Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n break_v zeal_n zealous_a 21 3 8.3767 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13527 The mappe of Moses: or, a guide for governours Two sermons lately preached before the iudges of assize, and magistrates of the towne of Reding, at two seuerall assemblies there held for the countie of Berk. By Theophilus Taylor, Master of Arts, and pastor of the parish of S. Laurence in Reding. Taylor, Theophilus, d. 1640. 1629 (1629) STC 23819; ESTC S103237 48,498 60

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

was his life harmonizing sweetly together as in a musicall instrument far vnlike vnto Absolon who was sufficiently witty and eloquent which his speech vnto the people doth witnesse let thy matter bee good and come vnto mee and I will doe thee iustice yet had no co●science like to Pandulphus his schollars who had learned to speake well yet neuer would doe well and to the Pharisees who said but did not but Moses his heart and tongue did moue together what his appearance was that he was in substance expressing his minde by his actions and applying his actions according to his communications And thus much of his Adaptation to faithfulnesse in his office 2 Executione he was faithfull in the execution of his office and this will appeare in three seuerall obiects Moses was faithfull 1 Deo 2 Sacerdoti 3 Populo 1 Deo to God who ordained him a Gouernour Deo and this faithfulnesse he testified to God three wayes 1 Fide by his faith in God 2 Pietate by his pietie towards God 3 Zelo by his zeale for God 1 Fide by his faith in God Saint Paul testifieth of Moses 1 Fide Heb. 11 23.24.27 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. that he was a true beleeuer by saith he refused to be called the sonne of Pharaohs daughter by faith he forsooke Egypt by saith he ordained the Passeouer and passed through the red Sea as on drie land concluding against all carnall reason and sence that the Egyptians whom now they beheld should neuer any more be seene of them hee beleeued whatsoeuer God had predicted notwithstanding that it seemed impossible to be effected 2 Pietate Exod. 3.5 Theodoret. in questionibus in Exod. Vt religiosiorem hac ratione Mosen redderet Gregor 2a. part pastorum Moses crebro tabernaculum intrat exit exemplum praebens rectoribus ut cum aliquid ambigunt dominum per orationem consulant Iam 5 ●6 Exod 17.11 2 Pietate by his piety towards God when God called him to the office of Magistracy he commanded him to put off his shooes thereby admonishing him as Theodoret noteth to put off all carnall and sinfull affections and to become stedfastly religious Saint Gregory saith that Moses did goe very frequently into the Tabernacle therein giuing a godly example vnto Gouernours that when they doubt what is to be done they should in a deuout manner aske counsell of God No question but Moses was such a one himselfe as he made choise of for Gouernours that is one fearing God Had not Moses beene a man of extraordinary piety he could not haue beene of that preualency with God as to turne away his wrath it being not the prayer of euery man but onely of the godly man which preuaileth much exceeding much did Moses preuaile with God in the behalfe of Israel whose hands when he prayed were strengthened against their enemies the which care of godlinesse we may see both in Ioshua Ioshua 24.15 who was Moses his successor whose resolution was that he and his house would serue the Lord and in Solomon who being as great a Builder as his father was a Warriour he erecting a dwelling house for his own safetie building a throne to iudge causes for the vpholding of equity 1 Kings 6.14 so also hee built a stately Temple vnto God for the supportance of Gods worship and piety remembring well the counsell of his deceased father thou shalt beare rule in the feare of the Lord the which aduise all Gouernours must remember 2 Sam. 23.3 3 Zeale Deut. 9.17 Ambr. 56. epist Fractae sunt pri●a ut repararantur secundae Jsidor Hae tabulae imaginem demonsirabant priscae legis quae fracta est abr●gata Manet manebit Decalogus manebunt libri ●eteris testamenti quia spiritus sanctus non minus est in ●●teri quam in novo Hic on ad Romulum Moyses zelo dei permotus tabulas f●●git in detestationem idololatriae Deut. 34 6. Sozomen l. 7. c. 15. Qudam ●●nt in Arabia qui adorant Mosi● imaginem Ambr. Opinor Mosen non esse mortuum sed tantum dici mortuum translatum esse tantum ins●●r Eliae Deut. 34.6 together with the saying of Constantine viz. hee that is vngodly and vnfaithfull towards God will neuer be faithfull vnto men 3 Zelo by his zeale for God we reade in the Scripture that he brake the Tables of stone why he did so there are sundry reasons giuen by seuerall Writers Saint Ambrose saith that by this action was shadowed out the abolishing of the olde Law and the establishing of the Gospell and of the same iudgement is Isidore these Tables did represent the olde law which is abrogated and broken wheras the Decalogue together with other books of the old Testament shall abide and remaine in the world to the very end of the world as well as the new because the Spirit of God is the speaker in the olde as well as in the new Saint Ierome saith that the cause of Moses his action was