Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n apostle_n church_n word_n 1,489 5 3.9514 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19658 A deliberat answere made to a rash offer, which a popish Antichristian catholique, made to a learned protestant (as he saieth) and caused to be publyshed in printe: Anno. Do[mini] 1575 Wherein the Protestant hath plainly [and] substantially prooued, that the papists that doo nowe call themselues Catholiques are in deed antichristian schismatiks; and that the religious protestants, are in deed the right Catholiques: VVriten by Robert Crowley: in the yeere, 1587. Crowley, Robert, 1518?-1588. 1588 (1588) STC 6084; ESTC S110998 131,595 191

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

it if he were caught or else béene enforced to abiure and so goeth it with such at this day and so is it lyke to continue so long as your Antechristian mother shal be able to doo any thing The thousandes which that mother of your hath in this tyme of the last thousand yéeres murdered in Italie in Bohemie in Germany in Portinggale in Spaine in England in Scotland and in the late massacre in Fraunce doo all with one voice crie vnder our Alter Christ saying How long Lord thou that art holy and true doost thou not iudge and reuenge our bloode vpon them that that dwell on the earth Apoc 6. Apocal. 6. If you had not altogether lost your inwarde sight you might sée that the crie of these holy Martyrs is hearkened vnto for sixe of the seauen Angelles to whom were giuen seauen Vialles sull of the wrath of God haue already powred out theyr Vialles at the commaundement of God and the seuenth is ready to power out his Viall and shall shortly power it out into the ayre And then shal that great voice procéede out from the temple of Heauen euen from the throne saying Factum est It is finished Apoc 16. Apoc 16 This voyce shal be terrible to your Popish Catholique mother and to all you her children But most comfortable to the true Catholique Church of Christ our mother and to all vs her children I say therefore vnto you as Christ Iesus sayd to the Angell of the Church of Laodicea Apoc 3. annoynt thine eyes with eye salue that thou maiest sée c. Apoc 3 Thus I hope I haue made it plaine enough to as many as will sée that the Church whereof all right Protestantes are members hath brought foorth all those thousandes of Martirs that you speake of when you say that not one of them was of our congregation fayth or beléefe whiles they liued in this transitorie estate And that she hath brought foorth and nourished vp thousands moe in the tyme of thes● latter 1000. yéeres which your mother the Popish Catholique Church hath murdered and made Martirs Wherefore submit your selfe now and recant although you would not before The eight Offer Offerer Eight Wheras the Apostle S. Paule testifieth that Christ gaue vnto his church some Apostles some Prophets some Euangelists some Pastors and Doctors ad consummationem sanctorum in opus ministerij and so to continue to the edifiing of the bodie the Catholique Church vntill his comming againe Now if the Protestants shal be able to prooue by ecclesiastical histories of all ages the continuance vse of the sayd functions and degrees in theyr congregations and that by some orderly succession and plaine account made from Christ his tyme hetherto they haue neuer lacked the sayd appointed officers or that any other Church of Christ hath had at all times and the continuance of the same I shall then recant and relent and not before Crowley Ephe 4 It is a strang matter to sée how impudently this Offerer dare set downe the wordes of the Apostle Paule in the 4. Chapter of his Epistle to the Eph. as testifying that for an in fallible trueth which is as false as God himselfe is true That is that our Sauiour Christ hath appointed that hys Church shall haue Apostles Prophets Euangelists Pastors and Doctors continually tyll his comming againe and that in a continuall and orderly succession Amongest the learned interpreters there is not one that hath noted anie such meaning in those wordes of the Apostle It is verie true that our Sauiour Christ made choyse of such men as he had made méete to be his messengers and sent them foorth first into those Citties that belonged to the Kingdome of Israel and after his resurrection he sent them into al the world commaunding them to teach all nations Baptising the beléeuers in the name of the father of the sonne and of the holie Ghost And by the ministerie of those and a fewe others whome he dyd afterward stirre vp and ioyne in commission with those hée planted hys Church in all quarters of the world Those were the Apostles of whome Saint Paule wrote to the Ephesian 4. saying Hée gaue some Apostles These contynued in executing theyr offyce fathfully and painefullie tyll they had runne out the rase of theyr naturall lyfe