euery sacrament is the signe of an hollye thinge but the sacrament of the aulter is a sacrament as all faythfull men confesse ergo yt must follow that the sacrament of the aulter is y â synge of an hollye thinge Nowe yf yt be the sygne of an hollye thinge then yt is not the hollye thinge yt sellfe w c yt doth signifye represent Why shulde we then feare to call that bred a figure that ys to saâe a sacrament of that holye bodye of our lord sauiour Besides that I wolde knowe of what necessite or profite his fleshe muste be present in the sacrament For the pÌsence of his fleshe can no more profit vs then doth the remembraunce of his bodie but this remembraunce maye as well be don by the sacrameÌt as though hys bodie were present And therfore sith God and nature make nought in vayne yt followethe consequentlye that his naturall fleshe is not there but onlye a memoriall therof Furthermore the ende aÌd finall cause of a thinge is euer beter then those thinges w c are prouided for the ende as the howse is better than the lyme stone and timber which are prouided for the howse but the ende and finall cause of the sacrament is the remembraunce of Christes bodye and ther vppon yt muste followe that yf the sacrameÌt be his naturall bodie that the remembraunce of Christes bodie shulde be better then his bodie yt sellfe Whiche thinge is to be abhorred of all faythfull men It were fondenes to fayne that the soule did other wise eate then do the angellys in heuen aÌd their meate is onlye ââe Ioye and delectatyon that they haue of god and of his glorie And euen so doth the soule w c is here vppon the yerth eate thorough fayth the bodye of Christe w c ys in heuen For yt deliteth reioyseth whyles yâ vnderstondeth thorough faith that christ hath taken our synnes vppon him and pacified the fathers wroth Nether yt is necessarie that for that or for thys cause that hys fleshe shulde be pÌsent For a man maye as well loue and reioyse in the thinge w c ys from hym not present as though yt were pÌsent by him of that maner Moreouer the brede is Christes bodye euin as the breaking of the brede is the deth of his bodie Nowe y â breakiÌge of bred at the mauÌdey is not the verye deth of Christes bodie but onlye a representation of the same allbeyt the minde thorough fayth doeth spâallye beholde his verye deth and euyn likewise that naturall brede is not the verye bodie of our lorde but onlye a sacrament signe memoriall or representatyon of this same albe yt thorough the monision therof the mynde thorough fayth doth spâalye beholde the verye bodye And surely therof yf a maÌ be faythfull the sprite of God worketh in hys harte verye swetlye at his communion Finallye yt was not lawfull to eate or drinke the bloude not onlye of man but also of a brute beaste and the apostelles themâ selues moued by the rule of charite did institute that men shulde abstayne from bloude somwhat fauorynge the infyrmyte of the Iewes Now yf the apostellys had taught as ye doo that in the sacrament hys verye fleshe and bloudâ ys âaten and dronke with the teth and mouthe of faythfull and vnfaythfull what coulde haue be ne a gâeater occasyon to haue excluded the Iewes from crystes fayth euyn at once Thynke you that the appostellys wolde not haue byn to scrupulous to haue dronken hys very bloude seynge yt was so playne agaynst Moses lawe yf they had vnderstonde hym so grosselye as ye doo Petâr had a clothe sent downe from heuyn in whych were all maner of beastes âorbidden by the lawe and was commaunded to sâe and âatâ them And he answered God forbyd for I neuer eate any vnclene thynge meanynge therbye that he neuer âate any thynge forbydden by the lawe Wherof yt moste nedes followe that ether he neuer recâyued the sacrament w c ys playne false or els that he more spiritually vnderstode the wordes of Chrisâes maundie then ye falselye fayne For yt was playnely forbydden by the lawe to eate or drinke any maner of bloude And I knowe but one reason that they haue w c they count an insoluble how beyt by goddes grace we shall sone auoyde yt There reason is this Paule sayth he that eateth and drinketh this sacrament vnworthylye shal be gyltye of the bodye bloude of the lord Now saye they â how sâuld they be gyltie of the lordes bodie bloud w c receiue yt vnworthelie except yt were the verye bodye and bloude of the lorde This argument I saye is verye weake slender For I can shewe many exampleâ by the w c yt may be dissolued for he that dispisseth the kinges sealle or letters offendeth agaynst his oweÌ parson and yet the letter or seale ys not hys owen parson He that vyolently plucketh downe hys graces armes or breakyth hys brode sâale wyth a furyoâse mynde or vyolence committeth treason agaynst hys owyn parson And yet hys armes and brode seale are not hys owyne person he that clepyth the kyngys coyne coÌmitteth treason agaynst the kynges parson and the commen welth and yet the mony ys nether hys graces parson nor the coÌmon welth And therfore your argument ys but weake and slender For euyn as a man doth offend agaynste the prynces parson by dispising hys armes seale or letters so doth a man offende agaynste Christes bodye and bloude by abusynge the sacrament of hys bodye and bloude although he be not there present as the kynges parson ys not present in his armes seale or letters Besides that s. paule saieth that euerye maÌ w c praieth or pÌcheth w t couered hâed shameth his heed his heed is christe shall we therfore ImageÌ that christe is naturallye in euerye mans heââ as your argument concludeth For soth that were a pretye phaÌtasâe Finally S. Ausâen saiâth that he doth no lesse synne w c negligentlye heareth the worde of god theÌ doth the other w c vnworthelye receyuith the sacrament of Christes bodye aÌd bloude Nowe yf thys be true theÌ ys your reason not worth a rishe for christes naturall bodie ys not in the worde w c is pÌched as all men knowe And yet he sâunââh no lesse that negligeÌtly heareth yt theÌ dooth he that vnworthelye receyuyth the sacrament And thus you see their insoluble easely dissolued ¶ But now muste this yong maÌ consider agayne that hym self confesseth that the cause for w t himsellf saieth that christ in so saying did so meane ys because that yf he shuld haue meÌt soo yt was impossible to god to brynge his meanenynge a bought that ys to saye that christes bodye might be in two places at once And therfore but yf he proue that thynge impossible for god to doo els he confessyth that god not onlye sayd yt but allso ment yt in dede And yet ouer thys yf christ had neuer sayde
hade soopâd And because brede doth confyrme or strengthe the fleshe and wyne worketh bloude in the âlâshe therfore ys the brâde misticallye referred vnto the bodye of Christe and the wyne referred vnto hys bloude Here maye you note furste that âs the lambe was a remembraunce of theâr delyueraunce oute of Egipt and yet the lambe delyuered theÌ not so ys the sacrament a remembrauÌce of our redeÌptyon and yet the sacrameÌt redemed vs not âesydes that he sayth that Christ in the stede of the fleshe and bloude of the lambe did institute the sacrament of hys fleshe and bloude in fygure of brede and wyne âarke well he sayth not that in the stede of lambes fleshe and bloude he dyd institute hys owyn fleshe and bloude but âayeth that he dyd institute the sacrament of hys fleshe and bloude What thynge ys a sacrament verelye yt ys the sygne of an holye thyng and there ys no defferrence bâtwene a sygne and a sacrament but that the sygne ys referred vnto a wordly thynge and a Sacrament vnto a spirituall or holye thynge As s. Austen sayth Signa cuÌ ad res diuinas pertinent sacramenta appellantur That ys to saye signes when they partayne vnto godly thinges are called sacramentes Theâfore when Beda saieth that thei did institute the sacrameÌt of his fleshe and bloude in the figure of bred and wine yt ys as moche to saye by s. Austens diffinitioÌ as that he did institute the figure of his holye fleshe and bloude in the figure of bred aâd wine that ys to saye that brâade and wyne shuld be thâ figure and signe repÌsentyng his holy fleshe bloude vnto vs for a perpetuall remembraÌce And afterward he declareth the proêtye âor w t the brede ys called the bodye and the wyne the bloude sauynge he speaketh âot so darkelye as I now doo but playnlye sayth that the brede is misâicallye refferred vnto the bodye of Christe be cause that as brede doth strengthe the flâshe so Christes bodye which ys figured by the brede doth sârengthe the soule thorough sayth in his deth And so doth he clerlye proue my purpose Now lett vs se what Chrisostome sayth w c shall describe vs the fayth of the olde greacyaÌs and I doubte not he had not loste the treue fayth how so euer the wordle goo now adayes Chrisostome sayth in this maner Si enim mortuus âesus noÌ est cuius signuÌ simbolum hoc sacrâficiuÌ est uides âuantuÌ ei studium fuerit ut semper memorâa teneamus pro nobis ipsum mortuuÌ fuisse That ys to saye for yf Iesus haue not died whosse memoriall and signe ys the sacrifyce Thow seyst what diligeÌce he gaue that we shulde contynuallye kepe in memorie that he dyed for vs. Here you maye see that Chrisostome calleth the sacrameÌt symboluâ et signuÌ that is to saye a mâmoryâll and signe of christ aÌd that yt was inâtitute to kepe hys deth in perpetuall remeÌbrauÌce But of one thinge thou muste beware or els thou arte deceyued hâ calleth it allso a sacrafice and there thou muste wyselye vnderstond hym For yf yt were the sacrafice of Christes bodye then mâste christes bodye be slayne ther agayne w c thynge God forbyd And therfore thou muste vnderstond