Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n bring_v find_v great_a 1,620 5 2.4967 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04397 The dystruccyon of Iherusalem by Vaspazian and Tytus 1510 (1510) STC 14518; ESTC S120418 33,458 80

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

whan they were in Arre they put themselfe vppon the lande and rode vnto the cyte of Iherusalem Where as they lodged them secretely in the hous of a good holy man / the whiche was called Iacob the sage fader of Mary and so iourned there thre dayes ANd whan the Seneshall Gay and his felawes hadde soiourned in the sayd hous of Iacob thre dayes withoute makynge themselfe to be knowen what they were vnto ony body Iacob his host spake vnto hym as foloweth and sayd Syr me thyngeth that you are a man puyssaunt and also dyscrete and noble I beseche you that ye wyll tell me of what coūtree you are / and what ye seke For and yf ye wyll tell me I promyse you for to helpe you with all my power THen the Seneshall Gay answered to Iacob his hoste By god hoste you seme me to be a goode man / and therfore I shall tell it you Knowe that I am the Seneshal of the Emperour of Rome / that is my lorde and yours / and he trusteth moche in me And knowe that Vaspazyan the Emperoure by whom Rome Iherusalem is gouerned / is so taken in the vysage with maladye / and the body soo euyll apparaylled with lepre that he may not sustayne hymselfe / but behoueth hym to lye nyght day And it is a ryght pyteous syght to se hym Of the whiche he and all his folke hathe greate dole / dyspleasure For they can fynde noo surgyens that can hele hym / and gothe euer in empayryng / for the whiche fayre hoost I am come hether For I herde saye speke at Rome of a holy prophete that was named Ihesꝰ of Nazareth that the Iewes had crucefyed in this cyte / all by enuye / bycause that he dyde many myracles in his lyfe / at his dethe / and after his dethe And I haue sayd vnto my lorde the Emperour that he myght fynde ony thynge that had touched the body of the holy prophete / that incontynent that he sholde haue it / he sholde anone be heled / in asmoche as he had his truste in the holy prophete So that my lorde hathe sent me hether for to se yf I myght fynde ony thynge / that yf I myghte fynde ony thynge for to brynge it hym And therfore fayre host I am come hether for that cause Wherfore I praye you that and ye can gyue me ony coūsayl that ye wyll gyue it me / for ye shall haue grete good / grete honoure of my lorde the Emperour And I swere you that ye shal be for euer a grete lorde in his courte And I praye you that ye hyde me nothyng For of a trouthe I shall not retorne towarde my lorde tyll that I haue founde some thynge SYr sayd Iacob to the Seneshal tell me yf it please you yf my lorde the Emperour byleue not in the holy prophete / and yf that he haue not adoured hȳ as god of heuen that is almyghty And the Seneshal tolde hym that he worshypped the ydoles / and wyll not leue it for nothynge And then Iacob sayd to him Syr retorne you agayn hardyly syth that he byleueth not in the holy prophete the whiche suffred dethe and passyon as I dyd se And also I sawe hym dyscended from the crosse / and put in the monument of the good knyght Ioseph of Armathye / the whiche was his frende And syth I sawe hym whan he was arysen frome deth to lyfe / preche to his appostles and said Go your wayes thorowe the worlde and preche the gospell vnto all the worlde and to euery creature And saye vnto them that who byleueth in the sone of the vyrgyn Marye / and shall be baptysed shal be saued And who that wyll not byleue shal be dampned Wherfore I tel you that and he byleue not in the holy prophete / and worshyp as god almyghty he may not be heled But and he wolde byleue he shall be heled anone / as haue bengrete foyson of other Syr I tel you an exemple There was a lady that was called Vernyque of the coūtre of Galylee And that same lady was so leprous that she durste not fynde herself amonge people / yet hadde she her fayth that the holy prophete Ihesu crist sholde hele her And whan she knewe that the Iewes wold put hym on the crosse / she had ryght grete sorowe came to the mount of Caluary where as the Iewes put Ihesu cryst on the crosse And