Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n bishop_n great_a time_n 1,465 5 3.3468 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56740 A discourse of the communion in one kind in answer to a treatise of the Bishop of Meaux's, of Communion under both species, lately translated into English. Payne, William, 1650-1696. 1687 (1687) Wing P900; ESTC R12583 117,082 148

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

only_o modern_a novellist_n as_o the_o translator_n call_v those_o who_o be_v not_o for_o his_o real_a presence_n and_o his_o reconcile_a way_n but_o the_o most_o learned_a and_o ancient_a protestant_n who_o have_v be_v either_o bishop_n priest_n or_o deacon_n in_o our_o church_n have_v own_v and_o subscribe_v namely_o that_o the_o cup_n of_o the_o lord_n be_v not_o to_o be_v deny_v to_o the_o lay-people_n for_o both_o the_o part_n of_o the_o lord_n sacrament_n by_o christ_n ordinance_n and_o commandment_n aught_o to_o be_v minister_v to_o all_o christian_a man_n the_o man_n article_n 30_o the_o advertisement_n the_o reader_n be_v desire_v to_o correct_v the_o small_a errata_fw-la of_o the_o press_n without_o a_o particular_a account_n of_o they_o a_o discourse_n of_o the_o communion_n in_o one_o kind_a the_o controversy_n about_o the_o communion_n in_o one_o kind_a be_v account_v by_o a_o late_a french_a writer_n upon_o that_o subject_a one_o of_o the_o chief_a and_o most_o capital_a controversy_n in_o christian_a religion_n 217._o religion_n cum_fw-la haec_fw-la quaestio_fw-la at_o controversia_fw-la visa_fw-la sit_fw-la semper_fw-la in_o religione_fw-la christianâ_fw-la praecipua_fw-la ac_fw-la capitalis_fw-la boileau_n de_fw-fr praecepto_fw-la divino_fw-la commun_n sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la p._n 217._o i_o suppose_v he_o mean_v that_o be_v in_o difference_n between_o the_o reform_a and_o the_o church_n of_o rome_n it_o be_v indeed_o such_o a_o case_n as_o bring_v almost_o all_o other_o matter_n between_o we_o to_o a_o issue_n namely_o to_o this_o point_n whether_o the_o church_n may_v give_v a_o non_fw-fr obstante_fw-la to_o the_o law_n of_o christ_n and_o make_v other_o law_n contrary_a to_o he_o by_o virtue_n of_o its_o own_o power_n and_o prerogative_n if_o it_o may_v in_o this_o case_n it_o may_v in_o all_o other_o and_o therefore_o it_o be_v the_o more_o considerable_a question_n because_o a_o great_a many_o other_o depend_v upon_o the_o resolution_n of_o it_o when_o it_o have_v be_v thus_o determine_v in_o the_o council_n of_o constance_n yet_o a_o great_a many_o be_v so_o dissatisfied_n namely_o the_o bohemian_o to_o have_v the_o cup_n take_v from_o they_o that_o the_o council_n of_o basil_n be_v force_v upon_o their_o importunity_n to_o grant_v it_o they_o again_o and_o at_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v most_o earnest_o press_v by_o the_o german_n and_o the_o french_a by_o the_o ambassador_n of_o those_o nation_n and_o by_o the_o bishop_n that_o the_o people_n may_v have_v the_o cup_n restore_v to_o they_o the_o truth_n in_o this_o cause_n and_o the_o advantage_n seem_v to_o be_v so_o plain_a on_o the_o side_n of_o the_o reformation_n that_o as_o it_o require_v great_a authority_n to_o bear_v it_o down_o so_o it_o call_v for_o the_o great_a art_n and_o sophistry_n plausible_o to_o oppose_v it_o one_o will_v think_v the_o case_n be_v so_o evident_a that_o it_o be_v needless_a to_o say_v much_o for_o it_o and_o impossible_a to_o say_v any_o thing_n considerable_a against_o it_o but_o it_o be_v some_o man_n excellency_n to_o show_v their_o skill_n in_o a_o bad_a cause_n and_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n have_v choose_v that_o province_n to_o make_v a_o experiment_n of_o his_o extraordinary_a wit_n and_o learning_n and_o to_o let_v we_o see_v how_o far_o those_o will_v go_v to_o perplex_v and_o entangle_v the_o clear_a truth_n he_o have_v mix_v a_o great_a deal_n of_o boldness_n with_o those_o as_o it_o be_v necessary_a for_o he_o when_o he_o will_v pretend_v that_o communion_n in_o one_o kind_n be_v the_o practice_n of_o the_o primitive_a church_n and_o that_o it_o be_v as_o effectual_a as_o in_o both_o and_o that_o the_o cup_n do_v not_o belong_v to_o the_o substance_n of_o the_o institution_n but_o be_v whole_o indifferent_a to_o the_o sacrament_n and_o may_v be_v use_v or_o not_o use_v as_o the_o church_n think_v fit_a how_o horrible_o false_a and_o erroneous_a those_o plea_n of_o his_o be_v the_o follow_a discourse_n will_v sufficient_o make_v out_o and_o