Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n body_n natural_a spirit_n 1,503 5 5.1182 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15408 Hexapla in Genesin & Exodum: that is, a sixfold commentary upon the two first bookes of Moses, being Genesis and Exodus Wherein these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneva edition. And 10. The Hebrew originall. Together with a sixfold vse of every chapter, shewing 1. The method or argument: 2. The divers readings: 3. The explanation of difficult questions and doubtfull places: 4. The places of doctrine: 5. Places of confutation: 6. Morall observations. In which worke, about three thousand theologicall questions are discussed: above forty authors old and new abridged: and together comprised whatsoever worthy of note, either Mercerus out of the Rabbines, Pererius out of the fathers, or Marloran out of the new writers, have in their learned commentaries collected. By Andrew Willet, minister of the gospell of Iesus Christ. Willet, Andrew, 1562-1621.; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Genesin. aut; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Exodum. aut 1633 (1633) STC 25685; ESTC S114193 2,366,144 1,184

There are 29 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

nature as the naturall burning of certaine mountaines as of Aetna in Cicilia Vesuvius in Campania It is found by experience that certaine things putrifie not as the flesh of a Peacoke as Augustine saith and coales upon the which for the same cause Chersiphron founded the temple of Diana lime boyleth with water and is quenched with oile the adamant is so hard that it cannot bee broken upon a smithes anvill the Agrigentine salt melteth in the fire and sparkleth in the water there is said to bee a fountaine among the Garamants that boileth in the night and freezeth in the day the stone Asbestus burneth continually being once set on fire and is never extinct the wood of a certaine figge tree in Egypt sinketh in the water in the Isle Tilo the trees cast no leaves in the Temple of Venus there was a lampe that no tempest could put out and Lodovicus Vives there reporteth that a certaine lampe was found in a grave that had burned above 1050. yeeres At Alexandria in the Temple of Serapis a certaine image of iron did hang in the top by reason of a certaine loadstone which was inclosed in the roofe These and other such like strange things in nature Augustine remembreth Some wee have knowledge of but many secrets of nature are hid from us but knowne unto the spirits who by this meanes doe worke wonders only producing extraordinarie effects of nature 4. Augustine further in another place sheweth the reason thereof in this manner Sunt occulta quaedam semina arborum plantarum c. in elementis c. There are certaine hid seeds of trees plants in the elements for as there are visible seeds so there are hid seeds which give unto the other their vertue like as then the husbandman doth not create corne but bringeth it out by his labour so the evill Angels doe not create things but only doe draw forth those seeds which are unknowne to us but well knowne to them As Iacob did not create that variety of colour in the sheep but by applying of particoloured rods brought it forth sicut ergo matres gravidae sunt foetibus it● mundus gravidus est causis seminibus nascentium Then as mothers that are great with child so the world is full of such seeds and causes of the beginning of things which causes they better knowing then we doe worke wonders yea wee see that men by the pounding of certaine herbes and by such like meanes can cause wormes and other like small creatures to come forth To this purpose Augustine QUEST XVI What workes in naturall things are forbidden unto spirits to doe IT followeth now to shew as wee have seene what things are possible to bee done by spirits so what things are out of their reach and beyond their power 1. Touching the immediate action of spirits which is by locall motion the Devill cannot destroy the world or any principall part thereof nor subvert the order and course of nature he cannot change the course of the heavens or put the starres out of their place neither although he may work some alteration in some part of the earth the whole he cannot remove these and such great workes he cannot doe Perer. ex Aquinat the reason is this because this were to crosse the Creator who by his providence as by his power hee created the world and all that is therein so he preserveth the same in that order which he hath appointed as the Psalmist saith The earth is the Lords and all that therein is hee hath founded it upon the sea and established it upon the flouds Psalm 24.1 2. Secondly concerning the other mediate action of spirits by the instrument and mediation of the creatures these things are denied unto spirits 1. They cannot create any thing of nothing for that argueth an infinite power and is peculiar unto God 2. The Devill being himselfe spirituall and without a bodily substance cannot immediatly change or transforme any materiall or corporall substance without some other naturall cause comming betweene 3. Neither can these spirits change any naturall thing into an other naturall thing immediatly without that subordination of nature and preparation and disposition of the matter which is observed in the generation of things therefore hee cannot bring forth a beast without seed nor a perfect beast all at once because naturally both the generation of such things is by seed and they receive their increase and growth not all at once but by degrees and in time therefore when by the operation of Satan lions and beares and such like creatures have beene made to appeare either they were but phantasies and no such things indeed or were transported from some other place and by this reason he cannot restore dead bodies to life because the body being void of naturall heat and spirits is not fit to entertaine the soule 4. Neither can Satan hinder the operation of naturall things if nothing be wanting which is necess●ry for their working And generally whatsoever alteration may be made by naturall causes as wormes and frogs and such like may come of p●●refaction these things may be atchieved and compassed by spirits but such changes and transmutations as cannot be done by naturall meanes as to turne a man into a beast are not within the limits of Devils power But when such things seeme to be done they are in shew rather than truth which may be done two wayes either by so binding and blinding the inward phantasie and sense as that may seeme to be which is not or by fashioning some such shape and forme outwardly and objecting it to the sense Perer. Ex Aquinat QUEST XVII Whether Satan can raise the spirits and soules of the dead AMong other things which exceed the power of spirits it is affirmed before that they cannot raise the soules of men departed as Necromancers doe take upon them to talke with the dead 1. Let us see the vaine opinion of the heathen of this devilish Necromancy Porphyrius writeth that the soules of wicked men are turned into Devils and doe appeare in divers shapes and the soules of them that want buriall doe wander about their bodies and sometimes are compelled to resume their bodies Likewise Hosthanes did professe and promise to raise what dead soever and to bring them to talke with the living as Plinie writeth lib. 30. cap. 2. who in the same place reporteth a farre more strange or rather fabulous thing that Appion the Grammarian should tell of a certaine herb called Cynocephalia and of the Egyptians Osirites which hath power to raise the dead and that thereby he called Homers ghost to inquire of him touching his countrie and parents There were among the Gentiles certaine places famous for Necromancie where they received oracles from the dead as they were made to beleeve such was the Cymmerian oracle at the lake Avernam in Campania such was Ericthone the Thessalian that raised up the dead to declare to Sextus
an 130. three of an 140. and two of an 150. yeares And in these dayes some are found farre to exceed an hundred yeares as I have seene my selfe an old man of 124 yeares of age at Eversden in the County of Bedford who died about ann 1600. or 601. he could remember Bosworth field at the comming in of Henry the 7. being then as he affirmed some 15. yeares old 2. Neither is it to be thought that the yeares of the Patriarkes were accounted as the Arcadians reckoned their yeares by quarters or the Aegyptians by moneths as some have thought for then Henoch begetting children at 65. yeares should by this reckoning not exceed six yeares and a halfe when hee had a child And this Aegyptian yeare consisting of the age of the moone will not allow above two dayes and a halfe to a moneth whereas mention is made of the 17. and 27. day of the moneth Gen. 7.11 and 8.14 It is evident then that the yeares of the Patriarkes were numbred by complete and full yeares consisting of twelve moneths and not after the Aegyptian account And hereunto Pliny giveth testimony who remembreth in the same place before recited that Alexander Cornelius Xenophon doe write that some lived 500. some 600. some 800. yeares Iosephus also alleageth Manethan Berosus Mochus Estia●s the Aegyptian Chalde Phenician Chronologers who testifie that those old fathers lived toward a thousand yeares QVEST. VI. The causes of the long life of men before the floud THe causes of the long life of the Patriarkes may be thought to be these foure 1. The naturall cause the sound constitution of their bodies not yet decayed and the wholesome aire not yet corrupted with terrene exhalations as after the floud 2. The morall cause for the invention and finding out of arts and sciences which as Iosephus writeth they caused to bee graven in two great pillars one of bricke another of stone that if the world were destroyed with water the second pillar might remaine if with fire the first for so had they learned of Adam that the world should be twice destroyed and he saith further that the pillar of stone was to be seene in Syria in his time 3. The civill or politke cause of the long life of the Patriarkes was for procreation and peopling of the world 4. The Theologicall that God by giving them such long life might make triall of their obedience to see if they would use this benefit of long life to the glory of God which they did not and therefore he shortned the age of man Yet the Lord while they enjoyed this long tearme would not suffer any of them to attaine unto a thousand yeares not for that as the Hebrewes suppose God granted of Adams thousand seventy yeares to David not for that reason which seemeth to be too curious whereof Ireneus maketh mention to make good that saying to Adam in what day soever thou eatest thereof thou shalt dye the death because a thousand yeares with God is as yesterday Psal. 90.3 And so Adam died in the first day before he came to a thousand But God hereby would put the fathers in minde of mortality that although they lived many hundred yeares yet none of them filled up a thousand lest they might have too much flattered themselves in long life and seeing a thousand is a number of perfection God would have none of them attaine to 1000. that we might know that nothing is perfect here Mercer QVEST. V. Of the false computation of the 70. Interpreters and whence it is thought to proceed FUrther whereas the Septuagint doe much differ in the account of yeares from the Hebrew text adding to the age of the old world which in true reckoning maketh but 1656. five hundred eighty six yeares more so making the whole number of yeares 2242. It is diversly conjectured how this error should arise 1. Some impute it to the malice of the Jewes that of purpose corrupted the greeke text that the Gentiles should not know the secrets of the Scriptures 2. Some to the prudency of the 70. translators or of the writers and scribes who knowing that the Aegyptians would count it but a fable that the fathers lived so many Astronomicall yeares made a way for them to take it after the count of the Aegyptian yeares whereof ten make but one yeare and therefore they added an hundred yeares to the fathers age before they begat children to make them apt for generation But where the yeares will serve without any such addition they adde none As Iered lived an 162. yeares which because it maketh by the Aegyptian calculation sixteene yeares and some what more the Septuagint there alter nothing This is Augustines conjecture But howsoever the Septuagint came to be so corrupt it is apparantly in many points erroneous 1. They adde unto six of the Patriarkes ages before they begat children to each of them Adam Seth En●s Cainon Malaleel Henoch an 100. yeares and detract them againe in the remainder of their life that the whole summe may agree 2. They take away from Methusalems age before hee had children 22. yeares and adde to Lamechs age 6. yeares as is shewed before 3. They misse in their calculation in Methusalems yeares they make him to live an hundred sixty five before hee begat Lamech and 802. after in all 969. whereas the other numbers put together want two of this summe making but 967. 4. They detract from Lamechs age 24. yeares his whole age according to the Hebrew is 777 according to the septuagint but 753. 5. By their computation Methusalem must live 14. yeares after the floud for they make him to live 802. yeares after Lamech was borne and Lamech lived 188. yeares before Noah was borne and in the six hundred yeare of Noahs age came the floud Lamech and Noah make but 788. yeares after the computation of the Septuagint there remaineth yet 14. yeares of Methusalems life who according to the Hebrew computation died the same yeare in the beginning before the floud came for in the arke hee could not be where only were eight persons Noah and his wife his three sonnes and their wives Genes 7.7 and S. Peter witnesseth that in the arke eight soules only were saved 1 Pet 3.20 and to say that Methuselah was saved in the terrestriall Paradise with his father Henoch is a fabulous fiction without ground Mercerus QVEST. VI. The reason of the inequality of generation in the fathers WHereas the Patriarkes at divers ages began to beget children Mahalaleel and Henoch at 56. yeares Iered at a hundred sixty two yeares Lamech at two hundreth eighty two Noah at five hundred 1. Neither is it to be imputed to Noahs holinesse that so long abstained from mariage see●ng Henoch that for his godly life was translated had children at 65. yeares 2. Neither as Pererius conjectureth is it like that Noah had other elder sonnes which were dead before the floud came for whereas it is
before and this were but one Simler But the contrary appeareth Deut. 9.20 4. Therefore these may be the causes why Moses prayeth againe 1. The Lord granted before that he would not destroy all the people at once sed 〈◊〉 ex in●ervallo vel per partes but whether he would doe it in continuance of time and as it wore by peecemeale hee knew not which he prayeth for here Lippom. 2. And there might be other sinnes as well as this for the which the Lord should be angry with them as Deut. 9.18 he saith he prayed and fasted because of all their sins Tostat. 3. And now he prayeth not only for the turning away or judgements but that the Lord would be againe fully reconciled unto his people and restore them to their former state and condition of favour Simler 4. And he prayeth not only for the pardoning of their temporall punishment but against everlasting death which sinne deserveth Osiander QUEST LXXVIII What booke it was out of the which Moses wisheth to be raced Vers. 32. IF thou wilt not race me out of the booke which thou hast written 1. By this booke R. Salomon understandeth the booke of the Law as Deut. 33.4 Moses commanded us a Law hee desireth if the Lord were purposed to destroy the people that his name should not be mentioned in the Law nor he taken to be the Law-giver for to what purpose should he be spoken of as a Law-giver unto that people which was not Contra. But this is not the meaning 1. Because the bookes of the Law were not yet written Moses therefore would not desire to be raced out of a booke which was not 2. Neither would Moses aske that of God which was in his owne power to doe now Moses did write the booke of the Law and he might have left out his owne name if he would 3. Againe Moses setteth against this great benefit the safety of the people the greatest losse which he could have but this had beene no such great losse unto Moses not to have his name remembred in any such written booke 4. Moses here useth a disjunctive speech Do● this or else race mee c. but if he meant the racing of his name out of the booke of the Law there had beene no disjunction at all for one had followed upon the other for if Israel had beene destroyed neither should Moses have written the booke of the Law which was only given unto Israel for it had beene in vaine to give Lawes unto a people that were not 5. Moses also speaketh of a booke which God had written now Moses writ the booke of the Law the ten Commandements only were written with Gods hand Tostat. quaest 41. 2. R. Abraham Francus who writeth upon Aben Ezra understandeth the racing out of this booke of the death of the body and he addeth further that there is quaedam rota coelest●● a certaine celestiall wheele wherein are many starres which worke by their influence upon those i●●eriour bodies and by the moving of this wheele death or life is caused so that thus he would interpret Moses speech Cause me by the motion of this wheele to dye But seeing the motion of this wheele which he imagineth is the naturall cause as he supposeth of life and death Moses could not dye naturally before his time came and if now he should have died it had beene not a naturall death but supernaturally caused by God therefore not by the motion of any such wheele Tostat. ibid. 3. Hierom also differeth not much from this former opinion in substance understanding Moses desire of death in this life he wisheth Perire in praesentiam non in perpetnum To perish for the present not for ever But whereas the Lord afterward answereth Moses Whosoever hath sinned will I put out of my booke vers 33. it followeth that they which sinne not that is without repentance are not put out of that booke but all as well the righteous as unrighteous the just and the sinners are subject to this temporall death therefore Moses speaketh not of that 4. Hierom hath beside another opinion for upon that place Psalm 69.28 Let them bee put out of the booke of life neither let them bee written with the righteous he inferreth that God hath two bookes viventium justorum of the living and of the righteous that was the booke of the living In quo ante adventum Dei Prophetae Patriarchae scripti sunt Wherein the Prophets and Patriarkes were written before the comming of God in the flesh the other wherein the faithfull are written whereof our blessed Saviour speaketh Rejoyce because your names are written in the booke of life and of the first Moses saith he speaketh in this place So some doe understand this booke in the same sense with Hierom of the booke of Gods Covenant which hee made with Israel out of the which the Gentiles were excluded of which mention is made Ezech. 13.9 where the Lord saith that the false Prophets shall not be written in the writing of the house of Israel So Moses desireth here not to be counted of the family of Israel wherein all the Prophets and Patriarkes were written But if Israel had now perished the booke of Gods Covenant with Israel likewise should have beene no more remembred therefore it had beene superfluous for Moses to desire to be raced out of that booke And againe the booke of the living mentioned in the Psalme is the same with the booke of life spoken of Apocal. 3.5 I will not put his name out of the booke of life In which booke of life not only the Prophets and Patriarkes before Christ but all the faithfull before and since are written 5. Cajetane understandeth it De libro principatu● in hoc mundo Of the booke of principality and preeminence in the world for it is decreed with God as in a booke Quod isto vel illi principentur in hac vita That such or such shall beare rule in this life And so Moses desireth to lose his principality and government which the Lord promised him that hee would make of him a great nation c. But whereas they which sinned only are taken out of this booke of life and yet many wicked and evill men are governours in the world it cannot be meant of any such booke or decree of principalitie or government 6. Oleaster by this booke thinketh to be understood the booke of the acts and doings of the righteous which is mentioned Iosh. 10.13 and 2 Sam. 1.18 But there are many righteous men whose names and acts were not written in that booke which is now thought also to be lost therefore it had beene no great matter for Moses to wish to be put out of that booke 7. Burgensis maketh foure bookes of God 1. One is the booke of life wherein only are written the names of the Elect that are ordained unto life as when souldiers are written in the muster booke which are pressed
