Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n bishop_n emperor_n rome_n 3,418 5 7.3244 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A12923 The triall of the supremacy wherein is set fourth ye unitie of christes church milita[n]t geue[n] to S. Peter and his successoures by Christe and that there ought to be one head bishop in earth Christes vicar generall ouer all hys churche militant: wyth answeres to the blasphemous obiections made agaynste the same in the late miserable yeres now paste. Standish, John, 1507?-1570. 1556 (1556) STC 23211; ESTC S100970 78,260 315

There are 8 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

partlye that the people mighte the rather geue eare to christes doctryne and ly●e more vertuously hauing him theyr heade shepeherde whome they loued and chose them selues What meruel was it then that themperours cōsent y e chiefe of the comen people was desired in that electiō what maketh this agaynste our holye father the popes authoritie Surely nothīg at al. Howbeit in processe of time manye inconueniences rising herby as tirāny sinister affectiō with diuerse other corruptions it was lafte to the election of the clergy agayne that euen by the consent of the holye emperours as ye maye rede in graciā dist 63. in many other places mo Wherfore Hildebrād which after was pope named Greg. y e .vii. answered vnto Otto Archb. of Colen coming frō Hen. the .iiii. emperour that neither emperoure nor any other but onely the clargye had any power or Authoritye in chosing the bishop of Rome that the permission or sufferāce y t emperours for certayne causes had had therin was iustlye for more lawful more reasonable causes taken awaye ¶ The .xxxi. obiection At Nicē counsel y e bishop of Rome was not present c. The aunswere What then his authoritye was there as it euer was and is in all councels lawfully gethered by his legates Theyr names at that time were Victor Vincentius and Osius bishops of Corduba Yea there it was declared confirmed not instiTute for y t was done by Christe that no generall councel shoulde be kept without the consent authority of the bishop of Rome So y ● although ye bring neuer so many coūcels wherein the bishop of Rome in his owne person was not present yet his authoritye and power was neuer absēt And here note further that in the .iiii. firste and chiefe general councels wherunto S. Gregory saide he gaue credite euen as to the .iiii. euāgelistes all the doinges were referred to be iudged and confirmed by the authoritie of the byshop of Rome At Nicen coūsel which was the first of y e iiii they did send this epistle folowing Vnto the most blessed Siluester bishop of the citye of Rome Osius bishop of Corduba Victor and Vincentius priestes of Rome with the rest of y e bishops .318 sende greting in our lorde What so euer we haue ordeyned in this counsell of Nicen we desire that it may be confirmed by the agrement of youre mouth And in the second councel which was the first at Constantinople al that blessed cōpanye there gethered obeid vnto Damasus Byshope of Rōe he geuing sentence against the heretikes Macedoniū Sabellium Eunomiū Likewise at the thirde chiefe general councel which was holden at Ephesus Nestorius was cōdemned by Celestine then Bushope of Rome being chiefe iudge And finallye at Chalcedon the last of the .iiii. all the councel there gethered did write as in moste submission vnto the most holy Bushope of Rome Leo Byshope of thuniuersal church c. ¶ The .xxxii. obiection Ireneus bishop of Lyons did resiste Victor bishop of Rome euē sone after y e apostels time concerning y e feast of Easter And Anicetꝰ bishop of Rome euen immediatly after thappostels gaue place to Policarpꝰ S. Iohns disciple ¶ The answere Anicetus then Pius after them Victor successours vnto peter made decrees cōcerning easter And y e East church first did resist y e ordre bycause they hadde kepte an other custome whiche was after the Iewes fashion takē of S. Iohn euāgelist Then Policarp bishop of Smirma in y e greke church yea being S. Iohns disclple also came to Rome to Anicetꝰ to aske councell of the matter And here marke y e al that they dyd was to edifye not to destroy and marke also that Policarpus acknowledged supirioritye when he came to holye Anicetus Byshope of Rome about the determinatiō of Easter notwithstanding he was S. Iohns disciple a Byshop yea that in the greke church Agayne after this when Victor that holy martir about the same mater would haue excominicate as heade of all the bushoppes of the greke church Ireneus exhorted him to the contrarye lest more trouble discorde and disquietnes thereby myght haue risen What maketh this obiectiō now against the popes authority Ireneus god knoweth acknowledged al to be subiecte to that highe authoritye as ye may rede in his worke li. 3. ca. 3. et 4. ¶ The .xxxiii. obiection Christ came in al pouertye not hauing as he saith where to hide his head his Disciples likewyse were called beinge pore fishers c. ¶ The answere Christ thereby did no more burthē the Clergie then he did y e laitye yea then he did kinges or Princes being ones subiectes to y e ghospel It was mete that he and his then shoulde come without all worldlye honour riches or seculer authoritie bothe for our example and also that infidels should haue no occasion to saye that he had institute his religion by violence by tirannye by power earthlye goodes as no doubt they wold haue done if he had commen as he might if it had pleased him with all worldlye power he euen as man beinge kīg of al kinges Neuertheles in this pouerte it ought not to haue continued no nor coulde so haue done seinge Christe would haue but one body mistical in al christēdome and one head thereof his successour to gouerne al the rest must it not then nedes folow y t euē in temporal substaunce bothe he and al other vnder him accordinge to their callinge ought to haue where with all to maintene defende their places would it not els sone come to passe that al the ministerye should come in contēpt or at the least waye smallye be regarded yea and would not all thereby shortlye come to confusion call to your remēbraūce I pray you how y ● Christ did send his Disciples twise forthe ones long before his passion and thother time after his resurrection At the first sending he bad them go al porely knowing that al necessaries then should be prouided for them to with drawe all men therby from Auarice and that nothing shuld be an hindraunce to the settinge fourthe of his Ghospel But at the seconde tyme of sendynge them fourth whyche was after his resurrection and ascension he byddynge them tarye tyl they had receiued tholy ghost they were charged to take all thinges necessarye yea and shortly after Saint Paule him selfe dyd appoint beinge euen led with the same spiryte of God that no mo pore ignoraunte fishers should be made Bishoppes or priestes but that they should be bothe doctours and men of good hospitalitye At the beginnynge all was rawe symple and rude yea and at that time when the Bushoppes were suche as hadde bene but poore ignoraunte fyshers then the verye Princes and rulers came and layde al their goodes at their fete If ye now wil nedes haue y e one ye must then nedes haue y e other How be it like as at the begynninge of the worlde the