Which course God dyd not suffer to bée ended béefore the sounde of them had béene hearde all the world ouer as appeareth by the wordes of Saynt Paule Rom 10 Rom 10 When these had executed theyr office and were taken out of this lyfe it was not néedefull that other should bée sent from God to doo that worke which these men had alreadie finished and so it was altogeather vnnecessarie that there should bée an orderly succession of Apostles in the Church But when God shall sée cause hee may at hys pleasure stirre vp and sende foorth such messengers as hée shall make méete to doo hys message And such hée hath styrred vp sence the tyme of those fyrst Apostles and such hee dooth and wyll styr vp send foorth at his ●leasure and such may bée called Apostles of Christ béecause they be styrred vp by hys spirit and are sent of hym But this can not bée called a continuall and orderly succession Such Apostles our Church did not lacke in the time of the first 600 yéeres next after the ascention of our Sauiour Christ as by your owne histories it dooth most plainely appeare And euer since you fell from vs we haue had and haue styll as many as our good God knoweth to be needeful for vs as by the regesters kept in your consistories may bée séene for therein are written the horrible sentenses of excommunication that you haue pronounced against them because they would not worship the image of the Beaste nor take hys marcke in theyr handes nor forehead Our Sauiour Christ gaue vnto our Church Prophets also such as he made able to foretell of thinges to come as Agabus Ac. 11. Acts 11. the daughters of Phillip the Euangelist Act. 21 Act 21. S. Paule himselfe Act 20 1. Timoth 4 2 3. Act 20. 1. Timot. 4. 2 Timo 3. And Iohn that wrote the Reuelations with many moe Yea when hys pleasure is he can and dooth foreshewe vnto men things to come by the ministerie of such as it pleaseth him to foreshewe those thinges vnto Yea and he hath alwayes furnyshed and dooth styll furnish our Church with such Prophets as S Paule writeth of 1. Cor. 14. to whom hee giueth the gifte of interpretation so that they are able to make plaine the darke speaches that are some times vsed by the Prophets that speak of things to come 1 Cor 14 Of these Prophets our Church had many in the time of the first sixe hundreth yéeres that were next after the ascention of our Sauiour but not so many as since the time of your Apostacie which was in the dayes of Bonifacius the
Christ which was 70. yéeres after as it is supposed that Peter was made bishop of Rome So that the church vsed none of those things that were diuised by him for the space of those 70. yéeres of the first 300. yeeres After this Alexander Sixtus 1. was made bishop of Rome in the yeere 121. after the incarnation of our sauiour Christ if the hystories bee true and the fourescore yeere after the supposed entring of Peter into the Byshopricke of Rome This man diuised sundrie things as Sanctus sanctus sanctus to bée songe in the celebration of the Lords supper But heere I must note how vnlikely this is to bée true for as saint Augustine hath written in the 7. August li. 9. Conf. Ca. 7. Chapter of the 9. booke of his confessions the custome of singing in churches was not begun in the Latine church before the dayes of Ambros who liued about the yeere of our Lord 380. And more ouer it can not bee prooued by any hystories that the Christians had any liberty to builde any church in the citie Rome before the time of Constantine the Emperoure who builded at his owne charges the first churches that the Christians had in Rome But let it bée as Platina hath written in the life of Sixtus the first Hée commanded that Sanctus sanctus sanctus that is holy holy holy should bee songe in the celebration that is in the ministration of the cōmunion But I pray you marke what Platina saith further Nuda primo haec erant c. At the first those things were bare and naked and all thinges were handled simply For when Peter did consecrate hée vsed the prayer Our father Iames the bishop of Hierusalem encreased or enriched these mysteries and so did Basill and other For Celestinus gaue the Introite of the Masse Gregorie the Kyrie eleison Telesphorus the Gloria in excelsis Deo Gelasius the first gaue the Collations and Hierome the Epistle and the Gospell Haleluia was taken from the church of Hierusalem The Credo from the counsell of Néece Pelagius inuented the cōmemoration of the deade Leo the third inuented the Incense Innocent the first inuented the kissing of the Paxe And Sergius ordained that Agnus Dei should bée songe But séeing that in the daies of Sixtus fewe were founde by reason of the often murders or slaughters of Christians that durst professe the name of Christ and the Christians in France did desire to haue a bishop Sixtus did send vnto them one Peregrinus a citizen of Rome c. Thus far Platina By these