signifieth to fall were not so called either because they were fallen in stature from the hugenesse of the first Giants as Ramban neither as R. Sel. because they were the cause of ruine of falling to themselves or others nor yet onely because they were Apostataes and sell from God Iun. but they were so called in respect of their great stature the sight whereof caused men to fall to the ground for feare Ab. Ezra Mercer 8. Neither was their talnesse or greatnesse of stature simply evill but because they abused their strength to lust and violence and so became both monstrous in their body and soule and begat a monstrous generation like to themselves Mercer QVEST. IX The space of an hundred and twenty yeares how to be reckoned 6. HIs dayes shall be 120. yeares c. 1. Which is not referred to the age of man as Tostatus and Rupertus thinke because Moses the writer hereof lived no longer for although it be true that mans life was shortned after the floud and thrice halfed from 900. and odde to 400. and odde as in Arphaxad that lived 425. yeares and then halfed againe from 400. and odde to 200. and odde as in Serug that lived 230. and then almost halfed to 100. and odde as in Abraham that lived an 175. yeares yet wee see that many of these exceeded an 120. We rather with Hierome Chrysostome and others take this time set to be that space of yeares which God gave unto the old world for their repentance which were not shortned by twenty yeares as Hierome thinketh because of their wickednesse for the floud came an 100. yeares after when Noah was 600. yeares old Gen. 7.6 Neither need we say with Augustine that Noah was said to be 500. yeare old when he was but 480. because he had lived the most part of it for Sem was but an 100. yeare old two yeare after the floud Gen. 11.10 but now he should be an 120. if Noah were then but 480. when he beganne to have his sonnes Therefore this doubt is more easily reconciled to say that this time was set before Noah was 500. yeares of age but by way of anticipation mention is made of Noahs sonnes before because of the continuing of the story as we see the like Gen. 2. where the creation of the woman is recorded after the seventh day being done the first Mer. Per. QVEST. X. Of the originall of Giants 7. NOw as touching the originall of Giants 1. first the opinion of Paulus Burgensis is to be refused who thinketh they were Devills called in Hebrew Nephilim cadentes of falling because they fell from heaven for these Giants were destroyed by the floud so were not the Devils and the Giants were called Nephilim both in respect of their terrible stature which made men fall to the ground and for their Apostasie in falling away from vertue and piety 2. As absurd is the opinion of Franciscus Georgius that these Giants were begotten of spirits companying with women and that otherwise they are not engendred and that these are the seed of the Serpent betweene whom and the seed of the woman the Lord put enmitie for this cause saith he since the comming of Christ who hath broken the Serpents head we read of no such commixion of the spirits with women nor of this generation of Giants Thus Franciscus Georg. 6. tom problem 33. c. 33.1 But these fansies may be easily controlled 1. For Giants to be procreated of men is no more against nature than for Pygmees and Dwarfes that are as much admirable for their smalnesse as the other are for their talnesse such an one was one Canopas in Augustines time that was but two foot and a hand breadth high 2. That spirits have used the carnall company of men and women since Christ Augustine sheweth lib. 15. de Civit. Dei c. 23. and experience confirmeth the same though thereof there can be no generation 3. And likewise it is evident that there have beene men and women of Giants stature since Christ Augustine maketh mention of a woman of admirable talnesse her parents being but of ordinary stature lib. 15. de Civit. Dei c. 23. and Pliny of a man in Augustus time of nine foot and a halfe in height 4. Neither are these Giants that seed of the Serpent for they are also begotten of women neither were all Giants men of great stature wicked persons for it is not unlike but that Adam Noah and other Patriarks before the floud much exceeded the ordinary stature of men now and the Ecclesiasticall stories make mention of one Christophorus a man of twelve cubits in height that was put to death under Decius the Emperour for the Christian faith And further all the naturall seed of women are not at enmity with the Serpent but many of them he useth as his agents and instruments This place then is much abused to that purpose wherefore it is alleaged These Giants then were no other but the naturall off-spring of men and women in those dayes before the floud not that all were such but these were such which were so borne by this unlawfull conjunction betweene the seed of the righteous and the wickd race for as the root was so was the branch the marriage unholy and the issue ungratious QVEST. XI How God is said to repent 8. Vers. 6. IT repented the Lord. The ancient writers have diversly collected of these words but all to good purpose 1. Chrysostome saith it is Verbum nostrae parvitati accommodatum a word applied to our weaknesse to expresse the greatnesse of their sinnes Quae misericordem Deum indignari fecerunt which compelled the mercifull God to be angry 2. Theodoret It repenteth me c. that is I have purposed to destroy man as the Lord saith it repenteth me that I have made Saul King that is I have decreed to depose him and so as Augustine well saith Non est perturbati● sed judicium quo irrogaetur poena it is no perturbation in God this repentance but an imposition of punishment 3. Rupertus in that it repented the Lord pietatis est it sheweth his piety how loth the Lord is to punish but in that the Lord purposeth to destroy them severi judicii est it sheweth his just severity 4. But Augustine more to the purpose saith Paenitudo Dei est mutandorum immutabilis ratio Repentance in God is his unchangeable disposition of changeable things God is not changed but the things altered 5. Iustinus Martyr hath most plainly opened this point God is immutable Sed cum ii quos curat mutantur mutat ipse res prout ●is expedit quos curat but when they whom God careth for are changed then God changeth the course of things as he seeth expedient for them For God immutabiliter ignoscit unchangeably forgiveth those repent as the Ninivites and immutabiliter non ignoscit unchangably forgiveth them not which amend not as Saul
about the center of the earth as Plato imagined for by this meanes the waters should ascend three thousand and 500. miles for so farre it is from the Center of the earth to superficies which is against the nature of water 2. Neither was the Sea this great depth which some thinke is higher than the earth and kept in onely by the power of God which now was suffered to overflow the earth for neither is it true that the Sea is higher than the earth as is before declared neither doth Moses make any mention of it which might have beene sufficient by the overflowing to have drowned the earth if naturally it were so much above it 3. Wherefore the fountaines of the deepe were the deepe heads and springs of water within the earth which were opened and enlarged to make this inundation so that the Rivers that runne in the earth were cast up and the deepe gulph gushed forth and these may be the waters under the earth mentionod Exod. 20. vers 4. The windowes also of heaven signifie not the irruption or breaking forth of any waters in the Chrystall heaven as it is called above the starrie skie as Eugubinus and Oleaster imagine for neither are there any such wat●rs above the heavens as hath beene before declared and if there were how could they passe thorow the starrie heaven without the dissolution and corruption thereof and it would follow that the watery heaven should be now a vaca●t and emptie place the waters being descended from thence But the opening of the windowes of heaven betokeneth the breaking of the clouds where the water is contained that whereas at other times The Lord bindeth the waters in the clouds and the cloud is not broken under them Iob 26.8 Now the Lord loosed the clouds which being made as full of windowes powred forth all the water that was kept in them Mercerus Perer. QVEST. XII Of the causes of the floud THese three were the causes of the floud 1. The issuing forth of the waters beneath out of the earth 2. The continuall raine for forty not onely dayes but nights together not onely powring from the clouds but increasing by the liquefaction and distilling of the aire into water Seneca writing of the generall deluge which he speaketh of not as past but to come addeth unto these three other causes 1. Crescunt maria super solitum c. the extraordinary swelling and overflowing of the sea 2. Incipit terra putrescere laxata ire in humorem The earth also it selfe did putrifie and resolve into water 3. He maketh the conjunction of the celestiall bodies another cause that like as he thinketh the world shall be burned when the starres shall concurre in the signe Cancer sic inundationem futuram cum eadem siderum iurba in Capricornum convenerit so hee thinketh there shall bee a generall inundation when the same company of starres shall come together in the signe Capricorne These causes may bee admitted as helping and necessary though not as principall saving that the conjunction of the starres in Capricorne seemeth rather to be a curious inquisition than to depend of any certaine demonstration QVEST. XIII Vpon what day Noah entred into the Arke Vers. 13. IN the selfe same day c. 1. Lyranus reading according to the latine text in the article of that day thinketh that the noone point of day is hereby expressed and so also Oleaster 2. Tostatus taketh it rather for the morning or twilight which is more properly a point parcell or article of the day It betokeneth nothing else but in the same day as I shewed before in the interpretation 3. Some Hebrewes think that this was wednesday when they say that the Sun is strongest that Noah might have some rest before the Sabbath but this is too curious 4. Some doe take this for the day before the floud being the sixteenth of the moneth that Noah entred then and his family before 5. Others thinke that Noah entred seven dayes before according to the text v. 1. Enter thou into the Arke c. v. 4. for seven dayes hence I will cause it to raine v. 7. so Noah entred c. v. 10. and so after seven dayes c. And thus Ambrose expoundeth so that here by way of recapitulation mention is made of the entring of Noah and Iunius to make the sense more full readeth thus In the same day when Noah was entred c. v. 13. c. God shut him in v. 16. He maketh the 13 14 15. verses to depend upon that clause in the 16. verse whereby is shewed how the providence of God watched over Noah and the rest when they were entred so shutting them up that the waters could not enter 6. But Iunius inserteth one word v. 13. which is not in the Hebrew quum ingressus esset when he was entred when is added so that according to the true reading the selfe same day Noah entred c. it is evident that Noah with his sonnes entred the same day wherein the raine began to fall God so providing that against that day all kind of cattell and fowles were present to enter with him And whereas Noah is bid to enter v. 1. before the seven dayes that is to bee understood of the preparing and making all things ready for his entrance Mercerus Now whereas Iunius thinketh that in the very seventh day the floud came and so readeth v. 10. I thinke rather that the seven dayes were fully expired and that upon the 8. day it began to raine because the text is that after seven dayes the waters were upon the earth Mercer QVEST. XIII How Noah was shut up Vers. 16. GOd shut him up c. 1. Not that after Noah was come into the Arke and his sonnes with their wives and the rest of the creatures God by the ministery of the Angels did shut the doore without and pitched it up occlusit pro eo God shut it up for him as Tremelius and Cajetanus read that is whereas Noah being within could not shut up the doore without God did it for him for as Noah opened the doore at his going out so it is like he shut it at his going in but hereby ●s signified that what was wanting in Noahs labour was supplyed by Gods providence and that it was Gods worke to preserve Noah in the Arke Mercer 2. And this was done not so much to keepe him from the sight of the destruction of the world which might have ministred griefe unto him as Chrysostome collecteth for there was a window out of the which hee might behold that fearefull spectacle but to keepe himselfe from the violence and rage of the waters as also from the rage of men Mercer QVEST. XIV The 150. dayes must be reckoned from the beginning of the floud whereof the 40. dayes are a part Vers. 24. THe waters prevailed an 150. dayes This terme must not be counted from the end of 40. dayes mentioned
should have engendred in the Arke neither would the Arke have contained them nor the food by Noah provided have sufficed them We answer then that God remembred them not for any such thing but for mans cause QVEST. II. What manner of wind it was that God sent GOd made a spirit or wind to passe 1. which was not the spirit of consolation wherewith Noah was comforted Rasi 2. Nor yet the holy Ghost as Ambrose and Theodoret suppose Ambrose reason is quomodo non evacuaretur mare ventorum vi if it were then wind that dryed up the floud much more is it able to dry up and empty the sea but this followeth not because this was an extraordinary wind not such as usually bloweth in the sea Theodoret saith further non solent ventis aquae imminui sed potius turbari c. the wind useth to trouble the water not to dry it up so did this wind cause the water to goe and come but it had also a drying faculty otherwise than ordinary winds have 2. Neither was this wind the spirit and heat of the Sunne as Rupertus thinketh but this was extraordinary caused whereas the Sun kept his ordinary course still 3. It was then a wind indeed that was raised by the extraordinary power of God for by exhalation out of the earth whereof winds are usually ingendred it being covered with waters this wind was not caused and God gave it also an extraordinary power both to dry the waters by rossing them to and fro and to force them by going and comming as the property of the water is to ebbe and flow to their proper place into the deepe fountaines from whence they came And these two properties the Scripture ascribeth to the wind 1. to force the waters as in the division of the red sea and to purge the ayre to disperse the clouds and dry up moysture Prov. 25.23 as the North wind driveth away the raine Perer. QVEST. III. When the fountaines began to be stopped and the raine to cease Vers. 2. THe fountaines of the deepe were stopped c. The raine ceased and the current of the water was stopped immediatly after the forty dayes as Augustine thinketh 2. not after the 150. dayes spoken of before as Oleaster imagineth for then the waters had not continued in their height any time at all but should presently have begun to decrease for after the 150. daies they began to abate and Moses saith that the raine was upon the earth forty daies and forty nights chap. 7.21 then not an 150. daies and nights 3. Wherefore I rather approve the opinion of some other Hebrewes that it ceased to raine at all after the forty dayes expired then of Aben Ezra to whom Mercerus seemeth to subscribe that it rained though not continually an 110. dayes after the 40. dayes that is in all 150. dayes 4. R. S●l noteth that where it is said all the fountaines of the deep were stopped not all the fountaines as before it is said all the fountaines c. were opened that some fountaines remained unstopped for the procreation and sending forth of rivers and springs so also Iun. But it is more like that all the fountaines which were extraordinarily opened to augment the floud were stopped the ordinary springs of water continued still as before the floud QVEST. IV. How the seven moneth is to be counted Vers. 4. IN the seventh moneth the seventh day c. 1. Whereas the Latine text and the Septuagint read for the seventeenth day the seven and twenty day which reading is received of the popish interpreters that are addicted to their vulgar latine text and hereupon some of them reckon from the beginning of the floud seuen moneths that is 207. dayes counting twenty nine dayes and a halfe to a moneth whereof the floud continued one hundred ninety and so there should be seventeene daies betweene the beginning of the waters to abate the resting of the Arke sic Tostatus Others beginning their reckoning from the beginning of the floud till the waters abated which make five moneths and two dayes and a halfe accounting but twenty nine dayes and a halfe to a moneth and hereunto they put eight dayes more which was the space between the abating of the water and the resting of the Arke which added to the two dayes make up those ten which the latin hath more than the Hebrew sic Lyranus Pererius But wee refuse all these collections which goe about to justifie the vulgar latin against the originall veri●y wherin S. Augustine giveth us a good rule ei lingua potius credatur unde est in aliā per interpretes facta translatio that tongue is rather to be credited out of the which the interpreters have translated into another 2. Receiving then the Hebrew text that the Arke rested upon the 17. not the 27. day of the 7. moneth yet we refuse the opinion of Cajetan who therein followeth R. Sel. that would have this moneth the seventh from the beginning of the floud not the seventh of the yeare and the reason is because hee maketh not the 40. dayes of the raine part of the 150. dayes as it is to be truly taken as is shewed before cap. 7. quest 14. but he putteth them together making of them both 190. dayes which is the space of six moneths and sixteene dayes counting but 29. dayes to a moneth so that upon the 191. day after the beginning of the floud which is the 17. of the 7. moneth of the floud the Arke rested c. But this account cannot stand to make this seventh moneth the seventh from the beginning of the floud not from the beginning of the yeare seeing both the second moneth chap. 7.11 and the tenth moneth chap. 8.5 must of necessity be referred to the yeare not to the continuance of the floud And this were to breed a confusion in the story to take some moneths according to the season of the yeare and some according to the time of the floud for seeing the moneths both before and after are numbred according to the course of the yeare there is no reason to understand the seventh moneth otherwise 3. Neither doe we approve Lyranus conceit that whereas hee maketh the 150. dayes to determine the 19. of the seventh moneth after which time the waters began to decrease he would have the Arke to rest upon the 17. day according to the text but how is it like that the Arke should rest before the waters began to abate without a miracle 4. Neither can I condiscend to Mercerus judgement wherein hee followeth a certaine Hebrew in his booke of the binding of Isaack that the waters began to decrease before the 150. dayes expired though the decrease was not so sensible as afterward and so the waters might abate so much by the end of the 150. dayes as that the Arke might well be staid from floting but the text favoureth not this collection which saith that the waters
Hebrew ach to be read as an adversative as Paulus Burgensis readeth veruntamen notwithstanding as though the sense should be this though yee are permitted to shed the bloud of beasts yet it is unlawfull for you to shed the bloud of man 3. Neither is this another exception concerning mans food as Cajetane that as before the bloud of beasts is excepted so here humane flesh that if it be not lawfull to shed the bloud of man neither is it to eat his flesh which first must be ki●led before it be eaten 4. Neither need there to be here understood any sentence as this I will not have you to shed mans bloud and then this to follow as a reason for this prohibition to shed mans bloud followeth directly in the next verse 5. But this word translated for may be read as a causall why God would have them abstaine from all cruelty or savage behaviour in eating of the bloud of beasts that they should have a greater detestation of the spilling or shedding of mans bloud Perer. Mercer QVEST. VII How God will require the bloud of man at the hand of beasts Vers. 5. AT the hand of every beast 1. Rupertus by beast understandeth the Devill that shall answer for the death of mens soules but Moses here directly speaketh of the bodily life which is in the spirits and bloud 2. Neither by beasts here are understood cruell and beastiall men for it followeth afterward a● the hands of man will I require it c. 3. Neither doth Moses insinuate the death of martyrs which were exposed to beasts for which the persecutors shall answer for that did cast the Saints before the beasts 4. But here is shadowed forth that Law which was afterward published that even the beast that killeth a man should be stoned Exod. 22. QVEST. VIII How his bloud shall be shed that sheddeth bloud Vers. 6. BY man shall his bloud be shed 1. Some reade in homine and referre it to the first clause Hee that sheddeth mans bloud in man as they which are strangled have their bloud shed as it were in them sic Tostatus but in this sense one kinde of murther onely should be prohibited 2. Some read in homine against man that is in despite of man Cajetan 3. But the best reading is per hominem by man and to referre it to the last clause by man shall his bloud be shed that is by the Magistrate as the Chalde interpreteth by witnesse by the sentence of the Iudge for it should seeme that before the floud there was no law made nor power given to man to punish murther as Adam proceeded not against Cain that killed his brother Abel Mercer 4. And this must be understood not de facto sed de jure merito not of the fact for many times murtherers escape but of the right and due desert of murtherers that they are by Gods Law worthy of death and many times where the law of man faileth that such are not executed Gods vengeance overtaketh them such are either slaine in battell or by the hands of other or by some other meanes as it is in the Psalme men of bloud shall not live halfe their daies Psalm 55.24 Calvin QVEST. IX That mans life should be preserved because of Gods image IN the image of God c. 1. Hence it followeth not as Oleaster collecteth that the image of God is in mans body because the image in the soule cannot be by the killing of the body destroyed for the reason concludeth well though this image of God be not in the body yet because the body is the Tabernacle of the soule and beareth that which beareth the image of God it ought for that cause to be reverenced and yet the image of God though not originally or principally yet by the consequent and effects is expressed and shineth in some sort in mans body in that it is made upright and aspiring to celestiall things and so sutable to the soule and in regard that into the hand of man God hath delivered the rule and dominion of the creatures cap. 1. vers 28. 2. Though the image wherein man was created be much decayed and impaired yet some part thereof remaineth for the which the life of man should be spared and preserved Calvin 3. And if for this reason the life of any man whatsoever should be regarded much more the life of Christians in whom this image is renewed in Christ Muscul. QVEST. X. Of the Raine Bow Vers. 13. I Have set my bow in the cloud c. 1. Neither Ambrose conceit can be admitted who understandeth not here the visible Raine-Bow in the clouds but the invisible power of God whereby he sometime intendeth sometime remitteth his judgements as a bow is bent and unbent againe But this collection is contrary to the text which saith The Bow shall be seene in the cloud vers 14. 2. Neither is their opinion found that thinke there was neither raine no● Raine-Bow before the floud for how could the plants and fruits of the earth have beene so many yeares preserved without raine so then the Raine-Bow was before the floud but it beganne onely now to be a signe of this covenant betweene God and man as the Lord chuseth sometime naturall things for signes as Bread and Wine and Water in the Sacraments Mercer 3. Neither is the opinion of some Hebrewes to be admitted that thinke the Raine-Bow to have beene before the floud but then it appeared in the cleare aire now in a cloud for the iris or Bow can have no existence or being but in a dewing or stilling cloud Mercer 4. Neither is Thomas Aquinas judgement and Cajetanus sound which thinke that the R●ine-Bow is partly a naturall signe that there shall be no floud because the Raine-bow sheweth not but when the clouds are thinne and dispersed whereas thicke and blacke clouds ingender inundations for the causes of the generall floud were not naturall and God without the clouds by the overflowing onely of the waters could drowne the world and beside if the Rain-bow were a naturall signe then before the floud came it might have prognosticated so much but then it should have beene a lying signe for notwithstanding the Raine bowes often appearing before the deluge as it is like the floud came 5. Though the Raine-bow bee not a naturall signe but voluntary depending upon the will and institution of God yet notwithstanding hath it some agreement with that which it is made a signe of like as baptisme in the flesh hath some resemblance of the soule so the Raine-bow is a fit and convenient signe to portend no inundation likely to follow because it is or●inarily a signe either of faire weather or of no long raine And it hath beene observed that a Raine-bow in the morning betokeneth showers in the evening faire weather Beside the Raine-bow is found to be wholesome to plants and herbs that where it lighteth it giveth them a more pleasant
