Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n authority_n church_n see_v 1,737 5 3.7569 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02637 A detection of sundrie foule errours, lies, sclaunders, corruptions, and other false dealinges, touching doctrine, and other matters vttered and practized by M.Iewel, in a booke lately by him set foorth entituled, a defence of the apologie. &c. By Thomas Harding doctor of diuinitie. Harding, Thomas, 1516-1572. 1568 (1568) STC 12763; ESTC S112480 542,777 903

There are 35 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

This declaration and determination you take to be a grosse and a palpable errour For you are not ashamed you saie of Berengarius doctrine But Sir if this were a grosse and a palpable Errour how say you then did al those Patriarkes Archebisshoppes Bishoppes Abbates Doctours and learned Priestes grossely and palpably erre Did the Emperours both of the Grecians and of the Latines the Kinges of Fraunce Spaine England Hierusalem Cyprus whose Ambassadours and Oratours were there representing the personnes of their Princes and people to them subiecte did al these also erre with al their people and subiectes grossely and palpably This question then I demaund of you M. Iewel At these daies and in that age where was the Churche of Christe By you al erred grossely and palpably Berengarius him selfe whose doctrine was there condemned had both recanted his Heresie that you holde now and was longe before that time dead and buried There was not a man liuing at that daie who was knowen in the vnitie of the Churche to maineteine that doctrine whiche that Councel condemned and whiche you now doo mainteine Only Almaricus Almaricus is noted of the Chronographers to haue liued about the time of that Councel and to haue holden the heresie of Berengarius Pantaleō Bernard Lutzenburg Gaguinus Lib. 6. Pag. 48. But M. Iewel hath plainely renounced this Almaricus He said before of Abailard and Almarike and certaine other we haue no skil They are none of ours Then as I said there was not so muche as one man knowen at that time in the vnitie of the Churche and allowed by your iudgement to haue holden the opinion by that General Councel condemned This being so either that Councel helde the vnitie of Christes Churche or elles at that time Christe had no Churche at al. But Christes Churche endureth for euer Pag. 32. you haue your felfe before confessed it therefore we must beleue that the said Councel helde the vnitie of Christes Church and the doctrine by the Fathers of the same approued is the true and Catholique doctrine of the Churche and your Sacramentarie opinion to the contrarye at this daie is a condemned heresie In like sorte by Induction we might discourse of the other General Councelles But this one for example maie suffice to proue that the same pointes of doctrine which you cal grosse and palpable Errours M. Ievvel acknovvlegeth al the partes of doctrine vvher in he varieth from vs to be approued by the Churche in General Councelles fully discussed and confirmed in Councelles are no Errours at al but Catholike verities and truthes tried and confirmed by the highest and most infallible Authoritie that is in earth And we haue al good cause to reioise M. Iewel that by the force of truthe ye are driuen so freely and so plainely to graunt vnto vs the confirmation and Approbation of Councelles for al such pointes of doctrine as we defende against you termed by you modestly I trowe and without heate or choler Grosse and palpable Errours He must needes be a great fauourer of your secte that vpon the warrant of your mouth only wil holde the general determinations of Councelles for grosse and palpable Errours And very grosse must he be that seeth not the proude Luciferly sprite breathing forth of you in such a malapert and sawcy controllement of them whom God ordeined in their time to gouerne his Church No no M. Iewel your mouth is no iuste measure your penne is no right square your verdite is very insufficient for a dew resolutiō thereof to be taken in matters of such importance Yet haue you forsooth an example for your so doing and that of no lesse man then S. Augustine him selfe For thus you inferre to iustifie your former asseuerations Iewel Ibidem August Contra Maximin lib. 3. c. 14. Therefore vve maie iustly saie to you as S. Augustine sometime said to Maximinus the Arian heretike Neither maie I laie to thee the Councel of Nice nor maiest thou laie to me the Councel of Ariminum either of vs thinking thereby to finde preiudice against the other But let vs laie matter to matter cause to cause and reason to reason by the Authoritie of the Scriptures Harding How litle this place of S. Augustine serueth M. Iewels purpose and how falsly by him it is alleged How your therefore foloweth M. Iewel I see not The .19 Chapt. excepte you wil reason thus The later Councelles haue confirmed grosse and palpable errours Therefore you wil not that we should laye them against you no more then S. Augustine would laye the Nicene Coūcel against Maximinus the Arian See you not howe vntowardly this your therefore foloweth For admit that we graunted you that the late Councelles were erroneous which we wil not ne may not in any wise graunt you yet you wil not I trowe saie that the Nicene Councel also was erroneous If the Nicene Coūcel were not erroneous but a most Autentike and Catholique Councel what deduction can you make from the one to the other If S. Augustine had refused the Nicene Councel as you refuse the late Councelles that is if he had condemned the Nicene Councel of grosse and palpable errours as you doo condemne the later Councelles then had the example of S. Augustine serued your turne this being presupposed that these later Councelles were suche as you sclaunder them to be Now S. Augustine doth not so put of the Nicene Councel either as an erroneous Councel or as an Authoritie insufficient whereby to controlle the Heretike but partely bicause the Heretike quarelled about the name of an other Councel at Ariminum which was no lawful Councel in deede but a schismatical and heretical conuenticle and yet were there at it 800. Bishoppes but for wante of Damasus the Popes confirmation Sozom. lib. 6. cap. 23. Theodor. lib. 2. cap. 21. as Sozomenus and Theodoritus doo write it was accompted for none partely also bicause he sawe him selfe sufficiently instructed otherwise with holy scriptures to confute the Arian For these two causes to cut of occasion of longer brabling and to drawe the sooner to an issue for it was in an open disputation before a multitude not in priuate writinges carried to and fro S Augustine was content to laie aside the aduantage that he had of the Nicene Councel vpon condition the Arian would brable no more of the Councel of Ariminum This did S. Augustine of Christian policie and by occasion then ministred and not as geuing example to others to shake of al Authoritie of Councelles as you doo M. Iewel of a great many Againe you require vs to presse you no more with the late general Councelles of Laterane of Constāce of Florence of Trent and such other as the Arian required not to be pressed with the Nicene but you haue not so much as the name of one Councel of your parte for the whiche we might by waie of composition yelde our Councelles that you also might yelde
God M. Harding is not hable to shevve vs one Harding The gouernment of the whole Churche exercised by the Popes actually If the Popes manner had benne to bring menne in subiection by the Sworde and force of Armes The 20. Chapt. as it is not whiche thing Kinges haue vsed to doo then had ye as wel knowen the Popes Vniuersal Gouernment whiche you had rather cal Dominion by practise as you doo nowe knowe the Kinges Or were it so that ye fealte so sensibily the paine of Excommunication as ye doo the tormentes that Kinges vse against Rebelles when they once drawe their sworde of correction you would muche more feare to offende the Pope then ye doo now the force of Princes But your manner is alwaies to feare him that hath the sensible rodde in his hande ready at a worde to geue the stroke the Pope bicause he vseth long patience before he striketh and when he striketh his stroke bringeth no bodily paine but causeth a spiritual separation of mannes soule for his contumacie from the vnitie of the Church and from God whiche is not sensibly fealte therefore ye feare to offende Princes and vtterly set nought by the Popes autoritie But what if none of the Popes hitherto euer exercised their vniuersal gouernment ouer the whole Churche of God whiche in deede is not true is the●● right therefore any thing the lesse Not at al. The Duke of Sauoie you know hath in right the Dominion and rule of Geneua yet they of the towne suche is the spirite that your holy Gospel breatheth into the people like errant Rebelles haue kept him out of his right many yeres And what if this be not true that you saie What if diuers Popes maie be named that haue ruled the whole Churche both the East and the Weast as farre as any Christian Emperour extended his Dominion Maie you not then reuoke your stoute assertion You haue read I suppose of the great councel of Chalcedon vnder Pope Leo and of the great Councel of Lateran vnder Innocentius tertius and the Councelles of Florence and of Lions How saie you I praie you finde ye not there that the Greeke Churche as wel as the Latine Churche agnised the Popes Supremacie I denie not but that a fewe Heretiques or Schismatiques perhappes might disobeie him at certaine time and in certaine places But what then So doo rebelles oftetimes disobeye their Princes His authoritie notwithstanding tooke place through the whole Churche emong obedient Christians Iewel Pag. 104. But God be thanked it appeareth already to al them that haue eyes to see that vve haue not departed from the seruile obedience of that See But vpon iust cause and good a●ise Harding The 21. Chapt. Yea God wote vpon as iuste causes as they of Germanie rebelled against Charles the fift that noble Prince theire lawful Emperour or if ye list vpon as iust causes as they of Geneua departed from the Duke of Sauoie their lawful Prince or if ye wil wade farther vpon as iust causes as the Huguenotes of Fraunce haue to remoue their lawful king from the godly and accustomed gouernment of his realme by open rebellion now the second time What you accompte seruile obedience Seruile obedience I know not but of this I am wel assured that such gouernment as ye and they of your spirite vse in some places when the worlde serueth your turne for the establishing of your Gospel to worke your policies maie wel be called a yoke made of harde yron whereas the Popes yoke if it must needes be called a yoke Yoke of iron yoke o● wood bicause ye speake of seruile obedience is but of softe wood that is to saie light and easie As al theeues would gladly departe from the obedience of their lawful Iudge and cal it Seruile if that might be allowed euen so al suche aduersaries of the Catholique Churche can thinke euery smal cause yea being no iust cause at al sufficient to departe from the obedience of the Pope the chiefe Pastour whose office is to condemne al their Heresies as al your Heresies at this daie are condemned in the Councel of Trent by the Popes authoritie Touching the argument you make à contrario sensu Pag. 104. out of the wordes of Calixtus Epistle in Gratian if you had foreseene the folie of it I dare saie Distinct 12. Non decet M Iewel● Argumē● you would neuer haue printed it for very shame The argument is this What so euer is done without discretion of Iustice against the order of the Churche of Rome it maie not by any meanes be allowed Ergo what soeuer is done by discretion of Iustice notwithstanding it be again●● the Order of the Churche of Rome yet ought it to be wel allowed First your duetie had benne to haue laied the causes of your departure from the Churche of Rome before some lawful Iudge and haue proued the causes so alleged both true and iuste and not to make your selues iudges both of the sufficiencie of the causes and of your departure Nexte your duetie had benne to haue weighed wel this Argument whether it receiueth any deceitful sophistication The folie of M. Ievvelles argument shevved by the like either in it selfe or in his like Is this argument trowe ye good M. Iewel What so euer thing is donne without discretion of Iustice against the order of Goddes lawe it maie not by any meanes be allowed Ergo what so euer is donne by discretion of Iustice notwithstanding it be against the Order of Goddes lawe yet ought it to be wel allowed And yet is this argument in al pointes like yours Suche Diuinitie suche Logique Wel maie this Logique be allowed in your new schoole at Geneua in any learned Vniuersitie of Christendome certainely it wil not be allowed Looke what faulte ye can finde in the later Argument the same maie ye finde in your owne This later maie be a glasse vnto you to beholde your folio in the first The Glose expressely founde contrarie to M. Iew. Verely where you founde these wordes in Gratian euen there in your owne Glose vpon Gratiā you found your Argument disproued with these very wordes Hic vacat argumentum à contrario sensu Here the argument deduced of the contrarie sense is voide and holdeth not This you saw or your gatherer for you Yet you would it should out be it taken wel or otherwise Thus you delight to be striking though we can soone heale your woundes For so you thinke to persuade the simple that ye haue muche matter against vs. The places of S. Augustine and of Pius that you allege Pag. 104. make nothing against the Pope therefore I marueile why you allege them seruing you to so litle purpose Perhaps this may be your manner of reasoning S. Augustine would not haue vs to geue ouer to any Bishops be they neuer so Catholique if they happely be deceiued and be of a contrarie iudgement to Scripture Ergo
debet esse iudex in causa propria The Pope maie not be iudge in his ovvne cause Harding The Pope maie be iudge in the cause of the Churche Though Leos Authoritie be not greate in his ovvne cause The .29 Chapt. yet in the cause of the Churche being so auncient so holy so learned a Father by your owne graunt it must be very great The wordes you bring are of your owne forging Wherefore as ye haue hitherto benne a forger of Doctours Scriptures the Canon lawe and Gloses so now you are become a forger of the Ciuile lawe With what wordes the lawe is written here anonne you shal see But be it true that Vlpian said for so you should haue said The Emperour alleged for Vlpian and not the Emperour as your skil in the lawe vnskilfully telleth vs no man maie minister lawe vnto himselfe Yet neither he not the Emperour euer forbad but that a man maie truely reporte of his owne matters Now Pope Leo that holy man and great learned Clerke in the place by me alleged doth not minister lawe vnto him selfe in his owne cause but for the better gouernement of the Churche and that peace and good order maie the better be kepte in the Churche reporteth a difference or diuersitie of power to be emong Bishoppes with likenesse of Order and honour as S. Hierome in his epistle to Euagrius cōfesseth them to be of one merite and of one Priestehood In declaring whereof he speaketh of the right that the Bishoppes of the See Apostolique S. Peters successours ought to haue in the gouernment of the vniuersal Church through out the whole worlde This M. Iewel was not his owne priuate cause but the cause of the whole Churche in whiche he might geue iudgement But M. Iewel guilfully seemeth to put the case as though there had ben many Catholiques that called Pope Leo to lawe for vsurping the authoritie not dewe vnto him and as thoughe he had ben defendant against them al yea as thoughe he had stepte vp into his iudgement seate and there sitting as a Iudge in his owne mater had pronunced sentence for him selfe Whiche thing he did not nor euer was there any catholique man that laid any suche kinde of vsurpation to his charge he neuer stoode as defendant nor sate as Iudge in his owne cause but discretely and truely as occasion serued signified vnto the worlde his lawful authoritie and his ●uccessours as Kinges vse to doo in their titles of honour and stiles If M. Iewel wil calle his double wiued lawier vnto him and with him peruse the lawe that beginneth Qui Iurisdictioni praeest neque sibi ius dicere debet ● Qui iu risdiccioni ff de iurisdict omn. iudic neque vxori vel liberis suis c. whiche is the true lawe that he should haue alleged and wil consider that Princes Kinges and Emperours vse to doo in their owne causes by very order of lawe and if he wil therewith searche out the right meaning of the lawe L. in priuatis ff de inoffic testamen In priuatis iudicus pater filium vel filius patrem iudicem habere potest he shal finde both that he hath fondely vainely and rashly alleged a lawe that he vnderstoode not nor made any thing to his purpose but onely to fil vp paper with wordes and also that it is one thing to saie Nemo debet sibi ius dicere as he falsely allegeth the Lawe and that it is a farre other thing to saie Qui iurisdictioni praeest neque sibi ius dicere debet neque vxori vel liberis suis neque libertis vel caeteris quos secum habet For so is the lawe vttered by Vlpianus As for your marginal note out of the Decrees you shew how barrein and poore your mater is that for defence of it you are faine to runne for helpe to notes put in the margent of the Glose a very poore shifte God wote To your marginal note I answere The Pope as there the Glosse saith if there be a mater in lawe betwen him and an other man about a temporal thing ought not him selfe to be iudge in that case and to take the thing into his owne possession before it be tried whose it is but to choose Vmpeeres to sitte vpon it Now marke what followeth good Reader 16. q. 6. Consuetudo tamen si vult esse Iudex in causa Ecclesiae potest esse yet if he list to be a iudge in a mater concerning the Churche he maie be Certainely no one thing more concerneth the wealth tranquillitie and good order of the Churche then that whiche Leo intreateth of in the epistle 84. to Anastasius the Bishop of Thessalonica whiche in my Confutation to good purpose I alleged Iewel Pag. 111. Concil Aphricanum cap. 105. Superbum seculi typhū It is vvel knovven that the Pope hath sought for and claimed this vniuersal authoritie these many hundred yeres Pope Innocentius vvas therefore reproued of pride and vvorldely lordelinesse by the vvhole Councel of Aphrica Harding The Aphrican Councel vntruly reported by M. Iewel The 30. Chapt. The Pope hath not sought for that whiche our Lorde gaue vnto S. Peter no more then S. Peter sought for it at Christes graunt The fame he maie iustely claime for so muche as it perteineth to the feeding and gouernement of Christes flocke and to the strengthning of the faithful as being the Successour of S. Peter That you saie of Innocentius is vtterly false He was not so reproued of pride and worldely Lordelinesse as more like a proud worldely Lordeling then an humble plaine handler of Goddes Truthe you saie Neither be those wordes superbum seculi typhum which you laie forth in your Margent to be founde in any Epistle of the Aphrican Councel to Innocentius nor be they spoken or written at al against Innocentius as you beare vs in hande Neither was Innocentius then a liue when the Aphrican Councel was holden but departed this life long before I graunt there is extant an epistle of the Aphrican Councel to the learned Pope Coelestinus in whiche Epistle Innocentius that blessed man is not once touched Neither was the charitie of that whole Councel so smal as to speake so il of a holy Bishop so long before departed The manner of those Fathers was to praie for suche specially for the Bishoppes of Rome deceassed rehearsing their names in their Masses and in no wise to reporte so il of them How be it in that whole epistle Pope Innocentius is not so muche as once named nor spoken of There we finde these three wordes fumosum typhum seculi that is to saie the smoky pride of the worlde or the vaine stoutenesse of the temporaltie but in a farre other sense and to an other purpose then M. Iewel pretendeth Whether he rightly vnderstode the place or no I haue good cause to doubte It seemeth that the Bishop of Rome in the cause of Appiarius whom
of Christes flesh the onely meane of Resurrection to life And therefore your long talke is to no purpose which you vtter in this place They shal liue by the spirite of Christe who gaue them Faith and Charitie But doth not therefore S. Iohn speake also of real eating as though one effecte may not be wrought by diuers meanes concurring thereunto Ego saith Cyrillus id est Cyrill in Iohā li. 4. cap. 15. corpus meū quod comedetur resuscitabo eū I wil raise him that is to say my body which shal be eaten shal raise him Thus you see plainely that touching this point no lesse Clerke then Cyrillus teacheth the same that I said which you haue vniustly and rashly controlled as you haue done the reste of the Catholike Doctrine That matters of faithe and ecclesiastical causes are not to be iudged by the Ciuile Magistrate The. 14. Chapter Iewel Pag. 637. That a Prince or magistrate maie not lavvfully calae Prieste before him to his ovvne seate of Iudgement or that many Catholique and godly Princes haue not so done and done it lavvfully it is most vntrue Harding I haue tolde you M. Iewel Confut. Fol. 299. ae that the duetie of Ciuil Princes consisteth in Ciuil maters and euer said that Bishoppes ought to be obedient to Princes in suche cases whither so euer they cal them And if they make any temporal Decree the Bishoppe who hath temporal goodes vnder the Prince must obey without grudge Confut. Fol. 302. ae or gaine saying so farre as the Decree standeth with the honour of God But that in Ecclesiastical causes and maters of Faith mere temporal Princes haue any authoritie of them selues to cal Bishoppes and Priestes to their Seates of Iudgement or euer did it lawfully we vtterly denie Ambrosius lib. 5. Epist 32. Priestes only ought to be iudges ouer Priestes by Theosius S. Ambrose said to the Emperour Valentinian Nec quisquàm contumacem iudicare me debet quum hoc asseram quod augustae memoriae patertuus non solùm sermone respondit sed etiam legibus suis sanxit in causa fidei vel ecclesiastici alicuius ordinis eum iudicare debere qui nec munere impar sit nec iure dissimilis Haec enim verba Rescripti sunt Hoc est Sacerdotes de Sacerdotibus voluit iudicare Quinetiam si aliâs quoque arguerelar Episcopus morum esset examinanda causa etiam hanc voluit ad Episcopule iudicium pertinere Neither any man ought to iudge me as stubborne seing I affirme that whiche your father of most renoumed memorie not onely answered in worde but also established by his lawes that in a case of faith or any ecclesiastical order he ought to be iudge that is neither vnequal in office nor vnlike in right or authoritie For these are the wordes of the Rescripte That is he would Priestes to be iudges of Priestes And also if otherwise a Bishop were reproued and a cause concerning behauiour and manners were to be examined he would this cause of manners also to apperteine to the Bishoppes iudgement Vpon these wordes of Theodosius alleged and allowed by S. Ambrose An argument prouing that a Ciuile Magistrat maie not be iudge oner Priestes in causes ecclesiastical and matters of Faith thus I reason with you M. Iewel He can not be iudge of Bishoppes and Priestes nor cal them to his seate of Iudgement in Ecclesiastical causes and maters of Faithe that is vnequal in office or vnlike in right and authoritie But the Prince is vnequal to the Bishop in office and vnlike vnto him in right and authoritie For he hath no right nor authoritie to sacrifice to preache to binde to loose to excommunicate and minister Sacramentes Therefore the Prince can not be iudge of Bishoppes and Priestes nor cal them to his seate of Iudgement in any ecclesiastical cause or mater of Faith Againe no man hath authoritie ouer his superiour But the Bishop in maters of Faithe and Ecclesiastical causes is superiour to euery Prince Therefore in those causes the Prince hath no authoritie ouer the Bishop And if he haue no authoritie ouer him he can not cal him to his seate of iudgement Furthermore were it true that the Prince were equal with the Bishop in Ecclesiastical causes and matters of faith yet could he not cal him to his seate of iudgement ff ad S. Trebel L. ille § Tēpestiuum quia par in parem non habet potestatem bicause the equal hath no authoritie or power ouer his equal But to see M. Iewels arte in facing out this mater let vs consider the authorities that he bringeth to proue his purpose And bicause he blaseth this saying in the toppe of his margent with great letters VVhat it is to be conuēted before a Magistrate Spiegelius in verbo conuenire A Bishop conuented before the Magistrate let vs first define what it is to be conuented before a Magistrate The lawiers saie Conuenire est aliquem in ius vocare To conuent a man is to cal him into the lawe and so Conueniri coram magistratu est in ius vocari à magistratu to be conuented before a magistrate is to be called into the lawe by the magistrate To cal a man into the lawe is a iudicial acte proceding of superiour authoritie in him that is iudge both of the partie so called and also of the cause wherefore he is called As if the Maior of London would conuent any of the Citizens he must both haue iurisdiction ouer that Citizen and also authoritie to iudge in that cause for whiche the Citizen shal be conuented But no ciuil magistrate hath authoritie by vertue of his temporal office to be iudge our Bishoppes in ecclesiastical causes as it is before proued and shal hereafter appeare Therefore no temporal magistrate can conuent any Bishoppe or Priest before him in any Ecclesiastical cause But let vs heare M. Iewel Cod. de Episcopis et clericis L. Nullus Iewel Pag. 637. Iustinian the Emperour him selfe vvho of al others most enlarged the Churches priuileges saith thus Nullus Episcopus inuitus ad ciuilem vel militarem iudicem in qualibet causa producatum vel exhibeatur nisi princeps iubeat Let no Bishop be brought or presented against his vvil before the captaine or Ciuil Iudge vvhat so euer the cause be onlesse the Prince shal so commaunde it Harding Seing Iustinian as you saie of al others did most enlarge the Churches Priuileges is it likely that he would most of al others breake them And whereas he made a lawe Authent 83. Coll. 6. vt Clerici apud proprios Episcopos that Clerici apud proprios Episcopos conueniantur primùm Clerkes shoulde be conuented first before their owne Bishoppes in causa pecuniaria in a money mater and afterwarde before the Ciuil Magistrate if either for the nature of the cause or for some other difficultie the Bishop could not ende it yet he
