intercession_n of_o friend_n sigh_n and_o tear_n of_o priest_n be_v the_o authority_n of_o the_o pope_n let_v he_o in_o god_n name_n use_v it_o still_o and_o as_o in_o the_o call_v so_o in_o the_o subscription_n of_o the_o council_n you_o may_v further_o see_v his_o authority_n because_o say_v leo_n 56._o leo_n leo_n epist._n 56._o to_o the_o emperor_n i_o must_v by_o all_o mean_n obey_v your_o sacred_a and_o religious_a will_n i_o have_v set_v down_o my_o consent_n in_o write_v to_o those_o constitution_n here_o you_o see_v it_o be_v plain_a council_n be_v call_v by_o prince_n at_o the_o pope_n petition_n and_o subscribe_v at_o their_o command_n therefore_o when_o ruffinus_n ruffinum_fw-la ruffinus_n doce_fw-la quis_fw-la eum_fw-la jusserit_fw-la imperator_fw-la convocariâè_fw-la hieron_n in_o apologia_fw-la contra_fw-la ruffinum_fw-la allege_v the_o canon_n of_o a_o council_n against_o saint_n hierom_n his_o answer_n be_v show_v what_o emperor_n command_v this_o council_n to_o be_v call_v i_o will_v shut_v up_o this_o point_n with_o socrates_n his_o word_n who_o give_v a_o reason_n why_o in_o his_o church-story_n he_o make_v so_o often_o mention_v of_o emperor_n say_v prooemio_fw-la say_v propterea_fw-la quòd_fw-la ex_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la constantini_n esse_fw-la ceperunt_fw-la negotia_fw-la ecclesiae_fw-la ex_fw-la eorum_fw-la nutu_fw-la pondere_fw-la visa_fw-la sunt_fw-la atque_fw-la adeò_fw-la maxima_fw-la concilia_fw-la de_fw-la eorum_fw-la sententia_fw-la convocata_fw-la faerunt_fw-la &_o adhuc_fw-la convocantuâ_n socrat._v lib._n 5._o in_o prooemio_fw-la since_o emperor_n become_v like_a constantine_n father_n of_o the_o church_n the_o cause_n of_o the_o church_n have_v depend_v upon_o their_o ill_n and_o therefore_o the_o great_a council_n have_v be_v and_o yet_o be_v call_v by_o their_o authority_n the_o three_o work_n of_o supremacy_n be_v promulgatio_fw-la legum_n promulgation_n of_o church-law_n and_o edict_n expedient_a for_o ecclesiastical_a government_n and_o this_o be_v perform_v by_o king_n and_o emperor_n not_o pope_n as_o church-story_n be_v pregnant_a proof_n constantine_n make_v many_o law_n concern_v confessor_n and_o martyr_n christian_n and_o heathen_n eusebius_n 44._o eusebius_n euseb_n de_fw-fr vita_fw-la constantini_n lib._n 2._o cap._n 20_o 21_o 24_o 44._o mention_v two_o law_n one_o that_o abolish_v idolatry_n image_n sacrifice_n and_o divination_n another_o concern_v building_n and_o enlarge_n of_o church_n at_o the_o emperor_n charge_n theodosius_n make_v a_o law_n against_o the_o arrian_n occasion_v thus_o amphilochius_n bishop_n of_o iconium_n have_v be_v a_o long_a suitor_n in_o vain_a use_v this_o stratagem_n salute_v the_o emperor_n slight_v his_o son_n arcadius_n new_o create_v caesar_n which_o the_o father_n interpret_n as_o a_o contempt_n of_o his_o son_n grow_v angry_a till_o amphilochius_n discover_v himself_o say_v 5._o say_v theodoret._n lib._n 5._o cap._n 5._o be_v thou_o offend_v emperor_n that_o i_o reverence_v not_o thy_o son_n and_o think_v thou_o that_o god_n be_v not_o offend_v with_o the_o arrian_n that_o blaspheme_v his_o son_n the_o emperor_n overcome_v with_o these_o word_n legem_fw-la scribit_fw-la make_v a_o law_n against_o the_o assembly_n of_o the_o arrian_n i_o will_v not_o enter_v particular_n but_o refer_v you_o to_o the_o title_n etc._n title_n de_fw-fr summa_fw-la trinitate_fw-la &_o side_n catholica_fw-la de_fw-fr sacro_fw-la sanctis_fw-la ecclesiis_fw-la de_fw-fr episcopis_fw-la &_o clericis_fw-la de_fw-fr haereticis_fw-la etc._n etc._n of_o the_o civil_a law_n which_o be_v promulgate_v by_o justinian_n theodosius_n valentinian_n honorius_n arcadius_n and_o other_o godly_a and_o religious_a emperor_n there_o be_v a_o collection_n of_o ecclesiastical_a law_n make_v by_o charles_n the_o emperor_n lodovick_n and_o lotharius_n gather_v by_o 827._o by_o ansegmus_n anno_fw-la 827._o ansegmus_n of_o charles_n his_o law_n there_o be_v a_o hundred_o sixty_o eight_o of_o the_o law_n of_o lewis_n and_o lotharius_n a_o hundred_o fifty_o seven_o in_o the_o preface_n the_o emperor_n charles_n profess_v essent_fw-la profess_v quapropter_fw-la &_o nostros_fw-la missos_fw-la ad_fw-la vos_fw-la direximus_fw-la qui_fw-la ex_fw-la nostri_fw-la nominis_fw-la authoritate_fw-la una_fw-la vobiscum_fw-la corrigerent_n quae_fw-la corrigenda_fw-la essent_fw-la that_o he_o have_v direct_v his_o commissioner_n here_o you_o see_v prince_n commissioner_n and_o visitour_n be_v ancient_a that_o shall_v join_v with_o other_o to_o redress_v those_o thing_n which_o need_v reformation_n according_a to_o his_o canonical_a constitution_n in_o his_o name_n and_o by_o virtue_n of_o hiâ_n authority_n gregory_n the_o first_o epist_n first_o gregor_n epist_n bishop_n of_o rome_n write_v a_o submissive_a letter_n to_o mauritius_n the_o emperor_n and_o another_o to_o theodorus_n his_o physician_n to_o entreat_v the_o revocation_n of_o a_o law_n invent_v by_o julian_n and_o that_o in_o a_o very_a humble_a style_n 2._o style_n vtrolique_v ergo_fw-la quod_fw-la debui_fw-la exolvi_fw-la qui_fw-la &_o imperatori_fw-la obedientiam_fw-la praebuiâ_n &_o pro_fw-la deo_fw-la quod_fw-la sensi_fw-la non_fw-la tacui_fw-la gregor_n epist_n 61._o lib._n 2._o ego_fw-la quidem_fw-la jussioni_fw-la vestrae_fw-la subjectus_fw-la ay_o your_o servant_n and_o subject_a to_o your_o command_n have_v send_v this_o law_n to_o many_o part_n of_o the_o world_n and_o now_o i_o write_v my_o opinion_n to_o your_o majesty_n in_o both_o i_o have_v do_v my_o duty_n i_o have_v perform_v my_o obedience_n to_o the_o emperor_n and_o i_o have_v not_o conceal_v what_o i_o think_v fit_a for_o god_n cause_n and_o saint_n augustine_n say_v 166._o say_v hoc_fw-la jubent_fw-la imperatores_fw-la quod_fw-la &_o christus_fw-la jubet_fw-la quia_fw-la cùm_fw-la bonum_fw-la jubent_fw-la nemo_fw-la jubet_fw-la nisi_fw-la per_fw-la eos_fw-la christus_fw-la august_n epist_n 166._o of_o this_o power_n of_o law_n when_o emperor_n command_v that_o which_o be_v good_a it_o be_v christ_n and_o no_o man_n else_o that_o command_v by_o they_o the_o four_o work_n of_o supremacy_n be_v receive_v of_o appeal_n give_v decision_n restitution_n and_o deprivation_n and_o other_o punishment_n of_o bishop_n for_o cause_n ecclesiastical_a which_o in_o primitive_a time_n fall_v to_o the_o judicature_n of_o prince_n not_o pope_n for_o when_o donatus_n 166._o donatus_n vide_fw-la optatum_fw-la libr._n 1._o &_o august_n epist_n 162_o 166._o have_v procure_v cecilianus_n to_o be_v condemn_v by_o seventy_o african_a bishop_n and_o have_v set_v up_o another_o bishop_n in_o his_o see_n of_o carthage_n he_o appeal_v to_o constantine_n the_o emperor_n and_o desire_v he_o to_o assign_v he_o judge_n constantine_n by_o commission_n extant_a in_o eusebius_n 5._o eusebius_n eusebius_n lib._n 1._o cap._n 5._o delegated_a and_o authorize_v meltiades_n bishop_n of_o rome_n to_o hear_v the_o cause_n who_o give_v sentence_n for_o cecilianus_n upon_o a_o second_o appeal_v 5._o appeal_v euseb_n lib._n 10._o cap._n 5._o constantine_n make_v a_o second_o delegacy_n to_o chrestus_n bishop_n of_o syracuse_n who_o likewise_o give_v sentence_n with_o cecilianus_n upon_o the_o three_o appeal_n constantine_n appoint_v elianus_n a_o civil_a magistrate_n to_o examine_v felix_n who_o acquit_v felix_n also_o then_o the_o emperor_n call_v both_o party_n before_o he_o and_o give_v final_a sentence_n for_o cecilianus_n and_o make_v a_o severe_a law_n against_o the_o donatist_n in_o which_o passage_n i_o pray_v you_o observe_v first_o that_o meltiades_n not_o as_o supreme_a judge_n of_o all_o controversy_n but_o as_o delegated_a by_o constantine_n do_v judge_n of_o cecilianus_n his_o cause_n and_o saint_n augustine_n 162._o augustine_n august_n epist._n 162._o defend_v he_o from_o usurpation_n upon_o the_o seventie_o african_a bishop_n because_o the_o emperor_n not_o saint_n peter_n appoint_v it_o next_o the_o bishop_n of_o syracuse_n do_v judge_v the_o same_o cause_n after_o meltiades_n without_o any_o wrong_n to_o the_o see_v of_o rome_n no_o man_n in_o that_o age_n find_v fault_n with_o it_o and_o three_o it_o be_v apparent_a that_o constantine_n be_v superior_a to_o meltiades_n and_o both_o make_v he_o his_o delegate_n and_o judge_n of_o his_o sentence_n and_o judgement_n which_o saint_n augustine_n 6._o augustine_n ultimum_fw-la judicium_fw-la ultra_fw-la quod_fw-la causa_fw-la pertransire_fw-la non_fw-la potest_fw-la augustin_n contra_fw-la parmenian_n lib._n 1._o cap._n 6._o call_v the_o last_o judgement_n beyond_o which_o the_o cause_n can_v not_o pass_v 10._o pass_v socrates_n lib._n 5._o cap._n 10._o theodosius_n call_v a_o council_n of_o all_o opinion_n where_o nactarius_n and_o agilius_n make_v the_o confession_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o consubstantiality_n demophilus_n deliver_v up_o the_o arrian_n faith_n eunomius_n the_o eunomian_a faith_n eleusius_n the_o macedonian_a faith_n then_o the_o emperor_n alone_o separate_v from_o all_o company_n say_v suprá_fw-fr say_v tum_o solus_fw-la &_o separatus_fw-la precatur_fw-la deum_fw-la socrates_n suprá_fw-fr socrates_n make_v his_o prayer_n to_o god_n to_o direct_v he_o in_o the_o truth_n and_o then_o he_o read_v the_o several_a faith_n and_o condemn_v and_o rend_v all_o the_o rest_n that_o rent_n and_o divide_v