ewes conceived or had heat C. in the ramming or conceiving time of the strong or well bodyed sheepe B. G. T. chashar to joyne together whereof they are called well bodyed or strong sheepe v. 42. When the ewes brought forth he did not put them S. when the ewes were feeble B. G. when they were put together late or in late ramming time H.C.T.P. guataph whereof is derived the word behagnatoph in bringing forth late the not marked were Labans the marked Iacobs S. the late brought forth were Labans the timely or firstlings Iacobs C.H. the feebler were Labans the stronger or well bodied Iacobs T.B.G.P. v. 43. camels asses and mules S. camels and mules c●t 3. The Explanation of doubtfull questions QUEST I. Whether Rachel envied her sister Vers. 1. RAchel envied her sister 1. Some thinke that this was a kind of zeale rather than envie she grieved rather at her owne infecundity or barrennesse than that her sister was fruitfull Perer. 2. But the text is evident that shee envied her sister shee was offended that her sister was fruitfull and she barren Neither is there any inconvenience to yeeld to those holy women their infirmities they were not Angels Merc. chavah signifieth both to envie and strive with emulation or zeale QUEST II. Of Rachels impatient and immoderate desire of children GIve me children or else I die 1. She saith not so as though Iacob of purpose had restrained his naturall force as R. Levi. 2. Neither is it her meaning that Iacob should by his prayer obtaine children for her as Isaack had done for Rebecca for then Iacob would not have beene angry with her 3. Neither did she thus say as though she did not know that God was the giver of children which she confesseth vers 6. God hath given sentence on my side 4. But thus in her womanly heat she breaketh forth as though the fault was in her husband seeing she should otherwise die either for griefe or that she might as good be dead as beare no children Mercer and that her name by this meanes should die with her Perer. 5. Three reasons made her so desirous of children 1. Her envy for her sisters happinesse 2. That she might be the more deare to her husband 3. Because of the promised seed Perer. QUEST III. Of the causes of barrennesse Vers. 2. IAcob was angry and said Am I in Gods stead c. 1. There are naturall causes of sterility or barrennes either some originall defects in the birth as some are borne unapt for generation or else it may come by diseases sometime the constitution of the body is an impediment as in fat bodies where nature is turned into the nutriment of the body Aristot. lib. 2. de generat animal c. 2. 2. There is a supernaturall cause of barrennesse when it pleaseth God to restraine the wombe as in the women of Abimelecks house Genes 20.18 Foure keyes to open and shut are in Gods hand which the Lord hath not commited to any other either Angell or Seraphim the key of raine Deuter. 28.12 The Lord shall open his good treasure the heaven to give raine the key of food Psal. 104.28 Thou openest thy hand and they are filled the key of the womb the key of the grave when the dead shall be raised Perer. ex Tharg Hierosolym 3. Plato himselfe confesseth that procreation was the gift of God Quamvis in mortali animante fiat restamen divina est pregnatio genitura ab immortalib est Generation though it be done in a mortall creature yet it is a divine thing procured by an immortall power Plat. in Symp. QUEST IV. In what sense Rachel saith she shall beare upon my knees Vers. 3. SHee shall beare upon my knees 1. Not as though Rachel should be her midwife or nurse as Onkel●s 2. Or that by her example Rachel should the sooner conceive as the Hebrewes 3. But that as it followeth Rachel might have children by her maid for the children of the bond-maids were accounted as the dames her meaning is that she might dandle them upon her knees and play with them as mothers doe with their children so is this phrase taken Isay 66.12 them shall ye sucke ye shall be borne upon her sides and be joyfull upon her knees 4. Rupertus doth fitly allegorize this saying of Rachel lib. 7. comment in Genes 36. as they which Bilha brought forth were borne upon Rachels knees so qui per pr●dicationem invidentis au●ivit verbum teneat in Catholica ecclesia verae perfectionem fidei ita nihil differet à legitimis fil●●s so he that heard the word by the preaching of envious teacher● holding the true faith in the Catholike Church may differ nothing from the lawfull children of the Church as the sonnes of Iacobs hand-maids received their inheritance and had their l●t amongst their brethren QUEST IV. Whether Ruben brought unto his mother mandrakes Vers. 14. GIue me of thy sonnes mandrakes c. 1. It is most like that they were rather pleasant and sweet flowers where with they used to strew their husbands bed than that he●be which is called mandrakes for these reasons 1. Ruben was now but a child of 5. or 6. yeares old and not above for he was borne in the beginning of the 7. last yeares and therefore had no discretion to make choice of flowers for their vertue but for their colour or smell 2. It was now wheat harvest in the spring time which in those countries was in the beginning of May when the Mandrake apples are not ripe for so the Septuagint read Mandrake apples 3. The Mandrakes have a strong smell which the Arabians call Iabrochin of the ranke savour of goats whereas these herbs called dudaim are commended for their sweet smell Can. 7.13 The mandrakes have given a smell and in our gates are all sweet things Iun. 2. Whereas Augustine saith of the mandrakes Rem comperi pulehram suaveolentem sapore in sipido I found them to be faire in shew sweet in smell vnsavory in taste lib. 22. com Faust. c. 56. he may speake of that kind of mandrakes which grew in those hot countries in Africa which might have a more fresh smell but otherwise concerning the mandrakes knowne to us Plinie a diligent searcher of the nature of herbes saith Odor ejus gravis sed radicis mals gravi●r c. sic noxi● vires gravedinem afferunt ipso ●lfactu The smell is very strong specially of the root and apple the force thereof ●ery hur●full the very smell bringeth heavinesse Plin. lib. 25. c. 13. Levinus Lemnius confirmeth this by experience that by laying of a mandrake apple in his studie he became so drousie that he could not shake it off till the apple was removed lib. de herb 3. Epiphanius thinketh that the mandrake inciteth and provoketh either man or woman to lust as it is held that they have vertue to cause women to conceive and that Rachel
borne Benjamin was younger than Ioseph but then not above foure or five yeares old and therefore not so capable of his fathers love as Ioseph who began now to shew his vertue and good disposition the rest also of Iacobs sonnes were borne in his old age all within the compasse of seven yeares and he was 84. yeare old when he began to have children ● yet Ioseph was the youngest of them and the first borne of his beloved Rachel much desired and longed for on both sides before he was borne and therefore best beloved when he came 4. Now the reason● why children borne in old age are best beloved of their parents are these 1. Because they are the last borne and the aged parents looke for none after-sembling his mother Rachel Iosephus his heroicall and princely mind which appeared in his dreames a ward Phil. 2. And are most likely to be the longest livers and so to continue their fathers name Cajetan 3. Or for that the aged parents are delighted with the pratling and sport of young children Oleaster 4. Or they are alwayes at hand and in their fathers eye Ramban 5. Or the parents doe it in wisdome to make most of the youngest because they are least able to shift for themselves Other causes there might bee of Iacobs affection to Ioseph as the comelinesse of his body resembling his mother Rachel Iosephus his heroicall and princely minde which appeared in his dreames a prophecie of his honourable estate afterward Philo. His vertuous and godly disposition but these causes are concealed lest they might have increased the envy of his brethren Chrysost. QUEST VII Of Iosephs particoloured coat Vers. 3. HE made him a coat of divers colours the word is passim peeces 1. Some doe read a side gowne or coat as Aquila and Gregory doth thereby understand his constancy and perseverance 2. Some reade tunicam manicatam a sleeved coat Symmach but the word will beare neither of these interpretations 3. Neither yet was it made of divers kinds of threads for that was forbidden by the law Levit. 19.19 whereas in Davids time Thamar did weare such a garment of the same name passim 4. Neither yet was it a white silke garment representing the Priesthood as some thinke 5. Nor yet of divers peeces put together for that had beene no such precious garment 6. But it was a coat of divers colours as the Septuag translate poik●lon which seemed as though it had beene of divers parts and peeces Mercer Iun. QUEST VIII The difference betweene envy and hatred Vers. 4. THey hated him 1. There is great difference betweene hatred and envy 1. Men are hated for evill they are envied for some good thing as prosperity riches wisdome 2. Hatred is of some particular matter envy hath a generall object for any thing that happeneth well to a man 3. Hatred may sometime be just as to hate the wicked envy is never just 4. Hatred may be conceived against bruit beasts as a man hateth a serpent or a tode but envy is only against men 5. Envy ceaseth when men from a prosperous state fall into misery but even men in misery may bee hated 6. Hatred is where wee have received hurt but they are often envied of some whom they never hurt 7. Whom men hate they will harme if they can but sometime a mans gifts are envied against whom no hurt is intended 2. Beside these differences betweene envy and hatred envy hath these peculiar properties 1. Envy rejoyceth in another mans fall 2. He that is envied many times fareth the better as Ioseph did 3. An envious man hu●teth himselfe most and him nothing that is envied 4. An envious man dissembleth in his outward behaviour making outwardly a shew of friendship bearing malice in his heart such was Ioa● toward Abner while he embraced him with the one hand he killed him with the other 5. An envious man as Gregory noteth sheweth himselfe to be of a base mind for in that he envieth another he bewrayeth his owne wants not having that which hee envieth in another 3. The remedy against this devouring sinne of envy Basil prescribeth Si nihil rer●m human●rum magnum aut vehementer expet●●dum putemus to thinke no humane thing to be of any great reckoning or much to be desired and then shall wee neither envy the rich for his riches nor the honourable person for his honour nor any other for any worldly gift Againe the wise man saith Ne comedas cum homine invido eat not with an envious man or a man that hath an evill eye Prov. 23.6 lest that by conversing with such we learne of their qualities Perer. QUEST IX Of Iosephs dreame why doubled Vers. 6. HEare the dreame which I have dreamed c. 1. Ioseph hath two dreames shewed him both tending to the same end to declare the certainty of his exaltation above his brethren as Ioseph afterward saith to Pharao that had two dreames likewise foreshewing the same thing Gen. 41.32 The dreame was doubled the second time to Pharao because the thing is established with God 2. Iosephus is deceived that ●aith Iosephs brethren found no fault at the telling of the first dreame whereas the text is otherwise they said nothing at the rehearsing of the second referring it to the judgement of their father to whom Ioseph told it againe whom his father rebuked in the presence of their brethren and therefore they spared their reprehension or Moses thought good to omit it Mercer 3. Some doe apply those parables to Christ making him the sheafe of corne to whom all the Patriarks and Prophets do stoope Rupert some also further make Ioseph a type of Christ 1. In that hee uttered dreames as the other parables 2. Christ spake of his exaltation as Ioseph of his 3. Christ was hated for his parables ●s Ioseph for his dreames Perer. QUEST X. Of the divers kinds of dreames FUrther it is to be considered that dreames are divers waies caused 1. Some dreames arise of the fulnesse of the bellie and excesse of drinke such are the dreames of Epicures and drunken persons 2. Some come of emptinesse and want as when an hungrie or thirstie man dreameth of meat or drinke Isay 29.8 3. Some are wrought by the illusion of Sathan 4. Some partly by the illusion of Sathan partly by mans owne imagination Eccles. 5.3 A dreame commeth by the multitude of businesse 5. Some dreames are sent by divine revelation such were those of Ioseph 6. Some proceed partly of our owne serious cogitation partly of divine revelation such were Nebuchadnezars dreames as Daniel saith to him O king when th●● wast in thy bed thoughts came upon thee c. Dan. 2.29 Perer. ex Gregor QUEST XI Ioseph not worthy of rebuke Vers. 10. HIs father rebuked him c. 1. Ioseph did herein nothing worthy of reprehension the neither told these dreames of any vanitie of minde nor of childish simplicitie but as the dreames were
this charge Chrysost. Mercer Vatab. Iun. QUEST XII How Iacobs heart is said to faile or faint and for what cause Vers. 29. IAcobs heart failed c. 1. Iacob was astonished at the report of his sonnes that Ioseph yet lived hee had not heard it then before as the Hebrewes fable how Serah Asers daughter had told Iacob that Ioseph was alive and therefore she was translated alive into Paradise ex Munster 2. The meaning is not that Iacob withdrew his heart and attention from them and greatly regarded them not as R. Sel. or as the Latine translator he was as raised out of an heavy sleepe that is Attonitus stupidus ad intelligendum heavie and hard to understand as a man newly awaked as Rupertus expoundeth 3. Nor yet as Ramban and R. Abraham whom Oleaster followeth is the meaning that his heart left beating and panting and so they would have the word phag to signifie to cease 4. But Iacob for the time did faint and swound not for any sudden joy conceived as Perer. for as yet he beleeved them not nor of an affection mixt together of joy and feare as Calvin Mercer for then the one would have qualified the other that Iacob should not have fainted but the very naming of Ioseph did renue and revive his former griefe and so perplexed him Iun. QUEST XIII How Iacobs spirit is said to revive Vers. 27. THe spirit of Iacob revived and he said it is enough c. 1. The Chalde paraphrast readeth The holy spirit rested upon Iacob as though the spirit of prophecie had departed from Iacob all the time of his griefe and heavinesse whereupon the Hebrewes further note that the spirit of God commeth upon those that are chearfull for which cause they say most of the Prophets were young men who are more given to chearfulnesse than they which are old but this is spoken of Iacobs spirit not of the spirit of God who now came to himselfe againe more giving credit to the sight of his eyes when they shewed him the charriots than to their words Muscul. Mercer 2. He saith it is enough not either in respect of Iosephs great honour or the rich gifts which were sent but because he heard he was alive Iosephs life was more worth unto him than all the rest Iun. 4. Places of Doctrine 1. Doct. The righteous are not void of affections Vers. 2. HE wept and cryed In that Ioseph sheweth himselfe to be a man of affection which draweth from him plenty of teares we doe learne that the righteous are not as stones and blocks that cannot be moved as the Stoicks defined their wise men but they also are subject to the affections of love joy sorrow compassion Calvin Our Saviour in the day of his flesh did weepe loved Iohn more than the rest sometime he was angry but in all these he sinned not as it is hard for us to keepe ● measure 2. Doct. God turneth evill to good Vers. 8. YOu sent me not hither but God c. who hath made me a father c. As God turned the malice of Iosephs brethren to the great good of his Church the advancement of Ioseph preservation of the whole land of Egypt so is the Lord able still out of evill to draw goodnesse as he commanded light to shine out of darknesse 2 Cor. 4.6 Luther as Sampson found honey in the mouth of the dead and stinking Lion as the Apostle saith All things shall worke together for the best to those that love God Rom. 8.28 5. Places of Confutation 1. Confut. The selling of Ioseph into Egypt not done onely by Gods provision Vers. 8. YOu sent me not hither but God Not that God was the authour of that wicked conspiracie against Ioseph which was inspired by the suggestion of Satan not by the instinct of Gods spirit neither did God onely permit or suffer the same to be done as Bellarmine would have it lib. 2. de amission grat cap. 11. For if God withdraw his power nothing can be done in the world and therefore the Psalme saith Whatsoever pleased the Lord did he in heaven and in earth Psal. 135.6 Wherefore the Lord as he did foresee what Iosephs brethren should doe in this action and disposed and directed the same after it was done to an happy end so also he decreed that this thing should be done by no other meanes and although in the particular the evilnesse of the action proceeded not from the malicious minde stirred by Satan yet the generall overruling power and disposing providence of God so concurred as that Ioseph should by this meanes and no other be sold into Egypt So that Iosephs brethren were instruments herein of Gods decree and purpose yet not thereby are they excusable because they did that of a wicked minde which God in his wise providence converted to good as Iudas sinne was no whit the lesse in betraying Christ though as Peter saith he were delivered up by the determinate counsell of God Act. 2.23 Calvin Muscul. 2. Confut. Against the vulgar Latine translation Vers. 20. REgard not your stuffe The Latine translator maketh a contrary sense Leave nothing of your stuffe see before qu. 8. whereas the meaning is that they should not care to leave their stuffe behinde them thus that translation which the Romanists so much extoll and magnifie is found to bee faulty and erronious in many places 6. Places of Morall vse 1. Mor. Not to suffer men to be swallowed up of griefe Vers. 3. THen Ioseph said I am Ioseph He seeing his brethren almost oppressed with griefe doth speake comfortably unto them lest they might have beene overcome with too much heavinesse which teacheth governours not to cast downe altogether with griefe those which are sufficiently humbled Calvin as S. Paul shewed himselfe toward the incestuous party lest he be swallowed up of overmuch heavinesse 2 Cor. 2.7 2. Mor. To preserve from spirituall famine the greatest deliverance Vers. 7. TO save you alive by a great deliverance If it bee a great deliverance to preserve men from the famine of corporall food as Ioseph did much more ought wee to be thankfull to God for such governours as provide food for the soules of their people and deliver them from spirituall famine Muscul. for much more grievous is the famine of hearing the word than of bread or water Amos 8.11 3. Mor. Gods providence in turning all things to the best should move us to forgive Vers. 8. YOu sent me not hither but God Ioseph looking into Gods providence who turned his brethrens evill meaning toward him to good in that consideration is more easily brought to forgive them for when we see how God disposeth to our good of those wrongs that are done to us in the world wee should in that respect be more ready to forget them Thus S. Peter speaketh comfortably to the people that gave consent to the killing of Christ ye have killed the Lord of life c. but those things
Aser is excellent and he shall be nourished with the delights of Kings C. Assher his bread shall be fat and he shall give pleasures for a King caet v. 21. Nepthali his lot shall fall in a good ground c. they shall praise and blesse over them C. Neptali a trunke or post remissus sent backe sending forth beautie in the branch S. Nepthali as an hinde let goe or sent forth giving goodly words caet aial signifieth an hart and a post oomer a word amir an high branch v. 22. Ioseph a sonne increasing H.S.C. a fruitfull bough cater ben sig a sonne and a bough Pleasant to behold H.S. as a fruitfull bough beside the fountaine caet gnen sig an eye and a fountaine His daughters ran upon the wall H.P. my young sonne returne unto me S. two tribes shall come out of his sonnes and shall receive their part and inheritance C. his small branches run upon the wall caet baen●th daughters branches v. 22. The men of dissention C. the archers or shooters caet v. 2.44 Their bowes were broken with strength S. his how abode strong caet jashab to sit to rest to continue The sinewes or strings of his arms were dissolved H.S. the arms of his hands were strengthened T.B.P. the hands of his arms were strengthened G. phazzaz to strengthen From thence Israel is strengthened of God thy father S. of whom was the feeder appointed by the stone of Israel G. of him shall come a shepherd or herd-man B the stone of Israel T.H.B.P. the Chalde translateth here very corruptly comming nothing neare the text thus the prophecie was fulfilled in them because he kept the law in secret and propounded his constant hope then gold was put upon his armes c. v. 25. The blessing of the earth having all things S. the blessing of the deep beneath caet With the blessings of thy father and mother C. with the blessings of the breasts and the wombe caet v. 26. The blessing of thy father and mother above the blessing of the stable hills S. the blessings of thy father shall be added above the blessings of my fathers C.B.G.P. the blessings of thy father are strong with the blessings of his fathers H. or of mine elders T.H. he Har an hill harah a father a progenitor v. 26. In the blessings of the everlasting hills S. untill the desire of the everlasting hills come H. which the Princes have desired which were since the world C. to the utmost hills of the world B. to the end of the hills of the world T.G. ta ah sig to limit avah to desire which was ruler over his brethren S. which was a Nazarite or separate among his brethren caet nazar to separate v. 27. In the land of Benjamin shall dwell the majestie of the temple and in the possession thereof the sanctuarie evening and morning shall the Priests offer sacrifices and in the evening they shall divide the rest c. the rest agree in the vulgar reading v. 31. There they buried Leah S. there Leah lyeth buried H. there I buried Leah caet v. 32. The possession of the field and cave therein of the sonnes of Heth. S.T. the purchase of the field c. of the sonnes of Heth. B.G.C.P. chanah sig both to possesse purchase this verse is omitted in the vulgar Latine 3. The Explanation of doubtfull questions QUEST I. Of the propheticall testament or Iacobs in generall Vers. 1· THen Iacob called his sonnes c. 1. Iacob not by any naturall instinct as some hold an opinion that the soule is more divine and apter to foretell things to come when death approcheth as Xenophon reporteth of Cyrus lib. 8. Plato of Socrates in apolog but by a divine inspiration doth prophesie what shall befall his children as Isaack did blesse his two sonnes Gen. 27. Moses the tribes of Israel Deut. 33. David blessed Salomon 1 Chron. 29. our blessed Saviour praied for his disciples immediately before his death Ioan. 17. Perer. 2. Iacob doth not blesse all his children three of them he censureth for their sinne Ruben Simeon Levi but Moses blesseth all the tribes Deuter. 33. the cause is not as R. Salomon imagineth that Iacob purposed to blesse all but being forsaken of Gods spirit and beside himselfe he falleth into a fit of phrensie which were impious to thinke Perer. 3. Some make question whether Iacob spake these words or Moses rather so penned them Mercer But it is more like that Iacob being moved by the spirit spake after this concise manner as a prophet though not altogether in the same forme of words· 4. Some doe wonder how Moses should come by the knowledge of these words which Iacob spake 200. yeares before to his sonnes in a corner they may as well muse how Moses should describe the particular places of the land of Canaan which hee never saw and set downe the historie of the creation which things Moses might have by godly tradition but most of all by the revelation of the spirit Calvin 5. Iosephus is too slender in the reporting of this propheticall speech of Iacob making onely mention thereof in generall that he prophesied how his children should inherit the land of Canaan lib. 2 antiquitat Some other have beene too bold to forge other fables upon this occasion as Origen maketh mention of a booke entituled The narration of Ioseph the sonne of Iacob tom 2. in Io●u● out of the which he citeth certaine testimonies to prove the incarnation of Angels and the prognostication of things done in the world by the starres but Athanasius in Synops. holdeth this to be a forged booke so is that other called The testament of the twelve Patriarkes mentioned by Origen hom 15. in Iosun ex Perer. Some also of our own have beene too bold in allegorizing Iacobs words whereas the literall and historicall sense is full enough and containeth excellent matter Calvin QUEST II. What last times Iacob speaketh of GAther your selves c. I will tell you what shall come in the last daies 2. He calleth all his children to be present who were not all before assembled when Iacob blessed Ephraim and Manass●h and he stirreth them up also to attention to consider diligently what he saith Mercer 2. We need not with Rupertus by Iacobs sonnes to understand his spirituall seed the Church of Christ seeing this prophecie was literally accomplished in his carnall ofspring 3. By the lust daies wee understand not onely the times of the Messiah as David Kimhi Hierome and Lyranus will have it alwaies taken in the prophets but sometime it betokeneth the age next ensuing as Dan. 2.28 God sheweth the King what shall be in the latter daies that is vers 29. what shall come to passe afterward some part of his dreame fell out in the next times and age after Nabuchadnezzar Like as then in this place Iacob speaketh of the comming of the Messiah vers 10. so also he