errour whiche he helde as his priuate opinion was condemned at the sounde of trompettes in presence of that king as Gerson writeth but that was done before he was Pope Iewel 639. Your ovvne Glose saith Dist 63. In Synod in Glos Papa potest dare potestatem Imperatori vt deponat ipsum sese illi in omnibus subijcere The Pope maie geue the Emperour povver to depose him selfe and maie in al thinges submitte him selfe vnto him Harding Be it that our Glose saith so M. Iewel your Glose I might rather saie For the Gloser seemeth to be your chiefe Doctour There was neuer Diuine that serued him selfe with the stuffe of the Glose so muche as you doo What inferre you vpon it If you can like a good Logician frame this argument vppon that Glose The Pope maie geue the Emperour authoritie to depose him selfe Ergo the Pope maie be conuented before the Magistrate as one that through vertue of his temporal office is his superiour in Ecclesiastical causes let vs haue it in writing and we wil returne you the like with as good consequence and saie The Queene may geue anie of her Lordes and subiectes power to depose her from her roial estat and to transferre it to an other Ergo shee maie be conuented before that Lord and subiect of hers as one that hath authoritie to depose her of him selfe without commission and authoritie from her grace And if you finde fault with the sequele of this find fault with the sequele of you own For they are both like Dist 93. cap. vltim in Glossa The Law saith Ex alterius persona quis consequitur quod non habet ex sua A man getteth of an other-mannes person that which he hath not of his owne Wherefore the Emperour hauing authoritie of the Pope to depose him Extr. de off iudicis Deleg c. Sanè hath not that authoritie of him selfe or any his Imperial power but of the Pope And seing Iudex delegatus à Papa gerit vices Papae a Iudge delegated of the Pope occupieth the roome of the Pope the Emperour in this case shal not depose him as Emperour but as the Popes Vicegerent and Delegate Iewel Pag. 639. Franciscus Zarabella saith De schemate Concilio It is de Schismate pontificū Papa accusari potest coram Imperatore de quolib●t crimine notorio Imperator requirere potest à Papa rationem fidei The Pope maie be accused before the Emperour of any notorious crime and the Emperour maie require the Pope to yelde an accompte of his faith Harding Neither Franciscus Zarabella nor Franciscus Zabarella for so is his true name saith as you reporte that Papa potest accusari coram Imperatore de quolibet crimine notorio M. Ievvel falsifieth his Doctor by addition of his ovvne to helpe his mater The Pope maie be accused before the Emperour of any notorious crime Those wordes coram Imperatore before the Emperour are of your owne interlacing and be not in the Authour You ought to be ashamed so fouly to corrupte your authours and deceiue the people Againe Zabarella sayth not Imperator requirere potest à Papa rationem fidei the Emperour may require the Pope to yeelde an accompte of his faieth They are your woordes Maister Iewel That whiche Zabarella saith is thus Zabarella made to saie What pleaseth M. Ievvel Si Papa est de haeresi suspectus potest Imperator ab eo exigere vt indiret quid sentiat de fide that is if the Pope be suspected of heresie the Emperour may require of him that he declare what he thinketh of the Faith Nowe sir to require a man to yeelde an accompte of his Faith and to require him to declare what he thinketh are twoo diuerse thinges For the one can not be donne but by Superiour authoritie the other by waie of friendship and common charitie But as for Superiour authoritie In vvhat case of necessitie the Emperour may entermedle vvith matters of Faith and religion after the minde of Zabarella Zabarella alloweth the Emperour none ouer the Pope nor graunteth that he maie intermedle in Ecclesiastical causes but in an extreme necessitie to witte if there were two Popes at one time as there were when he wrote this Treatie whence you fetche your falsified sentences and neither would yeelde vnto the other nor the Cardinalles take order for the quiet gouernemente of the Churche in procuring a General Councel and if he saw the Antipape to geue ouer his vsurped Authoritie then the Emperour whose duetie is to defende the Catholique Faithe maie intermedle in Ecclesiastical causes saith Zabarella His wordes are these Cùmergo deficit Papa vel Cardinales Francis Zabarella de Schismate pontificū qui subrogantur Papae in Congregatione Concilij vt dictum est in praecedenti quaestione ad ipsum Imperatorem qui pars post praedictos est praecipua Concilij spectat Congregatio Nec quenquam moueat quòd Imperator est Laicus vt ex hoc putet esse inconueniens quòd se intromittat de clericis Non enim semper prohibetur iudicare de clericis sed tunc prohibetur quando non subest ratio specialis Nam propter specialem rationem permittitur vt ratione feudi Hoc autem casu subest ratio specialis imo specialissima ne fides Catholica ruat quod nimium periclitatur diu permittendo pluralitatem in summo Pontificatu In quo maximè est Imperatoris praecipuam habet potestatem Nam permittere plures in Papatu est offendere illum fidei articulum vnam sanctam Catholicam c. Therefore when the Pope faileth or the Cardinalles who are nexte in roome vnto the Pope substituted to the Pope in assembling of a Coūcel as it was said in the nexte question before the assembling of a Councel apperteineth vnto the Emperour who after the Pope and the Cardinalles is the chiefe parte Neither it ought to moue any man to thinke it inconuenient that the Emperour in that he is a laie man should intermedle with maters belonging to clerkes For he is not alwaies inhibited to iudge of Clerkes But then he is forbidden when there is no special cause For it is permitted for some special reason as in consideration of fealtie And in this cause there is a special yea a most special reason that the Catholique Faith come not to ruine bicause it is in great danger by long suffering of pluralitie in the Popedome that is to say of moe Popes then one In which the Emperour is the chiefe doer and he hath the chief power For to permitte many Popes in the Popedome is to offende that article of the Faith I beleeue one holy Catholique and Apostolike Churche By this and the whole discourse that Zabarella your authour maketh there it appeareth M. Iewel that the Emperour hath not the authoritie you pretende but in that case of extreme necessitie And by your aduocate in the Lawe if he had not
Religious personnes and others of the Clergie detected What if I saie al these and many other suche thinges were graunted of whiche we are persuaded that some are true the more parte is false muche is so written as it maie be defended no lesse then impugned What great inconuenience what preiudice to our Faith can ensue of al this Must the Catholike and ancient Doctrine of the Churche for these pointes be founde vntrue Must this now needes be made a good Argument Some of their liues were sinneful Ergo their Doctrine was false Truely these be the matters with the enlarging whereof his Defence hath risen to so huge a quantitie About whiche I haue not thought it needeful to bestow muche labour partly bicause in most of those pointes my Confutation of the Apologie yet standeth vnrefelled partly also bicause it liked me not to emploie good houres in so friuolous and vnfruitful a trauaile but chiefly bicause what so euer be said by M. Iewel touching these thinges either on the one side or on the other it importeth no disprouse of the Catholique doctrine in any Article whiche specially I haue taken in hande to mainteine Howbeit the thinges he bringeth in to deface the Churche must needes with wise menne in this case beare smal credite being considered vpon whose authorities and reportes they be auouched The Catholikes can not be greatly moued with suche thinges as are written in preiudice of the Churche either by them whose Bookes be of suspected faith and therefore condemned by the Church as Auentinus and Beno de vita Hildebrandi or haue ben corrupted of late yeres by the Lutheranes of Germanie as Vrspergensis In Indice librorum prohibitorum Antonius de Rosellis Polydorus Vergilius de Inuentoribus rerum Paschasius and others or who haue benne muche inclined to innouations in Religion and fauoured the Procedinges of Luther and his disciples as Erasmus Cornelius Agrippa Carion Lorichius Cassander and suche others or who be knowen to be manifest Heretiques and professed enemies of the Churche as Gaspar Hedio the Author of Paralipomena added to Vrspergensis Anselmus Rid Vergerius Sleidan Illyricus Fabritius Montanus Iacobus Andreae and many suche others al whiche M. Iewel allegeth against the Churche the Popes and the Clergie boldely as if they were Doctours of sufficient authoritie and sound credite against whom specially in these matters no exception might be taken As there is no cause why we shoulde greatly esteeme any thing spoken by these either against the manners of the Clergie or against the Ceremonies and customes of the Churche or against any parte of the Catholique Doctrine bicause in iudgement the bare worde of the Accuser or of him that otherwise is an il willer beareth smal credite against any man So touching the doctrine of Faith we feare not what so euer M. Iewel allegeth against vs out of the Schoolemenne Canonistes of al sortes Summistes and Glosers out of the Cardinalles and those other learned and graue menne appointed by Paulus Tertius to geue information of thinges in the state of the Churche to be refourmed and out of the Bisshoppes speaking their mindes freely in the late Councel of Trent For we are wel assured how so euer M. Iewel telleth their tales for them they helde and mainteined the doctrine which we professe in euery condition What so euer therefore he bringeth out of them bearing any sound of wordes against the Catholike Faith as very litle it is that to that effecte he can bring though with heapes of their sayinges he hath filled his great Volume the same is either by heate of Disputation or by waie of Obiection against the Truthe after the Scholastical manner for the better opening of the Truthe or by vehemencie of zele or perhappes by humaine ouersight vttered otherwise then by them is determined in their Conclusions whereof the taking of aduantage is vndue and ouer captious or by some sleight of M. Iewel falsified and corrupted or to saie the least by vntrue cōstruction wrested to a sense by the Authour neuer intended How so euer it be they shew them selues either very blinde of iudgement or very contentious wranglers or very vaine Ianglers that allege the wordes of any Writer against the Catholique doctrine whose whole course of life shewed him to be Catholique Which is tolde vs by S. Augustine as a moste certaine rule whereby to vnderstand mennes wordes in matter of Religion And therefore thus he crieth out vpon the blindenesse of such men among whom M. Iewel maie take him selfe annumbred that wil not vnderstād mens wordes by their dedes Aug. contra Epist Parme. li. 3. cap. 4. Incredibilis est coecitas hominum omnino nescio quemadmodum credi posset esse in hominibus tāta peruersitas nisi experimento verborum suorū factorūque patesceret vsqueadeo se clausos habere cordis oculos vt cōmemorent sancta Scripturae testimonia nec intueantur in factis Prophetarū quemadmodum intelligenda sint verba Prophetarū The blindnesse of men is inoredible and certainely I wote not how I might make one beleeue that there were such frowardnesse in men onlesse by the proufe of their wordes and deedes it appeared openly that the eyes of their harte were so faste shut vp that they allege the testimonies of the holy Scripture and doo not behold in the doinges of the Prophetes how the wordes of the Prophetes are to be vnderstanded Wherefore seing the farre greater parte of M. Iewels Defence consisteth of their sayinges heaped together of whom some were either them selues or their workes being vntruly set forth after their death of suspect faith some found to fauour heretikes some professed heretikes some contrariwise knowen by publike profession of their life to be perfite Catholikes making litle accompt what they of the one side saie as being of no credite specially in matter of Faith and not doubting but these of the other side meant wel and godly how so euer their wordes by M. Iewel be abused corrupted and misconstrued in consideratiō thereof good Reader I iudged a short Treatie might suffice in this case shorte I meane in comparison of that Huge Volume fraught with so much voide impertinent and superfluous stuffe Otherwise it is longer I am wel assured then he shal euer be hable aptly truly and directly to confute I saie not but he maie do eftsones as he hath twise already donne that is to saie gather together a huge number of sayinges out of al sortes of Writers and printing this Treatie withal sende vs forth an other great booke conteining much stuffe to litle purpose and not once touching the very precise pointes wherein he is charged with foule errours and falshed But to come directly to the pointes by me thoroughly refelled and with good proufes to iustifie the same keeping him selfe in from idle ranging abroad in matters not denied or otherwise impertinent this is that I affirme he shal neuer be hable to perfourme though he write againe as muche as
Esaie Esai 5● This is my couenaunt with them my spirite whiche is in thee and my wordes that I haue put in thy mowth shal not departe from thy mowth and from the mowth of thy seede and from the mowth of thy seedes seede from this time for euer Lo here ye heare bothe the wordes of God and the Spirite of truthe by whom the wordes may be rightly vnderstanded promised to remaine with the Church for euer Thus we are wel assured that the Churche hath neuer failed nor wanted Goddes worde goddes Spirite and Goddes truthe But ye my Maisters of the new learning do say that the Churche failed and was destitute of Goddes worde and of his spirite of Truthe for the space of nyne hundred yeres and more vntil Martin Luther came and restored the lost Gospel By vertue of whiche Gospel neuer preached before ye claime the right of the Church and so would dispossesse vs wherein of necessitie ye must graunt one of these two either that Christe the Sonne of God promised more then he perfourmed whiche were heinous blasphemie or that your Churche hath continued til this day and shal continue to the worldes ende If to eschew the reproche of so wicked a blasphemie ye graunt the continuance of your Churche ye must tel vs where it was before Luther began to preache that ye cal the Gospel Name the place where was it Or was it somewhere without a place Dic quibus in terris eris mihi magnus Apollo If it were at al where were your Bishops What were their names or were they men without names Bring forth your Originals your Registers your Rolles of Bishops that folowed one after an other by lawful succession For this were a sure way for proufe of your right Tertull. In prascript Optatus August muche commended and vsed of the best learned Fathers Your Actes and Monumentes where be they Haue ye none of greater antiquitie then those late of Foxes making If ye had a continual succession how came Luther and Zuinglius first to the Gospel how was al the light quite out before how were al the fonteines of the water of life vtterly dryed vp before his time for so ye write in your Apologie This this can not stand together M. Iewel by no meanes as al the world may see So then it is we kepe our ancient Possession ye heaue and shooue to remoue vs from it We be of the howseholde ye are strangers We are the heires of the Apostles ye are forrainers We are the lawful Children of the Churche ye are Bastardes to be shorte and plaine whereas we are Catholiques what foloweth but that ye be Heretiques The case standing thus what great offence haue I committed if where I defende the common cause of the Churche being moued with dew zeale and iuste griefe of mynde to see your vngodly dealinges I forgete sometimes the flattering Titles wherewith ye woulde your proceedinges to be magnified and vse wordes more agreable to your desertes O ye saie I vse vncourteous and vnciuile speache Why sir if ye skreake like Frogges must we saie ye sing like Nightingalles If ye crowe like proude Cockes must we saie ye mourne like simple Dooues If ye byte vs like Masti●●s must we say ye licke vs like gentle Spani●h If ye consume vs and deuoure vs like rauening Wolues must we say ye profite vs like good Sheepe Must we tel the worlde that your Serpentes be Fisshes your Snakes be Lamproies your Scorpions be Creauises briefly that your deadly Poison is holesom Triacle What were this but to please men and to deceiue Goddes people But let vs go from Metaphores and come to the plaine mater If your Doctrine be false as by most sufficient waies we haue proued it to be shal we be vnciuile excepte we sooth it If your deedes be vngodly as the worlde seeth and rueth shal we be vncourteous excepte we iustifie them If ye say Nay for Yea and Yea for Nay in Goddes causes shal we be blamed as men vnciuil and vncourteous except we vpholde your Yea and your Nay We can be content to lacke the praise of suche sinneful Ciuilitie of suche wicked Courtesie If any priuely pike money out of our purses steale our goodes robbe by the high waye kil men and attempte traison to their Princes person standeth it with good manner to cal them Pikepurses Theeues Robbers Murderers Traitours and whereas you and your felowes teache and stubbornly mainteine a false doctrine concerning the real presence that here I speake of no other pointes by the Churche and by Luther him selfe the first founder of your owne Gospel condemned for Heresie must it needes be an vncourteous parte to cal you Heretiques To touche some of your rawest Gaulles for making proffer to whiche ye wince and kicke so muche euery where ●nd specially where ye laye forth al my sharpe wordes with suche diligence gathered together out of my bookes into one heape before your Preface to the Reader For so muche as it is geuen forth by Luthers owne confession that by the conference and disputation which the Deuil had with him he was persuaded to defie the Masse and become enemie to the blessed Sacrifice of the Churche and your selfe M. Iewel haue geuen your verdite in fauour of Luther and Satan Sathans doctrine Sathan their Schoole Maister In the Replie art 1. Diuision 2. allowing Satans Doctrine in that point and Luthers conformitie imbracing the same also for your owne parte as you haue openly witnessed in your Replie what offence was it to say for whiche you shewe your selfe greeued that ye ioined with Satan and concerning the spite ye beare at the Masse to cal Satan your Schoolemaister That I called this new founded Churche of the Protestantes a Babylonical tower not without iuste cause It angreth you that I cal this new Church of yours for so a Gods name we must name it Your Babylonical Tower And this is for a heinous worde scored vp among the rest in your said Rolle you tel the Quene of it also in your Epistle to her Maiestie but how iustly ye be offended therewith let it be considered by that I shal here briefly declare Dissensions among the Protestantes Who knoweth not that is any thing acquainted with the affaires of oure age into how many Sectes they haue diuided them selues that forsooke the Catholique Churche sithence Luther beganne to leade vs a newe daunce in Religion what controuersies debates and strifes about the weightiest pointes of our Faith haue benne stirred vp and moste earnestly mainteined among them Who hath not heard of the brawling and skolding betwene Luther and Zuinglius and the vpholders of either side about the Doctrine of the Euchariste Neither hath the matter benne handled with any better quiet betwene the Osiandrines and the Stancarians touching the Iustification of man the one Secte attributing it vnto Christes Diuine nature the other vnto his humaine nature onely Againe what sturre hath benne made about
yours as the Arians had the names of that of Ariminum and certaine other Councelles holden by the Arians Your heresies God be praised haue not yet prospered so much that ye might haue hundreds of Bishoppes to assemble and determine on your side as the Arians had Therefore againe your case is very vnlike and your example of S. Augustine and the Arian very vneuen When you haue Councelles on your fitl● that shal make for the proufe of your Doctrine and for condemnation of our Doctrine then maye this place of S. Augustine seeme to serue your purpose Last of al your accustomed legierdemaine in citing this place openeth your falshood For in the sentence immediatly going before the wordes by you alleged S. Augustine professeth plainely the authoritie of the Nicene Councel to haue ben sufficient for conuincing of the Arian heretike Thus he saith Hoc est illud Homusion Lib. 3. ca. 14. contra Maximinū Arianū quod in Concilio Niceno aduersus haereticos Arianos à Catholicis patribus veritatis authoritate authoritatis veritate firmatum est This is that Doctrine concerning Homusion whiche in the Councel of Nice was confirmed against the Arian heretiques with the Authoritie of Truthe and with the Truthe of Authoritie S. Augugustine falsly alleged by M. Ievv vvordes of chiefe importāce quite lefte out Sed nunc Streight after it foloweth Sed nunc nec ega c. But now at this present neither wil I laye against thee c. as before you alleged it These wordes Sed nunc But nowe whiche importe the doing of S. Augustine to haue ben but for that present time and occasion and doo shewe that he meant not generally to renounce the Nicene Councel those wordes I saie M. Iewel you quite leafte out alleging S. Augustines wordes in such sorte as if he had peremptorily and precisely protested that the Arian had ben no more bounde to the Authoritie of the Nicene Councel then he him selfe was bounde to the Councel of Ariminum Whereas both before he plainely protested that the Catholike Fathers of the Nicene Councel had determined against the Arian heretiques veritatis authoritate authoritatis veritate By authoritie of Truth and by truthe of Authoritie and also in this later saying restrained him selfe only to the time present for cause befor● mencioned O how would that blessed Father be agreeued if now he were a liue and sawe his sayinges so peruersly wrested to a sense by him neuer meant nor intended and that drawen to mainetenance of heresie wherein he relented for better meanes to be had towardes the Confutation of heresie In what credite and estimation S. Augustine had General Councelles The 20. Chapt. Howbeit this blessed Father touching the credite and authoritie of lawful Councelles not only in this present place as it now appeareth but also in others of his workes hath written so circumspectly and warely that excepte heretiques were of very purpose and mere wilfulnesse sette to peruerte the truthe they coulde neuer haue piked out of his sayinges so muche as any colour of aduantage to the preiudice of Councelles Contrarywise to the aduauncement of their credite and estimation he writeth in sundry places Verely to the Donatistes being confuted and conuinced by a great Assemblie of the Aphrican Bishoppes August epist 152. Ad populū factionis Donatia●a he saith Nulla excusatio iam remansit Nimium dura nimium diabolica sunt hominum corda quae adhuc tantae manifestationi veritatis obsistunt There remaineth now no excuse The hartes of menne are too too harde and too too deuilish whiche doo yet withstande the truth so clearely opened vnto them How much better may we saie this vnto you and your companions M. Iewel whose heresies haue ben detected and learnedly confuted in the late General Councel of Trent vnto the whiche out of al Catholique Countries of Christendome Bishopes and the best learned menne were assembled Againe disputing against the errour of S. Cyprian touching the rebaptizing of such as heretiques had baptized in the ende he concludeth with the Authoritie of a General Councel and protesteth that he him selfe would not haue ben so bolde as in such sorte to confute that holy Fathers opinion excepte he had had the General Councel on his side These are his wordes August de Baptismo cōtra Donatist li. 2. cap. 4. Nec nos ipsi tale aliquid auderemus asserere nisi vniuersae Ecclesiae concordissima authoritate firmati cui ipse sine dubio cederet si iam illo tempore quaestionis huius veritas eliquata declarata per plenarium Conciliū solidaretur Neither should we be so bolde as to affirme so much but that we are assuredly vpholden with the authoritie of the most vniforme consent of the vniuersal Church To the which S. Cyprian him selfe would vndoubtedly haue yeelded if at that time the truth of this question being boulted out and made cleare had benne by a ful general Councel established In like manner he vrgeth the Pelagians saying August Cōtra Iulianum .li. 3. cap. 1. Vestra verò apud competens Iudicium communiū episcoporum causa modò finita est Nec amplius vobiscū agendū est quantū ad ius examinis pertinet nisi vt prolatā de hac re sententiā cū pace sequamini Quòd si nolueritis a turbulenta vel seditiosa inquietudine cohibeamini Your matter is now ended by sufficient iudgemēt of Bishops from al partes Neither ought we now to haue further dealing with you as touching right of examination to be made but now it behoueth that y● folowe peacebly the verdite whiche hath 〈◊〉 pronounced of this matter And if ye wil not yet that ye be restrained from al troblesome and seditious disorder August Epist 118. ad Ianuarium Last of al speaking of General Councelles he saith Quorum est in Ecclesia saluberrima authoritas their Authoritie in the Churche is most holsome And bicause M. Iewel findeth him selfe agreeued wit● the later Councelles and is offended with the newnesse of them and claimeth by former Councels and pretēdeth to folow the Apostles owne Traditions let vs see what S. Augustine of whom he would so faine borow helpe if it would be wil saie for him Whereas the Donatistes for their rebaptizing of such as the Catholiques had baptized alleged th' Apostles Tradition and neglected a late General Coūcel assembled against their opinion holding vpon a more auncient Tradition euen such as came from the Apostles to them in this case S. Augustine saith thus Nec quisquam dicat August li. 4. cap. 7. de Baptis cōtra Donatistas quod accepimus ab Apostolis hoc sequimur Quatò robustiuo nūc dicimus Quod ecclesiae cōsuetudo semper tenuit quod haec disputatio dissuadere nō potuit et quod plenariū Concilium cōfirmauit hoc sequimur Neither let any man saie as the Donatistes said and as Protestantes now saie we folowe that which we haue
written if you had not changed the honest worde blame whiche I vsed The honeste vvorde blame by M. Ievvel charged into the filthy vvorde handle into the worde of vnhonest meaning handle whiche you would haue men beleeue that I vsed how should there haue risen of my wordes any opinion of il meaning Verely M. Iewel in your alteration of my wordes and placing in the steede of the worde blame the worde handle that seemed to you to serue better for your filthy purpose to disgrace myne honestie if you coulde there appeareth an euident argument both of false and also of malicious dealing Your very frendes must needes mislike with you if they haue any honestie for this your vnhonest handling You are neuer hable to auoide it cast vpon it what colours you can What woulde you sticke to speake of me were I dead that are not ashamed thus to belie me being a liue and occupied in shewing to the worlde with what impudent lyes ye blotte your papers Yet of al your foule shiftes this is one of the fowlest and such as in common persons is called you know what I am a shamed to speake it you are not a shamed to plaie the parte The Apologie parte 2. Cap. 1. Diuision 2. Pag. 90. VVe beleeue that the holy Ghost vvho is the thirde person in the holy Trinitie is very God not made not created not begotten but proceding from both the Father and the Sonne by a certaine meane vnknowen vnto man and vnspeakeable c. Confutation Cōfut fol. 41. b As we acknowledge this article to be true and Catholike so we demaunde of these Defenders how they can proue the same Haue they either expresse Scripture for it or any of the first foure general Councelles whiche be esteemed of most authoritie We are sure they haue not Therfore we doo them to vnderstand that if they heare vs not we aduertise the Readers that feare God and loue his truthe that al truthe necessarily to be beleeued is not expressed in the Scripture and that other Councelles be to be receiued besides the foure firste whiche are allowed in England by Parlament * Left out by M. Ievvel as that wherein this point touching the Proceding of the holy Ghoste hath benne defined Concil Lugdunen Concil Florentin sub Eugenio 4. as also other definitions of the Church when vpon a new doubte rising an olde Truthe is by later publications declared c. * Iewel Pag. 90. Consider M. Harding notvvithstanding ye euermore tel vs of Fathers Fathers yet hovv contrary oftentimes ye are in iudgement to the same Fathers You saie that the Godhed of the holy Ghoste can not be proued by expresse vvordes of the Scriptures and thereof ye say ye are right sure Harding That M. Iewel is not able to proue by Scripture certaine truthes whiche with the Catholiques he teacheth touching the holy Ghoste What folie is in frowardnesse The. 3. Chapt. it appeareth by M. Iewels trauaile to proue the Godhed of the holy Ghoste by Scriptures which I neuer denied nor euer gaue him such issue to proue But where he confesseth a Trinitie and that the holy Ghost is the thirde person in the holy Trinitie whiche holy Ghost also he confesseth to proceede from the Father and the Sonne though al these partes be true and Catholique yet I saie he is neuer hable to proue any of these pointes by any expresse wordes of the Scriptures Thinges beleeued and yet not expressely writen in Scripture Where can he finde this worde Trinitie in this signification in al Scripture Where hath he this worde Person in this signification in any place of the Scripture Where hath he in any expresse wordes of the Scripture that the holy Ghoste proceedeth from the Father and the Sonne Or where hath he in al the Scripture that the holy Ghost is rather the thirde Person in Trinitie then the seconde These are the pointes that M. Iewel is charged to proue by expresse wordes of Scripture and not that the Holy Ghoste is God The word Transubstantiatiō abhorred bicause it is not foūd in scripture expressely The worde Transubstantiation they abhorre bicause it is no where founde expressely in Scripture and yet they acknowledge the worde Trinitie and the worde Person both First Seconde and Thirde though these wordes be no where founde expressely in these significations in the whole bodie of the Scriptures So can these craftie Iuglers and false peruerters of Goddes truthe doo when they be disposed changing them selues into al manner colours like the beast Chameleon excepte the colour of good meaning and plaine dealing into whiche for any long time they can not change them selues Iewel Pag. 93. I trust Gentle Reader thou vvilt not looke I should ansvver al M. Hardinges ordinarie idle talke So should I loose good time vvithout cause and be ouer troublesome to thine eares O saith he what a world is it to see these Defenders They whiche haue not kepte the Vnitie of spirite in the bande of Charitie whiche S. Paule requireth but haue seuered them selues from the body of the Churche tel vs now forsooth they beleeue that there is one Churche of God O M. Harding if vve haue herein saide il then beare vvitnesse of the il If vvee haue saide vvel vvherefore make you this bitter outcries c. Harding The Protestantes claime by the great visible Churche and by the litle inuisible Churche as it serueth best their turne O M. Iewel if your saying and doctrine were one The. 4. Chapt. I would neuer reprehend you but when you say one thing openly an other thing priuily and haue diuers pointes of secrete Doctrine contrarie the one to the other when ye are driuen to the straightes as now claiming by an inuisible Churche no where appearing many hundred yeres together whiche to say the truthe is no Churche at al and now by your great visible Churche spred abrode in al kingdomes when ye haue made your packe what is this in effecte but in woordes for the time to sette foorth your beleefe of one Churche gloriously and when time wil not beare out this gaie glorious Confession of yours then as your manner is to runne to Corners to seeke some comforte of an vnknowen Inuisible Churche where both the Ministers the preachers the Sacramentes the people and their whole life are al together inuisible In the saying wherof what doo ye elles but vtterly denie that one Churche which ye ought to Confesse Iewel Pag. 93. VVe say See Reader hovv vvel this ghear is proued M. Harding fol. 25. a. that our Doctrine and the Order of our Churches is elder then yours by fiue hundred vvhole yeres and more If ye vvil not beleeue vs yet beleeue M. Harding he vvil tel you euen the same Marke vvel his vvordes These they be It standeth not with Christes promises made to the Churche that he should suffer his Churche to continew in darkenesse these thousand yeres past And
