_a harmony_n and_o agreement_n of_o these_o church_n with_o we_o in_o the_o point_n before_o mention_v in_o controversy_n between_o the_o roman_a church_n and_o we_o and_o let_v we_o endeavour_v to_o keep_v the_o unity_n of_o the_o spirit_n in_o the_o bond_n of_o peace_n viii_o of_o the_o devotion_n and_o piety_n of_o these_o church_n brochardus_fw-la the_o monk_n tell_v we_o monac_n brochard_n monac_n that_o he_o find_v the_o nestorian_n jacobite_n maronites_n and_o georgian_o and_o such_o other_o who_o they_o judge_v to_o be_v heretic_n to_o be_v for_o the_o most_o part_n honest_a and_o simple_a man_n live_v sincere_o towards_o god_n and_o man_n man_n of_o great_a abstinency_n attentive_o hear_v the_o word_n of_o god_n and_o that_o the_o armenian_n and_o georgian_o have_v for_o their_o prelate_n man_n of_o the_o best_a conversation_n go_v before_o they_o and_o teach_v they_o as_o by_o word_n so_o also_o by_o example_n 180._o devotion_n godignus_fw-la de_fw-fr abass_n rebus_fw-la p._n 133._o in_o oratione_fw-la frequentanda_fw-la non_fw-la facile_fw-la simile_n reperiri_fw-la censeo_fw-la omni_fw-la namque_fw-la diluculum_fw-la cuncti_fw-la corum_fw-la toto_fw-la corpore_fw-la in_o pulverem_fw-la ipsum_fw-la prostrati_fw-la orationes_fw-la ad_fw-la deum_fw-la fundunt_fw-la faber_n in_o relig._n moscovit_fw-la p._n 180._o these_o christian_n use_v great_a reverence_n in_o their_o church_n no_o man_n be_v allow_v to_o walk_v talk_n or_o sit_v in_o they_o the_o old_a and_o weak_a may_v lean_v against_o the_o wall_n godignus_n report_v that_o the_o aethiopian_n do_v allow_v the_o old_a &_o weak_a crutch_n to_o sustain_v they_o withal_o as_o before_o and_o faber_n report_v of_o the_o russes_z that_o he_o have_v not_o see_v of_o they_o the_o like_a for_o their_o frequent_v prayer_n and_o devotion_n in_o their_o prayer_n which_o lie_v prostrate_a on_o the_o ground_n they_o pour_v out_o unto_o god_n they_o touch_v not_o the_o holy_a scripture_n but_o with_o great_a reverence_n and_o place_v the_o bible_n in_o their_o house_n in_o the_o most_o honourable_a place_n the_o greek_n much_o blame_v the_o latin_n for_o their_o unreverent_a sit_v in_o their_o church_n and_o suffer_v lay_v man_n with_o boötes_n and_o spur_n to_o sit_v by_o the_o priest_n at_o time_n of_o divine_a service_n and_o also_o for_o not_o keep_v dog_n out_o of_o their_o church_n as_o before_o of_o these_o church_n i_o may_v say_v although_o we_o think_v they_o not_o to_o be_v so_o learned_a as_o we_o be_v they_o want_v the_o mean_n that_o we_o have_v yet_o they_o be_v more_o devout_a for_o their_o fast_n fast_n their_o fast_n these_o christian_n taste_v nothing_o at_o all_o till_o sun_n set_v the_o aethiopian_n do_v so_o macerate_v themselves_o in_o their_o lent-fast_n which_o they_o begin_v ten_o day_n before_o we_o that_o their_o enemy_n common_o set_v upon_o they_o at_o the_o end_n of_o their_o fast_n hope_v then_o to_o find_v they_o feeble_a and_o weak_a in_o their_o fast_n especial_o upon_o good-friday_n beside_o their_o great_a abstinence_n they_o go_v like_o mute_n not_o salute_v one_o another_o with_o their_o countenance_n deject_v the_o greek_n also_o blame_v the_o latin_n for_o drink_v in_o their_o fast_n 15._o irineus_n râdâginus_n pag._n 15._o and_o that_o some_o of_o they_o be_v drink_v before_o their_o fast_n be_v end_v and_o that_o when_o their_o fast_n be_v end_v general_o they_o eat_v and_o fill_v their_o belly_n plentiful_o for_o their_o obedience_n to_o prince_n prince_n obedience_n to_o prince_n their_o patriarch_n and_o bishop_n although_o they_o be_v subject_a to_o many_o grievous_a pressure_n yet_o they_o submit_v themselves_o to_o their_o king_n and_o prince_n that_o god_n have_v place_v over_o they_o according_a to_o that_o of_o lactantius_n religion_n be_v to_o be_v defend_v not_o by_o