yeares ordeyned Euodium there after whom folowed Ignatius euen then in the primatiue church by the apostels it was ordeyned for y e third chiefe see and Alexandria for the second bicause Peter appoynted his dearely beloued disciple Marke there to be Bishoppe and yet bothe it and Alexandria subiectes to Rome bicause both they there receyued theyr prerogatiues dignities euen of Peter y e head bishop which had his see by y e holye ghoste there appointed saieth Chrisost as was coūted the chefe city of al y ● world And where as he w t his death cōfirmed the prerogatiue dignity thereof appointinge also before his Martirdome y t S. Clement shuld succede him in that highe place to receyue the keyes sayth S. Clement him selfe writinge to S. Iames which Peter then said he had before receiued of christ This vndoubtedlye is the catholike fayth So that no scriptures wrasted ought to moue a christen mā frō this the faithe of y e church receyued before al scriptures were writtē This is y t Paule sayth if any mā preach any other ghospel to you thē y t which you haue receiued cursed be he Paule neyther sayde nor did meane if any man preche any thing but y t which Mathue Marke Luke or Iohn haue writtē as for some of thē then had not written but he did meane if anye preache agaynst thappostolicall tradicions thoughe they were neuer writen cursed be he Al the consente of the apostels scholers disciples successours to this day thꝭ haue taught and shall we now bring al into questiō Yea shal we condemne all and inuent newe of oure owne as men haue done in this realme of late yeares most wretchedly Sayncte Austen sayth that the succcession of Bishoppes in Peters see is one of the .4 causes y t kept him in the catholike fayth Ireneus agreeth with the same S. Cipriā affirmeth that all heresies springe forth of the denial and refusinge the see of Rome to be head Anacletus a holye Martir disciple to S. Peter and successour to him in that see sayth that y e see of Rome had his preeminence and power aboue all not geuē by the Appostels but euen by Christe hym selfe This doctrine euer hathe bene taught of all the writers from the beginninge with one consente bothe of the Latines and the Greciās Sayncte Clemente Anacletus Ignatiꝰ Policarpus Dionisius Papias with many other which all were in thapostels time after them Ireneus Tertulian Origen Ciprian Athanasius Eusebius Ambr. Hierō Aug. Chriso with thousandes since them whyche haue euer kept y e same line and succession receiuinge thys doctrine as it were by hand one of another Whether shal we folowe al these holye learned fathers being saintes in heauen or els geue eare to a rablemēt of rascal herytikes verye limmes of the deuel ¶ The .xix. obiection Christ before Pylate refused an earthlye kingdome saying his kingdome was not of this worlde yea whē they would haue made him a kinge he fled awaye ¶ The answere This maketh nothinge against the authority of S. Peter or his successours y t Popes holines Christe came not to reigne in a tēporal kingdome No true christen man euer beleued or taught the contrarye He came not to depriue kinges of their worldly dignities and honours He came to establish a new kingdome whych is spiritual for the saluation of the soule and here of Saint Iohn speaketh saing thou hast redemed vs with thy bloud made vs a kingdome to oure lorde and we shall reigne vpon the earth This kingdome Christ did ordeine and made Peter head here of his successours for euer so that euery worldly Kinge or Prince if he wil be in this kingedome muste be subiecte to the head of the same or els shall he neuer come to the kingdome of heauen which is thonly cause of comming in to this spiritual kingdome here As for infidels and heathen Princes whyche wyl neither thone nor thother I speke not of Christe although he were Prince of y e kinges of y e earth as S. Iohn saith and as mā not onlye as God Kinge of Kinges and Lorde of Lordes his vesture wherin that was written signifyed the humanitye that couered the godhed yet when they woulde haue made him a Kyng he fled and no meruel for he came not therfore His onlye comminge was to redeme mā with his bloud beynge obediente to his father euen vnto the vilest death so that he came not to beare here in the world an earthlye scepter for that he sayde to a certaine yonge man requiringe right at his handes againste y e iniuries of his brother O thou man who appointed me to be iudge or deuider betwene you and your brother as though he had sayd that is not y e cause of my comminge at the leaste waye principallye to meddel with suche ciuile matters but it is to suffer death for mans raunsome Howe be it now to note a worde or .ii. although Christe in his owne person came not to take in hand anye earthly kingdō being notw tstāding as mā king of al kinges yet he would his disciples that is to say al that trulye professe him be he of the laitie or clergy Kinge Byshop or other for al suche be Christes Disciples iustlye and godlye to vse and exercise all rules and offices here in the world both kinges Byshoppes Dukes Lordes Ladyes both men and womē riche or pore high or lowe ¶ The .xx. obiection Christe to declare how he and his should bee subiectes bade geue to Cesar that which was Cesars and to God that whyche was Goddes c. ¶ The answere By these wordes of Christe there is no derogation against his chief minister here in earth no nor anye power geuē to the laytye here by to be ouer the cleregye For here the wicked Pharises came craftely being determined whether he hadde sayde yea or naye to haue had a great vauntage against him ether as a traitour or els as a dissembler demaunded not whether they were bounde to paye tribute or whether he could iustlie receiue it but whether they might geue tribute to Cesar or no he being a straūge prince which thīg thei thought to be against the fredō of their lawe Nowe Christe whyche saw al thinges perceuing their deceytfull hertes sayd neither it was lawefull nor not lawful but only bad geue to euery one that whych was his right to haue And this is euery christen mans dutie to do But yet further here in to speake ī case Christe then had geuen commaundemēt to the Iewes as his people to haue payde tribute to Cesar or to other forē Princes his commaundemēt had bene no more againste the Clergie then againste anye other of the laytye be he King or Emperour if he be a member of Christes church and a shepe of his flocke ¶ The .xxi. obiection Christ bad go paye tribute whyche should seme to make
