Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n blood_n great_a vein_n 1,434 5 9.4641 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A77802 The doctresse: a plain and easie method, of curing those diseases which are peculiar to women. Whereunto are annexed physicall paradoxes, or a new discovery of the æconomy of nature in mans body. / Written by R.B. &c. Bunworth, Richard. 1656 (1656) Wing B5474; Thomason E1714_2; ESTC R209649 41,464 161

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v small_a beer_n or_o rather_o small_a ale_n if_o the_o cause_n be_v a_o thin_a and_o putrid_a humour_n it_o will_v appear_v by_o that_o which_o come_v from_o she_o which_o will_v be_v discolour_v and_o stink_a let_v she_o first_o take_v this_o follow_a purge_a potion_n the_o potion_n take_v sena_n three_o dram_n rhubarb_n and_o agarick_n of_o each_o a_o dram_n caruay_v seed_n and_o coriander_n seed_n prepare_v of_o each_o half_n a_o dram_n infuse_v they_o in_o a_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o white-wine_n for_o the_o space_n of_o twelve_o hour_n strain_v they_o and_o put_v to_o the_o strain_a liquor_n a_o ounce_n and_o half_a of_o syrup_n of_o rose_n and_o five_o drop_n of_o oil_n of_o vitriol_n give_v it_o she_o to_o drink_v in_o a_o morning_n fast_v with_o due_a observation_n according_a to_o the_o usual_a manner_n of_o purge_v after_o she_o have_v purge_v let_v she_o take_v plentiful_o of_o conserve_n of_o red-rose_n vitriolate_v for_o the_o space_n of_o a_o week_n then_o let_v she_o purge_v again_o as_o former_o after_o that_o continue_v she_o with_o this_o follow_a electuary_n until_o she_o be_v well_o the_o electuary_n take_v conserve_n of_o red-rose_n vitriolate_v four_o ounce_n conserve_v of_o barbery_n two_o ounce_n lapis_fw-la haematites_fw-la two_o dram_n dragon_n blood_n a_o dram_n and_o half_a crocus_n martis_n a_o dram_n with_o as_o much_o syrup_n of_o quince_n as_o shall_v be_v sufficient_a make_v it_o into_o a_o electuary_n of_o which_o give_v she_o the_o quantity_n of_o a_o small_a nut_n five_o or_o six_o time_n a_o day_n if_o her_o flux_n return_v before_o her_o body_n be_v alter_v stay_v it_o by_o a_o second_o application_n of_o cupping-glass_n to_o her_o breast_n as_o above_o write_v let_v her_o diet_n be_v the_o same_o with_o that_o before_o mention_v for_o flesh_n meat_n do_v beget_v both_o a_o sharp_a and_o also_o a_o putrid_a humour_n in_o the_o body_n whereupon_o it_o be_v so_o strict_o forbid_v immediate_o after_o childbirth_n beside_o upon_o the_o account_n of_o a_o fever_n lest_o it_o shall_v put_v either_o a_o sharpness_n or_o else_o a_o putrefaction_n upon_o the_o blood_n and_o thereby_o cause_v a_o great_a flux_n it_o be_v a_o common_a observation_n that_o they_o that_o be_v much_o incline_v to_o the_o immoderate_a flow_v of_o the_o month_n be_v almost_o continual_o bind_v in_o their_o body_n which_o be_v oftentimes_o the_o cause_n wherefore_o this_o immoderate_a flux_n do_v so_o long_o continue_v for_o nature_n endeavour_v to_o discharge_v herself_o of_o some_o superfluous_a humour_n by_o the_o common_a sink_n of_o the_o body_n the_o gut_n find_v that_o passage_n stop_v throw_v it_o out_o by_o that_o passage_n which_o be_v most_o open_a wherefore_o whatsoever_o be_v give_v to_o stop_v this_o immoderate_a flow_v of_o the_o month_n it_o will_v be_v to_o no_o purpose_n except_o a_o due_a regard_n be_v have_v to_o the_o keep_n of_o the_o patient_n body_n soluble_a which_o must_v not_o be_v by_o strong_a and_o violent_a purger_n but_o by_o such_o medicine_n as_o do_v but_o gentle_o purge_v and_o withal_o have_v a_o power_n to_o cool_v the_o