woords of Platina it appeareth that during the first 80. yeeres after saint Peters supposed entring into the bishopricke of Rome there was no more vsed in the ministration of the Lords supper but the Lords prayer which beginneth thus Our father which arte in heauen c. Celestinus that gaue the Introite of the Masse was not bishop in Rome before the ende of 420. yeeres after Christ so that for the space of 420. yéeres your Masse had no Introite That Gregorie that appointed the Kyrie eleison was made bishop of Rome in the yéere 590. after Christ so that your Masse lacked that parte for the space of 600. yeeres almost Telesphorus added the Gloria in excelsis about 130. yeeres after Christ so that your Masse did lack that parte so longe time Gelasius the first that diuised the Collations was bishop of Rome about 490. yeeres after Christ so that your Masse lacked hir Collations almost 500. yéeres Hieronimus that added the Epistle and Gospell was neuer bishop either in Rome or else where Hee liued in Bethlehem about 380. yéeres after Christ so that your Masse had no Epistle or Gospell for 380. yeeres after Christ And your Halleluia was taken from the church of Hierusalem by Gregorie the first who was bishop of Rome about the yéere of our Lord 590. The Nicene Créede could not be vsed before that councell wherein it was agréed vpon which was 330. yeeres after Christ And Pelagius that inuented the remembrance of the deade was made bishop of Rome in the yeere of our Lord 556. so that for the space of so many yeeres after Christ there was no remembrance of the deade in your Masse Leo the third that inuented the burning of Incense was made bishop of Rome in the yeere 796. after Christ so that for the space of so many yeeres there was no burning of Incense in churches Innocent the first was made bishop of Rome in the yeere 406. hée inuented the kissing of the Paxe at Masse so longe therefore was your Masse without that ceremonie And Sergius that appointed the singing of Agnus Dei was made bishop of Rome in the yeere after Christ 694. or there about so that your Masse lacked hir Agnus Dei for the space almost of 700. yeeres after Christ Now M. Offerer consider with your selfe I pray you whether the learned Protestant may not as easily prooue the antiquitie of his communion booke euen from the Apostles time as you may prooue your Authenticall seruice and ministration of sacraments now daily openly practized If you would with indifferent iudgment weigh al that I haue here written I doo not doubt but you would cōfesse that during the first 90. yéeres after Christs ascention there was no prescribed order set downe in any booke for publike seruice or ministration of sacramēts other then that which is contained in the scriptures Wherefore there is none so great a cause of misliking in oure common booke as that there be so many of your latter inuētions allowed of in it And surely if our princes people would yéelde to a perfect reformation wee might make our communion booke a great deale lesse then it is by blotting out of it all that hath bin inuented by your bishops of Rome Thus I doo thinke I haue said enough to cause you to recant although you would not before The twelfth Offer Offerer I demaund of the learned Protestant to know cause and reason why their congregations doo admit and receiue all bishops priests deacons and other officers spirituall ordered by our Catholike church as men lawfull and sufficient to preach the word of God to minister the Sacramēts to exercise all spirituall iurisdiction in no lesse wise but rather more then if they had bin ordred in their owne congregations whereas the Catholike church of Christ dooth not acknowledge any man of their ordering and calling to be any whit the more fit for any spirituall function in Christ his church then other cōmon lay men When therefore the learned Protestant shal be able to shew good cause and reason why our Catholike church hauing by their owne consent and approouing lawfull priestes bishops and spirituall ministers not to be also the lawfull true and Catholike church of Christ I will then recant and not before Crowley This Offer is altogither friuolous and foolish For what reason was it that mooued this vnreasonable Offerer to require the learned