she sawe there the vyrgyne Marye that behelde as they put her dere sone on the crosse And there was his appostle that was called Iohan the euangelyst with her And Veronyque durste not approche nere them / for bycause of her maladye / cryed and made grete sorowe And then whan the vyrgin Marye sawe her wepe so she made her signe with her hande for to come vnto her And incontynent she came And then the vyrgyn Marye toke a kerchyer that Veronyque bare vpon her heed and put it on the face of Ihesu cryste bycause that he swette And incontynent the semblaunce of the face of Ihesu cryst was portrayed in the sayd kerchyer And the vyrgyn Marye gaue it vnto Veronyque for to he le her HEre sayd Gay the Seneshal this I byleue wel But I praye you that ye wyll sende for the said woman And that she come with me vnto Rome to my lorde the Emperour For I wote well that he wyl byleue in the holy prophete And whan he shall be heled all crystendome shall be exalted by hym And also he shall venge the dethe of the holy prophete ANd then Iacob sente for her by one of his seruauntes / a squyer of Gayes Whan she was come Iacob tolde her how the Emperoure had sente his Seneshall for her / for to come and he le hym at rome of his leprehode And he sayd to her these wordes to the ende that the fayth of Ihesu cryst were exalted And also he tolde her that she sholde brynge the clothe and other thynges yf she hadde ony And Veronyque sayd to hym that she was well contente to go theder / for she byleued that the vertue of Ihesu cryst sholde hele the Emperoure And yf that it myghte be done all the people wolde byleue in Ihesu cryst And whan the Seneshall herde her speke so / he had ryght grete Ioye / and badde that she sholde apparayll her for to departe THen sayd Gay the Seneshall I must speke with Pylate And Iacob answered hym that he wold go with hym gladly And they twayne with theyr cōpany wente for to speke with Pylate So they foūde hym before the temple of Salamon Then gay the seneshall salued hym in saynge Syr Pylate I am messenger of the Emperour of Rome my lorde and yours And he maūdeth you by me that ye sende hym the trybute of seuen yere that you owe hȳ And knowe that he is euyll content with you / bycause ye haue not sent hȳ the trybute euery yere as ye
of the Emperour / the crye was moche grete seynge that it was no daye but that there deyed in the cyte .iiij. C. persones of the grete famyne that there was THen Pylate said that that whiche he had sayd he wolde perfourme And sayd vnto the kynge Archylaus that he sholde arme hym with .v. M. knyghtes And whan they were armed they wente to the dytche there as the Emperour was To the which they maunded that they wolde speke with hym in sauete And incontynent the Emperour / tytus his sone Iafet and Iacob and .xx. M. knyghtes well armed came where Pylate the kynge Archylaus abode them And whan the Emperour was come Pylate beganne to speke to the Emperour and sayd Syr Emperoure haue pyte on me and on all this people yf it please you and take the cyte and the treasoure and all that there is / and let vs goo in to straunge landes exyled by the worlde ¶ How the Emperour spake vnto Pylate the kyng Archylaus and what answere they had Pylate Archylaus Vaspasyan THen the Emperoure answered to Pylate and sayd Yf thou wylte yelde me the cyte / thyselfe and all them that are within for to do my pleasure I shall do it gladly / and otherwyse not / and I promyse the that I shall haue no mercy on none within the cyte no more than thou had on Ihesu cryste ANd then the kynge Archylaus sayd vnto the Emperour Syr I am sone of kynge Herode your grete frende that was kynge of Galylee And after his dethe I succeded the realme / Wherfore I beseche you that it wyll please you for to take me to mercy For my fader nor I dide neuer nothynge agaynst you nor agaynst your fader / also we dyde neuer consente to the dethe of Ihesu cryste And ryght dere lorde my fader was ryght preuy of the courte of your fader THen sayd the Emperoure to the kynge Archylaus / arte thou than the sone of Herode that made the persecucyon of the lytel chyldren / and wolde haue slayne Ihesu cryst in his enfance The man that hath no pyte nor mercy ought not to fynde no pyte nor mercy Thy fader wolde haue