his zealous affection because they had prouoked God by their idolatry in detestation whereof he brake the Tables and the history relateth vnto vs other passages of Moses his zeale ●e knowing that the Iewes did extraordinarily respect him therefore hee would not let the place of his buriall be knowne his zealous heart fearing lest after his death the superstitious Iewes should worship his dead body no man knoweth of his Sepulcher vnto this day It is reported that in Arabia at this day some doe worship and adore the image of Moses O how many moe Idolaters would there be had they the true body of Moses Wee must not hold in opinion with Ambrose who thought that Moses dyed not but is onely said so to be whereas God decreeth that Moses shall dye in the same manner that Aaron did and in the booke of Deuteronomie the land where he was buried is mentioned namely the land of Moab and that in some valley in that land but whether in the valley of Phogor as some affirme or in what other it is vnknowne but he earnestly desired of God as some thinke that it might not be knowne Chrysost Hom 1. in Matthaeum Ne Hebraei corpus cius utpote ducis legislatoris velut numen quiddam colerent August de mirab script lib. 1. c. 35. Virg●m qua signa multa fecerat ne adoraretur secum abstulerat Sacerdoti lest as Saint Chrysostome speaketh idolaters might adore his body being dead whom they so highly honoured being liuing O behold now his exceeding zeale for Gods glory who would rather bee depriued of an honourable interm●nt then that thereby Gods honour should receiue any detriment and as much wee might speake of his like zeale in hiding of his rod the reason whereof Saint Augustine giues viz. lest God thereby might be dishonoured 2 Sacerdoti 2 He was faithfull to Aaron his elder brother who was Gods Priest as will appeare in these three
probata Busaeus de statibus which is to deale impartially without all respect of persons either for feare or affection which oath is of an astringent nature he that sweares an oath to binde himselfe by a bond Prou. 30.3 hee shall not breake it but shall doe according to all that proceedeth out of his mouth be not you of the number of those Iurors who are resolued of their verdict ere the euidence be produced or the cause opened and are so stiffely made in or against the cause tha●●hey cannot be diuerted but tread ye in the golden path of truth and equity resolue with constancy to continue therein and whosoeuer shall vse meanes to turne you out of that way answere them with Iephtah Iudges 11.25 I haue sworne I cannot goe backe 5 To you the Officers of the County I meane Officers Constables Bailiff●● and the like who are taken in to further iustice be aduised to deale faithfully Be not you so dimme sighted and wilfully ignorant as that you cannot attach a party while he is both present as also your Writ extant You know with what intent Ionathan carried his arrowes into the field not to hit or hurt his friend 1 Sam. 20.22 but to safeguard him and admonish him to be gone goe thy way vse not you your Writs in that kinde as he his arrowes aduise not men to be gone when you should summon them to appeare but be faithfull in that office which you haue vndertaken Concerning which persons there is also required the care of you the Iustices that if you finde any one of these Officers by his non est inuentus to abuse the Country that you thrust him out and set another Officer in his place who will deale more faithfully 6 To you the trusty Witnesses Witnesses vpon whose testimony dependeth the issue of euery cause that you may bee wary and well aduised what you speake that nothing proceed from you but truth Salomon maketh a short Prou. 14.5 yet a perfect description of a faithfull witnesse a faithfull witnesse will not lye the vnfaithfulnesse of a witnesse is to speake that which is false the which is flatly forbidden in Exodus Exod. 20. Exod. 23.1 thou shalt not beare false witnesse and againe thou shalt not put thine hand with the wicked to be an vnrighteous Witnesse Remember I pray you that he who by oath giueth in false euidence shall finde a threefold inconuenience 1 Committit culpam he offendeth heinously he sinneth exceedingly falleth fouly if a sinne to speake falsly how great a sinne to sweare falsly a false Witnesse saith Isiodor offendeth three wayes Isidor de sammo bono lib. 3. 1 In Deum against God cuius veritatem annihilat whose truth he would nullifie 2 In iudicem cuius iudicium perturbat he is offensiue to the Iudge causing him to doe iniustice against his owne intention and resolution 3 In accusatum quem suo testimonio condemnat hee is iniurious to the accused whose innocency he ouerthroweth by his false testimony Greg. Qui salsum testimonium dixerunt nullatenus ad testimonium sunt admittendi quia infames sunt iuste repellendi Omnis qui falsum testimonum dicit contra proximum suum dignus est ut cani●us pro●ciatur Deut. 19 19. Pro● 21 28. Pantheologia Reguem p. 1101. Psal 15.3 All. 2 Amittit famam he loseth his reputation in such sort as that euer after he cannot be respected or credited 3 Incurrit poenam hee bringeth vpon himselfe punishments both temporall and eternall 1 Temporall the ancient Iewes did so abhorre false witnesses as that they caused them to be torne in pieces with