Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n bear_v great_a time_n 1,448 5 3.1883 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A86610 Poems, viz. 1. A panegyrick to the king. 2. Songs and sonnets. 3. The blind lady, a comedy. 4. The fourth book of Virgil, 5. Statius his Achilleis, with annotations. 6. A panegyrick to Generall Monck. / By the Honorable Sr Robert Howard. Howard, Robert, Sir, 1626-1698.; Virgil.; Statius, P. Papinius (Publius Papinius); Dryden, John, 1631-1700. 1660 (1660) Wing H3003; Thomason E1824_2; ESTC R202055 150,777 320

There are 6 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

present you Safety Great as you merit Amio. I thank you Sir he has obliged me nobly Had he forgot his crimes I should forget He were an enemy Phyl. He bid me tell you farther That he had waited on you here himself But that he fear'd to injure your fair eyes That should be onely pleas'd with welcom objects Amio. Ha perish you easie thoughts that start aside At hearing of that name yet when you think of him I may forgive you if you then Frighten your selves And yet it may be Love ruines of Love And lightning are alike For what would willingly resist They both consume I shall attend you Sir If you please to lead the way Exeunt ACT 5. SCEN. 4. Enter Albertus Lycespes Albert. COntinue still worthy Lycespes To let him know repentance needs no blushes Or that 't is necessary for Fate or us To persue cruell actions yet with a gentle hand That no distraction mingle with his nature For he is young and youth's unsetled furie Is ready still to act Lyc. I have Sir with a gentle hand Toucht all the storie of this madnesse And find him too like an experienc't gamster Asham'd to have been cheated but resolv'd Wisely no more to venture at that game Our whole designs must needs therefore now Aime but to bring us off and yet prepare Not to want courage in the meanest Fortune Albert. 'T is all that can be said in our Conditions In order therefore to our sad affairs Wee 'le instantly dispatch a Trumpet To offer fair conditions or any thing That may not sound like mercy from another That 's an unworthy way to adde To other's fames in ruining our own And yet our whole desires shall be low Indeed they must for the extremity Of every unresisted Fate makes poor Their thoughts that were as rich before Exeunt ACT. 5. SCEN. 5. Enter Phylanter Amione Amio. YOu have now Sir performed that civill part That alwies shall enforce me to esteem The Lord Phylanter and may this Sir She offers him money Tell you my thanks Phyl. Madam reward can not be due To this small service though I may do What may perhaps seem to deserve Something of that nature but I must first Desire you to prepare for to believe Not ill of him that thinks your wrongs Deserve devotions greater than his trust Amio. What mean you Sir Phyl. Would it not be worth a reward at least That you might have within your power The ease of all your hard misfortunes Amio. Certainly 't were the sound bears greater joy Than possibility Phyl. I know sometimes that Treason seems But ugly in the justest cause Though I believe that never yet A power like yours commanded it Amio. Still I understand you not pray to the matter Phyl. To be short then know Phylanter loves you Your seeming kindnesse will have power To draw him where you please for to my breast He has committed all his thoughts And bid me judge when I should see you Whether he had not cause for all his passions Indeed he has so much his crimes are greater Nor is it more injustice to his trust Than due to you to tell you if you please That I may bear some feigned kindnesse from you I 'me sure 't will bring him any where That you may easily surprise him Amio. But do you think he has lost his reason so To trust himself without his guards And his surprifall then will not be easie Phyla Alas his reason 's like an helplesse friend Left and forsaken and nothing but your name Must be forgiven that would attempt to lessen His thoughts from what he has done you need not fear He can be over-wise that loves so much Nor will his reason tell him that 't is due To all his kindnesse Amio. Nor is it sure Phyl. But to his former storie 't is and present actions For though repentance onely at your name Has power in his thoughts yet he contemns To have that Virtue on a meaner score His crimes to all the world besides continue Amio. And they may better be the punishers Phyl. I grant you were it in their power As 't is in yours and they would then Do sure as much for you 'T is but the least command from you My life on 't I bring him where you think best He may be with most ease surpris'd Amio. But should not you consider That though this punishment be due from me The treacherie's unjust in you How much it is the businesse of mankind aside Whilest she turns away and speaks he throws off his disguise and lays his sword drawn with the hilt towards her To make a bargain for their honesty And yet not think how little that will yield To others which they make so cheap