Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n bring_v great_a king_n 3,018 5 3.5536 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02336 The garden of pleasure contayninge most pleasante tales, worthy deeds and witty sayings of noble princes [et] learned philosophers, moralized. No lesse delectable, than profitable. Done out of Italian into English, by Iames Sanforde, Gent. Wherein are also set forth diuers verses and sentences in Italian, with the Englishe to the same, for the benefit of students in both tongs.; Hore di ricreatione. English Guicciardini, Lodovico, 1521-1589.; Sandford, James. 1573 (1573) STC 12464; ESTC S105885 85,567 234

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

long youth It helpeth he addeth hereto sometime to vse bathes other while cold water to day to annoint himself to morrowe not passe vppon himselfe and finally to refuse no meate nor drinke which the common people doth vse That it is follye to looke for more of things then nature doth affourde them A Shepharde which had a flocke of shepe séeing that the wolfe did daily take and consume them assembled together vppon a daye the whole flocke and with a trim and long oration he put them in comfort not to feare the wolues for so muche as they were many in number and for the most parte had hornes which the wolues haue not wherefore he wold haue them to be of good courage and with one assent valiauntly to giue ayde one to another and that he would not sayle them at anye time The shéepe taking good hart at these worde ioyned with such effectuall reasons promised and sware that they woulde no more flie from the wolfe Notwithstanding a while after when the rumour was raised to the wolfe to the wolfe those poore beastes were surprised with so great feare that the words and the reasons of the shepherd were not able to holde them from flying awaye Whereuppon he afterward sorrowing with them one of the wisest francklye spake Whilest to make white the blacke thou dost assay Thou sekest that dark night shuld become cleare day That the fruite and safetie of mony consisteth in occuping and not in keping A Couetous man hauyng solde all that hée had and tourned it into ready money buried it in a place where he went daily to see it in suche wise that a man of the countrey watching what he did went thether in the night and digged it out and caryed it away And when the miser another daye came againe to sée his treasure he not finding it was minded desperately to gyue himselfe to the Deuill But a fréend of his being at hand and vnderstanding the cause said vnto him quiet thy self my felow for thou diddest not occupy this monie at all so that thou maiste put stones in place thereof and perswade with thy self that it is golde for these stones will stande thée in as good stéede as monie and added hereto these verses of Petrarcha Oh mente vaga al fin sempre digiuna A che tante pensieris vn'hora sgombra Quel ch' en molti anni a pena si ragana that is Oh gre●dy mind still hungry to the ende Wherto are so great cares one houre doth spoyle That which long time hath hardly won with toyle That the counsayles of youth are rashe and vnaduised and of age considered and perfecte WHEN Paulus Emilius was generall Captaine in Greece for the Romans against king Perseus he had with him Scipio being a very yong man but famous for hys great beginnings of vertue The which Scipio when vpon some occasion he thought the time conuenient to giue battaile to the enimie said Dost thou not sée Emilius to whom the old expert captaine perceiuing some damage that mighte arise thereby whych the vnskillfull yong man knewe not of sayde Nasica when I was of thy yeares I was so minded as thou arte nowe and when thou shalte come to my yeares thou shalte be of that mind which I am now of That the state of vvorldly things is very full of chaunge and therefore that it is meete for vs to prepare to endure both fortunes THE same Emilius when hée had ouercome and taken prisoner the foresaide Perseus and sawe him fall prostrate to hys féete wéeping and ouer cowardlye yelding himself saide vnto him alasse for me stande vp for thou shamest my victorye I thought that I had ouercome some greate king but now I finde that I haue subdued a cowardly woman doutlesse thou arte worthy of greater misfortune And turning to his men of warre he said to them beholde there an example moste notable of worldly things to you yong men chiefly I speake to the ende that you may lerne not to puffe your selues ouer much with pride in prosperitie neither to truste happie fortune to much forasmuch as he is dead in the morning which is borne in the euening And he is a man in déede that in prosperitie is not proude and in aduersitie is not vnpacient A Philosophicall opinion touching the iudging of friendes causes BIas the Philosopher saith that he was neuer willyng to be iudge betwéene hys friendes but betwene his enemies Bycause euen as saith he it is to be feared that one of thy friends shall become thine enemye so is it to be hoped that one of thyne enemies shal be made thy friende That none can liue in this vvorlde vvithoute