and Simeon 1. We neither say with Ambrose that they are rather to be called prophecies than blessings lib. de Benedic Patriarc c. 2. 2. Neither with Pererius that they were so called of the greatest part for it is said that he blessed every one 3. Neither by the word blessing is cursing understood by an antiphrasis that is a contrary kind of speech as some thinke but Iacob blessed them verily and indeed 4. But the opinion of R. Salomon is not farre from blasphemy that Iacob did indeed purpose to blesse his sonnes but falling into phrensie he cursed them in stead of blessing for this were to make the motions of Gods spirit mad fits 5. Neither is it like that Iacob gave his sonnes other blessings here not expressed 6. But hee indeed blessed them all though not alike for the temporall chastisement laid upon Ruben Simeon Levi was but a fatherly correction for their amendment Calvin they also are blessed because they are counted among the tribes had their inheritance among them Mercer whereupon afterward Moses in particular blessed both Ruben and Levi Deut. 33. Iacob also doth conclude these three within the number of his sonnes and so comprehendeth them within the covenant Iun. QUEST XXXI Of the double cave where Iacob desired to be buried Vers. 30. IN the cave that is beside Machpelah c. 1. Iacob maketh a particular and perfect description of the cave where he would be buried from whence he had beene absent 17. yeares Ioseph 39. yeares that they should not doubt of the place 2. But that is a fable devised by the Jewes that Tsepho the sonne of Eliphaz did strive with Iacobs sonnes about this burying place and that he fought a great battell with them but they overcame him and brought him downe to Aegypt and when Ioseph was dead he fled out of Aegypt into Italy 3. Iacob intreated his sonne Ioseph to bury him with his fathers but he chargeth and commandeth his sonnes because Ioseph was the principall who should obtaine leave of Pharaoh and at whose costs Iacobs funerall should bee solemnized the rest were but to accompany him Mercer beside his other sons did still depend upon him and were as a part of his family whereas Ioseph was a man of great command and authority in Aegypt Perer. 4. Iacob sheweth who were buried there and maketh speciall mention of Abraham that his sonnes should bee more carefull there to bury him also seeing Abraham had of purpose bought that ground to bee a place of buriall for him and his Luther and seeing that his mother was there buried and Leah his wife it might seeme more reasonable that he should be buried there also 5. These three couples here mentioned were buried together there Abraham Sara Isaack Rebeckah Iacob Leah the hebrewes thinke also that Adam and Eve had their sepulture there but that is not like as it is also uncertaine whether any other of the twelve Patriarkes were there interred Mercer QUEST XXXII Why Iacob maketh mention againe of the purchase of the cave Vers. 32. THe purchase of the field c. 1. This repetition is not inserted by Moses as Marlorat but they were the words of Iacob 2. This verse therefore without cause is wholly omitted and left out by the Latine Translat●r 3. Yet did not Iacob here shew unto his sonnes the very instrument of conveyance whereby Abraham did purchase the cave and field as the Hebrewes for that rite custome was not then in use But Iacob hereby sheweth the undoubted right which he had to that ground whereof his fathers had possession both alive and dead 4. Places of Doctrine 1. Doct. How the Patriarkes and Prophets used imprecations Vers. 7. CVrsed be their wrath c. The righteous did many times use imprecations and denounce curses as David Psal. 35.4 Let them be confounded and put to shame that seeke after my soule and in other places and Iacob here but they did it not in wrath or in their heat but with these considerations and regards 1. They spake as Prophets and as Ministers and Pronouncers of Gods sentence and decree so that they were not so much maledictions as predictions Perer. 2. For the most part they accursed such only in temporall things for their amendment as Iacob here doth his sonnes as David also saith Fill their faces with shame that they may seeke thy name O Lord Psal. 83.18 Perer. 3. If they denounced any spirituall curse it was upon such as were incorrigible as Psal. 68.21 God will wound the hairy pate of him that goeth on in his sinnes 4. They did not hereby revenge their owne particular cause but did censure them as enemies to the whole Church as Psal. 35.20 They imagine deceitfull words against the quiet of the land But these examples are no warrant for us to use the like imprecations because we have not the like spirit of prophecie as our Saviour answered to Iames and Iohn who asked him if they should command fire to come downe from heaven upon the Samaritans as Elias did Ye know not of what spirit ye are of Luk. 9.55 2. Doct. Iacob prophesieth of his sonnes as the spirit of God directed him FUrther in that Iacob spareth not to pronounce the curse of God against his owne sonnes it is evident that hee spake not of any partiall affection or ambitiously seeking to make his posterity great as the prophane disciples of Lucian the Atheists use to object against the doctrine and history of Moses Calvin but that he spake as he was thereunto moved by the spirit of God both in that against his naturall and fatherly disposition hee pronounceth hard and heavy things against his sonnes as also because the event afterward answered to these his predictions 3. Doct. All our helpe and strength is from God Vers. 24. THe armes of his hands were strengthened by the hand of the mighty God c. Although in waging of battell weapons of warre and other meanes are carefully to be used yet the help power and strength must come from God as Ioseph was strengthened by the hand of God against his enemies as David prayeth Make haste to deliver me make haste to helpe me O God Psal. 70.1 Luther 5. Places of Confutation 1. Confut. That the punishment of sinne remaineth not after the remission of the fault Vers. 6. INto their secret let not my soule come This punishment which was inflicted upon Simeon and Levi was not a satisfaction for their sinne past which was already upon their repentance remitted unto them as the Popish doctrine is that the punishment of sinne often remaineth the fault being pardoned but the Lord thinketh good to chastise those which have offended though their sin be forgiven them for these causes 1. That they may thorowly be humbled and take heed that thy commit not the like againe as David therefore saith It is good for me that I have beene afflicted Calv. 2. For the example of other that they also
Laudabile praise worthie si quis salva fide refugiat peri●ulum instans If one not violating his faith doth shun the instant danger unlesse we will say that Christ when he escaped out of their hands that sought to stone him did it of feare Luke 4. But I rather preferre the 7. exposition before touched QUEST XXII Why Moses sufferings are called by the Apostle the rebukes of Christ. BUt seeing so oft mention hath beene made of that place to the Hebrewes it shall not be amisse briefly to shew the meaning of those other words of the Apostle vers 26. esteeming the rebuke of Christ greater riches than the treasures of Egypt 1. We refuse here the exposition of Lyranus that he calleth the rebukes of Moses the rebukes of Christ because by faith foreseeing what Christ should suffer hee by Christs example was confirmed to endure the like for in this sense they are Moses rebukes rather than Christs 2. Neither are they called Christs rebukes because they were such as Christ commendeth Blessed are they that suffer persecution for righteousnesse sake Matt. 5. 3. or for that Christ was to come of that people and therefore their rebukes are counted the rebukes of Christ Cajetan 4. or because Moses was a figure of Christ and suffered the like rebukes because that as Moses left the Court and palace of Pharaoh to be partaker of the afflictions of his people so Christ descending from heaven tooke upon him our infirmities Oecumenius Theophylact. 5. But they are called Christs rebukes because he suffereth in his members and accounteth their afflictions as his owne in which sense the Apostle saith he fulfilled the rest of the afflictions of Christ in his flesh for his bodies sake which is the Church Col. 1.24 QUEST 23. Why Pharaoh sought to slay Moses Vers. 15. PHaraoh heard of this matter and sought to slay Moses The causes why Pharaoh sought Moses life Iosephus alleageth to be these three 1. Because the Egyptians envied his prosperous successe in the warres against the Ethiopians 2. They feared him as like to be one that aspired to great matters and might seeke some innovation and change in Egypt 3. The Egyptian Priests did prophesie of him that he was like to prove very dangerous to Egypt By these meanes the King was incensed against him But I rather approve that which Philo writeth that Pharaoh was not so much moved against Moses for the death of one Egyptian as for that by this he perceived that Moses was a friend and favourer of the Hebrewes whom he accounted his enemies and an enemie to the Egyptians his subjects and friends Philo lib. 1. de vita Mosis QUEST XXIV The causes why Moses lived in exile and banishment 40. yeares Vers. 15. THerefore Moses fled Zeiglerus thinketh that whereas at the fortieth yeere of Moses age there were 390. yeeres expired since the promise made to Abraham and that tenne yeeres onely remained of the affliction of the people which was to continue 400. yeeres in one place and other Genes 15.13 Moses thought to prevent the time there being but tenne yeeres to come and therefore God punished his presumption with fortie yeeres exile But this cannot stand with the Apostles testimonie of Moses that by faith he forsooke Egypt if it were a worke of faith how could it be a punishment for his presumption Therefore the causes of Moses flight and exile are better touched by Ferus 1. That the people should not depend upon man but trust in God for their deliverance 2. That Moses might be weaned altogether from the pleasures of Egypt and delicate life in Pharaohs Court 3. That he might be taught that the deliverance of Israel should not be by sword or strength but by the spirit of God 4. To punish the peoples ingratitude for not more thankfully accepting of this benefit that God had stirred them up a deliverer for not onely this Hebrew whom Moses rebuked rejected his calling but generally all the people made light of it as S. Stephen sheweth Act. 7.25 QUEST XXV Of Midian what countrie it was and where situate Vers. 15. ANd dwelt in the land of Midian 1. This was the chiefe Citie of the Midianites so called of Midian one of the sonnes of Keturah by Abraham it was situate in Arabia upon the red sea as Iosephus 2. Hierome saith there were two Cities of this name one on the South part of Arabia by the red sea the other by Arnon and Arcopolis the ruines whereof were to be seene in his time 3. The whole Countrie was called Arabia where the Midianites Amalekites Israelites dwelt together Philo. And these Arabians were called Petrei of their metropolis or chiefe Citie Petra Borrh. 4. This Midian was not farre from Mount Sinai for thereabout did Moses keepe his father in lawes sheepe Exod. 3. and thither came Iethro with Moses wife and children and S. Paul placeth Sinai in Arabia Gal. 4. 5. The women of this Countrie joyning with the Moabites inticed the Israelites to commit fornication Numb 25. These Midianites oppressed Israel seven yeeres of whom Gideon slew 135000. Iud. 8. QUEST XXVI Rehuel Iethro Hobab whether the same Vers. 18. ANd when they came to Rehuel their father c. This Rehuel was not the same with Iethro as the Septuagint and Latine translator here read Iethro and as Hierome thinketh they were two names of the same man 2. Neither had he foure names Iethro Rehuel Hobab Keni as Thostatus Lyranus for Hobab was the sonne of Rehuel Numb 10.29 and hee was called Keni of his nation and countrey because he was a Kenite Numb 24.21 Iunius 3 Pererius also is deceived thinking that Hobab was not Moses father in law but his wives brother and his father in lawes sonne because saith he Moses father in law departed from them at Mount Sinai Exod. 18. but Hobab staied with them still and was their guide in the wildernesse Numb 10.31 But Pererius herein erreth also for these two stories of Iethro and Hobab Exod. 18. and Numb 10. must be joyned together they were both one man and hee tooke his leave of Moses as it is shewed Exod. 18. but he returned againe unto them before they departed from Sinai to be their guide as Moses requested Numb 10. and it is like he brought his kindred and family with him because the Kenites are read afterward to have cohabited with Israel Iudg. 1.16.4 Wherefore Rehuel was grandfather unto Moses wife called also their father after the manner of the Hebrewes Iethro and Hobab are the same for they are both said to be the father in law of Moses Exodus 18. and Num. 10.29 and Hobab and Iethro was the sonne of Rehuel ibid. Iun. QUEST XXVII Whether Rehuel were Prince and Priest of Midian Vers. 16. ANd the Prince of Midian c. The Hebrew word is Cohen which signifieth both Prince and Priest and one that is preferred or exalted in any office or authoritie as Davids sonnes are called
sympathies and Antypathies their qualities and operations he can apply and temper the causes together and so is able to worke wonders though not true miracles which are beside the order and course of nature which Satan cannot invert As to put this for an example the small fish which is called Echinus or Remora is able by applying himselfe to the ship to stay it though it bee under saile and have both the sea and winde with it which Plinie sheweth to have beene found by experience how that Antonius his ship at one time and Caius at another were stayed by this fish Now if a Magitian should secretly apply this fish to a ship hee might bee thought to worke a great wonder and yet it should bee naturall The other reason is that beside the knowledge of nature Satan is skilfull of all humane arts and sciences by the benefit whereof even men doe worke wonders as Archimedes was able to stirre a ship with his hand by certaine engines which he had prepared which a great number of men by strength could not doe He also devised such kinde of instruments when Marcellus the Romane Captaine besieged Syracusa whereby they so annoyed their enimies and made such havock and slaughter of the Romanes that Marcellus himselfe said they fought not against men but against the Gods Architas the Pythagorean by Mechanick art made a dove of wood to flie Severinus Boetius made serpentes of brasse to hisse and bird● of brasse to sing If men can make such admirable things by art it need not seeme strange if by the power of Satan wonderfull matters are sometime compassed Ex Perer. QUEST XII What things are permitted unto Satan to doe THe next point to be shewed here is what things which seeme to us to be miraculous the Devill may doe by himselfe or his ministers the Magitians First in generall wee are here to consider a twofold action of spirits the one is immediate as they can themselves passe speedily from place to place as Iob. 1. Satan came from compassing the whole earth for if the Sunne being of a bodily substance can compasse the heavens of such a huge circuit many hundred thousand miles about in the space of 24. houres the spirits can doe it with greater agility they have also power to transport bodies from place to place a● our Saviour yeelded his body to be transported of Satan to the tempters further confusion The other action is mediate as Satan can transport and bring together the causes of things which being tempered and qualified may bring forth divers naturall effects which are wrought immediatly by those naturall cause● yet mediately by Satan which bringeth them together Secondly in particular these things are permitted to Satans power he can transport bodies and carry them from place to place as th● Ecclesiasticall stories make mention how Simon Magus was lift up on high in the aire by the 〈◊〉 of Satan but by the prayer of Peter was violently throwne downe so sometime serpents and 〈◊〉 have beene seene flie in the aire Albertus Magnus saith that oxen have rained and fallen out of the aire all which may be wrought by the conveyance of Satan 2. The Devill can suddenly convey things out of ones sight as Apollonius from the presence of Domitian Thus it may be that Gyges if that report be true not by the vertue of a ring but by the power of Satan became invisible 3. They can make images to speake and walke as before wee heard of Apollonius brasen butlers and the image of Memnon so the image of Iuno Moneta being asked if she would remove to Rome answered se velle that she would and the image of fortune being set up said ritè me consecrastis yee have consecrated mee aright Valer. Maxim lib. 1. cap. ultim de simulachris But the Devill cannot give power unto these things being dead to performe any action of life but that hee moveth and speaketh in them as the Angell caused Balaams Asse to speake 4. The Devill can cause divers shapes and formes to appeare as of men Lions and other things in the aire or on the ground as in the life of Antonie the Devill appeared unto him in the shape of terrible beasts 5. And as he can counterfeit the shape of living things so also of other things both naturall as of gold silver meat and artificiall as of pots glasses cuppes for if cunning artificers by their skill can make things so lively as that they can hardly bee discerned from that which they resemble as Plinie writeth of Zeuxis grapes lib. 35. cap. 11. much more can Satan coyne such formes and figures as Philostratus lib. 4. of the life of Appolonius maketh mention how a certaine Lamia pretending marriage to one Menippus a young man shewed him a banquet furnished with all kinde of meat and precious vessels and ornaments which Appolonius discovered to be but imaginarie things and shee confessed her selfe to bee a Lamia 6. The Devill by his subtile nature can so affect the sensitive spirits and imaginary faculty as that they shall represent unto the inward sense the phantasie of some things past or to come and cause them to appeare to the outward sense as wee see that franticke persons imagine many times that they see things which are not and there is no doubt but that the Devill can effect that which a naturall disease worketh 7. Hee can also conforme the fantasies of those that are asleep to represent unto them things which the Devill knoweth shall come to passe and by this meanes to bring credit unto dreames 8. In some things the Devill can interpose himselfe and helpe forward those superstitious meanes which are used to prognosticate as the Augurs by the flying and chirping of birds by looking into the intrals of beasts by casting of lots tooke upon them to divine and the Devill by his mysticall operation concurred with them more strongly to deceive 9. The Devill can stirre up in naturall men the affections of love anger hatred feare and such like as he entred into the heart of Iudas Iohn 13.1 and this he doth two wayes either by propounding such externall objects as helpe to inflame and set on fire such affections and by conforming the inward phantasie to apprehend them Hierome in the life of Hilerius sheweth how a certaine virgin by Magicall ench●ntments was so ravished with the love of a young man that shee was mad therewith QUEST XIII How divers wayes Satans power is limited THese things before recited Satan by his spirituall power is able to doe yet with this limitation that his power is restrained of God that he cannot doe what he would but sometime the Lord letteth him loose and permitteth him to worke either for the triall and probation of his faithfull servants as is evident in Iob or for the punishment of the wicked as hee was a lying spirit in the mouthes of Ahabs false Prophets for if Satan had free