vertuous liuers to the outwarde apperaunce to take his parte beynge his Angels transfygured in to the Angels of lyght So that as ▪ then they dyd euer slaunderouslye blaspheme and reuyle the true christians and woulde theyr own decrees and lawes to be called the trueth their errours the veritie and them selues to be coūted godly that their churche was the catholyke church and they y ● Catholikes and earnest defendours of the trueth euen so was it fullye and whollye within this Realme of Englande in all the miserable yeres nowe paste As then the Arians called theyr secte when they suffred for their heresies holye martirs euen so now at this time theritikes cal their champions which stande obstinate to the fire holy martirs not markinge if I maye speake a word or two by digressiō that the kinde of death maketh not the Martir but the cause not markinge that euen among the Hethē many haue willyngly suffered deathe and yet no christen man so folysshe as to call theym Martyrs of God not markynge agayne that I one of Kent which said christ toke no flesh of y ● virgin deniyng therby his manhode had fauourers whiche bothe thought sayd when she was burnt that she was the Martir of God but then surelye the deuil shalbe called a confessor whiche confessed that Christe was the sonne of God Whose confession was then as true as truly made as either I●●s of Kent or els as any of theirs whiche as obstinate heretykes breake the vnitie of the church diuide Christes coo●e and yet crie the Lordes worde the lor●des worde wrestinge our lordes holy worde to their condēnation Howbeit we may well perceayue that it is no more wonder to se an obstinate heretyke stande stiffe to the fier then it is to se a man kill hāge or drowne him selfe The same deuill which causeth the one cā soone cause the other But of this matter I will speake another time Nowe therfore to retourne from whens I haue a litle while digressed we may easely coniecture that thonlye cause of al these mischiefes and miseryes that we of late haue suffered hath bene the breache of thunity of Christes church When we ones fledde forth of Peters shippe then we fell streyght way headlong into al licentious libertie then we forsaked vtterly al general counsels all ordinaunces frō the beginnīg kept in christes church al iudgemētes vpon scripture saue our owne then of singularytye we did select and chose a new fayth euery daye chaunginge and alteringe and no maruayle after that our noble Prince through counsel of some wicked men aboute him toke that in hande whiche neuer true catholike king did vsurpe before him that is to sai to sit in Peters chere Since what time oh good lord what misery haue we fallen into as wel bodylye as gostlye But nowe thankes be to Iesus Christ which through his mercye hathe broughte vs againe vnto our mother y e catholyke church euen into Peters ship and Iesus longe preserue her amōges vs by whose meanes we were brought agayne into it Now we se that God suffereth as he didde in tharians time heresies ofte to floryshe for a seasō but yet euer ī time of mercy he remembreth vs agayne and wil not heresie stil to preuaile but y t we may haue good cōfort say w t Athā Nolite turbari frēs nubecula est et ci to pertrāsit Let not your hartes faile you brethrē be not dismaied saieth he this heresie is but lik a litle cluod it wil sone vade away Nowe we se also that it was not withoute great cause that S. August sayde that amongest other thinges the succession of the bishops of Rome frō Peters time did kepe him in the true fayth as Ireneus had graūted lōg before Now we se y t y t faith is to be receiued beleued holden whiche hath bene kept of al mē at al times in al places of christendome since y e begīnīg and y t we must leaue onely to y e generalitye to the antiquity to the consēt of the fathers al stil agreīg ī one For experience sheweth no 〈◊〉 onely y e scripture stories doctors y t as heretikꝭ be euer ful of diuissiō scisme euē oft amōges thē selues as appereth by Luther Ecolāpadiꝰ Carolostadiꝰ Swīg●●ꝰ c. being liuely figured ī y e cōfusiō at Babilō so are the catholikes euer most surely knit ī this vnitye wherunto tholy ghost stil doth moue sūdry waies perswade mēs cōsciences Furthermore we se clerely what wickednes misery it is stil to wāder ī palpable darknes frō error to error being ones out of y e vnity for which christ praied saying O father graunt y t as y ● I be one so mai these which beleue ī me be one ioyned knit together ī one faith ī one cōfessiō in one loue in one grace pietye Nowe we se the cause why we fell from this vnitie and vpon what grounde We se the cause was nothing els but to maintayne wyckednes and synne We se what was the progresse and what styll folowed of it that is to saye more synne and more errour vpon errour and heresye vpon heresie We se also that the ende was almost vtter destruction of all together bothe bodely gostly extreme pouertie extreme miserie euen as people quite forsakē of god Finally therfore we se y t there is no way so easie for the deuil to bringe in all kindes of heresies errours diuisions scismes contentions strifes and mischiefes as is to denye the vnitie of Christes churche and to forsake the head therof the Popes holines All heresies sprīg hereout saith Ciprian And for this cause I haue nowe right honourable lorde and most holy father taken this worke in hande and haue dedicate the same vnto your fatherhode a chiefe and head pyller of Christes churche to the entente it myght do more good and the soner be embraced of al catholike people within this realme And herein accordynge to my small talent I haue not onely declared by sundry probations some apparent and some demonstratyue the moste hyghe authoritie aboue al other both spirituall and temporal geuen to Saincte Peter and to hys successoures for euer but also haue answered to all the comē obiections whiche I haue eyther heard or redde deceitfully inuented agaynst the sayd authoritie Beseching your grace well to accepte this my small labour and construe all to the best for Iesus sake Whom I beseche longe to preserue your noble and vertuous estate in continuall honoure ioye and prosperytye to the great comforte and profit of all true faythful people within this realme and after this life to graunt you eternal glory in heauen wyth god almighty and his holy aungels Amen ¶ Here do folow sundrye probatiōs wherof some do set forth onlye S. Peters preeminence aboue the other apostles some declare the most high authoritye and power geuen by