Al are committed to thee the one whole flocke to one Neither art thou onely the Pastour of al the sheepe but also the onely Pastour of al the Pastours Demaundest thou of me howe I prooue it Forsooth out of the woorde of God Ioan. 21. For I praie you to whom I wil not saie of the Bisshoppes but also of the Apostles were al the sheepe so absolutely and indeterminately committed If thou loue me Peter feede my sheepe whiche sheepe The people of this or of that citie of this or of that countrie or kingdome My sheepe quod he Who now doth not euidently see that Christe did not appointe him certaine but assigned him al Where no distinction is made there nothing is excepted Thus you see how litle cause you had to saie why doth M. Harding auouche so great a matter of him selfe onely without farther authoritie Iewel Pag. 103. And if this so large Commission be to Feede and feede so many vvhy then doth the Pope feede so litle Harding The Pope feedeth and why Christe appointed him to be his Vicare The stubbornesse of Heretiques is a lette The .18 Chapt. that his diligent feeding can not take place in many Howe manie Articles of the Christian Doctrine had the peruersitie of Heretiques wrapped vp in a Confusion and brought in doubte that fewe menne knewe howe to vnfolde them The Popes diligent feeding hath so by General Councelles through his authoritie and care assembled vnfolded and disclosed all the false craftes and sleightes of Heretiques that nowe euery man that wil maie haue in a readinesse by perusing the Canons of the Councelles what Doctrine is true and holesome what is false and heretical Of late yeares he emploied his diligence in calling all The Pope feedeth but some refuse his good foode and feede of Poison the Protestantes vnto the Councel of Trent he gaue them safe Conductes to come and departe without danger of their personnes and there during the time of their abode to propone argue and dispute of the pointes in cōtrouersie with al freedome VVhy the Ministers of England vvēt not to the General Councel at Trent most liberal and free Safe cōductes being graunted them But ye of England knowing your owne weaknesse and that ye were not so wel hable to prooue your doctrine in learned Assemblies as ye were with boasting Chalenges and bolde talkes to prate it out of pulpites emong the ignorant at home least with shame ye should there haue ben put to silence and prooued vnlearned wylily absented your selues Notwithstanding libertie was geuen you to come and saie for your Gospel what ye could and as it appeareth in the Actes of the same to frame your safe Conducte if ye desliked the fourme set foorth in the Councel in as ample manner for your owne safegarde and benefite as ye could deuise Iewel Pag. 103. Againe vvhere learned M. Harding to reason thus Christe is ascended into heauen Ergo the Pope is head of the vvhole vvorlde Harding Nay where learned M. Iewel to fashon suche peeuish argumentes of his owne deuise and fathering them vpon his Aduersarie to scoffe at them as if they were of his Aduersaries making If this Argument be naught let him amend it that framed it If it be ridiculous the Reader may see what a ridiculous head he hath that brought it forth My reason dependeth in this sorte If it had pleased Christ to haue remained here visibly emong vs alwaies and to haue taken continual order him selfe for the external gouernment of the Churche we should not haue needed any other general head but Christe him selfe who had ben sufficient But for asmuch as Christes bodily and visible presence through his Ascension was for good purposes taken awaie from vs that we might haue better occasion to exercise faith and the holy Sacramentes it was needeful that in his steede he should leaue some one General Vicegerent In. 24. caput Luca. and Vicare of his loue as S. Ambrose termeth him that should haue ful authoritie to rule the whole Churche The partes of this reason are wel linked together both by diuinitie and also by logique As M. Iewel hath framed it it serueth for nothing but to make sporte emong Prentises I allege not Christes Ascension for the ful and sufficient cause of hauing one general Head as M. Iewel would beare menne in hande if any be so simple to beleeue him The cause vvhy Christe hath placed his Vicare here in his stede Ambros in 24. cap. Lucae but as the occasion why he should place an other in the absence of his Visible person in his steede The necessitie of the Churche that disorder and confusion be auoided and that vnitie be kepte considered together with the great loue that Christe hath to the Churche is the ful cause why Christe placed in his steede a general Vicegerent Vicarium amoris sui the vicare of his loue as S. Ambrose calleth him Iewel Ibidem But ye saie God speaketh not novv vnto vs mouth to mouth c. Harding What rule is like to be if the Scripture be made ruler and gouernour Your drifte is in this place The. 19. Chapt. to put the whole gouernment of the Church quite from the Pope whom Chrysostome as I haue tolde you before taketh to be the vniuersal Head bicause he is S. Peters Successour and to driue vs to deliuer the whole rule vnto the Scripture and that being remoued quite from any one certaine sense and leafte to mennes Phantasies to descant vpon it What vnitie and good Order wil folowe thereof they of Germanie ye of England the Lutherans the Zuinglians the Caluinistes the Osiandrines the Zuencfeldians the Anabaptistes the new Puritanes that now spring vp so freshly and other sectes wherewith the worlde swarmeth haue tolde vs already the whiche could neuer yet come to any good vnitie and common agreement Ye leaue vs also an other sorte of gouernours Apostles Ephes 4. Prophetes Euangelistes Pastours and Doctours of whom S. Paule speaketh If these be the Gouernours appointed by holy Scripture how falleth it out that ye contrary to Scripture haue geuen the supreme gouernment of your Church of England to laye Princes some being vnder their nources gouernance some being women The cas● thus standing if the Ministers agree not in doctrine hovv shal vnitie be made and the people kepte vnpoisoned If these forenamed the Apostles c. be the right gouernours how happeth it that they can doo nothing concerning Order to be taken for the Churche but by authoritie deriued from a mere laie power If these that is to saie the successours of the Apostles Prophetes c. be the right gouernours what if any of these iarre and fal at square emong them selues as it hath oftentimes ben seene either within the compasse of one Realme or in diuers Realmes and doo poison the people with sundry Heresies to whom shal we resorte to haue them called home and reduced vnto order whom haue
whiche beare the name of Christians And to the Apostles Christe said Matt. 28. I am with you al daies vntil the worldes ende If he be with them til the ende they likewise are in the worlde til the worldes ende But they liued not so long in this worlde therefore it is meant that from age to age and from man to man Christe will haue alwayes some to sitte in the Chaieres and Seates of his Apostles by ordinarie Succession vntil the worldes ende Of this Succession Dauid in the person of Christ spake in spirite saying to the Church For thy Fathers Psal 44. Sonnes are borne vnto thee Thou shalt ordeine them the Chiefe Gouernours ouer al the earth The Church answereth I shal be mindeful o Lorde of thy name in euery Generation and Generation therefore the peoples shal geue praise and thankes to thee for euer and from age to age .. So that the cause why the Churche continueth are the Gouernours by God appointed vnto it and as the Churche continueth from age to age so do they gouerne from age to age For the Visible Flocke of shepe can not long lacke their Visible shepeheard at any time but that the Wolues wil enter in and disperse them a sunder Iewel VVhen Christ beganne to refourme their abuses and errours they said to him Luc. 20. Mark 11. Beda in Lucam li. 5. cap. 80. by vvhat povver doest thou these thinges and vvho gaue the this authoritie vvhere is thy Succession Vpon vvhiche vvordes Beda saith They vvould haue the people vnderstand for that he had no solenne Succession that al that he did vvas of the Deuil Harding See vvhat cōueiāce M. Ievv vseth to helpe his cause Scarse one line hath passed your handes into the whiche you haue nor conueied of your owne head the worde Succession Whereas neither S. Luke nor S Mathew nor S. Marke nor S. Paule nor S. Hierome nor the Pharisees nor Bede whom you allege vsed that worde at al. But to make your tale sound against Succession M. Ievv falsifieth al his testimonies you driue al to that point and thereby you falsifie euery place that you bring as euery man shal finde who doth conferre the matter with the Originals and so al your Defence standeth vpon fialsified Authorities But our cause God be praised for it is so strong Christes true Succession that we neede not to care though al that were true whiche you allege For albeit the Pharisees would not harken to Christes Succession yet in deede he Succeded lineally to al the Kinges and Patriarkes and thereby to the Priestes also of the best Order to wit of the Lawe of nature and not of the Law of Moyses whiche was an inferiour Lawe in respecte of that of Nature Christ therefore had not onely a most perfite Succession which is described in the Gospel from Adam til Ioseph the husbande of the Virgin Marie but also with that his Succession he stopped al the mouthes of his Enemies For thus he said to them VVhat thinke you of Christe that is of your Messias whom you looke for Matt. 22. VVhose Sonne is he They say to him the Sonne of Dauid Christ saith to them Psal 109. How then doth Dauid cal him Lorde in spirite saying The Lord hath said to my Lord sit at my right hand vntil I put thy enemies as a foote stoole vnder thy feete If then Dauid cal him Lorde how is he his Sonne And no man was hable to answer him a worde Neither durst any manne after that daye aske him any moe questions Here it is first to be noted that the Scribes and Pharisees knew Christ to haue a Succession from Dauid For his Sonne they said he must be Therefore M. Iewel in making the Pharisees to acknowledge no Succession of his hath corrupted the texte of the Gospel and vttered a great Vntruthe The Pharisees knew that Christe should succede in the very beste line but they would not attende nor consider how that Succession was now brought to passe in the Sonne of Marie who being of the howse of Dauid had miraculously brought forth Christe the perfite ende of the Lawe So likewise M. Iewel knoweth that the Churche of Christe must needes haue a perpetual Succession but he wil not consider how it is preserued chiefely in the Chaier of Peter Ioan. 21. to whom aboue al others the sheepe of Christ were committed Wel Christe then geuing the Iewes to vnderstand that he succeeded in the line of Dauid Christ not only the Sonne of Dauid but also the Sône of God would haue had them farther to consider that he also was the sonne of God and so shewed that he who was Dauids Sonne was also called the Lord of Dauid his Sonne by flesh his Lord by Godhed which thing did put them al to silence Euen so that weake mortal and some time miserable and sinful man whome sitting at Rome M. Iewel despiseth when he heareth him to be according to the gifte of God the Vicare of Christes loue as S. Ambrose calleth him in feeding his shepe Ambr. in cōmment in Luc. c. 24. and the Successour of the chiefe Apostle he is surely astoined at it and would be put to silence if he were not worse then a Pharisee For admitting that the Pope were not S. Peters Successour but onely one of the lowest Bishoppes of Christes Churche yet who would not woonder to see him keepe his Succession so notably fiften hundred yeres together wheras al the Patriarkes and thousandes of Bishops besides are so mangled and so brought to nought But now if wee adde hereunto that the same is euen by our enemies confession and euer was the first See how muche more ought they to woonder at the special prouidence of God in that behalfe Therefore euen as it was miraculous that the line of Dauid was so notably preserued in so many changes and captiuities of the Iewes right so may we say of the Bishoppes of Rome in suche sorte as smaller thinges doo imitate the greater and may in their manner be compared to the greater Iewel Cyrillus frameth the Pharisees vvordes in this sorte Cyrillus in Cathen in Luc. 20. Thou Being of the tribe of Iuda and therefore hauing no right by Succession vnto the Priesthood takest vpon thee the office that is committed vnto vs. Harding Here againe you adde these wordes hauing no right by Succession vnto the Priesthode of your owne head M. Ievv falsifieth Cyrillus by adding vvordes of his ovvne Howbeit euen there Cyrillus sheweth that Christe had right by Succession which you should not haue conceeled had you dealt truly For there it foloweth Sed si nouisses ô Pharisee scripturas recoleres quòd hic est Sacerdos qui secundùm ordinem Melchisedech offert Deo in se credentes per cultum qui legem transcendit O thou Pharisee Christe had right also by successiō if thou haddest knowen the Scriptures thou wouldest remember that this
addeth priuilegijs omnibus custodit is quae reuerend issimis Clericis sacrae praestant cōstitutiones al Priuileges kepte whiche the Emperours lawes doo graunt vnto the reuerend Clerkes And saith farther Si verò Ecclesiasticum sit delictum egens castigatione ecclesiastica mulcta Deo amabilis Episcopus hoc discernat nihil communicantibus clarissimis prouinciae Iudicibus Neque enim volumus talia negotia omnino scire ciuiles iudices quum oporteat talia ecclesiasticè examinari emendari animas delinquentium per Ecclesiasticam mulctam secundùm sacras diuinas regulas quas etiam sequi nostra non dedignantur leges If the faulte be ecclesiastical and neede ecclesiastical pounishment and discipline let the wel beloued Bishop of God iudge and discerne it and let not the honorable Iudges of the Prouince intermedle with it at al. For it is not our pleasure that Ciuil Magistrates haue at al the examination of suche matters seing suche matters must be examined ecclesiastically after the order of the Canons and the offenders must be punished by Ecclesiastical discipline according to the holy and diuine Canons whiche our lawes doo not disdaine to folow Seing Iustinian hath so ordeined no wise man that hath read his Lawes wil saie that either he in fringed those Priuileges or as one contrarie to him selfe made a lawe against the Liberties of the Churche without any mention of the former that he him selfe had made Wherefore Iustinian in the Law that you reherse M. Iewel is to be vnderstanded to speake of ciuil and tēporal cases and that in those cases no Bishop should be brought before the Lieutenant and Ciuil Magistrate except the Prince so commaunded it Now whereas you vpon those wordes say that a Bisshop maie be conuented before a Ciuil Magistrate we graunt and euer so said that in Ciuil causes and temporal maters of which Iustinian speaketh Bishops may be cōuented before a temporal Magistrate But that is not our question But this is that which we say The very point of this Question that it is not lawful for a Prince to cal a Priest to his seate of iudgemēt in Ecclesiastical causes And in this your owne authour Iustinian condemneth you He saith as you heard before Autent 83. col 6. vt Clerici Si ecclesiasticū sit delictū c. If the faulte be ecclesiastical let the welbeloued Bisshop of God iudge and discerne it Let the honorable Iudges of the Prouince intermedle nothing at al with it For we wil not that Ciuil Magistrates haue the examination of suche matters And againe Cod. de Episco clericis L. Clericus Si verò crimen sit Ecclesiasticum episcopalis erit examinatio castigatio If the faulte be Ecclesiastical the examination and pounishing of it shal apperteine vnto the Bisshoppe But peraduenture you wil replie to this and saie that Iustinian in the lawe by you rehersed speaketh not onely of Ciuil but also of ecclesiastical causes and willeth a Bishop in qualibet causa in any cause to be conuented before the temporal magistrate if the Prince do so commaunde If you or your lawier make this obiection we answer that it can not be shewed out of al Iustinians lawes Anthent 83. col 6. vt Clerici that he willed a Bishop or Prieste to be conuented before a temporal Magistrate in an Ecclesiastical cause or to be pounished for any hainous offence before he were degraded of his Bishop And hereof if you had but a meane smattering in the Ciuil Lawe you could not be ignorant Besides that already alleged you find in the Code this Lawe Cod. de Episco Clericis L. Statuimus Statuimus vt nullus Ecclesiasticā personam in criminali quaestione vel ciuili trahere ad iudicium seculare praesumat contrae cōstitutiones imperiales canonicas sanctiones We ordeine and decree that no man presume to bring any Ecclesiastical person to the seate of iudgement of any seculare Magistrate in a criminal or ciuil cause contrarie to the Imperial Constitutions and canonical Decrees By this you see that it is against both the Emperours constitutions and Canons of the Churche that a Bishop should be conuented before a Magistrate in an Ecclesiastical cause As for the vantage which you seeke in those wordes In qualibet causa in any cause it is none at al. Had not you benne blinded with malice and your lawier with ignorance you might haue learned A Maxima amōg the lavviers that it is a Maxima and a Principle with the lawiers that Leges tales indefinitè loquentes intelligendae sunt secundùm aliam legem speciatim loquentem Such lawes speaking indefinitely must be vnderstanded by an other lawe that speaketh specially and particularly Wherefore seing the lawe Clericus in the Code and the Antentike vt Clerici in the new Constitutions make special mention that Bishops and Priestes should not be conuented before Ciuil Magistrates in Ecclesiastical causes and permitte no temporal Iudge to meddle with Ecclesiastical personnes excepte it be in Ciuil matters and that with a Limitation and a Prouiso also it had ben your parte and your blinde Lawiers also to haue vnderstanded those wordes In qualibet causa in any cause spoken there indefinitely by the other Lawes that speake more specially But then had you lost a peeuish sophistical Argument and menne had not knowen your worthy skil in the Lawe which no doubte wil appeare great by your practise Iewel pag. 637. 638. The Emperour Martianus cōmaundeth if the cause be criminal that the Bisshop be conuented before the Lieutenant vt coram Praeside conueniatur Harding For your credite touching Martianus commaundement you referre vs to the Code of Iustinian L. Si qui ex consensu de Episco Audient L. Cum Clericis de Episco Clericis As for the first you may tel your lawier that he hath fouly deceiued you and therefore is not worthy to haue his fee. That lawe Si qui ex consensu Cod. de Episcop Audient was neuer made by Martianus the Emperour but by Arcadius and Honorius and requireth neither Bishop nor Prieste nor Clerke to be conuented before the Lieutenant but declareth that if any by mutual consent wil haue their matter debated before the Bishop as an arbiter it shal be lawful for them so to do as euery man that either considereth the law or readeth the Summe set before it may easily see M. Ievv forgeth As for the other lawe Cum Clericis although it be Martianus decree yet hath it not those wordes vt coram Praeside conueniatur that the Bishop be conuented before the Lieutenant nor any clause or sentence sounding to that pupose For trial whereof I referre me to the booke and to any indifferent man that can reade and vnderstande it But suppose it to be true that the Emperour Martianus had geuen suche a commaundement what could it aduantage your cause M. Iewel You should proue
that a Christian Prince may lawfully cal a Bishop to his Consistorie for matters of Faith and Ecclesiastical causes And not hable to do that you tel vs like a Trifler that if the cause be criminal a Bishop may be conuented before the Lieutenant And in so doing you prooue that which no man denieth As Cranmare Archebishop of Cantorburie was called to the Princes Consistorie Cranmare and imprisoned in the Tower for treason against the Quenes Maiestie and afterwarde degraded and burned at Oxford for heresie So any Bishop for like treason or like hainous and criminal offence may not only be summoned to the Princes seate of Iudgement but also be cast into prison and after degradation according to the Canons be depriued of his life This we do not denie But that whiche we denie and you should prooue for I must tel you one thing often bicause you are alwaies forgetful of the very point that is in controuersie is that in matter of Faith and in Ecclesiastical causes a Prince may cal Bishops to his consistorie as their superiour and gouernour in Ecclesiastical causes This is the matter in controuersie betwen you and the Catholiques M. Iewel Let vs heare how substanrially you proue that Iewel Pag. 638. Pope Innocentius 3. him selfe confesseth De maior obedient ca. 2. Innocent 11. q. 1. Cleric nullus that the Pope may make a laie man his Delegate to heare and determine in Priestes causes The like hereof ye maie finde in your ovvne Glose Papa laico delegat causam spiritualem The Pope committeth the hearing of a spiritual mater vnto a laie man Harding If any reason may be forced vpon the Authoritie of Innocentius and the Glose to your purpose it is this The Pope may make a Laie man his Delegate to heare and determine Priests causes Ergo Bishops and Priestes may be conuented before the Ciuil Magistrate in Ecclesiastical causes But to vnrippe the rudenes of this Argument imagine M. Iewel that you were infamous for Simonie and accursed for extorsion and vniuste exactions amongest the clergie of Sarisburie Dioces vnder the name of a beneuolence towardes the setting vp of your howse And that the Metropolitane hearing of it fearing least great dishonour should rise to your Person and infamie to the Gospel as ye cal it would haue the mater examined and to that ende sendeth a commission to the Maior and Bailiffes of Sarisburie and maketh them his Delegates to examine and enquire of your doinges and that the Maior and Bailiffes vppon vertue of that Commission from the Metropolitane conuent you before them Al this then imagined to be true shal it be said that M. Iewel was conuented in a cause of Simonie and extorsion before the Maior and Bailiffes of Sarisburie as Maior and Bailiffes of Sarisburie or as commissioners and delegates from the Metropolitane If you confesse that you were conuented before them as the Metropolitanes Delegates then must you confesse that you were not conuented before them as Maior and Bailiffes of Sarisburie and mere laie Magistrates In like manner when the Pope maketh a Laie man his delegate to heare and determine Priestes causes the Priestes cause whiche is hearde and determined by that Laie man so delegated by the Pope can not be said to be heard and determined by a Laie man as a Laie man but by the Popes Delegate And seing Extr. de offic Deleg c. Sanè Delegatus gerit vices delegantis a degate susteineth the steede of him that geueth him commission the Bishop or Priest who is conuented before the Popes delegate shal be said to be conuented before the Pope him selfe and not before the Laie Magistrate as a mere Ciuile and temporal Magistrate M. Ievvel begileth his Reader vvith false allegations But what meane you M. Iewel thus to begyle your Readers with false allegations Innocentius hath no such wordes as you reporte de Maior obedient cap. 2. Innocent Neither is the Decree that is there registred the Decree of Innocentius but of Gregorius and nothing at al God wote to the purpose for which ye allege it More ouer the Glose brought out of the 11. cause and first question saith not Papa Laico delegat causam spiritualem the Pope committeth the hearing of a spiritual mater vnto a Laie man but Si Papa if the Pope doo committe a spiritual mater to a Laie man And what then M. Iewel Forsooth in that case a Clerke maie be conuented before a temporal Iudge But that temporal Iudge is the Popes delegate and deriueth his authoritie from him as the Commissioners in London haue their authoritie from the Queene So that the exceptions there alleged by the glose proue ius commune esse in contrarium that the common lawe is to the contrarie that is that no Bishop or Prieste ought to be conuented before a Ciuile Magistrate Iewel Pag. 638. Yea further ye shal finde euen in the Popes ovvne Decrees that the Pope hath committed a spiritual mater in a cause of Simonie to be heard 2. q. 5. Mennam and ended by a vvoman and that Brunichildis being a vvoman by Vertue of the Popes commission summoned a Bisshop to appeare and solemnely to make his purgation before her Harding If the Pope did euer committe any spiritual cause to a woman VVhat vvas that Brunichildis had to do in the cause of Menna by cōmissiō of S. Gregorie as you tel vs he did to Brunichildis Queene of Fraunce then was the Queene of Fraunce by your Confession the Popes commissioner in that cause and Delegate to heare and ende that mater of Simonie But what if we can not finde in the Popes Decrees to whiche you referre vs that the Pope euer committed a spiritual mater in a cause of Simonie to be heard and ended by a woman and that Brunichildis had neither commission from the Pope to summon a Bishoppe neither euer summoned a Bishop to appeare and solemnely to make his purgation before her What then shal we say but that M. Iewel is a shamelesse falsifier a deceiuer of al that beleeue him The wordes of that Decree being the woordes of S. Gregorie Grego lib. 11. epist 8. 2. q. 4. Mennam stand thus Mennam verò reuerendissimum fratrem coëpiscopum nostrum post quàm ea quae de e●… dicta sunt requirentes in nullo inuenimus esse culpabilem qui insuper ad Sacratissimum corpus beati Petri Apostoli sub iureiurando satisfaciens ab ijs quae obiecta fuerant eius opinioni se demonstrauit alienum reuerti illum purgatum absolutúmque permisimus quia sicut dignum erat vt si in aliquo reus existeret culpam in eo canonicè puniremus Ita dignum non fuit vt eum adiuuante innocentia diutius retinere vel affligere in aliquo deberemus Purgationem tamen antè duobus sibi sacerdotibus iunctis vbi accusator cessauerit eundem ex se praebere tuo commisimus arbitrio We