yéeres and more But to let this Offerer and his fellowes see wherein they be disceiued I will adde some thing to the which I haue written there making it manifest that this Offerer and his fellowes did depart from vs and from our Church before wée did depart from them and their church They departed from vs and our Church without cause but we did departe from their Church for iust cause When S. Iohn wrote these woords Ex nobis prodierunt c. 1. Ioh. 2. They went out from vs but they were not of vs c the church of Rome was Catholique Christian Holy and Apostolike They therefore that did then depart from them were Antichristian and Schismaticall and were not of them whilse they were amongst them and therefore they did not tarie with them And you and men of your sorte are they that in the daies of Phocas the Emperor did openly departe from our Catholique church became a schismaticall Antichristian church or rather Synagogue of Satan persecuting the true Catholique church of Christ continually from that day to this Wée therefore being amongst you till it pleased God to open the eyes of our vnderstanding so that wée might see the abhominations of your Antichristian religion were not of you and therefore wee did departe from you not leauing our Faith and Religion wherein wée were baptized for wée were baptized in the name of Christ and not of Antichrist For though God haue suffered you to diuise many toyes which you doo vse in the ministration of baptisme yet hee would neuer suffer you to alter the institution of that Sacrament for you doo still baptise in the name of the Father of the Sonne and of the holy Ghost And therefore wee seeke not to bee rebaptized knowing that the baptisme which wee receiued at your hands is as effectuall as that which wée our selues doo minister to our Infants Wee are not therefore departed from the true Catholique church of Christ but from your Antichristian church and wee are returned againe to that true Catholique church from which your sorte departed when Boniface the third tooke vpon him that Antichristian name of vniuersall bishop And vs that were borne amongest you yee haue kept from our deere mother and haue enforced vs to taste of the poysoned mylke of the dugs of that purple clothed Whore your Damme of Rome But our louing Father hath in his good time by his good meanes brought vs out from amongst you and restored vs againe to our good mother his deerely beloued spouse the true Catholique Holy and Apostolike church out of whose plentifull Dugs wee doo daily sucke the swéete pleasant healthsome mylke that feedeth vs vnto euerlasting lyfe This mother that wee are returned to is that romish Catholique church that was in the dayes wherein Saint Iohn wrote those woordes that you take holde of From hir did you departe bicause you were not hir naturall chyldren but Bastards borne in hir house but not of hir housholde and therefore like a Bastardly broode you went out of hir house and became most bloodie persecutors of hir children and so you haue continued for the space now of a thousand yeeres almost yea and so you doo continue still By the mercifull goodnes of our Father working in vs by his holy spirite wée doo now belieue as the children of our mother then in Rome did belieue They belieued then that there is but one God the hath made all creatures and him they glorified in the vse of his creatures and they gaue thanks to him alone for those creatures and studied to serue him onely in spirite and with spirituall seruice flying from th' example of the Heathen nations that presumed to counterfaite his maiestie by Images Ro. 1. Rom. 1. and so doo wée They belieued and confessed that all men are sinners that no man can iustifie him selfe before God bicause no man can so kéepe the law of God but that his owne conscience shall condemne him as a transgressor therefore they did cleaue to the mercie of God and so doo wée They belieued that they were iustified that is discharged of their sinnes fréely by faith without the déedes of the law and yet they thought themselues bound to doo all that God had and should make them able to doo in obseruing fulfilling of the law and so doo wée Rom. 2.3.4.5.6.7 Rom. 2.3.4.5.6.7 They belieued that God making choise of them had in mercie made them his owne children by adoption inheritors of his kingdome heires annexed with his onely begotten sonne Christ Iesus and hereof they were assured by the spirite of Christ which was giuen vnto them cried in their hearts Abba-pater Father Father so doo wée Ro. 8. Rom 8. They belieued that this election choise was made in the fore knowledge and purpose of God before they themselues were and so consequently before they either had or could doo good or euill and so doo wée Rom. 9. Rom. 9. They belieued that as they were by the free mercie of God Adopted Predestinated called iustified and acquited of their sinnes and in Gods predestination glorified and made like to the Image of his onely begotten sonne Christ Iesus Rom. 8. Rom 8. so their dutie was to bée carefull to leade a righteous life before men and not to bee bolde to commit sinne bicause God had in mercie discharged them of sinne but to liue in a reuerend awe and feare of his iustice as they that would shew them selues continually thankfull for his mercie in making their owne bodies a Sacrifice to God liuing holy and acceptable to God as their reasonable seruing of God Rom. 10.11.12 Rom. 10.11.12 and euen so doo wée They belieued that their