hym wheÌ he calleth yt a sacrafice that he meaneth yt to a remembraunce of that holye sacrafice where christes bodye was offered on the crosse once for all For he caÌ be sacrafied no more seinge he ys immortall Not withstondyng our prelattes will here note me of presumption that I dare be so boolde to eâpounde hys mynde on thys fasyon For in dede they take hym otherwise thynke that yt ys a vârye sacrafice And therfore I wyll brynge one other text where Chrisostome shall expouÌd hiÌ sellf Chrisostome sayth Nâne ê singulos dies offerrimê° offerrimê° qde sed ad recordationeÌ mortis eiê° facieÌtes Hoc auÌt sacrificiuÌ sicut poÌtifex âed id ipsum semê facimus Imo recordati oneÌ sacrificij That ys to saye do we not dayly offer or do sacrafice yes suerlye But we do yt for the remembraunce of his deth for this sacraficâ ys as an example of that we offer not an other sacrafiâe as the bushop in the olde lawe did but euer the âame ye rather a remembraunce of the sacrafice Furst he sayeth that they daylye do sacrafice but yt ys in remembraunce of Christes dâth Tâen he sayth that the sacrifice ys an example of that Thyrââye he sayth that they offer âot an other sacryfyce that ys to saye an oxe or a goote as the bushoppes of the olde lawe but euer the sameâ Merke thys poynteâ for though yt seame at the fyrst syght to make with thâm yet doth yt make so derectlye agaynst them â that they shall neuer be able to auoyd yt Cârysostâmâ sayth they do not offer an other sacrifyâe aâ the bushoppes did but euer the sâme They oâfer other brede wyne thys daâe then they âyd yesterdaye they shall saye an other maââe to morowe then they dyd thys daye Now yf thys brede and wyne or the masse be a sacrifyce â then do they offer an other sacrifyce as well as the bushoppys of the olde lawe For thys sacrifyes dyd signifie that Christ shulde come and shâd hâs bâoude âs well as the bred wine and masse do represent that he hath done yt in dede And therfore yff yt be a sacrifyce then do they offer an other sacrifyce representyng hys passyon as well as the Bâshop of the old lawe But that doth chrysostâme denye and sayth that âhey offer euery day the same What same verâââe euân the same that was done and sacriâââed when Christe sheâ his bloude In thys sacrifyce ys Christe euery daye bounde and buffeââd and lede from ânna to Cayphas he ys broughâ to Pylaâe and condempned he ys scorged and crowned with thorne nayled on tâe crossâ and hys herte opeynned w t aspere and so shâdeth his bloude For our redempcion Why chrisostome and do you the seelfe same sacrifice euery daye ye verelie TheÌ why doth S. Paulle saye that christe ys risyn from deth and dieth no more yf he dye no more how do you daylie crucâfye hym For sothe Paulle sayeth trouthe For we do yt not actuallye in dede but ânlyâ in a misterie And yet we saye that we do saârifice hyâ and that thys ys his sacryfice for the celâbâaâioÌ of the sacrameÌt aÌd memorye of the passyoÌ which we kepe for this cause yt hathe the name of the thyâge that yt doth represent signifie And therfore I expoânde my minde be a rethoricall correâtiân and saye Imo recoâdationeÌ sacrifiââ that is to saye yee rather the remeÌbrauÌâe of the sacrifice Grauntmercyâs good Chrisostome now do I perceyue the pyth of thys matter euyn as the masse ys the very deth and passyoÌ of christe so ys yt a sacryfice Now yt doth but onlye represent the verey deth passyoÌ of
and worship that thynge as the very bodye and bloude of christe whiche them sellues thought were not yt this geâe ys to chyldishe to speake of That the olde douctoures faythfull fathers so taught or thought as ye fayne of theÌ ys verye false For s. Austen as I haue shewed maketh whollye for vs. Besides that there is none oâ the old fathers but they call yt a sacrament a misterie and misticall meate w c is not eaten w t toth or belye but w t cares and fayth And touchinge the honour and worship done vnto yt I saye yt is plaine Idolatrye And I saye that he falselye reporteth on the olde holie doctoures For they neuer taught men to worshyp yt nether can he allege one place in any of them all which wolde haue men to worship the sacrament Peraduenture he maye allege me certayne new fellowes for hys purposse as dunce Dorbell durand and suche draffe w c by ther doctryne haue drenched the worlde with dampnable Idolatrie But I speake of the olde holye fathers and doctours Sainct Austen Ambrose Hiârom Cyârian Cirille Chrisostome Fulgentius and suche other these I saye do not teache men to worship yt and by that I dare abyde Of thys âoint I am so sure that I will vse yt for a contrarye argumeÌt that his naturall bodye is not there present For yf the holie fathers before namyd had taken this text after the letter and not only spuÌallye then in there workes they wolde haue taught meÌ to worshipe yt but they neuer taught men to worship this sacrament therforâ yt followeth they toke not the text after the lâttâr but onlye spuÌallye Now do I prouoke you to seke a proâfe of your purposse Neuerthelesse I will not deney but that these holy doctoures in dyuerse places do calle yt his bodie as christâ paule doo and so do we lykewise saye aâso that hys very bodie ys there eaten But yât we meane that it ys eateÌ w t fayth that is to saye by beleuing that hys bodye was brokeÌ for vs haue hys bodye more in memorie at this maundye theÌ the meate that we there eate And therfore yt hathe the name of his bodie because the name yt sellfe shulde put vs in remembrauÌce of hys bodye And that hys bodye ys there châflye âaten âuyn more thorongh fayth then the mâate with the mouth And so are they also to be vnderstond Yet one great pleasure he doth vs in that he âutteth vs all at lybertye that we maye w t oute parell of dampnacyoÌ beleue as we did before that ys to witte that in the blessed sacrameÌt the whole substaÌce of the bred aÌd the wyne is traÌsmâted chaunged in to the verye bodie bloude of christe For if we maye with oute parell of dampnacyon beleue thus as hym sellâe graunteth that we maye theÌ grauÌteth he that we maye allso w t oute parell of dampnacyoÌ beleue that hym sellf lyeth where he sayeth the trouth of that beleue ys impossible The beleuynge of this poynt is of yt self not daÌpnable as it ys not daÌpnable to thynke that christe ys a very stone or auyne because the leterall sense so sayeth or yf you beleue that you ought to preache to fyshes and goo christen theÌ a nother whyle as ye do belles And I insure yow if there were no worse mischef that ensued of this beleue theÌ yt ys in yt selfe I wolde neuer haue spokeÌ agaynst yt But now there followeth vppoÌ yt dampnable Idolatrye For thorough the beleue that thys bodye ys there meÌ fall downe and worshipe yt And thynking to pleasse god do daÌpnable synne agaynst hiÌ This I saye ys the cause that I so ernestly wryte agaynste yt to auoyde the Idolatrye that ys coÌmitted thorough yt Parte of the germanes do thynke that hys naturall bodye ys present in the sacrament take the wordes fleshelye as marteÌ taught theÌ But none of theÌ worship yt for that marteÌ forbedeth both in his wordes aÌd workes so blessed be god they auoyde that Ieoperdie w c thinge yf you wyll allso grauÌt publishe but this one proposityon that yt ought not to be worshipped I promise you I wyll neuer wryte agaynste yt For theÌ is the Ieoperdie taken awaye and then I am content that your mastership thynke I lye But in the meane season I muste thynke that ye fulfyll the wordle with dampnable Idolatrye And thus haue you allso answer vnto the conclusyon which you allege oute of the kynges graces boke For I saye in your waye ys no hurte as longe as you doo but onlye beleue the bare wordes of âhâ text as S. Fraunces did when he preached to fishes But yf thorough the occasion of thosse wordes ye falle in to the worshypynge of yt then I saye that in your waye ys vndoubted dampnacyon And so ys there great Ieopardie in your waye non at all in oures For though he were there in dede yet do not we synne yf we worship yt not for we are not commaunded to worship the sacrament But yf he be not there then do you dampnable Idolatrye ¶ The consecracyon of the Sacrament NOw as for a nother quietnes of euery mans coÌsciens this yongman byddeth euery man be bolde whether the blessed sacrament be coÌsecrate or vnconsecrate for though he moste specyallye speaketh of the wyne yet he speaketh yt of both and byddeth not âare but take yt for all that vnblessed as yt ys because the prest he sayeth caÌ not deceyue vs nor take from vs the profiet of christes insâitucion whether he alter the wordes or leaue them all on sayd Is not thys a woÌderfull doctrine of this yonge man We wotte well all that the prest can not hurte vs by his ouersight or malice yf there be no faulte vppoÌ oure owin partye for that perfectyon that lacketh on the prestes parte the great mercye of god as we truste of hys owyn goodnes supplyeth And therfore as holye Chrisostome saieth no man can take harme but of himselfe But now yf we se the thynge disordered oure owyn sellfe by the prest and Christes institucion broken yf we thaÌ wittingly receyue yt vnblessed and vnconsecrated and care not whether christes institucioÌ be kept and obserued or no but reakon yt is as good w t oute yt as w t yt then make we our sellffes partakers of the faute and lese the profyte of the sacrament and receyue yt w t dampnacyon not for the prestes faute but for oure owyn I had thought that no turke wolde haue wrested a mannes wordes to vnfaythefullye for he leauith oute all the pith of mi mater for my wordes are these I wyll shew you a meanes how ye shall euer receyue yt according to Christes institucion although the prest wolde w t drawe yt froÌ you Fyrst ye nede to haue no respecte vnto the prestes wordes w c ministreth yt For yf ye remeÌber for what entent