though_o he_o have_v say_v as_o much_o and_o with_o as_o much-artifice_n and_o subtlety_n as_o be_v possible_a in_o this_o cause_n yet_o there_o be_v another_o writer_n late_a than_o he_o 1685._o he_o boileau_n de_fw-fr precepto_fw-la divino_fw-la commun_fw-la sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la paris_n 1685._o who_o deny_v that_o there_o be_v any_o divine_a precept_n for_o communion_n in_o both_o kind_n and_o who_o have_v design_o undertake_v the_o scripture_n part_n of_o this_o controversy_n which_o monsieur_n de_fw-fr meaux_n have_v only_o here_o and_o there_o cunning_o interweave_v in_o his_o discourse_n i_o resolve_v to_o consider_v and_o examine_v it_o as_o it_o lie_v in_o both_o those_o author_n and_o though_o i_o have_v choose_v my_o own_o method_n to_o handle_v it_o which_o be_v first_o from_o scripture_n then_o from_o antiquity_n and_o last_o from_o the_o reason_n and_o principle_n make_v use_v of_o by_o our_o adversary_n yet_o i_o shall_v all_o along_o have_v a_o particular_a regard_n to_o those_o two_o great_a man_n and_o keep_v my_o eye_n upon_o they_o in_o this_o treatise_n so_o as_o to_o pass_v by_o nothing_o that_o be_v say_v by_o either_o of_o they_o that_o have_v any_o strength_n or_o show_v in_o it_o for_o my_o design_n be_v to_o defend_v the_o doctrine_n of_o our_o own_o church_n in_o this_o matter_n which_o our_o adversary_n have_v think_v fit_a to_o attaque_fw-la and_o to_o fall_v upon_o not_o with_o their_o own_o but_o the_o borrow_a force_n of_o the_o bishop_n of_o meaux_n who_o great_a name_n and_o exploit_n be_v everywhere_o famous_a and_o renown_a but_o since_o we_o have_v all_o christian_a church_n in_o the_o world_n except_o the_o roman_a to_o be_v our_o second_o in_o this_o cause_n we_o shall_v not_o fear_v to_o defend_v they_o and_o ourselves_o and_o so_o plain_a a_o truth_n against_o all_o the_o cunning_a and_o sophistry_n of_o our_o adversary_n though_o it_o be_v never_o so_o artificial_o and_o dress_v after_o the_o french_a mode_n we_o will_v begin_v with_o scripture_n which_o ought_v to_o be_v our_o only_a rule_n not_o only_o in_o matter_n of_o faith_n which_o shall_v be_v found_v upon_o nothing_o less_o than_o a_o divine_a revelation_n but_o in_o matter_n of_o pure_a positive_a and_o arbitrary_a institution_n as_o the_o sacrament_n be_v for_o they_o depend_v mere_o upon_o the_o will_n and_o pleasure_n the_o mind_n and_o intention_n of_o he_o that_o appoint_v they_o and_o the_o best_a and_o indeed_o the_o only_a way_n to_o know_v that_o be_v by_o recur_v to_o his_o own_o institution_n as_o we_o know_v the_o mind_n of_o a_o testator_n by_o go_v to_o his_o last_o will_n and_o testament_n and_o by_o consult_v that_o do_v best_a find_v how_o he_o have_v order_v those_o thing_n that_o be_v of_o his_o own_o free_a and_o arbitrary_a disposal_n and_o by_o this_o way_n we_o shall_v find_v that_o the_o church_n of_o rome_n by_o take_v away_o the_o cup_n have_v plain_o violate_v the_o institution_n of_o our_o bless_a saviour_n and_o deprive_v the_o people_n of_o a_o considerable_a part_n of_o that_o legacy_n which_o he_o bequeath_v to_o they_o let_v we_o lay_v therefore_o before_o we_o the_o institution_n of_o our_o saviour_n as_o we_o find_v it_o in_o the_o three_o evangelist_n andin_a st._n paul_n as_o he_o receive_v it_o of_o the_o lord_n matthew_z 26.26,27,28_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o the_o disciple_n and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_o and_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n mark_v 14.22,23,24_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v and_o break_v it_o and_o give_v to_o they_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_o he_o give_v it_o to_o they_o and_o they_o all_o drink_v of_o it_o and_o he_o say_v unto_o they_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o luke_n 22.19,20_o and_o he_o take_v bread_n and_o give_v thanks_o and_o break_v it_o and_o give_v unto_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o also_o the_o cup_n after_o supper_n say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o you_o 1_o corinthian_n 11.23,24,25_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_o he_o break_v it_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o do_v in_o