60._o none_o of_o the_o roman_a bishop_n my_o predecessor_n assume_v to_o himself_o the_o name_n of_o universal_a bishop_n and_z if_o any_o man_n else_o assume_v the_o same_o i_o say_v it_o be_v a_o swell_a of_o arrogancy_n a_o proud_a novel_a pompous_a perverse_a temerarious_a superstitious_a profane_a and_o impious_a title_n a_o name_n of_o singularity_n a_o title_n of_o error_n a_o word_n of_o vanity_n and_o blasphemy_n and_o whosoever_o take_v upon_o he_o or_o desire_v this_o arrogant_a title_n by_o this_o exalt_v himself_o he_o be_v a_o forerunner_n of_o antichrist_n and_o if_o he_o be_v permit_v to_o usurp_v the_o same_o it_o will_v prove_v the_o bane_n of_o the_o faith_n of_o the_o universal_a church_n thus_o far_o gregory_n gent._n this_o zealous_a acknowledgement_n of_o so_o learned_a so_o pious_a a_o pope_n be_v very_o prejudicial_a to_o their_o cause_n but_o let_v i_o hear_v scripture_n minist_n when_o the_o kingdom_n and_o priesthood_n be_v divide_v in_o moses_n and_o aaron_n moses_n the_o civil_a magistrate_n exercise_v a_o supremacy_n over_o aaren_n the_o high_a priest_n not_o only_o in_o cause_n civil_a but_o ecclesiastical_a who_o he_o reprove_v exod._n xxxii_o 21._o for_o make_v the_o golden_a calf_n and_o in_o his_o time_n the_o breach_n of_o the_o sabbath_n by_o gather_v of_o stick_n be_v punish_v by_o the_o civil_a sword_n numb_a xv_o 31._o joshua_n a_o prince_n no_o priest_n succeed_v moses_n in_o his_o charge_n and_o by_o this_o commission_n joshua_n v._o 2._o he_o circumcise_v the_o son_n of_o israel_n erect_v a_o altar_n of_o stone_n jos_n viij_o 30._o read_v the_o law_n jos_n viij_o 32_o 34._o do_v execution_n on_o he_o that_o conceal_v thing_n dedicate_v to_o idol_n jos_n seven_o 24_o 25._o cause_v the_o people_n to_o put_v away_o strange_a god_n and_o renew_v the_o covenant_n between_o god_n and_o the_o people_n jos_n xxiv_o 23_o 25._o david_n whole_a study_n be_v well_o for_o cause_n ecclesiastical_a as_o civil_a after_o he_o have_v free_v israel_n from_o all_o enemy_n than_o do_v he_o compose_v 7._o compose_v 1_o paral._n xuj_o 7._o psalm_n to_o be_v sing_v by_o asaph_n and_o his_o brethren_n then_o do_v he_o set_v xxiii_o set_v 1_o paral._n xxiii_o order_n in_o the_o temple_n appoint_a xxiv_o appoint_a 1_o paral._n xxiv_o priest_n levite_n twenty-five_o levite_n 1_o paral._n twenty-five_o singer_n and_o other_o xxvi_o other_o 1_o paral._n xxvi_o inferior_a servitor_n and_o assign_v to_o they_o their_o xxvii_o their_o 1_o paral._n xxvii_o dignity_n course_n and_o office_n solomon_n by_o this_o commission_n build_v the_o vi_fw-la the_o 1_o king_n vi_fw-la temple_n and_o viij_o and_o 1_o king_n viij_o dedicate_v it_o depose_v 35._o depose_v 1_o king_n two_o 35._o abiathar_n the_o highpriest_n and_o place_v sadock_n in_o his_o room_n i_o hope_v this_o be_v matter_n and_o argument_n of_o express_a supremacy_n asa_n take_v away_o etc._n away_o 2_o paral._n fourteen_o 3_o 4_o etc._n etc._n altar_n of_o strange_a god_n the_o high-place_n and_o grove_n he_o put_v down_o his_o 15._o his_o 2_o paral._n xv_o 8_o 12_o 13_o 14_o 15._o mother_n because_o she_o have_v make_v a_o idol_n he_o take_v a_o 13._o a_o 2_o paral._n xv_o 13._o oath_n of_o judah_n and_o benjamin_n which_o may_v be_v parallel_v with_o this_o oath_n that_o whosoever_o will_v not_o serve_v the_o lord_n and_o abjure_v idolatry_n shall_v be_v slay_v jehoshaphat_n send_v his_o 7._o his_o 2_o paral._n xvii_o 6_o 7._o prince_n to_o reform_v religion_n in_o the_o city_n of_o judah_n and_o with_o they_o priest_n and_o levite_n himself_o go_v from_o 4._o from_o 2_o paral._n nineteeen_o 4._o beer-sheba_a to_o mount_n ephraim_n and_o bring_v the_o people_n again_o to_o the_o god_n of_o their_o father_n he_o 8._o he_o 2_o paral._n nineteeen_o 8._o set_v of_o the_o priest_n and_o levite_n and_o chief_a of_o the_o family_n of_o israel_n for_o the_o judgement_n and_o cause_n of_o the_o lord_n 5._o lord_n 2_o paral._n xxix_o 3._o 4_o 5._o ezechias_n his_o execution_n of_o supremacy_n even_o over_o the_o highpriest_n in_o this_o kind_n be_v famous_a he_o open_v the_o door_n of_o the_o house_n of_o the_o lord_n and_o bring_v the_o priest_n and_o levite_n in_o he_o 30._o he_o 2_o paral._n xxix_o 30._o command_v they_o to_o sanctify_v themselves_o and_o offer_v burnt-offering_n which_o they_o do_v according_a to_o the_o 12._o the_o 2_o paral._n thirty_o 1_o 6_o 12._o king_n commandment_n here_o priest_n be_v obedient_a to_o the_o king_n injunction_n even_o in_o their_o own_o duty_n and_o charge_n he_o command_v the_o levite_n to_o praise_n god_n with_o the_o word_n of_o david_n there_o he_o enjoin_v a_o liturgy_n he_o command_v all_o judah_n and_o israel_n to_o keep_v the_o pass-ove_a here_o be_v as_o saint_n augustine_n say_v omne_fw-la cum_fw-la imperio_fw-la all_o for_o the_o civil_a power_n he_o 2._o he_o 2_o paral._n xxxi_o 2._o appoint_v the_o course_n of_o priest_n and_o levite_n by_o turn_n he_o 1._o he_o 2_o paral._n xxxi_o 1._o take_v away_o the_o high-place_n break_v down_o the_o image_n and_o break_v the_o 4._o the_o 2_o king_n xviii_o 4._o brasen-serpent_n make_v by_o moses_n because_o the_o people_n burn_v incense_n unto_o it_o manasses_n that_o have_v set_v up_o altar_n grove_n and_o image_n before_o his_o captivity_n after_o his_o 33._o his_o 2_o paral._n xxxiv_o 3_o 4_o 19_o 30_o 31_o 32_o 33._o repentance_n he_o take_v away_o the_o strange_a god_n and_o the_o image_n that_o he_o have_v put_v in_o the_o house_n of_o the_o lord_n and_o restore_v the_o worship_n of_o god_n command_v judah_n to_o serve_v the_o lord_n the_o last_o instance_n i_o will_v produce_v be_v that_o of_o josias_n who_o purge_v judah_n and_o jerusalem_n from_o 18._o from_o 2_o paral._n xxxv_o 1_o 2_o 3_o 10_o 18._o high-place_n grove_n and_o image_n he_o gather_v all_o israel_n read_v the_o law_n renew_v the_o covenant_n compel_v they_o to_o serve_v the_o lord_n keep_v the_o famous_a pass-ove_a and_o reduce_v the_o priest_n and_o levite_n to_o their_o course_n set_v by_o david_n and_o solomon_n i_o suprasede_v the_o allegation_n of_o any_o further_a evidence_n of_o this_o kind_n see_v the_o jesuit_n salmeron_n confess_v that_o saeculari_fw-la that_o in_o veteri_fw-la testamento_fw-la sub_fw-la lege_fw-la naturae_fw-la vel_fw-la mosis_fw-la summi_fw-la sacerdotes_fw-la regibus_fw-la subdebantur_fw-la salemron_n in_o tractatu_fw-la 63._o de_fw-fr potestate_fw-la ecclesiastica_fw-la &_o saeculari_fw-la in_o the_o old_a testament_n under_o the_o law_n of_o nature_n or_o moses_n the_o high-priest_n be_v subject_a to_o king_n gent._n but_o i_o have_v know_v other_o of_o our_o 8._o our_o allen._n defence_n angl_n cathol_n cap._n 8._o catholic_n doctor_n prefer_v the_o high-priest_n crosiar_n before_o the_o king_n sceptre_n and_o for_o their_o warrant_n allege_v these_o example_n out_o of_o scripture_n xxvi_o scripture_n 2_o paral._n xxvi_o first_o of_o azarias_n the_o highpriest_n who_o accompany_v with_o fourscore_o other_o priest_n magnanimous_o assault_v king_n vzziah_n smite_v with_o leprosy_n because_o he_o have_v burn_v incense_n to_o the_o lord_n drive_v he_o out_o of_o the_o temple_n according_a to_o the_o xiii_o the_o levit._fw-la xiii_o levitical_a law_n send_v he_o out_o of_o the_o city_n and_o depose_v he_o from_o his_o kingly_a authority_n 8._o authority_n bellarm._n lib._n 5._o de_fw-fr roman_n pontif._n cap._n 8._o the_o other_o example_n be_v of_o jehoiada_n who_o while_o he_o be_v execute_v the_o priest_n office_n command_v queen_n athaliah_n to_o be_v slay_v because_o she_o countenance_v the_o worship_n of_o baal_n and_o substitute_v joash_n king_n in_o her_o place_n these_o be_v precedent_n of_o high-priest_n or_o papal_a authority_n over_o prince_n minist_n these_o two_o history_n be_v true_o understand_v make_v nothing_o for_o advancement_n of_o papal_a above_o civil_a power_n but_o rather_o give_v it_o a_o deadly_a blow_n for_o first_o the_o scripture_n say_v not_o that_o azariah_n assault_v vzziah_n the_o king_n or_o that_o he_o violent_o force_v he_o out_o of_o the_o temple_n for_o he_o be_v force_v by_o the_o hand_n of_o god_n when_o the_o leprosy_n arise_v in_o his_o forehead_n and_o whereas_o azariah_n the_o highpriest_n '_o with_o the_o rest_n of_o the_o priest_n be_v say_v 2_o paral_n xxvi_o 20._o festinato_fw-la illum_fw-la templo_fw-la expulisse_fw-la to_o have_v thrust_v and_o also_o hasten_v he_o to_o go_v out_o josephus_n monent_fw-la josephus_n joseph_n antiq._n judaic_n lib._n 9_o cap._n 11._o quem_fw-la sequitur_fw-la cajetanus_n in_o 2._o paral._n xxvi_o visa_fw-la lepra_fw-la sacerdotes_fw-la regem_fw-la leprosum_fw-la ad_fw-la festinè_fw-la egrediendum_fw-la monent_fw-la interpret_v it_o a_o persuasion_n only_o by_o word_n not_o any_o compulsion_n by_o deed_n whereof_o chrysostome_n give_v the_o reason_n say_v 4._o say_v sacerdotis_fw-la est_fw-la tantum_fw-la arguere_fw-la liberámque_fw-la praestare_fw-la admonitionem_fw-la non_fw-la movere_fw-la arma_fw-la non_fw-la
ab_fw-la aliis_fw-la tanquam_fw-la à _fw-la majoribus_fw-la sed_fw-la contuli_fw-la cum_fw-la illis_fw-la tanquam_fw-la cum_fw-la amiciss_fw-la &_o paribus_fw-la glossa_fw-la ordinaria_fw-la ad_fw-la galat._n 2._o i_o learn_v not_o of_o peter_n and_o other_o as_o of_o my_o better_n but_o i_o have_v conference_n with_o they_o as_o with_o my_o equal_n and_o friend_n so_o that_o this_o distinction_n of_o extraordinary_a and_o ordinary_a jurisdiction_n which_o give_v saint_n peter_n a_o special_a legislative_a power_n be_v scriptureless_a and_o a_o mere_a popish_a chimaera_n gent._n though_o there_o be_v no_o ground_n for_o it_o in_o scripture_n yet_o it_o may_v be_v demonstrate_v from_o tradition_n of_o the_o church_n as_o the_o cause_n from_o the_o effect_n that_o st._n peter_n have_v this_o power_n and_o delegated_a it_o to_o his_o successor_n who_o without_o interruption_n have_v enjoy_v it_o since_o nil_fw-la that_o quod_fw-la non_fw-la habet_fw-la as_o our_o gerson_n once_o chancellor_n of_o paris_n aver_v say_v 3._o say_v sicut_fw-la christo_fw-la collata_fw-la est_fw-la omnis_fw-la potestas_fw-la in_o coelo_fw-la &_o in_o terra_fw-la sic_fw-la eam_fw-la christus_fw-la omnem_fw-la petro_n suisque_fw-la sucessoribus_fw-la dereliquit_fw-la gerson_n de_fw-fr potestate_fw-la ecclesiae_fw-la consid_fw-la 12._o part_n 3._o as_o all_o power_n in_o heaven_n and_o in_o earth_n be_v collate_v upon_o christ_n so_o christ_n have_v delegated_a it_o to_o peter_n and_o his_o successor_n minist_n this_o be_v that_o three_o thing_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d haereticum_fw-la a_o notorious_a falsity_n which_o franciscus_n a_o victoria_n a_o friar_n of_o your_o own_o and_o once_o professor_n of_o divinity_n in_o the_o university_n of_o salmantica_n confess_v say_v 39_o say_v victor_n de_fw-fr potestate_fw-la ecclesiae_fw-la relect._n 1_o sect._n 1._o 1._o pag._n 39_o glossatores_fw-la juris_fw-la hoc_fw-la dominium_fw-la dederunt_fw-la papae_fw-la cum_fw-la ipsi_fw-la essent_fw-la pauperes_fw-la rebus_fw-la &_o doctrina_fw-la the_o glosser_n of_o the_o canon-law_n not_o saint_n peter_n give_v the_o pope_n this_o dominion_n when_o they_o themselves_o be_v poor_a in_o estate_n and_o petits_fw-fr in_o learning_n which_o pope_n zosimus_n africano_n zosimus_n zosimus_n in_o concili_fw-la africano_n himself_o be_v conscious_a of_o when_o in_o that_o long_a contention_n with_o the_o bishop_n of_o africa_n touch_v his_o supremacy_n he_o allege_v not_o one_o word_n out_o of_o the_o scripture_n but_o only_o the_o council_n of_o nice_a which_o he_o himself_o have_v falsify_v and_o meltiades_n hispaniae_fw-la meltiades_n meltiades_n in_o epistola_fw-la ad_fw-la episcopos_fw-la hispaniae_fw-la write_v hereof_o to_o the_o bishop_n of_o spain_n claim_v it_o only_o by_o custom_n not_o by_o donation_n of_o peter_n or_o divine_a right_n the_o spring_n and_o rise_v whereof_o