Dogs The Lord in the booke of Deuteronomie describeth the punishment of the false Witnesse you shall doe vnto him as he thought to haue done vnto his brother 2 Eternall a false Witnesse shall perish viz. aeternaliter Dauid saith that such shall not enter into Gods heauenly Tabernacle but shall come to vtter destruction Psal 5.6 per●les omnes qui loquuntur mendacium 7 To you all that counsell which our Sauiour gaue to all as touching watchfulnesse the same I giue to you all concerning faithfulnesse be faithfull And lastly to the end that all you may be prouoked vnto faithfulnesse hearken vnto some short motiues which are added in the conclusion these are foure in number Presidence 1 Thess 5.24 1 Gods presidence 2 Gods obseruance 3 Gods indulgence 4 Gods recompence 1 Gods presidence God the Father who hath called vs he is faithfull so Christ Iesus our blessed Sauiour he is an absolute patterne of faithfulnesse farre aboue Moses a more faithfull Prophet then he for he taught all things a more faithfull Priest then he for he offered vp himselfe for the sinnes of the people a more faithfull Iudge then he for he will render to euery man according to his workes Obseruance B●etius Mag●a est n cessi as probitatis cum agit●s ante oculo● iudicis cuncta ceruentis Pr●dentius Quicquilag su●tim palamve memento inspectatorem semper adesse Deum Hic intuitus sammi reg ante oculos me itis propositus ad omne bonum excita●at Lens molestior est in facie quam vel que corporis maculae si● exigua peccata in ejus vita pro magnis habentur quia vita ejus omnibus conspicua Livius Drus Quo cives universi ce●nere possint qua ratione utar vitae degendae Indulgence 2 Gods obseruance God narrowly obserueth their course and theref●re they had neede to keepe compasse so saith Salomon if there be oppression vniustice or vnfaithfulnesse in a Citie he that is higher then the highest obserueth who will not walke warily saith Boetius that is in the sight of the Iudge continually The counsell which Prudentius giueth is very wholesome viz. whatsoeuer thou dost openly or secretly remember that God beholds thee and then thou wilt performe thy worke faithfully Whereunto let me adde the obseruance of men a Iudge or Gouernour is as the face in the body which as it is of all parts of the body most conspicuous so a Wen a Wart or Spot vpon it is not endured because of euery man it is easily discerned and espyed Let the Magistrate walke circumspectly because he walketh visibly Liuius Drusus the Tribune who dwelling in a low cottage not discernable by any passenger and a Carpenter making him an offer that for fiue Talents of siluer he would raise it vp higher and make it most conspicuous he replied I would giue thee as much more as thou askest of me if thou couldest turne the inside of my house outward to the end that all the Citizens might see how faithfully and iustly I doe deport my selfe in my priuate family Therefore let your study and care be to walke so vprightly as that you neede not be terrified or deiected at Gods or mans obseruancy 3 Gods indulgence how euer a man be defectiue in many things yet if he be sincerely faithfull God couereth and pardoneth all his infirmities not excepting either against the person or action of that man in whom he findeth a faithfull heart Example hereof wee haue in Iudah Hosea 11.12 wh f●r her sinnes deserued to be reiected of God yet because shee ruled with God and was faithfull to the Saints that is when shee ruled she was faithfully affected therefore she was beloued and commended of God that man may bee certaine of Gods fauourable indulgement who hath a care of his faithfull deportment Recompence 4 Gods recompence and reward of faithfulnesse both here and hereafter 1 Here in this life they that are faithfull shall hereby obtaine a good report among men there are a sort of men saith Saint Iude who will be speaking euill of them that be in gouernement Iude 8. Now what a happinesse is it to a Ruler that his enemies cannot speake of him as of an euill doer cannot iustly accuse him cannot blemish him Daniel had many enemies who sought an aduantage Dan. 6.4 Nullam occasionem potuerunt invenire propterea quòd fidus esset or some iust occasion against him yet so faithfull was he saith the Text that they could finde no fault in him the name of Moses shall be honoured to the worlds end because hee was found faithfull neither shall such a man obtaine and retaine onely a good name which is to be prized aboue gold and siluer but all other temporall blessings Prou. 28.20 the faithfull man shall abound with blessings 2 In the life to come God doth recompence it with eternall glory Our Sauiour shall say to all such as are faithfull at the day of iudgement Come thou good and faithfull seruant because thou hast beene faithfull in a little I will make thee Ruler ouer much enter thou into thy Masters ioy which blessing is promised to the Church of Smyrna Reuel 2.10 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 be thou faithfull vnto death and I will giue thee the crowne of life for which life the Lord fit vs all and vnto which the Lord bring vs all in his owne appointed time and that for Christ Iesus his sake his onely Sonne our blessed Sauiour to whom with the Father and the holy Spirit be glory Amen FINIS