duetie was to submit them selues to all such as God had set ouer them in authoritie to obay them not only for feare of punishment but for conscience sake also knowing that who soeuer resisteth the powre resisteth the ordinaunce of God dooth purchase to him selfe damnation And they belieued that their duetie was to giue euerie man his owne and to vse louing behauiour towards all men knowing that loue is the fulfilling of the law And that being baptized they had apparelled them selues with Christ and that they ought to walke and continue their liues in holinesse and in honestie not making prouision for the flesh to satisfie the lusts thereof Rom. 13. Rom. 13. and euen so doo wée They belieued that although God had giuen them libertie in the vse of all his creatures yet their duetie was to haue a continuall regarde to the infirmitie of their bretheren and not to vse any of those creatures to the offence of any of them Rom. 14.15 Rom. 14.15 and euen so doo wée They belieued that they togither with all other Christians els where in any parte of the worlde were fellowe members of one bodie in Christ and vnder Christ alone acknowledging no vniuersall head of
gospell and haue imbraced and professed and doo still professe most vnpure Popish religion The booke was first written by the aboue named Iohn de Albine as it may be thought either in the Latine or in the French tonge Wherefore I meane not to bestow any time in the answering of it supposing that either Beza or some other French Protestant hath already dealt therein sufficiently But because the offers séeme to be made by some English man and haue not as I thinke béene aunswered by any man I haue thought good to supply the place of that learned Protestant that the Popish Catholique ment to make the offers vnto And that the Offerer if hee be yet liuing or any fréende of his if he be departed this lyfe may not haue any cause to mislike with my dealing herein I minde to setfoorth to the view of the Reader all the words of the Offerer euen as I finde them and as I haue them to shew in his printed Coppie which I haue and doo mind to kéepe in a readinesse to shewe not abiding or dimnishing altering or changing one sentence worde sillable letter or title The Offerer beginneth thus The Offerer First seeing it cannot bee denied that our sauiour Christ before his departure and ascension did commit the charge and gouernment of his Church the testimony of his worde the truth of his gospell the ministration of his Sacraments to his Apostles and Disciples and that not only for them selues but to their successors Bishops and Priests and to none other saying only to them Euntes docete omnes gentes Math. 28. Marc. 16. Goe yee and teach all people and nations of the world baptizing them in the name of the father and of the sonne and of the holy ghoste teaching them to obserue and keepe all things which I haue commaunded you Further the Apostle Saint Paule being at Miletum in executing of his charge gouernment gaue this admonition to the Bishops and Priestes there assembled before him saying Attēdite vobis et vniuer so gregi Act. 20. Take heed vnto your selues and vnto the whole flocke of Christ in the which the holy ghost hath ordayned you Bishops Regere ecclesiam Dei To gouerne the Church of God And in the thirteenth Chapter of his Epistle to the Hebrews hee dooth commaunded all other sortes of men without exception of Emperours Kings Queenes and Princes to obay their Bishops and priestes saying Heb. 13. Obedite praepositis vestris subiacete eis ipsi enim peruigilant quasi rationem pro animabus vestris reddituri Obey your Prelates and doo what they appoint you for they doo watch as men that shall render accomptes for your soules Seeing that by the testimonies before alleadged it can not bee denyed but that the charge and gouernment of Chryst his Church the preaching of his doctrine the admninistration of his Sacramentes was by him committed to his Apostles and Dysciples and to all Byshoppes and Priestes as Successours of them to plante Chrystian fayth and Religion in his Catholique Church vniuersally throughout all Nations Coastes and Quarters of the world Seeing this is by the playnnesse of the sayd testimonies of such an vndoubted truth that it cannot bee denyed now let the learned protestant affirming princes to bee the supreme heades of the Church eyther shew by some such other like playne testymonies of the Scriptures that our Sauiour Chryst did commit the chyefe charge and supreme gouernement of his Church to Emperours Kings Queenes and Princes to plant Christian fayth and Religion in the same or that any one of Chryst his Apostles or Disciples did conuert any people Lande or Countrey from their Idolatrie and Ethnike kinde of liuing to Christian faith and Religion by preaching the doctrine of the Protestants as of onely faith to iustifie the contempt of