Pompeius the successe of the Pharsaliam battell Tertullian writeth that the Nasomannae and Celtae used to consult with the dead at the tumbes of their parents and of warlike men lib. de anima Such was the vaine opinion which the heathen had of this magicall art which Plinie himselfe derideth as vaine and foolish because Nero that wicked and bestiall Emperour who was given over to all lewdnesse yet could not be induced by Tyridaetes whom he greatly advanced and gave him a Kingdome solliciting him thereunto and bringing Magitians unto him to give any credite unto Necromancie Plin. lib 30. cap. 2. 2. Now this vaine or rather prophane profession of summoning of the dead and consulting with them may evidently be convinced to be nothing else but the Devils sophistry and forgery for first the soule being separated from the body hath no power to move or exercise any body but that which it did give life unto being the forme thereof which being now dead is an unapt organ or instrument for the soule and therefore such soule being once departed from the body can neither assume it nor any other body Secondly the soules that are departed are either in heaven at rest and over the soules of the holy and righteous which are in the hands of God the Devill hath no command or they are in hell and from thence there is no returning againe as is manifest in the parable of the rich man and Lazarus where it was denied unto the rich man that any could goe from thence to be a messenger to the living 3. True it is that the Lord by his power hath called againe into the bodies and caused to appeare some that were departed of the which we finde three sorts some were restored to life and their soules joyned againe to their bodies as the daughter of Iairus the widdow of Nains sonne and Lazarus others appeared in their true bodies and came out of the graves yet not to converse among the living but to bee witnesses of the resurrection of Christ Matth. 27.53 And yet wee reade of a more strange apparition of Moses and Helias in mount Tabor where our blessed Saviour was transfigured who appeared not out of their graves but from heaven in their glorious persons We deny not but that God hath and can at his pleasure cause the Saints departed to appeare unto men but not out of purgatory as Pererius imagineth or to the end to bee patrons and helpers to his Church for wee have alwayes the presence of Christ and of his Angels neither yet can we beleeve that so many Martyrs have appeared at their Tombes as some Ecclesiasticall histories make mention for as Christ is gone out of the world not to returne till the day of judgement so because he saith where I am there shall my minister bee Ioh. 12.26 so wee cannot but thinke that the Saints departed attending upon Christ are not now to bee seene in the world This then being granted that the Lord hath power over the soules of men departed to command them to their bodies for a time for some speciall service and to send them into the world at his pleasure yet this is no warrant at all to thinke that Satan or his ministers can doe the like for seeing this is as great a miracle for the spirits of the dead to appeare as to raise the dead to cause the borne blinde to see or to doe any such great worke and God being the only worker of miracles this cannot fall under Satans jurisdiction Such visions then and apparitions when dead men appeare in their bodily shape though not with true bodies and in their wonted apparell counterfeiting their voice and behaviour while they lived are to bee held meere illusions of Satan that can transforme himselfe into an Angell of light so I conclude this point with that saying of Tertullian Et si quosdam revocavit Dei virtus in documentum juris sui non id circo communicabitur fidei audaeciae Magorum falaciae somniorum licentiae Poetarum c. Although the power of God hath called some againe to shew his dominion yet this power is not communicated to the confidence and boldnesse of Magicians to the deceitfulnesse of dreames or to the libertie of Poets QUEST XVIII Why Satan doth counterfeit the spirits of the dead THe Devils then doe counterfeit the spirits and soules of the dead as Chrysostome sheweth Homil. 29. in Matth. and August lib. 10. de civit Dei cap. 12. for these causes 1. By this meanes the Devill more strongly deceiveth seeing men are ready to heare their parents and friends departed 2. By this subtilty the Devill perswadeth men that hell is not so fearfull a place nor so enclosed but that there may bee a respite and going forth 3. Thus that opinion is nourished of the passing of soules from one body to another as Pythagoras taught 4. And it commeth also to passe that the living are afraid of the dead whom they imagine doe appeare unto them and so to please and reconcile them they superstitiously worship them and offer unto them Ex Perer. 5. Tertullian addeth further that these apparitions bred a conceit that all wicked men goe not to hell but their spirits wander up and downe 6. Et judicii resurrectionis fidem turbant And they doe hinder the faith of the last judgement and of the resurrection if they could assume their bodies being dead which the Christian faith holdeth to sleepe in the grave untill the resurrection QUEST XIX Of the divers kindes of miracles NOw to proceed and draw neere to the principall question in hand concerning these wonders wrought by the Egyptian Magicians two things in generall are briefly to be touched first concerning the divers kindes of miracles then of the difference betweene true miracles and false Concerning the first A miracle is taken three wayes first simply and absolutely in respect of any nature whatsoever so there is no miracle for unto God the author and framer of nature to whom all things are possible there is nothing strange or miraculous that is called a miracle which either excelleth ones power or understanding but God both knoweth all things and can doe all things 2. A miracle is called in respect of men those things which are unusuall and whose causes they are ignorant of men use to wonder at and in this sense not only spirits and their ministers the Sorcerers but wise and cunning men may doe miraculous and strange workes 3. But properly that is a miracle which exceedeth the nature and power of things created and is beside the ordinary course of naturall things And this kinde of miracle last spoken of is effected three wayes 1. The miracle is either in the thing that is made or done which nature can by no meanes bring forth as for the body of man to bee made immortall and to remaine in the heavens and this is the highest degree of miracles 2. Or
doubts by the which it is evident that Sorcerers work by the devill and that from him they have their directions And Augustine also confirmeth the same Neque potuit nisi primis ipsis docentibus disci qu●d quisque illorum appetat quid exhorreat Neither could it be learned but by their teaching what everie one of them desireth and what they abhorre QUEST XIX Why spirits prescribe constellations to be observed and delight in corporall and externall usages BUt yet concerning some of those doubts a solution may be found out As why the devils will not come being called but under certaine constellations the reason thereof may be to make men beleeve that there is some divine vertue in the starres and so they should be brought to adore and worship them or because they many times worke by naturall causes it may be they are helped by such observations and sometime they concurre in their worke with the planets as Lunatickes are most vexed in the increase of the moone that men might lay the imputation upon the starres as though they were evill Againe why spirits being of no bodily substance yet are allured with hearbes and stones and perfumes and such like Augustine giveth the reason hereof because these things are offered unto them as signes of the divine honour which is given unto them and therefore they delight in them Ex Perer. QUEST XX. Whether it be ordinary for lice to breede out of the slime of Nilus BUt concerning this third plague of lice it will be objected that it is an ordinary thing in Egypt after the inundation of Nilus that divers small creatures as lice frogs and such like do breed in great abundance out of the slime of the earth which Nilus leaveth behind as Herodotus Diodorus Siculus and Solinus do write how then was this such a miraculous worke The answere is this that there is great difference betweene this swarming of lice and that annuall breed of vermine in Egypt 1. They come of the slime of the earth these out of the dust 2. They by the overflowing of Nilus these at the stretching forth of Aarons rod 3. Those swarmes are of divers sorts of small vermine these were lice 4. They are not bred in the signes of Aquarius or Pisces as these were but after the sunne is entred into Virgo for under the signe Leo Nilus increaseth and in the signe Virgo it abateth and returneth Sic Iun. The sunne entreth into Leo about the middest of Iune and into Virgo about the middle of Iuly and into the signe Aquarius in Ianuarie and into Pisces in Februarie which was about a moneth before the Israelites went out of Egypt as is before shewed quaest 29. in cap. 7. QUEST XXI Why Moses is bid to meete Pharoah by the water Vers. 20 STand before Pharaoh he will come forth to the water 1. Because Moses had no accesse unto Pharaohs presence in his palace he is bid to watch him at his comming forth and so he that refused to heare Moses privatly is forced to heare to his shame abroad Ferus 2. Pharaoh used in the morning to come forth to the water either for his health as in the morning it is wholesome to go forth unto rivers or rather of a superstitious minde because they attributed divine honour unto Nilus Simler QUEST XXII Why there is no mention made in this miracle of Moses rod. IN this fourth wonder no mention is made of Moses rod as in the former nor of any other thing used as ashes in the sixth plague God sometime useth such meanes to shew that all things are directed by his will and by these props to raise us up to consider of an higher power than can be in such weake instruments to effect such great things Sometime he worketh without any such meanes to teach vs that he needeth not any such instruments The like difference of working is observed in the miracles of our Saviour Christ in the Gospell who sometime used externall and visible signes as when he tempered clay to heale the blind man sometime he used no such but only healed by his Word Simler QUEST XXIII What manner of swarmes were sent in the fourth plague Vers. 21. I will send mingled swarmes 1. Not 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 as the Septuagint the dogge flie which Philo would have so called because this kind of flie doth boldly light upon men and beasts as the dog is noted to be among other beasts most hardie and bold and cannot be chased away till he hath fetched bloud some call it a dog flie because it lighteth most upon dogs about the eares and nose and draweth bloud but the word ghereb signifying a mingled companie sheweth that there was more than of one sort 2. Hierom therefore would have it read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 all kind of flies as Aquilas also readeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and the Latine muscam omnis generis flies of all sorts But it seemeth they were not only flies for the earth was not only corrupted by them vers 24. but the Egyptians also themselves devoured and consumed Psalm 78 45. 3. Neither yet is it like that there were no flies at all in these swarmes as Cajetane thinketh because the Scripture maketh not any mention of any hurt they did to any man but only annoyed their grounds and houses but flies are most noysome unto men but herein Cajetane is deceived for it is said in the Psalme before alleaged that they devoured them that is the Egyptians 4. Some thinke they were all kind of wild beasts as Lions Beares Tigres and such like unto which opinion Iosephus seemeth to incline and Aben Ezra and Pagnin But because it is said that their houses should bee full of these swarmes it is not like they were those huge wild beasts and if they had been assaulted in their houses with ravenous beasts none of them should have escaped And beside it seemeth that the ground was covered with this kind of vermine but so many wild beasts as should cover the earth would have soone devoured all the inhabitans 5. Therefore it is more like that these swarmes were a mixture of divers kinds of noisome creatures both flying as hornets waspes and creeping as vipers scorpions and such like Si● Vatab. Rabbi Salomon Pellican QUEST XXIV Of the name of Baalzebub the god of flies IT may seeme probable that upon this and the like plague of flies and other vermine the Egyptians and the Philistims following them as out of whose countrey they came did erect the abominable Idoll of Baalzebub which signifieth the god of flies he was the God of Acearon one of the chiefest cities of the Philistims first some thinke the Idoll was so called of the abundance of flies which were engendred of the bloud of the beasts which were sacrificed Vatab. Or because the Idoll being sprinkled with much bloud did sticke full of flies Perer. 2. But rather it had the name because they
4. But howsoever the truth is concerning that miraculous monument of the traceings of the chariot wheeles these things were miraculous indeed and shew it to be Gods extraordinarie worke beyond the wit of man or the power of nature 1. It was a great miracle that a way should be made through the Sea to the very bottome the water useth to ebbe onely about the shore not in the bottome and depth of the Sea 2. That the waters stood up as a wall on each hand it was also miraculous and contrarie to the nature of the liquid element of water 3. That such a great winde should bee raised on the sudden and drie the ground in so short a time was also admirable 4. That the waters returned upon the Egyptians on the one side of the Sea when as yet the Israelites were not all gone over on the other it was wonderfull Perer. 5. That the winde and storme was so strong upon the Egyptians with thunder lightning and raine Psal. 77.18 that the wheeles of their chariots were taken off while the Israelites passed on quietly it was a thing of great admiration 6. Gods providence also was seene in that not one of the Egyptians remained nor yet one of the Israelites were missing 7. The casting up of the bodies of the Egyptians and of their armour also as Iosephus thinketh which was after distributed among the Hebrewes was extraordinarie whereas such things use to sinke at the first 8. The driving of them to the contrarie shore which was further off was Gods speciall worke 9. The Egyptians desperate following of them into the Sea when they saw the waters stand up as a wall is much to be admired 10. But more the couragious and speedie passage of the Israelites through the wide and large Sea in the compasse of one night QUEST XVIII The division of the red Sea and of the river Iordan compared together BUt to compare this miracle of dividing the red Sea by Moses with the parting of the river Jordan before Iosuah 1. In some points they agree together both of them were wrought by an extraordinarie power both were done to the same end for the passing over of the people of God and they had the like effect the setting forth of the power of God 2. But herein they differed 1. The Sea was divided to deliver them from danger of their enemies Jordan to bring them into the land of Canaan to encounter with their enemies 2. There at the stretching of Moses rod the waters parted here at the presence of the Arke 3. There the waters stood up on each side as a wall here the upper waters onely stood up on an heape the nether waters were cleane cut off and ran into the dead Sea 4. Here twelve stones were set up for a monument there no such thing was done because they were not to returne thither againe but Jordan was alwayes in their sight 5. There a great wind was raised to drie the ground here none such needed because the chanell of Jordan was sandie and hard 6. There the people were guided by the leading of the cloudie and f●rie piller but here they needed it not being come into an habitable countrie whereas then they walked in desert and unknowne places 7. There a solemne thankesgiving was given immediatly unto God here in stead thereof the people were circumcised in Gilgal Iosh. 5.8 There the Egyptians were overwhelmed in the waters but here no such revenge was taken upon Gods enemies but the people of God onely provided for 3. So that simplie the dividing of the Sea was a more glorious and wonderfull worke than the other 1. Because as the Sea was larger than the river so the miracle in the standing up of the greater waters was greater 2. The people were at this time more distressed and therefore their deliverance more joyfull 3. The destruction of their enemies doth also set forth this worke beyond the other 4. The great fame also that went of this miracle more than of the other which was spoken of among the Gentiles as Rahab of Jericho taketh notice of it Iosh. 2. And the Philistines also heard of the Lords wonderfull working among the Egyptians 1. Sam. 6. ●0 4. But yet in two respects the parting of Jordan was more strange than the dividing of the red Sea 1. Because Jordan had a perpetuall current running along into the dead sea and therefore the upper waters which ran from the fountaine and head of Jordan were either miraculously staied in the spring from flowing out or else they did swell into an heape as high and huge as a mountaine still increasing which of the two is most agreeable to the text The waters that came from above staied and rose up upon an heape Iosh. 3.16 2. The other thing singular in the cutting of Jordan was that this huge heape of waters after Jordan came together againe abated by little and little and fell not all at once for the water being so much higher than the bankes would have overflowne all the Countrie if they had not been restrained by the power of God and brought to their ordinarie course Perer. Here follow certaine questions of the overthrow of the Egyptians in the red Sea QUEST XIX Of the blindnes of the Egyptians running upon their owne destruction Vers. 23. ANd the Egyptians pursued Herein appeareth the just judgement of God upon Pharaoh that they were so blinded that they run headlong into their owne destruction and follow the Israelites into the Sea of this their blindnes the reasons were these 1. The longanimitie and patience of God toward them in sparing their lives hitherto and onely touching their ground and cattell and first borne in those ten plagues 2. Their malice in desiring to be revenged of the Israelites 3. Their covetous and greedie desire to recover their substance Ferus 4. Iosephus addeth more Cum incolume● illos terram tenere videbaut sibi quoqu● cundem eventum pollicebantur When they saw that the Israelites did walke on the ground they did promise unto themselves the same event But they were deceived for that way was made for those that fled from their enemies to escape them not for the enemie that pursued the innocent to destroy them 5. But the greatest cause of all was that God had given them over to a reprobate sense Spiritu vertigi●is in reprobum sensum abducuntur They are carried headlong by a brainsicke spirit into a reprobate sence Pellican maxime eos excacavit judicium Dei Most of all the judgement of God blinded them And these foure are the ordinarie causes of the excecation and blinding of men abusing of Gods long suffering malice covetousnes and Gods justice concurring in giving the wicked and obstinato over to themselves Ferus QUEST XX. VVhy the Lord looked in the morning toward the Egyptians Vers. 24. NOw in the morning watch when the Lord looked c. 1. The Lord is said to looke and behold two wayes
writer setteth downe that before out of his place which was done after Tostat. He therefore resolveth that Moses did write this propheticè by a propheticall instinct so also Iun. But this may be rather thought to be added by Ioshua or some other of the Prophets afterward as likewise the story of Moses death and buriall Deut. 34. which is not like to have beene penned by himselfe Piscator 2. Till they came to a land inhabited Augustine thus expoundeth Non quia continuò ut venerunt ad terram habitabilem c. Not because as soone as they came to a land inhabited they left eating of Manna Sed quia non ante But because not before But what land inhabited it was is expounded afterward namely the land of Canaan for though the Israelites possessed before the land of the Amorites on the other side of Jordan yet the Manna ceased not till they had passed over Jordan and were entred into the bounds and borders of Canaan which was the promised land that flowed with milke and hony Tostat. quast 15. 4. Places of Doctrine 1. Doct. Of the excellencie and pr●●ogative of the Lords day Vers. 5. BVt the sixth day c. it shall be twice so much Origen upon this place well collecteth the prerogative and excellencie of the Lords day beyond the Sabbath of the Jewes proving that the Manna began first to fall upon that day his words are these Si sex di●bus continuis ut scriptura dicit collectum est à septima autem die quae est Sabbati cessatum est sine dubio initium ejus à die prima qua est dies Dominica fuit c. If the Manna were gathered six dayes together as the Scripture saith and it ceased upon the seventh which is the Sabbath without doubt it began on the first day which is the Lords day 2. Doct. That it is lawfull to lay up in store so it be done without distrust in Gods providence Vers. 19. LEt no man reserve thereof till the morning Though the Israelites were bound unto this precept because every day they received Manna from heaven and so the Compassions of God were renued every morning as the Prophet Ieremie saith Lament 3.23 yet this taketh not away all store and provision to be laid up aforehand for the sluggard is condemned for his sloth and carelesnesse and is sent by the Wise man to learne of the Ant which gathereth her meat in summer Prov. Our blessed Saviour also commanded 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the remainder of the meat to be kept And the reason is not alike for then they received Manna every day and therefore needed not to lay up any thing in store But now the fruits of the earth are onely gathered in summer wherefore 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the letter of this precept is not to be urged but the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the sense and morall equitie bindeth us still that we take heed of an immoderate distrustfull care in making provision for the time to come but depend upon Gods fatherly providence Pelarg. 3. Doct. How Manna was a type and figure of Christ. Vers. 31. THey called the name of it Man c. The holy Apostle S. Paul maketh this Manna an evident type of Christ calling it their spirituall meat 1 Cor. 10.3 And in many things the type and figure agreeth unto the bodie and substance 1. In the causes of sending this Manna 2. In the condition● and qualities thereof 3. In the manner of the gathering 4. In the use thereof Ferus First touching the causes 1. The Lord had compassion of his people when they were in want and almost famished in the wildernesse so Christ was given unto us that by faith in his bodie and bloud our hungrie soules should bee nourished Marbach 2. The Lord in sending Manna shewed his power his mercie goodnesse and love to his people and in nothing more appeareth the love of God to us than in sending his onely Sonne into the world to die for us 3. The Lord by sending Manna did prove whether his people would walke in his law or no vers 4. So the Lord maketh triall of the obedience of the world in receiving the law of his Sonne Christ that is the Gospell Ferus Secondly concerning the qualities and properties of Manna 1. It was but a small thing yet had great vertu●● and Christ though in the low degree of a servant was of great power 2. The Manna was white and Christ was pure and unspotted 3. The Manna was ground in the mill or beaten in a morter and Christ was beaten and bruised for us Ferus 4. The Manna came from heaven so the Sonne of God descended and tooke upon him our flesh Simler 5. The Manna was sweet and pleasant as hony so is Christ unto the soule 6. The Manna fell with the dew so Christ brought with him abundance of spirit and grace 7. The Manna fell every day and Christ hath promised to be with his Church unto the end of the world 8. The Manna ceased as soone as they came into the land of Canaan and in the next world there shall be no use of the Word or Sacraments Ferus Thirdly in the gathering of Manna these conditions were observed 1. It was lawfull and free for all men and children male and female young and old master and servant to gather the Manna so there is neither bond nor free male nor female but all are one in Christ Gal. 3.28 Simler 2. They were commanded to gather every day and we must all our life long gather of the heavenly Manna 3. They were to goe out of their tents to gather it and wee must depart from our old conversation Ferus 4. They which gathered much had not the more nor they which gathered little the lesse so both those which are strong and they which are weake in faith are admitted to this Manna Marbach Fourthly for the use both good and bad did eat of the Manna so men of all sorts come unto the Word and Sacraments but not all to the same end for as the Manna putrified to those which kept it contrary to Moses commandement so the Word of God and the Sacraments are the savour of death unto death to those which unworthily receive them Ferus But it will here bee objected if this Manna were spirituall and heavenly food to the Israelites as S. Paul saith how is he reconciled with our Saviour Christ who saith Moses gave you not bread from heaven but my father giveth you true bread from heaven Ioh. 6.32 The answer here is ready that our Saviour speaketh according to their capacity and understanding with whom he there dealeth who had a carnall imagination of Manna and could see therein nothing but corporall food Simler 5. Places of Confutation 1. Conf. Against the carnall presence in the Eucharist Vers. 5. THe people shall goe out and gather Rupertus hath upon these words this glosse applying them to the