body_n and_o allay_v the_o sharpness_n of_o humour_n of_o which_o sort_n be_v catholicon_n lenitive_a electuary_n diaprunum_n syrup_n of_o damask_n rose_n etc._n etc._n the_o same_o thing_n which_o be_v common_o give_v unto_o those_o that_o bleed_v much_o at_o the_o nose_n or_o vomit_v blood_n be_v also_o very_o good_a in_o this_o case_n as_o the_o juice_n of_o plantain_n and_o nettle_n the_o powder_n of_o colophony_n dragon_n blood_n lapis_fw-la haematites_fw-la the_o powder_n of_o acorn_n cup_n the_o powder_n of_o comfrey_n ●●ots_n etc._n etc._n but_o above_o all_o thing_n let_v the_o patient_n be_v conversant_a in_o a_o cool_a air_n in_o the_o summer_n time_n let_v the_o room_n wherein_o she_o be_v be_v cool_v with_o green_a bough_n and_o let_v water_n be_v sprinkle_v upon_o the_o floor_n and_o in_o the_o winter_n time_n let_v there_o be_v little_a or_o no_o fire_n in_o the_o room_n upon_o a_o miscarriage_n and_o sometime_o after_o child-bearing_a it_o have_v be_v observe_v that_o the_o blood_n which_o the_o patient_n void_v be_v drink_v in_o white_a wine_n do_v immediate_o stay_v the_o immoderate_a flux_n insomuch_o that_o many_o midwife_n account_v this_o as_o a_o great_a secret_a and_o mix_v it_o private_o lest_o they_o shall_v communicate_v their_o skill_n to_o other_o i_o have_v some_o acquaintance_n with_o a_o gentlewoman_n who_o can_v by_o no_o mean_n possible_o be_v cure_v who_o be_v bring_v so_o weak_a with_o this_o continual_a flux_n of_o blood_n that_o she_o always_o faint_v away_o when_o she_o be_v but_o turn_v in_o her_o bed_n insomuch_o that_o her_o friend_n and_o physician_n despair_v of_o her_o life_n see_v that_o all_o those_o mean_n which_o have_v be_v effectual_a to_o other_o prove_v not_o at_o all_o successful_a to_o she_o at_o length_n she_o be_v advise_v to_o have_v a_o live_v toad_n put_v up_o in_o a_o napkin_n and_o bind_v to_o she_o back_o which_o be_v no_o soon_o do_v but_o her_o flux_n of_o blood_n be_v stay_v from_o thence_o forward_o and_o to_o the_o admiration_n of_o all_o this_o gentlewoman_n be_v thereby_o recover_v chap._n four_o for_o the_o rise_n of_o the_o matrix_fw-la or_o womb_n call_v common_o the_o mother_n the_o present_a paroxysm_n or_o fit_n be_v first_o to_o be_v abate_v after_o that_o the_o cause_n must_v be_v take_v away_o otherwise_o upon_o the_o least_o disturbance_n of_o mind_n during_o her_o whole_a life_n time_n she_o must_v expect_v several_a fit_n in_o the_o like_a nature_n to_o abate_v the_o present_a fit_n first_o of_o all_o apply_v a_o cupping-glass_n to_o her_o navel_n after_o it_o have_v continue_v on_o some_o few_o minute_n take_v it_o off_o and_o lay_v two_o or_o three_o grain_n of_o civet_n receive_v into_o a_o little_a cotton_n or_o lint_n upon_o her_o navel_n and_o keep_v it_o on_o with_o a_o plaster_n of_o galbanum_fw-la as_o broad_a as_o the_o mouth_n of_o a_o cup_a glass_n let_v the_o plaster_n remain_v on_o so_o long_o as_o it_o will_v stick_v then_o proceed_v to_o take_v away_o the_o cause_n but_o in_o the_o mean_a time_n lest_o the_o fit_n shall_v return_v before_o the_o cause_n be_v whole_o abate_v give_v she_o now_o and_o then_o as_o often_o as_o you_o please_v a_o spoonful_n or_o two_o of_o compound_n pyony-water_n sweeten_v with_o white_a sugar-candy_n and_o let_v she_o sometime_o take_v a_o whift_n or_o two_o of_o tobacco_n in_o a_o pipe_n or_o if_o she_o observe_v a_o fit_a approach_n let_v another_o take_v tobacco_n and_o blow_v the_o smoke_n to_o she_o for_o this_o be_v better_a than_o the_o smoke_n of_o feather_n or_o assafoetida_n the_o cause_n of_o this_o distemper_n be_v a_o putrid_a humour_n collect_v