good workes and that they be all vncleane in sight of GOD the deniall of free will of the real presence of Christes body in the holy Eucharist of the Sacrifice of the most blessed Masse the abolishing Christ his Sacramentes and of all grace and goodnesse by them conferred vnto vs then I shall yeelde and recant and not before Thus farre the first part of the Offer Crowley This Offerer hath deuided this offer of his into 22. parts adding to the last part six certaine and assured signes and tokens of false Prophets Heretickes Schismatickes This diuision I meane to follow in mine answer To this first part therfore I say thus maister Offerer I cōfesse that our Sauiour Christ dyd as you haue sayd committe the charge and gouernement of his Church the testimonye of his worde the trueth of his Gospell and the ministration of his Sacramentes to his Apostles and Scholers and to theyr successors But not to such successours onely as you do name that is to Bishops and Préestes onely and to none other For S. Paule in the 12. Chapter of his first Epistle to the Corinthians and in the 4. to the Ephesians writing of the same matter sayth thus Et ipse dedit quosdam quidem Apostolos Eph 4. quosdam autem Prophetas alios vero Euangelistas alios autem Pastores Doctores And he hath giuen some Apostles or Messengers and some Prophettes and other some Euangelistes and some others Pastors and teachers And againe in the 12. of the first to the Corinthians hee writeth thus 1 Cor 12. Et quosdam posuit Deus in Ecclesia primum Apostolos secundo Prophetas tertio Doctores deinde virtutes exinde gratias curationum opitulationes gubernationes genera linguarum God hath place in his Church certaine degrees of men first Apostles secondly Prophets thirdly teachers then powers after that giftes of healings helpes gouernements kindes of tongues Least you should quarell about the translating of S. Paules wordes out of the Gréeke I haue set them downe as I finde them in that translation that your Tridentine councell hath allowed of But I pray you good M. Offerer what meant S. Paule that in the rehearsall of those sundry degrées of men that God hath placed in his Church he would make no mentiion at al of your Bishops and Préestes to whom onely as to the onely successours of his Apostles and Disciples Christ spake if you haue written truely when he sayd thus Math. 28 Euntes docete omnes gentes Goe ye and teach all nations of the worlde c. Without all doubt S. Paule dyd know and so doo wée that God dyd neuer place in his Church or appoint to succéede his Apostles and Disciples any such Bishops and Préestes as you meane of That is Lording and loitring Bishops exercising dominion ouer the peoples that are alotted vnto them and sawsie sacrificing Préests which presume to occupie the place of Christ himselfe and to execute his office in offering sacrifice for the sinnes of the people S. Peter disaloweth the one 1. Pet. 5. and S. Paule the other Hebr. 10. Hebr 1● 1 Peter ● Yea if our
of one church For the darknesse is no more contrary to the light neither falshoode to the truth nor the deuill to God then the doctrine of Swenkfield and of the Anabaptists is to the doctrine of Luther Caluin and Zuinglius But this is the drift of this Offerer To beare the world in hand that wée Protestants doo holde maintaine euery point of doctrine that is contrarie to or diffreth from that Antichristian doctrine which hée his fellowes doo call Catholike and that wée haue none other authors of our religion but these whom hee hath héere named such like Vndoubtedly hée is heerein very much disceiued For although wée doo for good cause like very well of the iudgment of some of these men that bee heere named yet wée haue not sworne to belieue all that they haue written neither yet anie one woorde that they haue written further then they haue by the scriptures made proofe of that which they haue affirmed in writing Wée are not Lutherans Zuinglians nor Caluinists but wée are Christians as in our opinion Luther Zuinglius and Caluin were They were of one minde with S. Austen that desired no credit further then hée prooued his assertions by scripture I pray you therefore good M. Offerer offer vs not such discurtisie as to cause the world to conceiue such an opinion of vs that wée holde and maintaine wée care not and knowe not what Wée thanke the Lord our God wée are not ignoraunt what wée doo and what Christians ought to belieue and wée are ready and able to render an account of the hope that is in vs. And our God hath made vs able to iudge of the spirites and to discerne the spirite of truth from the spirite of errour And by that gifte of our God wée are made able to sée that your spirite is the spirite of Antichrist and your religion Antichristian And that the religion that wée doo professe is Catholique and the same that was professed and practized euen in Rome