Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n bring_v day_n see_v 1,438 5 3.1164 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08234 Cayphas and asked them what was prosylyte. And; Gospel of Nicodemus. 1529 (1529) STC 18569; ESTC S105413 25,833 42

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

〈…〉 Cayphas and asked them what was prosylyte And they sayd that proselyty was paynyms chyldren / and so be his dyscyples / for that they say that he is borne in fornycacyon Than answered these .xii. men whose names were suche Lazarus Astorius Antonius Iacob Seriꝰ Gamaliel Isaak Fyues Azariꝰ Agrippa Amenus / and Iudas We saye that we ne are proselyty / but we be Iewes chyldren / and we say trouth that we were there as Ioseph wedded Mary Than called Pylate these .xii. men that sayd thus / he coniured them by the hyght of holy Cezar yf that he were not borne ī fornycacyon that ye bere wytnes surete swere before all this people And these .xii. men answered to Pylate and sayd we haue be our lawe that we ne ought to swere for it is syn̄e / but we wyl swere by holy Cezar / yf it be not as we say we wyl be culpable of the deth we se wel the Iesu is not borne in fornycacyon to be byleued by theyr worde And we saye all sayd that other that he is borne in fornycacyon / and that he is an euyil werker And thus he sayth that he is goddes sone and therto a kynge / yet thou wylt not byleue vs that haue the lawe to kepe Than commaūded Pylate that all sholde go out of the parlore saue these xii men that sayd that our lord was not borne ī fornycacyon / also he cōmaūded that our lorde Iesu sholde be ledde out vnto that one syde of the parlore Than said Pylate to the se .xii. men For what cause is it the they wyll brynge Iesu to deth And they answered sayd that the maysters of the lawe had hym in hate bycause that he heled maladyes and sykenesses vpon the Sabot daye Than sayd Pylate A I se well for his good werkes they wyll slee hym Than wente Pylate out of the parlore full of heuynes and sayd to all the Iewes I haue wytnesse that I can fynde in this man no poynt of deth The Iewes answered / yf he had neuer bē an euyll doer we ne had not delyuered hym to the. Than sayd Pylate to the Iewes what sayd god that there sholde be no man slayne but of me Than eatred Pylate in to the parlore agayne / and called our lorde Iesu to hym sayd Thou arte kynge of Iewes Our lorde Iesu answered agayne / thou sayest the of thy selfe or elles other haue sayd that to the of me Than said Pylate vnto our lorde Iesu cryst Thou w●●est wel that I am no Iewe but of thyne owne nacyon / the bysshoppes and prynces haue delyuered the to me / but I wote neuer what euyll thou hast done them / yf thou be kynge of Iewes answere to me Oure lorde answered to hȳ my kyngdome is not in this worlde / for yf my kyngedome were in this worlde my mynysters wold not be ayenst me / nor I sholde not haue be delyuered to the but my kyngedome is not now here Than answered Pylate / than I se wel thou arte a kyng Than answered our lord Iesu / thou sayest the I am a kynge / and to that I was borne / and for to declare to the world that who so be of trouth wyll here my worde Than sayde Pylate what is trouth by thy worde there is but lytell trouth in the worlde Our lord sayd to Pylate / vnderstande trouth how the it is Iuged in erth of that that dwell therin And thus sayd Pylate to the Iewes I haue wytnesse bothe in heuen and in erthe / sonne and m●ne that I can fynde no cause of dethe in this man Than āswered the Iewes / is not this a●grete cause that he sayth of our temple / that he myght dystroye it and reyse it agayne in thre dayes Than sayd Pylate what temple is that the whiche ye speke of And the Iewes answered that it was the temple of Salamō the whiche was in edyfyenge xivii yere / this Ihesus sayd that he wolde dystroy it / and reyse it agayn in thre dayes I am sayd Pylate without gylte of spyllynge of this mannes blode / and that shall ye well se what wyll ye do with hym The ie wes that were ful of enuy cryed all with one voyce / the shedynge of his blode vpon vs and vpon our chyldren ¶ How Pylate toke of the moost auncyent men of the lawe / as bysshoppes other maysters to counseyle Cayphas Pylate Annas THan Pylate toke of the moost auncyent men as bysshoppes and maysters of the lawe and sayd Syrs do not ayenst this symple man for I doo you to wete that he is not worthy to be deed / is not he more worthy that hath heled maladyes thā he had broke the sabbot daye Than sayd the Iewes a good Iuge take hede yf ony mā hath done a forfayte ayenst Cezar / were he not worthy to be deed And thā Pylate sayd vnto them yes Thā sayd the Iewes moche more is he worthy that forfayteth ayenst god / for he sayd hym selfe that he is goddes sone / for whan we coniured hym that he sholde tell vs yf he were goddes sone or not / he deny 〈◊〉 it not / yet he sayd that we sholde se the sone of man●●●tynge vpon the ryght hande of the godhede / comynge out of the skyes of heuen And whan Pylate herde thus he ledde oure lorde Iesu vpon that other parte of the parlore sayd to hym Man I ne wote what I maye do with ye. Than sayd our lorde Iesu to Pylate Moy ses and the prophetes here before preched of my passyon of my resurteccyon Whan Pylate herde this he ꝓ nounced all the wordes of our lorde to the Iewes And anone the Iewes sayd to Pylate What woldest tho●● here more of his fals felaūder Thā sayd Pylate take hym ī to your synagoge / and deme there on hym your lawe The Iewes answere / our lawe commaundeth that yf ony man syn or trespasse ayenst ony man he shall withdra we hym .xiii. dayes out of the temple And he the synneth or trespasseth ayenst god by slaunder / oure Iawe biddeth that he shal be stoned to deth And for as moche as Iesus sayth that he shall syt in heuen vpon the ryght syde of the deuyne mageste / and that he shall come frome heuen in to the skyes / for this sclannder we wyll that he be crucyfyed Than sayd Pylate the is not good that ye cast you for to do And than Pylate loked aboute hym sawe many men women that wepte sore / and helde theyr countenaunce vpon hym Than vnder Cezare the Emperour Whan the Iewes herde this than they sayd to Nychodemus ye take thou the trouth of Iesu / and the thou may haue thy dwellynge place with hym Than lyfte vp Nychodemꝰ his handes to heuen sayd God graūt that I may haue parte of the trouth of Iesu / a dwellyng place myght I haue of hym God graūte that it may be so as