Man 's like a barren and ingratefull soil That seldom pays the labour of manuring How has Philanter injured him or I obliged him That I could at first upon a lesser score Share with his crimes and on a meaner now Basely dislike as if his choice were just Whose equall ease accepts and forfeits trust ●'le tell him too 't is base how fain would Love Tell his own story through a nobler cause And blushes sure as well as I. It should be for Phylanter Ha! Deceive me not fond eyes it cannot be she turns and sees him I owe amazement now so much It must arrest me Phyl. Wonder not fair Amione nor fear I 'le beg your pitty that contemn my own And yet for many reasons think I love you Though I believe my time will hardly give Me leave to reckon them Onely consider That I durst here avow it I could have faln It s true as nobly with my fellows But much more happier here I would have weigh'd it too More leisurely in reason's scales till a thought Of you broke in and ended the dispute I have at my own rate procured my happinesse Nor have I done lesse sure for you 't is the first service And likely too to be the last I e're shall do you Amio. O Phylanter you should not trust Revenge and all your crimes at once In any power though I perhaps Shall fear to be a murtherer so to make My self as bad as you Phyl. Why I confesse I willingly Would be as good as you but that 's a lesson Hardly to be learn'd and yet it looks Much like the way to read it often As I have done your vertues I say not this to tempt a mercy I have deserved a great deal of unkindnesse But not so much as now to fall A sacrifice to any but your wrongs Amio. I know not what to say You may repent perhaps grow good Pray try Phyl. 'T is true I think I might But 't is a question still whe're you 'd grow kind And indeed the fear of that great danger Made me contemn the rest But I trifle time By all that 's charitable let me not fall By meaner hands Hark some Souldiers a noise Use this for pitty's
Mercurie he thus begins Go son call Zephyrus and on thy wings Haste to the Trojan Prince who idly s●ays In Carthage and contemns in his delays Crowns which were promis'd him by Fate and Time Swift as a thought bear him these thoughts of mine His beauteous mother never promis'd me Such things as these nor for this cause was he Twice from the Grecians free'd but that there may One spring from Teucer Italy to sway So big with War and Empires and to give Laws under which th'obliged World should live But if such praise cannot his mind enflame Nor toils be pois'd with weight of endlesse Fame Why does he hinder from Ascanius brows The Roman Crown What is it hope allows Whilst thus with foes delaying he remains Neglects Ausonia and Lavinian plains Bid him to sea go tell him what I say The ready god prepares streight to obey His mighty Father's will and first he ties Wings to his feet born upon which he flies Through air and o're the earth and liquid plain Swift as the motion of a rapid flame Then takes his rod whose call ghosts from below Obey by the same power others go Unto those dismall shades sleep comes and flies As he appoints and closes dying eyes Th' enraged winds swell as he dyes along And drive the troubled clouds into a throng Now Atlas views as on his wings he fled Approaching heaven with his aspiring head Batter'd with winds and storms with tall Pines crown'd And still with sable clowds envellop'd round His shoulders prest with undissolved snow And from the old man's Chin swift rivers flow In rushing cataracts in frozen ties His horrid beard bound up severely lies Here first with equally unmoving wings Cyllenius stays himself thence headlong flings Along the shores a bird thus swiftly glides Close on the surface of the swelling tides So from high Atlas-top Cyllenius flies 'Twixt heaven and earth where sandie Lybia lies When first on Carthage-plains his winged feet Took rest his eyes as soon Aeneas meet Raising new Towers on his thigh there hung A shining sword a Tyrian garment flung Over his shoulders where the gold did wave In glittering rings which Dido made and gave When with these words the god invades his car Dost thou for Carthage lay foundations here And rai●est Cities now uxorious grown Seeking strange Crowns unmindfull of thine own He who o're all th' immortall gods bears sway And whom the people of the earth obey Commanded me to ask What vain design Stays thee in Lybia idly losing time If so much glory cann't thy mind inflame Nor toils be pois'd with weight of endless fame Let not Ascartus suffer by thy crime To whom the Fates th'I●alian Crown design Thus having spoke Cyllenius takes his flight And in the air slides from enquiring sight Amaz'd Aeneas stands in h●rror ti'd VVith stifned hair his voice and words deni'd Now burns to leave the place but lately priz'd So by the god commanded and advis'd VVhat should he do how venture to relate This change to her that was so passionate His mind travails through-thoughts as in a trance And snatch'd with every various circumstance Till every