trouble SOcrates beyng asked of a friende of hys how mannes life maye be passed wythout trouble answered by no meanes for it is not possible said he to dwell in Cities castles and houses without trouble That loue entreth the bodye by the eyes and ouercommeth both Gods and men ARaspa beyng warned of Cirus that he shuld not bée conuersaunte wyth women saying that through his eyes loue by litle wold enter into him answered that if he dyd alwayes take héede of him he should neuer be ouercome But when he was not long after fallen into the flames of loue and for feare and shame durst not come in the presence of his Lord Cirus sent for him as for one whō he loued and smiling saide Araspa I knowe that thou arte greatly afeard of me peraduēture more ashamed but be of good chéere for I maruaile not at thy errour knowing well that euen Gods themselues haue byn deceyued manye times and ouercome by loue That vvomen sometymes doe vvorthy deedes IN the warre betwéene the Emperoure Curradus the third surnamed Ghibellinus Guelfus Duke of Berne of whom in tyme paste the partes taking of the Ghibellines and the Guelfins toke name there chāunced a déede of women as Paulus Emilius the Historigrapher witnesseth no lesse worthy than pleasaunt And this it was that when the Emperoure had ouercome by force Monake the heade Citie of Berne and appointed for muche hatred conceyued all the men to be cut in péeces notwithstanding he fauorablie graunted the women that they should departe safe with all that they coulde carrie vppon their backes Wherevppon those valiaunte women furthered wyth excéeding great loue and true affection toke counsaile and strength to carrye with them the men for their burden With whych worthy acte the Emperoure not onely accompted hymselfe deluded but it pleased him so muche that throughe their loue he receyued afterwarde the Duke his aduersarye into fauour also That valiaunte and vertuous men vvill not be corrupted PHocion of Athens a verye good Citizen when Alexander the great had sent him a great summe of money to win him vnto him asked the messanger what he brought hym and for what cause Alexander had sent money rather to hym than to other citizens Because he thinketh you aunswered he honester and better than
extreme couetousnesse to endure al pain and to entreate more than miserably his noble familie and finally passing al measure to be brought to eate but one meale a day and the same naught cryed out with these wordes Auaritia crudel poi che conuiene Ch'io ti laceri sgridi tutia via Dimeni onde ha meritata tante pene L'anima che t'è data in signoria Perch sei tu nimica d'ogni bene Perche guasti l'humana compagnia Anzi la compagnia pur naturale Perche sei tu radice d'ogni male that is Fell auarice sith that it doth behoue That I thee rente and still at thee cryt out Tell mee wherefore the Soule deserued hath So muche paine which is vassall to thy raigne Why art thou foe of euery good thing Why doste thou marre the companie of man Naye rather the companie naturall Wherefore arte thou the roote of euery yll And Dante describing this plague sayth Et ha natura sì maluagia ria Che mai non empie la bramosa voglio Et doppo l'pasto ha piu fame che prima that is And hath a nature so wicked and so naught That she doth neuer fill hir greedie desire And after meate hath more hunger than before That it is a foule and damnable thing to bee loued vvith dishonest and vvanton loue A Faire yong man but yll mannered iniuried Aristotle saying to him among other things If I were hated of my countreymen as thou art I would hang mée by the necke To whome Aristotle answered And I wold hang mée by the neck if I were loued as thou art meanyng that hee for his wanton beautie and not for other his merites was loued or rather dishonestly desired Of hovve many kindes and of vvhat qualities dreames are DReames after Macrobius are of fiue kindes thrée true and two false the true hée termeth a dreame a vision and an Oracle The false Insomnium and Phantasma A dreame is when we dreame the truth but is obscure so that it néedeth an interpretoure as when he that was in prison with Ioseph dreamed that he pressed out the wine of thrée Grapes into Pharaos cup and Ioseph interpreted it that he within thrée dayes shoulde bée delyuered and afterwardes shoulde become the Kings cupbearer euen as it fell out And Policrates the tyrant of Samia dreamed that Iupiter washed him and that Phoebus anoynted him Wherefore not long after Orontes Darius his captain taking him prisoner caused him to be crucified and remayned so long vpon the crosse til Iupiter to wit the ayre did rain vpon him and washed him and Phoebus that is to wit the sunne melted him and fryed out the greace of his body wherby he was anointed An oracle is when in our sleep one séemeth to speak to vs that he telleth falleth out true A vision is when in our sléep it séemeth vs to sée something which is afterwarde true as wée haue séene Insomnium is when wée dreame false things and procéedeth of too muche or to little meate or else of thoughts or of sicknesse Phantasma is a false imagination whereof man is the author in