vertuous neuer so good and holy and sit neuer so lowe But what saieth the spirite of God He that is proude and will not obey the highe pristes commaundemēt for it is onelye one that is to saye the chief priest whom he speaketh of there let him die And be ye sure the death in hell is prepared for all suche at the ende ¶ The fifte probation Not onely Ireneus S. Ciprian and S. Augustine declaclare the preeminence of sainte Peter and his successors how the establyshement of our hole fayth doeth depende thereupon and all heresies do springe of the cōtrarie but also all and euerye one of Peter his successours in that seate haue confirmed and established y t hyghe Authoritie which thinge they would neuer haue done being so holy men many of them euē martirs of Christ withoute anye spotte of ambition no nor could haue ben suffred to haue done if they had not had that verye preeminence by Christe hym selfe But now let vs here some of their testimonies ¶ Anacletus the Martyr disciple and successor to S. Peter in hys sea Let all harde causes which be of greate importaunce be brought before the apostolical sea of Rome as vnto the head there to be determined and defyned For so Christe hym selfe dyd ordeyne it and so woulde haue it For onelye he dyd appointe that the Apostolical sea of Rome shoulde be the chiefe and heade and euen the verye henge of all For as by the henge the doore is gouerned and ruled so by Christes appointment all churches muste be gouerned and ruled by the authoritie of the Apostolicall sea of Rome ¶ Euaristus hys successor in in the sea of Rome also a holy martyr Your wysedomes desyryng of vs to be instructed folowīg the ecclesiasticall rule haue referred al to the Apostolical sea as vnto the heade rather willyng in doutful thynges to be taught what to kepe thē rashlye by vsurpation to presume after your owne phancies ¶ Alexander martir and next successor to Euaristus in the sea of Rome Relation is made saith he vnto this holy sea whereunto the decisinge of all great ecclesiastical cōtrouersies by christe him selfe was geuen he saying to Peter the prince of the Apostels thou art Peter c. That certen enemies of christ do presume to accuse the Priestes of God before the publyke and comen iudges ¶ Sixtus martir and next successor in the sea of rome Sixtus Bushop of the vniuersall and apostolicall church vnto al bishoppes sendeth gretinge c. If any of you be iniured or wronged it shalbe lawfull for him to appeale to thys holy sea apostolyke to haue refuge here vnto as vnto the head For the holye aposteles willed bade that all Bishoppes should be defēded and holpen in their right by the authoritye of this holy sea ¶ Thelespherus Igenius holy martires in the same sea apostolike next successoures vnto Sixtus the one after the other These .ii. holy martires ī their epistels haue euen the same 〈◊〉 effecte that their predecessour Sixtus did publishe Pius the next successou● This moste holye father about the obseruing the feast of Ester thus doth wryte vnto al places of christendome We by oure apostolike authoritie do institute decree that ye kepe the feaste of Ester as we receued of oure elders haue appointed vnto you Remēber y t you the mēbers by no meanes must dissēt frō vs beyng youre head seynge Christe commanded thys oure Apostolicall sea to be the head of all seas c. ¶ Victor a holy Martyr and after successor in the same Thys holy martyr and Bisshoppe of Rome concernynge the breakers of the ordour taken for the sayd feast of Easter sendeth a sharpe excomunication agaynste all the transgressours ¶ The same Victor in a certen epistel vnto Theophilus and to all other in Alexandria The Ecclesiastical decree receyued euē frō Peters tune cōcernīg appellatiōs to be made vnto y e appostolical sea of rome oughte to be obserued so that we wyll that you defyne nothynge therin wythout our authoritie seyng that Christ sayd only to Peter whose place we nowe kepe what so euer thou losest in earth c. Marke here now I besech you All these holy mens testimonyes and iudgementes concernynge thys oure matter of the primacy These mē sought not their own as Paule hath to the Philippians but that whiche was Iesus Christes These men receyued it by succession as ye haue hearde one euer of another goynge before euen receyued it as it were by hande And euer synce these holy fathers thus dyd beleue and thus dyd teache all christendō hath and stil doeth beleue and teache the same doctrine As I coulde proue and trye frō thys holy martir Victors tyme euē tyll this daye But no man I thynke will denye that for all y e difficultie as heretikes take the matter is to proue it in the begynnyng But that I trust in God is here now sufficiently proued And yet beside all these testimonies S. Clement saieth that S. Peter hymselfe with his owne mouth gaue hī that highe authoritie aboue al other Symon Peter saieth he before his death toke me by the hande sayinge these wordes to all the people then present This man I leaue to be Bishoppe of this city of Rome I geue to hym the power that christ gaue to me to lose bind that whatsoeuer he decreth in earth the same shalbe decreed and approued in the heauens Nicen councel also in the .xviii. Canon commaundith all appellations to bee made to the sea of Rome Therefore here now I would wish y t the Swīglians Ecolampadians Lutherans withal y e whole rable which counte all equal would trye their doctrine w t this se howe they stande together in fygure They saye the Popes Authoritie was but a thynge inuēted of late daies that only by man but this proffe here trieth y t it was foūded euen frō the beginning that by christ Se nowe who here in is to be beleued y e truth or falsed right or wrong God or the deuyl ¶ The sixt probation All which professe christ truly are membres of Christes ecclesiastical body vnder hym as head whether they be priestes or lay men Emperours kinges or byshoppes this no mā denieth I am sure but they cā not be coūted to be vnder christ as their cheif head which wilfully do breake the order that he toke when he was here in earth whiche order was that Peter should be lafte as head vnder him ouer all hys flocke as I haue and shall proue it sufficiētly in this smal boke by gods mercyful assistance whether they be of y e laitie or of the clergie If thou wilt be one of christes shepe whether thou be kīg or ēperor y ● must be vnder his shepeherde It were a mōstruous ●yghte to se the shepe rule the shepherd Nowe yf ye say thautoritie of Emperours