they muâte nedes haue a signe token sacrament or comen badge by the w c they may knowe eche other And ther ys no defference betwene a signe or a badge and a sacrameÌt but that the sacrament sygnifyeth anÌ holy thinge and a signe or a badge dothe signyâie a wordly thinge as s. AusteÌâayeth signes wheÌ they are referred to holy thiÌges are called sacrameÌtes The secoÌde cause of their institucyon ys that they may be a meane to brynge vs vnto hys fayth and to enprent yt the deê in vs for yt doth costomably the more move a man to beleve wheÌ he êceyvyth the thynge expressed to diuerse senses at once as by exaÌple yf I promise a man to mete hym at a day apoynted he wyll somwhat truste my worde Notwtstondynge he trustyth not so moche vnto yt as yf I did both promise hym with my worde allso clape handes w t hym or holde vp my fynger for he counteth that this promiseys strong more faythefull then ys the bare worde because yt moveth mo senses For the worde doth but only certifie the thynge vnto a man by the sense of herynge but wheÌ w t my promise immediatly after I holde vp my fynger then do I not only certifye hym by the sense of hearynge But allso bâ hys sight he perceyvyth that that facte confyrmeth my worde And in the clapynge of handes he perceyvyth both by hys sight and fealyng be side the word that I wyll fullfyll my promise And lykewise yt ys in this sacramente Christ promised them that he wolde geve hys bodye to be slayne for their synnes And for to establishe the faythe of this promise in them he did institute the sacrameÌt w c he called hys bodye to th entent that the very name yt selfe might put them in remâmbraÌce what was ment by yt he brake the brode before them signifying vnto theÌ outwardly evyn the same thynge that he by his wordes hade before êtested evyn as his wordes hade enformed theÌ by their hearynge that he entended so to do so the brekynge of that brede enformed their ye sight that he wolde fullfyll hys promise Then he dide distribute yt amonge theÌ to enprynt the mater more depely in them signifinig therbye that evyn as that brede was devidid amonge them so should hys bodie and frute of his passyon be distributed vnto as manye as beleved his wordes Finaly he caused them âo eate yt that nothynge shoulde be lackynge to coÌfyrme that necessarye poynt of faythe in theÌ signifyinge therbye that as verely as they fellte that brede wtin them so sure should they be of hys bodye thorough fayth And that evyn as that brede doth norishe tâe bodye so dothe the fayth in hys bodye breakynge norishe the soule vnto ever lastynge lyffe This did our mercyfull saviour w c knowyth our fraylte weakenes to establishe aÌd strenghth their faâth in hys bodye breakynge blode shedynge w c ys our shoteanker and laste refuge w t oute w c we shoulde all perishe The thârd cause the instâtucyon profit that comythe of yt ys this They that haue receyved thes blessyd tidynges and worde of helth do love to publishe this felicite vnto other men And to geve thaÌkys before the face of the congregacyoÌ vnto their bountteons benefactour and as moche as in them ys to drawe all people to the praisinge of God with them which thinge though yt be partly doÌ by the prechynge of goddes worde fructefull exhortacyons yet dothe that visible token sacramente yf a man vnderstond what ys ment therbye more effectuously worke in them both fayth and thankisgeuynge then doth the bare worde but yf a man wot not what yt meaneth and seketh helthe in the sacrament and outeward signe then may he well be lykened vnto a fonde fellow which when he ys very drye and an honest man shewe hym an alepole tell hym that ther ys good ale ynough wolde goo and sucke the ale pole trustynge to get drynke oute of yt and so to quenche hys thurste Now a wise man wyll tell hym that he playeth the fole for the ale pole doth but signifie that ther ys good ale in the howse where the alepole stondyth and wyll tell hym that he must goo nere the howse and there he shall fynde the drynke not stond suckynge the alepole in vayne For yt shall not ease hym but rather make hym more drie for the ale pole doth signifie good ale yet the ale pole yt sellfe ys no good ale nother ys there ony good ale in the alepole And lykewise yt ys in all sacramentes For yf we vndersâond not what they meane and seke helth in the outeward signe then we sucke the alepole labour in vayne But yf we do vnderstond the meanynge of them than shall we seke what they signifye and go to the signyficacions ther shall we fynde vndoubted helth As to oure purpose in thys sacrament wherof we speake we muste note what yt signyfyeth and ther shall we fynde oure redempcyon It signifyeth that Christys bodye was broken vppon the crosse to redeme vs from the thrauldom of the deuell and that hys blode was shed for vs to washe oure synnes Therfore we mâste ruÌne thider yf we wyll be eased For yf we thynke to haue our synnes forgeuyn for eatynge of the sacrament or for seinge the sacrament onece a day or for prayinge vnto yt then suerly we sucke the alepole And of thys yow may perceyue what profyt comyth of thes sacramentes the which ether haue no signyficacyons put vnto them or els when ther sygnifycacions ar loste and forgotten For then no doubt they are not commended of God but are rather abhomynable for whan we knowe not what they meane then seke we helth in the outward dede and so are iniuryous vnto Christe and hys blode As by example the sacrifices of the Iewys were well alowed accepted of God as longe as they vsed them aryght and vnderstode by them the deth of Chryste the shedynge of hys bloude that holy oblacyon offered on the crosse once for euer But when they begon to forgett thys significacion aÌd sought there helthe rightwisnes in the bodely worke in the sacrifice ytsellfe theÌ were they abhominable in the sight of God and then he cryed oute of theÌ bothe by the êphet Dauid and Isaye And likewise yt ys w t our sacrameÌtes let vs therfore seke vp the significacioÌs and goo to the very thinge w c the sacrament ys set to presânt vnto vs. And ther shall we synde suchâ frutefull foode as shall never fayle vs but comâort our soules in to lyff euerlastynge Now wyll I in order answer to master moâes boke and as I fynde occasion gevyn me I shaâl indevoure my sellfe to supply that thynge w c lacked in the fyrste treatise I trust I shall shâwe suche lyght that all men whose eyes the prence of thys worlde hath not blynded shall êceyve the truthe of the
not come to hym yet wyll he calle crye vnto hym to cause hym chose the better waye excepte hys herte be âankered w t the contagion of suche hatered that he can reioyse in hys neighbours distructyon And euyn so ys yt not possyble for vs whiche haue receyuyd the knowelege of goddes worde but that we moste crye and call to other that they leue the êillous pathys of ther owyâ folishe phantasyes And do that only to the lorde that he coÌmandeth theÌ nether addinge any thinge nor diminishyng And therfor vntyll we se som meanes founde by the w c a reasonable reformacyon may be had on the on êtye And suffecyent instructyon for the pore comens I insure yow I nether wyll nor can cease to speake for the worde of God boylyth in my bodye lyke a feruent fyere and wyll âedes haue an issue and breakyth oute whan occasyon ys geuyn But this hath byn offered yow ys offered and shall be offered Graunt that the worde of God I meane the text of scrypture may goo a brode in oure ynglyshe tonge as other nacyons haue yt in ther tonges and my brother WyllyaÌ tendale and I haue don wyll promisse you to wryte no more Yf yow wyll not graunt this coÌdicyon then wyll we be doynge wâyle we haue brethe and shewe in fâwe wordes that the scrypture doth in many and so at the lest saue some But a lacke this wyll not be for as S. Paul sayth the contagion of heresye crepyth on lyke a canker For as the caÌker corrupteth the bodye forther and forther and torneth the hole partyes in to the same dedly syknes so dothe thes heresyes crepe forth amonge good symple soules tyll at the laste yt be almoste past remedie Thys ys a uery true sayinge makyth well agaynst hys owyn purposse for in dede thys coÌtagyon began to sprynge evyn in S. Paulles tyme. In so moche that the Galathians were in a maner hole seduced from hys doctrine Anâ he sayd to the Thessalonians the mistery of iniquite euyn now beginnith to worke And. S. Iohn testifieâh that ther were all redie many antichristes rysyn in his dayes And allso Paule prophesied what should folow after hys tyme Actes xx sayinge take ye hede to your sellffys and to all the flocke ouer whiche the holy gost hathe put yow ouerseers to feede the congrigacion of GOD whiche he purchased with hys owyn bloude For I knowe this well that aâter my departing shall enter in greuous wolues amonge yow which shall not spare the flocke And euyn of your sâllffes shall aryse men speaking peruerse thinges to drawe disciples after them and therfore wache ce Thys canker then began to sprede in the congrigacyon and did full sore noyâ the bodie in so moche that with in .iiii. C. yere there were very many sectes scatered in euery cost Natwithstondinge there were faithfull fathers that diligently subdued them with the swerde of Goddes worde But suerly syns Siluester receyued suche possessâons hath the canker so crept in the churche that yt hath almoste lefte neuer a founde meÌber And as Cistercensis wrytith in the .viij. bocke