4. 2. Neither were they to make any likenesse of beasts of the earth to worship them for divers of the Heathen did adore the terrestriall creatures as the Egyptians made Apis which was a pide Bull their god they also worshipped a Ramme for so they pictured Libycus Ammon with a Rammes head and generally the Egyptians worshipped all those cattell which the Hebrewes used to sacrifice unto God as it appeareth Exod. 8.26 3. They are forbidden also to make the likenes of any thing in the waters as fish or other creeping things as it is further explained Deut 4.18 For the blind Gentiles did worship fishes for although at the beginning when Idolatrie was first taken up among the Heathen they at the first fell not to this grossenesse because in those first ages navigation was not so common and so they had not any great experience of the waters and fish yet afterward the fondnesse of the Heathen brought them also into this foolish vaine to worship fishes as the two fishes they made one of the signes in the Zodiak because Venus and Cupid two of their gods when they fled away from Tipheus the giant did take upon them as their Poets faine the shape of two fishes likewise they set the Delphine as a signe among the starres in memorie of Ari●n the Musitians deliverance who being cast into the Sea by the mariners that robbed him of his riches was carried by a Delphine being allured by his musicke safe to the land Ex Tostat. quaest 4. 4. The waters are said to be under the earth not in respect onely of the higher parts of the earth or because it descendeth into the concavities and hollow places of the earth cum tamen sit supra terram being yet of it selfe situate above the earth as Tostatus but rather as Cajetane thinketh Situs aquarum est terra habitabili inferior the situation of the waters is indeed lower than the habitable earth as it is said to be founded upon the seas Psal. 24.2 QUEST III. Of the difference betweene bowing downe and serving Vers. 5. THou shalt not bow downe to them neither serve them c. 1. Cajetane referreth both these unto the externall act of worship as in bowing the knee uncovering the head and such like and offering of sacrifice which he understandeth under the name of service Omnis enim oblatio sub servitutis nomine comprehenditur For all kinde ob oblations are comprehended under the name of service The internall act of adoration hee would have contained in the former precept Thou shalt have no other gods c. To the same purpose Tostat. quaest 4. But this being a divers commandement from the former it forbiddeth all kinde of worship of Idols both externall and internall Idolatrie is the proper transgression of this precept and therefore therein is absolutely and generally condemned 2. Their opinion then is rather to bee received that doe thus distinguish these two the first word shacah to bow downe signifieth that outward worship which is done by the bodie or the members thereof the other word ghabad betokeneth to serve and it importeth such service as the servant yeeldeth to his master Oleast which is in the minde So also Pr●copius Cultus proficiscitur ex animo adoratio fit specie quadam cultus Worship proceedeth from the minde adoration is in outward shew He that worshipped Idols doth also adore them that is outwardly but he that adoreth or boweth himselfe unto them that is by externall gesture doth not alwayes worship As a man may be constrained by torment to give outward adoration to Idols which in his minde he knoweth to be nothing So it is forbidden ut nec affectu colas nec specie adores that neither thou worship them in affection nor adore them in shew Gloss. ordinar Nec excusatur Marcellinus Papa qui tamore impulsus exteriori actu obtulit illis thura Neither is Pope Marcellinus excused who being compelled by feare did in externall act offer incense unto them Cajetane QUEST IV. In what sense the Lord is called a jealous God Vers. 5. I Am the Lord thy God strong jealous 1. Origene sheweth well how the Lord is jealous of his people Zelans dicitur Dominus quia animum sibi mancipatum non patitur damonibus admisceri The Lord is said to be jealous because he will not suffer the soule addicted to his service to have any societie with devils Like as a man is jealous over his wife but that shee may keepe her selfe onely to his love but for other women hee careth not So the Lord was jealous over his people but as for the Gentiles hee suffered them to continue in Idolatrie he was not jealous over them The jealousie therefore of the Lord proceedeth from his love but if his people whom he is jealous of shall commit spirituall fornication still then the Lord threatneth to cast them off and to be no more jealous of them as the Lord saith by his Prophet My jealousie shall depart from me and I will cease and be no more angrie Ezeck 16.42 Zelus itaque charitatem declarat The zeale therefore of God sheweth his love Theodoret. 2. Zelare dicitur Deus cum creaturam quam non vult perire castigat God is said to be jealous of his creature which he doth chastise and correct that it perish not Augustin 3. The Manichees tooke exception to this that the Lord calleth himselfe a jealous God which they tooke to be an affection unmeet for God and so they would deprave the author of the old Testament To whom Augustine maketh this answer That like as the wrath of God non est perturbatio mentis sed potentia vindicandi is no perturbation of minde but his power of revenging sic zelum Dei non crucia●um animi c. So the zeale of God we understand not to be a vexatien of the minde such as the husband is tormented with against the wife or the wife against the husband sed tranquillisimam sincerissemamque justitiam but Gods most sincere and calme justice c. And further he excellently sheweth the cause why the Spirit of God in Scripture useth such termes of God quae apud homines in vitio poni solent which among men are taken in the worse part ut inde admonerentur c. that men thereby should be admonished that even when they speake as they thinke with honour of God they speake not worthily of the divine Majestie cui honorificum potius silentium quàm ulla vox humana competeret to whom honourable silence better agreeth than any speech of man 4. Iulian the Apostata also here thus objected whereas the Lord is said to bee a jealous God either hee suffered Idols to bee worshipped in the world then is not Idolatrie to be condemned or if they were worshipped against his will then is he not omnipotent Answ. 1. A man is jealous of his owne wife onely and not of another woman therefore because
made unlesse they can give probable and reasonable cause of the change of their minde but they are not to bee forced by any such promise of mariage to accomplish the same 2. The other kinde of espousals is de praesenti pronounced of the time present as if one say Ego te mihi despondeo uxorem I take thee to my wife this contract is actuall and effectuall and cannot bee dissolved being lawfully made for that which God hath coupled together man cannot put asunder Matth. 19.7 and they which are thus contracted are man and wife before God as Iacob calleth Rachel being onely espoused his wife Give me my wife Genes 29.21 and the Angell calleth Mary espoused to Ioseph his wife Matth. 1.20 Hereof it was that by Moses law hee which defloured a maid espoused unto another was to bee stoned to death Deut. 22.23 3. After these espousals there came betweene them and the celebration of the mariage some convenient space of time 1. For publike honestie sake that they should not presently come together as bruit beasts in the heat of their fleshly desire 2. That by this meanes their mindes might bee first knit together before their bodies their desire of each to other by this meanes being kindled and increased 2. That this pause being made if in the meane time there should fall out any just cause of let it might appeare Bucanus QUEST XV. Of mariage consummate and the rites and orders therein to be observed MAriage is consummate by two solemne and publike actions one is religious and Ecclesiasticall the other is Civill 1. The parties espoused are first brought into the face of the congregation both to testifie their unfained consent each to other and that they may publikely bee instructed by the Minister of the duties of mariage and be commended unto God by the prayers of the congregation which godly use of the publike celebration of mariage before the congregation howsoever some schismatickes foolishly and wilfully spurne against it yet is grounded partly upon the example of God himselfe who brought man and woman together and gave them a solemne blessing saying Increase and multiplie partly upon that rule of the Apostle 1. Corinth 14.40 that all things in the Church should be done honestly and by order for by this meanes secret and 〈◊〉 mariages are prevented and the parties freed from all suspition who without this publike solemnitie might bee thought so live incontinently together and seeing all things are consecrate by the word of God and prayer 1. Tim 4.5 it is requisite that such a weightie businesse as this should bee sanctified with prayer and invocation of the name of God 2. The other publike action is Civill in the nuptiall feast or festivitie for it hath beene a commendable custome in all ages and in all nations almost to solemnize mariage with the cheerefull meeting of friend●● as Laban made a feast in the mariage of his daughters Genes 29.22 our blessed Saviour was present at a mariage feast at Cana in Galile Ioh. 2. But the mariage feast ought to bee kept with this cavent that there bee no excesse riot or disorder with other abuses that often fall out in such meetings As in that great feast which the great King of Persia made unto his Nobles such good order was kept that none was compelled to drinke more than hee would himselfe Esther 1.8 This moderate and sober kinde of feasting may safely bee retained among Christians according to S. Pauls rule Philip. 4.8 9. Whatsoever things are true whatsoever things are honest whatsoever things are just c. those things doe and the God of peace shall bee with you Ex Bucano QUEST XVI What conditions are required in lawfull mariage BUt in lawfull mariage divers conditions are required and namely these 1. That Matrimony bee contracted between such parties as are apt for mariage The contracts then and espousals made betweene children are void 2. That there bee a voluntarie consent of both parties not forced or urged thereunto 3. The consent also of the parents or of those which are in the place and stead of parents must not bee wanting 4. There must bee no error in the persons as when they are espoused as virgins which prove afterward to bee otherwise or such like errors and mistakings 5. That honest condition● bee propounded in such contracts with decencie and comelines 6. That Matrimonie bee contracted onely betweene two parties for though the Fathers were permitted to have many wives yet we must live not according to examples but by a certaine law and rule 7. Mariage must bee contracted in the Lord that is onely betweene the faithfull and beleevers and such as consent together in the true faith and religion 8. That such persons contract not together as are within the degrees prohibited either of affinitie and consanguinitie which are expressed Levit. 18. which prohibition of degrees is grounded upon the law of nature and therefore is morall and perpetuall for God did cast out the Canaanites because they were defiled herein Levit. 18.24 Who were not bound to the ceremoniall but to the morall lawes and the end of this prohibition of certaine degrees was for reverence of the neerenesse of kindred and blood as this reason is rendred None shall come neere to any of the kindred of his flesh to uncover their shame Levit. 18.6 and therefore this law is universall and perpetuall Vrsin Concerning the particular limitation of these degrees and right computation of them see elsewhere this matter handled at large Synops contr 15. of Matrimonie qu. 3. QUEST XVII Of the ends of the institution of matrimonie NOw the ends wherefore Matrimonie was ordained are these 1. In respect of the parties themselves there are three ends 1. That they should be a mutuall helpe one unto another both in divine and humane duties as the Lord when hee made woman said I will make an helpe meet for him Gen. 2.18 which helpe is partly in humane affaires as in domesticall duties in governing and ordering the familie in the bringing up and education of children and in personall duties one in helping and releeving another in sicknesse and in health as also in divine one in comforting another in praying one for another and such like 2. Mariage is ordained to bee a remedie against incontinencie and vagrant lust 1. Cor. 7.2 3. For procreation of children which should continue their parents name and succeed in his inheritance as the Lord said unto them Gen. 1.28 Increase and multiplie 2. In respect of the Church and Common-wealth Matrimonie was appointed as a meane to increase them both with profitable members and instruments and therefore parents are charged to bring up their children in the instruction and information of the Lord Ephes. 6.4 that they may bee fit to bee employed in the Church and Common-wealth 3. In respect of God Matrimonie was instituted principally for the setting forth of his glorie that the married parties should together better learne
to serve and worship God and to bring up their children in his feare and in their matrimonie which is a sweet and amiable fellowship is set forth that mysticall conjunction which is betweene Christ and his Church Ephes. 5.32 Ex Bucan Vrsin QUEST XVIII Of the mutuall matrimoniall duties betweene man and wife THe duties to bee performed in mariage are first such as are common betweene man and wife as 1. Mutuall love that they should one love another to love as they are beloved 2. Matrimoniall faith in keeping themselves one to another not seeking after strange flesh 3. A communion of their goods one supplying anothers wants and a communion of affection one having a lively fellow-feeling of anothers griefes 4. The education of their children wherein both the parents are bound to shew their Christian care 5. And mutuall hearing and forbearing one another tolerating their infirmities 〈◊〉 a great desire to have them amended and healed Vrsin 2. The duties required on the husbands part are 1. To instruct and teach his wife and bring her to the knowledge of God 1 Cor. 14.35 2. To be her head to protect and defend her from injuries to guide direct and governe her in discretion Ephes. 5.23 The husband is the woman's head as Christ is the head of her Church 3. To be amiable unto his wife not bitter or cruell unto her Colos. 3.19 not to use her as his maid or servant but as his yokefellow and collaterall companion and coadjutrix in the government of the house 4. To provide for her all things needfull in sicknes and in health for hee is worse than an Infidell that doth nor provide for those of his owne house 1 Timoth. 5.8 5. To honour the wife as the weaker vessell 1 Pet. 3.7 and in his Christian discretion to winne her with lenitie 3. The speciall duties on the behalfe of the wife are 1. To shew her care and diligence in preserving of her husbands domesticall estate and wisely disposing the houshold affaires as that h●swively Mac●on is described Prov. 31. 2. To give due reverence and honour to her husband as unto her head as Sara is commended 1 Pet. 3.7 3. And to bee subject and obedient unto him in all things in the Lord Ephes. 5.22 QUEST XIX Whether marriage be left indifferent to all MAtrimonie is neither denied unto any by the divine institution nor yet commanded unto all 1. It is lawfull and granted unto all to marrie if they will for the Apostle saith that mariage is honourable among all men Hebr. 13.4 because that blessing given unto mariage Increase and multiplie was generall to Adam and all his posteritie 2. As mariage is not necessarily imposed upon all so is it indifferent unto those which have the gift of continencie for although they need not the remedie of matrimonie against fornication having received that speciall gift yet they may desire mariage for mutuall comfort and to have issue and for other ends whereunto marriage was appointed 3. But unto those which cannot containe it is necessarie to use this remedie and to them mariage is not indifferent So the Apostle saith It were good for a man not to touch a woman neverthelesse to avoid fornication let every man have his wife c. 1 Cor. 7.2 and vers 9. If they cannot abstaine let them marrie for it is better to marrie than to burne 4. But though this libertie be given to use the remedie yet there must bee a temperate sobrietie and moderation both in the use of mariage that they doe not give themselves over to fleshly delight but sometime sequester themselves to fasting and prayer 1 Cor. 7.5 And a comely decencie must bee observed both in first and second mariages not hastily and greedily to fall into them as among the Romans Numa made a law that a woman should not marrie within ten moneths after her husbands death Vrsin 2. Places of doctrine 1. Doct. Of the generall and particular contents of this precept IN this Commandement under one speciall kinde of adulterie all other acts of uncleannesse whatsoever are restrained and whatsoever belongeth unto chastitie is prescribed and commanded as these three vertues principally 1. Chastitie 2. Shamefastnes 3. Temperance The contrarie unto which vertues likewise are forbidden 1. Chastitie is commanded which is a vertue keeping both the soule and bodie chaste avoiding and shunning all uncleannesse and unlawfull lust both in mariage and in the single estate as also all causes occasions opportunities egging and provoking thereunto as likewise the effects and inconveniences that ensue thereon So the Apostle teacheth This is the will of God even your sanctification that yee should abstaine from fornication that every one of you should know how to possesse his vessell in holinesse and honour not in the lust of concupiscence c. 1 Thess. 4.3 4. Contrarie unto this vertue of chastitie are 1. Such kinds of inordinate lust as are against even this nature of ours as it is corrupt as first the confusion of divers kindes as when men are given over to vile affections to defile themselves with b●uit beasts Secondly the abuse of the sex as when men with men worke filthinesse which was one of the sinnes of the heathen Rom. 1.28 Likewise may the feminine sex bee abused Rom. 1.27 Thirdly when as the lawfull sex is used but in too neere a degree as in incest all these are unnaturall lusts and deserve of the Magistrate to bee extraordinarily punished 2. Other kindes of lusts there are which proceed from this our corrupt nature 1. Fornication betweene parties not married when as one with one committeth follie or which is more odious one with many which is the vile practice of strumpets and whores 2. Adulterie either the one partie being married and it is called adulterium simplex simple adulterie or both which is adulterium duplex double adulterie 3. There are beside these evill inclinations of the heart and inward inflammations which the godly doe resist by prayer and cut off the occasions of them and the remedie against this kind of lust is mariage according to S. Pauls rule It is better to marrie then to burne 1 Cor. 7.9 4. Shamefastnesse is here required which abhorreth all kind of turpitude and uncleannesse being alwaies accompained with a certaine griefe and feare lest any thing uncomely should bee committed such was the shamefastnes of Ioseph that being entised often by his shamelesse Mistresse would not afterward come into her companie Contrarie hereunto are 1. Immodestie and unshamefastnesse such as was in Herod●as daughter that came in impudently and danced before Herod and the rest that were at the table 2. Obscenitie and uncomelinesse in word or in deed as in Iosephs Mistresse that was not ashamed to move him with her owne mouth to lie with her 3. Temperance is also commanded which is a moderate and sober use of such things as belong unto the bodie as meat and drinke agreeable for the time place and
they whom Ezechiel describeth chap. 13. that did sow pillowes under all arme-holes There are other flatterers in civill affaires such was Iehonada● that applied himselfe to 〈◊〉 filthy humour 2. Sam. 13. thinking thereby to insinuate himselfe unto him being the Kings eldest sonne Pelarg. 3. A double mischiefe commeth by these flatterers for they both corrupt them whom they flatter and nourish them in their evill and feed their humorous disposition as the people puffed up Herod in pride by their flattering acclamations that it was the voice of God not of man Act. 12. So Alexander and Nero were corrupted by flattery and of good Princes became most cruell Tyrants Simler Therefore Di●g●●s said well that it was better to fall upon 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Crowes than 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 flatterers for they did but devoure the body these did devoure the soule And beside this mischiefe flatterers procure great hurt unto those whom in their flattery they accuse and traduce as Do●g was the cause that 85. Priests were put to the sword Simler 5. Another kinde of false testimony is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 all kinde of lying and false speaking for lying lips are an abomination to the Lord Prov. 12.22 The beginning of lying was from the Devill Ioh. 8.44 When he speaketh a lye th●n speaketh he of his owne he is a lyer and the father thereof and the end of liers is to be cast into the lake that burneth with fire and brimstone Basting Pelarg. Of the divers kindes of lies see before quest 6. QUEST XVIII Of a false testimony which a man giveth of himselfe NOw remaineth the last kinde of false testimonies when one is a false witnesse of himselfe and hereof there are two sorts 1. Arrogancy and vaine ostentation when any maketh his boast of vertue and piety which is not at all in him such the Prophet Esay meaneth chap. 65.5 which say Stand apart came not neare me I am holier than thou Such was the Pharisie that vaunted himselfe before the Lord of his fasting and almes 2. The other is coloured and cloaked hypocrisie such was that of the Pharisies that under pretence of long prayer devoured widowes houses Matth. 23.14 these 〈◊〉 gaine and profit the end of their religion Another sort of hypocrites make the praise of men the scope of their dissimulation such were also the Pharisies that caused a trumpet to be blowne before them when they gave their almes and used to pray in the corners of the streets that they might be seene of men Matth. 6. Like unto these Pharisaicall hypocrites were the Monkes in Popery that through a pretence of religion gathered infinite wealth and riches possessions and lands unto their Monasteries and Cels. All these are enemies to the truth and maintainers of falshood making a lye of themselves Simler 3. Places of Doctrine 1. Doct. The particular vertues commanded with their contrary vices forbidden IN this Commandement generally is commanded the love confession and defence of the truth and contrariwise is forbidden all lying falshood dissimulation 1. The first vertue then here required is the love of the truth and the franke confession thereof with the mouth and practice in the life therefore the Devill though he sometime speake the truth yet because he loveth it not hee is not of the truth neither can be said to be true The confession of the truth as it concerneth the glory of God belongeth to the third Commandement but as it respecteth the good of our neighbour it is referred to the ninth Concerning this inward love and outward profession of the truth the Prophet David saith describing a righteous man Psal. 15.2 And speaketh the truth in his heart Contrary hereunto are 1. In the defect all kinde of lying whatsoever dissimulation fraud circumventing flattering such the Prophet noteth Psal. 12.2 They speake deceitfully every one with his neighbour flattering with their lips and speake with a double heart the Lord cut off all flattering lips 2. In the excesse there is 1. an intempestive and unseasonable confession of the truth concerning the which our blessed Saviour giveth this caveat Not to give holy things unto dogs nor to cast pearles before swine Matth. 7.6 not in all places and before every one to utter every truth 2. Curiosity which is to enquire things unnecessary or unsearchable as the Apostles were inquisitive after the time of restoring the Kingdome to Israel to whom our Saviour maketh this answer That it was not for them to know the times and seasons which the father hath put in his owne power Act. 1.7 2. Here is required that vertue called Candor which is a favourable interpreting of mens doings and sayings taking all things in the better part and hoping the best where there is no evident cause to the contrary which is an especiall fruit of charity as the Apostle sheweth 1 Cor. 13.7 It beleeveth all things it hopeth all things Contrary hereunto are 1. In the defect first perversenesse taking all things in the worst part and wresting mens sayings and doings to another sense than they meant as the false witnesses did those words of our blessed Saviour Of the destroying the temple and raising it in three dayes which he meant of the temple of his body they turned it to the materiall temple Secondly suspition when men are ready to take every occasion to suspect their neighbour of evill which is contrary to charity which thinketh not evill 1 Cor. 13.5 it is not suspitious Yet all suspition is not condemned in Scripture for our blessed Saviour saith Matth. 10.16 17. Beware of men c. And Bee wise as Serpents c. There is then a good suspition and an evill suspition which are thus distinguished 1. The evill suspition is raised without any cause at all or the same not sufficient the good ariseth of a probable and sufficient cause 2. The evill when upon a bare suspition any thing is certainly concluded the good leaveth the thing suspected in suspense and doubt 3. The evill is when upon suspition followeth hatred and an intention to worke mischiefe the good when one useth his suspition to charitable and friendly admonition 2. In the excesse here offendeth the credulous person that is without all suspition where there is just cause such an one was Godaliah that would suspect nothing of bloudy Ismael that was sent to kill him Ier. 40.16 Secondly the flatterer erreth here who upholdeth men in their sinnes and will not tell them their 〈◊〉 therefore Moses saith Thou shalt not hate thy brother in thy heart but thou shalt plainly rebuke thy neighbour and not suffer him to sinne 3. Simplicity and plainenesse is commanded which is a vertue whereby one plainly and sincerely professeth that which is right and agreeable to the truth without any colouring or cloaking so in Nathanie●● commended for an Israelite indeed in whom there was no guile Ioh. 1.47 Contrary hereunto is doubling and dissembling either in words or