thought to this submission gave Then Mnestheus and Sergestus with the brave Cloanthus he does call with silent care Bids them the Navy and their Arms prepare And draw their Forces to the Ocean side But with a feigned cause the true to hide In the mean space whilst Dido little thought Their loves were to so near a period brought He pays his visits and neglects no time All his addresses fits for his designe VVith all the art of softest words whilst they VVith gladnesse do their Princes will obey But the fair Queen for who can long deceive A Lover quickly did the fraud perceive And from the present makes her future ghesse VVhat ever seems most safe fears not the lesse The same ungentle Fame the news now brings To sad Eliza who now madly flings Thorough the City passion so excites The wretched Queen like Thyas at those Rites VVhen first the Orgyes stir and Bacchus name Cythaeron loudly does in night proclaim At length unto Aeneas thus she saies Hast thou design'd all these dissembling ways Could there false man be so much ill in thee In silence to have fled this place and me Cannot my love that love which I so late Plighted to thee nor my approaching fate Oblige thy stay but among Winter-waves To thrust thy Navy whilst the North-wind raves What if you never sought an unknown Land And antient Troy did in its lustre stand Must needs that Troy through Billows swelling high Be sought with Navies Is 't not me you flie By thy receiv'd right hand and by these tears Now nothing else at my command appears By our young Loves if ever I was thought To merit or to thee a pleasure brought Pitty a falling state change thy hard mind I beg if prayers yet a place can find For thee the Lybians and Numidian King With Tyrians will on me their malice fling For thee my early and unspotted fame Is lost which once to Heaven bore my name To what am I now dying left Ah guest In that all Hymen's Titles now must rest But why do I delay Is it to see My Brother ruine all or till I be Led captive by Hyarbas If I might Have had a young Aeneas ere thy flight That onely might to me present thy look I should not fancy I were quite forlook This said forewarn'd by Jove within his breast With eyes still fix'd his troubles he supprest At length replies Fair Queen I cann't deny Your words or merits nor shall ever I Unwillingly admit Eliza's name Unto my thoughts whilst life inspires this frame Thus much I onely say I never tri'd Or hop'd dissemblingly my flight to hide Nor did I promise ever to be thine Or hither came with such a fond designe Would Fate permit my will should now dispose My life and as I pleas'd my cares and woes Troy and its Princely Palaces should shine As once it did rais'd by this hand of mine But Phoebus now and Lycian Lots decree That I should fix my love on Italy If you that from Phoenicia took your birth Affect this Carthage and the Lybian earth VVhy should it now appear more strange that we Though Trojans born should seek for Italy The justice is the same As often too As the dark night its humid shades does throw O're the hid world and Stars begin to rise My Father's Ghost does threaten and advise Unjust to dear Ascanius too I prove He wants a Crown whilst here I idly love Now Mercury from Jove was sent I swear By both our heads who through the yielding air Brought his commands apparent light and clear Shew'd me the god and I his voice did hear Cease then to wound with these complaints of thine Since though I go 't was not my own design This said she turn'd her long averted sight Fix'd upon him her eyes then took their
That with its furious stream it drove a throng Of torn-up Trees and rowling stones-along Then where the waves the horrid'st force express'd He bad me to oppose my youthfull breast And stop the swelling billows as they run Which he with all his feet could scarce have done Nor could th' impetuous stream a conquest gain Whilst Chiron threatned urging still my shame Thus glory I attain'd by his command Who still a witnesse of my toils did stand To fight with arm'd fists and th' Oebalian stone To throw and wrestle with oil'd limbs alone Were sports nor seem'd more toils then when I took my harp and sung of famous men He taught me too which herbs for health were good And which would stop effusion of much blood Which would close wounds and which procure kind rest How gangrain'd parts to sever from the rest What ulcers herbs would care He also taught Still to make Justice guide of every thought Thus the Thessalians he made happy still And thus he wrought his Centaurs to his will Y●ave heard my friends those acts that did employ My early years These I recount with joy The rest my Mother knows Thus he gave o're His tale and came unto the Trojanshore ANNOTATIONS on the 5 th Book of STA●IVS his ACHILLEIS 13. A Bull. This was the usuall sacrifice to Neptune Yet Ovid Metam 4. when Andromeda was freed saith A Bull was offered to Jupiter And Silius Italicus lib. 15. cadit ardua Taur●s Victima Neptuno pariter pariterque Tonanti And Virgil Aen. 3. Caelicolûm Regi mactabim in littore Taurum upon the shore To Heaven's King a Bull I slew On which place Servius saith that Aeneas did this contrary to reason in relation to the event a Bull being the sacrifice of Neptune resembling the roughnesse of the waves and the nature of Neptune and other Sea-gods as ungentle as the waves that bred them as Agellius l. 15. c. 2. Ferocissimos immanes alienos ab omni humanitate Neptuni filios dixerunt that is Neptune's sons were said to be most fierce and ungentle and strangers to all humanity See Macrobius l. 3. c. 10. 