effect and cause the sister of Insomniū That hope doth sometyme deceyue more than dreaming AMilcar Captayn of the Carthaginensians when he had layd siege to Syracusis dreamed vpon a night that he supped the next day in the Citie and herevpon awaking tooke so great hope as though the victorie had ben promised him from aboue for he assoon as the day appeared prepared to giue the assaulte But when in setting the souldiers in order there arose a dissention and gréeuous commotion betwéene the Carthaginenses the Scicilians they within taking occasion issued oute and setting vpon the scattered camp among other tooke hym prisoner and hauing hym in sure hold they caryed him into the citie So Amilcar was more deceyued with the hope than with the dreame Hovv muche vvise and pleasant vvords do preuayle vvith greate men LEon of Bizance hearer of Plato and a verie famous Sophist wente to méete king Philip of Macedonia who with a great hoste came against his countrey and shewing himselfe before him sayd Tell king I pray you for what cause come you to assaulte our citie Bycause I am in loue with hir aunswered Philip boording and come to obtaine hir To whome Leon readily aunswered agayn and sayd Consider this most victorious king that louers goe not to deale with loue with instrumentes of warre but with instrumentes of musike This wittie and pleasant saying so muche liked Philip that he withdrewe himselfe from that enterprise and so leauing Bizance vntouched went further of In vvhat degree Aristotle putteth fayned frendship ARistotle blaming greately dissimulation counterfaiting sayth that he which maketh as though he were a frende and is not in déede doth worse than he which forgeth false money bicause in taking a péece of false money for good one may haue small losse but in taking a fayned frende for a true a man may receyue excéeding great damage A true and trimme sentence CAstruccio of Luce he which was so famous and notable a Captayn when vppon a nighte one of his gentlemen was at his house where many women were bidden too make merrie hée dauncyng and reuelling more than it was thoughte agréeable to hys qualityes was warned thereof by a deare frende of his To whome Castruccio readily sayd Holde thy peace for he whiche is accompted wyse in the daye shall neuer be accompted a foole in the nyght VVhat thing Fortune is and hovve she tourneth about hir vvheele CHristopher Landine sayth that fortune is an influence whiche procéedeth from the reuolution of the heauens and that she as they doth continually turne rounde aboute hir whéele Bycause that riches sayeth he causeth pryde pride impacience impatience warre warre pouertie pouertie humilitie humilitie pacience pacience peace peace riches Dant described fortune with lerning and great elegancie in this wyse saying Colui lo cui sauer tutto trascende Fece li cieli diè lor chi conâuce Sì ch'ogni parte ad ogni parte splende Distribuendo vgualmente la luce Similmente à li splendor mondani Ordinò general ministra Duce Chi permutasse a tempo li ben vani Di gente ingente d'uno in altro sangue Oltre la defension de'senni humani Perch'una parte impera l'altra langue Sequendo lo giudicio di costei Che é occulto com' in herbal'Angue Vostro sauer non hae contrastata à lei Ella prouede giudica persegue Suo Regno come il loro gli altri Dei Le sue permutation non hanno triegue Nccessita fa esser veloce Si spesso vien chi vincenda consegue Quest ' è colui che è tanto posto in croce Pur de color che le dourian dar lode Dandole biasmo atterno mala voce Ma ella s'è beata cio non ode Tra l'alire prime creature lieta Volue sua sfera beata si gode that
all the residue Lette me sayde Phocion be still suche a one as he thinketh mée now to be and let him not goe about to corrupt me with money So he refused that money of the king knowing it to be full of craft and deceyte for his countrey That men although they be old and miserable desire for all that to liue A Poore olde manne caryed from the wood a bundle of stickes and beyng weary of that miserable lyfe fell down to the ground and as desperate called for death who forthwith appearing asked hym what he woulde haue To whom the oldeman seeyng hir so horrible by and by repented him and sayde I pray thée helpe mée to laye vp this bundle vpon my shoulders An example vvorthie of remembrance of loue tovvardes ones countrey WHEN there was in Rome an excéeding greate dearth of corne Pompey the great was declared purueyoure but in effect as lorde of the sea and lande he went to Sicilia to Affricke and Sardinia and gathering togither with a great borrow great plentie of corne made all the haste he coulde to retourne to Rome with the firste But the weather béeing contrarie and a tempeste appearing the Mariners vtterly refused to goe to sea with so great danger Wherfore Pompey first taking shipping caused the sayles to be hoyssed vp and spreade saying Necessitie constrayneth vs to sayle but no necessitie constrayneth vs to liue That giftes please God and men QVintus Fabius Maximus hauyng intelliligence that one Marsus his souldior a very worthie and skilfull man in the arte of warre was secretely