philip_n mornay_n plessiacus_n mornay_n historia_fw-la papatus_fw-la quibus_fw-la gradibus_fw-la ad_fw-la id_fw-la fastigii_fw-la enisus_fw-la sit_fw-la philippus_n mornaius_n plessiacus_n in_o his_o mystery_n of_o iniquity_n or_o history_n of_o the_o popedom_n discover_v and_o be_v a_o truth_n so_o clear_a that_o it_o extort_v this_o confession_n from_o bellarmine_n 9_o bellarmine_n bellarmin_n lib._n 5._o de_fw-fr romano_n pontifice_fw-la cap._n 9_o etiamsi_fw-la nihil_fw-la horum_fw-la extaret_fw-la abunde_fw-la sufficeret_fw-la praescriptio_fw-la 800._o annorum_fw-la nam_fw-la etiam_fw-la regna_fw-la &_o imperia_fw-la per_fw-la latrocinium_fw-la acquisita_fw-la tandem_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fiunt_fw-la legitima_fw-la though_o the_o prescription_n of_o eight_o hundred_o year_n be_v sufficient_a for_o even_o kingdom_n and_o empire_n get_v by_o robbery_n through_o continuance_n of_o time_n become_v lawful_a gent._n this_o be_v a_o shrewd_a confession_n of_o so_o learned_a a_o cardinal_n and_o give_v our_o cause_n a_o deadly_a blow_n there_o be_v four_o thing_n wherein_o supremacy_n consist_v first_o reformation_n of_o the_o church_n second_o call_v of_o council_n and_o synod_n three_o promulgation_n of_o church-law_n and_o edict_n four_o receive_v of_o appeal_n and_o give_v decision_n have_v not_o bishop_n of_o rome_n exercise_v all_o these_o since_o the_o apostle_n time_n according_a to_o gerson_n 3._o gerson_n sicut_fw-la non_fw-la est_fw-la potestas_fw-la nisi_fw-la à _fw-la deo_fw-la sic_fw-la nec_fw-la aliqua_fw-la temporalis_fw-la vel_fw-la ecclesiastica_fw-la imperialis_fw-la vel_fw-la regalis_fw-la nisi_fw-la à _fw-la papa_n in_o cujus_fw-la femore_fw-la scripsit_fw-la christus_fw-la rex_fw-la regum_fw-la dominus_fw-la dominantium_fw-la gerson_n de_fw-fr potestate_fw-la ecclesiae_fw-la consider_v 12._o part_n 3._o as_o there_o be_v no_o power_n but_o of_o god_n so_o neither_o any_o temporal_a or_o ecclesiastical_a imperial_a or_o regal_a jurisdiction_n but_o of_o the_o pope_n in_o who_o thigh_n christ_n have_v write_v king_n of_o king_n lord_z of_o lord_n minist_n you_o shall_v find_v upon_o examination_n for_o all_o gerson_n blasphemy_n that_o not_o one_o of_o these_o be_v exercise_v by_o the_o bishop_n of_o rome_n in_o the_o primitive_a time_n first_o reformation_n of_o the_o church_n by_o abolish_n idolatry_n superstition_n and_o heresy_n and_o place_v of_o true_a religion_n be_v practise_v by_o constantine_n and_o all_o the_o godly_a emperor_n his_o successor_n the_o emperor_n say_v eusebius_n 37._o eusebius_n tanquam_fw-la communù_fw-fr episcopus_fw-la à _fw-la deo_fw-la constitutus_fw-la eusebius_n de_fw-fr vita_fw-la constantini_n lil_n 1._o cap_n 37._o put_v down_o idolatry_n establish_v christian_a religion_n compose_a difference_n of_o bishop_n suppress_v heresy_n and_o schism_n hear_v cause_n of_o religion_n and_o judge_v they_o in_o his_o own_o person_n make_v law_n decree_n edict_n and_o order_n for_o religion_n and_o all_o this_o as_o a_o common_a bishop_n or_o overseer_n ordain_v of_o god_n this_o in_o special_a constantine_n engage_v to_o perform_v against_o the_o fomenter_n of_o arrianism_n and_o fautour_n of_o arrian_n bishop_n say_v 19_o say_v pestium_fw-la illarum_fw-la audacia_fw-la ministri_fw-la dei_fw-la hoc_fw-la est_fw-la meá_fw-la executione_fw-la coercebitur_fw-la theodoret._n lib._n 1._o cap._n 19_o the_o boldness_n of_o such_o bishop_n and_o other_o shall_v be_v bring_v in_o order_n by_o the_o execution_n of_o god_n minister_n that_o be_v myself_o and_o the_o six_o toletan_n council_n speak_v of_o chintillanus_fw-la the_o king_n say_v 14._o say_v council_n toletan_n vi_fw-la cap._n 14._o nefas_fw-la est_fw-la in_o dubium_fw-la deducere_fw-la ejus_fw-la potestatem_fw-la cvi_fw-la omnium_fw-la gubernatio_fw-la superno_fw-la constat_fw-la delegata_fw-la judicio_fw-la it_o be_v a_o heinous_a offence_n to_o call_v his_o power_n not_o the_o pope_n into_o question_n to_o who_o it_o be_v apparent_a that_o the_o government_n of_o all_o be_v delegated_a by_o the_o divine_a decree_n second_o call_v of_o council_n and_o synod_n be_v by_o the_o authority_n of_o emperor_n not_o bishop_n of_o rome_n as_o the_o four_o first_o general_n council_n be_v call_v by_o four_o emperor_n the_o nicene_n council_n against_o arrius_n by_o constantine_n the_o council_n of_o constantinople_n against_o macedonius_n by_o theodosius_n the_o elder_a the_o council_n of_o ephesus_n against_o nestorius_n by_o theodosius_n the_o young_a the_o council_n of_o chalcedon_n against_o eutyches_n by_o martian_a the_o council_n of_o sardis_n by_o constans_n and_o constantine_n and_o many_o more_o for_o many_o century_n after_o christ_n and_o that_o not_o as_o bellarmine_n 13._o bellarmine_n bellarm._n de_fw-fr cenciliis_n lib._n 1._o cap._n 13._o say_v authoritate_fw-la rapae_fw-la by_o the_o pope_n be_v authority_n which_o appear_v in_o that_o leo_fw-la bishop_n of_o rome_n make_v supplication_n 9_o supplication_n supplicationi_fw-la nostrae_fw-la dignetur_fw-la imperator_fw-la annuââc_fw-la leo._n epist_n 9_o to_o theodosius_n that_o he_o will_v call_v a_o council_n in_o italy_n but_o the_o emperor_n call_v it_o at_o ephesus_n and_o the_o bishop_n of_o italy_n can_v not_o come_v in_o time_n so_o that_o eutyches_n his_o heresy_n be_v there_o countenance_v by_o mean_n of_o dioscorus_n bishop_n of_o alexandria_n then_o leo_n make_v a_o second_o supplication_n 24._o supplication_n leo_n epist_n 24._o and_o allege_v the_o tear_n of_o all_o the_o clergy_n for_o to_o obtain_v a_o council_n it_o italy_n then_o he_o solicit_v the_o empress_n pulcheria_n 26._o pulcheria_n leo_n epist_n 26._o to_o further_a his_o supplicaon_n to_o the_o emperor_n he_o write_v 23._o write_v leo_n epist_n 23._o to_o the_o noble_n clergy_n and_o people_n of_o constantinople_n to_o join_v with_o he_o in_o supplication_n to_o the_o emperor_n yet_o can_v not_o obtain_v it_o in_o the_o time_n of_o theodosius_n when_o martian_a succeed_v by_o the_o favour_n of_o pulcheria_n a_o council_n be_v call_v not_o in_o italy_n but_o at_o chalcedon_n then_o leo_n make_v a_o fresh_a suit_n 43._o suit_n leo_n epist_n 43._o that_o the_o emperor_n will_v command_v the_o bishop_n of_o the_o council_n that_o the_o faith_n of_o the_o nicene_n council_n may_v stand_v in_o full_a force_n unaltered_a which_o the_o emperor_n do_v at_o his_o request_n and_o the_o emperor_n oration_n chalcedoneusi_n oration_n oratio_fw-la martiani_fw-la in_o concilio_n chalcedoneusi_n to_o that_o purpose_n be_v extant_a now_o if_o supplication_n
flock_n much_o less_o over_o these_o nation_n which_o be_v no_o part_n of_o his_o charge_n gent._n but_o salmero_n gregorius_n de_fw-fr valentia_n bellarmine_n suarez_n sa_o richeomus_n heissius_n and_o antonius_n sanctarellus_n have_v proclaim_v to_o the_o world_n the_o contrary_a doctrine_n whereof_o the_o last_o in_o his_o treatise_n of_o heresy_n and_o the_o pope_n power_n affirm_v that_o pontificis_fw-la that_o papae_fw-la ac_fw-la christi_fw-la unum_fw-la esse_fw-la tribunal_n papá_fw-fr jus_o &_o potestatem_fw-la habere_fw-la in_o spiritualia_fw-la simul_fw-la &_o in_o omne_fw-la temporalia_fw-la &_o in_o eo_fw-la de_fw-la jure_fw-la divino_fw-la esse_fw-la utramque_fw-la potestatem_fw-la nec_fw-la eam_fw-la modò_fw-la in_o aedificationem_fw-la sicut_fw-la apostolis_n data_fw-la fuerat_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la in_o destructionem_fw-la adeóque_fw-la papam_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la concilio_n posse_fw-la imperatores_fw-la &_o reges_fw-la non_fw-la tantùm_fw-la propter_fw-la haeresin_fw-la etc._n etc._n regno_fw-la privare_fw-la anton._n sanctarell_n tract_n de_fw-fr potestate_fw-la summi_fw-la pontificis_fw-la the_o pope_n and_o christ_n have_v but_o one_o tribunal_n that_o the_o pope_n have_v right_a and_o power_n both_o in_o spirituality_n and_o all_o temporality_n and_o to_o claim_v both_o power_n by_o divine_a right_n not_o only_o for_o edification_n as_o the_o apostle_n do_v but_o for_o destruction_n and_o therefore_o the_o pope_n even_o without_o a_o council_n may_v depose_v emperor_n and_o king_n not_o only_o for_o heresy_n schism_n or_o any_o other_o crime_n not_o tolerable_a to_o the_o people_n but_o also_o for_o insufficiency_n and_o that_o their_o person_n be_v unprofitable_a etc._n etc._n with_o much_o moreof_o the_o same_o leaven_n minist_n it_o be_v true_a which_o seneca_n say_v nullum_fw-la facinus_fw-la caret_fw-la exemplo_fw-la no_o wickedness_n be_v so_o abominable_a but_o it_o have_v some_o precedent_n as_o this_o diabolical_a doctrine_n have_v the_o patronage_n of_o the_o jesuit_n yet_o that_o it_o be_v disrellish_v and_o detest_a even_o by_o the_o romist_n themselves_o appear_v in_o that_o as_o soon_o as_o the_o book_n of_o sanctarellus_n be_v bring_v into_o france_n the_o university_n of_o paris_n and_o especial_o the_o college_n of_o sorbone_n public_o condemn_v and_o proscribe_v by_o a_o sharp_a decree_n the_o jesuitical_a doctrine_n as_o 118._o as_o parisiensis_fw-la academia_n etc._n etc._n praescripsit_fw-la veluti_fw-la exitialem_fw-la ac_fw-la pestilentem_fw-la cùm_fw-la sit_fw-la falsa_fw-la nova_fw-la erronea_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la contraria_fw-la schismati_fw-la occasionem_fw-la praebens_fw-la supremae_fw-la regum_fw-la authoritati_fw-la à _fw-la deo_fw-la solo_fw-la dependenti_fw-la derogans_fw-la regnorum_fw-la statuum_fw-la rerumpublicarum_fw-la eversiva_fw-la subditos_fw-la ab_fw-la obedientia_fw-la &_o subjectione_n avocans_fw-la &_o ad_fw-la factiones_fw-la rebelliones_fw-la seditiones_fw-la &_o principum_fw-la parricidia_fw-la excitans_fw-la alphonsus_n de_fw-fr vargas_n pag._n 118._o destructive_a and_o pestilent_a and_o detestable_a and_o that_o it_o be_v new_a false_a erroneous_a contrary_a to_o the_o word_n of_o god_n give_v occasion_n of_o schism_n derogate_a from_o the_o supreme_a authority_n of_o king_n depend_v on_o god_n alone_o disturb_v public_a peace_n destructive_a to_o kingdom_n state_n and_o commonwealth_n withdraw_a subject_n from_o obedience_n and_o subjection_n stir_v they_o up_o to_o rebellion_n sedition_n and_o murder_n of_o prince_n and_o i_o may_v add_v contradictory_n to_o scripture_n as_o be_v already_o demonstrate_v and_o also_o all_o the_o ancient_a father_n gent._n that_o this_o decree_n of_o the_o university_n of_o paris_n and_o the_o doctor_n of_o sorbone_n be_v consonant_a to_o scripture_n i_o make_v no_o scruple_n let_v i_o hear_v what_o the_o primitive_a father_n say_v to_o this_o point_n which_o be_v the_o second_o proof_n