Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n believe_v hear_v word_n 1,549 5 4.7559 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02284 Il pastor fido: or The faithfull shepheard. Translated out of Italian into English; Pastor fido. English Guarini, Battista, 1538-1612.; Dymock, John, attributed name.; Dymock, Charles, attributed name. 1602 (1602) STC 12415; ESTC S103502 75,332 128

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

e're thou prou'dst Thy sunnes hotte fire take pitie then of mine Guide hither curteous goddesse that same swaine With swift and subtill feet that hath my faith And thou deare Caue into thy bosome take Me loues handmaid and giue me leaue there to Accomplish my desires Why do I stay Here 's none doth see or heare Enter secure Oh Mirtillo couldst thou but dream to find me here Sce. 8. Mirtillo WHat am I blind or do I too much see Ah had I but bene borne without these eyes Or rather not at all had I bene borne Did spitefull fates reserue me thus aliue To let me see so bad so sad a sight Mirtill thy torments passe the paines of hell No doubt no more suspend not thy beliefe Thine eies thine eares haue seene haue heard it true Thy loue an other ownes not by the lawe Of earth that bindes her vnto any one But by loues lawe that tyes her sole to thee O cruell Amarillis wa' st not inough To kill me wretch but thou must scorne me too That faithlesse mouth that sometime gra●'t my ioies Did vomit out my hatefull name because She would not haue it in her heart to be A poore partaker of her pleasures sweet Why stay'st thou now she that did giue me life Hath ta'n't away and giu'n't an other man Yet wretch thou liu'st thou dost not die O die Mirtillo die to thy tormenting griefe As to thy ioy thou art alreadie dead Die dead Mirtillo finish't is thy life Finish thy torment too fleet wretched soule Through this foure constrain'd and wayward death T is for thy greater ill that thus thou liust But what And must I die without reuenge First will I make him die that giues me death Desire to liue so long I will retaine Till iustly I haue that Vsurper slaine Yeeld Griefe vnto Reuenge Pittie to Rag● Death vnto life till with my life I haue Reueng'd the death another guiltles gaue This Steele shall not drinke mine vnuenged blood My hand shall rage ere it shall pitteous bee What ere thou art that ioyst my comfortes all I 'le make thee feele thy ruine in my fall I 'le place me heere eu'n in this very Groue And as I see him but approach the Caue This Dart shall sodaine wound him in his side It shal be cowardlike to strike him thus I 'le challenge him to single combat I Not so for to this place so knowne and vsd Shepheards may come to hinder vs and worse May search the cause that moou'd me to this fight Which to deny were wickednesse to faigne Will make me faythlesse held and to discouer Will blot her name with endlesse infamiet In whom albeit I like not what I see Yet what I lou'd I do and euer shall But what hope I to see th'adult'rer die That robd her of her honor me my life But if I kill him shall not then his blood Be to the world a token of this deed Why feare I death since I desire to die But then this murder once made plaine makes plaine The cause whereby she shall incurre that infamie I 'le enter then this Caue and so assayle him I so that pleaseth me I 'le steale in softly So that she shall not heare me I beleeue That in the secretst and the closest part I gather by her wordes I shall her finde Therefore I will not enter in too farre A hollow hole there is made in a Rocke The left side couer'd all with Y●ie leaues Beneath th' other asscent there will I stand And tune attend t' effect what I desire I 'le beare my dead foe to my lyuing foe Thus of them both I shal be well reueng'd Then with this selfe same Dart I le pierce this brest So shall there be three pier'st without reliefe First two with Steele the third with deadly griefe Fierse she shall see the miserable end Of her belou'd and her betrayed friend This Caue that should be harbour of her ioyes Of both her loues and that which more I craue Of her great shame may proue the happy graue And you the steppes that I in vaine haue followed Could you me speed of such a faythfull way Could you direct me to so deare a Bowre Behold I follow you O Corisea Corisea Now hast thou told too true now I beleeue thee SCE. 9. Satyre DOth this man then beleeue Corisea following her steps Into the Caue of Eri●●a● Well hee 's mad He knowes her not beleeue mee he had need Haue better hold of her ingaged fayth Then I had of her heare But knottes more stranged Then gaudy guiftes on her he cannot tie This damned Whoore hath sold her selfe to him And here shee 'le pay the shamefull markets price Shee is within her steps bewray the same This falles out for her punishment and thy reuenge With this great ouerstu●ding stone close thou the Caue Goe then about and fetch the Priest with thee By the hill way which few or none do know Let her be executed as the law commaunds For breach of marriage troth which she to Coridon Hath plighted though she euer it conceal'd For feare of me so shall I be reueng'd Of both at once I 'le leese no farther time From off this Elme I 'le cut a bough with which I may more speedely remoue this stone Oh how great it is How fast it stickes I 'le digge it round about This is a worke in deed Where are my wonted forces Oh peruerse Starres in spight of you I 'le moou't Oh Pan Licciu helpe me now thou wert a louer once Reuenge thy loue disdaind vpon Corisea So in the name of thy great power it mooues So in the Power of thy great name it falles Now is the wicked Foxe ta'ne in the trappe Oh that all wicked Women were with thee within That with one fire they might be all destroyd Chorus HOw Puissaunt art thou Loue Natures miracle and the Worldes wonder What sauadge nation or what rusticke hart Is it that of thy power feeles no part But what Wit 's so profound can pull asunder That powers strength Who feeles those flames thy fire lightes at length Immoderate and vaine Will say amortall spright thou sole dost raigne And liue in the corporall and fleshly brest But who feeles after how a louer is Wak'ned to Vertue and how all those flames Do tremble out at sight of honest shames Vnbrid'led blust'ring lustes brought downe to rest Will call thee Spright of high immortall blisse Hauing thy holy receptacle in the soule Rare miracle of human and diuine aspectes That blind dost see and Wisedome mad corrects Of sence and vnderstanding intellects Of reason and desire confus'd affects Such Emperie hast thou on earth And so the heauens aboue dost thou controule Yet by your leaue a wonder much more rare And more stupendious hath the world then you For how you make all wonders yeeld and bow Is easely knowne Your powers do berthe And being taken from vertue of a woman faire O Woman guift of the