that day that he receiuid reuenuens was a voice herde in the ayere cryinge ouer the courte which sayd this day ys veâime shed in to the churche of god Before that time ther was no bishope greadye to take a cure For yt was non honour and profit as yt ys now but only a âârefull charge which was like to cost hym his liffe at one tyme or other And therfore no man wolde take yt but he that bare suche a loue and zele to god and his flocke that he coulde be content to shede his blode for them But after that yt was made so honorable and profitable they that were worste bothe in lerâynge and âeuynge moste labored for yt For they that wâre vertuous wolde not entangle them sellffys with the vayne pryde of thys worlde and weare .iij. Crounes of golde where Christe weare one of thorne And in conclusion yt cam so fare that who so euer wolde geue moste mony for yt or beste could flater the prince which he knewe well all good men to abhore had the prehemineÌce aÌd goote the best bushoprike then in sted of goddes worde they publisched ther owyn coÌmandemeÌtes aÌd made lawys to haue all vnd theÌ made men beleue thei coulde not erre what so euer they did or sayd aÌd euyn as in the roumes stede of Moses Aaron Eliazer Iosue Calib and other faythfull folke came Herode Annas Caiphas Pilat Iudas w c put christe to deth So now iÌ the stede of christe peter paulle iames aÌd Ihon the faithfull folowers of christe we haue the pope cardinallis archebushoppes bushoppes proude pÌlates w t their êctour the malytious minister of ther masters the deuill w c noâwtstoÌdinge traÌsforme theÌ selues in to a likenes as though thei were the ministers of rightousenes whose ende shal be acordiÌge to ther workis So that the bodye ys caÌkered loÌge agoon now are lefte but certaine smale membris w c God of his puyssant power hath reserued vncorrupted and be cause they see that they can not be cankered as ther owyn flesheys for pure anger they bourne theÌ leste yf they contynued there might seâme some deformyte in their owne cankered carkase by the coÌparing of thes hole membres to ther sââbed bodye Teacheth in a fewe leeues shortly all the poyson that wycliff huskyn Tendaâe aÌd Zwyngâius haue taught in all their bokes before CâÌcerninge the blessed sacrament of the aulter not only affyrmyng yt to be very bredde styll as Luther doth but allso as thes other beastes doo saâeth yt ys nothyng els And after the same ser Thomas more sayeth Thes dregges hathe he dronkyn of Wiclyff Eâolampadius Tendale and Zwinglius and so hathe he all that he argueth here beside whiche .iiij what maner folke they be ys metely well perceyuyd and knowyn and God hathe in parte with hys open vengaÌce declared Luther ys not the prycke that I ruÌne at but the scripture of God I do nether affyrme nor denye any thing because Luther so sayeth but because the scrypture of God doth so conclude determeâ I take not Luther for soche an auctour that I thynke he can not erre but I thynke verely that he both may erre and dothe erre in certayne poyntes allthough not in suche as concerne saluaâyon and dampnacyon for in thes blessed be God all thes whom ye call heretykys do agre ryght well And lykewise I do not alowe this thinge because Wyclyâfe Oecolampadius Tendale Zwinglius so saye but because I see them in that place more purely expouÌde the scripture and that the processe of the text do thomre fauour their sentence And wher yow saye that I affyrme yt to be bred styll as Luther doth the same I say agayne not because Luther so saythe but because I can proue
be beleuâd that coulde bâinge som textes of scripture for hâm expounded as yt pleassed hâm self then coulde I saytâe thys holy man brynge vppe a new sect allso and saye by scrypture â that no man were a true Chrysten man nor a mâmbrâ of the churche â that kepeth two cotes And in good faytâ sayth master More âf that waâe were âowâd I were able my sâllfe to fynde oute fyftene newe sectes in one fore none Sayncte Peter saâth that the scripture ys not expounded after the appetyte of any priuate person but âuyn as yt was geuyn by the sprite of god noâ by mannes wyll So mâste yt be declared by the same spryte And therfore I wyll not that any man sâalbe beleued by bringinge hys owyn mynde and phantasie But yf he wyll be beleued lett hym brynge eyther an other playne texte which shall expounde the firste or els at the leste he muste bringe suche a sentense as wyll stonde with the processe of the scrypture Whye was Saynct Hierom alowâd agaynst the determânacyon of the counsell of meldelcy syth he was alone and they a great multitudeâ but onlye be cause he brought euydent scrypture which at the tyme of their sentense non of them remembred and yet when yt was brought they coulde not auoyde yt And lykewise except I brynge euydent scrypture which they all shall expounde as I doo I desyre not to be beleued And where master More sayeth that in good fayth he wâre able to âynde oute fyftene newe sectes in one sore none he may thanke GOD that he hathe suche a prengâant wytte But yet I truste he shulde not fynde one yf there were any parâll of dampnacyon therin but that we wolde with a playne texte confute yt which he shuld not be able to auoyde ¶ And ouer this the very circumstances of the places in the gospell in which our sauyour speaketh of that sacrament may well make open the defference of hys speache in this mater and of all those other and that as he spake all those but in an allegorye so spake he ââys playnly meaninge that he spake of hys very bodye and hys very bloud besyde all allâgoryes For when our lorde sayd he was a very vyne nor when he sayd he was the dore there was non that harde hym that any thynge meruelyd therof And whye For be cause they perceyued well that he ment not that he was a materyall vyne in dede nor a dore nether But when he sayd that hys fleshe was very meate and hys bloude very drynke and that they shuld not be saued but yf they did eate hys fleshe and drynke hys bloude then were thây all in suche a wonder therof that they coulde not they coulde not abyde And whârfore but because they perceyued well by hys wordes and hys maner of cirâunstaunces that Câriste spake of hys very flesâe and hys very bloude in dede It ys openly knowen confessed amonge all lerned men tâat in the .6 chapitre of IoaÌ christe spake not one worde concernynge the sacracrameÌt of hys bodye and bloude w c at that tyme was not yet institute but all that he ther spake was of the spâÌall eatinge drinkynge of his bote bloude in to our souleâ w c ys the faytâe in hâs bodye and bloude as I haue touched before And the cyâcunstances of this place do ân dede proue that they were fleshly mynded and vnderstoâe not the spirituall wordes of our saviour Christ and thefore wondered murmered In somoch that Christ sayd vnto theÌ doth this oâfende âoâ What wâlâ ye say then wheÌ ye shall see the sone of man ascendynge thither where he was before Then addeth S. Austen you sâall knowe tâat he ment not to geue hys fleshe to eate w t youre teth for he shall ascende hoole And Christ addeth â yt ys the spirete that quickneth the fleshe profiteth notâânge the word that I speakâ are spiret aÌd lyste that ys to saye saith S. Austyn are spuÌaly to be vnderstond And where Christ sayeth â that the fleshe profiteth nothyng meanyng of hys owne fleshe as S Austen sayth he mâaneth that yt profitâth not as they vnderstode hâm that ys to saye yt profiteth not yf ât were eateÌ But yt doth moche êfite to be slayne that thorough yt and the shediÌge of hys bloude the wâathe of god our father ys pacified and oure synnâs for geueÌ And wher his mastership saythe that the people êceyâed well what he ment and therfore woÌdâred so sore and couâde not abyde be cause they perceyued well by his wordes and maner of circunstaÌces what his meaning waâ I wyll saye as I did before that they vndârsâode hâm not Fowe here he will saye vnto me yf yt be but your naye and my yee then I wolde thynke to be beleued as soâe as yow and surelye that were but reâson âot wtstondyng thaÌkâs be to god I am able to bringe in auctorite to Iudge bâtwene vs bothe whose Iudgement I truste his mastership wyll admyt This auctor ys S. Ausâyn w c sayeth Disâipuli enââ eius qui eum sequebantur expauerunt exhorruerunt sermoneÌ noÌ intellegentes That ys to saye his disciples wcâolâowed hym were a stoyned and abhorred his wordes and vnderstode them not And be cause your masâershipe shall âot thynke that he ouer schott hym selâfe and spake he wyst not what we shall aliege hym saytnge the same wordes in an other placeâ Cum diceret Nisi quis manducauerit carnem c. Illi non intellegentes dixerunt ad inuicem Durus est hic sermo quis potest eum audire That ys when christ sayd except a man eate my fleshe and drinke my bloude â he shall haue no lyff in hym they beâausâ thây vâderstode hym not sayde to eche other this ys an harde sayinge who can heare hym Thus I trustâ you will geue place allthough not to me yet at the lest vnto S. Austen and receyâe the trueth w c ys so playnly proued And where his mastership allegetâ this text for the sacrament that except they did eate his fleshe drynke his bloude they could not be saued yt semeth that he ys falleÌ in to the errour of pope innoceÌt â whiche like wise vnderstondyng this text vppon the sacrameÌt as master More doth caused yoÌge chyldern infantes to receiue the sacrameÌt â as though thei had all by a daÌpned w c died had not receyued yt And of this carnall minde were many mo Bushoppes a great while as are now the bohemes â whom he after dispraysethâ and yet expouÌdeth the text as they dooâ but afterward they loked more spuÌally vppoâ the matter and coÌfessed ther ignoraÌce as I truste master more wyll but nowe will I shew you s. AusteÌs minde vppoÌ this text w c shall hâlpe for the exposicioÌ of all this matter s. AusteÌ in the thirde boke de doctrina christiana the .16 chapitre teachiÌge howe we shall knowe the tropes figures allegories