you_o promise_v minist_n i_o will_v only_o give_v you_o a_o few_o of_o many_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d you_o may_v discern_v hercules_n his_o whole_a dimension_n by_o his_o foot_n tertullian_n speak_v of_o imperial_a or_o civil_a power_n say_v scapulam_fw-la say_v colimus_fw-la imperatorem_fw-la ut_fw-la hominem_fw-la a_o deo_fw-la secundum_fw-la &_o quicquid_fw-la est_fw-la à _fw-la deo_fw-la consicutum_fw-la sell_v deo_fw-la minorem_fw-la tertul._n ad_fw-la scapulam_fw-la we_o honour_v the_o emperor_n as_o a_o man_n second_o to_o god_n obtain_v of_o god_n whatsoever_o he_o have_v and_o inferior_a to_o god_n only_o not_o the_o pope_n opatus_fw-la say_v parmenianum_fw-la say_v optatus_n lib._n 3._o contra_fw-la parmenianum_fw-la super_fw-la imperatorem_fw-la non_fw-la est_fw-la nisi_fw-la solus_fw-la deus_fw-la qui_fw-la fecit_fw-la imperatorem_fw-la above_o the_o emperor_n there_o be_v none_o but_o only_o god_n not_o the_o roman_a prelate_n that_o make_v the_o emperor_n saint_n chrysostome_n speak_v of_o the_o emperor_n theodosius_n say_v antioch_n say_v non_fw-la habet_fw-la parem_fw-la supra_fw-la terram_fw-la summitas_fw-la &_o caput_fw-la omnium_fw-la supra_fw-la terram_fw-la hominum_fw-la chrysost_n homil._n 3_o ad_fw-la populum_fw-la antioch_n he_o have_v no_o peer_n upon_o earth_n the_o height_n and_o head_n of_o all_o man_n upon_o earth_n therefore_o of_o the_o romish_a bishop_n saint_n cyril_n write_v to_o theodosius_n the_o young_a say_v julianum_fw-la say_v cyril_n epistol_n ad_fw-la theodosium_n praefixa_fw-la libro_fw-la adversus_fw-la julianum_fw-la vestrae_fw-la serenitati_fw-la nullus_fw-la status_fw-la est_fw-la aequalis_fw-la there_o be_v no_o state_n therefore_o not_o the_o romish_a hierarchy_n equal_a to_o your_o sovereignty_n agapetus_n affirm_v of_o the_o emperor_n justinian_n 21._o justinian_n agapetus_n paraenet_n num_fw-la i._o num_fw-la 21._o eum_n hominem_fw-la quolibet_fw-la sublimiorem_fw-la habere_fw-la dignitatem_fw-la that_o his_o dignity_n be_v more_o sublime_a than_o any_o other_o man_n non_fw-la se_fw-la habere_fw-la in_o terris_fw-la quemquam_fw-la altiorem_fw-la that_o he_o have_v no_o man_n upon_o earth_n therefore_o not_o a_o priest_n sit_v in_o the_o roman_a vatican_n high_o than_o himself_o this_o be_v the_o continue_a doctrine_n of_o the_o church_n in_o primitive_a and_o pure_a time_n for_o betwixt_o optatus_n and_o agapetus_n be_v well_o nigh_o two_o hundred_o year_n pelagius_n first_o of_o that_o name_n bishop_n of_o rome_n five_o hundred_o year_n after_o christ_n salute_v childebert_n king_n of_o france_n with_o this_o submissive_a language_n 6â3_n language_n quanto_fw-la nobis_fw-la study_v &_o labour_v satagendum_fw-la est_fw-la ut_fw-la proferendo_fw-la suspiâionis_fw-la scandalo_fw-la obsequium_fw-la confessionis_fw-la nostrae_fw-la regibus_fw-la ministremus_fw-la quibus_fw-la nos_fw-la etiam_fw-la subditos_fw-la sanctae_fw-la scripturae_fw-la praecipiunt_fw-la epistol_n 16._o ad_fw-la chilâeb_n apud_fw-la bin._n tom._n 2._o council_n pag._n 6â3_n how_o studious_o and_o painful_o ought_v we_o to_o endeavour_v that_o we_o may_v avoid_v the_o suspicion_n of_o scandal_n to_o perform_v obedience_n to_o king_n meet_v for_o our_o christian_n profession_n to_o who_o the_o holy_a scripture_n command_v even_o we_o the_o bishop_n of_o rome_n to_o be_v subject_a and_o gregory_n the_o great_a who_o sit_v in_o the_o roman_a see_v six_o hundred_o year_n after_o the_o incarnation_n pious_o confess_v that_o 61._o that_o potestatem_fw-la supra_fw-la omnes_fw-la homines_fw-la dominorum_fw-la suorum_fw-la pietati_fw-la caelitus_fw-la daâum_fw-la esse_fw-la utrobique_fw-la quod_fw-la debui_fw-la exsolvi_fw-la qui_fw-la &_o imperatori_fw-la obedientiam_fw-la praebui_fw-la &_o pro_fw-la deo_fw-la quod_fw-la sensi_fw-la minimè_fw-la tacui_fw-la gregor_n lib._n 2._o epist_n 61._o power_n be_v give_v from_o heaven_n to_o his_o lord_n the_o emperor_n over_o all_o man_n in_o which_o universal_a catalogue_n he_o also_o comprise_v himself_o ego_fw-la jussioni_fw-la vestrae_fw-la subjectus_fw-la i_o also_o subject_a to_o your_o command_n and_o that_o not_o out_o of_o feign_a humility_n but_o conscience_n and_o duty_n for_o he_o subjoin_v on_o both_o side_n i_o have_v discharge_v my_o duty_n who_o both_o perform_a obedience_n to_o the_o emperor_n and_o conceal_v not_o what_o i_o think_v for_o god_n cause_n this_o holy_a mount_n be_v not_o touch_v for_o nine_o hundred_o year_n after_o the_o passion_n during_o which_o time_n prince_n keep_v their_o power_n and_o jurisdiction_n unimpeach_v over_o the_o roman_a prelate_n sometime_o depose_v they_o from_o their_o episcopal_a charge_n for_o impurity_n of_o life_n as_o 190._o as_o reversus_fw-la est_fw-la otho_fw-la romam_fw-la ut_fw-la papam_fw-la johannem_fw-la corriperet_fw-la quod_fw-la plurimorum_fw-la criminum_fw-la reus_fw-la ageretur_fw-la proinde_fw-la sceleris_fw-la svi_fw-la conscius_fw-la sibi_fw-la pontifex_fw-la ob_fw-la metum_fw-la othonis_n profugit_fw-la carion_n chror_n lib._n 3._o pag._n 190._o otho_n the_o emperor_n eject_v john_n the_o twelve_o for_o his_o wickedness_n and_o necromancy_n gent._n but_o this_o emperor_n otho_n be_v crown_v by_o john_n and_o perform_v a_o oath_n of_o fealty_n to_o he_o therefore_o some_o think_v he_o be_v unjust_o depose_v minist_n he_o be_v crown_v by_o he_o and_o domina_fw-la and_o forma_fw-la juramenti_fw-la extat_fw-la 63._o distinct_a capite_fw-la tibi_fw-la domina_fw-la swear_v fealty_n but_o as_o carrion_n the_o historian_n say_v supra_fw-la say_v carion_n supra_fw-la otho_fw-la hic_fw-la primus_fw-la est_fw-la imperator_fw-la qui_fw-la pontifici_fw-la juramentum_fw-la praestitit_fw-la this_o
law_n minist_n it_o be_v true_a your_o modern_a court_n parasite_n have_v fawn_v upon_o the_o pope_n with_o such_o blandishment_n of_o fullness_n of_o power_n yet_o as_o baldus_n say_v this_o plenitudo_fw-la potestatis_fw-la est_fw-la plenitudo_fw-la tempestatis_fw-la fullness_n of_o power_n be_v fullness_n of_o tempest_n or_o disorder_n and_o your_o own_o barbarous_a gloss_n confess_v obedientia_fw-la confess_v imperator_fw-la in_o temporaelibus_fw-la habet_fw-la potestatem_fw-la a_o solo_fw-la deo_fw-la &_o imperium_fw-la fuit_fw-la antequam_fw-la apostolus_fw-la esset_fw-la extravag_n de_fw-fr majoritate_fw-la &_o obedientia_fw-la the_o emperor_n in_o temporal_a thing_n have_v his_o authority_n not_o from_o the_o pope_n but_o from_o god_n only_o and_o the_o emperor_n be_v before_o the_o apostle_n be_v the_o emperor_n ludovicus_n the_o four_o assert_v his_o own_o right_a thus_o four_o thus_o mea_fw-la potestas_fw-la non_fw-la pendet_fw-la a_o papa_n say_v a_o deo_fw-la immediaté_fw-fr &_o vanum_fw-la quod_fw-la dici_fw-la solet_fw-la papam_fw-la non_fw-la habere_fw-la superiorem_fw-la paralipomena_fw-la uspergensia_n in_o ludovico_n four_o my_o power_n have_v no_o dependence_n of_o the_o pope_n but_o immediate_o of_o god_n alone_o and_o it_o be_v a_o vain_a tale_n that_o they_o say_v the_o pope_n have_v no_o superior_a johannes_n major_a your_o own_o colleague_n say_v 2._o say_v bonifacius_n octavus_n multùm_fw-la apparenter_fw-la definivit_fw-la quòd_fw-la romanus_n pontifex_fw-la est_fw-la supra_fw-la reges_fw-la in_o temporalibus_fw-la quod_fw-la tamen_fw-la oculatissimi_fw-la theologi_fw-la dicunt_fw-la esse_fw-la falsum_fw-la johannes_n major_a 4._o sent._n 20._o q._n 2._o pope_n boniface_n the_o eight_o have_v define_v many_o thing_n with_o great_a show_n of_o reason_n that_o even_o in_o temporal_a cause_n the_o pope_n be_v above_o prince_n but_o i_o may_v tell_v you_o say_v he_o the_o wise_a divine_n say_v it_o be_v false_a and_o your_o romish_a ceremoniary_a you_o so_o confide_v in_o declare_v to_o the_o world_n ante_fw-la carolum_fw-la magnum_fw-la neminem_fw-la imperii_fw-la romani_fw-la coronam_fw-la ex_fw-la manu_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la romae_fw-la suscepisse_fw-la that_o before_o the_o emperor_n charles_n the_o great_a that_o be_v for_o the_o space_n of_o eight_o hundred_o year_n after_o christ_n no_o man_n ever_o receive_v the_o crown_n of_o the_o roman_a empire_n at_o rome_n by_o the_o hand_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n therefore_o bernard_n though_o a_o abbot_n live_v in_o the_o mist_n of_o popery_n tell_v pope_n eugenius_n without_o mince_v 2._o mince_v esto_fw-la ut_fw-la alia_fw-la quacunque_fw-la ratione_fw-la tibi_fw-la vendices_fw-la non_fw-la tamen_fw-la apostolico_fw-la jure_fw-la nec_fw-la illud_fw-la tibi_fw-la dare_v quod_fw-la non_fw-la habuit_fw-la petrus_n potuit_fw-la bernardus_n de_fw-fr consideratione_n ad_fw-la eugenium_fw-la lib._n 2._o be_v it_o he_o may_v claim_v this_o pretend_a right_n by_o some_o other_o mean_n yet_o by_o apostolical_a right_n he_o can_v claim_v it_o neither_o can_v peter_n give_v he_o that_o right_a he_o never_o have_v gent._n but_o to_o your_o testimony_n which_o i_o approve_v be_v please_v to_o add_v some_o reason_n why_o the_o pope_n have_v not_o any_o authority_n to_o discharge_v any_o of_o the_o people_n of_o these_o nation_n from_o their_o obedience_n to_o the_o chief_a magistrate_n minist_n the_o reason_n be_v two_o first_o scapulam_fw-la first_o colimus_fw-la imperatorem_fw-la ut_fw-la à _fw-la deo_fw-la secundum_fw-la &_o quicquid_fw-la est_fw-la a_o deo_fw-la cousecutum_fw-la solo_fw-la deo_fw-la minorem_fw-la tertull._n ad_fw-la scapulam_fw-la the_o chief_a magistrate_n receive_v his_o authority_n only_o of_o god_n and_o may_v acknowledge_v none_o above_o he_o within_o his_o territory_n but_o god_n second_o the_o tie_v or_o obligation_n whereby_o people_n be_v oblige_v in_o duty_n to_o the_o chief_a magistrate_n be_v perpetual_a indissoluble_a and_o may_v not_o lawful_o be_v break_v the_o former_a will_v be_v pertinent_a to_o this_o article_n the_o latter_a will_v fall_v in_o in_o the_o next_o and_o that_o not_o only_o primitive_a father_n and_o protestant_n but_o even_o moderate_a papist_n maintain_v this_o doctrine_n appear_v by_o those_o 123._o those_o primò_fw-la rex_fw-la statum_fw-la suum_fw-la non_fw-la nisi_fw-la à _fw-la deo_fw-la &_o gladio_fw-la svo_fw-la debet_fw-la recognoscere_fw-la secundò_fw-la rex_fw-la solum_fw-la deum_fw-la mortalem_fw-la verò_fw-la neminem_fw-la in_fw-la regno_fw-la svo_fw-la superiorem_fw-la agnoscit_fw-la tertiò_fw-la papa_n non_fw-la potest_fw-la nec_fw-la regem_fw-la nec_fw-la regnum_fw-la ejus_fw-la supponere_fw-la interdicto_fw-la seu_fw-la sacris_fw-la interdicere_fw-la nec_fw-la subditis_fw-la relaxare_fw-la sacramentum_fw-la fidelitatis_fw-la ei_fw-la debitae_fw-la