The Emperour Constantinus in his letters to the people of Nicomodia Theodorit li. 1. c. 19. speaking of the vvilful errours and heresies of Priestes and Bishoppes saith thus Illorum temeraria praesumptio mea hoc est ministri Christi manu coercebitur Their rashe attemptes shal be repressed by my hande that is to saie by the hande of Christes seruant August cōtra epist Parme. li. 1. cap. 7. So likevvise S. Augustine saith to the Donatistes An fortè de religione fas non est vt dicat Imperator vel quos miserit Imperator Cur ergo ad Imperatorem legati vestri venerant Is it not lavvful that the Emperour or the Emperours deputie shoulde pronounce in a case of Religion VVherefore then vvent your ovvne Ambassadours to the Emperour Harding If you had said M. Iewel that Constantinus in his epistle to the Nicomedians had threatned to pounishe Bishoppes and Priestes that were Arians that is cursed and abominable heretiques you had in some parte said the truthe But where you saie that he spake of the wilful errours and heresies of Priestes and Bishoppes and adde not Arian Priestes and Arian Bishoppes you conceele parte of the true Storie and declare your malicious hart against Priestes and Bishoppes But to leaue that cankred spite of yours to the iudgement of God why doo ye not report the Emperours wordes as they are in your authour Theodoritus M. Ievvels corruptiō Wil you neuer leaue this your accustomed vile corruption Theodoritus saith not as you reporte but thus Theodorit lib. 1. cap. 19. Quòd si quis audacter inconsultéque ad memoriam laudē pestium illarū exarserit illius statim audacia ministri Dei hoc est mea executione coercebitur If any man be inflamed boldely and incircumspectly at the remembrance and cōmendation of those wicked and pestilent heretiques his boldenes shal be repressed straightwaie by execution done by me that am the minister of God And these threatning wordes of the Emperour are to be referred to the people of Nicodemia for to them the epistle was directed And hauing tēporal iurisdiction as power of life and death ouer them he put that terrour into their hartes that they should be neither in loue nor in admiration of those accursed Bishoppes whom he had bannished for the Arian heresie Or if M. Iewel wil haue those wordes of the Emperour to be referred as wel to the Bishoppes and Priestes as to the laie people Let him vnderstand that as it is lawful for any Prince to pounish heretiques that are excommunicate by the Churche and deliuered to the secular power be they Bishoppes or priestes So it was lawful for Constantine to pounishe these wicked Arian Bishoppes excommunicated and accused by the. 318. Bishoppes in the Councel of Nice And as the prince that now as an executour of Iustice pounisheth heretikes by death is not for that cōsideration neither iudge in causes of heresie nor supreme gouernour of the Churche So Constantine at that time had no iurisdiction ouer Bishoppes in ecclesiastical causes albeit he bannished them and threatned them other pounishmēt if they fel in loue of those cursed Arians For the princes threatning of pounishment for heresie is no argument to build a superioritie in ecclesiastical causes As for the place whiche you bring out of S. Augustine you brought it before in your Replie to proue that Emperours might receiue Appeales in ecclesiastical causes Art 4. fol. 104. 105 106. And a sufficient answere was made vnto it in the Returne of Vntruthes vpon you Why conceele you that If you had ben studious of the truthe for Goddes sake you should haue yelded vnto it or if you had iudged it false haue confuted it and not let it passe in silence and now trouble the Reader with the same stuffe againe But peraduenture you wil saie that you neuer sawe that booke and therefore that you dissemble not the answer If it were credible that you would not see a booke written directely against you and one that toucheth you so neare this excuse were tolerable But seing it hath no colour of truthe there can be litle pretended to saue you from the gilte of dissimulation and hypocrisie in this case I answere you therefore as he did S. Augustine spake in that place against the stubborne Donatistes of whom Parmenianus was one whiche complained that the Emperour Constantine eos ad campum id est ad supplicium duci iussit commaunded them to be brought foorth into the fielde that is to pounishement And in reasoning against him he tooke aduantage of his owne doinges not as allowing the Appeale to the Emperour but as prouing him vnreasonable who for aduantage would appeale to the Emperour and when the Emperour had pronounced sentence against him would striue and repine at the sentence and saie that he being a temporal prince ought not to pounishe Bishoppes Like as if you M. Iewel hauing made the Queene supreme gouernour of your Churche should saie in case you were condemned of heresie or of Simonie by the Prince Her grace ought not to condemne me in these cases a Catholique that flattereth her not with that title would reason against you and saie No sir Is it not laweful for the Queene to condemne you in a case of heresie and Simonie Why then made you the Queene supreme gouernour of your Churche Euen so did S. Augustine reason against the Donatistes And bicause by their appeale to his Maiestie they had chosen him iudge in their cause and after said he could not condemne them S. Augustine vsed their owne weapon against them to cōuince their folie and said as you saie Is it not lawful that the Emperour or the Emperours deputie should pronounce in a case of Religion Wherefore then went your owne Ambassadours to the Emperour c. But as the Catholique reasoning in suche wise against you can not be said by that to allowe the Queenes supremacie So S. Augustine in this talke against the Donatistes can not be said to allowe the Emperours authoritie in condemning of Bishoppes and other ecclesiastical causes For he answering an other Donatiste that said Augustinus epist 162. Non debuit episcopus proconsulari iudicio purgari a Bishop ought not to make his purgation before a temporal magistrate said If he be worthy to be blamed whom the temporal iudge hath absolued whereas he him selfe did not require it how much more are they to be blamed whiche would haue a temporal prince to be iudge in their cause By this it appeareth that he thought that Princes could not be iudges ouer Bishoppes Ibidem Moreouer he reporteth that Constantine who appointed iudges to heare their cause did it à sanctis Antistitibus veniam petiturus as minding to aske pardon of the holy Bishoppes for his facte And the same Emperour seing their importunitie in repairing to him as iudge said Optatus li. 1. cōtra Parmen O rabida furoris audacia Sicut in causis
A DETECTION OF SVNDRIE FOVLE ERROVRS LIES SCLAVNDERS CORRVPTIONS AND OTHER false dealinges touching Doctrine and other matters vttered and practized by M. Iewel in a Booke lately by him set foorth entituled A Defence of the Apologie c. By Thomas Harding Doctor of Diuinitie Psalm 4. Filij hominum vsquequo graui corde vt quid diligitis vanitatem quaeritis Mendacium O ye sonnes of menne how long wil ye be dul harted what meane ye thus to be in loue with Vanitie and to seeke after Lying RESPICITE VOLATILIA COELI ET PVLLOS CORVORVM IF LOVANII Apud Ioannem Foulerum Anno 1568. CVM PRIVILEGIO REgiae Maiestatis Priuilegio concessum est Thoma● Hardingo Sacra Theologia Professori vt Librum inscriptum A Detection of sundrie foule errours lies sclaunders c. per Typographum aliquem Iuratum imprimere ac impunè distrahere liceat Datum Bruxellis 24. Maij. Anno 1568. Subsig Vander A A. The Preface to the Reader AT the first comming of this Treatie to mens handes what saith one so smal a Booke for answer to so great a Volume Shal this Detection conteining litle aboue one hundred streetes of Paper matche the Defence that is almost foure hundred sheetes What meaneth D. Harding Is he not hable to confute M. Iewel Or is he loth to take paines To this I answer How hable I am to confute what so euer M. Iewel hath written not onely in his late pretensed Defence but also in his Replie or in the Apologie whereof at leaste he is thought to haue benne the penneman let it be iudged by the learned this wil I boldly saie if he haue no better meane to make his partie good then hitherto he hath vsed write he what him liste it shal be no great praise to any man to haue confuted him As it had benne smal glorie for valiant Achilles to haue beaten Thersites whom Homere describeth ready of his tongue and a coward of his handes so among the skilful Diuines he may not looke to winne great cōmendation of learning who confuteth M. Iewelles writinges For certainely good Reader if thou haue but a meane insight in these Controuersies nowe so much disputed of betwixte the Protestantes and vs and wilt bestowe some good labour about the exacte trial of the thinges he hath written thou shalt easily espie the feeblenesse of his side Thou shalt finde that he perfourmeth more in shewe then in acte that commonly he maketh vp in Tale where he lacketh of Weight that with multitude of wordes he couer●th th● p●nur●● of R●●●●● that with huge numbers of Doctours sainges he setteth foorth the barrennesse of substantial Prou●●● a● m●ny do their thinne Hippes with stufte Hosen and their solender Armes with bombast Sleeues This being so whereas the dewe discussion of these pointes in controuersie descendeth vnto the bottom of thinges and swimmeth not aboue vpon the fome of wordes euery man can soone conceiue howe meane learning may suffice to confute such a Writer If therefore I make profession of sufficient habilitie in this case there is no cause why I should be reprehended as one that attributeth more vnto him selfe then male seeme to stand with modestie This muche being said for proufe of habilitie some perhappes would beare what I haue to saie for my selfe that I am not lothe to take paines For he that is hable to doo a good and profitable worke and refuseth the labour to doo it seemeth to be gilty of sl●wth True it is to refel al that M. Iewel hath written or rather gathered together out of others for in deed● he doth nothing els in manner but laie together he●pes of other mennes sayinges against the Catholique Churche and against the Catholique Religion it were greate paine By iudgement bothe of Cicero and Quintilian the labour of writing is accompted very greate And the Scripture saith Eccles 12. Faciendi plures libros nullus est finis frequénsque meditatio carnis afflictio est There is no ende of making moe Bookes and the often breaking of a mannes braines about suche studie is a greate pounishment to the bodie If any doubte hereof let him set him selfe a worke earnestly about writing in suche sorte as I speake of and he shal saie as I doo I doubte not And therefore it behoueth them that geue them selues to writing to haue not onely health but also good strength of bodie Al this M. Iewel knewe right wel And for that very cause when he sawe that smal bookes would fone be answered as it appeared by my Answer made to his Chalenge and by my Confutation of the Apologie he thought it better policie or it was so put in his head by the aduise of his brethren to goe an other waie to worke that is to saie to replie vpon me and to make his Defence with huge Volumes that either a long time should passe before an answere could be returned hoping that in the meane while his Gospel should take too deepe a roote afterward to be pluckt vp out of the Readers ha●t●s by any what so euer booke that should come to their handes or that I should be wearied and worne out with the labour of answering and perhappes die before I came to the ende or that the very hugenesse of the bookes should fraie me from the enterprise of making a●swer In this case it seemed to mee best neither by taking vpon me to answere the whole Bookes and euery parcel of them to geue our Aduersaries the aduantage of the time not to shorten my life by immoderate paines emploied to no great profite nor by my silence and by open geuing ouer the whole as it were by fleeing out of the fielde to leaue them vnto their Triumphe but by answering the pointes of greatest importance to set forth a sufficient Defence of the truth for staying of the doubteful to confirme them in the true doctrine and thereby to geue out a cleere euidence what truthe is to be looked for in the reste of his superfluous stuffe sith he hath shewed him selfe so vntrue a dealer in the chiefe matters Thus haue I do●ne not yeelding to slewth but moued with good aduise no● as being loth to take paines and to susteine a long trauaile but as one who the state of the present time considered and the vncertaintie of thinges to come mistrusted thought it better to doo some good out of hande though it were of losse labour then by long differring whiles a larger Volume were intended to suffer to the losse of many soules so muche false doctrine to grow in credite As touching the Replie what hath benne donne to those that reade our bookes it is not vnknowen What so euer he had to bring against the R●●●●res●nce against the Sacrifice of the Bodie and bloude of Christ● against the Masse whereat the Priest receiueth the Communion without other companie receiuing sacramentally with him in the same place against the Churche S●●●ice in a learned tongue against the anci●●● 〈◊〉 of
authoritie to any heresie or errour I denie vtterly neither shal M. Iewel or any of his felowes what so euer be hable to proue the contrarie That any where I haue tolde them sadly and in good earnest that the bishop of Rome is a king if he meane the expresse name of a King I tel him here eftsones sadly and in good earnest and without Saulue la vostre that it is a starke lye Confut. fol. 280. a. The pope hath kingly power yet is he no king In the first place of my Confutation by him coted I say The pope hath a kingly power ouer his owne subiectes euen in temporal thinges and now I tel you here for example he hath it as Moyses had yet he taketh not vpon him to be a King nor chalengeth vnto him that title Neither doth he in his owne person bicause he acknowlegeth him selfe to be no King exercise the function and office of a King but committeth such charge vnto other Laye persons If ye enuie the Pope his kingly power and possessions whiche he holdeth by right beware you be not at length thought vnworthy and remoued from the landes of a Baron and the Earledom of S. Osmunde whiche you holde vnduely If that happen to come to passe where then shal we finde your good Lordship In the other place of the Confutation vpon occasion geuen by wordes of the Apologie I say that the Pope maie rule temporally Confut. fol. 305. b. and more there say I not touching this matter Item there Iewel That vnto him belongeth the right of bothe Svvordes as vvel Temporal as spiritual Confut. fol. 247. b. Harding What so euer I bring in my Confutation concerning both Swordes committed vnto the Successour of S. Peter it is S. Bernardes it is not myne Wheras the Apologie maker were it M. Iewel or who so euer it was by the multitude of the light scoffes it appeareth that he was the Penneman of it mary the stuffe I heare say was gathered by the whole Brotherhead whereas I say he steppeth forth very peartly and saith thus Confut. fo 247. a. I haue a special fansie to common a worde or two with the Popes good Holinesse and to say these thinges vnto his owne face Tel vs I praie you good holy Father c. Which of the Fathers euer said that bothe the Swordes were committed vnto you To this question the answere I make in the Popes behalfe is this Confut. fo 247. b. L. Si quis C. d. test Of the Popes tēporal Svvorde De Considerat li. 4 Math. 26. Let S. Bernard writing to a Pope answer for the Pope He is a sufficient witnesse Where your selfe doo allege him much against the Pope you can not by the lawe iustly refuse him speaking for the Pope The spiritual sworde you denie not I trowe Of the temporal sworde belonging also to the Pope thus saith S. Bernarde to Eugenius He that denieth this sworde to be thine seemeth to me not to consider sufficiently the worde of our Lorde saying thus to Peter thy predecessour put vp thy sworde in the scaberd The very same then is also thine to be drawen forth perhappes at thy becke though not with thy hande Elles if the same belonged in no wise vnto thee where as the Apostles said Lucae 22. The Churche hath both svvordes by S. Bernard beholde there be two swordes here Our Lorde would not haue answered it is yenough but it is to muche So bothe be the Churches the spiritual sworde and the material But this to be exercised for the Churche and that of the Churche That by the hande of the Priest this of the souldier but verely at the becke of the Priest and commaundement of the Emperour Thus touching the Popes bothe swordes you are fully answered by S. Bernarde I trust you wil not be so vncourteous as to put him beside nor so parcial as to allow him when he seemeth to make some shewe for you and to refuse him when he is found plaine contrarie to your false assertions Vpon this place of S. Bernarde M. Iewel in the Defence sitting forsooth M. Iewels graue sentence pronounced against S. Bernarde Defence pag. 528. Ibidem as it were vpon the Benche like a Iudge hauing power to geue sentence either of life or of death saith ful grauely and Iudgelike and pronounceth this sentence S. Bernarde saith The Pope hath bothe swordes But S. Bernardes authoritie in this case is but simple But why I praie you Sir Iudge Marke the cause and profounde reason of this Iudge He liued saith he eleuen hundred yeeres after Christes Ascension in the time of King Henry the first the King of England in the middes of the Popes route and tyrannie And shal we for this cause shake of S. Bernarde Then why maie we not as wel sitte in Iudgement vpon M. Iewel and in like sorte but with more reason pronounce this sentence M. Iewel saith the bodie of Christe is not in the Euchariste the bodie and bloude of Christe are not to be adored in the Sacrament The Churche hath no externall Sacrifice no external Priesthod Praier made for the dead is vaine and superstitious There be not seuen Sacramentes but onely two and by the same grace is not conferred or geuen but onely signified The Pope is Antichriste and al that holde the olde Faith of the Churche who are Papistes perteine to the Kingdome of Antichriste c. But M. Iewels authoritie in these cases is but simple He liued almost sixteen hundred yeeres after Christe and is yet aliue in the time of Quene Elizabeth the Quene of England in the middes of the Caluinistes route and tyrannie The same sentence with a smal change of wordes maie with like reason be pronounced vppon Luther Zuinglius Peter Martyr Bucer Caluine Beza Baudie Bale Hooper Cranmare and the rest of that wicked route It were a thing worthy to be knowen why S. Bernarde should be condemned in respecte of his age and of the route whiche this man telleth vs the Popes then bare and these Apostates should be beleeued and honoured with al mennes assent yelded to their sayinges and teachinges their age being foure hundred yeeres later the tyranny crueltie vilanie and outrage whiche in sundry places by them of that side is vsed farre surmounting any what so euer seueritie of gouernement whiche the Popes vsed in that time their learning not equal with the learning of S. Bernarde their witte muche inferiour to his of eithers vertue and good life what shal I speake To compare theirs with his it were a kinde of blasphemie so holy a Father was he so dissolute Apostates are these Item there Iewel That all kinges and Emperours receiue their vvhole povver at his hande and ought to svveare obedience and Fealtie to the Pope For these be his vvordes euen in this b●rke so boldly dedicated vnto your Maiestie It is a great eye soare saith M. Harding to the ministers of Antichriste to see the
many as be so farre accursed of God as to beleeue your wicked generation that ye neither entre in thither your selues nor suffer others to entre The place where the wordes be with whiche you would incense the Queenes wrath against me hath no general threats as you saie but conteine such true matter as I am not a shamed of confute it if you can verely in your Defence ye haue not done it Ye confounde saie I the offices of the spiritual Gouernours and temporal Magistrates What Kinges Confut. fol. 298. a. and Princes maie doo what they be commaunded to doo and ought of duetie to doo in Goddes name let them doo and wel maie they so doo Who is he that gainesaith If by the pretensed example of Dauid and Salomon ye animate them to intermedle with Bishoply offices then beware they saie we that Goddes Vengeance light not vpon them for such wicked presumption whiche lighted vpon king Ozias for the like offence 2. Par. 26. I marueil you denie that the Vengeance of God lighted vpon king Ozias for the like Presumption to that whereunto by your monstrous lawe and Doctrine ye animate your Princes Whiche parte denie you That Goddes Vengeance lighted vpon him Or that the Presumption is like For proufe of the Vengeance ye haue the plaine Scripture 2. Paralip 26. whiche saith that Ozias pounished for presumption as he would haue burned incense to our Lorde at the Aulter of the sweete perfume whiche belonged to the office of the Priestes only to doo a Lepre rose in his forehead whereupon the Priestes draue him out of the Temple and he himselfe also made hast that he were gonne out 2. Par. 26 saith the texte eo quòd sensisset illicò plagam Domini for that streight waie he felte the plague of our Lorde Touching the Presumption it is like For in bothe it is an vndue geuing of aduenture to doo that thing which belongeth to Bishoply Priestly auctoritie ād power geuen vnto the Quene by the Parlament and priestly office And what is that which Bishoppes and Priestes maie doo whiche ye haue not by your Acte of Parlament geuen the Quene auctoritie to do What power or auctoritie is excepted where al thinges and causes be expressed where I saie by solemne othe taken before God and his holy Angelles ye binde men to acknowledge her for the chiefe and supreme Head for by your new worde Gouernoure ye take not awaie I trowe the meaning of your former worde Head in al thinges and causes as wel spiritual as temporal Ye know ye know M. Iewel this is a very large Commission for a woman to exercise in Christes Churche Tel vs not of your newe deuised Iniunction as for a poore shifte ye are wont to doo so thinne a cloke wil not fence you againste so greate a storme of weather Although the Queene that now is haue no great delite in the exercise of al manner suche auctoritie as ye haue put her in yet what if after her time there come in her place an other Prince King or Queene of an other manner courage and fansie whom it shal like wel sometimes for his pleasure strange deuotion ambitiō or pride to doo the office which by lawe of your Parlament is committed vnto him 2 Par. 26. as it is written of king Ozias that when he became mightie and of great power his harte was lifted vp and he would needes doo that whiche belonged onely to the Priestes office If it shal like suche a Prince be he your Soueraine Lorde or Soueraine Ladie to go into your Pulpites and there after your manner to raue and raile at the Pope at the Papistes and to tel the people a peece of your lusty Geneuian Gospel whereby they maie be stirred to allewdnesse and carnal libertie If I saie the Prince that shal succeede the Queene that now is shal take vpon him so to doo what wil ye saie in this case M. Iewel and your good Brethren Wil ye come vnto him and tel him Sir if it like your Maiestie you maie not so doo Wil ye saie that it belongeth to you and to such Ministers of the word as you are and to none elles Wil ye resiste him in that attempte and driue him out of the Churche if by that time ye shal haue any Church standing at al as the Priestes of Iewrie resisted and draue out of the Temple King Ozias If your hartes shal serue you so to doo and he replie against you saying that by graunt of your owne Parlament which is a most assured warrant ye haue geuen him the supreme power auctoritie and gouernement in al thinges and causes as wel spiritual as temporal and that therefore he wil vse and practise suche power as he maie by your owne graunte what haue ye then to saie Wil ye then face him out with your pretie litle worthe Iniunctions deuised by two or three Ministers Wil that serue the turne trow ye It wil not it wil not ye maie be assured Now let vs heare with what other matter M. Iewel chargeth me Item there Iewel Thus be saith vnto your Maiestie and vvith al his skil and cunning Confut. fol 277. Confut. fol. 328. a Confut. fol. 172. b Reioind 314. Conf. 87. a Cōf. 269. b Rei 42. a. Conf. 43. a Cōf. 269. a 323. b. 334. a. 338. a. 348. b. A bundel of Vntruthes laboureth to persuade your Maiesties Subiectes if any one or other happely of simplicite vvil beleeue him that the godly Lavves vvhiche your Maiestie hath geuen vs to liue vnder are 1 no Lavves that your Parlamentes are 2 no Parlamentes that your Clergie is 3 no Clergie our Sacramentes no 4 Sacramentes our Faith no 5 Faith The Church of England vvhereof your Maiestie is the most principal and Chiefe he calleth a 6 malignant Churche a nevve Church erected by the d●●il a Babylonical Tovver a Heard of Antichriste a Temple of Lucifer a Synagoge and a Schole of Satan ful of Robberie Sacrilege Schisme and Heresie Harding First that I say thus vnto the Quenes Maiestie it is a grosse and a palpable lye and a lye in sight For al know that reade my Confutation that in my booke I directed not my wordes vnto the Quene but vnto M. Iewel and vnto his companions that conferred with him towardes the making of the Apologie That I saie in my Confutation The Lawes made in the Quenes time be no Lawes it is an other lye That I saie The Parlamentes be no Parlamentes it is likewise an other lye That I saie The Quenes Clergie is no Clergie although I said it not and so is it the fourth lye yet here I maie saie it is a very womanly Clergie if it be a Clergie at al. That I saie Their two Sacramentes are no Sacramentes The Faith of Heretikes not Faith but perfidie it is the fifth lye Sacramentes they maie be though Schismatical Heretical corrupte and polluted Sacramentes The manner