15 16. Having then the entralls flung Into the briny waves This manner of throwing the entralls into the Sea when sacrifice was performed to the Sea-gods Virgil setteth down Aen. 5. Dii quibus imperium pelági quorum ●quora curro Vob is laetus ego hoe candentem in littore taurum Constituam ante aras voti re●s exteq●e salsos Porriciam in fluctus You gods whose empire in the Ocean lies Over whose waves I sail this sacri●●ce A 〈◊〉 Bull as due to you I pay And in the briny waves the entralls lay For in a sacrifices the entralls were a thief part of the ledication as Juvenal Sat. 10. Ut tamen poscas ●liquid voveasqae s●c●llis Ext● candid●●● divi●a t●macul ● p●rci That thou maist something wish and at the shrine Offer the sacred entralls of white Swine This ceremony of throwing the entralls into the Sea was because Neptune to whom the sacrifice was offered there reigned Suetonius in Augusto hath these words ●uneiata repentè hostis incur●●one 〈◊〉 ●●pta faco prosacuit alque it a praelium ingressus victor rediit that is Hearing of the incursion of the enemy he cut off the entralls half-raw snatched from the fire and so going cut to Battle he returned victorious On which words Salmasius Partem extorum prosecandam Diis porriciendam arae super-impo●ebant diis adolehant They laid that part of the entralls on the Altar that was to be cut off and sacrificed it to the gods Reliquam partem vescebantur qui sacrificio intererant The rest was eaten by such as were present at the sacrifice All the actions about the entralls looking into them and examining them laying them on the Altar eating what is to be eaten Arrianus compriseth under this one Verb 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 This custom among others which in the Notes I have given short hints of was taken up by the Heathen in imitation of the true God's worship as will appear from Levit 1. 9 13. The inwards and the legs shall he wash in water and the Priest shall burn all on the Altar Of the Priests eating part of the sacrifice s●e Levit. 2. 3. 10 and 6 26. Ecclus 7. 31. Likewise the baked and broiled meats ave●e the Priests Lev. 7 9. Here imita●ed by the word semicruda And we read but of few ceremonies among the antient Gentiles that had not such a beginning 35. War within the open threshold stai'd The Poet meaneth the Temple of Janus which in Peace was ever shut and open in War From Janus the gates of any private house were called Januae The gates of Janus were shut but twice before the time of Augustus Janum Quirinum semel atque iterum a condita Vrbe memorium ante suam clausum in multò breviore temporis spatio terrâ marique pace partâ ter clusit saith Suetonius in Augusto c. 22. That is The Temple of Janus from the beginning of the City was but twice shut before the reign of Augustus but in his reign in a much lesser space he being at peace with all the world it was thrice shut The first time it was shut was in the reign of Numa Pompilius The second when T. Manlius Torquatus and Attilius Balbus were Consuls but it was opened again as many say the same year and so continued till Augustus Perhaps Rome's not enjoying peace was not the least cause of its prosperity For in troublous times mens endeavours commonly are united for the publick safety but pursue private interests in times of peace and idlenesse so hard it is to make true advantage of God's greatest blessings Augustus first shut Janus his Temple Anno ab V. C. DXXV after the overthrow of Antonie Himself the fifth time and Sextus Apuleius being Consuls Four years after he shut it the second time M. Junius Silanus being Consul with him The third time he shut it was about the time of our Saviour CHRIST the Prince of peace The next time we read of its being shut was when Nero and Valerius Messala were Consuls Anno V. C. DCCCXI which Tacitus and Orosius reckon not because Nero shut it upon no just grounds So Suetonius in his life Janum geminum clausit tam nullo quam residuo bello which ●aernus readeth Tanquam nullo residuo bello that is He shut the Temple of Janus as if there were no signes of war remaining The seventh time it was shut or more truly the sixth time was Anno V. C. DCCCXXIV Vespasian and Nerva being Consuls After this time Historians say nothing concerning the gates of this Temple Yet Capitolinus in Gordino Juniore affirmeth that the custom still remained Alexander ab Alexandro lib. 1. c. 14. conceiveth the reason why Janus his Temple was the testimony of peace and war was his being the Pr●sident of the revolutions of times