the which dooth represent his bodye as though he shoulde saye yf christ had counted the breed euell then wolde he not haue lefte yt for a sacrament to represent hys bodye meanynge that yt ys a sacrament signe token and memoriall of hys bodye and not the bodye yt sellf And that this is his mynde doth playnlye apere in hys fourth boke wher he sayeth Christus acceptuÌ paneÌ et distributuÌ discipulis corpus suuÌ illud fecit hoc eât corpê° meuÌ diceÌdo id est figura corpis mei Figura auÌt noÌfuisset nisi veritatis esset corpus Ceteru vacua res qdest phaÌtasma figuraÌ capere noÌ posset That is to saye christ takyng brede distrybutynge vnto his disciples made it his bodie sayng this ys my bodye that ys to saye a figure of mi bodye but this breed could not haue âyn a figure of yt except christ had had a true bodie For a uayne thiÌge or a phaÌtasye caÌ take no figure For the vnderstoÌdynge of this place you muste marke that this heretycke marcion against whoÌ this auctour wryteth did holde opinyon that christ had no naturall bodye but onlye a phaÌtasticall bodye aÌd this opinion doth this doctour improue bi the sacrameÌt of the aulter sayinge the sacrameÌt ys a figure of his bodye ergo Christ had a true bodye not a phantasticall bodie For a uaine thiÌge or phaââasie caÌ take no figure Loo here doth this olde father w c was loÌge be fore s. auâteÌ or s. hierome expouÌde thes wordes of christe This is mi bodie that is to saie a figure of mi bodie therfore ye are to blaÌe to call it newe leriÌge Nowe be cause thei shall not of temârarious pÌsumpcyon reiectâ this olde father I shall establyshe hys wordes by s. Austen w c comendeth Christes meruelous paciânce for suffering so longe that traiâour Iudas as though he had byn a good maÌ and yet was not ignoraÌt of his wicked thoughtes Adhibuit inqt ad coÌuiâiuÌ in quo corporis languâs sui figuraÌ discipulis coÌmendauit ac tradidit That ys to saye he admâtted hâm sayeâhe s. Austen vnto the mandye wherin he dede betake and delyâer vnto the disciplâs the figure of his bodie and bloude Here doth âhis holye father s. Austen call yt the figurâ of hâs bodye And I am sure there is nomaÌ so chyldishe but that he knoweth that the figure of a thinge ys not the thinge yt sellff As by exaÌple the figure of Christe ys not Christe hym selâfe the figure of s. Pâter ys not saânt Peter hym sellfâ And yet we do neuerthelesse coÌmenly call thosse figures by the name of the thinge that they do repÌsent As I maye saye when I see the figure of s. Peter thys ys s. Peâer to whom Christe deliuered the keyes of the kyndom of heuyn And yet he were a foâle that woldâ thinke that figure to be s. Peter hym selâf for yt ys onlye a representacion of hym Besides that s. Austen sayth Non hoc corpus quod uidetis estis manducaturi nec âibituri illuÌ sanguineÌ queÌ effusuri sunt qui me crucifigeÌâ SacramentuÌ aliqd uobis coÌmendaui spiritu-liter intellecâum uiuificaâ uos caro auÌt non prodest quicquam That ys to say you shall not âaâe thys bodye that you see nor drinke that bloude w c thei that crucyfie me shall shed oute I haue geuen a sertayne sacrament vnto you yf yt be spuÌally vnderstond yt quickeneth you but the fleshe profiteth nothinge What thinges can be more playnly spoken Furdermore S. Austen sayeth Sepe ita loquimur ut pascha appropinquaÌ te crastinaÌ uel perendi naÌ DnÌi passionem dicamus cuÌ ille ante tam multoâ annos passus sit nec omnino nisi semel illa passio facta sit Nempe ipso die dnÌico dicimus hodie Dominus resurrexit cuÌ ex quo surrexit totanni traÌsieruÌt Quare nemo tam ineptus est ut nos ita loquentes arguat esse mentitos quia istos dies secundum illoruÌ quibus haec gesta sunt similitudineÌ nuncupamus ut dicatur ipse dies qui noÌ sit ipse sed reuolutione temporum similes eius dicatur illo die fieri propter sacramenti celebrationeÌ quod non illo die sediam olim sactuÌ est NoÌne semel immolatus est christus in seipso tameÌ in sacramento noÌ solum per annuas paschae solennitates sed omnidie pro populis immolatur nec utique mentitur qui interrogatus responderit euÌ immolari Si enim sacramenta quaÌ dam similitudineÌ earum reruÌ quaruÌ sunt sacramenta noÌ haberent omnino sacramenta non essent Ex hac auteÌ similitudine plerumque etiaÌ ipsaruÌ reruÌ nomina accipiuÌt Sicut ergo seâunduÌ quendaÌ modum sacramentum corporis CHRISTI corpus CHRISTI est sacramentuÌ sanguinis CHRISTI sanguis CHRISTI est Ita sacramenta fidei fides est Nihil est auteÌ aliud credere q fidem habere ac per hoc respondetur fideÌ habere propter fidei sacramenta Et coÌuertere se ad DeuÌ propter coÌuersionis sacramentuÌ Quia ipsa responsio perâinet ad celebrationem sacramenti Sicut de ipso baptismo apostolus dicit consepulti inquit sumus Christo per baptismum in mortem Non ait sepulturaÌ significauimus sed prorsus ait consepulti sumus SacramentuÌ ergo tantae rei non nisi eiusdem rei uocabulo nuncupauit That ys saâe We often vse to saye when ester drawyth ney that to morow or the next day is the Lordes passyon and yett yt ys many yeres sith he suffered and that passyon was neuer done but once And vppon that sondaye we saye thâs daye the lorde did ryse agayne and yet yt ys many yeres syns he rose Now ys ther no man so folishe to reproue vs as lyars for sayinge be cause we name thes dayes after the similitude of those in which thes thinges were donÌ so that yt ys cauied the same daye which is not the verye same but by the reuolucyon of tyme lyke yt And yt ys named to be don the same daye thorough the celebracyon of the sacrament thorough kepynge the memoryall of the thyng once donÌ which ys not don that daye but was don longe agoon Was not CHRIST onece crucyfyed in hys owne person and yet in a mysterye which ys the remembrance of hys verye passyon he ys crucyfyed for the people not onlye euery feast of ester but euery daye nether doth he lye whych when he ys asked answereth that he ys crucyfyed for yf the sacramentes had not certayne symilitudes of those thinges wherof they are sacramentes then shulde they be no sacramentes at all And for thys symilitude for the moste parte they take the names of the very thinges and therfore as after a certayne maner the sacrament of Christys bodye ys Christis bodye and the sacrameÌt of christys bloude ys Christys bloude so the sacrameÌt of fayth ys
fayth For yt ys no nother thynge to beleue then to haue fayth and therfore when a man answereth that the infant beleueth which hath not the affecte of fayth he answerethe that yt hathe faythe for the sacrament of fayth And that yt turneth yt sellfe to GOD for the sacrament of conuersyon For the answere yt sellfe perteyneth vnto the mynistryng of âhe sacrament As the apostle wryteth of baptyme we are buryed sayeth he with Christe thorough baptyme vnto deth He sayâth not we signyfye buryinge but vtterlye sayeth we are buryed He called therfore the sacrament of so great a thynge euyn with the name of the verye thynge yt sellfe c. Iff a man wolde auoyde contencyon and loke soberly on thosse wordes of Sayncte Austen he shall sone perceyue the mysterye of thys matter For euyn as the next good frydaye shal be caulled the day of Christes passyon and yet he shall not suffer deth agayne vppoÌ that daye for he dyed but onece and ys nowe immortall euyn so ys the sacrament called Chrystes bodye And as that daye ys not the verye daye that he dyed on but onlye a remembrance therof So the sacrament ys not hys verye naturall bodye but onlye a remembrance of hys bodye breakynge and bloude she dynge And lykewyse as the next ester daye shall be called the day of hys resurrectyon not that yt ys the very same daye that Chryste dyd ryse in but a remembraunce of the same Euyn so the sacrament ys called hys bodye not that yt ys hys bodye in dede but only a remembraÌce of the same And furdermore euyn as the prest doth offer hym that ys to saye crucyfye hym at masse euyn so ys the sacrameÌt hisâ bodye But the masse doth but only repÌsent his passyoÌ And so doth the sacrameÌt represent hys bodye And âet though the masse dothe but repÌsent his crucifying we maye trulye saye he ys cruâified euân so though the sacrameÌt do but signifie or repÌsent hys bodye yet may we trulye saye that yt ys hys bodye Why so verely sayeth he for the sacramentes haue a certayne similitude of thosâ thinges wherof theâ are sacramentes And for this simiâitude for the moste ête they take the namys of the verâe thynges Blessed be god w t hathe so clerely discussed this matt by this faith full father Notwtstonding he doth yet expresse yt more playnlye saying after a certayne maâer the sacrameÌt of Christes bodye ys Christes bodye Be holde deare brethern he sayth after a certayne maner the sacrament ys Christes bodye And by that you may sone knowe that he neuer ment that yt shulde be hys verye naturall bodie in dede but onlye a token and memoriall to kepe in mâmorie the deth of his bodye and so to norishe our fayth Besides that his similitude w c he after alâegeth of baptime doth holye expounde this matter for saieth he the apostle saieth not we signifie buryinge but he saieth we are buried aÌd yet in dede the baptyme doth but signifie yt And there vppon s. Austen addeth that he called the sacrameÌt of so great a thinge euyn w c the name of the very thinge yt sellfe And lyke wise yt ys in