before_o they_o eat_v the_o bread_n as_o before_o they_o drink_v the_o wine_n if_o we_o do_v suppose_v they_o do_v receive_v the_o bread_n into_o their_o hand_n before_o those_o word_n be_v pronounce_v by_o our_o saviour_n which_o be_v the_o most_o that_o can_v be_v yet_o they_o can_v not_o eat_v it_o before_o they_o be_v and_o so_o this_o fine_a and_o subtle_a hypothesis_n which_o they_o have_v invent_v to_o deprive_v the_o laiety_n of_o the_o cup_n will_v deprive_v they_o of_o the_o bread_n too_o and_o will_v in_o its_o consequence_n and_o by_o the_o same_o train_n of_o argue_v tend_v to_o take_v away_o the_o whole_a sacrament_n from_o the_o people_n and_o make_v it_o peculiar_a to_o the_o priest_n as_o some_o of_o the_o jewish_a sacrifice_n be_v and_o the_o people_n shall_v not_o at_o all_o partake_v of_o the_o altar_n but_o it_o shall_v be_v reserve_v as_o a_o peculiar_a right_n and_o privilege_n of_o the_o priest_n to_o which_o the_o laity_n ought_v not_o to_o pretend_v because_o the_o apostle_n take_v the_o sacrament_n only_o as_o priest_n and_o be_v make_v priest_n fore_o they_o either_o eat_v the_o bread_n or_o drink_v the_o wine_n this_o will_v make_v a_o great_a difference_n and_o distinction_n between_o the_o priest_n and_o the_o laiety_n and_o tend_v more_o to_o preserve_v the_o honour_n and_o esteem_v of_o one_o above_o the_o other_o which_o be_v the_o great_a reason_n they_o themselves_o give_v and_o no_o doubt_n a_o true_a one_o for_o their_o take_v away_o the_o cup_n from_o the_o people_n and_o i_o do_v question_n but_o so_o great_a a_o wit_n and_o so_o eloquent_a a_o artist_n in_o plead_v as_o the_o bishop_n of_o meaux_n be_v who_o can_v say_v a_o great_a deal_n for_o any_o cause_n be_v it_o never_o so_o bad_a may_v with_o as_o good_a ground_n and_o as_o great_a a_o show_n of_o reason_n justify_v if_o he_o please_v the_o take_v away_o the_o whole_a sacrament_n from_o the_o laiety_n as_o the_o cup_n and_o may_v to_o this_o purpose_n improve_v and_o advance_v this_o notion_n of_o the_o apostle_n receive_v both_o kind_n as_o priest_n to_o prove_v the_o laiety_n have_v a_o right_a to_o neither_o and_o may_v take_v off_o the_o necessity_n of_o both_o part_n as_o well_o as_o one_o by_o pretend_v that_o the_o real_a effect_n and_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v receive_v some_o other_o way_n by_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n or_o by_o spiritual_a manducation_n or_o by_o some_o thing_n else_o without_o partake_v any_o of_o the_o symbol_n as_o well_o as_o without_o partake_v all_o of_o they_o as_o christ_n have_v appoint_v for_o if_o the_o effect_n and_o virtue_n of_o the_o sacrament_n depend_v upon_o christ_n institution_n than_o both_o be_v necessary_a if_o it_o may_v be_v have_v without_o keep_v to_o that_o than_o neither_o be_v so_o but_o of_o this_o afterward_o when_o we_o come_v to_o examine_v his_o ground_n and_o reason_n i_o shall_v make_v some_o reflection_n upon_o our_o saviour_n institution_n of_o this_o sacrament_n and_o offer_v some_o consideration_n against_o these_o pretence_n and_o sophistry_n of_o our_o adversary_n 1._o i_o will_v ask_v they_o whither_o those_o word_n of_o our_o saviour_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o do_v not_o belong_v to_o all_o christian_n as_o well_o as_o to_o the_o apostle_n if_o they_o do_v not_o then_o where_o be_v there_o any_o command_n give_v to_o christian_n for_o to_o receive_v the_o sacrament_n either_o in_o both_o or_o in_o one_o kind_n where_o be_v there_o any_o command_n at_o all_o for_o christian_n to_o celebrate_v or_o come_v to_o the_o lord_n supper_n or_o to_o observe_v this_o christian_a rite_n which_o be_v the_o peculiar_a mark_n and_o badge_n of_o our_o profession_n and_o the_o most_o solemn_a part_n of_o christian_a worship_n those_o word_n sure_o contain_v in_o they_o as_o plain_v a_o command_n and_o as_o direct_v a_o obligation_n upon_o all_o christian_n to_o perform_v this_o duty_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n as_o they_o do_v upon_o the_o apostle_n at_o that_o time_n or_o else_o we_o must_v say_v with_o the_o socinian_o that_o the_o sacrament_n be_v only_o a_o temporary_a rite_n that_o belong_v only_o to_o the_o apostle_n and_o be_v not_o to_o continue_v in_o the_o church_n or_o be_v observe_v by_o all_o christian_n in_o all_o age_n but_o st._n paul_n say_v 11.26_o say_v 1_o cor._n 11.26_o we_o do_v hereby_o show_v or_o declare_v the_o lord_n death_n till_o he_o come_v by_o this_o solemn_a way_n of_o eat_a bread_n break_v and_o wine_n pour_v out_o we_o be_v to_o remember_v christ_n who_o die_v for_o we_o and_o be_v go_v into_o heaven_n till_o he_o come_v again_o when_o we_o shall_v live_v with_o he_o and_o enjoy_v his_o presence_n for_o ever_o christ_n have_v give_v a_o