finde a cause that shal seme expediēt y t the Kinge in his owne person shall goe Wil they not then say it hath pleased y t King the Councel y e the King him selfe shal goe take one chiefe Duke with him as Peter had Iohn w t him May it not then be sayd the cause was so great they haue euē sende fourth the King haue not euen the verye consuls of Rome as histories declare ofte so bene sente was not therfore the consuls authoritye the higheste but to be counted equal with other yea haue we not a lyke example in scripture how the head of al Phinees was sēt .x. Princes with him in to the land of Galaad euē so Peter the head as moste mete and as most honorable was put therunto being so sent to Samaria yea note this that Peter euer vsed humble submission but where authoritie was required But further yet herein to speake what derogation were it now to the Popes authoritie if the whole college of Cardinalles did conclude that it were expediēt for his fatherhode now to come in to Englande Moreouer note wel concerning this obiectiō that in thactes Lukes chiefe purpose was to describe y e pere grinatiō of him self of Paule so y ● not one worde is there of Peters tarieng nor of his stallaciō at Antioche nor of y e deuidīg thapostels into sūdry cūtres nor whō they cōuerted nor what martirdōe they suffered ¶ The .xiii. obiection In y e xv of thactes in y e questiō had about the legals Iames had y e chefe preeminēce for the coūcel was cōcluded by hī c. The aunswere S. Peter made S. Iames Bushop of Ierusalē as Anacletus Peters disciple successour saith after him Chrisostome cōfirmeth y e same with these wordes Peter y e Master of y e whole world made Saint Iames Bushope of Ierusalē Do ye thinke then that Saint Iames would take vpō him to be aboue his head but now I pray you iustlye pouder wey the place Actes the .xv. and ye shal fynde that both Peter did first as head say his mind yea though it were in S. Iames see and also that which Peter then said toke place shortly after yet doth S. Iames euen then confirminge Peters sayinge with the prophetes testimony What maketh it then against Peters authoritie that S. Iames approuing all that Peter had spoken added somthīg to Peters wordes which addicion yet shortly after was quite taken awaye and neuer since obserued that is to saye to abstene from bloud c. yea may not y e chiefe of a councel first geue his sētence as Peter did here yet after him an inferior may say something more whyche shalbe thought to the whole coūsel better for y e time doeth this any thing againste thautoritie of the chiefest Peters iudgemēt was y t the heathen people should be quite deliuered frō al the Iewishe burdens so shortlye after it was fullye concluded though for a shorte time S. Iames counsel was taken as appeareth by y t Paule then sone afterwrote to the Corinthians bye al that cōmeth into y e shambles eate all thinges c. to Tite all meates be cleane vnto the pure to the Romās no meate is to be coūted cōmen or vncleane ye whyche eate not misiudge not them that eate Againe to the Collosians let no mā iudge you in receiuīg your meate c Wherby wel appereth that S. Peters sentēce was chiefe as spokē by the chiefe But herin yet more to speake note wel y t Peter ofte amonges thappostels vsed suche modestye humilitie and in so doinge did folow Christes cōmaūdemēt which bad y e higher they were the lower more humble they ought to be y t he dyd not euer put his high authoritye in executiō but as S. Ciprian saith y t Peter whome Christe made head of al and vpon whom he builded his church whē Paule dyd contende with him aboute circumcision dyd not reuenge or boste him selfe that he was the Prince or chief of al as he iustly might haue said but stil he humbled him selfe But god forbid y t we should ascribe this his hūble gentil submittinge to the derogation of his highe power authoritie but thinke y t euer whē Christes glorye or the profit of y e flocke required it then he vsed his ful and high authoritye as appereth in the punishīg of Anany Saphire Simon Magus c. And yet furthermore in the primatiue churche it was rather time as is in the .viii. responsion to cal people in to Christes flocke then to set euerye man in his owne place or to talke then of rules and orders or of Peters authority that was to be done afterwarde the people beinge first instructed in y e faith Thē was rather y e time to seke for gethering thē for gouernīg And if we loke well we shall fynde not onlye in the ghospel before Christes ascēsion but also afterwarde in thactes that Peter behaued him selfe as head and Prince euer when time required and occasion serued He spake for al he answred for al he for al said to Christ beholde we haue forsaken al and folowed thee what rewarde therfore shall we haue againe he sayde to Christe speakest thou this parable to vs or vnto all when Christe asked whether they woulde goe awaye also from him Peter alone made answere saying to whom shall we goe thou hast the wordes of lyfe None dyd thus but he and that bycause he was heade Howbe it as yet whiles Christ was present with them in his naturall shape for in y e forme of breade he is euer stil presēt it was not meete that his vicare should greatlye medle But after thascension Peter firste stode vppe as heade and made the sermon at the chosynge of Mathias and sayde oportet we must chose one c. And after when they had receyued tholy ghoste and were illuded of the people he alone spake and preached conuertinge them to the faythe .3000 people at once Also when he Iohn came into the temple at y ● .ix. houre of prayer he alone sayde to the lame creple that whych I haue I geue the in the name of Iesus arise c. The lame mā asked almes of both and Peter bade loke vpon both but he sayd not in the name of bothe we haue neyther golde nor siluer y t whiche we haue we geue thee c. But as head he in y e singuler number as hauinge a singuler authority said yea though Iohn one of the chiefe of the appostels were present I haue neyther golde nor siluer y t whiche I haue I geue thee c. And this declareth him to be head Likewise he alone for all as head made the oration to pacifie the people and he alone as prince did strike Ananye and Saphire Whiche of all the apostels in the presence