propter_fw-la quamcunque_fw-la causam_fw-la &_o occasionem_fw-la alphonsus_n de_fw-fr vargas_n pag._n 123._o three_o article_n agree_v upon_o by_o the_o french_a parliament_n at_o paris_n and_o subscribe_v unto_o by_o the_o sorbonist_n and_o other_o divine_n first_o that_o the_o king_n or_o chief_a magistrate_n ought_v to_o hold_v his_o state_n of_o none_o but_o god_n and_o his_o sword_n second_o he_o acknowledge_v only_a god_n but_o no_o mortal_a man_n superior_a in_o his_o kingdom_n three_o that_o the_o pope_n can_v interdict_v or_o excommunicate_v the_o king_n or_o his_o kingdom_n or_o absolve_v his_o subject_n from_o the_o oath_n of_o allegiance_n for_o any_o cause_n or_o pretext_n whatsoever_o gent._n make_v good_a your_o former_a reason_n which_o you_o say_v pertain_v to_o this_o article_n that_o the_o chief_a magistrate_n receive_v his_o authority_n only_o of_o god_n and_o may_v acknowledge_v none_o above_o he_o within_o his_o territory_n but_o god_n minist_n the_o latter_a branch_n of_o this_o proposition_n that_o the_o chief_a magistrate_n may_v acknowledge_v none_o above_o he_o within_o his_o tertory_n but_o god_n alone_o be_v partly_o prove_v already_o but_o that_o all_o scruple_n may_v be_v remove_v i_o will_v add_v two_o text_n of_o scripture_n more_o with_o the_o father_n descant_n upon_o they_o and_o then_o proceed_v the_o former_a 2_o sam._n twelve_o two_o where_o the_o prophet_n nathan_n have_v convince_v david_n of_o his_o murder_n and_o adultery_n and_o use_v this_o preface_n haec_fw-la dicit_fw-la dominus_fw-la thus_o say_v the_o lord_n only_a as_o leo_n competenter_fw-la leo_n haec_fw-la dicit_fw-la dominus_fw-la monuit_fw-la regem_fw-la davidem_fw-la ut_fw-la per_fw-la poenitentiam_fw-la peccata_fw-la sva_fw-la expiaret_fw-la non_fw-la tulit_fw-la in_o eum_fw-la sententiam_fw-la quae_fw-la tanquam_fw-la adulter_fw-la &_o homicida_fw-la juxta_fw-la legem_fw-la morti_fw-la addiceretur_fw-la leo_fw-la quartus_fw-la 2._o q._n 7._o cap._n non_fw-la si_fw-la competenter_fw-la say_v admonish_v he_o to_o expiate_v his_o sin_n by_o repentance_n but_o pass_v no_o sentence_n upon_o he_o that_o as_o a_o murderer_n or_o adulterer_n according_a to_o the_o law_n he_o may_v be_v put_v to_o death_n hence_o we_o may_v collect_v if_o nathan_n a_o prophet_n extraordinary_o commission_v by_o god_n be_v not_o impower_v to_o sentence_n david_n the_o chief_a magistrate_n or_o stir_v up_o his_o subject_n against_o he_o much_o less_o may_v a_o roman_a prelate_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d put_v his_o sickle_n into_o another_o harvest_n and_o out_o of_o his_o diocese_n molest_v prince_n potentate_n and_o state_n gent._n perhaps_o nathan_n who_o be_v a_o extraordinary_a prophet_n have_v a_o extraordinary_a dispensation_n to_o spare_v david_n who_o be_v a_o extraordinary_a prince_n minist_n no_o the_o other_o text_n i_o shall_v produce_v relate_v to_o the_o same_o history_n overthrow_v that_o which_o be_v psalm_n li._n 4._o tibi_fw-la soli_fw-la peccavi_fw-la against_o thou_o thou_o only_o say_v david_n unto_o god_n have_v i_o sin_v st._n ambrose_n give_v the_o reason_n 7._o reason_n rex_fw-la utique_fw-la erat_fw-la nullis_fw-la ipse_fw-la legibus_fw-la tenebatur_fw-la humanis_fw-la neque_fw-la enim_fw-la reges_fw-la ullis_fw-la ad_fw-la poenam_fw-la vocantur_fw-la legibus_fw-la tuti_fw-la imporii_fw-la potestate_fw-la homini_fw-la ergo_fw-la non_fw-la peccavit_fw-la cvi_fw-la non_fw-la tenebatur_fw-la obnoxius_fw-la ambros_n in_o apolog_n davidis_n cap._n 4._o lib._n 2._o ep_n 7._o he_o be_v say_v he_o a_o king_n or_o supreme_a regent_n and_o so_o subject_a to_o no_o law_n of_o man_n for_o prince_n be_v free_v by_o royal_a prerogative_n of_o imperial_a power_n be_v not_o punishable_a by_o humane_a law_n he_o therefore_o sin_v not_o to_o man_n to_o who_o he_o be_v not_o subject_a with_o he_o agree_v euthymius_n in_o these_o word_n li._n word_n cùm_fw-la sim_fw-la rex_fw-la &_o te_fw-la solum_fw-la commissorum_fw-la à _fw-la i_o scelerum_fw-la judicem_fw-la habeam_fw-la tibi_fw-la soli_fw-la peccasse_fw-la videor_fw-la hoc_fw-la est_fw-la tibi_fw-la soli_fw-la judici_fw-la subjicior_fw-la caeterorum_fw-la enim_fw-la omnium_fw-la ego_fw-la dominus_fw-la sum_fw-la &_o ob_fw-la potentiam_fw-la meam_fw-la licere_fw-la mihi_fw-la videtur_fw-la quaecunque_fw-la libuerit_fw-la euthym._n in_o psalm_n li._n see_v i_o be_o a_o king_n and_o have_v thou_o only_o my_o judge_n over_o my_o sin_n i_o seem_v to_o sin_v only_o to_o thou_o that_o be_v i_o be_o subject_a only_a to_o thou_o as_o to_o my_o judge_n for_o i_o be_o lord_n over_o all_o other_o and_o in_o regard_n of_o my_o power_n
disclaim_v the_o lawfulness_n of_o it_o avouch_v that_o 22._o that_o in_o vita_fw-la sylvestri_fw-la johannes_n de_fw-fr parisiis_fw-la cap._n 22._o in_o donatione_fw-la illa_fw-la audita_fw-la est_fw-la vox_fw-la angelorum_fw-la in_fw-la aere_fw-la dicentium_fw-la hodie_fw-la venenum_fw-la effusum_fw-la est_fw-la in_o ecclesiam_fw-la at_o the_o time_n of_o the_o confirm_v and_o pass_v of_o this_o donation_n there_o be_v a_o voice_n of_o angel_n hear_v in_o the_o air_n this_o day_n poison_n be_v pour_v upon_o the_o church_n gent._n enough_o of_o this_o tell_v i_o in_o order_n the_o other_o romish_a principle_n upon_o which_o papal_a transcendency_n lean_v minist_n the_o second_o be_v that_o his_o triple-crowned_n sovereignty_n have_v a_o direct_a power_n to_o depose_v and_o instate_v prince_n and_o that_o romish_a catholic_n be_v oblige_v to_o assist_v the_o pope_n in_o the_o execution_n of_o his_o sentence_n of_o decrow_v chief_a magistrate_n and_o translate_n their_o crown_n which_o be_v false_o father_v upon_o pope_n zacharie_n the_o first_o but_o indeed_o be_v no_o elder_a than_o pope_n gregory_n the_o seven_o a_o brand_n of_o hell_n and_o it_o be_v ripen_v by_o many_o of_o his_o successor_n and_o foment_v by_o sundry_a parasite_n and_o assassin_n of_o rome_n and_o by_o 11._o by_o carerius_fw-la de_fw-fr potestate_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la lib._n 2._o cap._n 3._o bosky_a legat._n aposiol_n con_fw-mi 14._o pag._n 35._o baron_fw-fr annal._n tom._n 11._o many_o modern_n as_o marta_n simancha_n baronius_n bosius_n carerius_fw-la paulus_n cararia_fw-la defend_v of_o which_o gratian_n give_v a_o instance_n atius_n instance_n zacharias_n regem_fw-la francorum_fw-la non_fw-la tam_fw-la pro_fw-la suis_fw-la imquitatibus_fw-la quà m_fw-la pro_fw-la co_fw-la quòd_fw-la tantae_fw-la potestati_fw-la erat_fw-la mutilis_fw-la à _fw-la regno_fw-la deposuit_fw-la gratian._n cause_n 15._o quaest_n 6._o cap._n atius_n pope_n zachary_n depose_v the_o king_n of_o france_n not_o so_o much_o for_o any_o delinquency_n of_o he_o but_o that_o he_o be_v not_o competent_o qualify_v to_o manage_v such_o a_o power_n gent._n the_o novelty_n of_o this_o with_o other_o reason_n you_o have_v former_o give_v speak_v sufficient_o the_o unlawfulness_n of_o it_o what_o be_v the_o next_o minist_n the_o three_o be_v pendulous_a with_o show_n of_o limitation_n and_o mitigation_n to_o wit_n the_o pope_n have_v a_o indirect_a power_n limit_v and_o circumscribe_v by_o many_o caution_n &_o provision_n in_o depose_v prince_n this_o be_v maintain_v by_o 13._o by_o bellarmin_n de_fw-fr pontif._n lib._n 5._o cap._n 1._o 6._o 7._o 8._o gretser_n defence_n bellarm_n de_fw-fr pontif._n victoria_n de_fw-fr potest_fw-la eccles_n quaest_a 2._o cajetan_n apol._n cap._n 13._o bellarmin_n and_o may_v seem_v for_o manner_n of_o speak_v to_o be_v more_o moderate_a than_o the_o former_a but_o in_o weight_n and_o consequence_n be_v equal_o false_a and_o pernicious_a for_o it_o have_v the_o same_o effect_n yield_v authority_n to_o pope_n to_o depose_v prince_n when_o the_o same_o appear_v to_o themselves_o reasonable_a and_o for_o the_o benefit_n of_o the_o roman_a cause_n then_o say_v 6._o say_v si_fw-mi quid_fw-la tale_n accidat_fw-la spiritualis_fw-la potestas_fw-la potest_fw-la ac_fw-la delet_fw-la coërcere_fw-la temporalem_fw-la omni_fw-la ratione_fw-la ac_fw-la viâ_fw-la quae_fw-la ad_fw-la id_fw-la necessaria_fw-la vidibitur_fw-la bellarm._n de_fw-fr romano_n pontifice_fw-la cap._n 6._o bellarmine_n the_o spiritual_a power_n may_v and_o aught_o to_o curb_v the_o temporal_a by_o all_o mean_n and_o way_n which_o may_v seem_v conducible_a to_o that_o end_n it_o arm_v also_o subject_n to_o rebellion_n and_o enemy_n to_o mischief_n and_o it_o provide_v that_o regal_a or_o supreme_a magistracy_n shall_v depend_v upon_o papal_a discretion_n and_o devotion_n thus_o the_o cunning_a jesuit_n bring_v water_n in_o the_o one_o hand_n and_o fire_n in_o the_o other_o say_v 7._o say_v quantum_fw-la ad_fw-la personas_fw-la non_fw-la potest_fw-la papa_n ut_fw-la papa_n ordinariè_fw-la temporales_fw-la principes_fw-la deponere_fw-la etiam_fw-la justa_fw-la de_fw-la causa_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la deponit_fw-la episcopos_fw-la id_fw-la est_fw-la tanquam_fw-la ordinarius_fw-la judex_n tamen_fw-la potest_fw-la mutare_fw-la regna_fw-la &_o uni_fw-la auferre_fw-la atque_fw-la alteri_fw-la confer_v tanquam_fw-la summus_fw-la princeps_fw-la spiritualis_fw-la si_fw-la id_fw-la necessarium_fw-la sit_fw-la ad_fw-la animarum_fw-la salutem_fw-la bellarm._n de_fw-fr rom._n pontif._n lib._n 5._o cap_n 6_o 7._o as_o to_o the_o person_n the_o pope_n as_o pope_n can_v ordinary_o depose_v temporal_a prince_n though_o the_o cause_n be_v just_a after_o that_o manner_n as_o he_o depose_v bishop_n that_o be_v as_o a_o ordinary_a judge_n yet_o he_o can_v change_v kingdom_n and_o take_v from_o one_o and_o collate_n upon_o another_o as_o the_o chief_a spiritual_a prince_n if_o it_o shall_v be_v requisite_a for_o the_o health_n of_o soul_n but_o the_o most_o malignant_a venom_n be_v yet_o behind_o in_o the_o sting_n for_o say_v he_o quod_fw-la christiani_n olim_fw-la non_fw-la deposuerunt_fw-la neronem_fw-la &_o dioclesianum_fw-la &_o julianum_fw-la apostatam_fw-la &_o valentem_fw-la arrianum_n &_o simile_n id_fw-la fuerat_fw-la quia_fw-la deerant_fw-la vires_fw-la temporales_fw-la christianis_fw-la that_o christian_n former_o depose_v not_o nero_n and_o dioclesian_n and_o julian_n the_o apostate_n and_o valens_n the_o arrian_n and_o such_o the_o reason_n be_v because_o christian_n want_v temporal_a force_n to_o these_o three_o pestilential_a principle_n all_o the_o romish_a doctrine_n that_o relate_v to_o depose_v or_o annoy_v of_o prince_n may_v be_v reduce_v gent._n be_v these_o doctrine_n general_o maintain_v by_o catholic_n or_o a_o aspersion_n fasten_v upon_o they_o for_o some_o few_o or_o who_o be_v they_o that_o foment_n they_o