Rocks make way And round their King the crooked Dolphines play He rais'd above the quiet Ocean rides And with his Trident his yok'd Horses guides They with their crooked tails the Chariot row And from their breasts the foaming surges throw To whom sad Thetis said Great Ocean's King Dost thou not see thy waves assistance bring To strange designes The guilty safely go Since Sea's reserved rights were sleighted so By the bold Jason His example left See by these follow'd both in crime and theft And from the friendly shores an unjust prey By the rash Judge of Ida's born away Ah me what mournings shall this cause to be In heaven and earth and what alas to me Is this a Foster-child's return This way Will Venus for her Phrygian Garland pay At least o're-whelm these ships for in the throng No Heroes nor our Theseus goes along If any justice yet in waves can be Or else commit the power of storms to me Nor is 't ungentle while 't is just that I Fear for a child Let the mad waves swell high Nor suffer me from Flouds to take my leave Onely by his affected Tomb to grieve Thus begging she before the Chariot stood With scattered hair The Ruler of the Flood Invites her up and strives such words to find As might appease her sad afflicted mind Ask not their ruine Thetis 't is in vain The gods and Fates do otherwise ordain Sad years to come with slaughters are decreed By Jove Europe and Asia both must bleed What triumphs shalt thou have in Phrygian plains To see thy son there feed the funerall flames When he the Trojan fields shall stain with blood And with like slaughters cram the blushing Flood Great Hector's weight shall make his Chariot slow Those walls we rais'd his hand shall overthrow Nor grieve that thou hast stoop'd to Peleus love The Son thou hast by him is worthy Jove Nor shalt thou unreveng'd for ever mourn When they return thy pow'r shall raise a storm False flames by night shall Caphareus then show And joynt-revenge wee 'l on Ulysses throw At this she hung those looks that did incline To raise a storm and changing the designe With labouring arms to Thessaly she swims And on those shores she rests her snowy limbs The mountains joy with that much loved place Where Peleus did the goddesse first embrace Above his banks the swel'd Sperchios rose Joy'd whilst his stream about the goddesse flows She took no joy in all but still oppress'd With the sad fancies of her carefull breast Thus fill'd with busie thoughts the goddesse then Approacheth to the aged Chirons den Under the rock where Pelion doth encline Like a bent bow so wrought by Art and Time Still here the signs remain'd where at their feasts The beds were press'd by the immortall guests Which in the stables of the Centaur stood Not like the rest of the prodigious brood His darts unstain'd with human cruelties Never did he with vast subverted trees Or massy bowls disturb the geniall crue Only at Beasts his guiltlesse arrows flew But now by age disarm'd with herbs he tries To restore life her tired faculties Or to Achilles all the glorious things Farn'd Heroes did upon his harp he sings ' Gainst whose return from his pursued game The boards are crown'd and with the kindled flame The cave growes bright whilst thus he did provide Looking for him his Mother he espy'd To her he hasts while strength his gladnesse yields And trots upon the long unused fields To her he bowes his aged Limbs and then Leads the sad goddesse to his humble den Her busie eye that would not be delay'd Quickly views all as soon to Chiron said Where is my pledge or why do you thus trust My child alone Are my sad dreams then just Those dreadfull visions which the gods have set Before mine eyes I wish as vain as great My breast seems wounded now my hands to bear The signes of strokes wild beast's my bosome tear And many times I fancy in my dreams Again I dip my child in Stygian streams With Magick art at last a way I 've got To cure my fears by the kind Proteus taught The Youth must be to those fit parts convay'd For such desig●●s in secret billows laid Where horrid sacrifices are to th' hid And unknown gods But more I am forbid These rites demand him now Thus Thetis said The aged Chiron else had not obey'd If he had known what garments once should hide The youth But ignorant he thus repli'd Pursue kind goddesse this unknown designe With humble vows th' ungentle powers encline Not thy ambitious prayers can succeed To please the envious gods nor would I breed New fears in thee but I confesse my share Nor yet deceived by a Father's care 'T is his vast strength that thus procures my fears Which shews too early for his tender years At first my threatning words he would obey Nor would too farre about the mountains stray Not Ossa now nor Pelion can contain His wandrings nor Thessalian feather'd rain To me the Centaurs often make their moan Forc't from their Heards pursu'd by him alone Who singly dares with all their troops engage Whilst force and fraud they threaten in their rage