command_n to_o all_o christian_n to_o do_v this_o and_o they_o be_v to_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o he_o they_o be_v as_o much_o oblige_v to_o this_o as_o the_o apostle_n be_v and_o the_o command_n do_v as_o much_o belong_v to_o the_o people_n to_o receive_v the_o sacrament_n as_o to_o the_o apostle_n or_o to_o their_o successor_n to_o give_v it_o they_o the_o apostle_n and_o christian_a priest_n be_v hereby_o command_v to_o do_v their_o part_n which_o be_v not_o only_o to_o receive_v but_o to_o dispense_v and_o distribute_v the_o sacrament_n and_o the_o people_n or_o christian_a laiety_n be_v command_v to_o do_v they_o which_o be_v to_o receive_v it_o the_o apostle_n be_v to_o do_v that_o which_o christ_n do_v to_o bless_v the_o bread_n and_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o be_v eat_v to_o bless_v the_o cup_n and_o give_v it_o to_o be_v drink_v by_o the_o communicant_n and_o the_o communicant_n be_v to_o eat_v the_o bread_n and_o drink_v the_o cup_n and_o if_o they_o do_v not_o both_o of_o they_o do_v this_o that_o belong_v to_o they_o and_o perform_v those_o proper_a part_n of_o their_o duty_n which_o be_v here_o command_v they_o they_o be_v both_o guilty_a of_o a_o unexcusable_a disobedience_n to_o this_o plain_a command_n of_o christ_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o no_o body_n ever_o deny_v that_o those_o word_n and_o this_o command_n of_o christ_n belong_v to_o the_o apostle_n but_o to_o say_v they_o belong_v to_o they_o alone_o and_o not_o to_o all_o christian_n be_v to_o take_v away_o the_o command_n and_o obligation_n which_o all_o christian_n have_v to_o receive_v the_o holy_a supper_n 2._o this_o command_n of_o christ_n as_o it_o oblige_v all_o christian_n to_o receive_v the_o sacrament_n the_o laiety_n as_o well_o as_o the_o clergy_n so_o it_o oblige_v they_o to_o receive_v it_o in_o both_o kind_n and_o as_o it_o oblige_v the_o clergy_n to_o give_v the_o people_n the_o sacrament_n so_o it_o oblige_v they_o to_o give_v it_o in_o both_o kind_n for_o the_o command_n of_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o christ_n belong_v as_o much_o to_o one_o kind_n as_o the_o other_o and_o be_v as_o express_o add_v concern_v the_o cup_n as_o concern_v the_o bread_n for_o so_o it_o be_v in_o st._n paul_n paul_n beyond_o all_o contradiction_n and_o to_o the_o unanswerable_a confusion_n of_o our_o adversary_n who_o will_v pretend_v it_o belong_v only_o to_o the_o bread_n bellarmine_n observe_v these_o word_n in_o st._n luke_n to_o be_v add_v only_o after_o the_o give_v of_o the_o bread_n for_o they_o be_v in_o neither_o of_o the_o two_o other_o evangelist_n fall_v into_o a_o mighty_a triumph_n and_o into_o a_o most_o religious_a fit_n of_o catholic_a devotion_n admire_v the_o wonderful_a providence_n of_o god_n 25._o god_n mirabilis_fw-la est_fw-la providentia_fw-la dei_fw-la in_o sanctis_fw-la literis_fw-la nam_fw-la ut_fw-la non_fw-la haberent_fw-la haeretici_fw-la justam_fw-la excusationem_fw-la sustulit_fw-la eye_n omnem_fw-la tergiversando_fw-la occasionem_fw-la nam_fw-la lucas_n illud_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la posuit_fw-la post_fw-la datum_fw-la sacramentum_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la post_fw-la datum_fw-la autem_fw-la calicem_fw-la illud_fw-la non_fw-la repetivit_fw-la ut_fw-la intelligeremus_fw-la jussisse_fw-la dominum_fw-la ut_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la omnibus_fw-la distribueretur_fw-la sacramentum_fw-la sub_fw-la specie_fw-la autem_fw-la vini_fw-la non_fw-la utrem_fw-la bellarm._n de_fw-fr sacram._n euchar._n l._n 4._o c._n 25._o that_o to_o take_v away_o all_o heretical_a tergiversation_n this_o shall_v so_o happen_v that_o it_o may_v be_v plain_o understand_v that_o the_o wine_n be_v not_o to_o be_v give_v to_o all_o and_o that_o this_o command_n do_v not_o belong_v to_o that_o but_o only_o to_o the_o bread_n but_o this_o show_v how_o overhasty_a he_o be_v to_o catch_v at_o any_o thing_n though_o by_o the_o plain_a mistake_n in_o the_o world_n that_o may_v help_v he_o in_o his_o strait_n and_o how_o over-glad_a to_o find_v any_o thing_n that_o may_v seem_v to_o favour_n and_o relieve_v he_o in_o his_o