our sacrameÌt Finallye to be shorte I wyll passe ouer many places w c I haue gatherred oute of this holye father and wyll touche but this one moare Saincte Austen sayth Non ânim DâÌs dubitauit dicere Hoc est corpus meuÌ cuÌ daret signuÌ corporis sui Et in eodeÌ capite exponitâ Sic est emÌ sanguis anima quomodo petra erat christus nec tameÌ petra ait significabat Christum sed ait petra erat Christus That is to sayâ The lorde doubted not to saye this ys my boâye when he gaue a signe of his bodye And after in the same chapiter he expoundeth yt For trulye so the bloude ys soule as Christe was the stone And yet the apostle sayth not the stone did signifye Christ but he sayth the stone was Christe Here. s. Austen saith playnlye that Christe called the signe of his bodye his bodye aÌd in this chapiter doth coÌpare these thre textes of scripture this ys my bodye the bloudâ ys the soule and Christe was the stone and declareth theÌ to be one phrase and to be expounded after one fasshyon Now ys there no maÌ so mad as to saye that Christ was a naturall stone except he be a naturall foole whose Iudgâmânt we nede not greatly to regard therfore we may well coÌclude that the sacrameÌt ys nat his naturall bodie but is caulled his bodie for a similitude that yt hath wherin yt signifieth representeth his bodye And that the sacrament of so great a thinge ys caulled euyn w t the name of the verye thinge yt sellf as s. Austen sayde immâdiatly before This were proffe ynough to coÌclude that all the olde fathers did holde the same opinion for who wolde once surmise seinge we haue s. austeÌ so pâayne for vs w c is the chesest emoÌge theÌ all who wolde once surmise I say that the dissented in this great matter from the other faithfull fathers or they froÌ him neuerthelesse I dare not leât hiÌ stoÌde post alone ieste ye dispice him And therfore I will shewe you the minde of certaine othâr allso and furââe of his master s. Ambrose S. Ambrose wrytynge vppon the Epistle of Paule to the CorinthiaÌs in the xiâ chap. sayth Quia emÌ morte DnÌi libeâati sumê° huiê° rei in eden do potaÌdo carneÌ sanguineÌ q ê nobis oblata sunt significamus That is to saye because we be deliuered by the deth of the lorde in eatyng and drynkinge of this thynge meanynge of the sacrament we signifye the fleshe bloude w c were offered for vs. Here doth s. ambrose saie ynough yf men were not sophisters but wolde be coÌtent w t reason For he sayeth that in eatyng aÌd drinkyng the sacrament of Christes bodye we signifie or represent the fleshe and bloude of our sauyour Iesus Natwtstondynge be cause you are so slybberye we shall bynde you a lytle â better by this mans wordes S. Ambrose saythâ Sed forte dices specieÌ sanguinis noÌ uideo sâd habet similitudineÌ Sicut emÌ mortis similitudineÌ sumpsisti ita etiaÌ similitudineÌ preciosi sanguinis bibis That ys to saye But êaduenture thou wylte saye I se no apperauÌce of bloude but yt hathe â similitude For euyn as thou haste taken the similitude of deth euen so thou drinkest the similitude of the pÌcyous bloude Here maye ye see by the coÌferrynge of thesse two sacramentes what s. Ambrose iââged of it For he sayeth euyn as thou haste taken a similituâe of hys deth in the sacrameÌt of baptyme so doste thou drinke a similitude of his preciouse bloude in the sacrameÌt of the auâter And yet as s. AusteÌ sayd before the apostle saith not we signifie buryinge but saâth we are buried And likewise here Christ sayd not this signifyeth my bodye but
this ys my bodye callâng the sacrameÌt signe tokeÌ and memoriall of so great a thinge euyn w t the name of the verye thinge yt sellfe thus doth s. Ambrose choke our sophisters Neuerthelesse I will allege one place more oute of s. ambrose where he sayth Dicit sacerdos fac nobis haÌc oblationeÌ scriptaÌ rationabileÌ qd est figura corporis DnÌi nostri resu xpi That ys the prest saith make vs this oblacioÌ acceptable c. For yt is a figure of the bodie of our lorde Iesu christ Here he caulleth yt playnly a figure of christes bodie w c thinge you can not auoyde Therfore geue prayse vnto God aÌd âett his trouth sprede w c ys so playnlye testified bi theis holye fathers How lett vs se what s. Hierom sayth Saincte Hierom writynge vppon Ecclesiaste sayth on thys maner Caro DOMINI uerus cibus est sanguis eius uerus potus est hoc solum habemus in praesenti saeculo bonum si uescamur carne eius cruoreque potemur non solum in misterio sed etiaÌ in scripturaruÌ lectione verus emÌ cibus est potus q ex uerbo dei sumitur scientia scripturaruÌ That ys to saye the fleshe of the lorde ys verye meate and his bloude ys verye drynke This ys onlye the pleassure or profite that we haue iÌ this wordle that we maye eate his fleshe aÌd drinke his bloude not only in a misterry but allso in the readinge of scriptures âor yt is very meate and drinke â w c ys taken oute of Goddes worde by the knowelege of scriptures Here maye ye se s. Hieroms mânde in fewe wordes For furste he sayth that we eate his fleshe and drinke his bloudâ in a misterye w c ys the sacrameÌt of his râmâmbraunce and memoryall of his passion And aâter he addeth that we eate hys fleshe drinke his bloude in the redinge aÌd knowelâge of scriptures and calleth that very meate very driâke And yet I am sure ye are not so grosse as to thinke that the letters w c you reade are torned in to naturall fleshe bloude And likewise yt ys not necessarie that the bred should be torned in to his bodye no more than the letters in scripture are tournâd in to his fleshe And neuerthelesse thorough fayth we may as well âate his bodie in recâyuinge of the sacrameÌt as eate his fleshe in readinge of the letters oâ the scripture Besides that s. Hierom cauâeth the vnderstondinge oâ the scripture verye mâate and very drinke w c you muste nedes vnderstond in a misterie and spuÌall sense for yt ys nother materiall meate nor driÌke that ys receiuyd w t the mouth and teth but yt is spnÌall meate drinke and ys so called for a similitude and propertie be cause that as meate drinke comforte the bodye and outward man so doth the readinge and knowelege of sâripture coÌforte the soule and inward man And likewise yt ys of christes bodye w c ys caulled verye meate and very drinke w c you muste nedes vnderstond in a mysterie or spuÌall sense as s. Hierom called yt for his bodye is no materiall meate nor drinke that ys receyued w t the mouth or teth but yt is spirituall meate drinke and so called for a similitude êpertiâ because that as meate and drinke coÌforte the bodye so doth the fayth in his bodye breakinge bloudsheding refreshe the soule vnto liffâ euerâasting We vse yt cuÌstomablye in our daylye speache to saye when a chylde setteth all hys mynde and delyght on sport and playe It ys meate aÌd drinke to this childe to plaie And allso we saye by a man that loueth well hawkinge huntyng It ys meate and drinke to this maÌ to hawke hunte Where no man doubteth but yt ys a figuratiue speache And therfore I woÌdâr that they are so blinde in this one poynt of Christes bodye And can not allso take the wordes figuratiuelye as thesse olde doctours did Agayne s. Hierom sayth Postquam mystiâum pascha fuerat impletuÌ agni carnes cuÌ apostolis comederaâ assumit paneÌ qui coÌfortat cor hominis ad ueruÌ paschae transgreditur sacramentuÌ quomodo in praefiguratione eius Melchisedech uinuÌ paneÌ pro ferens fecerat ipse quoque ueritatem corporis repraesentaret That ys to saye after the misticall ester lambe fullfylled and that Christe had eaten the lambes fleshe w t the apostles he toke brede w c coÌforteth the herte of maÌ and passeth to the true sacrameÌt of the easter lambe that as Melchisedech brought for the bred and wyne figuring hiÌ so might he likewise repÌsent y â trueth of his bodie Here doth s. Hiârom speake after the maner that tertulliaÌ did before that âhrist w t brede and wine did represent the truth oâ his bodie For âxcept he had had a ârue bodie he could not lâaue a figure of yt nor repÌsent yt vâto vs. âor a vayne thinge or phaÌtasâe can haue no figure nor caÌ not be repÌsented as by exaÌple how shoulde a maÌ make a figure of his drâame or repÌsent yt vnâo our memorie Buâ christ hath leât vs a figure aÌd repÌsentacioÌ of his bodie in bred and wine therfore yt folowyth thaâ he had a true bodye And that this was s. Hieroms mââde doth maââfeastlye apere by the wordââ ãâã ââda w c doth more copiousâiâ sett out this sayinge of Hierâm For he writeth on this maner Fiâitis paschae ueterisso lennijs q in coÌmemorationeÌ antiquae de aegypto liberatioÌis agebant traÌsit ad nouuÌ qd in suae redemptionis memoriaÌ ecclesia frequentare desidârat ut uidelicet pro carne agni uel sanguine suo carnis sanguinisque sacramentuÌ in panis ac uini figuâa substituens iâsum se esse moâsââaâet cui iurauit DnÌs Tu es sacerdos in aeterâuÌ seâunduÌ ordineÌ Melchisedech ârangit auteÌ ipse panem queÌ porrigit ut osâendat corporis sui fractioneÌ non sine sua sponte futuram Similiter calicem posiq ãâã nauit dedit eis Quia ergo panis carnem confirmat uiâum uero sanguinem operatur in carne hic ad corpus Christi mystice illud refertur ad sanguinem That ys to saye After the solemnite of âhe olde âaster âambe was fynished which was âl sârued in the râmembraunce of âhe olde delyueraunce oute of Egypt he goth vnto the newe whiche the churche gladlye obseruith in the remembrauÌce of hys râdâmptyon that he in the sâede of the flâiche aÌd bloude of the lambe myght institute and ordeyne the sacrament of his fleshe bâoude in the fygure of brede and wyne and so decâare hym sellf to be the âame vnto whom the lorde sware thou arte a perpetuall prest after the order of Melchisedech And he hym sellf brake the brede which he gaue â to shewe that the breakynge of hys bodye shuld not be don with out hys owyn wyll And lâkewise he gaue them the cuppe after âe