Lately I saw Alcides on this shore And Jheseus whom the Argive ship then bore But see he comes At this abruptly staid Th' expecting goddesse chilling fears invade The Youth arriv'd loaded with dust and sweat And wearied with his arms and labours yet His snowy looks the rosy blushes stain'd His hair the shining Gold with glittering sham'd Upon his cheelis no Down yet seem'd to rise A gentle lustre in his sparkling eyes Still shin'd his face those charming beauties wore VVhich his admired Mother had before So shews young Phaebus when he doth retire From Lycia and for shafts assumes his lyre By chance he came in pleas'd O how much more It added to what was so well before For under Pholoe in a Cave he slew A Lionesse and took the young ones too Which in his arms he bore But the lov'd prey At his dear mother's sight he threw away By Chiron now embrac'd and then again Doth in his mother's jealous arms remain When streight his dearest friend Patroclus came In love and age his equall and the same Assay'd in generous Arts to imitate Yet short in strength but shar'd an equall fate The next adjacent stream Achilles seeks And with the River cleans'd his sullied cheeks So tired Castor in Eurota's streams Restores his looks bright as his new Star's beams Pleas'd Chiron on his fair proportion stares The joy that Thetis took made great her cares The Centaur then invites them to his Feast And fills Lyaeus to his troubled guest His Harp to welcome Thetis he prepares Whose charming notes lessen the weight of cares And having gently tri'd the warbling strings He gives it to Aeacides who sings The acts of Heroes how great Juno's spleen Vanquish'd so oft by Hercules had been The
incomparable speech which Livy maketh him speak to Scipio advising not to trust the gods and Fortune too farre telling him that what Scipio was then himself had been after the battels at Tras●emen● and Cannae and that Fortune had never yet deceived him Thus he spake to move his enemy to accept peace conceiving no argument of more force then the consideration of the vicissitude of human affairs And his words though then slighted Scipio himselfe afterwards found true and had sad experience both of the inconstancy of Fortune and of the ingratitude of his Country To these I might adde the examples of Marius Caesar and infinite others out of the stories of former times with more prodigious ones of our own age Habet has vices conditio mortalium saith Pliny in his excellent Ranegyrick ut adversa ex secundis ex adversis secunda nascantur Occultat utrorumque semina Deus pletunque ●●norum malor●●que causae sub diversa specie latent The condition of mortalls hath these changes that adversity should spring out of prosperity and prosperity out of adversity The seeds of both God concealeth and for the most part the causes of good and evill things lie hid under a different species Herodotus relateth how Amasis King of Aegypt counselled his friend Polycrates King of Samos That he should interrupt the course of his felicity by casting quite away something that he held most dear and the losse whereof would most afflict him Plutarch De consol ad Apollonium telleth us that Theramenes one of the thirty Tyrants at Athens being at Supper wi●h many friends the house where they were suddenly fell down and he onely escaped Many upon this gave him the name of Happy But he crying our asked For what sadder death Fortune had reserved him And indeed the Torments he endured before his end added him to the number of those examples which serve to admonish prosperous persons of the uncertainty of their Estate Seneca Troad act 2. Violenta nemo imperia continuit diu Moderata durant Quóque fortuna altius Evexit ac levavit humanas opes Hoc se magis supprimere felicem decet Variósque casus tremere metuentem Deos Nimiùm faventes None violent Empires long enjoy secure They 're moderate conditions that endur● When Fortune raiseth to the greatest height The happy man should most suppresse his state Exspecting still a change of things to find And fearing when the gods appear too kind It is an excellent Character that Macrobius giveth of Fortitude Tolerare fortiter vel adversa vel prospera To bear with courage either adverse or prosperous Fortune in Somn. Scipionis l. 1. c. 8. And perhaps it may aime at our sense In the best condition without distemper to exspect the worst This dreading invidiam Numinis was the cause why that mighty Emperour Augustus used once a year Cavam manum asses porrigentibus praebere as Su●tonius in his Life relateth c. 91. To beg with his open or hollow hand the most opprobrious way of begging On which place see learned Casaubon giving reasons from the generally received opinion thus elegantly expressed by Erasmus in his Philodoxus Saepe mecum admirari sole● seu Fortunae seu Naturae invidentiam quae nihil omnino commodi largitur mortalibus quod non aliquo temperet incommodo i. e. I have often wondred with my self at the envy either of Fortune or Nature who never dispense things convenient to mankind