Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n bear_v fruit_n tree_n 1,451 5 8.5127 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15420 A retection, or discouerie of a false detection containing a true defence of two bookes, intituled, Synopsis papismi, and Tetrastylon papisticum, together with the author of them, against diuers pretended vntruths, contradictions, falsification of authors, corruptions of Scripture, obiected against the said bookes in a certaine libell lately published. Wherein the vniust accusations of the libeller, his sophisticall cauils, and vncharitable slaunders are displayed. Willet, Andrew, 1562-1621. 1603 (1603) STC 25694; ESTC S114436 136,184 296

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

an error if he found himselfe guiltie as Augustine disdained not to retract diuers things in his workes and Hierome saith Imitati estis errantem imitamini correctum Ye haue imitated me while I erred imitate me also now being corrected Hieron Ocean Hippocrates that learned Physition did acknowledge his error about the sutures or seames of the head and committed the same to writing least others might by his example be deceiued So this further vse one may make of an enemies reprehension thereby to become more cautelous and to walke more circumspectly as the Prophet Dauid saith I will keepe my mouth bridled while the wicked is in my sight Psal. 39. 1. Ambrose saith Laqueus aduersarij sermo noster loquimur plerumque quod excipiat inimicus quasi nostro gladio nos vulnerat Our speech is the aduersaries snare we often vtter that which the enemie catcheth at and so woundeth vs with our owne weapon Antisthenes vsed this saying that he which desired to be sound had need to haue either louing friends or angrie enemies for the one would instruct the other correct him For though one be not guiltie of that which the enemie reproueth yet he may be more warie not to commit that which offendeth As Chrysippus answered one that told him that he was euill spoken of by some But I wil so leade my life that no man shall giue credite-vnto them In like manner Philip was wont to say that he was beholding to his backbiters for they made him better And so this carping of the aduersarie will minister occasion of greater circumspection But now to come a little neerer to take a generall view of this Libellers proceedings I doe note foure grosse ouersights by him committed I finde his affection to be malicious his matter friuolous his manner of handling scandalous his obiections to himself contumelious being guiltie of the same crimes wherewith he vpbraideth others First if he had espied any such faults in his brother charitie would that he should haue been first by priuate writing or conference admonished to amend them not at the first by publike libelling to seeke to defame him This is our Sauiours rule Matth. 18. 15. If thy brother trespasse against thee go and tell him his fault between him and thee alone c. Vpon which words Origen saith Non vult continuò te euolare in publicum c. Hee will not haue thee straight to flie out into publike censure c. Ruffinus saith well to Hierome Si ebrietas mihialiqua obrepens sicut patriarchae nudau●rat turpitudinem lcui palliolo rescripti tui cōtexisses opprobrium velasset epistola vigilantis quem stilus nudauerat dormitantis If some ouersight as of the Patriarke had vncouered my nakednes you should haue hidden my shame with the cloake of your priuate writing that your waking epistle might haue couered that which the sleepic penne had vnfoulded And Plato had good reason thus to say to Socrates reprouing sharply one of his friends in a publike feast Had it not been better to haue spoken these things priuately And Socrates againe to Plato Might you not also much better haue told me of this priuately Secondly the whole discourse of this Libeller is superfluous and impertinent for what is this to the truth of religion or what preiudice to the common cause if some few places should by some ouersight be mistaken For as Augustine saith Sine his dici potest quod volumus Take them away and yet we are able to confirme what we say cont Petilian 3. 20. But it falleth out vnto them as the Apostle saith They would be Doctors of the law not knowing what they speake nor whereof they affirme 1. Timoth 1. 7. So this challenger taketh vpon him to be a great Rabbin in popish learning and yet leauing the discussing of matters of religion in question brauleth about words and syllables Hierome saith Quis omissa causa in criminum obiectione versatus est Who leauing the cause would spend the time in obiecting of crimes aut quid refert si causa cadas crimine superes Or what great matter is it if you faile in the cause and preuaile in crimes Apolog. 3. aduers Ruffin And what if this cauiller had his will vpon the defender which he is neuer like to haue the cause of religion neither standeth nor falleth with him I say vnto him as Augustine did to his aduersarie Noli attendere quomodo vincatur Augustinus qualiscunque vnus homo sed attende potius vtrum vinei poss●● veritas Doe not marke how Augustine howsoeuer but one man may be ouercome but whether the truth may be ouercome And as Callicratides said to the Southsayer that foretold victorie to the armie but death to the Captaine That the Spartane affaires depended not vpon one man Neither doth the defence of the truth relie vpon any one mans credit But as Ioseph said to Pharaoh so may I in this case Without me God shall answere Gen. 41. 16. Now in the third place let vs see the manner of his stile which is powdred I warrant you with such sawcie termes and popish Rhetorike euery page of the Libell so garnished with railing slaundering giuing the lie that he cannot be deemed to haue a religious heart that so prophanely and vncharitably handleth his tongue S. Peter saith If any man speake let him speake as the words of God 1. Pet. 4. 11. Now whether the Libeller do speake the words of God it shall euen now appeare in the rehearsing of some of his phrases wherin as Hierome cōplained of his aduersaries It a nomen meum frequenter assumitur carpitur ac si de libro viuentium deletus essem My poore name is so often abused and carped at as though I were rased out of the booke of life Phocion did compare Leosthenes oration to the Cypres tree that was faire and tall but bare no fruite so his speech was eloquent and pleasing yet not profitable But this Romane Rhetor neither bringeth good speech nor good matter yet were his sharpnes somewhat to be borne withall if he had any colour or iust cause so to do as Hyperides the Rhetorician desired the Athenians to consider not onely if he were bitter but if hee were bitter vniustlie without cause Now I will gather out some of his sweete flowers Fuller of lies then leaues pag. 118. A lie also it is pag. 123. He hath here belied vs. pag. 124 Whether he be a lier or no c. pag. 126 Put in print an abominable lie 127 Palpable lying 129 Shamelesse lie 131 He belieth him 148 By lying and corruption 150 He belieth him 153 A notable lier 159 A lie it is 169 A notorious lie 133 He maliciously belieth vs. 140 Notable lies 141 Summe vp his lies 142 A lier and a falsarie 144 Shamelesse lying and falsification 147 Notorius lie 155 A lie and a knocker 156 Lies and mad trickes 161 Hunt