followe one operaâion And where as is like reason there musâe followe like misterie But what so euer is signified bi the water as coÌcerninge the fayâhfull people is takeÌ spuÌallâ Therfore what so âuer is spokeÌ of the bloudâ iÌ the wine muste also nedâs betakin spuÌallie This reason is not mine but yt is made bi one bartraÌ vppoÌ a .700 yeres sins wheÌ this matt was fursâe iÌ disputacoÌ Where vppon at the instance of great Charâes the Emperourâ he made a boke êfessynge euyn the same thinge that I doo and êueth by the olde doctours and faythfull fathers that the sacrameÌt is Christes bodye in a misterie that ys âo saye a signe figure or memoriall of his bodye whiche was brokeÌ for vs and not his naturall bodye And therfore that doctrine ys newe w c otherwise teacheth and not myne w c ys not myne but the doctrine of Christe and of the olde fathers of Christes churche tyll Antichriste began to sytt and reigne in the temple of God Besydes that Cypriane sayth that the people ys annexed in the sacrameÌt thorough the miâture of water Therfor I meruell me moche that they are so coÌtentious and will not see that as the water ys the people so the wyne ys christes bloude that ys to saye in a misterye because yt representeth christes bloude as the water doth the people Furthermore Eusebius saythâ DuÌ in sacrameÌtis uino aqua miscetur christo fidelis populus incorporatur iungitur quadaÌ ei copula perfecta charitatis unitur That ys to saye whyâes in the sacrament water ys admixte w t the wyne the faithfull people ys incorporate Ioyned w t Christe aÌd ys made one w t hym w t a certâyne knott of êfayte charite Now where he sayeth that we are Ioyned and in corporate w t Christe what fondenes were yt to coÌtende syth we are there onlye in a misterye and not naturallye to contend I saye w t suche pertinacite that his naturall bodye muste be there and not rather that he ys Ioyned with vs as we are Ioyned with hym and both in a misterie bi the knott of parfayâe charyte The yonge man perceyuith well ynough that an allegorie vsed in some place is not a cause sufficient to leue the proper significations of godes worde in euery other place and seke an allegorye and forsake the playne comen sense For he confesseth that he wolde not so do saue for necessite because as he sayeth that the coÌmen lyterall sense is impossible For the thinge he sayth that is meÌte therbye can not be true That is to wite that the verye bodie of christe can be in the sacrament because the sacrameÌt ys in many diuerse places at onece and was at the maundye that ys to wite in the handes of Christe aÌd euerye of his appostellis mouthes And at that tyme yt was not glorified And then he saieth that Christes bodye not beinge glorified coulde no more be in to places at once than his awne can And yet he goth after furder and sayeth no more yt can whan yt is glorified to And that he êueth by the sayinge of S. Austen whose wordes be that the bodye with which Christ arose muste be in one place c. Hertherto hath maister More resoned reasonablie but now he beginnith to decline from the dignite of diuinite in to the dirtye dregges of vayne sophistrie For where I saye that I muste of necessite seke an allegorie because the literall sense is impossible and can not be true meaning that yt can not stoÌde w t the processe of scripture but that other textes do of necessiâe constraine me to construe yt spirituallye There caâchet he this worde can and this worde impossible and wolde make men beleue that I ment yt could not be true because reason can not reache yt but thinketh yt impossibâe And there he triumpheth beâore the victorie woldâ know what article of our faith I could assâgne in w c reason shall not dreue awaie the streÌgthe of mi pruffe â aâd make me leue the literall sense wherin my proffe shuld sâoÌd sende me to seke an allegorie that might stond w t reason and driue awayâ the faith But now deare brethern siht I speake not of the impossibilite of reason but of the impossibilite to stoÌde w t other textes of scripture ye maye see that this ryall reason is not worth a rishe Then wolde he faine knowe the place were s. AusâeÌ so saieth w c thiÌge allthought ât were harde for mâ to tell sith I haue not his bokes to loke for yt â yet I thaÌkâ god my memorie is not so bad but I can shewe him whâre he shall fiâde yt And because I thinke that he is more accustomed to the popes lawes then âo S. Ausâens workes â sith he is become the pÌlates proctoure and patrone I saye he shall not fayle but finde yt in hys lawes de coÌsecratione And where as he wolde wreste the wordes of s. Austen which saith that the bodie in w c Christe arose muste nedes be in one place sayinge that he might meane not that his bodie might not le iÌâiuerse places at onces but that yt muste be in one place that is to saie in some one place or other he speaketh sayth master more nothinge of the sacrameÌt nor saieth not his bodie w t w c he rosse muste nedes be in one place that yt can by no possibilite be in any mo This seameth to some a good lie glose aÌd yet yt shall êue but a vayne euasioÌ For yf a man wold saye that the kinges graces bodye muste be in one place and then a nother wolde expouÌde that natwtstoÌdynge his wordes hys graces bodye myght be in two places at once I thinke mân myght sone Iudge that he delicted to delaye and myght saye what nede he to determye that he muste be iÌ one plaâe except he thought in dede that he myght be in no mo but onlye onâ And though men myght so argue on other mens wordes yet of sainct AusteÌs wordes this muste nedes follow for he bryngyth them in as god wold by a contrarie antithesis sayinge Corpus in quo râsurrexit in uno loco esse oportet ueritas autem eius ubique diffusa est That ys to saye hys bodye wherin he rose muste be in one place but hys truth ys disperâed in all places Where he playnlye concludeth by the contrarye antithesis that as hys truth ys dispârsed in all places so muste hys bodye nedes be in one place onlye As by example yf a man shulde saye The kynge hys graces bodye muste nâdes be in one place but hys power ys thorough out hys Realme Where no man doubteth but that in saying one place he meaneth one place onlye And therfore though in some place that worde muste doth not signifie suche a necessite as excludeth all possibilite yet iÌ this place yt doth so signifie as the contrarye antithesis doth euidently
in the glassâ And euyn so though the sacrament do represent the bodie of Christe yet the substance of the sacrament is not his verâe bodie no more then the glasse ys my face nâther is his verye bodye in the sacramânt no more thân my verye face is iÌ the glasse aÌd thus this example maketh well for vs. And for that oâe worde coÌmyng hole to an hundreâh eares I say that worde is but a sound aÌd a qualite and not a substance and therfore yt is nothinge to our purposse and can not be likened âo Christes bodie w c is a substance as concerninge the sight of the lytle eye I sayâ that though the eye discrye and see an hole coÌtrye yet is not that hole contrye in the eye but as the coÌtrie is knowen by the sight of eye though the contrye be not in yt So is the deth of Christe and his bodye breaking and bloude shedinge knowyn by the sacramentâ though his naturall bodye be not in yt And thus his examples make nothinge w t him but rather moche agaynsâe him And where he sayeth that the yonge man hym sellfe can geue hiÌ no reason by what meane they may be don I maye saye vnto hys mastership that whan I was seueÌ yere yonger then I am âhis daye I wolde haue byn ashamed yf I could not haue geuyn an euident reason at the austens in oxford before the hole vniuersite And albeyt I now wochesaffe not to spend labour and paper abought Aristoles doctrine yet haue I so moche touched his examples that he may be werye of them Also I can not see why yt shuld be more repugnant that one bodye maye be by the power of God in two places at once then that two bodyes maye be to gether iÌ one place at once And that pâint I thinke this yonge âan denyethe not The beinge of our bodye in two places at once ys agenst nature and scripture can not a lowe yt But that two bodies shuld be in one place seameth more reasonable For I haue good experience that though my bodie can not be iÌ two places at once both in the tower where I wolde haue yt beside yet blessed be god in this one place I am not w t ouâe coÌpanye But yf master more meane that in one proê seuerall place maye be two bodies at once that I will denye tyll he haue laiesure to proue yt And yet at the length I am sure hys proffe shall not be worth a podyng prycke For I am sure yt muste be Ratione porositatis ut in igne ferro naÌ penetrationem dimenâionum nunq probabit And then he is as nere as he was before Now hys laste reason w t w c he prouâth yt impossibâe for the bodye of chriâte to be in two places at once is this you can sayth he shewe no reason whye he shulde be in many places at once not iÌ all But in all places he can not be Wherfore we muste coÌclude that he can not be iÌ many places at onâe This is a merâelous concluded argumânt I am sure that euery chyldâ maye sone see that this consequent can neuer follow vppon thes two premisses of tâis antecedent When I made this reason coÌpiled mi treatise I had no regard to the cauillacioÌs of sotâe sophisters for I thought no sophisters shuld haue medled w t that meate but neuerthelesse