in_o the_o womb_n proceed_v from_o too_o great_a a_o quantity_n of_o blood_n in_o respect_n of_o the_o patient_n strength_n to_o govern_v it_o first_o breath_n a_o vein_n in_o the_o right_a arm_n to_o the_o quantity_n of_o seven_o ounce_n of_o blood_n the_o next_o day_n after_o if_o the_o patient_a be_v of_o a_o sanguine_a complexion_n or_o melancholic_a let_v her_o blood_n in_o the_o foot_n to_o the_o quantity_n of_o about_o eight_o or_o nine_o ounce_n the_o day_n after_o bleed_a give_v she_o this_o follow_a clyster_n the_o clyster_n take_v mugwort_n penny_n royal_a the_o flower_n of_o centuary_n of_o each_o a_o small_a handful_n chammomile_n and_o mellilot_n flower_n of_o each_o half_n a_o handful_n bayberry_n and_o cumin-seed_n bruise_v of_o each_o two_o dram_n french_a barley_n half_a a_o ounce_n boil_v they_o in_o a_o pint_n and_o half_a of_o water_n until_o half_o be_v waste_v strain_v away_o the_o liquor_n and_o dissolve_v therein_o a_o ounce_n of_o diaphaenicon_n the_o yolk_n of_o a_o egg_n and_o two_o dram_n of_o venice-terpentine_a wash_v the_o venice_n terpentine_n must_v be_v first_o mix_v with_o the_o yolk_n of_o the_o egg_n in_o a_o mortar_n and_o so_o be_v incorporate_v into_o the_o rest_n of_o the_o liquor_n by_o degree_n the_o next_o day_n after_o her_o clyster_n let_v she_o purge_v with_o three_o four_o or_o five_o pill_n of_o extractum_fw-la rudii_n more_o or_o less_o according_a to_o the_o constitution_n of_o her_o body_n whether_o easy_a or_o hard_o to_o work_v upon_o the_o day_n after_o purge_v let_v she_o make_v use_n of_o this_o follow_a pessary_a the_o pessary_a take_v mugwort_n and_o feaversue_v of_o each_o half_n a_o handful_n diaphaenicon_n and_o venice_n terpentine_n of_o each_o six_o dram_n species_n hiera_fw-fr picra_fw-la three_o dram_n beat_v they_o together_o into_o a_o mass_n then_o make_v a_o little_a bag_n of_o sarsenet_n shape_v like_o unto_o a_o suppository_n but_o let_v it_o be_v big_a both_o in_o thickness_n and_o length_n then_o crowd_v so_o much_o of_o the_o mass_n into_o it_o
notwithstanding_o all_o mean_n use_v sometime_o there_o be_v some_o part_n of_o the_o afterbirth_n leave_v behind_o which_o can_v speedy_o be_v bring_v away_o but_o do_v putrify_v in_o the_o womb_n and_o do_v cause_n dangerous_a symptom_n and_o oftentimes_o death_n i_o will_v therefore_o advise_v all_o midwife_n to_o be_v sure_a that_o the_o whole_a afterbirth_n come_v away_o in_o its_o proper_a time_n so_o soon_o as_o the_o child_n be_v bear_v without_o mangle_v or_o tear_v which_o may_v be_v do_v with_o ease_n speed_n and_o safety_n by_o put_v up_o their_o whole_a hand_n into_o the_o body_n and_o therewith_o gentle_o separate_v the_o same_o from_o the_o wall_n of_o the_o womb_n i_o confess_v they_o that_o trust_v to_o the_o strength_n of_o the_o navel-string_n which_o i_o presume_v most_o do_v have_v scarce_o the_o afterbirth_n of_o one_o in_o twenty_o break_a yet_o it_o be_v great_a pity_n that_o one_o in_o a_o hundred_o shall_v suffer_v in_o the_o like_a nature_n there_o be_v such_o a_o way_n and_o mean_n to_o prevent_v it_o whereupon_o there_o be_v no_o other_o inconvenience_n do_v ensue_v upon_o all_o occasion_n when_o i_o have_v be_v call_v to_o case_n of_o great_a difficulty_n i_o have_v ever_o make_v sure_a with_o the_o afterbirth_n by_o put_v up_o my_o whole_a hand_n as_o aforesaid_a and_o with_o what_o success_n they_o which_o have_v have_v experience_n do_v well_o know_v neither_o have_v i_o ever_o observe_v any_o inconvenience_n ensue_v which_o make_v i_o bold_a to_o counsel_v all_o midwife_n to_o do_v the_o like_a chap._n xii_o for_o the_o overflow_n of_o milk_n