certum_fw-la quip_n est_fw-la omnes_fw-la passim_fw-la clericos_fw-la &_o laicos_fw-la viros_fw-la &_o mulieres_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la sacra_fw-la mysteria_fw-la antiquitùs_fw-la sumsisse_fw-la cum_fw-la solenni_fw-la eorum_fw-la celebrationi_fw-la aderant_fw-la consentiunt_fw-la omnes_fw-la tam_fw-la catholici_fw-la quam_fw-la sectarii_fw-la nec_fw-la eam_fw-la negare_fw-la potest_fw-la qui_fw-la vel_fw-la levissimâ_fw-la rerum_fw-la ecclesiasticarum_fw-la notitiâ_fw-la imbutus_fw-la sit_fw-la semper_fw-la enim_fw-la &_o ubique_fw-la ab_fw-la ecclesiae_fw-la primordiis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la seculum_fw-la duodecimum_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la communicarunt_fw-la fideles_fw-la bona_fw-la rer_n lyturg._n l._n 2._o c._n 18._o that_o it_o be_v certain_a that_o clergyman_n everywhere_o and_o laic_o man_n and_o woman_n do_v ancient_o receive_v the_o holy_a mystery_n under_o both_o kind_n when_o they_o be_v present_a at_o the_o solemn_a celebration_n of_o they_o in_o this_o say_v he_o all_z both_o catholic_n and_o sectary_n agree_v neither_o can_v any_o one_o deny_v it_o who_o be_v endue_v with_o the_o least_o knowledge_n of_o the_o ecclesiastical_a affair_n for_o at_o all_o time_n and_o in_o all_o place_n from_o the_o first_o beginning_n of_o the_o church_n even_o to_o the_o twelve_o age_n the_o faithful_a communicate_v under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n nay_o bellarmine_n himself_o own_v that_o both_o christ_n institute_v under_o both_o species_n and_o that_o the_o ancient_a church_n minister_v under_o both_o species_n but_o the_o multitude_n increase_v this_o be_v find_v more_o and_o more_o inconvenient_a and_o so_o by_o degree_n the_o custom_n of_o both_o kind_n cease_v euch._n cease_v nam_fw-la christus_fw-la inftituit_fw-la quidem_fw-la sub_fw-la duplici_fw-la specie_fw-la ecclesia_fw-la autem_fw-la vetus_fw-la ministrabat_fw-la sub_fw-la duplici_fw-la specie_fw-la crescente_fw-la autem_fw-la multitudine_fw-la magìs_fw-la &_o magìs_fw-la apparuit_fw-la incommodum_fw-la &_o sic_fw-la paulatim_fw-la desiit_fw-la usus_fw-la sub_fw-la utrâque_fw-la bellarm._n l._n 4._o c._n 4._o de_fw-fr euch._n but_o when_o do_v it_o cease_v not_o so_o soon_o as_o christian_n grow_v very_o numerous_a for_o that_o they_o be_v long_o before_o this_o be_v practise_v in_o the_o most_o flourish_a age_n of_o christianity_n but_o after_o the_o new_a doctrine_n of_o transubstantiation_n make_v they_o grow_v superstitious_a and_o afraid_a to_o spill_v that_o liquor_n which_o they_o be_v teach_v to_o believe_v be_v the_o very_a substantial_a and_o natural_a blood_n of_o christ_n it_o be_v plain_a from_o thomas_n aquinas_n that_o it_o be_v not_o whole_o cease_v in_o the_o thirteen_o century_n and_o valentia_n own_v 10._o own_v de_fw-fr legit_fw-la usu_fw-la euch._n c._n 10._o that_o it_o be_v but_o a_o little_a before_o the_o council_n of_o constance_n it_o be_v not_o so_o much_o by_o the_o command_n of_o the_o bishop_n as_o by_o the_o practice_n and_o use_v of_o the_o people_n it_o be_v first_o disuse_v say_v costor_n in_o his_o enchiridion_n where_o he_o own_v that_o in_o 415._o in_o estque_fw-la bot_n diligentèr_fw-la notandum_fw-la alterius_fw-la speciei_fw-la communionem_fw-la non_fw-la tam_fw-la episcoporum_fw-la mandato_fw-la quam_fw-la populi_fw-la usu_fw-la &_o facto_fw-la introductam_fw-la p_o 415._o the_o time_n of_o cyprian_a the_o people_n receive_v both_o species_n 421._o species_n quia_fw-la suô_o i._n e._n cypriani_fw-la tempore_fw-la populus_fw-la utramque_fw-la speciem_fw-la sumebat_fw-la ib._n p._n 421._o but_o when_o the_o bishop_n take_v advantage_n of_o that_o superstition_n they_o have_v teach_v the_o people_n and_o make_v this_o new_a custom_n of_o they_o a_o law_n of_o the_o church_n yet_o in_o that_o very_a council_n which_o first_o command_v the_o communion_n in_o one_o kind_n it_o be_v own_v that_o it_o use_v to_o be_v receive_v of_o the_o faithful_a in_o both_o in_o the_o primitive_a church_n 13._o church_n licet_fw-la in_o primitiuâ_fw-la ecclesiâ_fw-la bujusmodi_fw-la sacramentum_fw-la reciperetur_fw-la à_fw-la fidelibus_fw-la sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la tamen_fw-la haec_fw-la consuetudo_fw-la ad_fw-la evitandum_fw-la aliqua_fw-la pericula_fw-la &_o scandala_fw-la est_fw-la rationabilitèr_fw-la introducta_fw-la council_n constant_n sess_n 13._o but_o to_o prevent_v some_o scandal_n and_o danger_n which_o the_o primitive_a church_n it_o seem_v never_o think_v of_o nor_o take_v care_n to_o avoid_v as_o the_o people_n themselves_o now_o do_v the_o council_n declare_v this_o custom_n to_o be_v fit_o bring_v in_o and_o so_o decree_v it_o to_o be_v observe_v under_o the_o penalty_n of_o excommunication_n the_o council_n of_o trent_n