minist_n that_o they_o be_v not_o maintain_v by_o all_o i_o have_v hint_v to_o you_o already_o and_o shall_v haply_o more_o full_o hereafter_o if_o the_o disease_n be_v not_o hectical_a but_o of_o a_o few_o that_o asperse_v the_o rest_n you_o may_v more_o rational_o abjure_v they_o which_o be_v the_o scope_n i_o aim_v at_o but_o you_o shall_v find_v that_o the_o maintainer_n and_o fomenter_n of_o they_o be_v neither_o few_o nor_o inconsiderable_a i_o will_v instance_n in_o two_o or_o three_o by_o a_o drop_n you_o may_v discern_v the_o saltness_n of_o the_o ocean_n baronius_n say_v 1089._o say_v non_fw-la eos_fw-la homicidas_fw-la arbitramur_fw-la qui_fw-la adversus_fw-la excommunicatos_fw-la zelo_fw-la catholicae_fw-la matris_fw-la ardentes_fw-la eorum_fw-la quoslibet_fw-la trucidasse_fw-la contigerit_fw-la baron_fw-fr annal._n tom._n 11._o anno_fw-la 1089._o we_o judge_v not_o they_o murderer_n who_o inflame_v with_o a_o zeal_n of_o their_o catholic_n mother_n against_o excommunicate_v person_n shall_v chance_v to_o kill_v any_o of_o they_o alvares_n pelagius_n say_v that_o 37._o that_o apud_fw-la illum_fw-la resideâ_n regalis_fw-la sive_fw-la imperialis_fw-la dignitatis_fw-la plenitudo_fw-la cvi_fw-la de_fw-la jure_fw-la competit_fw-la imperium_fw-la transfer_v sicut_fw-la nullus_fw-la fidelis_fw-la dubitat_fw-la quòd_fw-la christus_fw-la fuerit_fw-la rex_fw-la &_o sacerdos_n &_o rex_fw-la coeli_fw-la &_o terrae_fw-la etc._n etc._n sic_fw-la nullus_fw-la catholicus_n dubitare_fw-la debet_fw-la quin_fw-la summus_fw-la vicarius_fw-la generalis_fw-la in_o terris_fw-la pariter_fw-la utramque_fw-la habet_fw-la potestatem_fw-la imò_fw-la von_n longè_fw-la abesset_fw-la ab_fw-la haeresi_fw-la contrarium_fw-la affirmare_fw-la alvares_n pelagius_n de_fw-fr planctu_fw-la ecclesia_fw-la lib._n 1._o art_n 37._o with_o the_o pope_n reside_v the_o fullness_n both_o of_o regal_a and_o imperial_a dignity_n who_o have_v lawful_a power_n to_o translate_v empire_n and_o as_o no_o believer_n doubt_n that_o christ_n be_v both_o king_n and_o priest_n king_n of_o heaven_n and_o earth_n so_o no_o catholic_n ought_v too_o doubt_v that_o the_o chief_a vicar_n general_n upon_o earth_n have_v both_o power_n spiritual_a and_o temporal_a it_o will_v not_o much_o fall_v short_a of_o heresy_n to_o affirm_v the_o contrary_n bosius_n say_v 4._o say_v bosius_n de_fw-fr ecclesiae_fw-la signis_fw-la lib._n 7._o cap._n 4._o in_o quo_fw-la elucescit_fw-la authoritas_fw-la papae_fw-la qui_fw-la potest_fw-la justis_fw-la de_fw-la causis_fw-la vel_fw-la sine_fw-la culpa_fw-la ab_fw-la aliis_fw-la in_o alios_fw-la jura_fw-la maxima_fw-la qualia_fw-la sunt_fw-la imperia_fw-la summa_fw-la decreto_fw-la svo_fw-la transfer_v herein_o appear_v the_o authority_n of_o the_o pope_n that_o he_o can_v for_o just_a cause_n or_o when_o there_o be_v no_o fault_n transfer_a by_o his_o great_a interest_n as_o chief_a empire_n augustine_n ab_fw-la ancona_n say_v 1._o say_v august_n ab_fw-la ancona_n sum._n de_fw-fr eccles_n quaest_n 1._o art_n 1._o immediata_n potestas_fw-la jurisdictionis_fw-la omnium_fw-la spiritualium_fw-la &_o temporalium_fw-la est_fw-la solum_fw-la in_o papa_n all_o power_n of_o spiritual_a and_o temporal_a jurisdiction_n be_v only_o in_o the_o pope_n it_o seem_v to_o i_o a_o prodigious_a tenet_n to_o hold_v the_o pope_n have_v power_n to_o depose_v and_o translate_v empire_n for_o no_o fault_n as_o well_o as_o for_o condign_a cause_n but_o what_o be_v the_o principal_a cause_n they_o assign_v minist_n bosius_n 4._o
noxa_fw-la injustitiae_fw-la &_o perjurii_fw-la absolvatur_fw-la sigebert_n anno_fw-la 1088._o teach_v the_o people_n that_o they_o owe_v no_o subjection_n to_o wicked_a prince_n and_o that_o although_o they_o have_v take_v the_o oath_n of_o fealty_n yet_o do_v they_o owe_v they_o no_o allegiance_n neither_o be_v they_o perjure_v that_o think_v ill_a against_o their_o supreme_a majesty_n yea_o he_o that_o obey_v the_o king_n or_o supreme_a magistrate_n be_v repute_v a_o excommunicate_a person_n and_o he_o that_o take_v part_n against_o he_o be_v absolve_v from_o the_o crime_n of_o injustice_n and_o perjury_n from_o this_o diabolical_a principle_n it_o be_v that_o pope_n boniface_n the_o three_o absolve_v phocas_n from_o his_o fealty_n to_o the_o emperor_n mauritius_n pope_n zachary_n assoil_v pipine_v and_o other_o frenchman_n of_o their_o oath_n of_o allegiance_n and_o fidelity_n make_v to_o childerick_n king_n of_o france_n 202_o france_n caesar_n â_fw-la summo_fw-la pontifice_fw-la non_fw-la est_fw-la excommunicatus_fw-la solum_fw-la sed_fw-la &_o reliquis_fw-la potentioribus_fw-la principibus_fw-la mandatum_fw-la est_fw-la ut_fw-la imperaterem_fw-la alium_fw-la designarent_fw-la carion_n chron._n lib._n 3._o pag._n 202_o pope_n hildebrand_n or_o gregory_n the_o seven_o dispense_v with_o rodolph_n duke_n of_o suecia_n for_o his_o oath_n he_o have_v take_v to_o the_o emperor_n henry_n the_o four_o his_o liege_n lord_n history_n be_v as_o full_a of_o such_o example_n as_o the_o desert_n of_o arabia_n of_o quicksand_n or_o dangerous_a wild_a beast_n gent._n there_o be_v very_o few_o catholic_n but_o be_v convince_v that_o bishop_n of_o rome_n have_v transgress_v in_o the_o frequency_n of_o their_o absolution_n and_o misapplication_n of_o their_o pardon_n and_o dispensation_n yet_o this_o prejudices_fw-la not_o the_o papal_a power_n to_o grant_v absolution_n and_o dispensation_n when_o there_o be_v just_a cause_n minist_n there_o can_v be_v no_o just_a cause_n for_o absolve_a subject_n of_o their_o oath_n and_o tie_v of_o fealty_n to_o their_o sovereign_n for_o the_o reason_n former_o assign_v that_o i_o engage_v to_o insist_v upon_o in_o this_o last_o article_n which_o be_v andreros_n be_v vinculum_fw-la illud_fw-la officii_fw-la quo_fw-la majestatis_fw-la suae_fw-la subditi_fw-la ad_fw-la ipsum_fw-la teneantur_fw-la perpetuum_fw-la esse_fw-la solvique_fw-la sine_fw-la piaculo_fw-la non_fw-la posse_fw-la andreros_n the_o bond_n and_o obligation_n whereby_o people_n be_v oblige_v in_o duty_n to_o their_o chief_a magistrate_n be_v perpetual_a indissoluble_a and_o may_v not_o lawful_o be_v break_v in_o so_o much_o as_o it_o be_v ground_v upon_o the_o five_o commandment_n and_o so_o the_o law_n of_o nature_n which_o even_o your_o own_o angelical_a doctor_n acknowledge_v to_o be_v out_o of_o the_o reach_n of_o papal_a absolution_n or_o dispensation_n as_o be_v 5._o be_v naturale_fw-la jus_o ab_fw-la exordio_fw-la rationalis_fw-la creaturae_fw-la nec_fw-la variatur_fw-la tempore_fw-la sed_fw-la immutabile_fw-la permanet_fw-la aquinas_n 1._o 2._o quaest_n 94._o art_n 5._o immutable_a from_o the_o very_a beginning_n of_o the_o rational_a creature_n and_o that_o moral_a commandment_n be_v such_o as_o they_o be_v altogether_o 5._o altogether_o praecepta_fw-la decalogi_fw-la sunt_fw-la omnino_fw-la indispensabilia_fw-la aquin._n 1._o 2._o q._n 100_o art_n 8._o in_o decreto_fw-la dist_n 5._o indispensable_a by_o any_o power_n gent._n what_o if_o supreme_a magistrate_n be_v tyrant_n infidel_n heretic_n apostate_n or_o renegado_n from_o the_o truth_n may_v not_o the_o pope_n absolve_v their_o subject_n from_o former_a oath_n and_o engagement_n to_o what_o end_n serve_v those_o arrow_n of_o dispensation_n excommunication_n the_o seal_n of_o confession_n if_o they_o may_v not_o be_v level_v at_o such_o mark_n minist_n even_o tyrant_n infidel_n heretic_n apostate_n be_v so_o harness_v with_o the_o panoplie_n of_o the_o law_n of_o nature_n and_o the_o moral_a law_n that_o they_o be_v impenetrable_a by_o these_o pretend_a papal_a dart_n maugre_o the_o romish_a conclave_n which_o i_o shall_v demonstrate_v in_o order_n first_o tyrant_n be_v shot-free_a as_o appear_v by_o saul_n who_o injurious_o hunt_v david_n soul_n seek_v his_o life_n 1_o sam._n xxiv_o 12._o 1_o sam._n xxii_o 23._o who_o be_v faithful_a among_o all_o his_o servant_n 1_o sam._n xxii_o 14._o recompense_v he_o good_a for_o evil_n 1_o sam._n xxiv_o 18._o who_o command_v doeg_n to_o fall_v upon_o the_o priest_n of_o the_o lord_n and_o slay_v fourscore_o and_o five_o person_n that_o do_v wear_v a_o linen_n ephod_n and_o smite_v nob_n the_o city_n of_o the_o priest_n with_o the_o edge_n of_o the_o sword_n both_o man_n and_o woman_n child_n and_o suckling_n 1_o sam._n xxii_o 18_o 19_o with_o a_o conflux_n of_o many_o other_o crime_n which_o importune_v the_o lord_n to_o revenge_v yet_o david_n though_o no_o private_a man_n but_o design_v to_o a_o kingdom_n and_o general_n of_o the_o king_n army_n dare_v presume_v of_o no_o dispensation_n from_o the_o high_a priest_n to_o disengage_v himself_o to_o saul_n when_o he_o have_v he_o at_o a_o advantage_n but_o out_o of_o tender_a touch_n of_o conscience_n cry_v out_o when_o his_o servant_n press_v he_o to_o lay_v violent_a hand_n upon_o he_o the_o lord_z forbid_v that_o i_o shall_v do_v this_o thing_n unto_o my_o master_n the_o lord_n be_v anoint_v to_o stretch_v forth_o my_o hand_n against_o he_o see_v he_o be_v the_o anoint_v of_o the_o lord_n which_o signal_n loyalty_n presidential_a to_o all_o posterity_n optatus_n elegant_o describe_v say_v parmenianum_n say_v occasionem_fw-la victoriae_fw-la david_n habet_fw-la at_o in_fw-la manibus_fw-la incautum_fw-la &_o securum_fw-la adversarium_fw-la sine_fw-la labour_v poterat_fw-la jugulare_fw-la &_o sine_fw-la sanguine_fw-la &_o constictu_fw-la multorum_fw-la poterat_fw-la bellum_fw-la mutare_fw-la in_o caedem_fw-la &_o pucri_fw-la ejus_fw-la &_o occasio_fw-la sva_fw-la debant_fw-la ad_fw-la victoriam_fw-la opportunitas_fw-la hortabatur_fw-la stringere_fw-la jam_fw-la caeperat_v ferrum_fw-la three_fw-mi jam_fw-la caeperat_v armata_fw-la manus_fw-la hostium_fw-la in_o jugulos_fw-la sed_fw-la obstabat_fw-la plena_fw-la divinorum_fw-la memoria_fw-la mandatorum_fw-la hortantibus_fw-la se_fw-la puert_n &_o occasionibus_fw-la contradicit_fw-la tanquam_fw-la &_o hoc_fw-la diceret_fw-la sine_fw-la causa_fw-la mr_o victorit_n provocas_fw-la frustrà _fw-la i_o in_fw-la triumphum_fw-la invitas_fw-la voleâam_fw-la hostââ_n vincere_fw-la sed_fw-la prius_fw-la oft_o divina_fw-la praecepta_fw-la serva_fw-la re_fw-la non_fw-la inquit_fw-la mutam_fw-la manum_fw-la in_o vnctum_fw-la domini_fw-la repressit_fw-la cum_fw-la gladio_fw-la manum_fw-la &_o dum_fw-la timuit_fw-la o'cum_fw-la servabat_fw-la inimiâum_fw-la optatus_n lib._n 2._o adversit_v parmenianum_n david_n have_v the_o opportunity_n of_o victory_n in_o his_o hand_n he_o may_v have_v slay_v his_o unwary_a and_o secure_a adversary_n without_o labour_n have_v change_v war_n into_o slaughter_n without_o blood_n and_o skirmish_n