chiefe Kinge Adam oure firste parent was al naked bare whiche thinge can not proue that all Kinges since should be as pore euen so in y e primatiue church to shew the pouertye of the Apostles can not proue that nowe all should continewe in lyke state no more then it wil folow that a childe newlye borne wrapt in ignoraunce in unbecillytye and want of al perfection lackinge knowledge lackinge strēght not hable to stād speke or go c. should stil continewe in the same miserable estate Marke wel this similitude seinge Paule lickeneth y e mistical body vnto y e natural bodye of man This both well proue that al ought not to be brought to the weake and vnperfite estate of the primatiue churche whych yet heretikes for a confusiō euer desired to haue But here note also y t we must not chaunge that which was then in the primatiue churche but wel consider that more perfeccion hath bene stil added thervnto Sit profectus inquit aug fidei ac religionis nō permutatio Againe though Christ as man cam in al humilite for our redētiō for our instruction yet as mā he was king lord of al hauing so writtē in the hemme of his garment king of kinges lord of lordes And in y t he dyd nether chose rich prīces to be hꝭ discip nor willed his disci after to passe of earthly riches he declared plainly by facte y t which he taught in worde sayinge be not careful for erthly thinges but first seke y e kingdome of heuen al these shalbe cast vnto you he y t prouideth for the birdes of y ● ayer will also prouyde for euerye one accordinge to theyr vocation he y t prouided for princes theyr domynyons prouided also for Peter hys successours theyr dominiōs he y t prouided princes to laye their goodes at Peters feete hath euer since ꝓuided for Peters see will do stil to y e ende He biddeth al be pore in spirit but as for to be pore in goodes no mā is cōmaūded but rather cōtrari seīg he bade al mē make frēdes of y e wicked Māmon that it is more blessed to geue sayth he thē to receiue Happy is he whō god at thēd shall try to haue ben a good bayliffe or a faithful stuard here ī these trifeling thinges For hauing much no mā shalbe reproued but for euil kepinge getting or spending dānation shal come He is most mete to haue worldly possessiōs riches dignities whiche bothe cā will best bestow them whether he be of the clergye or of the laity but all y e matter of the laytye agaynste the clergye these .xx. yeares mo hath euer still bene to take awaye the double honoure that Paule speaketh of then it woulde sone folowe that al godlines should shortlye after ceasse seing honos alit artes and as Martial saith Sint mecenates nō desunt flacci marones ver giliumque tibi vel tua rura dabūt ¶ The .xxxiiii. obiection Christ came not to beare rule but to be in all subiection he would his Disciples to folowe his stepes both Peter other Thinke that Christes wordes were not contrarye to his doinge c. ¶ The answere Christ came first most humbly for our erudicion but afterwarde he boldlye sayde all power is geuen to me both in heuen in earth God the father then did exalt him causing al in heauen hel and earth to bende and bowe vnto him and then he gaue to his disciples power to worke miracles to forgeue sinnes c. Then he appointed Peter to be porter of heauen gates then he made him chiefe shepherd ouer al his flocke c. Yea and yet beside this Christ in the time of al his subiection and basing him selfe would be taken counted to be Master ouer his flocke ye cal mē Master saith he and so I am c. What then I praye you maketh it against Christes Mastershipe or superioritie that he so to teache humility humbled him selfe yea or what proueth that lesson or that example against Peters primacie Surelye nothing at all ¶ The .xxxv. obiection Beatus Rhenanus gethereth thus of Tertulian Tertulan saith he coūted the see of Rōe amonge the chiefe sees but he did not say it was the chieffest of al. Therefore he beleued not that it was the chiefest of al. ¶ The answere Rhenanus was not counted in all pointes catholike that iustlye Therfore it makethe small force for his collection How be it if he were either happye or blessed accordyng to his name or els had my lerninge in tharte of dialecte he woulde not collect or gether his argumēt in the negatiue per locum abauthoritate The philosopher dyd not saye this ergo the philosopher thought not this to be true S. Paule did not say tholye ghoste proceded from the father and the sonne therfore Saint S. Paule thought not or beleued not y t tholy ghost did procede frō y e father y e sonne A wise reason wel releshed ¶ The .xxxvi. obiection Ephes the .ii. al the apostels are shewed to haue like dignitye where Paule sayeth y t the ephesians be builded vpon the foundaciō of the apostels c. And Sayncte Iohn sayth the churche hath .xii. foundacions and in them the names of the xii apostels written c. The aunswere Sayncte Hierome saythe that vpon the appostelles the church was builded whych indede was onely buylded vpon christe as vpō y e chiefe rocke vnder christ prīcipally vpō pet christ by his own power vpholdeth y e bylding is y e chief head as he is the chiefe lyght y e chief shepherd c. and vnder him he appointed Peter next in dignitye notwithstandinge all the Apostels in a maner of speaking be called the foundaciōs ¶ The .xxxvii. obiection In the sixt councel at Cartage it was decreid that no appeale ought to be to Rome but ought to be determined with in the countrye ¶ The answere We rede in Socrates historye that there was a determination made for constitucions prouincial at y e councel of Cōstātinople And the same be stil allowed approued But ther be none of thē which be to y e derogation of the see of Rome For there it was decreed also that next to Rome as chiefe Constantinople should haue his see Now if y e greke church decreed as ye saye at y t coūcel to haue al causes w tout appellation to Rome to be finished there w tin y e same prouince we must eyther saye that it was to be vnderstanded in inferioure causes or els y t that restraint notw tstanding they still did acknowledge their obedinēce to y e see apostolike of Rome For els how could this their doing agre w t y e appellations had frō y t beginning as appereth in y e v. probatiō to y e see of Rome Therfore thꝭ councel being catholike did decree nothynge against y e faith of