which are not tempered with some inconvenience For this Philip of Macedon kept a Youth whose office was every Morning thrice to salute him thus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Philip thou art a man Aelian var hist l. 8. c. 15. I will end all with a passage of Diodorus Siculus Biblioth hist. lib. 3. Thus rendered by Merick Casaubon in his Cause of evils Neverthelesse God 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 hath not afforded unto men any entire happinesse without some blemish or envy but to these his blessings he hath annexed somewhat that is hurtfull which might serve to admonish them who through continuance of worldly blessings are wont to grow into a contempt of the Gods Whether our Poet had an eye to this opinion I cannot say Certainly his words seem to look that way and so my discourse is excused from impertinency 195. Pholoe A woody mountain of Arcadia having a Town of its own name Plin. l. 4. c. 6. 207. So tired Castor Statius here compareth Achilles to Castor whose beauty he maketh as bright as his own starre He and Pollux were the sons of Tyndarus and Leda And their amity was so great that they never differed either in matter of Power or Counsell For which Hyginus saith Jove translated them into Stars Servius in Aeneid 6. saith that Helen and Pollux were begotten by Jupiter in the shape of a Swan and from him drew immortality but that Castor was the son of Tyndarus and so mortall but by the extream kindnesse of his brother and the concession of Jupiter mortality and immortality was equally divided betwixt them Virgil Aen. 6. Sic fratrem Pollux alterna morte redemit The fable arose from the Stars one whereof ever riseth at the setting of the other as if the fate and fall of one redeemed his fellow That these brethren were ever watchfull for the Roman Common-wealth Valerius Maximus proveth by many examples lib 1. c. 8. Also Plutarch in the Life of Paulus Aemylius relateth their meeting of L. Domitius and how they gave him in charge to make known to the Senate and people of Rome that they were victorious which as yet they were uncertain of And then as Suetonius in the beginning of Nero's life writeth though Plutarch mentioneth it not to evidence their Divinity they changed his hair from Black to Red. And thence came the name of Aenobarbus which continued to one of the greatest families in Rome 216. Sings the acts of Heroes Maturantius saith it was a custom among the Greeks to sing the actions of famous persons to the ●nd that others might be inflamed to a generous imitation of them So Scipio was excited to great atchievements by gazing on Statues ●rected to the memory of renowed men Musick was ever much ●onoured Epaminondas among other things was famous for it ●acobus Crucins in lib. Annot. relateth out of Polybius that the Ardi●ns generally instructed their youths in Musick and saith It was a custom among the Grecians to sing the praises of their Genii Heroes and Gods So Alexander ab Alexand o l. 4. c. 17. saith They were wont to sing the praises of their gods while the sacrifice was in eating And lib. 2. c. 25. having reckoned up many famous men that were excellent Musicians he addeth that among the Greeks Musici Vates and Sapientes were in equall estimation And that after Supper the Harp was wont to be played on Which when Themistocles refused to take in hand he was for that very cause held the lesse learned He there also affirmeth
he were not now the same That liv'd in Scyros but from Pelion came Then as they us'd Ulysses did advise To offer to the Ocean Deities To Neptune on the flames a bull was laid To Thetis an adorned heifer paid Achilles having then the entrails flung Into the briny waves he thus begun I have obey'd thee Mother though 't was such A hard command I have obey'd too much Now with the Greeks I go fam'd Troy to find This said into a snip he leapt The wind Drove them from shore the clouds still thicker grew And Scyros lessen'd to their hindred view The whilst Deidamia on a Tower appears Accompany'd with her sad Sisters tears Holding young Pyrrhus Still the waves she view'd And that which bore him with fond eyes pursu'd He too his looks sends to th' affected walls And widow'd house then with a sigh recalls What he had left His fire burns again And his great thoughts give way unto his flame Ulysses guess'd his passion by his grief And sought by this diversion his relief Wert thou to whom the fate of Troy is due Whom Oracles and Grecians call for too And war within the open threshold stay'd Dress'd by thy crafty Mother like a maid Could she herself to all be so unjust To act such theft and yet expect a trust Her fears were much too great in all she did Should so much virtue in a shade be hid Which at the Trumpet 's summons freed thy breast From thought of friends and thy lov'd flames suppress'd Nor is this glory to our selves assign'd To bring thee now It was above design'd Aeacides reply'd Too long't would be To tell my Mothers crimes This sword for me And my disguise shall at