of_o many_o both_o his_o servant_n and_o the_o occasion_n persuade_v the_o opportunity_n encourage_v to_o victory_n now_o he_o begin_v to_o draw_v his_o sword_n now_o his_o arm_a troop_n begin_v to_o make_v at_o the_o enemy_n throat_n but_o the_o perfect_a remembrance_n of_o god_n countermand_n do_v hinder_v he_o check_v his_o servant_n and_o occasion_n that_o egg_v he_o on_o as_o if_o with_o this_o soliloquie_n o_o victory_n thou_o causeless_o provoke_v i_o thââ_n invite_v i_o to_o triumph_v in_o vain_a i_o be_o willing_a to_o conquer_v my_o enemy_n but_o more_o willing_a to_o observe_v the_o precept_n of_o the_o deity_n i_o will_v not_o say_v he_o lie_v my_o hand_n upon_o the_o lord_n be_v anoint_v he_o pluck_v back_o his_o hand_n with_o his_o sword_n and_o while_o he_o fear_v the_o oil_n he_o preserve_v his_o enemy_n gent._n david_n and_o saul_n live_v under_o the_o law_n it_o may_v be_v pretend_v that_o the_o bishop_n of_o rome_n the_o evangelical_n highpriest_n have_v more_o superlative_a power_n than_o the_o legal_a high_a priest_n have_v minist_n a_o pretence_n indeed_o but_o groundless_a for_o the_o apostle_n saint_n paul_n bid_v every_o soul_n be_v subject_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o the_o high_a power_n which_o be_v then_o the_o tyrannical_a emperor_n nero_n and_o his_o commissioner_n tertullian_n advise_v to_o submit_v to_o the_o emperor_n severus_n who_o be_v the_o baronius_n the_o severus_n quintâ_fw-la post_fw-la neronem_fw-la severissima_fw-la persecutione_n ecclesiam_fw-la excruciavit_fw-la anno_fw-la christi_fw-la 205._o orosius_n &_o baronius_n five_o persecutor_n of_o christian_n after_o nero_n for_o have_v declare_v that_o 36._o that_o malè_fw-la velle_fw-la malè_fw-la facere_fw-la malè_fw-la dicere_fw-la malè_fw-la cegitare_fw-la de_fw-fr quoqudin_fw-fr ex_fw-la aequo_fw-la vetdri_fw-la quod_fw-la in_o neminem_fw-la licet_fw-la cò_fw-la forsitan_fw-la magis_fw-la nec_fw-la in_o ipsum_fw-la qui_fw-la per._n deum_fw-la tantus_fw-la est_fw-la licere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la imperatorem_fw-la tertul_n apol._n 1._o cap._n 36._o we_o be_v interdict_v by_o the_o word_n to_o do_v evil_a speak_v evil_a think_v evil_a of_o any_o he_o gather_v that_o we_o be_v much_o more_o interdict_a to_o act_v any_o of_o these_o thing_n
soul_n which_o as_o saint_n augustine_n 17._o augustine_n creando_fw-la infundituâ_n &_o infundendo_fw-la creature_n lombard_n 2._o sent._n distinct_a 17._o say_v be_v create_v by_o infusion_n and_o infuse_v by_o creation_n but_o be_v not_o the_o cause_n of_o creation_n or_o infusion_n of_o it_o for_o that_o be_v god_n peculiar_a prerogative_n qui_fw-fr format_n animas_fw-la in_o medio_fw-la eorum_fw-la even_o so_o that_o of_o constitute_a ruler_n and_o governor_n as_o tertullian_n say_v 30._o say_v indè_fw-la ille_fw-la potestas_fw-la unde_fw-la spiritus_fw-la tertul._n in_o apologer_n cap._n 30._o thence_o be_v their_o power_n from_z whence_o be_v their_o spirit_n or_o soul_n and_o irenaeus_n haeres_fw-la irenaeus_n cujus_fw-la jussu_fw-la nascuntur_fw-la homines_fw-la ejus_fw-la jussu_fw-la constituuntur_fw-la principes_fw-la irenaeus_n lib._n 5._o contra_fw-la haeres_fw-la by_o who_o command_n man_n be_v bear_v by_o the_o same_o power_n be_v prince_n or_o governor_n make_v which_o be_v only_o go_n this_o the_o romish_a extravagant_n approve_v determine_v that_o 96._o that_o imperator_fw-la non_fw-la habet_fw-la gladium_fw-la a_o populo_fw-la sed_fw-la imperium_fw-la est_fw-la a_o solo_fw-la deo_fw-la extravag_n de_fw-fr majoritate_fw-la &_o oledientia_fw-la dist_n 96._o the_o emperor_n have_v not_o his_o sword_n of_o the_o people_n but_o the_o empire_n be_v only_o from_o god_n gent._n i_o see_v it_o perspicuous_o evident_a by_o scripture_n father_n and_o imperial_a constitution_n that_o chief_a magistrate_n receive_v their_o authority_n only_o of_o god_n and_o that_o none_o be_v above_o they_o within_o their_o dominion_n but_o god_n what_o say_v the_o ancient_a law_n of_o our_o nation_n to_o this_o minist_n bracton_n who_o execute_v the_o office_n of_o lord_n chief_a justiciarie_n for_o twenty_o year_n together_o under_o henry_n the_o three_o treat_v of_o the_o ancient_a rite_n and_o custom_n of_o england_n say_v that_o 5._o that_o sunt_fw-la sub_fw-la rege_fw-la liberi_fw-la homines_fw-la &_o servi_fw-la ejus_fw-la potestati_fw-la subjecti_fw-la &_o omnes_fw-la quidem_fw-la sub_fw-la eo_fw-la &_o ipse_fw-la sub_fw-la nullo_n nisi_fw-la tantum_fw-la sub_fw-la deo_fw-la iâémque_fw-la rââsus_fw-la si_fw-la ab_fw-la eo_fw-la peccatur_fw-la cùm_fw-la breâe_fw-la non_fw-la currat_fw-la contra_fw-la ipsâm_fw-la locus_fw-la erit_fw-la supplicationi_fw-la quod_fw-la factum_fw-la suum_fw-la corrigat_fw-la &_o emendeâ_n quod_fw-la quidem_fw-la si_fw-la non_fw-la feâârit_fw-fr satis_fw-la erit_fw-la ei_fw-la ad_fw-la poenam_fw-la quod_fw-la dominum_fw-la expectet_fw-la ultorem_fw-la nemo_fw-la enim_fw-la de_fw-la factis_fw-la suis_fw-la praesumat_fw-la disquirere_fw-la âouââo_fw-la minus_fw-la contra_fw-la factum_fw-la suum_fw-la venire_fw-la bracton_n de_fw-fr lege_fw-la &_o consuetudine_fw-la angââââ_n lib._n â_o cap._n 8._o num_fw-la 5._o under_o the_o king_n be_v freeman_n and_o servant_n subject_a to_o his_o power_n and_o all_o be_v under_o he_o and_o he_o under_o none_o therefore_o not_o the_o pope_n of_o rome_n but_o only_a under_o god_n and_o iâ_n he_o offend_v see_v no_o brief_a can_v issue_v out_o against_o he_o much_o less_o a_o romish_a power_n f_o this_n be_v to_o be_v understand_v either_o in_o relation_n to_o the_o pope_n only_o or_o of_o they_o which_o be_v alsolute_o supreme_a in_o legislative_a and_o executive_a power_n whether_o monarch_n optimates_fw-la or_o senate_n which_o be_v to_o be_v refer_v to_o the_o law_n of_o every_o nation_n as_o his_o majesty_n be_v supreme_a with_o we_o both_o in_o legislative_a and_o executive_a power_n bull_n there_o be_v only_a place_n for_o supplication_n that_o he_o will_v correct_v and_o reform_v his_o error_n which_o if_o he_o will_v not_o do_v it_o be_v sufficient_a punishment_n for_o he_o that_o he_o must_v expect_v god_n will_v revenge_v for_o none_o may_v presume_v therefore_o not_o the_o pope_n judicial_o to_o inquire_v into_o his_o action_n much_o less_o to_o make_v insurrection_n against_o he_o gent._n i_o understand_v that_o not_o only_o the_o modern_a but_o ancient_a law_n of_o this_o nation_n be_v against_o papal_a jurisdiction_n if_o not_o express_o yet_o consequent_o but_o at_o this_o present_a you_o need_v not_o fear_v his_o annoy_v the_o chief_a magistrate_n state_n or_o people_n of_o this_o nation_n minist_n there_o be_v never_o more_o cause_n of_o fear_n than_o now_o and_o unless_o you_o dissemble_v you_o must_v confess_v the_o 118._o the_o regno_fw-la privare_fw-la atque_fw-la etiam_fw-la interficiendos_fw-la atque_fw-la populos_fw-la subjectos_fw-la relaxato_fw-la juris_fw-la jurandi_fw-la vinculâ_fw-la potestate_fw-la eorum_fw-la eximere_fw-la atque_fw-la ab_fw-la obedientia_fw-la &_o sidei_fw-la debito_fw-la liberare_fw-la &_o ipsum_fw-la regnum_fw-la alteri_fw-la principi_fw-la donare_fw-la &_o armis_fw-la invadendum_fw-la sibique_fw-la subjugandum_fw-la permittere_fw-la regem_fw-la a_o papa_n sive_fw-la haeret_fw-la cum_fw-la sine_fw-la alias_o vitiâsâm_n auâ_n inuââlem_fw-la judicaâum_fw-la ac_fw-la propterea_fw-la per_fw-la sententiam_fw-la ejus_fw-la velut_fw-la superioris_fw-la regni_fw-la jure_fw-la privatum_fw-la jam_fw-la jus_o &_o authoritatem_fw-la imperandi_fw-la amisisse_fw-la nec_fw-la ultra_fw-la regem_fw-la esse_fw-la sed_fw-la tyrannum_fw-la &_o a_o quovis_fw-la de_fw-fr populo_fw-la occidi_fw-la posse_fw-la clericos_fw-la etiam_fw-la nequaquam_fw-la ulli_fw-la regum_fw-la esse_fw-la subditos_fw-la ac_fw-la propterea_fw-la nullam_fw-la ab_fw-la eye_n laesae_fw-la majestatis_fw-la crimen_fw-la commiâââ_n etiamsi_fw-la rebellionem_fw-la in_o reges_fw-la moliaââur_fw-la &_o monitis_fw-la atque_fw-la exemplo_fw-la populos_fw-la rebellare_fw-la &_o obedientiam_fw-la fidelitatem_fw-la tribulun_n &_o omne_fw-la obsequia_fw-la principibus_fw-la negare_fw-la doâeât_fw-la apostolos_fw-la regibus_fw-la de_fw-la facto_fw-la tantum_fw-la non_fw-la etiam_fw-la de_fw-fr jure_fw-la subjectos_fw-la fâiâse_fw-la sanctarel_n apud_fw-la alphonsum_fw-la de_fw-la vargas_n pag._n 117_o 118._o brood_n of_o ignatius_n loyola_n be_v never_o more_o active_a then_o now_o at_o this_o present_a that_o romish_a argus_n in_o the_o apocalyptical_a beast_n full_a of_o eye_n he_o ride_v upon_o be_v intense_o vigilant_a to_o widen_v the_o breach_n he_o have_v make_v take_v advantage_n of_o our_o distraction_n haud_fw-la tanto_fw-la cessabit_fw-la cardine_fw-la rerum_fw-la i_o will_v give_v a_o glance_n of_o his_o attempt_n in_o this_o kind_n since_o queen_n elizabeth_n inauguration_n in_o the_o four_o year_n of_o her_o reign_n arthur_n pole_n of_o the_o race_n of_o george_n duke_n of_o clarence_n and_o fortescue_n his_o brother-in-law_n conspire_v by_o a_o army_n in_o wales_n to_o proclaim_v the_o queen_n of_o scot_n pope_n pius_n the_o five_o in_o the_o year_n 1569._o send_v out_o a_o excommunication_n against_o she_o absolve_v all_o her_o subject_n from_o the_o oath_n of_o allegiance_n by_o he_o and_o the_o king_n of_o spain_n the_o duke_n of_o norfolk_n be_v excite_v to_o stir_v up_o what_o force_n he_o can_v and_o to_o join_v with_o the_o earl_n of_o northumberland_n and_o westmoreland_n who_o be_v seduce_v by_o nicholas_n morton_n a_o priest_n send_v from_o his_o holiness_n the_o same_o year_n johannes_n mendoza_n be_v send_v out_o of_o spain_n to_o inflame_v the_o rebellion_n begin_v in_o ireland_n by_o edmund_n and_z peter_z boteler_n brethren_n to_o the_o earl_n of_o ormond_n in_o the_o year_n 1570._o don_n john_n of_o austria_n disappoint_v of_o the_o kingdom_n of_o tunis_n practise_v secret_o with_o the_o pope_n the_o overthrow_n of_o england_n gregory_n the_o thirteen_o promise_v a_o cruciata_fw-la as_o be_v use_v in_o the_o holy_a war_n if_o the_o spaniard_n and_o stukley_n a_o englishman_n who_o he_o have_v furnish_v with_o man_n and_o ammunition_n will_v turn_v their_o force_n against_o england_n sander_n and_o allen_n two_o popish_a priest_n with_o power_n legantine_n a_o consecrate_a banner_n and_o letter_n of_o commendation_n come_v to_o spain_n from_o thence_o to_o ireland_n with_o three_o ship_n and_o a_o few_o soldier_n to_o stir_v up_o commotion_n in_o the_o year_n 1580._o these_o emissary_n house_n main_n nelson_n sherwood_n campian_n parson_n all_o romish_a priest_n teach_v that_o queen_n elizabeth_n be_v a_o heretic_n and_o therefore_o worthy_o depose_v the_o jesuit_n by_o their_o seditious_a libel_n encourage_v summervile_a and_o arden_n to_o attempt_v the_o queen_n death_n anno_fw-la 158â_n and_o bernardinus_fw-la mendoza_n the_o spanish_a ambassador_n be_v thrust_v out_o of_o england_n for_o secret_a conspiracy_n against_o the_o state_n at_o venice_n parry_n a_o doctor_n of_o civil_a law_n have_v communication_n with_o benedictus_fw-la palmius_fw-la a_o jesuit_n who_o recommend_v he_o to_o campegius_fw-la the_o pope_n nuncio_n and_o campegius_fw-la to_o the_o pope_n so_o that_o letter_n of_o credence_n be_v send_v to_o he_o by_o the_o cardinal_n of_o come_v and_o he_o excite_v to_o attempt_v the_o queen_n death_n by_o a_o stab_n which_o they_o call_v special_a service_n for_o the_o catholic_n cause_n which_o he_o consent_v unto_o have_v get_v a_o plenary_a indulgence_n by_o ragazonius_n the_o pope_n nuncio_n ballard_n a_o rhemish_a priest_n persuade_v babington_n with_o chernock_n and_o other_o of_o his_o complice_n to_o assault_v her_o majesty_n commend_v the_o scot_n who_o have_v late_o intercept_v their_o king_n at_o sterling_n and_o gerard_n the_o burgonian_a who_o kill_v the_o