who did hold concupiscentiam non esse peccatum that concupiscence is not sinne whose objections were these 1. Object Such things as are naturall are not evill but concupiscence is naturall therefore it is not evill nor consequently sinne Answ. This argument must be answered by a distinction for by naturall here may be understood that which was made naturall in man by creation before his fall and so the proposition is true but the assumption is false for inordinate concupiscence and appetite was not in man before his fall or it is taken for that which is now incident to mans corrupt nature since his fall and so the assumption is true but the proposition false 2. Object Even in our nature as it now standeth corrupt the appetite or desire to such things as tend to the conservation of nature and to decline and shun the contrarie are not evill but such is the concupiscence to meat and drinke and such like Ergo. Answ. 1. Such motions and appetites of themselves are not evill as they are naturall motions but if they be inordinate motions and exceed a just measure they are evill as to have an immoderate desire to meat or drinke For as it was naturall in Eve to desire to eat of the fruit of the tree yet to desire it against the Commandement of God was evill so is it with these naturall motions if they bee immoderate and inordinate they are evill 2. There are other concupiscences beside these which are neither naturall nor tending to the conservation of nature as coveting another mans house or wife c. which can have no such excuse or preten●● 3. Object That which is not in mans power to avoid is no sinne but not to covet is not in mans power Ergo it is no sinne Answ. 1. The proposition is false for sinne is not measured by the necessitie or libertie of nature but by the disagreement which it hath with the will of God 2. When God first printed the law in mans nature before his fall then were the precepts of God given unto man in his power to keepe though man by his voluntarie corruption hath lost his power and libertie yet God forgoeth not his power and right of commanding 4. But that concupiscence is sinne it is both evident by this law that would not forbid it unlesse it were sinne and by the Apostle who useth the same argument I had not knowne sinne but by the law for I had not knowne lust except the law had said Thou shalt not lust Rom. 7.7 Vrsin 2. Confut. Against the Papists that denie concupiscence to be sinne in the regenerate SEcondly the Papists are herein Semipelagians who generally affirme and hold that concupiscence remaining after baptisme is not properly sinne nor forbidden by commandement Rhemist 〈◊〉 Rom. 6. sect 6. So was it decreed in the Tridentine Synode that concupiscence non est vere proprie peccatum in renatis is not verily and properly a sinne in the regenerate but that it is so called quia ex peccato est in peccatum inclinat because it commeth of sinne and inclineth to sinne Session 1. cap. 1. They object thus 1. Object Sinne maketh men guiltie before God of eternall death but the regenerate are not guiltie of eternall death therefore concupiscence in them is no sinne Answ. 1. By this reason there shall bee no sinne at all in the regenerate for there is no condemnation at all to them that are in Christ Jesus 2. Neither concupiscence nor any sinne else shall condemne the regenerate but that is not because concupiscence is no sinne but that both it and all other sinnes are pardoned in Christ and so not imputed 2. Object Originall sinne is taken away in Baptisme therefore concupiscence in the regenerate is no sinne Answ. Originall sinne is not simply taken away in Baptisme but onely quoad reatum in respect of the guilt and as the Schoolmen say it is taken away formally in Baptisme but not materially There are two things to be considered in originall sinne the disagreement or repugnancie which it hath with the law of God and the guilt of the punishment This latter way originall sinne is remitted and released in Baptisme it shall never be laid unto the charge of the faithfull as S. Paul saith Who shall lay any thing to the charge of Gods chosen Rom. 8.33 But the other remaineth still in Gods children as S. Paul confesseth of himselfe Rom. 7.23 I see another law in my members rebelling against the law of my minde but yet though it remaine and have a being in the faithfull it doth not reigne in them as the same Apostle exhorteth Rom. 6.12 Let not sinne reigne in your mortall bodie 3. But that concupiscence is sinne in the very regenerate it is evident by this precept Thou shalt not covet which commandement is given generally to all both the regenerate and unregenerate S. Paul also calleth the rebellion of his flesh which he felt in himselfe being now regenerate the law of sinne Rom. 7.23.25 And the Apostle speaketh to men regenerate when he saith Be renewed in the spirit of your minds Ephes. 4.23 which renovation needed not if concupiscence in them were no sinne 4. But that place of Augustine will bee objected Quamvis insint dum sumus in corpore mortis hujus peccati desideria c. Although while we are in the bodie of this death there be in us the desire of sinne yet if we should give assent to none of them non esset unde diceremus c. dimitte debita nostra we should have no cause to say to our heavenly Father Forgive us our debts c. August epist. 200. Answ. 1. Augustine must be understood to speake of actuall sinnes that if so men had grace never to consent to their concupiscence they should not need to pray for remission of such sinnes 2. And who is there that liveth who sometime is not carried away with concupiscence to give assent unto it So that if Augustine should speake generally of all sinne yet his speech being conditionall if we should give ass●● to none of them and that condition being kept of none this proveth not concupiscence not to bee sinne See more of this controversie Synops. Centur. 4. err 16. 3. Confut. That no concupiscence is a veniall sinne in it selfe THirdly Thomas Aquin his assertion commeth here to be examined Not a quòd cupiditas tun● est peccatum mortale quando sine ratione c. Note that concupiscence is then mortall sinne when as the things of our neighbours are coveted without reason but when they are reasonably desired it is veniall Thomas in opuscul Contra. 1. This distinction of mortall and veniall sinnes being understood in their sense that some sinnes in the condition and qualitie thereof are mortall some veniall is contrarie to the Scripture which maketh death the wages of sinne Rom. 6.23 that is of all but to the faithfull through Gods grace all sinnes are veniall
gave way Cajetan 5. All the people thus spake not to Moses but their Elders and the chiefe of them came in the name of the rest Deut. 5.23 Iun. QUEST V. Why the people desire that Moses would speake unto them Vers. 19. ANd said to Moses talke thou with us 1. Some doe here lay fault and blame upon the Israelites in refusing to heare the voice of God and chusing rather that Moses should speake unto them But the Lord commendeth them for so doing Deut. 5.28 They have well said all that they have spoken Therefore they thus spake not as preferring Moses voice before the Lords but because they were not able to heare the Lords voice being so terrible Tostat. quaest 37. 3. And the Lord terrified his people with his thundering voice for these two causes 1. That the people hereby should learne and be taught to feare the Lord. 2. And that they might be driven of themselves by this meanes to desire the ministery of Moses in speaking unto them for it was fit and requisite that as the Lord the Authour and founder of nature had by his owne mouth given such Lawes as were grounded upon nature such as were so evident even by the light of nature as that every one might at the first understand and acknowledge them so that the rest of the Lawes which were not so evident but needed explanation should be declared and rehearsed by Moses Sic Tostat. 4. Beside herein Moses was a type and figure of Christ who is the Mediator betweene God and us and by whom the will of God is revealed unto us Marbach Pelarg. 5. Moses herein formam boni a●ditoris describit c. describeth the forme of a good auditour who promiseth to heare and fulfill the precepts of their master Gloss. interlinear QUEST VI. Why the people are afraid they shall dye Vers. 19. LEt not God talke with us lest we dye Wee shall finde in Scripture that it was an usuall thing for men to feare that if they had seene God they should dye as Iacob counteth it a great benefit that he had seene God and yet lived Genes 32. So Gedeon and Manoah when they had seene God were afraid 1. Tostatus maketh this the cause of this feare that if they heard Gods voice any more they should dye because of the infirmity of the body which could not endure the Lords terrible voice for as the harmony of the body is dissolved by any excessive quality as with exceeding great heat or cold Ita excellens tolerabile vel terribile corrumpit potentiam tolerantem So an exceeding terrible or tolerable thing corrupteth and confoundeth the tolerating faculty Tostat. quast 38. But the cause of this feare is not so much in the body for Adam before his fall could endure the voice of God well enough 2. Some understand this of everlasting death Gloss. interlinear But it is evident that they meane the outward and corporall death which is contrary to this temporall life for thus the people say Deut. 5.24 Wee have seene this day that God doth talke with man and he liveth 3. Cajetanus doth gather these two reasons of this their feare both that terrible fire which they were afraid to come neere and the thundring voice of God which they could endure no longer to heare and these two reasons are expressed Deut. 5.25 Now therefore why should we dye for this great fire will consume us if wee heare the voice of the Lord our God any more we shall dye 4. But the greatest cause of this their feare was their sinne Conscius homo peccati c. metuit iram Dei c. Man being guilty to himselfe of sinne feareth the wrath of God Simler as Peter said to our blessed Saviour Luk. 5.8 Lord goe from me for I am a sinfull 〈◊〉 QUEST VII How the Lord is said to come unto them and why Vers. 20. GOd is come to prove you 1. God is said to come unto them not that he goeth from place to place but he came unto them by certaine effects his sinnes and wonders and two other wayes beside the Lord commeth by his word and by afflictions and crosses Simler 2. There are three ends of the Lords comming unto them 1. To trie them 2. That his feare may alway be among them 3. That they sinne not All these three arise one from the other probation and triall worketh feare and feare causeth to flee from sinne 3. So although Moses free them from one kinde of servile feare which was the feare of death and destruction y●● he retaineth them still in that profitable kinde of feare whereby they might be kept in awe and obedience still Simler QUEST VIII How the Lord is said to tempt and prove his people Vers. 20. GOd is come to prove you 1. Deus metaphorice non proprie tentat c. God is not said properly but metaphorically ●o tempt as he is said to be angry Qui● facit effectum 〈◊〉 c. because he worketh the like effect as he which tempteth that is to cause the feare and obedience of the people to appeare Cajetan 2. God tempteth the Devill tempteth and man is said to tempt God is not said to prove or try for his owne knowledge and experience Cum omnia Deus videat priusquam 〈◊〉 seeing God knoweth all things before they are done Chrysost. hom 41. in Ioanu But God trieth and proveth Vt nos manifestemur aliis that we should be manifest to others as Abrahams obedience was made knowne to all in that he refused not to sacrifice his sonne vel nobis ipsis or to our selves as the Israelites were tempted in the wildernesse that it might be knowne what was in their heart Deut. 8.2 Tostat. Satan tempteth quia evertere ●ititur because he goeth about to supplant and overthrow us as hee tempted Iob. Home aliquando tentat ut probat aliquando ut rapiat Man sometime tempteth to prove sometime to catch as the Scribes and Pharisies tempted Christ to entangle him Ambros. in 2 Cor. 13. QUEST IX Why the people stood afarre off and where Vers. 21. SO the people stood afarre off 1. Cajetanus thinketh that the people returned not to their tents but stood a little from the mountaine and continued in the place whither they fled before vers 18. Tostat. 2. But it is evident Deut. 5.30 that they were bidden to goe unto their tents Iun. For as Moses went up neerer unto the presence of God so the people went still further backward unto their tents being so commanded of the Lord. 3. The mysticall signification hereof is that our sinnes doe make us stand aloofe off from God untill wee be reconciled by a Mediatour whereof Moses was a type and figure here Simler QUEST X. How Moses is said to draw neere to the darknesse BVt Moses drew neere unto the darknesse c. 1. Moses was in the darknesse before for all the hill was covered with smoake but he was not in that darknesse wherein
Of the first sort are these 1. Concerning theft either apparent as either of simple theft consummate when the thing stollen is killed or sold vers 1. or of theft with violence vers 2.3 or of simple theft not consummate when the thing stollen is yet found with the man v. 4. or secret theft in feeding on other mens grounds vers 5. 2. The Law of burning vers 6. 3. The Law of committing any thing to anothers trust vers 7 8. 4. Of things taken away vers 9. 5. Of things that are hired what is to be done if they decay in his hand that hired them vers 10 11. what if they be stollen 6. The Law of borrowing and lending vers 14 15. 7. Of simple fornication what is to be done if the father consent vers 16. what if he refuse vers 17. The sacred Lawes follow 1. Which are either grounded upon the Law of Nature which are two not to suffer a witch to live vers 18. nor to lye with a beast vers 19. 2. Or upon the institution of God as not to offer unto any strange gods vers 20. 3. Or which concerne the duties of humanity to be shewed 1. Toward strangers vers 21. 2. The widowes and fatherlesse vers 22. whereunto the reason i● added containing a commination of punishment against those which oppresse and trouble them 3. Toward the poore neither in oppressing them with usury vers 25. nor keeping backe their pledge vers 26. with the reason vers 27. The publike Lawes are 1. Concerning duties both toward Magistrates in generall not to speake evill of the Rulers vers 28. and in particular toward Ecclesiasticall Ministers in yeelding their tithes and first fruits vers 29 30. 2. And touching the generall duty of sanctimony in themselves vers 31. testified by that outward ceremoniall signe in not eating any uncleane thing 2. The divers readings Vers. 1. Foure small beasts of the flocke for one small beast I. better than foure sheepe for a sheepe B.G.S.L. for the first word is tzon the other sheh and therefore cannot bee interpreted by the same word or than foure sheepe for a lambe C. A. for that had beene unequall or foure sheepe for a small beast P. V. for it might be a goat as well as a sheepe which was stollen and then foure goats were to be restored againe not foure sheepe tzon is a noune collective and signifieth the flocke as well of goats as sheepe Vers. 2. He shall not be guilty of bloud L.C. or of slaughter I.S. better than there shall be no capitall action against him V. or bloud shall not be shed for him B.G. or he shall be subject to death P. bloud shall not ●e to him H. that is the bloud of the slaine shall not be imputed to him it is better referred to the bloud of the slaine than of the killer Vers. 5. If any man doe feed field c. I.C.S. or cause to be fed V.A.P. better than hurt field B. G. L. the word is baghar to feed and two kindes of feeding are touched when one willingly causeth his cattell to feed on others ground or by negligence Vers. 9. In all manner of trespasse B. G. V. or matter of trespasse C.A.P. better than in every businesse of things carried away I. pashagh signifieth to trespasse to rebell or to depart from the will of the master Oleaster It is meant of all kinde of trespasse in withholding another mans goods Vers. 10. Carried away by violence I.V.A. or taken captive S.L.P. better than taken of enemies L.B.G. shabah signifieth to take by force or drive away Vers. 13. He shall bring it for a witnesse V.I.A.P. that is that which is torne for a witnesse C. or witnesse of the tearing B. better than he shall bring record G. here somewhat is wanting or bring unto him that which is slaine I. here somewhat is added or bring it to the doore S. here somewhat is changed Vers. 31. Tot●● of beasts C.A.P. cum cater better than tasted before of beasts I. 3. Questions discussed QUEST I. Of the 〈…〉 QUEST II. Why five oxen are restored for one and for a stollen sheepe but foure HE shall restore five oxen for an oxe 1. R. Salomon thinketh that the cause of this difference why an oxe stealer restoreth five a sheepe stealer but foure i● because he that stealeth a sheepe taketh more paines in carrying it upon his shoulder than he that driveth an oxe before him Contra. This is a frivolous reason 1. It is untrue which he supposeth for it is more labour to drive unruly oxen than simple and quiet sheepe 2. And what if a theefe steale many sheepe he cannot th●n carry them all upon his shoulder 3. Seeing to steale whether with labour or without is a grievous sinne before God ●●thing ought to be remitted for any labour that is bestowed in a sinfull act 4. If the more labour in st●aling doth mitigate the theft then it should be a lesse theft to breake open an house and steale treasure than to take a thing out of the yard but the Law following determineth otherwise that a theefe breaking by night into an house might be killed 2. The ordinary Gloss● giveth this reason because an oxe affoordeth five commodities it serveth for sacrifice for tillage for food for milke and the skin also is serviceable for divers uses but the sheepe is profitable only for foure of these for all but the second Contra. 1. But seeing an oxe is not onely profitable for these five ends but for twenty more by this reason twenty oxen should be paid for one 2. Likewise other things as gold and silver are employed for divers uses more than foure or five so then in the theft of these things also more than foure or five-fold should be restored Tostat. qu. 2. 3. The Interlinearie Glosse draweth it to a spirituall sense by five understanding the five senses and by foure the foure humours of the body all which must be afflicted by penance But it is not use in Civill and positive Lawes to leave the literall sense and follow a mysticall 4. Lyranus taketh this to be the cause whom Thomas followeth Quia bov●s difficiliùs custodiunt●r qua●●ves For that oxen are more easily stollen than sheepe because they are more hardly kept and therefore the more easie theft is more severely punished But this is not alwayes so for sometime it is an easier matter to steale many sheepe than one oxe and more easily may they be conveyed away and hid out of the way 5. But Cajetane hath here a conceit by himselfe urging the signification of the word sheh which he saith properly signifieth a lambe to pay foure sheepe for one lambe he taketh to be a greater proportion and punishment than to pay five oxen for one because they were more pro●e and ready to steale sheepe than oxen Contra. 1. But the word sheh as Oleaster sheweth signifieth not only a lambe but in generall