in_o woman_n breast_n many_o woman_n be_v incline_v to_o this_o distemper_n which_o proceed_v either_o from_o the_o weakness_n of_o the_o breast_n the_o retentive_a faculty_n thereof_o be_v lose_v or_o else_o from_o the_o waterish_a temperament_n of_o the_o mass_n of_o blood_n or_o humour_n contain_v in_o the_o vein_n and_o artery_n and_o in_o some_o woman_n there_o be_v both_o these_o cause_n let_v she_o drink_v a_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o this_o follow_a apozem_n in_o a_o morning_n fast_v at_o four_o in_o the_o afternoon_n and_o at_o night_n to_o bedward_o so_o long_o as_o it_o shall_v last_v the_o apozem_n take_v guajacum_fw-la four_o ounce_n china_n sassafras_n and_o sarsaparilla_n of_o each_o a_o ounce_n liquorice_n a_o ounce_n and_o half_a agrimony_n and_o betony_n of_o each_o a_o handful_n raisin_n stone_v four_o ounce_n infuse_v they_o all_o night_n in_o two_o gallon_n of_o warm_a water_n in_o the_o morning_n boil_v they_o in_o a_o vessel_n close_o cover_v until_o half_o be_v waste_v strain_v away_o the_o ingredient_n and_o drink_v the_o liquor_n as_o aforesaid_a after_o she_o have_v take_v this_o apozem_n let_v she_o take_v the_o quantity_n of_o a_o nutmeg_n of_o conserve_n of_o red_a rose_n vitriolate_v three_o or_o four_o time_n a_o day_n until_o her_o constitution_n be_v alter_v let_v she_o all_o this_o while_n wear_v upon_o her_o breast_n plaster_n of_o oxycroceum_fw-la chap._n xiii_o to_o dry_v up_o the_o milk_n in_o woman_n breast_n take_v vnguentum_fw-la populeon_n and_o diachylon_n plaster_n of_o each_o a_o ounce_n and_o half_a melt_v they_o together_o and_o when_o it_o be_v almost_o cold_a stir_v into_o it_o two_o dram_n of_o the_o powder_n of_o alabaster_n and_o a_o dram_n of_o lapis_fw-la calaminaris_fw-la fine_o powder_v make_v two_o large_a plaster_n hereof_o and_o apply_v they_o to_o her_o breast_n let_v she_o wear_v black_a wool_n in_o her_o armpit_n if_o this_o succeed_v not_o let_v she_o purge_v with_o a_o dram_n of_o pilulae_fw-la cochiae_fw-la if_o after_o her_o purge_n she_o perceive_v not_o her_o milk_n to_o dry_v up_o give_v she_o the_o apozem_n in_o the_o foregoing_a chapter_n for_o the_o overflow_n of_o milk_n etc._n etc._n chap._n fourteen_o for_o a_o ulcer_n in_o the_o womb._n first_o take_v away_o eight_o ounce_n of_o blood_n more_o or_o less_o according_a to_o the_o patient_n strength_n from_o her_o right_a arm_n the_o next_o day_n after_o her_o bleed_a let_v she_o begin_v to_o take_v of_o this_o follow_a electuary_n let_v she_o continue_v the_o same_o for_o the_o space_n of_o one_o and_o twenty_o day_n give_v she_o the_o quantity_n of_o a_o nutmeg_n of_o it_o at_o a_o time_n twice_o a_o day_n viz._n in_o the_o morning_n fast_v and_o at_o four_o in_o the_o afternoon_n in_o the_o mean_a time_n once_o in_o seven_o day_n let_v she_o purge_v with_o this_o follow_a potion_n the_o electuary_n take_v conserve_n of_o scurvygrass_n four_o ounce_n conserve_v of_o roman_a wormwood_n two_o ounce_n crab_n eye_n fine_o powder_v three_o dram_n tartarum_fw-la vi●riolatum_fw-la a_o dram_n and_o half_a salt_n of_o steel_n a_o dram_n which_o the_o as_o much_o syrup_n of_o mint_n as_o shall_v be_v sufficient_a mix_v they_o together_o into_o a_o electuary_n the_o purge_a potion_n take_v sena_n three_o dram_n rhubarb_n a_o dram_n agarick_n half_a a_o dram_n coriander_n seed_n prepare_v a_o scruple_n spikenard_n ten_o grain_n infuse_v they_o in_o four_o ounce_n of_o white_a wine_n for_o the_o space_n of_o twelve_o hour_n strain_v away_o the_o ingredient_n and_o dissolve_v in_o the_o strain_a liquor_n syrup_n of_o rose_n solutive_a a_o ounce_n