also_o acknowledge_v though_o as_o spair_o as_o may_v be_v that_o in_o the_o beginning_n of_o christian_a religion_n the_o use_n of_o both_o kind_n be_v not_o infrequent_a or_o unusual_a doctr._n unusual_a licet_fw-la ab_fw-la initio_fw-la christianae_n religionis_fw-la non_fw-la insrequens_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la usus_fw-la fuisset_fw-la tamen_fw-la progressu_fw-la temporis_fw-la latissimè_fw-la jam_fw-la mutatâ_fw-la illâ_fw-la consuetudine_fw-la de_fw-la gravibus_fw-la &_o justis_fw-la causis_fw-la adducta_fw-la banc_fw-la consuetudinem_fw-la sub_fw-la alterâ_fw-la specie_fw-la communicandi_fw-la approbavit_fw-la sess_n 5._o canone_o 2._o the_o doctr._n why_o true_o that_o which_o be_v constant_a be_v not_o infrequent_a but_o in_o the_o progress_n of_o time_n it_o be_v a_o pretty_a long_a progress_n from_o the_o begin_n of_o christianity_n to_o the_o thirteen_o century_n that_o custom_n be_v very_o wide_o change_v for_o great_a and_o just_a cause_n such_o as_o the_o layman_n dip_v their_o beard_n in_o the_o wine_n when_o in_o the_o primitive_a time_n i_o suppose_v they_o have_v no_o beard_n it_o approve_v the_o custom_n of_o communicate_v in_o one_o kind_n though_o contrary_a to_o the_o custom_n of_o the_o whole_a primitive_a church_n for_o above_o a_o thousand_o year_n who_o must_v yet_o have_v have_v the_o same_o reason_n to_o have_v do_v it_o if_o they_o have_v be_v such_o great_a and_o just_a one_o for_o there_o can_v be_v no_o other_o reason_n give_v now_o but_o what_o will_v have_v be_v as_o good_a five_o hundred_o or_o a_o thousand_o year_n before_o but_o they_o have_v alter_v the_o doctrine_n of_o the_o primitive_a church_n this_o be_v a_o just_a reason_n to_o alter_v the_o practice_n i_o may_v add_v several_a other_o confession_n of_o their_o own_o learned_a man_n for_o the_o primitive_a practice_n of_o communion_n in_o both_o kind_n as_o albaspinaeus_n de_fw-fr la_fw-fr cerda_n and_o many_o other_o but_o it_o may_v be_v tedious_a to_o my_o reader_n as_o well_o as_o myself_o i_o will_v conclude_v with_o one_o who_o monsieur_n de_fw-fr meaux_n be_v very_o well_o acquaint_v with_o and_o who_o he_o know_v to_o be_v as_o great_a a_o master_n in_o antiquity_n and_o all_o learning_n as_o any_o the_o french_a church_n now_o have_v and_o i_o will_v beg_v leave_n to_o put_v the_o same_o word_n to_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n that_o he_o do_v to_o monsieur_n arnaud_n 5._o negabitne_v hunc_fw-la eucharisticae_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la communionis_fw-la usum_fw-la apostolis_n temporibas_fw-la fuisse_fw-la multisque_fw-la inde_fw-la saeculi_fw-la apud_fw-la ecclesiam_fw-la perseverasse_fw-la atqui_fw-la hoc_fw-la negare_fw-la vel_fw-la inficiari_fw-la non_fw-la potest_fw-la nisi_fw-la vel_fw-la in_o ultimâ_fw-la indoctorum_fw-la vel_fw-la certé_fw-fr in_fw-la primâ_fw-la imprudentium_fw-la hominum_fw-la class_n censeri_fw-la velit_fw-la petay_v de_fw-fr paenit_fw-la pub_fw-la c._n 5._o will_v any_o one_o deny_v this_o use_n of_o the_o eucharistic_a communion_n to_o have_v be_v in_o both_o kind_n in_o the_o time_n of_o the_o apostle_n and_o that_o it_o continue_v in_o the_o church_n many_o age_n after_o no_o man_n can_v deny_v or_o question_v this_o unless_o he_o be_v willing_a to_o be_v reckon_v either_o in_o the_o last_o rank_n of_o unlearned_a or_o in_o the_o first_o of_o imprudent_a man_n and_o now_o have_v give_v so_o full_a a_o proof_n that_o the_o communion_n in_o both_o kind_n be_v the_o practice_n of_o the_o primitive_a church_n which_o i_o have_v do_v so_o large_o because_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n have_v the_o face_n to_o deny_v this_o and_o to_o attempt_v to_o prove_v the_o contrary_a it_o will_v be_v very_o strange_a if_o after_o so_o many_o affirmative_a evidence_n who_o all_o unanimous_o and_o positive_o declare_v that_o the_o communion_n be_v always_o in_o both_o kind_n there_o shall_v be_v any_o negative_a testimony_n produce_v to_o the_o contrary_a who_o shall_v full_o contradict_v these_o and_o depose_v that_o it_o be_v very_o often_o the_o custom_n of_o the_o church_n to_o communicate_v but_o in_o one_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n have_v make_v it_o his_o business_n to_o do_v this_o and_o bring_v several_a instance_n out_o of_o antiquity_n to_o show_v that_o the_o communion_n be_v very_o frequent_o give_v in_o the_o primitive_a church_n but_o in_o one_o kind_n as_o in_o the_o communion_n of_o the_o sick_a the_o communion_n of_o infant_n domestic_a communion_n and_o which_o as_o he_o tell_v we_o be_v very_o surprise_v the_o public_a communion_n in_o the_o church_n if_o he_o can_v but_o make_v