Bastardes An. 1273. In prouisione de Martona cap. 9. paste wholy with the Lordes Temporal whether the Lordes spiritual would or no yea and that contrary to the expresse Decrees and Canons of the Churche of Rome Al these thinges saith he the wise and learned could sone haue tolde me And faine would I know of the wise and learned in deede whether al these thinges be true or other wise Verely for my parte I haue great cause to doubte If an other man had said them I should rather haue beleeued them As for M. Iewel I haue so generally founde him false in reporting al mennes sayinges whiche I examine by their bookes that I see good cause to misturst him euery where when so euer I lacke the bookes from whence he bringeth his allegations And although al that here he reporteth touching this matter were truely reported yet thereby it is not proued that al was lawfully and wel done But hereof as I said before I refuse to entre dispute But now whereas M. Iewel committeth Religion and al matters touching Faith vnto the Lordes Temporal and Commons assembled in Parlamente and wil that al orders and Statutes by them made and enacted concerning the same stand for good and lawful though the Bishoppes dissent neuer so muche By this he maketh the Faith not a Standerd to measure our opinions and iudgementes by as it ought to be but he maketh the willes and fansies of the Lordes the Standerd whereby to measure our Faith Faith made chāgeable according to the change of times And so the Faith shal be changeable according to the change of times For whereas al menne know in how fewe thinges the Lordes dissent from the wil and pleasure of the Prince who seeth not how thus it maie come to passe that our Religion and Faith shal change at the pleasure of euery Prince for the time being and that so at length we shal haue no stable Religion nor Faith at al If M. Iewel wil saie it behoueth al menne to know Gods worde and not to suffer them selues to yelde vnto any thinge that is not allowed thereby what remedie can be prouided against al errour when Princes and Lordes shal finde suche Doctours and Preachers as M. Iewel is who shal easily persuade the people that to be the meaning of Goddes worde by which the Princes and Lordes maie acheeue their desires But hereof I shal perhappes haue occasion to speake more hereafter Now whereas he complaineth so greuously of me for that I cal their Church I meane them that made the Apologie and their fauourers a malignant Churche a new Churche erected by the Deuil a Babilonical Tower a heard of Antichriste a Temple of Lucifer a Synagoge a Schoole of Satan ful of Robberie Sacrilege Schisme and Heresie If he his felowes and their folowers wil repent them hartily and vnfeinedly of their errours and heresies and returne home againe vnto the Catholique Churche if they wil ceasse to diuide and scatter abroad with the deuil the author of diuision and gather together with Christe and repaire vnitie if they wil leaue the manifolde and absurde confusion of opinions and doctrines whiche their sundrie sectes doo professe and mainteine stubbornly if they wil leaue to prepare a waie for Antichriste by their euil doctrine leading the worlde to al libertie of the flesh if they wil cal to God for grace and dispose them selues to humilitie if they wil at length heare the Catholique Churche if they wil acknowledge their wicked doctrine against the daily Sacrifice to procede out of Satans Schoole as it is confessed by Luther him selfe if they wil not mainteine their Robberies and Spoiles of Churches as iuste deedes if they wil forsake their Incestuous and Sacrilegious Marriages Briefly if they wil amende wherein they haue offended I wil gladly reuoke those wordes and how so euer in respecte of time past they haue deserued so to be spoken of I wil speake of them no other wise then of the Children of the Churche then of our dere brethren then of Goddes frendes Thus I haue answered the chiefe partes of M. Iewels epistle to the Quenes Maiestie and by repeating myne owne wordes which I was forced to doo I haue shewed euidently to the Readers eye how shamelesly he belyeth me and my Treaties Whereof the Reader maie take a view and so iudge what credite he deserueth in the rest of his Defence As for the rest of his epistle consisting wholy of flatterie I thinke not worth the answering Neither hath he vsed any more truthe in his Preface to the Christian Reader and in his Epistle to me set at the ende of his Defence where he filleth his magent with great numbers of Quotations pretending thereby the absurde and vntrue pointes in the Texte reproued to be founde in the Treaties whiche so busily he quoteth Now if I should in likewise answer to euery suche parte in the said Preface and Epistle conteined by these fewe it maie appeare to what hugenesse my booke would growe and of the whole what vnprofitable matter would rise soothly none other but a cōtinual and lothsome declaration of his vntrue dealing in one sorte or other But for so much as the same is by this briefe Answer to his Epistle dedicatorie alreadie sufficiently discouered that other labour maie seeme needelesse As we finde him in this so we finde him in the rest though otherwise not very constant yet in the rate of his writing one manner a man that is to saie one that euery where maketh his onely aduantage of lyes falsifyinges and corruptions How vniustly M. Iewel obiecteth sharpe speache and vncourteous wordes vnto his Aduersarie and how iuste cause there was that suche order of speache should be vsed The .2 Chapter GEntle Reader cōsider I pray thee indifferently how the case standeth betwixt M. Iewel and me Before he entreth into his Defence of the Apologie betwen his Epistle to the Quenes Maiestie and his Preface to the Reader he hath extraordinarily inserted foure leaues In which he laboureth al that he can to perfourme two thinges to discredit me and to aduaunce his owne credit To bring this to passe First he accuseth me next he excuseth him selfe He accuseth me of vncourteous Wordes he excuseth him selfe of fowle Vntruthes setting forth a colourable Viewe of a few of the same How reasonably he doth the one and how sufficiently the other by that I shal here declare thou maist iudge First touching wordes Where so euer godly zeale and iuste griefe moued me to vse sharpe speache albeit nowhere I vse so sharpe as the indignite of the thing required of al those places he hath caused certaine my wordes to be culled out and to be laid together as it were in a table before the Reader And bicause he would not seme scorneful euen there reprouing me for the same he calleth them forsooth certaine principal flowers of M. Hardinges modest speache And least he should at any time leaue his common
is that you adde that our doctrine is forsaken the worlde through No M. Iewel not so Gods holy name be blessed it is not yet forsaken al England through We knowe it right wel we praise God for it and reioise therein You know it also and it greeueth you at the harteful deepely and specially that diuers haue returned from your lying Religion to the truthe of the Catholique Faithe euen in these last yeres when ye semed to haue most prospered in the sight of the worlde Suche is the nature of truth the more it is pressed downe the more it riseth vp A lie impudently auouched by M. Ievvel and sheweth it selfe Had our doctrine ben forsaken the world through your Gues I trowe in these lowe Countries and your Huguenotes in Fraunce had prospered better But what wil not you sticke to auouch which so boldely yea so impudently doo auouche such a knowen Vntruthe Vntruthe Nay so sensible and so palpable a Lie The Catholique doctrine not only contineweth in Italie Fraūce Spaine Portugal and Germanie in whole Countries and Territories but euen where your breth●●n are thickest there lacke not Catholiques right many and perfitte among them Yea the Catholique doctrine is preached and published among heathens and Infidelles to the great glorie of God and to the great despite of the deuill and his ministers as it wel appeareth by your selfe M. Iewel and by your wordes whiche before I haue touched If our doctrine be forsaken the worlde through where are we M. Iewel against whom you write so busily Are we out of the worlde Where was the late general Councel with so many Bishoppes learned Doctours and Princes Ambassadours there present al condemning your hainous heresies Were they al out of the world or haue they al now changed their minde and yelded vnto you Maximilian the noble Emperour King Philip of Spaine with al his so sundry and so large Dominions besides the kingdome of Naples and Sicilia the Dukedomes of Millan Burgundie Brabant Holland Zeland Friseland Gelderland the Counties of Tyrol Flaunders Henault and Artois Charles king of Fraunce the kinges of Portugal and of Polonia The states and Princes of Italie with also many Dukedomes Free Citties States of Christendome besides al yet remaining Catholique are they al out of the worlde I can not tel whether I may cal this lye more impudent or more foolish Iewel Pag. 50. Neither there any sufficient cause to the contrarie but that Ber●●garius Iohn VViclef Iohn Hus D. Luther Zuinglius O●colampadius and others either for learning or for truth or for i●●●●ment in the Scriptures or for Antiquitie may vvel and safely b● co●pared vvith Lanfrancus Guimundus Abbas Cluniacensis Tho●●● VValdensis Iohn Fisher and others Harding What difference there is betwen these holy Fathers and those pestilent Heretiques The. 17. Chapt. No no Sir the oddes is exceding great Berengarius Wiclef Hus Luther Zuinglius and Oecolampadius non comunicabant oībus gentibus illis Ecclesiis Apostolico labore fundatis Aug. cont Lit. Petil. lib. 2. cap. 16. did not cōmunicate with al nations and those Churches which were founded by the Apostles labour Nay by the ful and intier cōsent of al nations Christened assembled in general Councelles they were al condemned Berengarius in the great general Councel of Lateran Anno. 1205. Wiclef and Hus in the general Councel of Constance Anno. 1413. Luther and the rest among whom you may take your selfe for one in the late General Councel of Trent Contrariewise the other Fathers communicated with the whole corps of Christendome then liuing They were Bisshoppes and Doctours of that age lineally succeding in the Catholique doctrine euen from the Apostles and the Apostolike menne Againe these said Fathers are accompted and placed in honorable roumes as Lumina Ecclesiae lightes of the Churche in al Chronographies yea made and written by the Protestantes them selues namely by Henricus Pantaleon of Basil and others of your secte Berengarius on the other side with al the rest are noted in the Chronographies drawen out by Protestātes them selues in the rewe and line of condemned heretiques Thirdly what comparison is there betwen lewde lecherous Luther and that holy Bisshop B. Fisher and blessed Martyr of God Doctour Fisher late Bisshop of Rochester The very writinges of bothe extant doo declare the diuersitie of their spirites Luther taketh his pleasure in Ribaudrie belketh out filthinesse breatheth rancour raileth and reuelleth against the honorable states of the worlde beyonde al measure euen against th●t Prince him selfe that afterwarde prepared the waie for your heresies to procede lustily King He●●ie the eight The writinges of D. Fisher are wel knowen to be modest piththy and learned and at this present highly esteemed in al Christendome So are the writinges of Lanfrancus Guimundus and Cluniacensis Of the others we haue but names only leaft except Luther with the two others whose writinges yet no doubte if euer Goddes truth preuaile wil also at length come to nought and haue the like fortune as the bookes of al other heretikes haue had Iewel Pag. 50. The Councelles ye meane are very nevve and therefore beare the lesse Authoritie for that they be so many vvaies contrarie to the olde Certainely there is none of your errours so grosse and palpable but by some of your late Councelles it hath benne confirmed Harding The causes examined for which M. Iewel alloweth not the Councelles of these last 500. yeres The. 18. Chapt. Guli Malmesburiē lib. 3. de gestis Anglorum Guimundus Al. gerus lib. 1 de Sacramentis Platina in Innocentio 3. Tyrius lib. 21. cap. 26 Guido Carmelita de haeresibus Platina Palmerius Nauclerus Three causes then there are if I vnderstand you wel why you and your felowes so saucily doo condemne the General Councelles holden in Christendome within these last fiue hundred yeres as the Councelles holden at Toures in Fraunce at S. Iohn Lateran in Rome that vnder Nicolaus 2. to the number of 114. Bishoppes this vnder Innocentius 3. whereunto Patriarkes Archebisshoppes Bishoppes and Abbates out of al partes of Christendome resorted to the number of a thousand two hundred fourescore and fiue Fathers in al which the doctrine of Berengarius was condemned Also the other General Councel holden at S. Iohn Lateran at an other time to the number of 300. Bishoppes both of the East and the West Churche where the Waldenses your brethren were condemned the Councel of Constance where the doctrine of Wiclef and Hus was condemned to the number of 270. Bishoppes last of al the General Councel of Trent to the number of 198. Bishoppes where sundry of your present heresies were after mature discussion with ful consent accursed and condemned Al these and diuers other Councelles for three causes you contemne and despise First for that they are very newe Secondly for that they are contrary to the olde Thirdly bicause al our errours haue benne confirmed in them Your first cause implieth a
Bushe that Moyses sawe as in the firie Fournaice where the three Children were saued the fluxilitie of water bothe in the Redde Sea being diuided and geuing passage to the Children of Israel safely to goo throughe and in the Riuer of Iordane Iosue 3. Matth. 4. Exod. 34. 3. Reg. 19. the verie force of natural heate bothe in his owne Bodie and in Moyses and in Helias Bodies when they fasted fortie daies and fortie nightes the peise and the weight of his owne bodie when he walked vpon the water Matt. 14. the grossenesse of his owne Bodie in his Transfiguration Matt. 17. If suche qualities whiche doo naturally followe the state of al Bodies maie for a time be suspended or taken awaie by Goddes Omnipotent power The very point of the Ansvvere why maye not Extension of place and Limitation whiche are mere Accidental to al Bodies be as wel suspended Bodies doubtelesse leafte to their owne Common nature haue alwaies the state that S. Augustine speaketh of in his Epistle to Dardanus But the precious Bodie of our Sauiour made present in the Sacrament not by common natural action apperteining to Bodies but by the special working of God Omnipotent farre passing al natural power is not bounde to that state or condition Defence pag 88. And whereas M. Iewel thinketh I must take a daie to answere a peeuishe question that he moueth why Christes Bodie in Fourme maie not as wel be in many places as the same in Substance to this question I answere without suche great delaie as he appointeth that there is no Contradiction implied including any impossibilitie to God if I should graunte that one Bodie as wel in Fourme as in Substance might be in diuers places at once by Goddes incomprehensible power The true meaning of S. Augustines place to Dardanus But the Controuersie at this time lieth not betwixte vs for the right vnderstanding of S. Augustines place to Dardanus what maie be by Goddes omnipotent power But in what state and Condition the Bodie of Christe is now being vnited with the Godhed whether it be onely by the force of that Coniunction euery where as the Godhed is To this Question S. Augustine answereth that it is not For notwithstanding it be vnited with the Godhed yet thereupon it foloweth not it should matche the Godhed in being euerywhere with the Godhed which errour your graund Captaine Brentius is not afraid to defende Against whom for the refutation of that pointe Peter Martyr at variance vvith Brētius Peter Martyr of condemned memorie though a great God emong you hath written a Pamphlet So hath Bullinger and Brentius againe against Bullinger Whereby the worlde maie see how your Captaines and your great Goddes doo disagree emong them selues The voice that is one in the origine Example of the Voice pronounced by one man if you wil beleeue Priscian that auncient learned Grammarian is a verie Bodie and yet the selfe same one voice is driuen into the eares of a thousand personnes at once as experience teacheth you by the common course of Nature And yet you wil needes appointe the Omnipotent power of God suche limites as please you Whether the Voice be a Bodie or a Qualitie to our purpose it maketh no matter If common Nature be hable to driue one and the selfe same Qualitie into diuers places at one time I truste menne wil haue grace to see that Goddes working who is the Author of Nature maie as wel vse Bodies in the like case and specially his owne glorified Bodie being vnited with the Godhed Aristotle who trauailed al together in the searche of Nature in his disputation against them that would needes establish Vacuum Vacuum Successiue motion sawe no other causes of Successiue Motion but onely the Fourme of the Bodie moued the resistence of the Bodie through the whiche the Motion was made and the strength or power of the Mouer whiche being limited might at length be wearied These groundes being laied he concludeth against the defenders of Vacuum that if their opinion were true it would followe that one Bodie might be in diuers places at once for lacke of resistence in the Bodie through the whiche Motion is made If Aristotle by natural reason sawe none other causes of Successiue Motion but suche as I haue tolde and for the lacke of one of them sawe that one Bodie might be in diuers places at once what would that great Philosopher haue laid of the state of Glorious Bodies if he had benne endewed with the knowledge of them in whose motion he should haue founde the lacke of al his causes no hinderance nor lette in the Fourme and Figure of the bodie glorified to moue as it wil no hinderance nor let in the Bodie through whiche the Motiō must passe as it appeareth in the quicke passage of our Sauiours Bodie through the doores remaining shutte Iohn 20. without let or hinderance no wearinesse in the power of the glorified Bodie to moue as long as it wil If al glorified Bodies by the lacke of the impedimentes that make Successiue Motions can not be staied by al witte that Aristotle had but that they maie be in diuers places at once what shal men thinke of the glorified Bodie of our Sauiour whiche is now knitte in vnitie of person with the Godhed Thus I muste sende M. Iewel being destitute of faith to Aristotle to learne witte of him Besides this sith bothe the auncient Fathers that wrote within the first six hundred yeres and al Catholique Writers that wrote sith that time doo plainely testifie that the Bodie of our Sauiour is verely and really present in the Sacrament of the Aulter as it is wel proued by M. D. Saunder and others to whom I marueile M. Iewel answereth not euery simple witted man must needes conceiue that al suche Writers must also agnise the very real presence of our Sauiours pretious Bodie in as many places as the Sacrament is rightly consecrated So that now I had more neede to take a daie to awake M. Iewel out of his deepe dreames of grosse ignorance and infidelitie then to consider better how to answer so Childishe a question wherein no Christian man seeth any difficultie The Prophete telleth you the waie to vnderstand what I saie and also that the waie that you take shal neuer bring you to vnderstande what our Religion meaneth where he saith Nisi credideritis non intelligetis Onlesse ye beleeue Esai 7. in 70. ye shal not vnderstande Let faith be in the foundation M. Iewel and thereupon maie you builde al that is good You place in your foundation your owne blinde reason and make that the Controller of Faith thereby deceiuing your selfe and al that beleeue you What a Busines maketh M. Iewel to proue Fourme Pag. 89. that the terme Fourme doth signifie Substance As though a terme that hath many significations as the terme Fourme hath ought alwaies to be taken for that
what saie you M. Iewel Is there no difference betwixte a Bishop and a Prieste If there be why bring you S. Hierome to proue them both one If there be not S. Augustine shal laie to your charge that you are an Aerian Aerians which secte of Heretiques being otherwise Arians had their first name of one Aerius that was an Arian Priest The heresies of Aerius who bicause he could not be ordered Bishop beganne to teache certaine new heresies The first that there was no difference betwixte a Bishop and a Priest the nexte that no praier or Sacrifice ought to be made for the Dead the third that menne ought not to keepe the solemne and the accustomed Fastes of the Churche lest they should be vnder the lawe It shal be good for you and for your better purgation that you are not an Heretique of Aerius schoole to consider of S. Hieromes places better and se●ke why S. Hierome spake those wordes who in other places folowing hath leaft a plaine difference betwixte a Bishop and a Prieste What discretion you haue in the vnderstanding of olde Authours as by you it appeareth where so euer you cal for healpe at their handes Hieron in Esai cap. 19. euen so it is seene most euidently in this place where you allege S. Hierome to proue that there be but fiue Orders in the whole Churche two of whiche neither S. Hierome nor any other olde writer euer tooke to be Orders as we speake properly of Order Ecclesiastical as it is a Sacrament hauing his necessary ministers to do dewties in the Church in the time of publique Seruice So you deceiue your selfe alwaies bicause you are so ignorant VVhat inconuenience maie folovv if in any question it shal be lauful for one to vse the diuers significations of termes at his pleasure Presbyter Diaconus Diabolus For I would be loth to saie it were malice that you see not how a terme that hath many significations is vsed whether it be vsed in his largest nature or in some proper and singular signification restrained You maie if you liste so to abuse termes saie that al Elders are Priestes as some times you doo bicause this worde Presbyter importeth the signification both of Priestes and of Elders that euery Magistrate secular is a Bishop bicause he is an ouerseer whom Episcopus signifieth that euery seruant is a Deacon bicause Diaconus signifieth a Minister that euery il man that is a quareller is the very Deuil him selfe bicause Diabolus signifieth a quareller If you wil not see and take a daie better to consider when Authours doo vse termes in some large significations and when they vse them properly in significations restrained from the Generalitie your folie wil be suche er it be longe that euerie man shal see it In the allegation of S. Clement I thinke verely you groped and sensibly fealt your owne folie where he saith Clemens Epist 2. De Con. Distinct 3. Tribus gradibus that the Sacramentes of the Diuine secretes are committed vnto three Orders vnto the Priest vnto the Deacon and vnto the Minister You sawe plainely that S. Clement named expressely three Orders distincte and yet you saie that Deacons and Ministers as touching the name are al one This place of S. Clement ioyned with your owne Confession that Deacons and Ministers Minister touching the name are al one wil inforce you to confesse that termes are diuersly restrained from their generalitie without apposition or addition at al as the terme Minister whiche is general must needes signifie some distincte Order diuers from the Deacon Emong al the Authorities that you haue brought if you had alleged any that by naming of any number of Orders had therewith excluded al other that had not ben conteined within the same you had brought somewhat to helpe your cause Pag. 97. S. Hierome S. Clement S. Dionyse as their matter and occasion serued spake of certaine holy Orders that haue preeminence in the Churche as the Bishop the Prieste the Deacon the Minister or Subdeacon but they neuer so spake of these principal holy Orders that either they expressely excluded or meant any exclusion of the lower Orders Wherefore al your talke and stoare of Testimonies are to no purpose as beinge vtterly wyde of the matter you shoulde proue Pag. 97. It pleaseth here your ministerly grauitie and great wisedom first to scoffe out al the lower or inferiour Orders whose offices our Sauiour Christe him selfe executed in his owne person and therfore to kepe Order within the Churche whiles the sacrifice of the Masse was celebrated or any other Sacrament ministred the three lower Orders were decently placed the doore keepers Inferiour Orders the Exorcistes not Coniurers M. Iewel by your licence whiche terme now in English conteineth an infaime as the lawes made against them do witnesse the Acolutes the Readers As touching the pleasure you take in scoffing Pag. 97. 98. solacing your selfe therewith in this place we can not muche woonder that you mocke and ieast at Petrus Lombardus a man farre passing you in vertue and learning seing your scorneful head could not refraine from scoffing at S. Clement the holy Martyr of Christe that liued in the Apostles time and was appointed by S. Peter to be his successour in the See Apostolique and spare not to scoffe out the Order of Deacons who tooke place in the very Apostles time You would gladly to delite your folowers for a time make them beleeue that the Deacons office was for no other purpose but to holde a fanne in their handes to keepe of flies from the Communion Cup and yet that scoffing head of yours doth knowe that the Deacons had an office more proper vnto their Order then that and yet that office as base as your mery head would it should appeare considering to whom that seruice was donne to wit that nothing should chaunce vndecently about the precious bloud of Christe vpon the Aulter cōsecrated was in dignitie farre passing the highest office that is donne in the presence of the honourablest wordely Prince that is And wil ye see the great witte of the man After that he hath made mery with his good felowes his Disciples and scoffed at the office of the Deacons at Patrus Lombardus that holy and learned Bishop at S. Clement that blessed Martyr at the origine and foundatio of al the lower Orders as one that had quite forgotten what fonde partes he had plaied at length he commeth in confessing plainely that sundry of the Offices of the lower and inferiour Orders in the Primitiue Churche were appointed to very good and sober purposes And yet the man would haue them al suppressed in the ende bicause Ostiarius now keepeth not the excommunicates out the Acolute waiteth not on the Bisshop the Exorcistes caste not out Deuilles the Reader openly pronounceth not the Scriptures the Deacons prouide not for the poore yea bicause the Bishop preacheth not the Gospel And
yet this man had he ben in Italie and seene what is there continually donne howe the Exorcistes doo in deede cast forth Deuilles in manner weekely as diuers of our owne Contriemenne that haue ben present can reporte he would for very shame if any were in him haue kepte in that negatiue Verely I feare me he wil one daie procede further and vtterly denie the Order of Bisshops to be necessarie bicause he can franckely say that the Bishops preache not his lustly Caluinian Gospel Yet I trowe he wil be good maister to the Superintendentes of England that be of his owne profession of whom some preache not and some haue not the learning to preache nor yet to tel a wise tale The Apologie Cap. 3. Diuis 2. Pag. 98. Yet notvvithstanding vvee say that there neither is nor can be any one man vvhiche may haue the vvhole superioritie in this Vniuersal state for that Christe is euer presente to assiste his Churche and needeth not any man to supplie his roome as his onely heire to al his Substance and that there can be no one mortal creature vvhiche is hable to comprehende or conceiue in his minde the vniuersal Churche that is to vvit al the partes of the vvorlde muche lesse hable rightly and duely to put them in Order and to Gouerne them Iewel Pag. 98. M. Hardinges ansvvere hereto is too long and tedious Harding I dare wel saie it is too tedious to you and glad would you be to be rid of it if you wist whiche waie Acknowlege the truthe M. Iewel returne from your errour leaue of scoffing suppresse singularitie deli●e not in the vaine praises that your ignorant fauourers geue you feare God thinke you can not continue in in this Brauerie alwaies then shal you finde liking in my answere and thinke it nothing to tedious Certaine it is the mater is not so sclenderly to be answered Iewel Pag. 98. VVhere vve saie no one mortal man is hable to vvealde the burthen of the vvhole Churche of God M. Harding ansvvereth vvhere any thing is in deed there vvhether it maie be or not to discusse it is needelesse Therefore vvhether any one man can be superiour and Chiefe ouer the vvhole Church vve leaue to speake that so it is thus vve prooue Euery parishe hath his seueral vicare or person and euerie Dioces● his ovvne Bissh●ppe Ergo vvhat reason is it there be one Chiefe Gouernour of the vvhole Christen people c. His firste reason concludeth very vveakely Euerie Parishe is Gouerned by one Vicare or Personne and euerie Diocese is gouerned by one seueral Bishop Ergo there is one vniuersal Gouernour ouer the vvhole Churche of Christe Here is neither order in reason nor sequele in nature Therefore of any man vvould denie the argument M. Harding vvere ●●uer hable to make it good Harding The iustification of this Argument The .10 Chapt. Yeas forsooth the Argument may be proued very wel by this axioma or dignitie in nature vpon the which the Argument is grounded That the whole ought to be gouerned by one general Head whose seueral partes can not be gouerned without seueral Heades If your leisure serue you you may nowe traine the Argument that I was neuer hable to make good as you say for lacke of order in reason and sequele in nature if ye altogether haue not forgotten your Logique whereof you set vs forth so often crakes into the very forme of a good and perfite Syllogisme If your courage then serue you to denie the Argument you shal but disgrace your selfe in denying the groundes of that arte wherein you haue placed a great parte of your glorie and put your selfe to paine to make vs some newe Logique of your owne that menne may trust too Searche diligently the cause without scoffing and wrangling why the seueral partes of the vniuersal Churche Parishes Dioceses prouinces are not hable to be kepte in any good order without seueral heades the selfe cause shal infourme you that the vniuersal Churche may muche lesse be kepte in order without one general Head Render what causes you can M. Iewel you shal neuer be hable to auoide it before any learned companie but that the one shal folowe of the selfe same causes as wel as the other Whereas you runne to disprooue myne argument by making the like of euerie kingdome ruled by one Prince inferring Ergo there ought to be one vniuersal Prince to rule ouer the whole worlde I see no such absurditie in the conclusion of this Argument the seueral rightes of Princes reserued vntouched but that if you should talke with Aristotle that great Philosopher you should see good cause to graunt it If there were but one good Monarke in the whole worlde would there not be fewer broilles and warres in the worlde then nowe we feele Perhappes when the matter is wel weighed it may seeme the worlde was neuer in better state then when it was gouerned by one good Emperour Let a iuste Viewe be taken of Constantines time the Great Yet it must be confessed there is great difference betwixt the Ciuile gouernemēt of Princes who maie be permitted to rule their seueral Dominions without one general Head bicause they haue to do but with thinges of the worlde as with earthly goodes landes and such other thinges which may receiue diuers kindes of rule without danger of Soules and the Ecclesiastical gouernment whose chiefe respect is to keepe vnitie of Faith in the bonde of peace which may not receiue any alteration without great danger to our Saluation Therefore there is greater cause to haue one general Head or Supreme gouernour without whom this vnitie can not be kepte any long time Hiero. aduersus Iouinianum lib. 1. as S. Hierome witnesseth to rule the whole Churche in matters of Saluation then to haue one Head to rule ouer the whole worlde in wordely matters To your other scorneful Argument of one general Shepehearde to be hadde ouer al the flockes of 〈◊〉 throughout the whole world I wil frame answere when you can prooue that God hath as great care to bring al the shepe in the worlde to the selfe same glorie of life euerlasting as he hath to bring menne or that he hath appointed them any one general ende the whiche they can not atteine without the hauing of one general shepeherd to gouerne the whole kinde But S. Paule putteth al suche fonde reasons to silence by this question where he asketh 1. Cor. 9. Nunquid de bobus cura est Deo Hath God any such special care of kine and Oxen as he hath of menne Put vp such shepeherdes pipes for shame M. Iewel and leaue to piper vs vp such trifles If you minde thus to continue euery ignorant Reader at length shal espie what litle good stuffe ye vtter I made not these reasons for that menne should take them for very precise Demonstrations or for that euery one of them alone had ful force to conclude as though the whole weight