a handsome rate Plead and excuse though 't were the guilt of Fate You rather whilst sost Zephyrus conspires With the smooth Ocean calm'd to our desires Relate why Greece thus for revenge prepares That my resent may be as just as theirs Slie Ithacus repli'd If that we may Give credit to the tales of Fame they say Once on th' Hectorean shore three goodly fair Dissenting Goddesses had equall care For their disputed beauties And all three Agree'd the Trojan Swain their Judge should be Sowre Pallas pleas'd not his deciding eyes Nor the immortall Mistresse of the skies Onely fair Venus looks his mind inclin'd This strife arose when first the Gods design'd Peleus for Thetis and their happy seed Thy glorious self was for our aid decreed The vanquish'd Goddesses hid passion fires The Judge his fatall recompense requires Straight sees in Sparta his admired Love Then fells the holy shades and Cybele's grove Falls on the earth and the forbidden Pine Though sacred must assist his foul designe His ships now built do through the Ocean passe To the Achaian shore His crime alas The injury on potent Europe leaves Which first the stained marriage-bed receives Of Menelaus when he his ravish't joy Helen with captive Argos bears to Troy The news through every City Rumour flung And to their arms the willing Grecians throng For who can bear at so unjust a rate Stains on a marriage-bed with such deceit Plunder of grain or cattell cause affords To men of valour to employ their swords Agenor brook'd not such a rape when Jove Had through the waves born his affected Love But sought Europa when the fact was done Scorning the God of Thunder for his son Aeetes so follow'd his child's escape Though Semi-gods were guilty of the rape Yet he pursu'd the ravishers with War And that fam'd ship in Heaven now a Star Shall we endure these Phrygians but half-men Seeking upon our shores their plunders then Are we grown bankrupt and unarmed thus Or will the waves be lesser friends to us What now if from the Scyrian shores should flie Unto thine ears thy lov'd Deidamia 's cry Ravish'd by some and calling on thy name With that unto his sword his fingers came And 's face with angry blushes grew enflam'd Ulysses then in silence pleas'd remain'd Then Diomede succeeding him begun Thou worthy Issue from a Godhead sprung Tell thy admiring friends from thy first age What practice did thy youthfull thoughts engage The wayes to virtue taught by Chiron too And how thy limbs and mind enlarged grew Let this requite our seeking Scyros shores Through tedious waves and plying of the Oars You need not be asham'd to tell your deeds At this he blushing as compell'd proceeds When Chiron first receiv'd me to his cave The food which to my tender years he gave I 've heard was much unus'd For from the breast My hunger with soft milk was ne're suppress'd But with firm flesh of Lions and I suck'd The marrow from wild Beasts yet-dying pluck'd This was my first chear Chiron bred me so Till Time with larger stricles taught me to go He led me then to th' Woods without amaze Teaching mine eyes upon wild beasts to gaze And not to fear the noise which billows made On Rocks nor th' horrid silence of a shade I now a quiver got and with a spear To arm my youthfull hand was all my care As unconcern'd I suffer'd the extreams Of binding cold and Sol's reflecting beams My tired limbs a soft bed never press'd I with my Master on astone took rest When now almost to twice six years I came He taught me to pursue the swiftest game And the fierce Lapithae and when I threw My darts to overtake them Sometimes too Chiron would follow me through fields and plains Till age deni'd and tired with my pains Would lay me on his neck He made me bold To passe the frozen Rivers bound with cold These were my youthfull sports Why should I need To tell my warres i' th' woods from roars now freed He taught me not to hunt those beasts whose fear Urg'd their swift flight the Lynx and fallow Deer But force the Bear to her affrighting roars The cruell Tigres and the foming Boars Or from the mountains fetch the Lions young Whilst in his cave he look'd to see me come Bloody Nor took me in his arms before He saw my spear colour'd with blushing gone And now my Age and Chiron did designe My arms for nobler Wars All discipline Of Mars I us'd I practic'd how to throw The Macedonian pile I learnt to know The use as Sauromatians do of spears Or Getans of their crooked semitars And how the fam'd Gelonians use the bow And how the Balearian slingers throw With sounerring aims the circling slings Which wound as sure and oft as motion flings I scarce remember all I learn'd the art To leap vast dikes whose banks were far apart And the high tops of airy hills to gain To get me breath and swiftnesse for the plain Then the true image of a fight to yield He made me take huge milstones on my shield To enter burning hovells and with force And speed to stay swift Horses in their course Once I remember how dissolved snow And constant showres had swell'd Sperchios so