in practise to consent to his enimies caused him to be called vnto him without shewe of knowing any thing or of hauing any suspition of him was sorie with himself he neuer asked any thing of him saying Why askest thou not wilte thou alwayes hold me for thy detter Afterward he giuing him a very faire and couragious horse and money and shewyng him many curtesies in the warre bounde him vnto him and made him moste faithfull Wherfore Ouide truely sayde Munera crede mihi placant hominesque deosque that is Both Gods and men beleeue me giftes do please That he vvhich hath chiefe authoritie vnder a Prince and is sodainly aduaunced to honour most commonly is subiect to enuie WHen the lord Cromwel a man of great wisedome was in greatest prosperitie and exercised his authoritie as some say verie arrogantly and proudely chiefly againste the nobles there was one of them who to shew him that he ought not to make himself equall with them and that he came in the tempeste of enuie and therfore shoulde perishe caused vpon a nyght these wittie Verses of Alciate to be fastened to his dore Crebbe la zuccatà tanta altezza ch'ella Aun ' altissimo Pin passò le cima E mentrè abbraccia in questa parte en questae Irami suoi superba oltre ogni stima Jl pino ride a lei cosi fauella Breue è la gloria tua perche non prima Verrà il verno di neui vt ghiaccio cinto Ch'ogni vigor in te sara estinto The Gourde did growe to suche a heyght that she Did of a loftie Pyne the toppe surpasse And whylest she beyonde all measure proude Did twinde hir twigs on this side and on that The Pine did laugh and to hir thus gan say Short is thy glorie for no sooner shall The winter come with frost and snowe yfraight But all thy strength in thee shall be extinct A meete ansvvere for spitefull speche WHen a man of most wicked life caste Diogenes in the téeth that he had béen in times past a forger of false money he answered saying I knowe that the time hath béene when I was suche a one as thou arte nowe but suche a one as I am nowe thou wilt neuer be That the arrogancie of some presumptuous persons is oftentimes scorned by the promptnesse of an other MAister Frauncis Pescioni and a certaine Gréeke discoursed togither of dyuers things and in processe of talke they fell in disputation and in disputing they pricked one an other so that the Gréeke arrogantly sayde With whom speake you thinke you know you not that I am a Gréeke and that out of Greece came all vertues Inferryng that of the Gréekes in time past other nations had taken them But Pescione who considered the presente state of that prouince answered wittily saying you say truth that al vertues came oute of Greece for it is not séene there remaineth any one at this day That fathers ought to make accompt of their children according to their desertes not othervvyse THe Philosopher Aristippus when he was reproued of some of his frends bycause he had refused cast off one that was his owne naturall sonne sayd vnto them What know you not also that sweate and lyce are engendred of vs and notwithstanding as things filthie and vnprofitable they are abhorred and cast away So ought we to do with children when they deserue it as myne for hys wickednesse doth greatly deserue And Marcus Antonius the Emperor and Philosopher when he was asked at the poynte of death of the standers by to whom he would commend his sonne sayd First to God almightie and afterward to you if he be worthie The same Emperour when he saw at that present time his fréends and seruantes wéepe sayde And why wéepe you and are not rather sorowfull for death common as well to you and to all miserable men as to mée VVomens counsell sometimes is much vvorth WHen certaine conspirators of Forli had slayne Earle Hierome their prince taken prisoners his sonnes and the Countesse Catherine his wife lawfull inheretrix of the state they toke and held the Citie with force But forasmuche as the Castle was kepte for the Prince and the Captaine not mynded to yelde it they thought that without it they had nothing at all preuailed whervpon the worthie Countesse quickly taking in hand a most noble exployt promised that if they would let hir enter in she woulde cause if foorthwith to be giuen ouer leauing for the performance of hir promyse hir sonnes for hostages Then after they were agréed the woman went into the Castle and came by and by to the walles reprouing the conspiratoures with moste sharpe wordes for the death of hir husbande and threatning them with all kindes of punishment Wherfore they taking hir sonnes and a knyfe in hande made as thoughe they woulde kill them in hir presence if she kept not promise with them But the couragious Countesse without changing hir coūtenance immediatly taking vp hir clothes before with fierce looke sayd vnto them And doe not you think that you play the fooles bycause I haue fourmes to make other so that they late espying their faulte lefte behynde them those hir sonnes and in hast as it seemed best to them sled out of the citie That couetousnesse is a thyng monstrous and pestiferous BOiardo when he sawe a neyghbour of his a verie riche man broughte thorough