request concerning himselfe and yeeldeth to his request for the people with a reservation of their punishment vers 34. 2. The divers readings Vers. 1. Gathered themselves together against Aaron B.G.L.P. upon Aaron A.H. to Aaron I.V.C.S. ghal upon or against Vers. 12. For a mischiefe B.V. rather than maliciously G.B. craftily L. with a mischievous intent I. with maliciousnes S. C. in maliciousnes A. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 beraghah to a mischiefe Vers. 15. So Moses turned him B.G.I.L.V. Moses looked backe P.C. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 phanah signifieth both to turne and looke but the first rather here because of the word following he went downe Vers. 18. It is not the noise which the strong make nor the noise which the weake make I. the voice of them which crie out strength or the voice of them which crie out weaknes S.A.H. better than the voice of them which answer strongly or of them which answer weakely V. or the noise of them which have the victorie or of them which are overcome G.B. or the crie of them which exhort to fight or of them which compell to flie L. Vers. 28. Three thousand men B. G. cum caeter three and twentie thousand L. very corruptly See 72. qu● following Vers. 29. When every one shall be upon his sonne I.A.H. better than every one upon his sonne B.G. cum caeter for here the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 when is omitted Vers. 32. And now whether wilt thou forgive them their sinne I. if thou wilt c. A.H. better than and now forgive them their sinne B.G. cum caeter for here the conjunction 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 im is omitted in the translation Vers. 35. Because they procured the calfe which Aaron made or made the calfe which Aaron made B.G. cum caeter for that which they did to the calfe which Aaron made I. But the preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 eth is seldome a signe of the Dative but of the Accusative case because they worshipped the calfe which Aaron made C. the word is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 gashah to make 3. The questions discussed QUEST I. Whether Moses had signified unto the people when hee would returne Vers. 1. WHen the people saw that Moses tarried long c. 1. R. Salomon here is of opinion that Moses when he went away told the people that he would returne after 40. daies but they were deceived in the account and reckoned that day wherein Moses ascended so that in the end of 39. daies they then consulted to make them gods 2. Contra. But this assertion can stand by no meanes 1. It was not knowne unto Moses himselfe how long he should stay when he went from them for he himselfe staied six daies in the mount before he was called up to the top chap. 14.16 If he had set them a certaine time he would not have spoken ambiguously but plainly that they might have knowne certainly when to expect his returne 3. At the least though they had mistaken a day they would have waited for him so long after the appointed time 4. Neither could all this be done in the space of one day the people to gather their earings and Aaron thereof to make a golden Calfe and beside Aaron putteth off the solemnitie to the next day all this could not be done upon the 40. day therefore it is like that they began this wicked enterprise upon the 35. day or thereabout and that Moses had not given them any direction for his returne Tostat. qu. 2. Liran QUEST 2. Whether the Egyptians were the first beginners and motioners of this idolatrie Vers. 2. WHen the people saw 1. R. Salomon againe some what to excuse here this fact of the Israelites saith that the Egyptians which went out with the Israelites did egge and intice them and set them a worke to make this golden image as they likewise provoked the people to fall a lusting for flesh by their example Numb 11.4 2. Contra. 1. But howsoever at other times the strangers that were mingled among them might set them a murmuring it is like here that the Israelites themselves were most forward in this wicked enterprise for the name of people is given unto them whereas the other are not simplie called the people but with some other addition as chap. 12.38 A great multitude of sundrie sorts of people and Numb 11.4 A number of people that was among them fell a lusting c. 2. They themselves speake of their bringing out of Egypt by Moses but Moses brought the Israelites out the rest were not so much brought ou● as voluntarily came forth being mingled among the people 3. The people also themselves were subject and prone to idolatrie as S. Stephen sheweth out of the Prophet Act. 7.43 yea he saith directly vers 39. that they were their fathers that said unto Moses Make us gods c. Tostat. qu. 1. 4. S. Paul also so expoundeth it of the Israelites 1 Cor. 10.7 Neither be ye Idolaters as were some of them So not all the people but onely some of them were guiltie of this sinne of idolatrie for it is like that they whom Moses armed afterward to slay their brethren were not consenting thereunto Iun. 5. The Levits vers 29. did consecrate their hands every one upon his son and brother they were then their owne brethren and consequently Israelites who were ringleaders of this mischievous exploit QUEST III. The occasions of idolatrie in generall and particularly of the idolatrie of the Israelites here Vers. 1. THat Moses tarried long c. Here we are to consider of the occasions and causes of idolatrie which are either generall or particular in this place which moved the Israelites to fall into this follie 1. The generall are these 1. Feare in extremitie and distresse maketh men run to wicked devices and to erect unto themselves gods as the mariners in Ionas ship being in danger called every one upon his god 2. Another cause is ignorant imitation of things not rightly understood as because Abraham at Gods commandement would have offered his son Isaac unto God the heathen idolaters likewise did sacrifice their owne children with bloudie hands unto their idols 3. A third cause is foolish doting love and affection as Salomon doting upon his wives was by them enticed and seduced to idolatrie It is written that Alexander so loved Ephestio that he decreed divine honour to be given him 4. A fourth cause is good hap and prosperitie as the Atheniens having obtained a victorie against the Persians at Marethe onely with the helpe of ten thousand men seeing at that time in the aire a spirit in the likenesse of Pan which terrified their enemies they afterward worshipped him and built him a Temple B. Babington 2. The particular causes and occasions of this idolatrie which deceived the Israelites were these 1. The first was absentia ducis the absence of their Captaine 2. Curiositas their curiositie that not being
keepe the Passeover in the land of Canaan and not before 6. qu. Whether the keeping of the Passeover were the cause of their deliverance or that the cause of the other 7. qu. How these things should be as signets upon their hands and of the superstition of the Iewes in their fringes and frontlets 8. qu. Of the redeeming of the fir●● borne of uncleane beasts 9. qu. Of the conditions required in the first borne of cleane beasts 10. qu. Of the law of the redeeming of the first borne of men 11. qu. Of the spirituall application of the law of the first borne unto Christ. 12. qu. Whether the neerest way from Egypt to Canaan were thorow the Philistims country 13. qu. Why the Lord counselleth to prevent dangers 14. qu. Whether the like danger of warre feared with the Philistims did not befall the Israelites with Amilek 15. qu. Of the reasons why the Lord led his people about by the wildernesse 16. qu. Whether the Israelites came up armed out of Egypt or five in a ranke 17. qu. Whether the rest of the Patriarks bones were remoued with Josephs 18. qu. Who it was that appeared in the cloud and how 19. qu. Of the divers properties of the cloud 20. qu. How this cloud differed from other clouds 21. qu. When the cloud began first to appeare 22. qu. When the cloud and fierie pillar ceased 23. qu. Of the foure great miracles which the Lord wrought for his people in the desart 24. qu. Whether the cloud also served to shelter them from the heat of the Sunne 25. qu. Whether the cloud and fierie pillar were two i● substance or but one 26. qu. Whether it were a true naturall fire that gave them light by night 27. qu. Whether the pillar of the cloud were moved by any naturall motion 28. qu. Of the times of removing and staying of the cloud Questions upon the fourteenth Chapter 1. QUest Of the place where they are commanded to pitch 2. qu. Why the Lord would have them pitch in so discommodious a place 3. qu. How Pharaoh had word where the Israelites camped 4. qu. Of Pharaohs chariots and horse-men and whether there were any foot-men in this host 5. qu. How the Isaelites are said to come out with a strong hand 6. qu. Whether the Israelites cried unto God in faith 7. qu. Of the great sinne of the people in expostulating with Moses 8. qu. Whether Moses did suffer the people at this time to passe without reproofe for their murmuring 9. qu. When the Lord spake these words mentioned to Moses 10. qu. VVhen Moses cried unto God and how and for what 11. qu. How the Angell is said to remove 12. qu. VVhat winde it was which did blow upon the red sea 13. qu. At what time of the night the sea was divided where Pererius is confuted which thinketh that the Israelites staied five or six houres upon the sea shore before they entered 14. qu. VVhether one way were made in the sea or twelve wayes for every tribe one 15. qu. VVhich of the tribes first entred into the red sea 16. qu. VVhether the Israelites went thorow the midst of the red sea or onely a part of it 17. qu. Of the division of the red sea not the worke of nature but altogether miraculous where Josephus report of the Pamphylian sea giving way to Alexander the great is examined 18. qu. The division of the red sea and of the river Iordan compared together 19. qu. Of the blindnesse of the Egyptians running headlong upon their owne destruction 20. qu. VVhy the Lord looked in the morning toward the Egyptians 21. qu. By what degrees the finall subversion of the Egyptians was wrought in the red sea 22. qu. Of the number of the Egyptians that perished 23. qu. VVhether Pharaoh himselfe were drowned in the sea 24. qu. Whether the Israelites were all gone over when the Egyptians were drowned 25. qu. Why the Egyptians dead bodies were cast upon the shore 26 qu. Of the red sea whence it is so called 27. qu. Of the fabulous reports of the Heathen writers concerning the causes of the departure of the Hebrewes out of Egypt 28. qu. Of the comparison betweene the red sea and Baptisme 29. qu. How the people are said to beleeve Moses or in Moses Questions upon the fifteenth Chapter 1. QUest Of the authoritie and excellencie of Moses song 2. qu. In what order Moses the children of Israel and Miriam sang this song 3. qu. The end of the song of Moses 4. qu. Why the Scripture speaketh so much against horse used in battell 5. qu. How the Lord is said to be the strength and song of his King 6. qu. Whether God appeared in any visible shape unto the Israelites at the red sea 7. qu. In what sense Moses saith hee would build the Lord a Tabernacle 8. qu. How the Lord is said to be high 9. qu. In what sense the Lord is said to be a man of warre 10. qu. Why now it is said his name is Jehovah 11. qu. Of the names of the Captaines set over threes 12. qu. What is meant by the blast of his nostrils 13. qu. Of the vaine boasting of the Egyptians 14. qu. What are the strong before whom the Lord is preferred 15. qu. How the Lord is said to bee fearefull in prayses 16. qu. Wherein the Egyptians are compared unto lead 17. qu. How the earth is said to have swallowed them 18. qu. How the Lord will lead and carrie his people 19. qu. What is meant here by Gods holy habitation 20. qu. What nations should be afraid of the Israelites 21. qu. Why the Lord is said to plant his people 22. qu. In what sense the Tabernacle of the Iewes was called a firme and sure Tabernacle and how long the Temple continued at Ierusalem 23. qu. Of the meaning of these words For ever and ever 24. qu. Whether the 19. verse be a part of Moses song 25. qu. Whether the Israelites went straight over the red sea 26. qu. Of the divers kinds of women-singers mentioned in the Scripture 27. qu. Whether women did at any time publikely prophesie 28. qu. Why Miriam is said to be the sister of Aaron and not of Moses 29. qu. Why Miriam taketh a timbrell 30. qu. Whether the women came with pipes beside timbrels or with dancing 31. qu. Of the lawfulnesse of Instruments of musike 32. qu. Of dancing 33. qu. Whether Miriam did sing the whole song or repeated onely the beginning 34. qu. Whether the desart were simplie a desart and barren place 35. qu. The desart of Shur and Etham were all one 36. qu. Of the place of Marah 37. qu. Of the grievous sin of murmuring 38. qu. Of the divers murmurings of the children of Israel 39. qu. Whether the wood had any vertue that Moses cast into the water 40 qu. Whereon the miracle consisted of h●aling the waters 41. qu. Why the Lord used this meanes in heal●●g the waters 42. qu. Of the mysticall
Perer. for God expresseth no condition in his promise 4. Nor yet need we answer that Iacob doth not vow the generall worship of God whereunto he was bound by his profession having received circumcision but a speciall service in consecrating that place to Gods service and offering of tythes or that it is lawfull for a man to tie himselfe by a new bond to performe that to God which he is otherwise bound to doe as the Prophet David saith Psal. 119.126 I have sworne and will performe it that I will keepe thy righteous judgements both these answers are true though not pertinent to this place ex Perer. 5. Wherefore Iacob doth not bring this forth as a condition If God will be with me this particle im is not here a conditionall but a word of time as it is taken vers 15. untill if that is when I have performed c. so is it taken here when God hath beene with me and kept me in this journey Iun Mercer and the words following are not to be read then the Lord shall be my God but when the Lord hath beene my God so they are not parcell of the vow which is complete in the 22. vers but they are part of the reason of this vow Rasi Iun. QUEST XVIII To whom Iacob voweth to pay the tenth Vers. 22. I Will give the tenth 1. Some thinke that he payed the tenth to Sem or Eber but Sem died before Iacob was borne and Eber also was dead many yeares before this in the 19. yeare of Iacob who is now supposed to have beene 77. yeare old 2. Therefore this giving of tithe was nothing else but the consecrating of the tenth part of his goods to be bestowed in building of Altars and in sacrifices for the service of God and such things as are devoted to religious uses are truly said to be given unto God sic Cajetan Mercer 3. Some Hebrewes referre this to the consecrating of Levi to the Priesthood but as Aben Ezra not men but cattell and beasts used to be tithed 4. Places of Doctrine 1. Doct. The ministery of Angels Vers. 12. THe Angell of God went up and downe By this is expressed the ministery of the Angels that are continually imployed for the good of the elect they ascend to report our necessities they descend to be ministers of Gods mercies as the Apostle saith Are they not all ministring spirits sent forth to minister for their sakes that shall be heires of salvation Heb. 1.14 2. Doct. How Gods providence is seene in permitting evill to be done in the world HEreby also is set forth Gods providence that watcheth over all things for the Lord standeth upon the top of this ladder whereby is signified the administration and government of the world Against which providence whereas it is objected that many evill things are committed in the world to the which the Lord is no way consenting Thomas Aquine answereth that although some defects are against the particular nature of things yet they are for the good of the universall and therefore as Augustine saith Deus non sineret malumesse in operib suis nisi sciret benefacere etiam de mal● God would not suffer evill to be in his works if he did not know how to turne evill into good But it will be said God ought to draw men against their will unto good Dionysius answereth Non est providentia divinae violare naturam sed est cujusque naturae conservatrix Gods providence doth not change or violate nature but is the preserver of na●ure leaving to things indued with reason to follow their owne will and inclination Lib. de Divin nominib cap. 4 par 4. 3. Doct. How God forsaketh not the elect finally Vers. 15. I Will not forsake thee c. Gods promises to his servants are so stable and firme in Christ that they are sure finally not to be forsaken as the Lord said to Iosua I will never faile thee nor forsake thee Heb. 13.4 Calvin 4. Doct. Lawfull to vow Vers. 20. IF God will be with me c. By Iacobs vowing both their errour is condemned that take away the use of all vowes from Christians and their superstition that vow not as they ought Iacob 1. directeth his vowes to God the papists vow unto Saints 2. He voweth to testifie his thankfulnesse they vow to merit 3. He voweth such things as were in his power as to pay tithe they such things as are beyond their reach as single life where the gift is not 4. Iacob voweth such things as God commanded they vow things of their owne inventing as to goe in pilgrimage to fast with bread and water to garnish Idols and such like concerning the which we may say with the Prophet who required this at your hands Isay 1. ●2 Calvin 5. Doct. Signes called by the names of the things Vers. 22. THis stone shall be the house of God This stone was not Gods house but a monument or signe of the place of Gods worship for there Iacob to fulfill this vow afterward at his returne built an Altar to God Gen. 35.7 Thus by a metonymie that which is proper to the thing is given to the signe in which sense the bread in the Eucharist is called the body of Christ Marl●r 5. Places of Confutation 1. Confut. How the Angels are reporters of our prayers unto God and yet no mediators Vers. 12. LOe the Angels of God ascended and descended upon it Hence Pererius would gather that the Angels descended from heaven to reveale unto us the counsels of God and to execute his will so their office is by ascending to report unto God our prayers vowes and necessities in Gen. 25. numer 23. We grant that the Angels doe report unto God the affaires of the world and the acts and gests of men and so their supplications in generall but this they doe as messengers not as mediators The Prophet Zachary sheweth a distinct office of the Angelicall spirits and Jesus Christ there called the Angell of the Lord they returne this answer to Christ W●e have gone thorow the world and behold all the world sitteth still and is at rest But the Angell of the Lord Christ the Mediator of his Church steppeth forth and prayeth O Lord of hosts how long wilt thou be unmercifull to Ierusalem Zach. 1.12 So then though the Angels be witnesses of our devotion and beholders of our teares and plaints they have no office of mediation neither have we any warrant to pray unto them 2. Confut. Against the Platonists that make three kinds of providence Vers. 12. THere stood a ladder upon the earth and the top reached to heaven Gods providence then descendeth from heaven to earth contrary to the opinion of the Platonists noted by Gregor Nyssen lib. 8. de provident cap. 3. who make three kinds of providence the first of God in taking care onely for things celestiall and spirituall and the generall causes of other things in the world the second
they a●tributed to the second ranke of gods who provided for all things betweene the Moone and the earth the third they yeelded to the spirits who governed the actions of men But the Scripture teacheth us that all things in heaven and earth are ruled by Gods providence in so much that a sparrow cannot fall upon the ground without the will of God Matth. 10.29 as the Prophet David also saith Who is like unto the Lord our God that hath his dwelling on high who abaseth himselfe to behold things in the heaven and the earth Psal. 113.5 6. 3. Confut. Iacobs ladder doth not signifie the monasticall profession PErerius interpreteth this ladder out of a counterfeit peece of Bernard to be the discipline of Monasticall life and namely the way and rule of Benets order whereby the founder of that order S. Benedict went to heaven numer 34. Contra. 1. First then it is requisite if this ladder signifieth Monasticall discipline that he which first saw it should have beene a professed Monke but I thinke they will not say that Iacob was a Monke the most speciall part of which profession consisteth in the vow of single life 2. Christ himselfe standeth upon the top of this ladder to whom the way and ladder is directed he then that climbeth this ladder must ascend by faith in Christ but the Monks thinke to climbe up to heaven by their merits 3. Iacob was a figure of Christ upon whom the Angels of God should ascend and descend Ioh. 1.51 it is great presumption then to put Benet in Christs place that Iacob should bee a figure of him 4. This ladder sheweth the way that every true Israelite of Iacob should ascend by but every true Israelite and Christian is not a Monke 4. Confut. Philo confuted concerning the ascending and descending of soules PHilo understandeth the ayre to be this ladder Basis terra coelum caput The earth is the foot of this ladder the heaven is the head or top the Angels are the soules Quas aer habet stellis pares which the ayre is filled with equall to the starres in number some of these descend into the bodies some ascend Alia ad corpora recurrunt Some returne to the bodies againe thus Philo Platonizeth Lib. de somniis In this device of Philo three notable errours are discovered 1. The ayre is not the seat or region of soules but the spirits of the just are in heaven where Jesus Christ is and the holy Angels Heb. 12.22 23 24. 2. The soules had no being before their bodies that they should descend into them as from another place God formeth the spirit of man within him Zachar. 12.1 3. Neither doe the soules once separated from the bodies returne any more to cohabit in earthly and mortall bodies The spirit returneth to God that gave it Eccles 12.7 5. Confut. Against the Helvidians Vers. 15. I Will not forsake thee till I have performed c. The Helvidians because it is said that Ioseph knew not Mary ●●ll she had brought forth her first-borne sonne Matth. 1.25 would gather thereupon that he knew her afterward they may as well conclude here that after God had performed to Iacob that which he promised that he did forsake him then Muscul. 6. Confut. Temples have no inherent holinesse but in regard of the use Vers. 17. THis is no other but Gods house c. This proveth not that Temples and Churches are more holy places in themselves which is the opinion of the Romanists 1. Their Temples being polluted with idolatry are prophane and unholy 2. Though before Christs comming the Lord chose his speciall place where he would have sacrifices offered and not in any place beside and so some places were privileged with a legall kinde of sanctity more than others yet now since that Christ hath every where opened heaven to the prayers of the faithfull that distinction remaineth not 3. Even Bethel retained not an inherent holinesse but in respect of the religious use for after that it was by Ieroboam defiled with Idolatry it was no more Bethel the house of God but Bethaven the house of iniquity 7. Confut. Against the anointing of Altars Vers. 18. HE powred oyle upon the top of it c. Hence Rabanus groundeth that superstitious use of anointing the Altar with oyle Altare post aspersionem aquae Chrysmate ungitur ad imitationem Pat●iarcha Iacob The Altar after the sprinkling of water is anointed with Chrysme after the imitation of the Patriarke Iacob Lib. de institut Clericor cap. 45. Contra. 1. The ceremonies of the law which were figures and shadowes of things to come are not meet ornaments for the Gospell such were their washings anointings sacrifices and other rites they were shadowes of things to come but the body is Christ Coloss. 2.17 The body then being come what need the shadow 2. The same ointment that Christ was anointed with his members also receive but that was a spirituall unction Luk. 4.18 The spirit of the Lord is upon me because he hath anointed me Of this anointing the Apostle speaketh You have an oyntment from him that is holy and ye have knowne all things 1 Ioh. 2.20 3. But if Iacobs anointing must be a patterne why doe they also sprinkle water which he did not Iacob also used profane and common oyle such as he carried for his journey but their oyle must be hallowed first and consecrated Iacob here maketh no Altar but setteth up a pillar for a monument why doe not they by the same example powre oyle upon their Crosses and Pillars in the high-way 8. Confut. Bethel become Bethaven and Rome Babel Vers. 19. HE called the name of that place Bethel Yet afterward when it was prophaned by idolatry it was called by the Prophets Bethaven the house of iniquity we need not therefore marvell if that Rome sometime the Church of God bee now become Babel the fountaine of corrupt doctrine the place and seat of Antichrist they cannot shew such warrant for the consecration of Rome as the Scripture speaketh for Bethel which of the house of God was made an habitation of filthy Idols and so is Rome Muscul. 6. Places of morall observation 1. Observ. We must not amend one errour by another Vers. 9. THen went Esau to Ishmael c. Esau in stead of correcting his former errour in taking him wives from the daughters of Canaan committeth another in matching into the stocke of Ismael that was also a stranger from the covenant he thought he should please his father though he did not thorowly reforme himselfe if he came a little nearer such is the reformation of hypocrites they thinke they have done well if they can dawbe over their sinnes and set some colour upon them by a pretended reformation as Herod did Who seemed to reverence Iohn and when he heard him hee did many things and hea●d him gladly Mark 6.30 Mercer Calvin 2. Observ. Patience and labour to be endured for vertue Vers. 11. HE tooke of the