S. Ciprian nameth y e church of Rōe peters see and calleth it the principal churche whereoute the vnitye doth springe Li. i. epist epis iii. ante calcem S. Amb. also bearethe testimonye hereof saying we think it was not without a cause that tholy apostels Peter Paule did suffer martridome ī one day in one place vnder one tirād In one day y t thei might come together vnto christ at one time one place y t Rome should lacke neither of thē vnder one persecutor y ● either might fele like crudeliti The day was appointed them for their merit the place for their glory the persecutour for their vertue What place did they suffer in In the citye of Rhome whiche was the chiefe and head cytye of all the nacions So that there shoulde reste the heade of all holinesse where before was the head of al supersticion there the princes of y e churches shoulde remayne where before y e princes of y e Gētils did dwel Haec amb in cō in natali petri et pauli cō 67 Agayn S. Ambr. saith Peter went forth in the night sawe Christ mete him goinge into y e citye to whō Peter saide lorde whither goest y u christ aunswered I go to Rome there to be crucified againe And thē Peter knew y t christes aūswer did perteine to his crucifyinge or death Haec ambr li. 5. epistolarū in or̄one cō auxentiū And this sam ī effect w t much more hath Egesippꝰ li. ● excid hiera cap. 2 an olde writer euē sone after y e apostels time ▪ yea he being a Greciā which would haue ben loth to haue testified any thing to the glory of Rome if the verye trueth had not compelled him y ● to haue done s Hierome likewise in catalogo illust viro rum in titulo pe● intitulo pauli in titulo philonis saieth Peter prīce of the apostles after that he had bene byshop in Antioch c. came to Rome the seconde yere of Claudiꝰ the emperour and kept y e see there .xxv. yeres euen vnto the last yeare of Nero vnder whom he beyng crucified did suffer mertirdom Orosius thistoriographer affirmeth y e like li. 7. ca. 4. v. And so doth Euse li. ii ca. xiiii etiā in li. croni And holy Bede our coūtremā in his cronacle testifieth y e same of s Peter s Hie againe saith in the place recited Philo fel into gret acquaītāce loue with Peter in the city of Rome c. Ireneus moreouer scholer to s Iohns disc Pol. li. 3. ca. 1. 3. sheweth that peter was byshop ī rome so do chriso hꝭ abbreuiator the ophilat in cōmentariis epistolae poster ad Timo. Yea here now final lie to cōclude s Peter him selfe in his first epistle .v. cha speaking vnder y e name of Babilō for so he calleth ther rome bicause of superstition idolatry then vsed amongest y e infidels sheweth y t he wrot y t his epistle from rome as al authors doe declare whiche do interprete that epistle of Peter and so do Tertu li. con Iudeos pag. 128. Sainte Hierome in catalogo virorū illustr titulo Marci papias disciple to S. Iohn euāg and bishop of Hierusalē Eusebius li. 2. ec his ca. 15. with many mo I nede not here to bring in certayne germayn writers which expoūding the fornamed place of Peter affirme him there to speake of Rhome vnder the name of Babilon where not without great blasphemy ofte they rayle agaynste all godlinesse and yet they be not ashamed to say and write yea and putte forth in printe thousand volumes wherein they denye y t Peter euer was at Rhome ¶ The .xlv. obiection Christ bade peter fede hꝭ flock saying Pasce but this word pasce be tokeneth seruice not preeminence It is I say a word of seruice not preeminence The answere Christe in y t place vsed .ii. wordes twise he saith 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 whiche is pasce fede but after he addeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which is both rege et pasce rule or gouerne and fede And so in the Ps god biddeth rule them w t an irne rod and in y e Actes Paule willeth them to take hede to them selues and ●o al the flocke amōge whome y e holy ghost had made them bishops to rule 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the church of god Also in Peters epistle rule ye the churche of Christe though it be fede in the damnable translacions 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Therfore now to cōclude seinge euerye man knoweth that to rule or gouerne is thoffice of superiours heades and rulers we maye well and truelye aunswere that to Peter and to all his successors was geuen not only commaūdement to fede but also to rule his flocke And for this saith Paule which was but an inferiour to Peter will ye that I shal come to you with the rod of correctiō Rebuke sayth he to Timothe and checke in season out of season But of this ye haue more in y e .2 probation ¶ The .xlvi. obiection Ezechias that good kinge as hauing hygh authoritye ouer all geuen vnto him euē by god sayde herken o ye Leuites and priestes be ye halowed make ye pure and cleane the house of our lord put away al wickednes and all vncleanes from the holy place c. ¶ The answere There were in Iuda by goddes permission manye wicked kinges whych did most filthyly pollute gods howse with Idolatrye and but fewe good whych wyth all theyr myghte did seke goddes honour Among whych fewe kyng Ezechias was one of the chyefe But if ye marke the text wel ye shall not fynde that he dyd vsurpe or take vppon him the priestes offyce but wyth his temporall sworde did defende it in all godlye ordre c. The .xlvii. obiection Mokst cōmōly at al times causes of heresies haue ben debated before Emperours kinges princes both in this Realme also in other places of christēdome As appeareth euidentlye by manye chronicles ¶ The aunswere Good Kinges and Princes haue ofte made lawes and ordeined sharpe statutes to preserue the churches ryght therwith as mainteners and defendours thereof but not as chiefe authours or heades of the churche ¶ The .xlviii. obiection Kinges haue graūted many priueleges preeminences and immunities to the clergi wher by appereth plainlye the Kinges authoritye to be aboue theirs c. ¶ The answere Thereby appereth plainlye that all suche godlye Princes were euer redye with all their power to defende Christ his churche and with al their indeuore to set vp his glorye ¶ The .xlix. obiection In tholde testamente the priestes were in subiection to the high Princes And firste to speake of Aaron he euer toke Moises for hꝭ souereigne lord The aunswere Moyses was a figure of Christe as Aarō was a figure of Peter his vicare yea and bothe Moyses Aaron were priestes as y e