to ioyne with your aduersarie in the very pointe that lieth in controuersie then are you possessed with a dumme spirite and for ought that is to the purpose you can saie nothing The argument whiche you allege out of Opus Tripartitum annexed to the Councel of Constance I marueile that you had the face to bring it forth M. Ievv allegeth obiectiōs made by Doctours against the truth as if they vvere the Doctours ovvne meaning What meane you M. Iewel Is it not there set for an obiection against the truthe And euen there in the nexte Chapter answered and soiled What learned man euer brought in his Defence the Obiections set forth by a Doctour to thintent by the solution of them the truthe maie more clearely appeare By this you shewe your selfe to be very shamelesse and that you care not in what trippes learned menne take you so that for the time it be not espied and you to the vnlearned people seeme a ioily felowe I referre you for the Answere to that Obiection to the chapter there following where you shal finde it fully answered Iewel Pag. 102. Operis Tri part li. 2. cap. 6. Cōcil Tom 2 Like as the Emperour Caligula somitemes tooke of the hea● of 〈◊〉 great God Iuppit●r and set on an other head of his ovvne euen so by these interpretations and Gloses M. Harding smiteth of Christe his great God M. Iewel should haue said to make it answer to Iuppiter Caligulas great God the only Head of the Church Suetonius Tranquil in Caligula and setteth on the Pope Harding Answer to the former Comparison The 15. Chapt. What Sir doo you compare me with Caligula the Emperour and Christe our Sauiour God and Man with Iuppiter the Idol This comparison is not very handsome But marke gentle Reader how M. Iewel speaketh more honestly of me Christ by M. Iew cōpared to Iuppiter then he was aware Here are Caligula the Emperour and I compared together Iuppiter the Emperour Caligulaes great God and Christe my great God In which comparison as M. Iewel hath ouershot him selfe too foule in comparing Christe with Iuppiter euen so haue I some cause to yelde him a fewe thinne and sclender thankes for that he acknowlegeth Christe to be my great God as he is in deede though this confession seemeth to haue leapt out of his penne vnaduisedly The difference that he would not see standeth in this point that Iuppiters owne head and the head that Caligula tooke to set in place of it could not agree together without monstrous deformitie and inequalitie to Iuppiters bodie Christe the supreme Head of the whole Churche Christ the head inuisible by īfluence of and the Pope who is but Christes Vicare his ministerial head or vnderhead doo maruelously agree together So that the one is the Inuisible Head continually by influence of grace the Pope the Visible Head eche Pope for his time to keepe Visible rule and Order emong the people by visible meane whereof as being menne they haue neede An other difference he might haue seene also if it had pleased him that Iupiter the Idol had no people vnder him to be exercised in the absence of his owne head in the vse and right faith of the holy Sacramentes Christe our Sauiour is visibly absent for the exercise of Christian peoples faith in him and in the holy Sacramentes Whose visible absence if it were not supplied by a visible general Head vnder whom the people might be ruled there would folowe infinite disorder and Babylonical Confusion Iewel Pag. 102. Thus vve are taught that Christe is neither the head of his ovvne body the Churche nor the shepeherd of his ovvne flocke but only the Pope Harding Emong many other lies whiche you haue deuised against vs to sporte your selfe withal this is not onely a flat lie but also a skoffing and a sclaunderous lie We neuer taught so we neuer wrote so If ye proue it not let the shame be yours Iewel And yet Chrysostome saith Qui non vtitur Sacra Scriptura sed ascendit aliunde id est non concessa via hic non Pastor est Chrysost in Iohan. Homil. 58 sed fur VVhosoeuer vseth not the holy Scripture but cōmeth in an other vvaie that is not lavvful vvhiche is by false Gloses and corruptions he is not the Shephearde of the flocke he is the theefe Harding M. Iewel in reasoning suppresseth that wherein the proufe resteth so his argumentes must be weake and vaine The .16 Chapt. You laie forth many solemne Maiors diuers times as this out of S. Chrysostome and thereupon without either laying forth of the Minor or proufe thereof notwithstanding the whole matter on your behalfe to be proued standeth in the Minor you vse to inferre your seely Conclusions As here you reason after this wise Who so euer vseth not the holy Scripture but commeth in from an other where that is to saie by a waie not lawful for so S. Chrysostome speaketh and not as you haue falsified him he is not the shephearde of the flocke Ergo the Pope is not the shephearde of the flocke How proueth M. Iewel this argument with al the Logique he hath Had it not ben reason Chrysost in Math hom 55. in illa verba Iohan. 21. sequere me Hom. 87. August Contra Donatist Lib. 6.1 Q. 3. vocantur Canes he had first proued that the Pope vseth not the holy Scripture neither commeth in according to the Scripture but that he commeth in by some other vnlawful waie whiche ought to haue ben his Minor This bicause he sawe he was not hable to proue he thought it good policie to suppresse it with silence But let the question be asked of S. Chrysostome who vseth holy Scripture better he that saith that the charge of the whole worlde was committed to Peter and consequently to his successours as the same Chrysostom saith or he that denieth flatly that any suche thing maie be concluded out of the Scripture It is to true that you bring in of S. Augustine that the note or marke of a Bisshop many geue vnto Wolues and be Wolues them selues You had neuer the true Character of a Bishop being neuer lawfully consecrated by three lawful Bishoppes as the holy Canons require and yet you beare your selfe for a Bishop and vsurpe Bishoply office therefore you are one of the Wolues that S. Augustine spake of Leaue rauening and deceiuing of Goddes people and become penitent that you maie be saued with the meeke shepe of Christes flocke and not be damned euerlastingly with the rauening Wolues Iewel Pag. 102. 103. M. Harding saithe farther For asmuche as Christe is ascended into Heauen and is novv no more conuersant emongest vs in visible Fourme as he vvas before it behoued some one man to be put in commission for bearing the charge and taking care for the vvhole Churche Therefore he said vnto Peter Feede my flocke Confirme thy Brethren First vvhat auncient learned
muche as Priestes there sate in the Church where Deacons vsed to stande and the Deacons neuer durste to sitte emonge the Priestes Hiero. in eadē epistol ad ēuagriū whiles the Bisshop was present Although he confesseth that once in the Bishoppes absence he sawe a Deacon when disorder tooke place sitting emong the Priestes and at priuate Feastes in priuate houses geuing the benediction to Priestes Whereby it is manifest that the preferring of Deacons aboue Priestes rose not of any ordinarie custome of the Churche of Rome where al states best keept due order in the Bisshoppes presence but of the priuate pride of some Deacons and of the simplicitie of the people of that Citie Therefore S. Hierome saith not Quid mihi profers Romanae Ecclesiae consuetudinem why bringest me forth the custome of the Romaine Churche but Quid mihi profers vnius vrbis consuetudinem Why bringest me the custome of one Citie The ignorant people made more of the Deacons Euseb lib. 6. Eccles histor ca. 33. bicause they were but fewe in number to wit but only seuen at one time as Eusebius maketh mention whereas at that time there were six and fortie Priestes in that Churche whom the people as S. Hierome saith for the number had in contempte Vbicunque fuerit Episcopus siue Romae siue Eugubij siue Cōstantinopoli siue Rhegij siue Alexandriae siue Tanis eiusdem meriti eiusdem est sacerdotij Beholde Reader how M. Iewel hath translated this sentence Where so euer there be a Bisshop be it at Eugubium be it at Rome be it at Constantinople be it at Rhegium be it at Alexandria be it at Tanis they are al of one worthinesse they are al of one Bisshoprike Where the nominatiue case Episcopus Bishop being of the singulare number so placed by S. Hierome with the verbe Est also of the singular number bicause it serued not M. Iewels turne guilfully in translation a change is made into the plural and thereby the meaning of the sentence cleane altered to thintent the sentence might so the rather sounde to his purpose whiche is to make al Bishoppes equal in authoritie of rule and gouernment Now S. Hieromes wordes doo signifie that a Bishop is of the same Merite and of the same Priesthood whether he be Bishop of a great Citie or of a litle And here is to be noted that M. Iewel can not yet brooke this worde Merite and whereas before he vsed the worde Preeminence being by me admonished of it now he translateth eiusdem est meriti they are al of one worthinesse Likewise he termeth eiusdem sacerdotij of one Bishoprike for of one Priesthood How so euer you bring in S. Hierome for the equalitie of Priestes with Bishoppes it forceth not It is wel knowen S. Hierome neuer dreamed of suche an equalitie as you would haue when he wrote this sentence Ecclesiae salus in summi sacerdotis dignitate pendet Hieron aduersus Luciferainos cui si non exors quaedam ab omnibus eminens detur potestas tot in Eccesia efficientur schismata quot sacerdotes The sauegarde of the Churche dependeth vpon the dignitie of the highest Bishop vnto whom if a peerelesse and supreme power be not yelded there shal arise so many Schismes in the Churche as there be Priestes If God haue a special regarde to the safetie of the Churche and if the Churche can not be safe without there be a peerelesse and a supreme power yeelded vnto the highest Priest whiche is a Bishop as S. Hierome saith what so euer M. Iewel saie to the contrarie God must needes allowe the hauing of suche Bishoppes as shal haue power peerelesse to rule their flockes not onely their lambes but also their sheepe to witte the Clergie the Priestes and the Deacons vnder them Hieron Lib. 1. aduersus Iouinianū He saith also Propterea inter duodecim vnus eligitur vt capite constituto schismatis tollatur occasio Therefore is there one chosen emong the twelue saith S. Hierome who should be made Head that the occasion of Schisme might be taken away And that we should be put out of doubte who chose that one to be Head aboue al the reste and why Peter was rather chosen then Iohn that was so deerely beloued S. Hierome saith delatum est aetati partly in consideration of his age and partly bicause he would deliuer Iohn from the enuie that he should haue incurred if he had benne placed in that roome being so yong a man M. Iewel had neede to looke better vpon his booke and to learne by these places better to tempre the other sayinges of S. Hierome S. Hierome saith vnitie can not be kepte the Churche can not be in sauegarde Schismes can not be suppressed by equalitie of Priestes with Bishoppes Ergo there must be Bishoppes that shal haue power to rule the Priestes and the reste Thus M. Iewels equalitie wil not stande with the doctrine of S. Hierome Although saith S. Augustine after the names of honours now vsed in the Church the state of a Bishop be greater August Epist 19. then the state of a Prieste yet in many thinges Augustine is lesse then Hierome Notwithstanding we ought not to refuse and disdaine to be corrected of any man though he be our inferiour Vpon these wordes of S. Augustine M. Iewel reasoneth that the difference of power and authoritie betwixte Bishoppes and Priestes had no allowance from Scripture but by the custome of the Churche As though one thing could not be allowed both in Scripture and also by the common custome of the Churche The common custome of the Churche teacheth vs to feare God daily doth not the Scripture allowe the same To honour our Father and mother And doth not the Scripture commaunde the same But M. Iewel would faine make debate betwixt the custome of the Churche and the holy Scripture and therefore ful prouidently he hath interlaced a Parenthesis of his owne politike deuise in this manner The office of a Bisshop is aboue the office of a Prieste not by authoritie of the Scriptures but after the names of honour whiche the custome of the Churche hath now obteined I haue here before declared that there was a secte of Heretiques calles Aerians as S. Augustine reporteth who denied that there was any difference at al betwen the state of a Bisshop and the state of a Prieste August de Haresib ad Quoduult deū Haeres 53. whiche opinion being accompted for heresie by S. Augustine ought to stop any reasonable mans mouth and to persuade him that S. Augustines opinion is quite contrarie to that which M. Iewel holdeth Iewel Pag. 1●1 As for Pope Leo his ovvne authoritie in his ovvne cause can not be great The Emperour saithe Nemo debet sibi ius dicere ff Li. 2. de Iurisdict omniū Iudicum 16. q. 6. Consuetudo in margine No man maie minister lavve vnto him selfe And it is noted thus in the Decrees Papa non
the Aphrican Bishoppes had deposed and remoued from his Bishprike for crimes not sufficiently proued sent his Clerkes that were his Agentes in Aphrica vnto certaine noble menne of the Countrie bearing offices vnder the Emperour to require their assistence if neede should so require whiche is as muche to saie as now we vse to speake as implorare brachium seculare to cal vpon the temporal power for helpe that iustice maie be executed With this the Aphrican Bishoppes did muche mislike and therefore besought Pope Coelestine that it should no more be donne but that maters might be ended by them being Bishoppes of that prouince without al intermedling of the laie power The wordes of the epistle are these Concil Aph●ican cap. 105. Executores etiam clericos vestros quibusque potentibus nolite mittere nolite concedere●ne fumosum typhum seculi in Ecclesiam Christi quae lucem simplicitatis humilitatis diem Deum videre cupientibus praefert videamur inducere Furthermore we beseche you that you sende no more your Clerkes that be your Agentes vnto any of the great menne and that you graunt to no suche thing hereafter leste we should seeme to bringe the smoky or vaine stoutenesse of the worlde into the Churche of Christe whiche to them that couete to see God sheweth forth the light of simplicitie and humilitie This is the Vntruthe you make vpon the Aphrican Councel in reprouing Pope Innocentius of pride and worldely Lordelinesse fully answered Now as vow haue brought an vntruth against the Pope out of the Aphrican Councel as you pretend so maie it please you to consider of the contrarie reported in the behofe of the Popes supreme authoritie in gouernment out of a Councel of Aphrica where we finde the same autoritie with these wordes auouched and acknowleged Maximè tustè debent Episcoporum iudicia negotia ecclesiastica ab ipso praesulum examinari vertice Apostolico Epist Stephani trium Cōciliorum Aphrica ad Damasum Papā Con. 10. 1. cuius vetusta solicitudo est tam mala damnare quàm releuare laudanda Antiquis enim regulis censitum est vt quicquid horum quamuis in remotis vel in longinquo positis ageretur prouincijs non prius tractandum vel accipiendum sit nisi ad notitiam almae sedis vestrae fuisset deductum vt eius authoritate iuxta quod fuisset pronunciatum firmaretur The iudgementes of Bishops and ecclesiastical maters ought most iustely to be examined of him that is the Apostolike toppe or the crowne of the head of the Prelates whose care it is of olde as wel to condemne il thinges as to releeue good thinges For it hath ben decreed by the olde Canons that what so euer matter of the Bishoppes were in sute though it were in prouinces that be farre of from Rome it should not be ended before it were brought to the notice of that your See that it might be assured by the authoritie of the same right so as the sentence in iudgement should be pronounced By these wordes and by the whole Epistle of the Fathers of that Aphrican Councel assembled together vnder the Archebishop Stephanus it appeareth euidently how reuerently they submitted them selues and the determination of their causes and controuersies vnto the Pope and how farre of they were from the outragious sprite as to charge Innocentius or any other Pope with pride and wordely lordelinesse as M. Iewel hath fained Iewel Pope Bonifacius 2. condemned S. Augustine and al the said Councel of Aphrica and called them al heretiques and Schismatiques Inter decreta Bonifacij 2. Instigante diabolo for the same and said they vvere al * leade by the Deuil Pope Zosimus to maintaine this claime corrupted the holy Councel of Nice Harding Bonifacius 2. Fowly be lyed The .31 Chapt. It is pitie this man hath not a good mater For where he maketh so muche of nothing what would he doo had he somewhat But it is easie to saie muche in a naughty cause for one that is not a shamed to lie It can not be founde among the Decrees of Pope Boniface the .2 vnto whiche M. Iewel referreth vs nor any where els that he euer condemned that blessed and learned Father S. Augustine by name nor the Councel of Aphrica by any solemne sentence pronounced against them Verely that he called them al Heretiques and Schismatiques for the same that is to saie for the Popes vniuersal authoritie or for any thing and that they were lead by the Deuil it is an impudent lie The most greuous wordes he vttereth against them are these in an Epistle that he writeth to Eulalius the Patriarch of Alexandria exhorting him to reioise and to geue warning to other Bishoppes neare vnto him to reioise also and to geue God thankes for that the Churche of Aphrica was reconciled and returned to the obedience of the Churche of Rome from whence they had seuered them selues for the space of a hundred yeres vpon some stomake as it appeareth for that they would not admitte any Appellations of the Bishoppes of Aphrica to be made vnto the Pope whiche authoritie the Pope claimed by a Canon of the Nicene Councel Cōcil Sardicen ca. 7 Bonifac. 2. Epist ad Eulabiū Cōcil to 1. pag. 1057. and likewise by a Canon of the Councel of Sardica Aurelius Carthaginensis Ecclesiae olim Episcopus cum collegis suis instigante Diabolo superbire temporibus praedecessorum nostrorū Bonifacij atque Coelestini contra Romanam Ecclesiam coepit Aurelius some time Bishop of the Churche of Carthage beganne with his felowe Bishops the Deuil intising them to be proude against the Churche of Rome in the daies of Boniface and Coelestine my predecessours c. Of Heretiques and Schismatiques here is not a worde And though he said the Deuil intised them yet wil it not folowe that al they were leadde by the Deuil The Deuil intiseth many yea whom doth he not intise to euil Yet al be not leadde by the Deuil To be intised of the Deuil is one thing to be leadde is an other Touching Pope Zosimus saie what ye can folowing your Maister Caluine and when ye haue said al that ye can saie it is wel knowen ye shal neuer clearely proue Caluine Institut Cap. 1. that he corrupted the Councel of Nice For this I referre the Reader to M. Stapleton in his Returne of Vntruthes vpon M. Iewel Articulo 4. fol. 30. sequentib Peruse the place Reader and thou shalt finde thy selfe wel satisfied touching this pointe That whiche there is said in defence of Zosimus against their sclaunderous reportes M. Iewel should first haue disproued if he had minded in that mater to trie out the truthe and then haue laied it againe in our waie But he ful craftily dissembleth al and maketh as though he had not seene any such thing therby bothe to encomber vs with ofte repeating of one thing and the reader with hearing that whiche hath ben
Returne Article 4. fol. 30. sequētib I think it not good to stād about it here bicause the matter is wel handled already by M. Dorman M. Cope and M. Stapletō But you dissembling what they say go on to mainteine the Successiō of lies in your own generatiō Iewel Pope Liberius vvas an Arian Heretike Harding Or els you are an errant sclaūderous lier The truth witnessed by al sortes of writers is that he suffered bannishment by Constantius the Arian Emperour for the true Catholik faith Hieron in Chronicis in Catalogo and as S. Hierome reporteth being ouercome with the tediousnesse of his bannishmēt subscribed to the Heresie after a sort to wit by setting his hand to the bannishment of Athanasius For the Popes power was then knowen to be so great that the Emperour knew the Patriarke Athanasius could not seeme iustly to be deposed onlesse both other Bishoppes and specially the Bishop of Rome had agreed vnto it But when Liberius would not agree to the Emperours vniust request he was bannished Theodorit lib. 5 hist Tripart cap. 18. and as Theodoritus witnesseth he returned home to his See at the request of the vertuous Matrones of Rome who knew him to be farre frō the Arians heresie and iudged so wel of him for it that they would not cōmunicate with Felix whom the Emperour had placed in Liberius roume For somuch as no man knew the cause and state of Liberius better then Athanasius of al otherlie is chiefly to be heard His wordes are these Athanasius in Epist ad Solitariā vitam agentes VVhat Athanasius iudged of Liberius Liberius deinde post exactum in exilio biennium inflexus est minisque mortis ad subscriptionem inductus est Verùm illud ipsum quoque eorum violentiam Liberij in haeresim odium suum pro Athanasio suffragium cùm liberos affectus habebat satis coarguit Afterward Liberius hauing passed ouer two yeres in bānishement stooped and by threates of death was brought to subscribe But that very selfe same facte of his is a sufficient argument both of their Violence and of the hatred that Liberius bore to the heresie of the Arians and what his consent and opinion was concerning Athanasius at what time he had his desires free that is when he might both speake and do freely what semed to him most mete and expediēt in that cause How plaine are these wordes against you M. Iewel Athanasius who liued together with Liberius and knew his whole state sawe right wel that the Subscription which he made proued him not an Arian Heretik but rather a Catholike bicause he subscribed not voluntarily but violently cōstrained and that not with a vaine feare only but also with the present bannishment of two yeres and farther with the threatninges of death Therefore although Liberius sinned greuously in yelding for feare yet he neither was an Arian nor preached he their heresie in his Churche at Rome after his returne but rather repented his deede of subscription and amended it by preaching and doing al that he was hable against the Arians and therfore after his death Epiphanius calleth him beatum Epiphan Haeres 75 Tripart lib. 7. c. 23 In Apolog 2. blessed and Theodoritus calleth him sanctissimum most holy In an other place Athanasius writeth of him thus Eximiarum vrbium Episcopi capita tantarum Ecclesiarum et verbis mihi patrocinati sunt exilia sustinuerunt in quorum numero est Liberius Romanus praesul qui quanquam non vsque ad finem exilij maela perpessus est biennium tamen in ea transmigratione perdurauit non ignarus sycophantiarum quas patiebamur The Bishops of famous cities and the heades of great Churches fauoured me bothe in wordes and for my sake also susteined bannishement Emong whom was Liberius the Bishop of Rome who although he suffered not the miseries of bannishement vntil the ende yet he continued in that place whiche he was carried vnto two yeres not vnwitting what were the sclaunders that we suffered This Liberius then although perhaps he subscribed at the length yet was there neuer good or honest man that euer would cal him an Arian who in dede neuer loued the Arians but abhorred their opinion But perhaps perhaps I say he was wearye of his long bannishement and after terrible threates of death being otherwise weake subscribed Wel maie such a forced subscriptiō argue the lacke of fortitude certainely it proueth not heresie For an Heretike doth stubbornely defende his opinion But Liberius was so farre from defending the Arian heresie that he could hardly with terrour of death after two yeres banishmēt be forced to put his hand vnto the booke against Athanasius which was in deede a derogation to the faith by a cōsequēt but directly it was not Arianisme How seemeth not this wicked generation to spring of the Deuil sithence it maketh the worst of euery thing speaking euil of that which may wel and ought charitably to be defended And yet if he had benne an Arian with al his harte so long as he neuer decreed any thing according to the Arian heresie nor did set it foorth by publike authoritie of the See of Rome that should not hurt our matter of Succession Iewel Pag. 131. Pope Leo as appeareth by the Legende vvas likevvise an Arian Harding Here are al thinges stoutely spoken and nothing proued There haue benne ten Popes euery of whiche was called Leo but none of them al for ought that can be prooued was an Arian But it appeareth by the Legende say you What an obscure proufe is this yet how cleare is the sclaunder What Legende meane you M. Iewel Is it so notable that it was ynough to say the Legende whiche manner of speache we vse when we speake of knowen thinges Or were you a shamed to name the authour Verely onlesse you meane Leo the first I dare boldly say you can shewe vs no Legende written of any other Pope of that name And doth it appeare by his Legende that he was an Arian Certainely the contrarie appeareth That holy and learned Pope bothe by his owne learned workes Leo the first farre from al suspicion of Arianisme wherein he speaketh much against the Arians and by the witnesse of the fourth General Councel and of al the worlde besides is so purged from the suspiciō of that infamous name that your sclaunder in such a case must needes be most damnable vnto your selfe Truly me thinketh I lacke wordes to set foorth in due colours the lewd licentious tongue of this Sclaunderer and yet he alleageth nothing at al for al those hainous crimes which he imputeth vnto so many innocent and worthy menne The vvorthy Legende by vvhich it appeareth to M. Ievvel that pope Leo vvas an Arian Iacobus de Voragine But wilt thou know learned Reader what a worthy peece of worke it is that M. Iewel here calleth the Legende whereby he would proue that Pope