sith now I perââyne that they principallye are porynge on ât seking some praie to sett their teth a warke In this boke I haue sumwhat êuided for them â aÌd haue brought suche harde bones that yf they be to busâe maye chaunce to choke them And yet is not the argument so feble as he fayneth For the first part yf he list to coÌsâder the sense minde aÌd be not to curious where I saie that they can shewe no reason why he shuld be in many places not in all â is thus to be vnderstoÌd of wise men that the verye reason cause that he shuld be in manye places â muste be because the bodie is so annexed w t the godhed that yt is in euery place as the godhed is This I saie muste be the cause reason of his beinge iÌ many places And nether you nor no maÌ else caÌâuââlâe assigne any other Now of this maâor or fââst êposition thus vnderstond doth tâe cocâusion follow directlye For yf this shulde be the caâse as thây muste nedes graunt And thys cause proued false by scripture then muste they nedââ graunt that the thynge whiche so followeth of thys cause muste nedes be false And so ys my purpose proued and they concluded As by example the astronomers saye that the naturall course of the sonne ys from the west to the eâst Nowe yf a man shuld aske them wâat ys then the cause that we see hym daylye take the contrarye course from the eâst to the west agaynste hys nature they answer Beâause the âeyghest spere whose course ys from the âest to the west with hys swifte mouynge doth vyolântly drawe the inferiour speres w t hiÌ This is the cause that they allege and no man can assigne any other And now syth I can proue this sense fallse by scrypture And S. Austen for scripture sayth that the spere is fastened Hebrewes viiâ Chapiter And s. Austen expoundinge that text improueth the astronomers w c affyrme that yâ moueth syth I saye this cauâe yâ proued false by scripture they muste nedes graunt that the thinge w c followeth of this cause muste nedes be false And so we may conclude agaynste theÌ all that the naturall course of the sonne ys not froÌ the weste to the ââst as the astronomers saye But contrârie from the eest to the west And lykewise syth the cause that Christes bodie shâld be in many places ys assigned of lerned men to be because hys bodye ys so annexed w t the Godhed w â ys in euery place that yt is allso iÌ all places w t yt â and no maÌ can assygne any other And thât this cause is proued false by scripture for when the womân sought Christ at his graue an angell gaue the answâr that he was not there But yf his bodââ hâd byn in euerâe place then had the angell lâed Also Christ sayd vnto his disciples of Lazarus w c died at bathania Laâarus ys dede And I am glade for your sakes that you maye beleue because I was not ther. Now yf his bodye were in euery place as is the Godhed then Christ sayd not trulye when he sayd he was not there Therfore sith as I sayd this ys the cause assigned and yet proued âalse by scripture they mâste nedes graunt that the thiÌge w c followeth of this cause muste also nedes be false And so we maye coÌclude agaynste them all that Christes bodâe is in one place onlye And now you maye see how my consequent followe the premisses For he can no farther conclude
so moche that wheÌ christ knewe that yt was his fathers will pleasure that he shuld suffer for ourâinnes wherin his honour glorie prayse shulde be published then was yt a pleasure vnto hiÌ to declare vnto his disciples that great benefite vnto hiâ fathers prayse and glorie and so did institute that we shuld come to gether aÌd breake the brede in the remeÌbrauÌce of his bodye breakynge bloudeshediÌge that we shuld eate it to gether reioysinge w t eche other declariÌge his bnÌfitesâ Now were the corinthians fallin froÌ this houÌger and caÌ not to gether to th enteÌt that goddes prayse shuld be published by theÌ in the myddes of the congrygacion but caÌ to fede their fleshe to make carnall chere In so moche that the ryche wolde haue meate and drincke ynough aÌd take suche aboundauÌce that they wolde be droÌke and so made yt ther owyn souper not the lordes as paule sayth aÌd did eate onlye the brede and meate aÌd not the bodye breakynge as I sayd before and the poore which hade not that is to saye that had no meate to eate where shamed hongrye aÌd so could not reiose aÌd prayse the lorde by the reason that the delicate fare of the riche was an occasion for the pore eo lameÌt their pourtye aÌd thus the riche did nether prayse god theÌselues nor suffered the poore to doo yt but were an occasioÌ to hynder them They shulde haue brought their meate drinke aÌd haue deuided yt w t their poore brothern that they might haue byn mery to gether aÌd so to haue geuyn theÌ occasion to be merye aÌd reioyse in the lorde w t thaÌkes geuinge But they had nether luste to prayse god nor to coÌforte their neighboure Ther fayth was feble aÌd their charite cold and had no regard but to fyll their bodye fede there fleshe And so dispised the poore congrygacion of god whom they shuld haue honoured for the spyrite that was in theÌ fauour that god had shewed indifferentlye vnto them in the bloude of his sonne christe When Paulâ perceyued that they were thus fleshlie minded had no mynde vnto that spuÌall maundye which chefelye shuld ther be aduertised he reproueth theÌ sore rehersinge the wordes of christe That w c I gaue vnto you I receyued of the lorde For the lorde Iesus the same night in the w c he was betrayed toke bred thaÌked and brake yt sayd take ye and eate ye this ys my bodie w c ys brokeÌ for you this do ye in the remeÌbrauÌce of me After the same maner he toke the cup wheÌ souper was don sayinge this cup is the new testameÌt in my bloude this do ye as ofte as ye drinke yt in the remembraunce of me For as ofte as ye shall eate thys bred and drynke this cup ye shall shewe the lordes deth tyll he come As though he shuld saye ye corinthians are moche to blame w c at this souper seke the foede of your fleshe For yt was institute of christe not for the enteÌt to noryshe the belye but to streÌghtheÌ the harte soule in god And bi this you maye knowe that christe so meÌt For he callyth yt his bodye w c is geuin for you so that the name yt sellf might testifie vnto yow that in this souê you shuld more eate hys bodye w c is geuyn for you by digestyng that in to the bowelles of your soule theÌ the breed w c by the breakiÌge the distributyng of yt doth repÌsent his bodie breakiÌge the distributyng theroff vnto all that are faythfull And that he so meaneth ys euydent by the wordes following w c saye this do in the remembraunce of me and likewise of the cup. And finallie âoncluding of both Paule sayth as often as ye shall eate this brede aÌd drinke this cup in this place and fellowship ye shall shewe the lordes deth vntill he come praisinge the lorde for the dethe of his sonne and exortinge other to do the same reioysinge in him w t infinite thankes And thefore ye are to blame w c seke onlye to fede the bellye w t that thinge w c was onlye institute to fede the soule And ther vppon yt followyth Wherfore who so euer doth eate of this bred or driÌke of this cup vnworthelie is giltye of the bodye bloude of the lorde He eateth this brede vnworthelie w c regardeth not the purpose for the w c Christ did insâitute yt w c comith not to it w t spuÌall honger to eate thorough faith his verye bodye w c the bred representeth by the breaking aÌd distributinge oâ yt whiche comith not w t a merye harte geuinge God hartye thankes for their deliuerance from synne Whiche do not moche more eate in their harte the deth of his bodye then they do the bred w t their mouth Now sith the Corinthians dyd onlye seke their bely and fleshe forgat goddes honour and prayse for which ât was institute that thankes shuld be geuyn by the remembraunce oâ his bodie breakinge for vs they eate yt to goddes dishonour to their neighboures hinderrance and to ther owin condempnacion and so for lacke of fayth were gâltye of Christes bodie w c by faith they shulde there cheffelye haue eatân to ther soules helth And therfore yt followith ¶ Lett a man therfore examyne hym sellfe and so let hym eate of the brede and drinke of the cup. THis prouynge or examinynge of a mans selfe is fyrste to thinke w t him sellfe w t what luste and disyre he comyth vnto the maundye wyll eate that bâed whether he besure that he is the childe of god in the fayth of Christe And whether hâs conscâence do beare hym wytnes that Christes bodye was brokyn for hym And whether the luste that he hath to prayse god aÌd thanke hym w t a faythfull harte in the myddes of the brethern do dryue hym thither warde Or els whether he do yt for the meates sake or to kepe the custome for then were yt better that he were awye For he that eateth or drinketh vnworthelye eateth aÌd drinkethe his owyn daÌnacyon because he maketh no difference of the lordes bodye That ys as yt ys sayd before he that regardeth not the purpose for which it was institute aÌd puteth no defference betwene this eatâng and othâr eating for other eatynge doth onlye serue the bellye but thys eatynge was institute and ordeyned to sarue the soule and inwarde man And therfore he that abuseth yt to the fleshe eateth and drinketh hys owyn dampnacyon And he comyth vnworthelye to the maundye where the sacrament of Christes bodye ys eaten ye where the bodye of the lorde ys eaten not âarnallye w t the teth and bâllye but spiritually w t the harte and faythe Uppon this followeth the text that master More allegeth and wresteth for his purpose For this cause manye are weake and sike amoÌge you manie slepe Yf we had trulie Iudged