slayne Ihesu cryst the prophete whan he was borne / and made to sle all the chyldren that he myght fynde vnder the aege of two yere / had mercy on none And made sle in nombre C. xliiij M. And for this cause I shall neuer haue mercy on the and thou shall repare the iniquytees of thy fader ANd whan the kinge Archylaus herde that he dyscended all in a rage / vnarmed hym And after drewe out his swerde / sayd vnto the Emperoure Neuer please it the greate god that you or man paynym vaunt hym of my dethe And then he put the poynt of his swerde agaynst his brest thurste hymselfe a fote thorowe the body / so fell downe deed in to the pytte Whan Pylate his men sawe the kynge Archylaus so deed / they were ryght sorowfull retourned in to the cyte / and recounted to the people all the dede of kynge Archylaus / and the answer of the Emperoure Then the men of the sayd kynge all the other people made grete sorowe / and rente theyr gownes / pulled theyr heere / and made so grete sorowe that there was neuer none sene so grete in the cyte of Iherusalem nor in no ne other place ON the morowe Pylate made to come Ioseph of Armathye before hym Barrabam his Seneshal all the other people demaunded them coūsayll And also sayd to them Lordes you se wel that we can holde no lenger agaynst this Emperour / and that god hath forgoten them For neuer no cite was in so grete trybulacyon as this cyte is / for we haue no vytaylles but shall deye all for hongre / counsayll what we shall do nowe THen Ioseph of Armathye sayd Syr we cannot gyue you no good counsayl syth that the Emperour wyll not take you to mercy Euyll were ye coūsaylled to be enemye with the Emperour / for ye maye well wete that we maye not resyste agaynste hym nor holde agaynst his pussaunce longe PYlate sayd I knowe well what we shal do In this cyte is moche greate rychesse of golde and siluer and of precyous stones / and the Emperour and his men weneth well to haue it / I knowe well howe they shall haue nothynge / and it shall be our profyte / We shall make to grynde the precyous stones the other treasour stampe in morters of brasse / in suche maner that they may be eten / thus we shall passe our lyfe And whan the Emperour and his men shall take the cyte they shall not fynde the treasoure For also grete thanke shall we haue withoute treasoure as with the treasoure ¶ How Pylate made his complaynt to the barons of Iherusalem / and how he yelded vp the cyte vnto the Emperour / whiche made Tytus entre in with .xx. M. knyghtes ANd whan Pylate hadde gyuen and sayd this good counsayll / they sayd al that it was well spoken And euery body wente vnto theyr houses / and they that had golde syluer or precyous stones they dyde so as he had sayd And they that had to moche they gaue vnto them the whiche had none And of that same treasour they lyued well .xxi. dayes THen whan the treasour was all eten / all the people came before Pylate sayd vnto hym Syr Pylate we haue done that the whiche ye haue counsaylled vs of the treasoure / but it is all spylte and consumed / what shall we do from hens forthe And then Pylate was moche pensyfe and sorowfull / and began for to wepe before them all and sayd Lordes you haue made me your mayster / lorde / and gouernoure of you all in this cyte / but from hens forth I can not gouerne you So I praye you requyre for god pardon that and euer I dyde you ony hurte that you wyl pardon it me ANd whan all the Iewes sawe that Pylate dyscomforted him so / they began for to wepe / for they thought well that they sholde be all dystroyed / there was none but that they wepte / and had so grete sorowe that they myghte not answere neuer a worde vnto hym / but lamented moche strongly ANd then Pilate said lordes haue we good hertes and put we vs vnto the wyll of the greate god and go we yelde vs to the Emperour to doo with vs his good wyll For it is better that we go vnto him than we sholde let vs deye for hongre / for there is not one day with another but that there deyeth in this cyte threhondred persones And parauenture it shal come in his mynde to take vs to mercye / or the moost gretest partye SOne after this Pylate yssued out of the cyte of Iherusalem with all the people / and went vnto the pyttes that the Emperour had made to make