and no pleasure to here euē so it is w t vs the membres of Christes misticall bodye If we rede these natural examples which moue to vnity and consider also beside these that euerye countrey hath a sundry gyfte of god whych other coūtres doe lacke as some haue silkes and veluettes some spytes some wynes some leade woole tinne Irne wadde mather c. and all this for a ciuel vnitye and honest natural order to be had and kepte amongest the people whom god did creat to liue in one as associate together homo est sociale animal knowing y t as thethnicke affirmeth with concorde peace and vnitye all thinges florish and increase but with discorde striffe and contention al commeth sone to ruine and destruction Oh good Lorde when we rede or here these or suche lyke natural perswasions institute euen by god according to oure firste generation and birthe mouinge so greatlye to vnitye what shal we then coniecture or say to the supernatural vniti which ought to be obserued and kepte amonge vs now beinge regenerate and newly borne againe in Christ we beinge all of one religion all through one regeneracion grafte in Christ euerye one as a member of the same body hauing his peculier office to maintayne this vnitye with all we ought then all beinge of one mynde to be ioyned fast in one as members together hauing euery one his office vnder one head appoynted seing one baptime hathe regenerate vs all vnto god and that we haue al one father in heauen all brethren by profession of Christes true religion all appointed to receiue one rewarde of inmortalitye euerye one one penye for our daye laboringe in the vineyarde And for this the membres of these oure corruptible bodies doe succoure euerye one one another and in case anye thinge doe chaunce to one of them whether it be good or bad euerye one of the other taketh it as their owne What shall we saye then here in If euerye mēber haue nede of other if euerye member be member to all other and doe minister in his office to al if euerye membre do helpe other and neuer a mēber do grudge at others preeminence if thande do minister the mouth doe eate the stomake receiue the feete carye the woole c. Why should not we then being al membres of Christes bodye kepe the same cōformity to the mayntenaunce of this vnitye wherof now I speke we se y t ī a material buyldyng one stone serueth in one place which can not serue in an other and will not we se that amonges the lyuelye stones of Christes spiritual house the same conformitye ought euer to be kept and al for the defēse of this vnitie knowing that there is but one hope one faith one baptim on lorde and one God rewarder of all that kepe the vnitye as they oughte to doe whyche thynge yf all Christen men stil had earnestlye obserued then no doubt the Turke and other infidels had not so preuayled agaynst christendome as they haue done within these few C. yeares Remember Scilurus roddes Remember Antisthenes saying Ciuium aut fratrum concordia quouis muro firmius munimentū No wall or other defense can be so sure as the vnion and agremente of people together in one Let vs then pray for this moste earnestly that we may kepe this vnitye Which we can neuer do except we firmelye leyne to one heade onli immediate vicar here in earthe vnder Iesus christ To whom with the father and tholy ghoste be all laude honoure and glory for euer and euer Amen Memorare nouissima et in eternum non peccabis eccle vii HORATIVS Viue vale Si quid nouisti rectius istis Candidus imperti si non vis vte re mecum Made and composed by Iohn Standishe doctour in diuinitie ¶ Imprinted at London in Fletestrete nere to S. Dunstones church by Thomas Marshe Mense Iulii 1556. ¶ The fautes escaped in printyng Leafe side line   A. ij i. xxi iectes rede sectes A. iiii i xiiii vses rede vsed A. v ii iii exacted rede executed E. ii i. xxi to christes rede into christes F. iii. i v. reproued rede apꝓued G. viii ii xi patienter rede patientur I. i. i. xxii be as monstruous rede be monstruous L. vii ii xix is y t rede is it that N. viii ii xiii bishops rede bishop O. vii ii xiii my rede any O. viii i xviii vpō y e app rede vpō all thappo P. ii i iiii was the rede was then P. vi ii vi out a cause rede out cause Beside these some smale fawtes be escaped As cluod assenscion word faurth decareth desth ded whirhe 27. excominicate ab c. for cloude ascension world fourth declareth death dyd which 72. excommunicate ad c. with some textes in the margent lackyng some not well placed which all euery ientle reader mai easely correcte Oportet haereses 〈◊〉 Aug● de sy●●●o lo ad ca● thech li. 4. ca. 10. Cyprianꝰ de simpl praelat Lu. 9. 8 Infirmos capiunt firmos fatigan● ac me diocres va●ll lantes di●●●tunt Greg. naz Li. 1. tripert c● 17. 19. li 2. ca. 25. li. 4. ca. 1● 44 li 10. ca. 44. li. 6. ●ccl ●●●tor cap. 16. li. 3. tript ca. 2. li. 4. tript ca. 44. 3. li. 7 ca. 40. li. 5. ca. 25. li. 5. tript ca. 43. li. 2. eccl hist ca. 1. et 13. li. 12. trip ca ▪ 9. ca. 39. li. 9. tript li. 8. tript ca ▪ 3. li. 3. ●c ca. 3 ▪ li● 5. tripart cap. 30 li. 1. tripert ca. 20. 〈◊〉 1. trip ca. ● li. 4. eccl ca. ●1 li. 5. ca. 16. li. 1. trip ca. ●5 li 4. eccl ca. 15. li. 4. trip ca. 23. li. 1. trip ca. 15. li. 3. trip ca. 6 li. 8. tript ca. 13. li. 5. eccl ca. 16. Cause of our miseries li. 1. trip ca. 6 ▪ li. 10. eccl ca. 34. In epi. fun li. 3. ca. 3. Ioa. 18. li. 4. trip ca. 24. Cause of errours Epist ● 〈…〉 Lu. 22. * Christ prayed for Peter that after his assenscion his prayer was not for that time when Peter denied him thrise 〈◊〉 fayth might be sure and fyrme as it is stil and shall be to the worldes end 〈◊〉 Inuentes staterem illum sumens da cis pro me 〈…〉 Aug. li. 4. ve● nou●●est q. 75. in epist ad magnesia 1. reg 8. Exod. 15 Nu. 16. ● para ●● 1. reg 15. heb 13. Luke 1● Mat. 〈…〉 1. Pet. 2 ▪ Deut. 17. Annis post 〈◊〉 101. Anacl in episto ad vniuerses in to●o o●be 〈◊〉 sacerdotes 110. Euar in epi. qua ●d●t consultatioibꝰ ep̄orū vniuersae regionis aff 119. alex. in epi. ad orthodox os per diuersas prouinci as domino famulantibꝰ 129 In epi. ad totiꝰ orbis epi. 139. 147 19● li. 9. tri ca. 38. 〈◊〉 ad Iac. d● excessu petri Councel of Nicen. Theo. li. 9. trip ca. 30. Hen. 4. emp. Iulii primi epi. ad