Leo was an Arian Forsooth there is an old motheatē booke wherein Saintes liues are said to be conteined Sometimes it is called Legenda Aurea sometimes Speculū Sanctorū sometimes Legenda Lombardica or Historia Lombardica Gesnerus of Zurich saith one Iacobus de Voragine a Black Frier was the author of it It shal not greatly skil who was the author of it Certaine it is that among some true Stories there be many vaine Fables written Among which this is one that M. Iewel here allegeth in great sadnesse Neither is this reported of Pope Leo that he was an Arian in a special Legende written of Leo but in a Legende of S. Hilarie of Poitiers in Fraunce whose holy reliques the Huguenotes in their late vproares in Fraunce villanously abused burned to Ashes and threw awaie as likewise the boanes and Reliques of S. Martine Bishop of Toures and of that auncient and glorious Martyr S. Ireneus Bisshop of Lions That it may the better be knowen what a worthy Doctor the writer of this Legende was Historia Lombardica De sancto Hilario Legendae 17. Hilarius dicitur ab Altus ares let the beginning of the same Legende be taken as it were for a taste where ful Clerckely discussing the Etymologie and first original of S. Hilaries name thus he saith Dicitur Hilarius quasi Alarius ab Altus Ares virtus quia fuit alius in scientia virtuosus in vita Vel Hilarius dicitur ab ile quod est quasi primordialis materia quae obscura fuit Et ipse in dictis suis magnam habet obscuritatem profunditatem Of such geare the Reader may finde great stoare there when so euer he is disposed to lawgh Now let vs heare the Legende or rather the Fable by which it appeareth to M. Iewel that Pope Leo was an Arian Thus it is tolde word by word Eo tempore Leo Papa haereticorum perfidia deprauatus c. At that time Pope Leo corrupted with the false beleefe of Heretikes assembled a Councel of al the bishops They being called together Hilarius came in amōgest them not sent for Which thing when the Pope Leo hearde of he commaunded that no mā should rise vp vnto him nor geue him place When he was come in the Pope said vnto him Arte thou Hilarius the Frenche man I am not a Frenche man quod he but one of Fraunce that is to say I am not borne in Fraunce I am a Bishop of Fraunce Then said the Pope If thou be Hilarie of Fraunce I am the Bishop of the Romaine See and Iudge Then said Hilarius Although thou be Leo that is to say Lion yet thou arte not the Lion of the tribe of Iuda And though thou sitte as iudge yet thou sittest not in the Seate of Maiestie At that the Pope Leo arose with disdaine saying Abide a while til I come againe and paie thee that thou deseruest To whom Hilarius answered If thou come not againe who shal make answer vnto me in thy steede I wil come againe by and by quod he and wil bring downe thy pride When the Pope was gonne to do the secrete busines of nature he died of a dysenterie and auoiding foorth at the Pryuey al his entrailes he ended his life miserably In the meane ceason Hilarie seeing that none woulde rise vp vnto him tooke pacience and setting him selfe downe on the grownde saied Domini est terra Our Lordes is the earth And therewith the earth by the wil of God whereon he sate lifted it selfe vp and stoode vp equal with the seates of the other Bishops Hereupon when tidinges came that the Pope was dead miserably Hilarie arose and confirmed al the Bishoppes in the Catholique Faith and so sent them home This is the wise Legende by which it appeareth to M. Iewel that Pope Leo was an Arian Heretique To let passe the other folies of this Fable what a vanitie is it to make Leo the Pope and S. Hilarie the Bisshop of Poitiers thus to braule together at an assemblie of Bishoppes whereas it is most certaine that S. Hilarie died at least one hundred yeres before Leo was borne M. Iewel should not so falsly haue conceeled what followeth immediatly in the same Legende whereby this tale is discredited For thus saith the authour him selfe Hoc autem miraculum de morte Leonis Papae dubitationem habet tum quia historia Ecclesiastica vel Tripartita nihil de hoc loquitur tum quia aliquem Papam talis nominis tunc fuisse Chronica non testatur tum quia Hieronymus dicit quòd Sancta Romana Ecclesia semper immaculata permansit in futuro manebit sine Haereticorum in sultatione But of this miracle of Leos death it is doubted partly bicause neither the Ecclesiastical nor the Tripartite storie speaketh of it partly bicause the Chronicle witnesseth not that there was any Pope then of that name S. Hieromes testimonie for the Churche of Rome out of his ovvne Doctor also bicause S. Hierome saith that the holy Romaine Churche hath euer continued vnspotted and so shal continue for tyme to come that Heretiques shal haue no cause to insult at here Marke M. Iewel if your Legende be ought worth with how cleare testimonie of S. Hierome your imputing of Heresie vnto the See of Rome is confuted After this by waie of gheasse the Authour saith to make a bad defence of the fables vanitie wherein he sheweth also his owne folie and vanitie that it might be sayd that is to witte if a man would lye that at that time there was some Pope so called not canonically chosen but set in by tyrannical intrusion Whereas he feared this would not serue he addeth an other gheasse Vel fortè Liberius c. Or els perhappes saith he Pope Liberius who fauoured Constantius the Heretique Emperour was after an other name called Leo. Whiche al are very poore and peeuish shiftes to sooth the vaine fable of this Legende Suche Donghilles and broken haies M. Iewel is faine to rake and skrape to finde some Ragges wherewith to couer the fowle nakednes of his wretched cause Yet the Storie set out in the name of Amphilochius touching S. Basiles miracles is muche more probable and maie beare the name of the text where this Legende shal not be thought worthy the name of the Glose Iewel 131. Pope Coelestinus vvas a Nestorian heretike Harding coelestinus Pope falsly charged vvith the heresie of Nestorius Photius in epist ad Michaelē Bulgariae principē Prosper in Chronic. Who euer heard such an impudent man It was Coelestinus who condemned Nestorius and al his heresies It was Coelestinus in whose place Cyrillus the Archebisshop of Alexandria sate president in the third General Councel at Ephesus where Nestorius was accursed and condemned Of this Coelestinus the learned Bishop Prosper who then liued writeth Nestorianae impietati praecipua Alexandrini Episcopi industria Papae Coelestini repugnat authoritas The special diligence of the Bisshop of Alexandria
make vs one Pope who is neither Priestes nor laie mānes sonne nor any mānes sonne at al. What a maruelous Prophet then was M. Iewels Damasus that could thus prophecie of so many Popes so long to come after his death and tel who should be their fathers so many yeres before their great Grādfathers were borne If for some excuse you say that this much you found in Gratian Distinct 56. it cā not helpe you The printed Gratian hath neither this forme of wordes nor this order of names nor so many Popes names by three For he hameth not Iohn 10. nor Iohn 15. nor Adrian 2. So that you must take it vpon you your selfe and beare the shame of it And what if the book of Gratian had it as you haue alleged Doo you not know that such thinges in Gratian be of no authoritie sometimes which be rehersed vnder this worde Palea Palea Palea good Reader is asmuche to say as Chaffe and where so euer this word Palea Chaffe is put in Gratian by the same it is signified as some doo iudge that the saying immediatly folowing is with litle iudgement infarced and that it is litle worth as Chaffe is litle worth in cōparison of cleane wheate Such Chaffe and vaine fables M. Iewel is dryuen to take holde of to mainteine his brothers filthinesse for lacke of better stuffe And were it true that these Popes or some of them whose names be founde here in Gratians Chaffe were Priestes sonnes yet had he benne a true dealer in this cause he should not so vniustly haue conceeled what the Glose saith in the same place specially seing that he is so wel acquainted with the Glose and furnisheth his great booke specially and aboue al other Doctours with the stuffe of the Glose Thus there we finde Distinct 56. in Glossa Omnia ista exempla intellige de ijs qui in Laicali statu vel minoribus ordinibus orationibus parentum suscepti sunt quando suis parentibus licebat vti vxoribus suis Vnderstande thou al these examples of them that were receiued at Goddes hande by the prayers of their fathers being in the state of laie menne or in the lesser Orders when their fathers might lawfully vse their wiues Thus for any thing you haue brought hitherto is your Great Poste of Priestes Marriages thwited to a pudding pricke As for that whiche after al this you pretende to allege out of AEneas Syluius AEneas Syluius whom you cal Pope Pius whereas at the time when he wrote De gestis Concilij Basiliensis he was neither Pope nor Pius and out of Polydorus Vergilius Polydorus Vergil the late Prebendarie of Poules in London whom in the Chronicles you reporte falsly and laste of al out of fabling Fabian Fabian the late Merchant of London a man of smal learning and of as litle authoritie in these pointes though a special fauourer of your side as it is tolde and therefore the readier to reporte vntruth I am sure menne of meane knowledge wil litle esteme and I accompt it not worth the answering Make the best you can of it thereby perhaps or by some part of it ye may proue that of Married menne some were made Bishops which as I haue oftentimes tolde you we denie not but that Bishoppes or Priestes were euer in any wel ordered Churche permitted to marrie you shal neuer be hable to proue Now that you haue laid your two Principles as you cal them let vs see how substancially you defende your foure pointes aboue mencioned And first that it is lawful to marry after the Vowe of Chastitie and after holy Orders taken shewe vs by what learning or authoritie ye proue it Iewel First of al his obiection of Vovves nothing toucheth the Clergie of England For it is knovven and confessed that the Priestes of England vvere neuer V●taries Yet for further ansvver vve graunte it is reason and conuenient that vvho so hath made a Vovve vnto God should keepe his promise Cyril in Leuitic Lib. 3. Cyrillus saith Si castitatem promiserit seruar● non poterit pronunciet peccatum suum If he haue promised 〈…〉 vvovved Chastitie and can not keepe it let him pronounce and confesse his Sinne. Harding How long wil you go about the bush as they say when come you to the purpose These bye matters not touched in my Confutatiō haue made your booke great but the same geue euidence that you put more truste in multitude of wordes then in substance of matter If ye had the cleare truthe on your side what needed so many wordes One plaine sentence might haue better serued you That you wander not abroad here once againe I cal you home and require you to leaue your delaies and answer to the very point or to confesse your errour Remember my wordes of the Confutation be these It is not lawful for them to marrie Confutat fol. 73. b. which either haue by deliberate vowe dedicated al manner their chastitie vnto God or haue receiued holy Order Ouer against these my wordes you haue placed in the margent of your booke this note with your starre Defence pag. 163. Vntruthes two together as better appeareth by the Answeare By which you charge my saying with two Vntruthes Of such notes your booke hath great stoare But God be thanked the world seeth you are ryfer of vpbraidinges and sclaunders then of substantial proufes Nowe by your note you haue bounde your selfe to shewe vs that it is lawful to marrie after the Vowe of Chastitie likewise also after the holy Orders taken Before you came to proue either of these two pointes you tel vs that the Priestes of England were neuer Votaries that is to say that they neuer made Vow of single life and chastitie whereby to binde them selues not to marrie Neuer is a long daie M. Iewel Wel be it as it is If they be not Votaries they may marrie say you But answer directly to the point I pray you M. Ievvel ful coldly maketh that but reasonable and cōueniēt that is necessary May they marrie who haue vowed chastitie Say yea or nay VVee graunte say you it is reason and conuenient that who so hath made a Vowe vnto God should keepe his promise This is somewhat though it be coldely spoken But yet you must come nearer vnto the point You speake generally and faintly We speake not of a Vowe or promise in general If a man make a promise to an other man it is reason and conuenient that he keepe it But how saie you to the vow of chastitie deliberatly made of man or woman to God Is it in any wise necessary to perfourme it or no If it be necessary why speake ye so coldly it is reason and conuenient What meane you by your reason and conuenience Is it any more but that if a Moncke or a Frier feele him selfe moued with luste he shal by and by take a woman vnder pretense of Wedlocke and so
Castro maketh quite against you Viruesius Philippica 19. and your Brethren For this is that Viruesius writeth If a man haue vowed saith he and can not conteine and hauing assaid al meanes yet preuaileth not in this case I would aduise him to prouide for his safetie by Marriage not doing it of his owne head but by the authoritie of the Pope Thus he In which wordes he geueth but his priuate aduise referring the partie so standing in danger vnto the Pope for dispensation of his Vowe Your Brethren on the other side notwithstanding their solemne Vowe as being some Religious personnes some Priestes ronne hedlong to Marriage as they cal it hauing assaied fewe due meanes or none at al for the obteining of Chastitie neuer calling better menne then them selues to counsel nor sticking for any dispensation for their Vowe to be had at al. To say the least of both his aduise is sober and leaneth to Obediēce these men seeme to play the merchants venturers their dooing is rash comtemptuous and altogether disobediēt But how farreforth this aduise of Viruesius is to be allowed whether the case be to be admitted that by Praiers fasting by streight discipline and chastisment of the flesh by any asking seking knocking nor by any meanes a man hauing deliberatly and deuoutly made a Vowe of continencie with intent the more expeditely and purely to serue God can not obteine at his mercie the necessarie gifte of continencie and whether if through frailtie and negligence perhappes he fal he shal not repent and study how to amend that he hath done amisse and continually fight against temptatiōs but streight waie take a woman and marrie and how safe it is for a man in this case to sue vnto the Pope for a dispensation of his Vowe and whether when he hath married he be sure to be deliuered from al temptations of incontinencie these pointes I wil not take vpon me here to determine but leaue them to the consideration of their consciences that be learned in these cases Novv M. Ievv cōmeth to the point at length and haue the true feare of God At length M. Iewel commeth vnto that point which he should haue answered long before At length I say bicause after that he hath filled fiue leaues of Paper with diuers sayinges of the Doctours gathered out of his Notebookes and heaped together to litle other purpose then to shewe of a great booke Now then thou shalt here see good Reader how substantially he proueth it to be lawful for Priestes to marrie and that the Marriage of Priestes hath ben accompted lawful As concerning Monckes and Friers and Nonnes that haue taken the vaile of their profession they must defend their Marriages or rather yokinges aswel as they can them selues for this man hath nothing to say in their defence If he had out it should to help to make vp the heape neither could he be spareful of it fauouring the cause so much as he doth That then being leaft as a desperate cause let vs see what good stuff he bringeth for the Mariages of Priestes Iewel M. Harding vnvvares falleth into the same Negatiue Diuinitie that h●s● often and so muche abhorreth For thus he saith vve denie vtterly that any man after that he hath receiued holy Orders maie marrie Neither can it be shevved that the Marriage of suche vvas euer accompted lavvful in the Catholique Churche If this tale be true then be al the Greeke Priestes Votaries as vvel as the Latines Distinct 31. Quoniam in Margine But it is noted vpon the Decrees Graeci continentiam non promittunt vel tacitè vel expressè The Greekes make no promise of continent or Single life neither secretly nor expressely Harding If you take them to be Votaries In vvhat sense are the Greke Priestes Votaries that make a Vowe neuer to marrie for time to come so are the Greeeke Priestes Votaries by law of the Greeke Churche as wel as the Latines but if you accompte them to be Votaries that Vowe vtterly to absteine from the vse of a woman whether they had wiues before they tooke holy Orders or otherwise in this sense the Greekes are not ne haue not ben Votaries generally that is to say in al places and at al times as the Latines were and yet be as among whom more austeritie of life hath alwaies ben vsed M. Iewels chiefe autoritie is a marginal note vpon the Glose So that in this respecte your Argument is naught and concludeth not As for your marginal note it is besides the texte and therfore of smal authoritie It is a signe ye lacke good euidence for this matter fith that for proufe of it ye are driuen to serue your selfe of such weake stuffe Albeit the same note is thus to be vnderstanded that they of the East Church what time they were promoted to holy Orders made no promise to absteine from the companie of their lawful wiues vnto whom they were married before they tooke suche Orders And so muche you might haue found in the texte Distinct 31. Quoniam being a Decree of the sixt synode that you needed not to haue scraped helpe out of the bookes margent Now shew vs your better stuffe For this is litle worthe Iewel Concil Ancyran cap. 9. In the Councel holden at Ancyra it is concluded thus Diaconi quicunque ordinantur si in ipsa Ordinatione protestati sunt dixerunt velle se Coniugio copulari quia sic manere non possunt Hi si postmodum vxores duxerint in Ministerio maneant propterea quòd Episcopus illis licentiam dederit Deacons as many as be ordered if at the time of receiuing Orders they made protestation and said that they vvould marrie for that they finde not them selues hable so to continue vvithout Marriage if they aftervvard marrie let them continue in Ministerie for asmuch as the Bishop hath geuen them licence M. Harding I trovv vvil not denie but Deaconship is one of the holy Orders Harding Ansvver vnto the Canon of the Coūcel of Ancyra This proueth not that Deacons did marrie nor that any Bishop euer gaue them licence to marrie but onely that if they would marrie the Bishops licence therto obteined they should not be remoued from the ministerie Whether any with licence married or no you are not yet hable to shewe And whereas no deacon might marrie but such as had made protestation that he would marrie before he tooke holy Orders and had obteined leaue of the Bishop so to doo by this we vnderstand that for a Deacon to marrie simply to speake and of it selfe it was vnlawful For otherwise what needed protestation leaue and licence What so euer is lawful may be done without protestatiō or licence and what may not be done but with protestation and licence the same of it selfe is vnlawful And so my saying by this testimonie is confirmed it is not confuted Againe it is to be considered that by this Councel a
Deacons Marriage was not made firste allowable after that he was promoted to the Order of Deaconship but before he receiued that holy Order For if he made no protestation that he would marrie and asked no licence thereto but helde his peace by the wordes that follow in the same Canon it is cleare that he bound himselfe to perpetual continencie and might neuer marrie afterwarde as he that had by taking that Order professed and promised chastitie Those wordes are these which you should haue rehersed had you dealt truly and vprightly Quicunque Diaconi tacuerunt c. Concil Ancyran cap. 10. What Deacons so euer helde their peace when they tooke Orders and receiued the laying on of the Bisshoppes hande so hauing made their profession of continencie if afterwarde they come to marrie they shal be bound to ceasse from the ministerie The case of our Apostates is not like vnto this case He that made his Protestation that he would marrie and that for necessitie and had licence of the Bishop when he married in deede was suffered to remaine in the Ministerie as they that were admitted vnto holy Orders with wedlocke For he seemed already in harte and affecte a married man And such that Prouincial Councel did beare withal when for lacke of other worthy menne the more parte yet remaining in infidelitie the Bishops were compelled to admitte to the Ministerie of the Churche married menne Your brethren can not claime by this example For they neuer made any suche protestation when they were ordered neither demaunded they euer any such licence of their Bishops but eche as they felt them selues moued with the spirite of luste vpon warrāt of your Gospel and their owne spirite went lustily to their yoke felowes and vnder pretence of Marriage concluded a lusty bargaine If ye haue no better stuffe then this for the marriage of the Apostates your companions wel you may receiue your fee of them verely it is not yet sufficiently defended Iewel So saith Pope Steuin Dist 31. Aliter Graecorum Sacerdotes Diaconi aut Subdiaconi Matrimonio copulantur The Greeke Priestes Deacons or Subdeacons are coupled in Matrimonie Glos dist 31. Aliter Vpon vvhich vvordes the Glose noteth thus Multi ex hac litera dixerunt quòd Orientales possunt contrahere in Sacris Ordinibus Many haue said vpon occasion of this texte that the Priestes of the East Church contrary to that M. Harding so certainly here assureth vs may marrie being vvithin holy Orders Harding Diuersitie betvven the East and vvest Churche touching libertie of Clerks mariages Had you rehersed the whole Decree as you found it you had marred your cause and plaid a simple Proctour Your married brethren therefore do commend your police I doubt not who see their marriage condemned by that Decree of Pope Steuen ▪ The whole is this Aliter se Orientalium traditio haebet Ecclesiarum aliter huius Sancta Romanae Ecclesiae Nā earum Sacerdotes Diacons aut Subdiaceni Matrimonio copulātur Istius autem Ecclesiae vel Occidentalium nullus Sacerdotum à Subdiacon● vsque ad Episcopum licentiam habet coniugium sortiendi The Tradition of the East Churches is otherwise then is the tradition of this holy Romaine Church For their Priestes Deacons or Subdeacons are coupled in matrimonie ▪ but there is neuer a Priest of this Church or of the weast partes that from a Subdeacon to a Bishop hath licence to marrie By this Decree it is euidēt that so many as from a Subdeacon to a Bishop do marrie in these weast partes doo contrary to the Tradition and order of the Church And whereas you allege the Glose for you you make al that be hable to reade the place witnesses of your impudēcie For it maketh altogether against you First whereas the Decree hath Matrimonio copulantur asmuche to say the Priestes Deacons or Subdeacons of the East Church are coupled in Matrimonie the Glose expoundeth it thus and that truly id est copulato viūtur that is to say they vse Matrimonie wherein they were coupled before they tooke orders As for the other wordes of the Glose Multi ex hac litera dixerūt c. Many vpon occasion of this text haue said that they of the East Chucrh may marrie within holy Orders it is not the minde of the Glose but a some say as I may terme it and a fansie of certaine whom the author of the Glose there confuteth with these woordes immediatly folowing which by your cōmon sleight of falsifying you nipte away from the end of the sentēce Sed eis obstat infrà Distinctio proxima Si quis eorū c. But the nexte distinction that foloweth whose beginning is Si quis eorū is contrary to their opinion Distin 32. Si quis eorum That nexte Distinction taken out of the sixth Councel hath thus Si quis eorū qui ad Clerū accedūt voluerit nuptiali iure mulieri copulari hoc ante ordinationē Subdiaconatus faciat If any of them that come vnto the Clergie be willing to couple with a woman in right of Marriage let him do it before he be made Subdeacon Vpon that place the Glose saith thus whereunto it made relation in the former Distinction Istud caput euidēter est cōtra illos qui dicūt quòd Graci possunt cōtrahere in sacris ordinibus This Chapter is euidētly against them which say that the Greekes may marrie being within holy Orders Lo M. Iewel what haue you gained by the Glose he that examineth your bookes specially that of your late pretensed Defence wil say with me there was neuer such a false Gloser as you are by abusing al other writers that you allege but specially the poore Glose vpon Gratian. Iewel Of the Priestes of the vvest Churche Cardinal Caietane saith Papa potest dispensare cum Sacerdote Occidentalis Ecclesiae Catharinus contra errores Caietani errore 103. vt vxorem ducat nulla existēte causa publicae vtilitatis The Pope may dispense vvith a Priest of the vvest Churche to marrie a vvife although there be no manner cause of common profite Harding It goeth harde with you M. Iewel when you haue no better testimonies for the Marriage of Priestes then the Obiections which the Glose maketh to him selfe and the errour of Caietaine at least whiche Catharinus noteth for an errour But to whom wil you sticke To Catharinus or to Caietanus If to Catharinus then Caietane helpeth your cause nothing at al. Caietan in Opusc lib. 5. tractatu 27. For of Catharinus it is condemned for an errour If you sticke to Caietane then you disannul Catharinus who is your author For els you must tel vs where Caietane saith so and vpon what groundes he saith so vvhether the Pope may dispense vvith a Priest or religious person to marrie in a case Touching the Question whether the Pope may in a case dispense with a Priest of the West Churche or a religious man
Ievvel 230. You saye yee exhort the people to receiue their maker VVhat Scripture vvhat father vvhat doctour euer taught you thus to saye It is the bread of our lord In Iohan. Tract 59. as S. Augustine saith it is not our Lord. It is a creature corruptible it is not the maker of heauen and earth Harding Iohan. 6. That vve receiue our maker in the B. Sacrament Good wordes M. Iewel I praie you Christ saith he that eateth me shal also liue for me Was he that spake these wordes the maker of heauen and earth or no If he were accursed be he that demeth him so to be If he be our maker and God when we exhort men to receiue him in the blessed Sacrament why maie we not exhort them to receiue their maker And the body of Christ hath no other person to rest in or to be susteined of beside him only who being the Son of God is maker of heauē and earth You know that our forefathers were taught to cal it their maker euen as S. Augustine confesseth that his people called the Sacramente of the Aulter vitam life The blessed Sacrament our Lord and maker by verdit of S. Augustine Augustin in Iohan. Tract 59. 1. Cor. 11. You make as though S. Augustine denied the Sacrament to be our Lord which he neuer doth but rather saith Illi manducabāt panem dominum they did eate the bread their Lord but Iudas did eate Panem Domini the bread of our Lord against our Lord Illi vitam ille poenam They did eate life he did eate paine For he that eateth vnworthily saith the Apostle eateth damnation to himselfe If the Apostles at the supper of Christ did eate only the Sacrament for the scripture speaketh of none other thing eaten and yet they did eate the bread which is our Lorde as S. Augustine saith Certainely the heauenly bread of the Sacramēt is our Lord. But Iudas is said to haue eaten the bread of our Lord against our Lord bicause he did eate the Sacrament vnworthily and so he did not eate our Lord as he is bread that is to say as he feedeth but as he is a iudge and as he condemneth the vnworthy eater to euerlasting paine For otherwise S. Augustine saith Augustin Epist 162. Iudas did care his maker that Iudas did eate his maker Sinit accipere venditorem suum quod norunt fideles pretium nostrum He suffereth him that sold him to receiue our price which the faithful knowe Our maker was our price through his humaine nature In illo Sacramento Christus est saith S. Ambrose quia corpus est Christi Christ is in that Sacrament Ambros de ijs qui initiant cap. 9. bicause it is the body of Christ Wherfore you see how litle cause ye haue to be so muche offended with me for saying when we exhort the people to receiue the blessed Sacrament that then we exhorte them to receiue their maker Of Transubstantiation and M. Iewels falsehod in that matter The 8. Chapter THe Real Presence is the grounde of this doctrine For seing Christ said Math. 26. take eate this is my body these being propre and not figuratiue wordes as it hath benne shewed before it followeth thereof that the body of Christe whiche is not made of nothing is at the lest wise made really present by vertue of the Consecration the substance of bread and wine conuerted and changed into it Ambros De Sacrament li. 4. cap. 4. Chrysost De Eucharistia in Encenijs For which cause S. Ambrose saith Vbi accesserit consecratio de pane fit caro Christi When consecration is come thereunto from of bread is made the body of Christe Likewise S. Chrysostom saith Num vides panem c. Seest thou bread Seest thou wine God forbid Thinke not so Like as if waxe be putte into the fire it is made like vnto it neither remaineth ought of the substance of waxe euen so here thinke the Mysteries to be consumed away with the presence of that body a. Sermone 5. de Pascha Eusebius Emissenus b. in catechetica Oratione Gregorius Nyssenus c. in Leuit cap. 22. Hesychius d in Iohan 6. Theophylante e. de orthodoxa fide li. 4. cap. 14. Theophylact in ca. Math. ●6 Damascen and al the other Fathers teache the same doctrine as it hath benne ofte tolde in other places Iewel 239. VVhat one vvorde speaketh Theophylact either of your Transubstātiatiation or of your Real Presence or of your corporal and fleshly eating Harding Can there be any greater impudencie in the earth then to save that Theophylact speaketh not one word of these pointes Beside al that I haue alredy brought out of Theophylact in my Confutation how plaine is he where he writeth thus vpon S. Matthew Ineffabili operatione trāsiformatur etiam si nobis videatur panis quoniā infirmi sumus et abhorremus crudas carnes comedere maximè hominis carnem Et ideo panis quidem apparet sed re vera caro est It is transfourmed by an vnspeakeable operation although it seeme bread to vs bicause we are weaklinges and do abhorre to eate rawe fleshe specially the flesh of man And therfore it appeareth to be bread but in deede it is flesh Can these woordes be eluded or shifted by your phrases and figuratiue speaches It seemeth bread but in deede it is flesh saith he what is then become of the bread It is transfourmed or made ouer into another thing Into what other thing but into the flesh of Christ And why remaineth the fourme of Breade whereas in deede it is made fleshe Bicause saith he we abhorre to eate rawe flesh and specially mannes flesh And yet speaketh not Theophylact one word of Transubstantiation or of the Real Presence of Christes flesh Many other places in him are as plaine as this but he that hath such a face as to denie this one wil not be moued if we bring forth neuer so many Hauing thus abused Theophylact perhappes he wil seme for antiquities sake to beare more reuerence towards S. Ambrose whom here he now taketh in hand Iewel Pag. 246. S. Ambrose saith of the bread and vvine Sunt quae erant in aliud mutantur They remaine the same that they vvere and are chaunged into an other thing S Ambrose saith not so Phie vvhat falsifiyng is this The natural creatures of the bread and wine in the supper of our Lord saith S. Ambrose remaine stil in substāce as they were before yet are they changed into an other thing that is to say they are made the Sacrament of the bodie and bloude of Christ vvhich before they vvere not Harding Many other places M. Iewel make me doubte left you haue your conscience marked with the signe of Antichrist that is to say lest although you see and knowe your self to lie and to falsify the holy Fathers yet you wil not yeld vnto the truth in any point