intend_v to_o dissemble_v and_o keep_v private_a but_o as_o to_o their_o practice_n it_o will_v have_v be_v but_o the_o same_o with_o other_o and_o so_o they_o can_v not_o have_v be_v find_v out_o or_o discover_v by_o that_o but_o it_o be_v take_v notice_n of_o at_o the_o last_o say_v the_o meaux_n that_o these_o heretic_n do_v it_o out_o of_o affectation_n insomuch_o that_o the_o holy_a pope_n st._n leo_n the_o great_a will_v that_o those_o who_o be_v know_v as_o such_o by_o this_o mark_n shall_v be_v expel_v the_o church_n how_o do_v it_o appear_v that_o their_o affectation_n be_v take_v notice_n of_o or_o that_o they_o do_v it_o out_o of_o that_o do_v pope_n leo_n say_v any_o thing_n of_o this_o but_o only_a point_n at_o their_o practice_n without_o so_o much_o as_o intimate_v their_o reason_n be_v their_o affectation_n the_o mark_n by_o which_o the_o pope_n will_v have_v they_o know_v as_o de_fw-fr meaux_n sligh_o but_o not_o honest_o make_v he_o speak_v by_o put_v those_o word_n of_o he_o as_o relate_v to_o his_o own_o that_o go_v before_o whereas_o in_o leo_n they_o relate_v not_o to_o the_o do_v it_o outof_o affectation_n for_o he_o speak_v not_o a_o word_n of_o that_o but_o mere_o to_o the_o not_o drink_v the_o blood_n this_o be_v the_o only_a mark_n by_o which_o they_o be_v know_v as_o such_o by_o these_o indicia_fw-la these_o mark_n and_o token_n of_o not_o drink_v the_o blood_n they_o be_v to_o be_v know_v and_o discover_v and_o make_v manifest_a according_a to_o the_o word_n of_o st._n leo_n by_o their_o visible_a practice_n not_o by_o their_o opinion_n or_o their_o affectation_n and_o for_o this_o they_o be_v to_o be_v expel_v the_o society_n of_o christian_n because_o they_o refuse_v to_o drink_v the_o blood_n of_o our_o redemption_n without_o regard_n to_o their_o private_a or_o particular_a reason_n which_o st._n leo_n take_v no_o notice_n of_o these_o cunning_a and_o dissemble_a heretic_n to_o cover_v their_o dissimulation_n and_o infidelity_n and_o hide_v themselves_o the_o better_a which_o be_v it_o seem_v their_o main_a end_n and_o design_n may_v take_v the_o cup_n but_o yet_o not_o drink_v of_o it_o nor_o taste_v the_o least_o drop_n of_o wine_n and_o for_o this_o cause_n there_o must_v have_v be_v time_n and_o a_o particular_a vigilance_n to_o discern_v these_o heretic_n from_o among_o the_o faithful_a and_o not_o because_o there_o be_v a_o general_a liberty_n to_o receive_v one_o or_o both_o species_n as_o the_o meaux_n pretend_v that_o liberty_n be_v a_o very_a strange_a thing_n which_o have_v no_o manner_n of_o evidence_n for_o it_o which_o pope_n leo_n say_v nothing_o of_o but_o the_o quite_o contrary_a namely_o that_o the_o body_n and_o blood_n be_v both_o receive_v in_o the_o communion_n and_o which_o if_o it_o have_v be_v allow_v as_o it_o will_v have_v breed_v infinite_a confusion_n in_o the_o church_n so_o the_o manichee_n may_v have_v make_v use_n of_o it_o to_o their_o wicked_a purpose_n of_o receive_v only_o in_o one_o kind_n the_o continuance_n of_o this_o fraud_n and_o dissimulation_n either_o in_o the_o manichee_n or_o some_o other_o heretic_n and_o superstitious_a christian_n for_o it_o do_v not_o appear_v who_o they_o be_v cause_v a_o necessity_n at_o last_o in_o the_o time_n of_o pope_n gelasius_n to_o make_v a_o express_a order_n and_o decree_n against_o the_o sacrilegious_a divide_v of_o the_o sacrament_n and_o the_o take_n of_o one_o species_n without_o the_o other_o and_o let_v we_o now_o come_v to_o consider_v that_o as_o it_o be_v in_o gratian_n decree_n 2._o comperimus_fw-la autem_fw-la quod_fw-la quidam_fw-la sumptâ_fw-la tantummodò_fw-la corporis_fw-la sacri_fw-la portione_fw-la à_fw-la calice_n sacrati_fw-la cruoris_fw-la abstineant_fw-la qui_fw-la proculdubiò_fw-la quoniam_fw-la nescio_fw-la quâ_fw-la superstitione_n docentur_fw-la astringi_fw-la aut_fw-la integra_fw-la sacramenta_fw-la percipia●…_n aut_fw-la ab_fw-la integris_fw-la arceantur_fw-la quia_fw-la divisio_fw-la unius_fw-la ejusdemque_fw-la mysterii_fw-la sine_fw-la grandi_fw-la sacrilegio_fw-la non_fw-la potest_fw-la pervenire_fw-la gratian._n decret_a 3._o pars_fw-la do_v 2._o we_o find_v say_v he_o that_o some_o take_v only_o a_o portion_n of_o the_o body_n abstain_v from_o the_o cup_n of_o the_o holy_a blood_n which_o person_n because_o they_o seem_v to_o adhere_v to_o i_o know_v not_o what_o