manna_n half_a a_o ounce_n oil_n of_o vitriol_n seven_o drop_n after_o she_o have_v take_v one_o and_o twenty_o day_n of_o her_o electuary_n and_o purge_v thrice_o viz_o every_o seven_o day_n let_v she_o drink_v of_o this_o follow_a apozem_n for_o the_o space_n of_o one_o and_o twenty_o day_n more_o eight_o or_o nine_o spoonful_n at_o a_o time_n every_o morning_n fast_v and_o at_o night_n to_o bedward_o the_o apozem_n take_v the_o root_n of_o china_n and_o sarsaparilla_n of_o each_o a_o ounce_n and_o half_a agrimony_n mugwort_n sanicle_n shepherd_n purse_n of_o each_o half_n a_o handful_n liquorice_n a_o ounce_n and_o half_a boil_v they_o in_o three_o quart_n of_o water_n until_o half_o be_v waste_v strain_v away_o the_o ingredient_n and_o sweeten_v the_o liquor_n with_o syrup_n of_o mint_n whereof_o let_v she_o drink_v as_o aforesaid_a during_o the_o time_n of_o take_v her_o apozem_n let_v she_o use_v injection_n twice_o a_o day_n viz._n in_o the_o morning_n and_o at_o four_o in_o the_o afternoon_n let_v she_o use_v this_o follow_a injection_n in_o the_o morning_n and_o the_o next_o after_o in_o the_o afternoon_n the_o injection_n for_o the_o morning_n boyl_n a_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o guajacum_fw-la in_o two_o quart_n of_o water_n until_o half_o be_v waste_v then_o dissolve_v in_o the_o strain_a liquor_n calcanthum_n romanum_n call_v common_o the_o celestial_a stone_n two_o dram_n the_o stone_n will_v of_o itself_o dissolve_v in_o the_o liquor_n be_v put_v therein_o the_o injection_n for_o the_o afternoon_n take_v the_o flower_n of_o st._n john_n wort_n plantain_n knotgrass_n shepherd_n purse_n and_o horse-tail_n of_o each_o a_o handful_n red_a rose_n leave_v half_o a_o handful_n bistort_v root_n a_o ounce_n and_o half_a boil_v they_o in_o four_o pint_n of_o spring_n water_n until_o half_o be_v waste_v strain_v away_o the_o ingredient_n and_o reserve_v the_o liquor_n for_o your_o use_n put_v thereto_o four_o ounce_n of_o syrup_n of_o dry_a rose_n after_o she_o have_v make_v use_n of_o these_o injection_n and_o take_v her_o apozem_n as_o aforesaid_a let_v she_o drink_v until_o she_o be_v well_o twice_o or_o thrice_o in_o a_o day_n a_o draught_n of_o whey_n wherein_o some_o vulnerary_a herb_n have_v be_v steep_v or_o boil_a of_o which_o sort_n be_v aven_n bugle_n comfrey_n st._n john_n wort_n dandelion_n agrimony_n honeysuckle_n mugwort_n mint_n plantain_n ribwort_n etc._n etc._n let_v she_o eat_v no_o flesh-meat_n during_o the_o whole_a time_n of_o her_o cure_n chap._n xv._o for_o a_o cancer_n in_o the_o womb._n first_o take_v away_o eight_o ounce_n of_o blood_n from_o her_o left_a arm_n the_o next_o day_n after_o let_v she_o begin_v to_o take_v of_o this_o follow_a electuary_n and_o apozem_n continue_v the_o same_o for_o the_o space_n of_o twenty_o day_n give_v she_o the_o quantity_n of_o a_o large_a nutmeg_n of_o her_o electuary_n every_o morning_n fast_v and_o immediate_o after_o it_o let_v she_o drink_v a_o quarter_n of_o a_o pint_n of_o the_o apozem_n the_o electuary_n take_v conserve_n of_o borage_n and_o bugloss_n flower_n of_o each_o two_o ounce_n prepare_v steel_n three_o dram_n the_o black_a end_n of_o the_o claw_n of_o crab_n fine_o powder_v two_o dram_n black_a amber_n that_o be_v jet_n fine_o powder_v a_o dram_n and_o half_a oil_n of_o vitriol_n twenty_o drop_n wi●h_o as_o much_o syrup_n of_o coral_n as_o shall_v be_v sufficient_a mix_v they_o together_o into_o a_o electuary_n the_o apozem_n take_v garden_n scurvigrass_n three_o handful_n fumitary_a and_o maiden_n hair_n of_o each_o a_o handful_n scena_fw-la two_o ounce_n pollypody_n of_o the_o oak_n