haue fought a good fight I haue ended the rase I haue kepte the faith as for the reste the Crowne of righteousnesse is laid vp for me which our Lord the iust Iudge wil render to me in that daye And not only to me but also to them who loue his comming Here are first rehersed S. Paules workes to fight to ronne to kepe the faith Then is their reward rehersed which is a Crowne not onely of mercie but of iustice of righteousnes which God wil not only geue him but he wil render it to him and not onely to him but to al that follow his Faith Hope and Charitie And yet shal wee saye that God rewardeth not workes of such duetie as him selfe apointed That which God promiseth for working is due to him that hath wrought And this is the doctrine of S. Augustine and of al the other Fathers and Councels which might be at large brought forth but that the scriptures are therein so plaine that they onely suffice For he that beleueth not them wil hardly beleeue the Fathers or Councels In vvhat respecte is life euerlasting freely geuen and in vvhat respecte it is due for good vvorkes Rom. 6. Therefore to ende this question if wee looke to the cause of al our good workes seing it is not Nature which was corrupted but Grace which hath repaired Nature through Christe in that respecte life euerlasting is freely geuen and not deserued And so the Apostle saith Life euerlasting is the grace or free gifte of God But if wee speake of them who haue already grace by Gods gifte and doo now worke wel to them life euerlasting is by promise due for their good workes Hereof no man speaketh more circumspectly or profoundly then S. Augustine Augustin epist 105. VVhether vve haue merites who saith thus Quae merita iactaturus est liberatus cui si digna suis meritis redderentur non esset nisi damnatus Nulláne igitur sunt merita iustorum Sunt planè quia iusti sunt Sed vt iusti fierent merita non fuerunt What merites or desertes shal he that is deliuered boast of who if he were rewarded according to his deseruing could not be but damned Are there then no merites of the iust Yes verely there are bicause they are iust But they merited not to be made iust And againe Ibidem Quod est ergo meritum hominis ante gratiam cùm omne bonum meritum nostrum non in nobis faciat nisi gratia cùm Deus coronat merita nostra nihil aliud coronet quàm munera sua pòst Vnde ipsa vita aeterna quae vtique in fine sine fine habebitur ideo meritis praecedentibus redditur tamen quia eadem merita quibus redditur non à nobis parata sunt per nostram sufficientiam sed in nobis facta per gratiam etiam ipsa gratia nuncupatur non ob aliud nisi quia gratis datur Nec ideo quia meritis non datur sed quia data sunt ipsa merita quibus datur Et pòst Vnde etiam Merces appellatur plurimis scripturarum locis What then is the Merite of man before grace whereas nothing worketh our good merite in vs but grace and when God crowneth our Merites he crowneth nothing els but his owne giftes And afterward Whereupon life euerlasting it selfe which doubtlesse at the ende we shal haue without ende and therefore it is geuen to the Merites going before yet bicause those Merites vnto whiche it is geuen be not gotten of vs by our owne sufficiencie but are wrought in vs through Grace that Life also is called Grace for none other thing but for that it is geuen freely Nor therefore bicause it is not geuen to Merites but bicause the Merites them selues to whiche it is geuen are geuen And afterward It is called also in many places of the Scripture Wages Thus in effect then the Scriptures and after them S. Augustine and with him al Catholikes do say Life euerlasting is rendred or paid as wages or as a due rewarde to good workes But bicause the very same workes are not good but by Grace therefore the life euerlasting is also called Grace Both these partes we graunte the Heretikes denie the one to witte that good workes merite euerlasting life Of the Resurrection of the flesh attributed to the worthy receiuing of the blessed Sacrament The 13. Chapter I Said the Resurrection of the flesh is attributed in the Scriptures not only to the spirite of Christ that dwelleth in vs but also to the real eating of Christes fleshe in the Euchariste bicause in S. Iohn Christe saith Ioan. 6. he that eateth my flesh and drincketh my bloude hath life euerlasting and I wil raise him againe in the last daye Iewel Pag. 324. VVhere is your real and substantial eating Harding The eating of Christes supper was a real eating and thereto the wordes of S. Iohn doo apperteine as the very circumstance and also as al the olde Fathers declare namely S. Chrysostom and Cyrillus vpon that chapter Iewel Ibidem S. Augustine expounding the same vvordes saith beleue In Ioan. tract 25. and thou hast eaten Harding S. Augustine saith it though not vpon those wordes But he meant of the spiritual eating by Faith only You stil confounde eating by faith with eating really at the Sacrament Iewel Ibidem Nicolas Lyra Nicol. Lyra in Psal 111. one of your ovvne Doctours saith these vvordes of S. Iohn perteine nothing to the Sacrament Thus he saith Hoc verbum directè nihil pertinet ad Sacramentalem vel corporalem manducationem This saying of the sixth of Iohn perteineth nothing directly to the Sacramētal or corporal eating It vvas some ouersight of your parte M. Harding to seeke to proue the eating of the Sacramēt by those vvordes that by your ovvne doctors iudgemēt perteineth nothing to the Sacramēt Harding But it was a more ouersight of you M. Iewel to-blemish your credite by belying my doctor Lyra fovvly belied by M. Ievv if Lyra be my Doctor For Lyra neuer said the wordes that you allege Your cotation directeth the Reader to the Psalme 111. Read thexposition that Lyra maketh vpon that Psalme who liste he shal find him to saie no such thing In deede he expoundeth that Psalme of the Euchariste and saith quite cōtrarie to your doctrine Lyra in Psal 110. In praecedenti Psalmo actū est de Sacerdotio Christi eius sacrificio quod est Eucharistia in isto agitur de Eucharistiae efficacia In the former Psalme the Priesthod of Christ was treated of and his Sacrifice which is the Euchariste in this Psalme the efficacie of the Euchariste is treated of There ye haue a plaine testimonie bothe of Christes Priesthod and of his Sacrifice whiche he perfourmed otherwheres then vpon the Crosse which you denie For which cause specially I suppose ye cal him one of mine owne doctours In consideration whereof al the Doctours
Gods minister to see iustice ministred and the Violences and iniuries of his Lieutenantes and Officers pounished and these ciuil causes of Felonie Murder and Rape to be truely and thoroughly examined ad vindictam malorum to the reuenge of malefactours wrote his letters to al them that had ben at the foresaid conuenticle at Tyrus and required them to appeare before him as before the syncere minister of God and to render accompte of their dealing against Athanasius in those Ciuil cases Of this mater See the Returne Art 4. Item the Countreblast lib. 2 Cap. 2. 3 For he might wel doo it and nothing further M. Iewel in proufe of his desperate cause that a Bishoppe was conuented in maters of Faith and ecclesiastical causes before the Ciuil Magistrate as his lawful and ordinarie Iudge Iewel Pag. 638. Iustinian the Emperour in the lavve that he maketh touching the publique praiers of the Churche saith thus we commaunde al Bishoppes and Priestes to minister the holy oblation Authentica constit 123. and the prayer at the holy Baptisme not vnder silence but with suche voice as maie be heard of the faithful people to thintente the hartes of the hearers maie be stirred to more Deuotion c. Aftervvarde he addeth further And let the holy Priestes vnderstand that if they neglecte any of these thinges they shal make answere therefore at the dreadful iudgement of the great God and our Sauiour Iesus Christe And yet neuerthelesse we our selues vnderstanding the same wil not passe it ouer nor leaue it vnpounished Hereby vve see that Godly princes maie summone Bishoppes to appeare before them euen in causes Ecclesiastical to receiue such pounischement as they haue deserued Harding For answere to this or any thinge that you can bring out of Iustinian for breuities sake I referre you to Iustinian him selfe By whose constitutions and Godly lawes it maie easily appeare how farre he was from claiming superioritie ouer Bishoppes or gouernment as supreme iudge in causes Ecclesiastical as he who decreed according to the definitions of the 4. general Councelles that in Spiritual causes the Pope of the elder Rome should be taken for the chiefe of al Priestes and aduertised Pope Iohn that there should be nothing moued perteining to the state of the Churche but that he would signifie it to his Holinesse being Heade of al Churches and declared that in all his Lawes and dooinges for matters Ecclesiastical he gaue place to the holy Canons made by the Fathers and willed that when any Ecclesiastical matter were moued his Laie officers should not intermelde but suffer the Bishoppes to ende it according to the Canons In this very Constitution whiche you haue alleged with these special wordes he committeth the Iudgement and pounishment of al sortes of offences committed by them of the Clergie to such as the Canons haue put in authoritie Authentica constit 123. Thus he decreeth Quotiescunque aliquis vel Sacerdotum vel Clericorum vel Praesulum vel Monachorum vel de fide vel de turpi vita vel quòd contra sacros aliquid Canones peregerit accusatus fuerit si quidem is qui accusatus Episcopus fuerit huius Metropolitanus ea quae proferentur examinato Si verò Metropolitanus beatissimus Archiepiscopus sub quo censetur si Presbyter aut Diaconus aut alius Clericus aut Praesul Monasterij aut Monachus Religiosissimus Episcopus sub quo hi censentur delata in accusationem examinato veritate cōprobata vnusquisque pro modo delicti Canonicis censuris subijcitor iudicio eius qui causae examinationem accommodat As often as any either of the Priestes or of the Clerkes or of the Prelates or of the Monkes is accused either of faith or of filthy life or that he hath done ought against the holy Canons in case he that is accused be a Bishop let his Metropolitane examine the thinges that shal be laid to his charge if he be a Metropolitan let the Archebishop vnder whom he is haue the examination If he be a Priest or a Deacon or some other Clerke or a Prelate of a Monasterie or some Monke let the Bishop vnder whose iurisdiction they are examine the thinges that be laid in accusation And when the truth is tried out let euery one abide the Censures of the Canons for the rate of the faulte by the iudgement of him that sitteth vpon the examination of the matter Againe how farre he was from the minde and wil that Bishops or any other whatsouer Ecclesiastical personnes should be summoned to appeare before him or his temporal officers in iudgement for any Ecclesiastical cause this expresse Decree which there also ye might haue founde sufficiently witnesseth Si Ecclesiasticum negotium sit nullam Communionem habento Ciuiles Magistratus cum ea disceptatione sed Religiosissimi Episcopi secundùm sacros Canones negotio finem imponunto If the matter be Ecclesiastical that is to be iudged let the Ciuile Magistrates haue nothing to doo with it But let the most Religious Bishoppes make an ende of it according to the holy Canons By these as also by the purporte of sundrie other Iustinians constitutions ordinances and decrees al menne maie see that he neither chalenged any supreme dominion ouer Bishops and Priestes in Ecclesiastical causes nor enacted this nor any other lawe as chiefe Gouernour of the Churche but followed the holy Councels and willed the Canons to take place and confirmed that which was decreed by them For special answer then to this special obiection made out of the 123 constitution I saie that Iustinian threatned to pounishe them with the seueritie of temporal lawes who would not be conteined in their duetie by Ecclesiastical discipline and order of the Canons that feare might force where loue and conscience could not binde Which policie we doo not mislike seing Duo vincula fortius ligant two bondes binde faster then one To be shorte Iustinian leaueth the correction of Clerkes offending in any thing against the Canons to the cēsures of the Canons And if any refuse to abide the order appointed by the Canons and vtterly shake of the yoke of the Canons then that is to say in the case of extreme stubbornesse and contempte of the Canons like a Godly prince he threateneth reuenge and pounishment In which case the Church doth now cal and alwaies hath called for the aide of the Seculare Arme against those that vtterly refuse to be corrected by the censures of the Church and seeme incorrigible So neither by the lawes of Iustinian neither by the example of Brunichildis neither by the Gloses that you so solemnely allege it can not be seene that Godly Princes might euer summone Bishops to appeare before them to receiue any pounishment at their handes as their superiours and supreme gouernours in ecclesiastical causes Peraduenture if we put on eyes of better sighte we maie see it hereafter if wee diligently attende what you saie Foorth therefore M. Iewel Iewel Pag. 638.
Gentilium fieri solet appellationem interposuerunt Oh see the desperate boldenesse of rage and furie As if it were in the suites of Heathens and Paganes so these menne haue put vp their Appeale Nowe sir if he had ben of the minde that you imagine or had thought it lawful for Constantine to heare and determine ecclesiastical causes or a right apperteining to his Emperial estate he woulde not haue tolde vs that he thought it a faulte to intermedle in suche matters and therefore asked pardone of the holy Bishoppes Neither would so wise an Emperour seing those Bishoppes appealing in that cause haue d●t●sted their doinges and cried O rabida furoris audacia oh the desperate boldnesse of rage and furie Wherefore M. Iewel neither this facte of Constantine nor that authoritie of S. Augustine can furder your pretended conuention of Bishoppes before Ciuil Magistrates Let vs see what foloweth Iewel Pag. 638. But vvhat speake vve of other Priestes and inferiour Bishoppes The Popes them selues notvvithstanding al their vniuersal povver haue submitted them selues and made their purgations before kinges and Emperours 2. q. 7. Nos si Gerson in Serm. Paschali Pope Liberius made his humble appearance before the Emperour Constantius Pope Sixtus before Valentinian Leo the thirde before Carolus Magnus Leo 4. before Levves the Emperour Iohn 22. vvas accused of heresie and forced to recant the same vnto Philippe the French king Harding The higher euery good man is the more humbly he behaueth him selfe If then the Popes hauing an vniuersal power ouer Christes Churche did submitte them selues to Princes and Emperours they shewed muche humilitie in their hartes and confidence in their causes and proue against you M. Iewel that if this submission had not ben made voluntarily by them nor King nor Caesar coulde haue had authoritie or power to haue benne iudges ouer them as you maie see by the example of that good Emperour Constantine refusing to be iudge ouer Bishoppes and saying Sozo lib. 1 cap. 17. Deus vos constituit sacerdotes potestatem vobis dedit de nobis iudicandi ideo à vobis rectè iudicamur vos autem non potestis ab hominibus iudicari God hath appointed you Priestes and geuen you power to iudge of vs and therefore we are rightly iudged of you but ye can not be iudged of menne that is of laie menne and menne as S. Ambrose reported of Theodosius whiche I declared before that are vnequal in office M. Ievvel failing of his purpose falleth from the Popes purgatiō before Emperours to their appearance before Emperours vvhiche no man denied Liberius appearing before Constantius T●●odorit Eccles Hist lib. 2 cap. 16. Pope Sixtus after vvhat forte he made his purgatiō and for vvhat cause and vnlike in authoritie and right Of suche Bishoppes maie not be iudged The Pope Liberius you saie made his humble appearance before Constantius It is true But appearance is not purgation M. Iewel You promised to tel vs of Popes that submitted them selues and made their purgations before kinges and Emperours and beginning with that good Pope you forgette your selfe and for making of a purgation you tel vs of making appearance Whereby we gather that either you passe not what you saie or remember not what ye promise Liberius dealing with Constantius the Arian Emperour at that appearance was suche as became a Bishoppe of the Apostolike See For in that cause he would neither be ouerborne by the authoritie of the Emperour nor yelde vnto his wickednesse against Athanasius for a longe time muche lesse acknowledge him for his superiour or iudge As for Pope Sixtus it is certaine that he made his purgation before the Emperour Valentinian But he did it M. Iewel in Concilio in a Councel of Bisshoppes and not in a courte of the Prince And he did it of humilitie to auoide the suspicion and malice of his aduersaries and not to geue any President to others to doo the like nor to preiudicate the authoritie of the Apostolique See These are his wordes in the place that your selfe allege Vnderstande ye 2. q. 4. Mādastis Nostra authoritate that I am falsely accused of one Bassus and vniustly persecuted Whiche the Emperour Valentinian hearing commaunded a Synode by vertue of our authoritie to be assembled When the Synode was assembled I satisfying al with great examination albeit I might otherwise haue escaped yet auoiding suspicion I made my purgation before them al discharging thereby my selfe from suspicion and from emulation and enuie Sed non alijs qui hoc noluerint aut non sponte elegerint faciendi formam dans But not geuing a president to others to doo the like that either shal not be willing or wil not voluntarily choose this kinde of purgation Lo M. Iewel your owne authour condemneth you Pope Sixtus made his purgation not onely before Valentinian but coram omnibus before al Bishoppes and others assembled in the Synode And he did it not by compulsion of any superiour Authoritie but of humilitie to declare his innocencie and not to geue any other a president to doo the like And by this ye maie perceiue that the Emperour had of him selfe nor authoritie to cal that Councel nor power to summone the Pope to his Iudgement Seate nor any iurisdiction to force him to make his Purgation before his Maiestie For al was done by the submission of the Pope He consented to the Emperours calling of that Councel he gaue him licence to heare his purgation and to be iudge in that cause And he that geueth an other authoritie and commission is by natural reason higher and of greater power in that case then he that receiueth the authoritie and commission Wherefore Pope Sixtus making his purgation before the Emperour Valentinian can not be said to haue benne conuented before a laie Magistrate as his superiour and lawful iudge Leo 3. and Leo 4. Concerning Leo the thirde and Leo the fourth their case is like When they made their Purgation the one said euen in the place that you allege hoc faciens non legem prascribo caeteris 2. q. 4. Audite 2. q. 7. Nossi doing this I doo not prescribe a lawe to force other menne to doo the like The other gaue the Emperour licence to appointe Commissioners to heare his cause and submitted him selfe to their iudgement and therefore we saie the Emperour was not their iudge nor superiour by any princely authoritie but by these Popes permission and appointement As for Pope Iohn the 22. of whose errour you make muche a doo in so many places of your bookes I haue said sufficiently before in the Answer to your View of your Vntruthes Fol. 64. sequent Where I haue declared how falsly you belie him and wherein he erred touching the state of the Soules of the iust after this life And here I saie againe that it is most false that euer he recanted any heresie before Philippe the Frenche king In deede the
benne halfe in a phrenesie you might haue learned L. Nā ad ad ea ff de legibus ff de regu lis iuris that ex ijs quaeraro accid●nt lages non fiunt of those thinges that happen seldome lawes are not made And Quae propter necessitatem recepta sunt non debent in argumentum trahi those thinges that are receiued for necessitie ought not to be drawen to an argument or president to be followed Wherefore ●●ither vpon the doinges of the Emperours in that great and lamentable schisme of the Church neither vpon Zabarella you can builde that Bishoppes may ordinarily be conuented before a ciuil Magistrate in ecclesiastical causes But sir seing you thought it conuenient for your purpose to vse the authoritie of Zabarella although you haue fowly falsified and misreported his wordes tel vs by what reason you maie refuse his authoritie if we can allege it against you He saith in the same treatie that you allege Papa est vniuersalis Episcopus Zabarella M. Ievvels ovvne doctor alleged agaīst M. Ievvel Papa non habet superiorem Papa habet iurisdictionem potestatem super omnes de iure Sedes Apostolica errare non potest The Pope is the vniuersal Bishop The Pope hath no superiour The Pope hath iurisdiction and power ouer al by lawe The Apostolique See can not erre Why admitte you not this Is it reason that you should admitte an authours saying the whiche he spake and allowed in a case of necessitie for auoiding of a greater danger and not admitte the same authours saying in the same treatie whiche he speaketh according to receiued and approued doctrine of the Catholique Church Aske your aduocate L. Si quis Cod. de testibus and he wil tel you that reason and lawe faith That si quis vsus fuerit testibus ijdemque testes producantur aduersus eum in alia lite non licebit personas eorum excipere If one vse witnesses in a cause and the same witnesses be brought against him in an other controuersie it is not lawful for him to make exception against their personnes And if either reason or lawe could preuaile where heresie hath entred you should not onely admitte this but also that whiche he saith in an other place ●●●●stas 〈…〉 immediate pendat à Deo Ioan. 21. per illa verba Pasce 〈…〉 Papa habet potestatem supra omnes quic omnes sunt ●●●s Papae vicem Dei gerit in terris Zabarella in Clemēt de Sentēt reiudicata cap. pastoralis Ibidem in Clement de magistris cap. Inter. de Sentent excommu cap. ex frequētib The power of the Pope dependeth immediatly of God by those wordes feede my sheepe The Pope hath power ouer al bicause al be sheepe The Pope beareth the person of God in earth For he spake this with as good aduise as he spake the other And this is generally allowed and that but in a case Wherefore if his authoritie be good in the one ought it not to be good in the other Now therefore M. Iewel I reporte me to your indifferent iudgement how true it is that you saie that a Prince or a ciuil magistrate maie lawfully cal a Priest before him to his owne seate of iudgement and that a Bishop maie be conuented before the Magistrate as his lawful and superiour iudge in ecclesiastical causes No one example or sentence that ye haue yet alleged doth proue that vaine assertion of yours Neither could ye haue had any aduantage by them if ye had truely reported their wordes and declared the circumstances why and wherefore they were spoken But that liked you not Wherefore referring your corruption and false dealing in these matters of weight to the judgement of God and examination of the indifferent and wise I conclude against you with S. Augustine S. Ambrose S. Chrysostome and al other Catholique Fathers that it is not conuenient Extr. de Maiorit obed cap. 2. in marg nor lawful for a king to cal priestes before him to his owne seat of Iudgement as their superiour in ecclesiastical causes As for the note glosed in the Decretalles which ye bring to proue that priestes are exempted from the Emperours iurisdiction by the Popes policie and the princes consent and not by the worde of God we tel you that suche glosed notes declare you to be a very Gloser and argue that your stoare is farre spent when you rest vpon such marginal glosed notes Were it graunted which in no case we graunt that Bisshoppes and priestes were exempted from the Emperours iurisdiction in ecclesiastical causes onely by the Popes policie and consent of princes for confirmation whereof they haue made diuers lawes and geuen out large priuileges yet these lawes standing vnreapealed and priuileges vnauthorized they can not be conuented lawfully before the ciuil magistrate For it standeth not with the Maiestie of a prince to doo against his owne lawes and breake the priuileges by him selfe graunted to others before he hath with as mature aduise and consideration reuoked them as he did first graunte them That the Canonistes are wrongfully charged by the Apologie with teaching the people that Simple Fornication is no sinne The 15 Chapter The wordes of the Apologie Defence Pag. 357. They be the Popes ovvne Canonist●● vvhiche haue taught the people that Fornication betvven single fo●●● i● no sinne Harding A sclaunder vttered by the Apologie against the Canonistes not recanted in the Defence touching the thing but only touching the errour of the name IN my Cōfutation I saie that this is a greuous offence and worthy to be pounished in processe I saie to the make●s of the Apologie How proue ye it They allege for it one Iohn de Magistris How be it M. Iewel hath recanted that errour and confesseth him selfe to haue ben deceiued For he graunteth it was Martinus de Magistris whom he meant or should haue meant He should doo wel to recant diuers other the like his errours For he hath not only ben deceiued by his note bookes or his Notegatherers in naming Iohn de Magistris for Martinus de Magistris but also in the names of sundrie other menne as it shal be declared in the nexte Chapter But touching the sclaunder of the Canonistes if Martinus de Magistr●● had so taught yet the matter is not cleare for he w●● no Canoniste but a Schoole Doctor of Diuinitie Again● he ●●●●ht not the people as our Maisters of the Apologie ●●e but onely wrote of that matter after the Scholastical manner from vnderstanding whereof the peoples simple capacitie is farre of Wel let these three errours Lyes or ouersightes be ●in●●ed at Hitherto the Canonistes are not touched but sclaundered What shal we answer for Martinus de Magistris Certainely neither that Doctour taught either the people or any other person that vngodly and false Doctrine Certaine it is that in this Treatie De Temperantia quaestione 2. he taught the contrarie where