superstition_n let_v they_o either_o take_v the_o sacrament_n entire_o or_o else_o be_v whole_o keep_v from_o they_o because_o the_o division_n of_o one_o and_o the_o same_o mystery_n can_v be_v without_o great_a sacrilege_n can_v any_o thing_n be_v more_o plain_a or_o more_o full_a than_o this_o against_o mangle_v and_o divide_v the_o bless_a sacrament_n and_o against_o take_v it_o in_o one_o kind_n be_v it_o possible_a to_o put_v by_o such_o a_o home-thrust_a against_o it_o as_o this_o be_v and_o will_v it_o not_o require_v great_a art_n to_o turn_v this_o into_o a_o argument_n for_o communion_n in_o one_o kind_n which_o be_v so_o direct_o against_o it_o sure_o the_o substance_n of_o word_n and_o argument_n must_v be_v annihilate_v and_o transubstantiate_v into_o quite_o another_o thing_n before_o this_o can_v be_v do_v let_v we_o see_v another_o trial_n of_o mounseur_fw-fr de_fw-fr meaux_n skill_n gelasius_n say_v he_o be_v oblige_v to_o forbid_v express_o to_o communicate_v any_o other_o way_n then_o under_o both_o species_n a_o sign_n that_o the_o thing_n be_v free_a before_o and_o that_o they_o will_v not_o have_v think_v of_o make_v this_o ordinance_n but_o to_o take_v from_o the_o manichean_o the_o mean_n of_o deceive_a be_v it_o then_o free_a till_o the_o time_n of_o pope_n gelasius_n to_o receive_v either_o in_o one_o or_o both_o kind_n do_v any_o such_o thing_n appear_v in_o the_o whole_a christian_a church_n or_o be_v there_o any_o instance_n of_o any_o one_o public_a communion_n without_o both_o kind_n be_v a_o decree_n of_o a_o church-governour_n upon_o a_o particular_a occasion_n against_o particular_a heretic_n and_o superstitious_a person_n new_o rise_v up_o and_o persuant_n to_o a_o general_a law_n of_o christianity_n and_o the_o custom_n of_o the_o whole_a church_n be_v that_o a_o sign_n the_o thing_n be_v free_a before_o then_o it_o be_v free_a for_o christian_n not_o to_o come_v to_o the_o sacrament_n at_o all_o before_o such_o and_o such_o council_n and_o bishop_n command_v they_o to_o come_v at_o such_o time_n then_o it_o be_v free_a for_o the_o priest_n who_o minister_v to_o receive_v but_o in_o one_o kind_n before_o this_o decree_n of_o gelasius_n for_o it_o be_v to_o those_o it_o be_v refer_v in_o gratian_n where_o the_o title_n of_o it_o be_v the_o priest_n ought_v not_o to_o receive_v the_o body_n of_o christ_n without_o the_o blood_n ib._n blood_n corpus_fw-la christi_fw-la sine_fw-la ejus_fw-la sanguine_fw-la sacerdos_fw-la non_fw-la debet_fw-la accipere_fw-la ib._n though_o there_o be_v no_o mention_n of_o the_o priest_n in_o the_o decree_n neither_o be_v there_o in_o the_o title_n in_o the_o ancient_a mss_n copies_n as_o cassander_n assure_v we_o 19_o we_o ep._n 19_o and_o it_o seem_v plain_o to_o concern_v neither_o the_o priest_n nor_o the_o faithful_a who_o by_o a_o constant_a and_o universal_a custom_n receive_v in_o both_o kind_n but_o only_o those_o superstitious_a person_n who_o be_v then_o at_o rome_n and_o for_o i_o know_v not_o what_o reason_n refuse_v the_o cup_n and_o though_o there_o be_v a_o particular_a reason_n to_o make_v this_o decree_n against_o they_o yet_o there_o need_v no_o reason_n to_o make_v a_o decree_n for_o the_o faithful_a who_o always_o communicate_v in_o both_o kind_n and_o it_o be_v plain_a from_o hence_o do_v so_o in_o the_o time_n of_o gelasius_n the_o motive_n induce_v this_o pope_n to_o make_v this_o decree_n be_v because_o he_o find_v that_o some_o do_v not_o receive_v the_o blood_n as_o well_o as_o the_o body_n and_o the_o reason_n why_o they_o do_v not_o be_v some_o either_o manichean_a or_o other_o superstition_n so_o that_o this_o decree_n i_o own_o be_v occasion_v by_o they_o and_o particular_o relate_v to_o they_o and_o show_v that_o they_o herein_o differ_v from_o the_o faithful_a not_o only_o in_o their_o superstition_n but_o in_o the_o practice_n too_o but_o to_o say_v that_o he_o forbid_v this_o practice_n only_o in_o respect_n of_o such_o a_o superstition_n go_v along_o with_o it_o and_o that_o he_o do_v not_o forbid_v the_o practice_n itself_o which_o be_v the_o effect_n of_o it_o be_v so_o notorious_o false_a that_o the_o decree_n relate_v whole_o to_o the_o practice_n and_o as_o to_o the_o superstition_n it_o do_v not_o inform_v we_o what_o it_o be_v or_o wherein_o it_o consist_v no_o doubt_n it_o must_v be_v some_o superstition_n or_o other_o that_o hinder_v any_o from_o take_v the_o cup_n the_o superstitious_a fear_n of_o spill_v christ_n blood_n or_o the_o superstitious_a belief_n that_o one_o