for the space of 300. yeeres and more next after the ascention of our Sauiour Christ And where as you require the learned Protestant to prooue that these sectes being so diuers c. or any of them do giue saluation to theyr fellowes and that you ought to béeléeue them all or any one of them we leaue to your selfe to be discussed at your leasure For we knowe that no companie or societie of men hath any power to giue any saluation neither to others or to themselues that no man is bound to beléeue another farther then hée dooth knowe that the same hath and dooth speake and write the trueth I sée no cause therefore why you should not yéeld and recant although the learned Protestant neither can prooue nor will take vpon him to prooue the thing that you haue so impudently required him to prooue The sixteenth Offer Offerer Sixteenth When the Protestant shal be able to prooue that those persons which in theyr departure made frō the Catholique Church of Christ haue more desire to beare the name of Sectaries as of Lutherans Zuinglians Illerians Caluinistes Swenkfieldeans Anabaptistes thē the name of Christians or Catholiques are the true members of Christ his Church and not Heretickes and Schismatickes nor yet followers therein of theyr fathers the Arians whych tooke theyr names of Arrius the Maniches of Manes the Nestorians of Nestorius the Nouatians the Vigilians the Iouinians Pelagians Eutichians and others then I shal yeeld and recant and not before Crowley Let the Protestant make the lyke offer and so the one offer shall be a sufficient answer to the other When the Antichristian Catholique shal be able to prooue that suche persons as doo desire rather to be called Fraunciscans of Fraunces Dominicans of Dominicke Benedictines of Benedict Augustiniās of Augustine Barnardines of Barnard Brigettines of Briget and so foorth of all the seuerall orders of Friers Monkes Chanons and Nunnes rather then by the common name of Christians bee true members of Christes Catholique Church and not Sectaries Heretickes and Schismatickes nor yet followers of theyr Fathers the Arrians which tooke theyr name of Arius c. Then will the Protestant yéelde and recant and so become an Antichristian Catholique and not before A man might meruaile to sée the blindnes of this Offerrer that could not sée howe easily this balde offer of his might be turned backe vpon himselfe Yea there is much greater reason to mooue any man to thinke that the Monkes Friers and Chanons Nunnes and others of the Popish religious persons doo desire to be named after the first founders of their religions then that they which do fauour and followe the doctrine of Luther Caluine or any other doo desire to be called by the names of them whose doctrine they followe or fauour For were it not that such as doo mislike with the doctrine of Luther and the rest doo in dirision call the fauourers of that doctrine by the names of those chéefe teachers of the doctrine wée should not amongst thousands finde one that would giue any of those names to himselfe But the Popes religious persons doo for the most parte blot out of memorie the names that were giuen vnto them when they were baptised as Frier Iohn Frauncis Minime of Nigion in Fraunce was called Debnam by hys Progenie and kindred whereof he came and at his Baptisme the name Samuell was giuen vnto him I thinke it will be hard for this Offerer to prooue that this is not a flat renouncing of Christ and Christendome For in this new name not onely the progenie of his naturall parentes is renounced but that religion also that was professed when he was baptised and in that new profession that he hath made thereis no promise made of obedience to Christ or vowe to obserue Christian religion but to obay the Father Prior and all the superiours in that order and to obserue that rule of S. Frauncis order If this be not a flatte forsaking of Christ then vndoubtedly no man can forsake him And what may bée thought of you Antichristian Catholiques Doo not you forsake Christ where you chuse a man to bée his Vicar generall captiueing and submitting your seuerall meaninges to the iudgement of your Prelates and spiritual gouerners and of one chéefe heade and pastor amongest those Prelates and that in all Ecclesiasticall thinges and causes Well I would wish you to remember your selfe better and to consider from how good loouing and faithfull a shéepheard you are gone astray and by howe many waies hee hath and dooth still séeke to bringe you home againe to hys shéepfolde the right and true Catholique Church consider that you haue willingly wittingly and wilfully made your selfe captiue to the greatest enimy that your shéephearde Christ hath or can haue Make hast to returne your shéepeheard will with ioy receiue you Your sinne is great in forsaking such a shéepheard and yet not so great but it may be pardoned Repent and beléeue the