prince_n of_o orange_n in_o the_o year_n 1587._o sir_n aribespinaeus_n the_o french_a ambassador_n will_v have_v persuade_v one_o stafford_n a_o young_a gentleman_n to_o take_v away_o the_o queen_n life_n pope_n sixtus_n quintus_n send_v cardinal_n allen_n into_o flanders_n and_o renew_v the_o bull_n of_o pius_fw-la quintus_fw-la and_z gregory_z the_o thirteen_o to_o encourage_v the_o spanish_a armado_n to_o invade_v england_n in_o eighty_o eight_o doctor_n lopez_n the_o queen_n physician_n be_v hire_v by_o the_o romish_a rabbi_n for_o fifteen_o thousand_o crown_n to_o poison_v she_o whalpool_n a_o jesuit_n in_o confession_n impose_v upon_o squire_n to_o poison_v the_o queen_n saddle_n which_o he_o attempt_v according_o tyrone_n by_o the_o instigation_n of_o the_o king_n of_o spain_n and_o the_o pope_n move_v the_o irish_a subject_n to_o rebellion_n watson_n and_o clark_n two_o romish_a priest_n persuade_v lord_n cobham_n lord_n grey_n sir_n walter_z raleigh_n and_o other_o by_o surprise_v of_o king_n james_n in_o the_o first_o year_n of_o his_o reign_n to_o force_v he_o to_o a_o toleration_n in_o religion_n father_n creswell_n a_o lieger_n jesuit_n in_o spain_n don_n pedro_n frankesa_n secretary_n of_o state_n and_o the_o duke_n of_o lerma_n do_v all_o negotiate_v with_o the_o pope_n and_o his_o cardinal_n for_o the_o advancement_n of_o the_o powder-plot_n and_o all_o upon_o this_o ground_n 5._o ground_n solus_fw-la papa_n est_fw-la dominus_fw-la temporalium_fw-la ita_fw-la ut_fw-la possit_fw-la auferre_fw-la ab_fw-la alio_fw-la quod_fw-la alius_fw-la suum_fw-la est_fw-la &_o tenet_fw-la factum_fw-la ejus_fw-la licèt_fw-la peccet_fw-la sed_fw-la praelati_fw-la caeteri_fw-la &_o principes_fw-la non_fw-la sunt_fw-la domini_fw-la sed_fw-la tutores_fw-la procurator_n &_o dispensatores_fw-la johannes_n de_fw-fr parisiis_fw-la de_fw-fr potestate_fw-la regius_fw-la &_o papali_n cap._n 5._o that_o prince_n be_v heretic_n or_o excommunicate_v may_v be_v depose_v their_o subject_n disoblige_v and_o all_o the_o sinew_n of_o government_n disjoint_v if_o the_o pope_n send_v out_o his_o bull_n to_o bellow_v against_o they_o gent._n i_o utter_o detest_v and_o abhor_v these_o and_o all_o such_o machination_n as_o pernicious_a and_o destructive_a to_o church_n and_o state_n minist_n you_o will_v not_o only_o detest_v they_o but_o the_o very_a ground_n and_o basis_n upon_o which_o they_o be_v found_v if_o you_o considerate_o and_o conscientious_o weigh_v the_o next_o article_n which_o be_v the_o nine_o article_n and_o i_o do_v further_o swear_v that_o i_o do_v from_o my_o heart_n abhor_v detest_v and_o abjure_v their_o damnable_a doctrine_n and_o position_n that_o prince_n ruler_n or_o governor_n which_o be_v excommunicate_v or_o deprive_v by_o the_o pope_n may_v by_o virtue_n of_o such_o excommunication_n or_o deprivation_n be_v kill_v murder_v or_o depose_v from_o their_o rule_n or_o government_n or_o any_o outrage_n or_o violence_n do_v unto_o they_o by_o the_o people_n that_o be_v under_o they_o or_o by_o any_o other_o whatsoever_o upon_o such_o pretence_n gent._n what_o differ_v this_o article_n from_o the_o former_a what_o act_n or_o object_n in_o they_o be_v remarkable_o distinguish_v minist_n the_o two_o former_a dismantle_v the_o pope_n power_n just_o to_o arm_v either_o foreign_a prince_n or_o homebred_a subject_n against_o their_o native_a sovereign_n this_o abjure_v those_o heretical_a principle_n upon_o which_o this_o practical_a doctrine_n be_v bottom_v gent._n what_o be_v those_o principle_n which_o sustain_v the_o superstructure_n of_o all_o the_o romish_a hierarchy_n and_o grandeur_n minist_n their_o name_n be_v legion_n because_o they_o be_v many_o first_o that_o 636._o that_o constituti_fw-la sumus_fw-la à _fw-la deo_fw-la super_fw-la gentes_fw-la &_o regna_fw-la ut_fw-la destruamus_fw-la &_o evellamus_fw-la &_o aedificemus_fw-la &_o plantemus_fw-la aventin_n lib._n 6._o pag._n 636._o the_o pope_n be_v place_v by_o god_n over_o nation_n and_o kingdom_n that_o he_o may_v destroy_v and_o pluck_v up_o and_o build_v and_o plant_v whence_o as_o matthaeus_n hieromonachus_fw-la hieromonachus_fw-la hieromonachus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d matthaeus_n hieromonachus_fw-la have_v it_o the_o consistorial_n conclave_n give_v in_o decree_n and_o commandment_n to_o all_o lord_n and_o the_o senate_n of_o the_o empire_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n and_o the_o successor_n of_o st._n peter_n chief_a of_o the_o apostle_n have_v authority_n and_o power_n in_o all_o the_o world_n more_o than_o that_o of_o the_o empire_n be_v and_o that_o he_o be_v honour_v and_o worship_v more_o than_o the_o emperor_n and_o that_o he_o be_v head_n of_o the_o four_o patriarchal_a seat_n and_o that_o thing_n appertain_v to_o the_o right_a faith_n be_v of_o he_o judge_v and_o determine_v gent._n where_o do_v they_o lay_v the_o ground_n of_o the_o proof_n of_o this_o doctrine_n whether_o upon_o divine_a oracle_n or_o imperial_a decree_n and_o constitution_n minist_n some_o challenge_v it_o from_o divine_a revelation_n which_o you_o have_v hear_v refute_v by_o scripture_n ancient_n and_o romist_n themselves_o the_o most_o father_n it_o upon_o the_o donation_n of_o constantine_n so_o express_o your_o own_o champion_n doctor_n harding_n the_o first_o christian_a emperor_n constantine_n the_o great_a be_v full_o instruct_v of_o the_o godly_a and_o learned_a bishop_n of_o the_o time_n think_v good_a by_o his_o imperial_a commandment_n and_o decree_n to_o confirm_v ratify_v and_o for_o his_o own_o person_n to_o yield_v unto_o bless_a sylvester_n than_o pope_n and_o to_o his_o successor_n bishop_n of_o rome_n the_o same_o authority_n and_o superiority_n not_o only_o over_o bishop_n and_o patriarch_n but_o also_o power_n and_o honour_n high_o and_o great_a then_o that_o of_o king_n and_o emperor_n gent._n what_o think_v you_o of_o this_o donation_n or_o charter_n of_o constantine_n johannes_n de_fw-fr parisiis_fw-la say_v papae_fw-la say_v volunt_fw-la aliqui_fw-la quòd_fw-la ratione_fw-la huius_fw-la doni_fw-la papa_n est_fw-la imperator_fw-la &_o dominus_fw-la mundi_fw-la &_o quòd_fw-la potest_fw-la reges_fw-la instituere_fw-la &_o destituere_fw-la sicut_fw-la imperator_fw-la johannes_n de_fw-fr parisiis_fw-la de_fw-fr potestate_fw-la papae_fw-la some_o be_v of_o opinion_n that_o by_o force_n and_o virtue_n thereof_o the_o pope_n be_v the_o emperor_n and_o lord_n of_o the_o world_n and_o that_o hereby_o he_o have_v power_n both_o to_o set_v up_o and_o also_o to_o put_v down_o king_n as_o a_o emperor_n minist_n because_o my_o thought_n be_v not_o so_o authentic_a with_o you_o i_o will_v tell_v you_o what_o your_o own_o chief_a friend_n schoolman_n historian_n &_o canonist_n think_v platina_n cardinal_n cusanus_fw-la marsilius_n patavinus_n laurentius_n valla_n antonius_n florentinus_n otho_n frisingensis_n hieronymus_n paulus_n catalinus_n volaterranus_n nauclerus_fw-la capnion_fw-la mallinaeus_n and_o other_o have_v discover_v the_o forgery_n of_o it_o to_o the_o world_n as_o ashamed_a of_o such_o a_o fiction_n i_o will_v allege_v one_o or_o two_o in_o place_n of_o many_o cardinal_n cusanus_fw-la confess_v that_o 2._o that_o donationem_fw-la constantini_n diligenter_n expendens_fw-la reperi_fw-la ex_fw-la ipsamet_fw-la scriptura_fw-la manifesta_fw-la argumenta_fw-la confictionis_fw-la &_o faelsitatis_fw-la cusanus_fw-la de_fw-fr concordantia_fw-la catholica_fw-la lib._n 3._o cap._n 2._o while_o he_o advise_o weigh_v this_o donation_n or_o grant_v of_o constantine_n whereby_o the_o pope_n challenge_v all_o his_o temporal_a power_n even_o in_o the_o pen_n thereof_o he_o find_v manifest_a token_n of_o falsehood_n and_o forgery_n and_o in_o gratian_n the_o pope_n own_o register_n it_o be_v find_v only_o in_o the_o palea_fw-la and_o not_o in_o the_o original_a allow_v text_n and_o in_o many_o old_a book_n that_o have_v no_o gloss_n it_o be_v not_o find_v and_o in_o the_o gloss_n upon_o the_o same_o it_o be_v note_v thus_o loco_fw-la thus_o palea_fw-la ista_fw-la non_fw-la legitur_fw-la in_o scholis_fw-la in_fw-la qua_fw-la continetur_fw-la privilegium_fw-la quod_fw-la constantinus_n concessit_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la scilicet_fw-la ut_fw-la primatum_fw-la inter_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la obtineret_fw-la gratian_n distinct_a 98._o glossa_fw-la eodem_fw-la loco_fw-la this_o patch_n be_v not_o read_v in_o the_o school_n wherein_o be_v contain_v the_o privilege_n that_o constantine_n the_o emperor_n grant_v to_o the_o church_n of_o rome_n that_o be_v that_o the_o say_a church_n shall_v have_v sovereignty_n over_o all_o church_n pope_n pius_n the_o second_o himself_z say_v dialogo_fw-la say_v dicta_fw-la palea_fw-la constantinus_n falsa_fw-la est_fw-la pius_fw-la in_o dialogo_fw-la it_o be_v false_a which_o felinus_n his_o canonist_n further_o declare_v say_v obedientia_fw-la say_v invehit_fw-la contra_fw-la miseros_fw-la legistas_fw-la qui_fw-la laborant_fw-la in_o disputando_fw-la a_o valuerit_fw-la id_fw-la quod_fw-la nunquam_fw-la fuit_fw-la felinus_n de_fw-fr majorit_fw-fr &_o obedientia_fw-la he_o inveigh_v earnest_o against_o the_o poor_a lawyer_n for_o that_o they_o take_v such_o pain_n to_o reason_n whether_o that_o thing_n may_v be_v good_a and_o available_a in_o law_n which_o never_o be_v make_v and_o those_o author_n who_o own_o the_o truth_n of_o it_o